22
Instrucciones generales de seguridad
1)Seguridadeneláreadetrabajo
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u
oscuras aumentan las posibilidades de accidentes.
b)Noutiliceherramientaseléctricasenentornospeligrosos.Noutilice
herramientas eléctricas en áreas húmedas o mojadas ni las exponga a la lluvia.
c)Noutiliceherramientaseléctricasenatmósferasenlasqueexistariesgode
explosión,comoporejemplo,enpresenciadelíquidos,gasesopolvoinamable.
Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender los vapores
o el polvo.
d)Mantengaalosniñosytranseúntesalejadosdurantelaoperacióndeuna
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden provocar que pierda el control.
e) Convierta su taller en un lugar a prueba de niños. Utilice candados o
interruptores maestros, o retire las llaves de arranque.
2)Seguridadeléctrica
a) Enchufe las herramientas eléctricas a un tomacorriente con puesta a tierra.
Si la herramienta está equipada con un enchufe de tres clavijas, debe enchufarse
soloenuntomacorrientedetresoriciosconpuestaatierra.Sinocuentaconun
tomacorrienteadecuado,pídaleaunelectricistacalicadoqueinstaleuno.Nunca
retirelaterceraclavijanimodiquedeningunamaneraelenchufequevienecon
la herramienta.
b)Noexpongalasherramientaseléctricasalalluviaoacondicionesdehumedad.
Si ingresa agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
c)Nomaltrateelcable.Nuncauseelcableparatransportar,jalarodesenchufar
la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes
lososolaspiezasenmovimiento.Loscablesdañadosoenredadosaumentanel
riesgo de descarga eléctrica.
d)Useunaextensióneléctricaadecuadayasegúresedequeestéenbuen
estado.Cuandoutiliceunaextensióneléctrica,asegúresedeutilizarunaquesea
losucientementeresistentecomoparaconducirlacorrientequelaherramienta
eléctrica necesita. Un cable de tamaño menor que el requerido causará
unabajaenelvoltajedelalínea.Estopodríaprovocaruncortedeenergíay
sobrecalentamiento. La tabla 1 de la página siguiente muestra el calibre de cable
correctosegúnellargodelcableyelamperajequeguraenlaplacadedatosde
la herramienta. Si tiene dudas, utilice el siguiente calibre más resistente. Mientras
más bajo sea el número del calibre, más resistente debe ser el cable.
e) Cuando utilice herramientas eléctricas, evite el contacto del cuerpo con
superciesconectadasatierra,comotuberías,radiadores,estufasdecocinao
refrigeradores.Elcontactoconunasupercieconectadaatierraaumentael
riesgo de una descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a) Manténgase alerta, observe lo que hace y actúe con sentido común al operar
unaherramientaeléctrica.Noutiliceunaherramientaeléctricasiestácansadoo
bajolosefectosdedrogas,alcoholomedicamentos.Unmomentodedesatención
mientras opera herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
b) Siempre use gafas de seguridad. Los lentes de uso diario no son gafas
de seguridad.
Las gafas de seguridad tienen lentes, marcos y protectores laterales especiales.
c)Utiliceequipamientodeseguridad.Useunaprotecciónomascarillaantipolvo
sisedesprendedemasiadopolvoenlaoperacióndecorte.Elequipamientode
seguridad, como mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes,
cascooprotecciónauditiva,queseusaparacrearcondicionesapropiadas,
reduce las lesiones personales.
d) Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor esté en la
posicióndeapagadoantesdeenchufarlo.Transportarherramientaseléctricascon
el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el
interruptor encendido aumenta las posibilidades de accidentes.
e) Retire todas las llaves de ajuste o llaves inglesas antes de encender la
herramienta eléctrica.
Si se deja una llave inglesa o una llave conectada a una pieza giratoria de la
herramienta eléctrica, se pueden producir lesiones personales.
f)Noseextiendademasiado.Mantengaunaposturayunequilibrioadecuados
en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en
situaciones inesperadas.
g) Asegure las piezas de trabajo. Use abrazaderas o una prensa para sostener la
pieza de trabajo cuando sea práctico. Es más seguro que usar las manos y de
este modo ambas manos quedan libres para operar la herramienta.
h)Nuncaseparesobrelamáquina.Silaherramientasevolteaositoca
accidentalmente la herramienta de corte, se pueden producir lesiones graves.
i)Useropaadecuada.Nouseropaholgadanijoyas.Mantengaelcabello,
la ropa y los guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las
joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
Arremánguese hasta el codo. Use una malla protectora para contener el cabello largo.
j)Siseproporcionandispositivosparalaconexióndeinstalacionesdeextracción
yrecoleccióndepolvo,asegúresedequeseconectenyseusendebidamente.El
uso de estos dispositivos disminuye los peligros relacionados con el polvo.
4)Usoycuidadodeherramientaseléctricas
a) Mantenga las protecciones en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento.
b)Nofuercelaherramientaeléctrica.Utilicelaherramientaeléctricaadecuada
parasuaplicación.Laherramientarealizaráuntrabajomásseguroydemejor
calidad al ritmo de trabajo para el que fue diseñada.
c)Uselaherramientaoelaccesoriocorrecto.Nofuerceunaherramientaoun
accesorio a hacer un trabajo para el que no fue diseñado.
d)Noutilicelaherramientaeléctricasielinterruptornoenciendeoapaga.
Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es
peligrosa y debe repararse.
e)Desconecteelenchufedelafuentedealimentaciónobateríadelaherramienta
eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar
herramientas eléctricas. Este tipo de medidas de seguridad preventivas reduce el
riesgo de arranques accidentales de la herramienta eléctrica.
f)Nuncadejelaherramientaenfuncionamientosinsupervisión.Apague
laherramientaeléctrica.Nosueltelaherramientahastaquenosedetenga
completamente.
g) Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de
los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o estas
instrucciones las operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de
usuariossincapacitación.
h) Realice mantenimiento a las herramientas eléctricas. Revise si hay
desalineaciónoagarrotamientodepiezasmóvilesosiestánrotas,asícomo
cualquierotracondiciónquepuedaafectarlaoperacióndelaherramienta
eléctrica. Si se daña la herramienta eléctrica, hágala reparar antes de usarla.
Muchos accidentes son producto del mantenimiento incorrecto de las
herramientas eléctricas.
i)Mantengalasherramientasdecortealadasylimpias.Lasherramientasde
cortequesemantienenadecuadamente,consusbordesdecortealados,tienen
un riesgo menor de trabarse y son más fáciles de controlar.
j) Utilice la velocidad recomendada para la herramienta de corte o el accesorio y
el material de la pieza de trabajo.
k) Solo use piezas y accesorios recomendados por el fabricante.
Consulte el manual del propietario para conocer los accesorios recomendados.
Usar accesorios incorrectos puede causar lesiones personales.
l) Use la herramienta, accesorios y brocas según estas instrucciones y de la
manera adecuada para el tipo de herramienta eléctrica en particular, considerando
las condiciones de trabajo y el trabajo realizado. El uso de la herramienta eléctrica
enoperacionesdiferentesdeaquellasparalasqueseladiseñópuedecrearuna
situacióndepeligro.
5) Reparación
a) Permita que solo una persona capacitada repare la herramienta eléctrica,
utilizando solo piezas de repuesto idénticas. Esto mantendrá la seguridad de la
herramienta eléctrica.
6)Instruccionesdeseguridadespecícasparaelfuncionamientodelamesa
detrabajopararebajadoradeprecisión.
a) Lea, comprenda y siga las instrucciones y las advertencias de seguridad del
fabricante de la rebajadora.
b)Desconectelarebajadoradelafuentedealimentaciónantesderealizar
ajustes.Nuncaajustelaguía,laplaca,losanillosreductoresocualquierotra
pieza de la rebajadora o de la mesa para rebajadora mientras la rebajadora
está funcionando.
c)Coloquelamesapararebajadorasobreunasupercieplanaparaevitarquese
vuelque o resbale.
Nuncaseparesobrelamesapararebajadora.
d)Nointenterebajarpiezasdetrabajodeformes,torcidasocurvadas.Todaslas
piezas de trabajo deben tener lados planos y bordes cuadrados.
e)Nointenterebajarpiezasdetrabajomuygrandesenunamesarebajadora.
Laspiezasdetrabajomuygrandespuedenserdifícilesdecontrolarypueden
hacer que la mesa rebajadora se voltee.
f)Soloutilicebrocaspararebajadorasenlarebajadora.Nuncautilice
herramientas como rebabas para tallar, abrasivos montados, discos de alambre o
brocas, aunque los vástagos se ajusten al diámetro del mandril de la rebajadora.
g) Utilice guantes para manipular las brocas para rebajadora. Los bordes de corte
sonlosos.
h)Nuncautilicebrocaspararebajadorasucias,desaladasodañadas.Retire
laacumulacióndemaderayresinaconunlimpiadorformuladoespecícamente
paraherramientasdecorte.Pídaleaunapersonacalicadaquealelasbrocas
desaladas.Desechelasbrocasdañadas.
i) Asegúrese de que al menos el 75% de la longitud del vástago de la broca para
rebajadora esté sujeto en el mandril de la rebajadora de manera segura. Para
garantizar un agarre seguro, deje de
1
⁄16 pulg. a
1
⁄8 pulg. (2 mm a 3 mm) entre el
extremo del vástago de la broca y la parte inferior del mandril.
j) Utilice el anillo reductor de la placa de accesorio con la abertura más reducida
que permite que la broca la atraviese. Un espacio grande alrededor de la broca
puede permitir que la pieza de trabajo se voltee dentro de la broca y retroceda.
!
ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas eléctricas, siempre debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendios,
descargas eléctricas y lesiones personales. Lea todas estas instrucciones antes de hacer funcionar este producto. GUARDEESTASINSTRUCCIONES.