Pentair Pool Dorado Limpiafondo Automático para Piscinas El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
GUÍA DE INSTALACIÓN
Y DEL USUARIO
DORADO™
LIMPIAFONDO AUTOMÁTICO PARA PISCINAS
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
i
P/N 371780 Rev. A 6/3/16
ÍNDICE
Envase integrado para recoger hojas
Conexión a la espumadera
Planchas de succión de la espumadera
Reguladores del control de la succión de
las planchas de succión de la espumadera
Mantenimiento ......................................................
Almacenamiento de la manguera
Desmontaje
Reensamblaje
Ilustraciones de la lista de partes
Localización de problemas ..................................
Advertencias e instrucciones de seguridad
importantes ........................................................
Preparación de la piscina ....................................
Preparación de su piscina
Componentes del limpiafondos
Ensamblaje del limpiafondo ................................
Anexando la acopladura de conexión giratoria
al cabezal del limpiador
Ensamblaje de la manguera
Instalación ………………………............................
Instalación convencional
Instalación opcional
Funcionamiento ....................................................
Funcionamiento y movimiento del limpiafondo
Sonido de chasquido
Movimiento alrededor de la piscina
Recogido de “cosas grandes”
Calibración de válvulas y conexiones
Ajustes de las válvulas y de la succión
¿Demasiada succión?
¿No hay suficiente succión?
ii
1
1
1
2
2
2
3
3
5
7
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
10
10
11
12
13
14
Si tiene consultas acerca de cómo pedir piezas de repuesto de Pentair Aquatic Systems y productos para piscina,
por favor contáctese con:
SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO
Servicio al cliente y soporte técnico, EE. UU.
(de 8 A.M. a 5 P.M. — Hora del Este/Pacíco)
Teléfono: (800) 831-7133
Fax: (800) 284-4151
Sitio web
Visite www.pentairpool.com o www.staritepool.com
para
obtener más información sobre los productos Pentair.
Sanford, North Carolina (8 A.M. a 5 P.M. ET)
Teléfono: (919) 566-8000
Fax: (919) 566-8920
Moorpark, California (8 A.M. a 5 P.M. PT)
Teléfono: (805) 553-5000 (Ext. 5591)
Fax: (805) 553-5515
* Translated versions of this manual are available online at / La versión en español de este manual del producto, se puede
encontrar en línea a / La version française de ce manuel est disponible à : http://www.pentairpool.com/products/cleaners-suction-
side-dorado-suction-side-pool-cleaner-482.htm
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
ii
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Atención persona encargada de la instalación: Esta guía
contiene información importante sobre la instalación, la
operación y el uso seguro de este producto. Se le debe
proporcionar esta información al dueño u operador del equipo
luego de la instalación del limpiafondos.
Atención usuario: Este manual contiene información
importante que lo ayudará a operar y mantener este
limpiafondos. Por favor, consérvelo para futuras referencias.
Consulte a Pentair por cualquier consulta relacionada a este equipo.
Aviso importante:
Antes de instalar este producto, lea y siga
todas las instrucciones y preste atención a las
advertencias que se incluyen.
No seguir las instrucciones ni prestar la debida atención a las
advertencias puede ocasionar daños a la propiedad, lesiones graves
y hasta la muerte. Llame al (800) 831-7133 para obtener copias
adicionales y gratuitas de las instrucciones.
Apague la bomba antes de limpiar la unidad.
No permita que personas ingresen a la piscina
mientras está funcionando el limpiafondos.
Para reducir los riesgos de heridas, no permita
que niños usen o jueguen con el limpiafondos.
No permita que personas ingresen a la piscina
mientras está funcionando el limpiafondos. Las
mangueras pueden hacer que las personas se
tropiecen o se enreden, lo que podría provocar
ahogamiento.
Información y seguridad del cliente
Este limpiafondos está diseñado y fabricado para proporcionar muchos
años de servicio seguro y able cuando se instala, opera y mantiene según
la información dada en este manual. En todo el manual, las advertencias
de seguridad y de precaución están identicadas con el símbolo “
”.
Asegúrese de leer y cumplir con todas las advertencias y precauciones.
SUCCIÓN PELIGROSA
No juegue con el limpiafondos o las mangueras ni
las aplique al cuerpo. Puede atrapar y destrozar
cabello y partes del cuerpo. Las mangueras
pueden hacer que las personas se tropiecen o
se enreden, lo que podría provocar ahogamiento.
Información de instalación general
Lista de vericación previa a la instalación
Antes de instalar su limpiafondos, revise y entienda todas las advertencias e
información de seguridad en esta guía. No seguir las instrucciones o instalar
el limpiafondos inadecuadamente puede ocasionar daños al revestimiento
de la piscina o al revestimiento de vinilo. La mayoría de los limpiadores no
están diseñados para pasar del fondo a la pared cuando la moldura cóncava
es del 90% Puede que haya otras estructuras instaladas en la piscina por
las que el limpiador no puede desplazarse. Tome esto es cuenta y supervise
el limpiador cuando se encuentre en condiciones únicas. Pentair Aquatic
Systems no será responsable por reparaciones o reemplazo de cualquiera
de estas estructuras o componentes de la piscina del cliente.
Antes de instalar un limpiafondos en una piscina con
revestimiento de vinilo:
Observe el revestimiento con detenimiento para detectar marcas de
deterioro o daños por el tiempo de uso químicos, daños en la pared de
la piscina, etc. Si se detectan daños, deje que un profesional de piscinas
haga las reparaciones necesarias. Asimismo, si hay piedras, raíces u otros
objetos debajo del revestimiento, retírelos ante de instalar el limpiador.
Antes de instalar el limpiafondos en una piscina de hormigón
proyectado o una piscina que está parcial o completamente
embaldosada:
Asegúrese de que el revestimiento esté en las condiciones
adecuadas ya que las manchas, los grabados, las rajaduras o el
deslaminado pueden empeorar.
Repare cualquier baldosa y ajuste cualquier junta de las luces que
esté suelta.
Antes de instalar el limpiafondos, limpie su sistema de ltrado.
Asegúrese de haber limpiado el filtro, incluido el lavado a
contracorriente, enjuague y vaciado de todos los canastos.
Un sistema limpio es necesario para una limpieza y cobertura
adecuada.
Antes de instalar el limpiafondos, entienda la cobertura del limpiador.
El limpiafondos está diseñado para quitar de su piscina los
desperdicios en aproximadamente 4-6 horas. Dependiendo del
tamaño de la piscina, puede tomar menos tiempo. El liampiafondos
no fue diseñado para limpiar escalones automáticamente o para
trabajar bajo una cubierta solar. El limpiador se puede quedar
atascado en estos lugares y puede ocasionar daños al revestimiento
de la piscina o al revestimiento de vinilo. Pentair Aquatic Systems no
será responsable por reparaciones o reemplazo de cualquiera de
estas estructuras o componentes de la piscina del cliente. Tampoco
fue diseñado para hacer la limpieza inicial de una piscina nueva o
la limpieza de la piscina que inicia la temporada.
Luego de instalar el limpiafondos, asegúrese de que esté
funcionando correctamente:
El limpiafondos puede necesitar algunos ajustes mínimos para
asegurar que su funcionamiento sea adecuado y así prevenir daños
al limpiafondos, al revestimiento de la piscina o al revestimiento de
vinilo. Algunos patrones de revestimiento vinílico son particularmente
susceptibles al deterioro de la supercie, desgaste, frotado de la tinta, e
importantes rasguños al patrón ocasionados por el contacto de objetos
con la supercie de vinilo, incluidos los limpiadores automáticos.
Pentair Aquatic Systems no es responsable por desgaste, cortes,
abrasiones ni marcas en el revestimiento de vinilo. Inspeccione con
regularidad los componentes del limpiafondos y el rendimiento de este
para asegurarse de que esté funcionando como debe. Reemplazar
o reparar los componentes desgastados o dañados. No seguir las
instrucciones o instalar inadecuadamente el limpiafondos puede
ocasionar daños en el limpiador, el revestimiento de la piscina o el
revestimiento de vinilo.
Las piezas que se mueven pueden lastimar
manos y pies. Detenga la bomba antes de
intentar limpiar el cabezal del limpiafondos.
PELIGRO DE ATASCAMIENTO POR SUCCIÓN,
HERIDAS Y AHOGO Si su piscina tiene una
boca de succión para aspirar o para un limpiado
automático de la piscina y no se usa, debe estar
cubierto. Junto con su limpiafondos se incluye
una cubierta de seguridad accionada por resortes.
Instale la cubierta en la boca de succión para
prevenir atascamientos o heridas. Si la cubierta
proporcionada no encaja, compre una nueva
que sí encaje en su tienda local e instale esa en
cambio. La cubierta debe ser de conformidad con
IAPMO SPS4-99A.
Advertencias e instrucciones de seguridad para Pentair Water Pool and Spa
bombas y otros productos relacionados están disponibles en: http://www.
pentairpool.com/pool-owner/safety-warnings/ o llame al (800) 831-7133 para obtener
copias adicionales y gratuitas de las instrucciones.
En http://www.pentairpool.com/pool-owner/safety-warnings/ encontrará advertencias
e instrucciones relacionadas con este producto.
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
Antes de instalar el limpiafondos, por favor, tómese un
momento para registrar el número de serie. El número está
ubicado en la tarjeta de garantía y en la parte trasera del
limpiador, cerca de los chorros traseros. Se le pedirá este
número cuando se contacte con el Departamento de soporte
técnico.
Nº DE SERIE _________________________
Denegación de responsabilidad
Acerca de su piscina y el limpiafondos de presión
lateral.
Existen múltiples factores que contribuyen a la longevidad de su
piscina. El limpiafondos es un producto altamente pasivo que no
tendrá impacto en la vida útil de su piscina.
Por favor, tenga en cuenta que con el paso del es posible que
se produzca deterioro, decoloración o fragilidad de cualquier
revestimiento de piscina, independientemente o en combinación
con el tiempo de uso, un desequilibrio en la química del agua,
una instalación inadecuada, y otros factores., Los limpiafondos
de presión lateral no removerán ni desgastarán el yeso “bueno”
para piscina. De hecho, es posible que ocurra lo contrario: con el
tiempo el yeso de la piscina desgastará al limpiafondos.
La misma situación se da con piscinas de revestimiento vinílico que
están enterradas, porque los revestimientos de vinilo también se
ven afectados por el medioambiente y factores como la química del
agua de la piscina, la luz solar y los alrededores de la piscina. Por lo
tanto, con el paso del tiempo, el vinilo puede volverse frágil y débil.
Además, las piscinas con revestimiento vinílico se ven afectadas
por la hechura, composición e instalación del revestimiento y
la hechura y la calidad de la construcción de las paredes de
contención y la base de la piscina. Todos estos factores pueden
contribuir al fracaso del revestimiento. La existencia de cualquiera
de estos tipos de condiciones en su piscina no es causada por
el uso o funcionamiento del limpiafondos. El fabricante no será
responsable por reparaciones o reemplazo de cualquiera de estas
estructuras o componentes de la piscina del cliente.
El propietario de la piscina debe asumir responsabilidad por las
condiciones y el mantenimiento de la supercie de la piscina, el
agua y la cubierta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
iii
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
1
¡Felicidades por su compra del limpiafondo automático para piscinas Dorado™! Nada es realmente comparable a
la habilidad de Dorado para hacer que la suciedad desaparezca. Con su sendero de limpieza de 15” y su singular
propulsión por cerdas, su limpiador automático de piscinas bajo suelo Dorado proporcionará una limpieza rápida del
área total de cobertura de su piscina. Sin embargo, primero deberá instalar el limpiafondo y quizás hacer algunos
pequeños ajustes.
Este manual indica los pasos necesarios para instalar, ajustar y mantener su nuevo limpiafondo.
PREPARACIÓN DE LA PISCINA
Preparación de su piscina
Antes de que usted ensamble e instale su limpiador automático
de piscinas Dorado, deberá asegurarse que su piscina esté
limpia y libre de algas. Si fuera necesario, haga los siguientes
preparativos antes de proceder.
• Estabilice químicamente el agua de la piscina
• Barra la piscina y permita que los desechos se asienten
• Limpie cuidadosamente a mano la piscina con la aspiradora
• Limpie el filtro y el filtro de la bomba (Figura 1)
Cleaner Components
Remueva el limpiador y todas sus piezas
de la caja y verifique que todos los
componentes fueron incluidos (Figura 2).
Limpiador
Acopladura de conexión giratoria
Adaptador del mango
Cono reductor
Manguera con bajante: una de 40”
(1.02 m) de longitud
Manguera: once de 40” (1.02 m)
de longitud
• Regulador de succión
Tapa del regulador
Adaptador de orificio de succión
Medidor de flujo
Figura 1
Cesto de la
espumadera
Filtro
de la bomba
Regulador
de succión
Tapa del
regulado
r
Acopladura
de conexión
giratoria
Cono
reductor
Adaptador
de orificio
de succión
Medidor
de flujo
Adaptador del mango
M
A
X
I
M
U
M
F
L
O
W
M
I
N
I
M
U
M
F
L
O
W
Manguera
Once
40” de longitud
Limpiafondo
Manguera
Uno
40” de longtitud
40
Figura 2
2
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
Anexando la acopladura de conexión giratoria al
cabezal del limpiador
Es muy fácil instalar la acopladura de conexión giratoria. Simplemente introdúzcala
en el cuerpo del limpiafondo automático para piscinas Dorado™ y déle un cuarto
de vuelta (Figura 3).
Si conecta un mango “unidapt” a la conexión giratoria para aspirar manualmente,
asegúrese de que sea un mango “unidapt” flotante especial provisto con el
limpiador, (Pieza de repuesto No. GW9019). El uso de un mango “unidapt” diferente
dificultará el desempeño del limpiador.
Ensamblaje de la manguera
El limpiafondo incluye doce secciones de manguera, cada una de 40 in
(1.02 m) de longitud (Figura 4). No cortar las longitudes de la manguera.
Deberá conectar estas secciones de 40” de manguera para formar una
manguera combinada que tenga al menos 4 pies más de longitud (1.22 m)
que la distancia desde su fuente de succión (ya sea una línea de succión
exclusiva o desnatadora) hasta el punto más lejano en la piscina (Figura 5).
Conecte las mangueras torciendo y empujando los extremos hembra sobre
los extremos machos después de mojar los extremos en la piscina (Figura 6).
Una sección especial “líder” de la manguera ha sido diseñada para ser conectada a la acopladura de conexión
giratoria del limpiador y por consiguiente tiene un dobladillo de manguera más grande que los otros trozos
de mangueras (Figuras 7 y 8). El dejar de utilizar esta sección líder de la manguera para acoplar la manguera a la
acopladura de conexión giratoria del limpiador afectará el desempeño de su limpiador. Si mangueras adicionales son
requeridas, utilice solamente mangueras adquiridas a través de su distribuidor Pentair Water Pool and Spa (encargue la
pieza de repuesto No. 41200-0131). La utilización de mangueras de otro fabricante afectará la cobertura del limpiador.
La manguera debe ser igual a la distancia más larga — —
más al menos
4 pies adicionales
Figura 5
Acopladura
de conexión
giratoria
Manguera líder
Figura 8
Figura 6
Figura 7
Extremo hembra
de la manguera
Extremo macho
de la manguera
Manguera líder conectada
a la acopladura de conexión giratoria
ENSAMBLAJE DEL LIMPIAFONDO
A
copladura
de conexión
giratoria
Figura 3
Figura 4
Manguera + Manguera líder
(no se muestra)
Doce, 40” de longitud
ce
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
3
INSTALACIÓN
Esta sección describe cómo instalar el limpiafondo automático para piscinas Dorado™. El limpiafondo está
diseñado para trabajar en una amplia variedad de estilos de piscinas. Las instalaciones con una espumadera y con
el orificio de entrada dedicado para la succión son mencionadas a continuación. Si la configuración de su piscina
no es igual a ninguno de los ejemplos, comuníquese con su distribuidor Pentair Water Pool and Spa para obtener
asistencia, o llama al número de teléfono libre de cargos de la Línea de ayuda para los clientes al 1-800-831-7133.
Instalación convencional
Para piscinas con una espumadera, utilizando un regulador de succión
El fabricante recomienda la instalación convencional La ventaja de
esta instalación es la utilización del regulador de succión (Figura 9)
para equilibrar el flujo de agua entre la espumadera y el limpiafondo de
piscinas. El regulador de succión puede ser ajustado a los cambios en la
cantidad de flujo de agua para proporcionar a el limpiafondo la potencia
necesaria para así asegurar un desempeño apropiado de limpieza, y el
fabricante enfáticamente recomienda su uso para máxima seguridad y
desempeño.
1. Apague la bomba de la piscina
2. Ajuste las válvulas para succión
Ajuste las válvulas de la bomba (si su sistema tiene válvulas) para dirigir toda
la succión a la espumadera. Cierre el desagüe principal y todas las líneas de
succión, a excepción de la línea que proviene de la espumadera y a la cual el
limpiafondo de piscinas será conectado.
3. Remueva la canasta de la espumadera
4. Instale el regulador de succión
Succión peligrosa. Puede causar que una persona quede
atrapada con graves lesiones personales o ahogarse.
Utilice en todo momento el regulador de succión junto con su
sistema de limpiador de piscinas. El regulador de succión tiene
una perilla de ajuste. Si la succión es muy fuerte, gire la perilla
hacia la izquierda para disminuir la succión. Si hay poca succión,
gire la perilla hacia la derecha para aumentar la succión.
El regulador de succión debe ser instalado junto con el cono
reductor (Figura 10). El cono reductor es requerido para hacer
la mayoría de las conexiones con una espumadera. El mismo
mantendrá la manguera y el regulador de succión en su lugar
cuando el sistema de filtración esté detenido.
Para instalar el regulador de succión, inserte el regulador de
succión y el cono reductor en la espumadera. Conecte el
extremo de la manguera al regulador (Figura 11).
Asegúrese que el regulador de succión esté sumergido en todo
momento. Si no lo está, la bomba succionará aire a través del
regulador de succión y perderá cebadura. Esto podría dañar la
bomba.
Figura 9
Espumadera
Acople la manguera a este extremo
Válvula
reguladora
Presione el botón
del desnatador
Cono
reductor
Figura 10
Espumadera
Regulador
de succión
Hacia la
bomba
Cono reductor
Figura 11
4
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
Instalación convencional (Continuación)
5. Verique el ujo
Con el desagüe principal cerrado y uno de los extremos de la manguera
conectado al regulador instalado en la espumadera, inserte el medidor de flujo
en el otro extremo de la manguera. Mantenga la manguera y el medidor de
flujo debajo del agua. Encienda la bomba. Con la bomba en marcha, ajuste el
regulador de succión (en su espumadera) hasta que el indicador en el medidor
de flujo se encuentre entre el mínimo y el máximo de flujo (Figura 12). Remueva
el medidor de flujo y proceda al paso 6.
6. Conecte la manguera a la acopladura de conexión giratoria del limpiador
Conecte el dobladillo grande de la manguera (Figura 13) de la manguera líder a la acopladura de conexión
giratoria en el cabezal del limpiador (Figura 13). Empuje el limpiador dentro de la piscina y deje que se
hunda hasta que llegue al fondo (Figura 14).
Figura 14
7. Encienda la bomba de la piscina
Después de completar la instalación, encienda la bomba de la piscina y déjela correr por un par de minutos para
asegurarse que todos los ciclos de aire estén fuera del sistema.
Figura 12
Indicador de disco
El dobladillo grande
de la manguera líder
está diseñado para
ser conectado a la
acopladura de conexión
giratoria (Véase "Ensamblaje
de la manguera" en la
página 2)
Figura 13
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
5
Instalación opcional
Instalación con oricio de entrada para succión dedicado y con un
regulador de succión en la espumadera
Si su piscina tiene un orificio de entrada dedicado para succión (Figura
15), usted puede instalar el limpiafondo automático para piscinas
Dorado™ utilizando la instalación opcional.
1. Apague la bomba de la piscina
2. Ajuste las válvulas para succión
Ajuste las válvulas de la bomba (si su sistema tiene válvulas) a dirigir
toda la succión a la línea dedicada de succión y a la espumadera.
Cierre el desagüe principal y todas las líneas de succión, a excepción
de la línea dedicada de succión a la cual Dorado será conectado, y la
espumadera en donde el regulador de succión será instalado.
3. Instale el adaptador de puerta del orificio de entrada de succión dedicado
Peligro de quedar atrapado, lesionarse o ahogarse. Si su piscina tiene un orificio de entrada
para succión dedicado (“vac port”) para la aspiración o para un limpiador automático de
piscinas, el mismo debe ser cubierto cuando no se esté utilizando.
Una cubierta de seguridad a resorte (adaptador del orificio de entrada dedicado para succión)
está incluida con su limpiador de piscinas (Figura 16). Instálelo en la línea dedicada de succión
para evitar quedar atrapado y sufrir lesiones. Para detalles, por favor haga referencia a la hoja de
instrucciones del orificio de entrada dedicado para la succión que ha sido incluida con su adaptador
del orificio de entrada dedicado para la succión. Para instalar el adaptador del orificio de entrada
dedicado para la succión:
1. Atornille el adaptador del orificio de entrada dedicado para la succión en la abertura de la línea
dedicada de succión.
2. Oriente el adaptador del orificio de entrada de succión dedicado de modo que la flecha en la
puerta apunte hacia arriba.
3. Asegure la cobertura apretando el tornillo allen que está localizado en la puerta, dentro del adaptador de la línea
dedicada de succión.
4. Remueva la canasta de la espumadera
5. Instale el regulador de succión
Succión peligrosa. Puede causar que una persona quede atrapada con graves lesiones
personales o ahogarse.
Para instalar el regulador de succión, inserte el regulador de succión y el cono reductor en la espumadera (Figura
17).
Para evitar que el agua fluya por la parte superior del regulador de succión, conecte la tapa de regulador al
regulador de succión (Figura 18). Conecte el extremo de la manguera al adaptador del orificio de entrada
dedicado para la succión instalado en la línea dedicada de succión (Figura 17).
Figure 16
Figura 15
Adaptador
del oricio
de entrada
para la
succión
Regulador
de succión
Tapa del
regulado
r
Cono reductor
Hacia la
bomba
Espumadera
Figura 18
Nivel
del agua
Cono
reductor
Regulador de succión
con tapa de
regulador conectada
Espumadera
Conecte la
manguera al
orificio de
entrada dedicado
para la succión
La válvula para
el orificio de
entrada dedicado
para la succión
debe estar
completamente
Figura 17
6
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
Instalación opcional (Continuación)
6. Verifique el flujo
Con el desagüe principal cerrado, y con uno de los extremos de la manguera
conectado al adaptador del orificio de entrada dedicado para la succión
instalada en la línea dedicada de succión, inserte el medidor de flujo dentro
del otro extremo de la manguera. Mantenga la manguera y el medidor de
flujo debajo del agua. Encienda la bomba. Con la bomba en marcha, ajuste
el regulador de succión (en su espumadera) hasta que el indicador en el
medidor de flujo se encuentre entre el mínimo y el máximo de flujo (Figura
19). Remueva el medidor de flujo y proceda al paso 7.
7. Conecte la manguera a la acopladura de conexión giratoria del limpiador
Conecte el dobladillo grande de la manguera (Figura 20) de la manguera líder a la acopladura de conexión
giratoria en el cabezal del limpiador. Empuje el limpiador dentro de la piscina y deje que se hunda hasta que
llegue al fondo (Figura 21).
8. Encienda la bomba de la piscina
Después de completar la instalación, encienda la bomba de la piscina y déjela encendida por un par de
minutos para asegurarse que todos los ciclos de aire estén fuera del sistema.
Figura 19
Figura 21
El dobladillo grande
de la manguera líder
está diseñado para
ser conectado a la
acopladura de conexión
giratoria (Véase "Ensamblaje
de la manguera" en la
página 2)
Figura 20
Indicador de disco
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
7
FUNCIONAMIENTO
Esta sección contiene información que describe el movimiento y el funcionamiento de su limpiafondo automático
para piscinas Dorado™, así como consejos para la “calibración” de las válvulas y conexiones de su piscina para
optimizar la capacidad de limpieza de el limpiafondo.
Funcionamiento y movimiento del limpiador
Sonido de chasquido
Este es el sonido del oscilador moviéndose hacia adelante y hacia atrás en la cámara del oscilador. La mejor
velocidad es de aproximadamente 500 oscilaciones por minuto. La vibración creada por el oscilador mueve las cerdas
y el limpiador. Si el oscilador se mueve demasiado rápido, el limpiador tendrá una tendencia a treparse por la pared
de la piscina más allá de la línea de agua, o “salirse fuera de la piscina” y succionar aire. Reduzca la velocidad
ajustando el regulador de succión en la espumadera.
Movimiento alrededor de la piscina
Movimiento aleatorio – El limpiador visitará la mayoría de las áreas en la piscina en un período de seis (6) horas.
El mismo no está específicamente programado y no puede ver la suciedad que usted está viendo. Es un patrón de
movimiento aleatorio.
El limpiador fue diseñado para pasar la mayoría del tiempo en el extremo profundo, en donde se encuentra la mayoría
del área de piso y de pared. Durante un período de seis (6) horas, el limpiador visitará el extremo menos profundo
unas cuantas veces.
Movimiento giratorio – El limpiador se elevará por un lado y girará varias veces por minuto. Esto es normal y
proporciona lo siguiente:
1. Permite que las hojas que están siendo empujadas o arrastradas sean succionadas dentro la cámara de
succión.
2. Le permite al limpiador :
Cambiar de dirección
Salirse de las esquinas
Alejarse de las escaleras
Sumergirse por debajo del nivel del agua de la piscina
Salirse de las cúpulas de las cubiertas del desagüe principal
Recogido de “cosas grandes”
El limpiador recogerá algunos desechos tan grandes que se podría atascar. Simplemente detenga la bomba y
remueva los desechos del oscilador o de la acopladura de conexión giratoria.
8
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
Calibración de válvulas y conexiones
La succión de la bomba de la piscina es peligrosa y puede causar que una persona quede
atrapada con graves lesiones personales o ahogarse. Utilice en todo momento el regulador
de succión (vea las instrucciones que aparecen a continuación) en el sistema del limpiador de piscinas.
Nota: El sistema hidráulico y las conexiones de succión de cada piscina son diferentes. Asegúrese que haya
instalado el regulador de succión antes de “calibrar” el sistema. Esto no sólo regula la succión, sino que también sirve
de dispositivo de seguridad.
Peligro de quedar atrapado, lesionarse o ahogarse. Si su piscina tiene un orificio de
entrada para succión dedicado (“vac port”) para la aspiración o para un limpiador
automático de piscinas, el mismo debe ser cubierto cuando no se esté utilizando. Una cubierta de
seguridad a resorte (adaptador del orificio de entrada dedicado para la succión) está incluida con este limpiador
de piscinas. Instálelo en la línea dedicada de succión para evitar quedar atrapado y sufrir lesiones. Para detalles,
por favor haga referencia a la hoja de instrucción del adaptador del orificio de entrada dedicado para la succión
incluida con su limpiador de piscinas.
Para los propietarios principiantes de piscinas para quienes la aspiración es una nueva experiencia, por favor lean
cuidadosamente la guía de localización y solución de problemas, y todos los puntos que aparecen a continuación.
Por favor tenga en cuenta lo siguiente:
• Las palabras “aspiración” y “succión” significan lo mismo.
“Línea dedicada de succión”, “orificio de entrada dedicado para la succión”, y “adaptador de succión” son
diferentes términos para un orificio en la pared lateral de la piscina; este orificio está conectado a la succión de
la bomba y de dedica a la aspiración.
• Algunas piscinas no tienen un orificio de entrada dedicado para la succión. Si su piscina no tiene uno, por favor
lea la advertencia de “Peligro de quedar atrapado” que aparece anteriormente.
Para los propietarios de piscinas utilizadas por temporadas: La conexión del limpiador automático de piscinas y
los ajustes de succión pueden ser similares a la utilización de su aspirador manual de piscinas. Por favor continúe
leyendo.
Ajustes de las válvulas (bomba, espumadera, y el desagüe principal) y de la succión
Es posible que le tome algún tiempo ajustar el espumadera y las válvulas del desagüe principal a fin de obtener
la mejor configuración de aspiración para una buena operación de limpieza. Una vez que haya encontrado las
configuraciones de las válvulas correctas para el mejor funcionamiento, le sugerimos que marque las válvulas para
asegurar un éxito repetido.
Al principio, configure las válvulas para brindar una aspiración máxima a la espumadera o al adaptador de aspiración
que usted ha escogido para usar.
¿Demasiada succión?
Usted tiene demasiada succión si el limpiador se trepa por la pared de la piscina más allá de la línea de agua hasta
el punto que el limpiador succiona aire y la bomba pierde cebadura. Una pérdida frecuente de cebadura dañará
la bomba. Para corregir esto, ajuste el regulador girando la perilla de ajuste hacia la izquierda. Esto disminuirá la
succión. Si el limpiador aún se trepa y succiona aire, abra ligeramente la válvula del desagüe principal.
¿No hay suficiente succión?
Usted no tiene suficiente succión si el limpiador se mueve lentamente o nada en absoluto. Asegúrese que el sistema
del filtro esté limpio y que el regulador y todas las válvulas estén ajustados para brindarle máxima succión. Si el
limpiador aún no se mueve, es posible que su bomba no sea lo suficientemente potente como para hacer funcionar el
limpiador. Por favor consulte la “Localización de problemas” en la página 14.
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
9
Envase integrado para recoger hojas
Si su piscina está expuesta a grandes cantidades de hojas, le sugerimos la compra y la instalación de un envase
integrado para recoger hojas (núm. de parte R211084K). Un envase para recoger hojas le proporcionará más
capacidad de carga de desechos y también le proporcionará una desviación del agua cuando el envase esté lleno.
¡Es muy importante que nunca le falte agua a la bomba!
Conexión a la espumadera
Para las piscinas con gran cantidad de “cosas grandes” a ser recogidas, sugerimos la utilización de la conexión del
fondo de la espumadera junto con un envase integrado para recoger hojas (núm. de parte R211084K). Un envase
para recoger hojas le proporcionará más capacidad de carga de desechos y también le proporcionará una desviación
del agua cuando el envase esté lleno. ¡Es muy importante que nunca le falte agua a la bomba!
Planchas de succión de la espumadera
Algunos propietarios de piscinas conectan la manguera a la plancha de succión en la espumadera, lo cual permite
que la cesta permanezca en la espumadera. Si utiliza este método, vacíe frecuentemente la cesta. También
asegúrese que el regulador de succión provisto esté completamente sumergido para que no succione aire y dañe la
bomba.
Reguladores del control de la succión de las planchas de succión de la espumadera
Algunos propietarios de piscinas utilizan uno de los distintos tipos de planchas de succión de la espumadera del
fabricante. Algunos tienen un regulador de control de succión y otros no. El regulador puede ser del tipo que se
atornilla, a resorte, o de un diseño de botón de selección. Para aquellas planchas de succión con reguladores, es
importante ajustarlas cuando se esté calibrando la succión para el limpiador.
10
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
MANTENIMIENTO
Esta sección describe el servicio y el mantenimiento del limpiador de piscinas Dorado™.
Succión peligrosa. Detenga la bomba antes de tratar de limpiar el limpiador de piscinas.
Mantenga limpias y sin escombros la canasta de la espumadera y la canasta del filtro.
Si el limpiador se atasca con escombros de gran tamaño (hojas, ramas, etc.), trate primero de limpiar
los escombros del fondo de la unidad. Si eso no lo despeja, remueva la acopladura de conexión giratoria
superior (gire 1/4 de vuelta) y despeje los escombros de la parte superior.
Remueva el limpiador de piscinas de la piscina antes de realizar una “super-cloración” (choque) o un
equilibrio químico. Espere al menos cuatro horas después del procedimiento químico antes de volver a
instalar el limpiador.
Verifique que las cerdas del cepillo del limpiador no se deformen durante el almacenamiento. Guarde la
unidad de manera que no se quede apoyada sobre las cerdas y que nada las comprima.
No enrolle la manguera. Saque la manguera del limpiador cuando quite el limpiador de la piscina. Guarde
la manguera de forma plana y recta.
Periódicamente verifique que las cerdas y la cubierta de succión no estén gastadas o desfiguradas. De
ser necesario, reemplácelas. Consulte “Reensamblaje”, página 12.
No guarde el limpiador con la manguera conectada al cuerpo del limpiador o con la manguera enrollada.
El hacer eso puede provocar que la manguera se deforme o quede torcida durante un período de tiempo.
Cuando vuelva a instalarla en la piscina, la manguera tenderá a permanecer enrollada y hará que el
limpiador no funcione debidamente.
Si la manguera se ha deformado, desenróllela lo más posible sin estropearla y colóquela al sol durante
varias horas para que se enderece ella misma. Una vez que esté más flexible y se haya enderezado,
guárdela en posición plana y recta (no enrollada).
Asegúrese que el cepillo de levante esté retractado durante el almacenamiento. Si el cepillo de recogido
está hacia abajo durante el almacenamiento y el limpiador está apoyado sobre el mismo, las cerdas
del cepillo se desplomarán con el tiempo y el limpiador ya no girará durante la operación como debería
hacerlo.
Almacenamiento de la manguera
Correcto: Manguera almacenada
correctamente - colocada en línea
recta, sin estar conectada al
limpiador.
Incorrecto: Guardar el limpiador
con la manguera conectada dañará
la manguera y anulará la garantía
de la manguera.
315 0893
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
11
Desmontaje
1. Remueva de la parte superior del limpiador
la acopladura de conexión giratoria (Figura
22) haciéndola girar 1/ 4 de vuelta hacia la
izquierda y jalándola hacia arriba.
2. Vire el limpiador al revés. Saque los 4
tornillos y quite la ensambladura de la parte
baja del cuerpo de la cubierta.
3. Gire la ensambladura de la parte baja del
cuerpo hacia arriba. Desabroche los dos
broches localizados en la tapa de la cámara
de oscilación (Figura 23a); levántela.
4. Hale el eje largo de engranaje hacia arriba
(Figura 23a) por los bloques en los extremos
del eje. Sujete los sellos en el oscilador y los
bloques en el eje. La leva podría interferir
con el trinquete de montaje del eje, de ser
así gírela levemente en el eje hasta que esté
fuera del trinquete. La ensambladura del eje
puede ser ahora desmontada (Figura 23b).
5. Deslice el eje largo de engranaje fuera del
oscilador (con los piñones, completamente);
asegúrese de no perder las juntas fuera del
oscilador las cuales podrían desprenderse en
este punto (Figura 23b).
5A. Las juntas del oscilador son reemplazables.
5B. El juego de los dientes de engranaje y el eje
largo son reemplazables como una unidad.
6. Remueva el juego de tornillos, el eje de
engranaje corto, y los piñones (Figura
24); asegúrese de mantener colocados los
piñones.
7. Con un destornillador pequeño (tal como
un destornillador de joyero), un lápiz, o
un bolígrafo, presione y quite el muelle en
espiral del poste de montaje del cepillo de
recogido (Figura 25). De ser necesario
reemplace el cepillo y el muelle.
8. La lengüeta de trinquete de metal se desliza
hacia afuera de su ranura lateralmente;
reemplácela removiendo los cepillos
centrales y deslizando adentro una nueva
lengüeta de trinquete hasta que esté
alineada con el borde del sostenedor plástico
(Figuras 26 y 27). Reemplace los cepillos
centrales.
9. La anilla del cepillo se sale de sopetón del
cuerpo del limpiador para su fácil reemplazo.
10. Si usted necesita reemplazar el amortiguador,
gire la cubierta y la ensambladura del
amortiguador hacia abajo y remueva los dos
tornillos que sujetan el amortiguador a la
cubierta.
Cerrado Gire a la
izquierda
¼ de vuelta
Hale hacia arriba
"Clique"
en este punto
A
copladura
de conexión giratoria
Broche
Tapa de la
cámara del
oscilador
Bloque
Eje largo de
engranaje
Bloque
Leva
1. Deslice la lengüeta
de trinquete de metal
hacia el extremo del
cuerpo del limpiador
2. Deslice la lengüeta
de trinquete de metal
hacia abajo a través
del cuerpo del limpiador
Figure 23a
Figure 22
Figure 23b
Figure 24 Figure 25
Figure 26
Figure 27
12
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
Esto
Esto No
Figure 32
Figure 31
Figure 30
Seals
Oscile el brazo
de la leva para
despejar
Asegúrese que el oscilador
esté parcialmente insertado
en la cámara mientras vuelve
a instalar la ensambladura del eje
Cámara
del Oscilador
Figure 28
Figure 29
Tornillos #10-16x1”
Tornillos #10-16x1-3/4”
Ubicación del
cepillo central
Ubicación del
cepillo de
recogido
Ubicación del
cepillo central
Visualización del fondo del limpiador
1891 0795
Comience aquí con
el botón grande cuando
esté instalando
la cobertura de succión
AFUERA
"Afuera" se
indicará cuando
la cobertura esté
instalada correctamente Cubierta de
caucho de
aspiración
Figure 33
Reensamblaje
1. Coloque ambos sellos blancos en el oscilador; sujételos en su
lugar.
2. Instale el oscilador en el eje largo de engranaje. Instale el
engranaje de trinquete en el eje de modo tal que los dientes
enganchen el trinquete en el oscilador. Instale el resorte, el
tambor de trinquete, el piñón de engranaje (engranaje grande
primero), y la leva (extremo del engranaje primero) en el eje
(Consultar la Figura 28). Sostenga los engranajes en el eje
mientras los instala, y comprima el resorte de embrague para
permitir que la unidad se deslice en posición entre los postes
(Consultar la Figura 28).
3. Instale el eje largo de engranaje y los bloques terminales en el
cabezal de limpieza con el brazo grande de la leva hacia abajo
(Consultar la Figura 29).
4. Vuelva a instalar el eje corto de engranaje, el tornillo empotrado
y los dos engranajes (Consultar la Figura 30); los pequeños
piñones de engranaje y el tornillo empotrado del eje van al
costado hacia el extremo del limpiador - alejados de la caja
del oscilador. Verifique que los piñones se engranen en los
engranajes en el eje largo de engranaje.
5. Instale la tapa de la cámara del oscilador y abróchela en su lugar.
6. Instale la cubierta de caucho de aspiración en el limpiador
mostrando la palabra “AFUERA” (OUTSIDE). Comience
con el pasador grande en la parte posterior del cabezal del
limpiador (Consultar la Figura 31) y continúe alrededor del
limpiador. Verifique que la cubierta esté al ras contra las tiras de
detenimiento localizadas en el cabezal del limpiador (Consultar la
Figura 32).
7. Invierta el limpiador. Si usted quitó el amortiguador y la anilla del
cepillo, vuelva a colocarlos ahora.
8. Instale la ensambladura de la parte baja del cuerpo en la cubierta.
Sujete el cabezal de limpieza en posición con los 4 tornillos (2
largos, 2 cortos - Consultar la Figura 33).
Nota: Asegúrese de no desplazar la cubierta de caucho de
aspiración mientras esté introduciendo la ensambladura del
cuerpo inferior más allá del aro del cepillo.
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
13
Ilustraciones de la lista de partes
2
2A
1
4
1
4
Accesorios opcionales
Vacpole
(•) - Se muestra nota
(*) - Incluye artículos N.° 6, 11A, 13, 15, 16, dos engranajes intermedios
y 2 levas de palanca
(##) - No disponible por separado
Artículo
NDescripción Parte N
1Ensamblaje giratorio GW9012
2Protector 360152
2A
Kit de inserción de protector (incluye
2 inserciones de protector y 4 tornillos
de inserción de protector)
360154
3Kit de tornillos (6 cortos, 2 largos) GW9504
4Andamio 360153
5Aro portacepillos GW9505
6Tapa para cámara de oscilador GW9506
7Kit de levas (levas con 2 y 3 patas) GW9507
8Kit de engranajes tensores (incluye 3
engranajes) GW9509
9Kit de bloques (incluye 2 bloques) GW9512
10 Eje de engranaje largo (acero inoxidable) GW9513
11 Juego de tornillos #4 autorroscantes##
11A Kit de ejes, acero inoxidable (incluye juego
de tornillos) GW9536
12 Estructura inferior* GW9535
13 Cepillo para despegar suciedad GW9517
14 Zócalo para aspiradora GW9508
15 Resorte para cepillo para despegar suciedad GW9522
16 Pestaña para trinquete (acero inoxidable) GW9523
17 Kit de sellado oscilante (incluye 2 sellos) GW9004
18
Kit de ensamblaje oscilante (incluye tecla #17)
(El ensamblaje para trinquete no se vende por
separado)
GW9503
19 Kit de cepillo central (juego de 2) GW9013
Kit de manguera, 12 secciones, cada una
con una longitud de 4 pies 41200 -0131
Regulador de vacío 41200-0200
Tapa de regulador de vacío 4120 0 - 0211
Cono reductor GW9015
Mango Unidapt GW9019
Conexión para puerto de aspiradora GW9530
Indicador de caudal 41200-0210
14
Guía de instalación y del usuario del limpiafondo automático para piscinas DORADO™
LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS
SITUACIÓN SOLUCIONES:
1. Realice un retrolavado y/o limpie el filtro. Vacíe todas las canastas. Esto ayudará que el limpiafondo
logre la oscilación deseada. La velocidad correcta del oscilador se puede determinar mediante el uso
del indicador de caudal provisto con el limpiafondo (ver página 4).
2. Limpie todos los residuos de la cámara del oscilador, la manguera o el puente de la placa de
aspiración (si lo tiene).
3. Repare todas las pérdidas de aspiración (placa de aspiración rajada, placa de aspiración o cono
reductor no asentado correctamente, manguera rajada, regulador de aspiración no ajustado
correctamente).
4. Ajuste las válvulas para lograr una aspiración máxima en el puerto de aspiración o desnatador al
cual está acoplando la manguera del limpiafondo. Reduzca o cierre otros desnatadores y el drenaje
principal (piso).
NOTA: El sistema hidráulico de cada piscina es diferente. Es posible que se deban hacer algunos
ajustes al desnatador y a las válvulas principales antes de lograr el entorno de aspiración que se
necesita para un mejor funcionamiento del limpiafondo. Una vez que se determina, marque las
válvulas en esa posición para garantizar que vuelva a funcionar bien.
5. El sistema de filtración (bomba) no aspira lo suficiente. Consulte con un profesional de piscinas.
6. La manguera se puede retorcer con agua caliente. Cuando la manguera es vieja, puede tener
pérdidas (rajaduras o agujeros) o puede tornarse quebradiza. Compre una manguera nueva.
NOTA: Debe ser una manguera Dorado para que funcione correctamente.
1. El oscilador se mueve demasiado rápido. Verifique que el regulador de aspiración esté instalado y
ajustado.
2. Si el paso 1 no resuelve el problema, abra levemente la válvula de drenaje de fondo hasta que el
limpiafondo ya no salga de la piscina.
1. Un sistema de filtro limpio hará que el limpiafondo se mueva mucho más rápido. También recuerde
limpiar todas las canastas.
2. Para limpiar las piscinas con revestimiento de vinilo con un embudo en el extremo profundo se
necesitan entre 6 y 8 horas. Durante este lapso, el limpiafondo debe hacer al menos 4 recorridos al
extremo menos profundo. Si no lo hace, llame a Servicio al Cliente al 1-800-831-7133.
3. Examine el mecanismo elevador de cepillos mientras está funcionando el limpiafondo. Para hacerlo,
deberá dar vuelta el limpiafondo mientras esté funcionando y sumergido. Si el elevador de cepillo no
se mueve a la posición “baja” en 2 minutos, llame a Servicio al Cliente al 1-800-831-7133.
4. El limpiafondo no está diseñado para funcionar debajo de coberturas solares. Si tiene una cobertura
solar, solo tendrá una cobertura mínima.
5. A cualquier limpiafondo se le pueden pasar manchas por alto. Su limpiafondo está diseñado para
adaptarse al accesorio de una vara de aspiración (vara telescópica) mediante el uso del mango en la
bolsa de accesorios. Acople la vara para la limpieza de manchas, escalones y accesos a la piscina.
1. Examine el mecanismo elevador de cepillos mientras está funcionando el limpiafondo. Para hacerlo,
deberá dar vuelta el limpiafondo mientras esté funcionando y sumergido. Si el elevador de cepillo no
se mueve a la posición “baja” en 2 minutos o menos, llame a Servicio al Cliente al 1-800-831-7133.
1. Este limpiafondo no está diseñado para limpiar estas áreas. Utilice el práctico accesorio de la vara
telescópica, conecte la vara y limpie las áreas que no pudo limpiar.
1. Esto es normal con algunos sistemas de filtro que generan un aumento de contrapresión cuando el
sistema se cierra. El limpiafondo se enderezará solo cuando el sistema se reinicie.
1. Utilice el cono reductor cuando haga una conexión al desnatador o al puerto de aspiración.
1. La manguera puede ser demasiado corta. La longitud deseada se puede medir desde el punto
en donde la manguera está conectada, al punto más lejano de la piscina, más un mínimo de un
adicional de 4’. Si es necesario, compre una manguera de extensión a su distribuidor local No corte
la manguera de extensión, utilícela en toda su extensión, incluso si es un poco larga.
1. Para obtener mejores resultados, cuando la manguera no está en uso, guárdela desenrrollada, en
forma plana y derecha.
2. Coloque la manguera en forma plana y derecha al sol durante algunas horas antes de usarla.
1. Esto podría deberse a un problema de flotación. Agregue un peso (P/N 41201-0238; se vende por
separado) a la manguera del limpiafondo.
El limpiafondo no se mueve El
oscilador es muy lento
El limpiafondo se eleva por
encima de la línea de agua de
la piscina y hace que la bomba
pierda el cebado (aspira aire)
La cobertura del limpiafondo
no es la esperada
El limpiafondo queda
“atascado” en un lugar (más
de 15 minutos)
Los escalones y los “accesos
a la piscina” no están limpios
El limpiafondo se da vuelta
cuando la bomba se detiene
La manguera se afloja cuando
la bomba se detiene
El limpiafondo se desplaza
en una zona con la manguera
totalmente extendida
La manguera siempre se
enrrolla
El limpiafondo evita el extremo
poco profundo de la piscina
NOTAS
P/N 371780 REV. A 6/3/16
*371780*
1620 HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 • (919) 566-8000
10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000
WWW.PENTAIRPOOL.COM
Todas las marcas comerciales y los logotipos de Pentair son propiedad de Pentair o de una de sus empresas globales asociadas. Pentair Aquatic
Systems® y Dorado son marcas comerciales y/o marcas registradas de Pentair Water Pool and Spa, Inc. y/o sus empresas asociadas en los Estados
Unidos y/u otros países. A menos que se indique expresamente, los nombres comerciales y marcas de terceros que puedan haber sido utilizados en
este documento no indican una asociación o respaldo entre los propietarios de estos nombres comerciales y marcas y Pentair Water Pool and Spa, Inc.
Esos nombres comerciales o marcas pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de estos terceros. Debido a que estamos constantemente
mejorando nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Pentair es un empleador
que ofrece igualdad de oportunidades.
© 2016 Pentair Water Pool and Spa, Inc. Todos los derechos reservados. Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Pentair Pool Dorado Limpiafondo Automático para Piscinas El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario