Medisana DC 300, DC300 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Medisana DC 300 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
DE Gebrauchsanweisung
GB Instruction Manual
FR Mode d’emploi
IT Istruzioni per l‘uso
ES Instrucciones de uso
PT Manual de instruções
NL Gebruiksaanwijzing
FI Käyttöohje
SE Bruksanvisning
GR Οδηγίες χρήσης
3
13
21
29
37
45
53
61
69
77
35
Aparato y elementos de mando
1
2
4
3
1
2
3
4
Luz terapéutica azul
Botón encendido/apagado y
botón funcional/indicación de la
luz seleccionada (azul o roja)
Tapa del compartimento de
pilas
Luz terapéutica roja
ES
36
ES
¡INDICACIONES IMPORTANTES!
¡OBLIGATORIO GUARDAR EL MANUAL!
Lea las instrucciones de uso atentamente, sobre todo las indi-
caciones de seguridad, antes de utilizar el aparato y guarde el
manual para
consultarlo más tarde. Cuando entregue el aparato a terceros
debe entregarle también estas instrucciones de uso.
Las instrucciones de uso forman parte del apara-
to. Contiene información importante sobre la pues-
ta en servicio y la manipulación. Lea íntegramente estas
instrucciones de uso. La inobservancia de estas instrucciones puede
provocar lesiones graves o daños graves en el aparato.
ADVERTENCIA
Estas advertencias tienen que ser respetadas,
para evitar posibles lesiones del usuario.
ATENCIÓN
Estas indicaciones tienen que ser respetadas,
para evitar posibles daños en el aparato.
Utilice el aparato solamente según el uso previs-
to indicado en las instrucciones de uso. En caso
de uso indebido, se anula el derecho a garantía.
El equipo no ha sido diseñado para uso comer-
cial.
Antes de cada aplicación revise el aparato
buscando indicios de desgaste y/o de daños. No
ponga el aparato en funcionamiento si presenta
desgaste, daños o signos de uso inadecuado.
1 Indicaciones de seguridad
37
1 Indicaciones de seguridad
ES
Los menores deben ser supervisados, para ga-
rantizar que no juegan con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deben ser
realizados por niños sin supervisión.
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años y por personas con capacidad
física, sensorial o mental reducida o con fal
-
ta de conocimientos y de experiencia si están
sometidos a supervisión o han sido instruidos
sobre el uso seguro del aparato y comprenden
los peligros que conlleva.
En caso de averías, no trate de reparar el apa
-
rato por sí mismo. No solo perdería todos los
derechos de garantía, sino que podrían gene-
rarse peligros serios (fuego, descarga eléctrica,
lesiones).
Encargue las reparaciones solamen-
te a centros de atención autorizados.
No mire nunca directamente a la fuente de luz.
Si padece diabetes u otra enfermedad debería
consultar a su médico antes de utilizar el apa-
rato.
No utilice el aparato durante el embarazo o la
lactancia.
38
1 Indicaciones de seguridad
ES
No realice el tratamiento sobre zonas del cuer-
po con hinchazón, quemaduras, inamación,
eczemas, heridas o zonas sensibles.
El tratamiento debe resultar agradable. Si suf-
re dolor o el tratamiento le resulta desagrada-
ble interrúmpalo y consulte a su médico.
No utilice el aparato si sufre las siguientes en-
fermedades o problemas: Eczemas, psoriasis,
lesiones o heridas abiertas, infecciones, cica-
trices, abrasiones, quemaduras, quemaduras
solares, enrojecimientos o ampollas, diabetes
u otras enfermedades del metabolismo, cáncer
de piel, posibles tumores malignos, epilepsia,
alteración del colágeno, herpes o problemas
de coagulación, problemas inmunológicos (p.
ej. HIV/SIDA)
El aparato no debe utilizarse tras tratamientos
de radioterapia o quimioterapia.
También se desaconseja su uso en caso de
sufrir cualquier tipo de fotosensibilidad (p. ej.
fotodermatosis polimorfa, urticaria solar, lu-
pus, etc.).
39
1 Indicaciones de seguridad
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA LA PILA
¡No abra las pilas!
¡No
deje las pilas vacías dentro del aparato!
¡Peligro de pérdidas de ácido!
¡Evite el contacto con la piel, los ojos y las mu-
cosas! ¡Si entra en contacto con el ácido de la
pila
lave
inmediatamente la zona afectada con
mucha agua fresca y
consulte sin demora a un médico!
¡Si se ha ingerido una pila debe consultar in-
mediatamente al médico!
¡Ponga la pila en el sentido correcto, comprue-
be la polaridad!
¡Mantenga
el compartimento de la pila cerra-
do!
¡Si no va a usar el aparato durante bastante
tiempo saque las pilas!
¡Mantenga las pilas lejos de los niños!
¡No recargue las pilas!
¡Peligro de explosión!
¡No cortocircuitar! ¡Corre peligro de explo-
sión!
¡No lanzar al fuego! ¡Corre peligro
de explo-
sión!
40
2 Informaciones interesantes / 3 Aplicación
ES
ADVERTENCIA
Cuide que la lámina del embalaje no acabe en manos de niños.
¡El material de embalaje representa peligro de asxia!
Compruebe, en primer lugar, que el aparato esté completo y no pre-
senten ningún daño. En caso de duda no ponga el aparato en marcha
y contacte con el vendedor o con el servicio de atención técnico. El
volumen de suministro incluye:
1 MEDISANA DC 300
1 pila, 1,5 V, tipo: AA
1 Instrucciones de uso
Los embalajes se pueden reutilizar o pueden serre-
ciclados. Elimine el material de embalaje que ya no nece-
site correctamente. Si durante el desembalaje descubriese
algún daño ocasionado por el transporte, póngase inmediatamente
en contacto con el vendedor.
2.1
Volumen
de sumi-
nistro
y
envase
Tratamiento directo del acné y de impurezas cutáneas mediante foto-
terapia.
Luz azul para mejorar el acné. La luz roja mejora
y reduce la inamación en la piel.
2.2
Utilización cor-
recta
Aplicación
3.1
Funciones
y aplicación
Colocar/cambiar las pilas
Extraiga la tapa del compartimento de pilas
3
del aparato.
Ponga la pila (1,5 V, tipo: AA), comprobando que la polaridad es correc-
ta - el polo positivo mira hacia el botón funcional
2
. Vuelva a cerrar la
tapa del compartimento de pilas.
Encender el equipo.
Encienda el equipo manteniendo pulsado el botón funcional
2
durante
unos segundos. El botón brilla en azul y por la zona estrecha del apara-
to se emite la luz terapéutica azul
1
.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de lesiones! No use la fototerapia durante más
de 5 minutos por tipo de luz en cada zona cutánea y no
más de dos veces al día.
3 Aplicación
41
3 Aplicación / 4 Generalidades
ES
aplicación posterior
Acerque el aparato a su rostro con la luz azul y mueva el haz luminoso
sobre la zona de acné. Use la luz azul dos veces al día, como máximo
5 minutos en cada zona.
Si el aparato ya está encendido, cambie el tipo de luz pulsando bre-
vemente el botón funcional
2
. El botón funcional se ilumina con luz
roja y por la parte más gruesa del aparato
4
se emite la luz terapéutica
roja. Mantenga el aparato con la luz roja cerca del rostro y mueva el haz
luminoso, por ejemplo, sobre las zonas inamadas. Use la luz roja dos
veces al día, como máximo 5 minutos en cada zona.
Apagar el aparato
El aparato se desconecta automáticamente tras 5 minutos. Pulse el
botón funcional
2
durante unos segundos si desea apagar antes el
aparato.
Advertencia por pila con poca carga
Cuando la pila casi no tiene carga el botón funcional
2
parpadea diez
veces y el aparato se apaga automáticamente. Cambie la pila.
4.1
Limpieza
y
conserva-
ción
Después de la limpieza apague el aparato.
Para limpiar el aparato use un paño suave, que esté humedecido
con agua jabo
nosa suave o solo con agua. No sumerja nunca el
equipo en agua para limpiarlo y preste atención a que no penetre
ningún agua dentro. No utilice el equipo hasta que se haya secado
del todo.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
42
4 Generalidades / 5 Garantía
ES
4.2
Indicaciones
sobre la
eliminación
Este aparato no se puede desechar como residuo doméstico. Todos
los usuarios están obligados a entregar los aparatos eléctricos o
electrónicos, sin importar si contienen sustancias tóxicas o no, en un
punto de recogida de su municipio o del comercio, para que puedan
ser eliminados de forma no contaminante.
Para informarse sobre la eliminación consulte a su autoridad municipal
o a su vendedor.
Extraiga la pila antes de eliminar el aparato.
Eliminación de la pila No deseche las pilas ni las baterías gastadas en
la basura doméstica, sino en contenedores de basura especiales o en
una estación de recogida de pilas en comercios especializados.
4.3
Datos técni-
cos
Nombre y modelo
Alimentación eléctrica
Dimensiones
Peso
Nº de artículo
Número EAN
:
:
:
:
:
:
MEDISANA Lápiz LED para fototerapia DC 300
1,5 V, 1 × 1,5 V, tipo: AA
aprox. 14,1 × 2,6 × 2,6 cm
aprox. 23 g
85180
40 15588 85180 3
En el marco de la mejora continua de productos nos reservamos el
derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño.
La versión actual de las Instrucciones de uso puede consultarse en
www.medisana.com
La dirección de atención al cliente está en la hoja informativa adjunta.
Condiciones de garantía y reparación
En caso de una reclamación de garantía póngase en contacto con su vendedor autorizado
o directamente con el departamento de atención al cliente. Si tuviese que enviar el aparato
adjunte al aparato defectuoso una copia del comprobante de compra. Están vigentes las sigu-
ientes condiciones de garantía: 1. Los productos MEDISANA tienen una garantía de 3 años,
a partir de la fecha de compra. La fecha de compra debe acreditarse al reclamar la garantía
con un comprobante de compra o una factura. 2. Los defectos de errores de material o de
producción se eliminan gratis dentro del plazo de garantía. 3. Al hacer valer una garantía no
se prolonga el plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas reemplazadas. 4. Están
excluidos de garantía a. Todos los daños que han sido ocasionados por una manipulación
incorrecta, p. ej. por inobservancia de las instrucciones de uso. b. Los daños ocasionados por
una reparación u otra intervención por el usuario o por terceros no autorizados. c. Daños de
transporte, ocurridos durante el transporte desde el fabricante al usuario o durante el envío al
centro de atención al cliente. d. Los accesorios sometidos a un desgaste normal. 5. También
se excluye cualquier responsabilidad para daños secundarios directos o indirectos que ocasio-
na el aparato, incluso cuando el daño en el aparato se reconoce como cubierto por la garantía.
/