Roland GC-1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

GK-Ready Stratocaster®
GC-1
Manual de usuario
2
Características principales
La GC-1 es un nuevo instrumento que fusiona una Fender® Stratocaster® tradicional con la
sosticada tecnología de Roland.
La GC-1 GK-Ready Stratocaster® es una guitarra que incorpora una pastilla GK. Además de ser
una Stratocaster® convencional, se puede conectar a equipos compatibles con la tecnología GK,
como los aparatos Roland GR-55 o VG-99.
Conecte la GC-1 GK-Ready Stratocaster® a un equipo compatible con GK y disfrute de una
amplia variedad de sonidos de guitarra y sintetizador.
Contenido
Características principales . . . . . . . . . . . . . . . .2
Descripción del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Altura de la pastilla GK . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Especicaciones principales . . . . . . . . . . . . . .7
USO SEGURO DEL APARATO . . . . . . . . . . . . . .8
NOTAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las secciones “USO SEGURO DEL APARATO” (p. 8) y “NOTAS
IMPORTANTES” (p. 10). Estas secciones contienen información importante para el buen funcionamiento del
aparato. Además, para tener la certeza de conocer todas sus prestaciones, le recomendamos que lea el
manual de usuario en su totalidad. Conserve el manual y téngalo a mano como referencia.
Roland GR-55
Roland VG-99
Fender® y Stratocaster® son marcas comerciales de FMIC.
Roland es una marca comercial registrada o bien una marca comercial de Roland Corporation en Estados Unidos y/o en
otros países.
Todos los productos y empresas mencionados en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
© 2012 FMIC. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta publicación en formato alguno sin el
permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
3
Descripción del panel
Pastillas normales
Estas son las pastillas convencionales de guitarra.
Pastilla GK
Esta es la pastilla dividida
especial de la V-Guitar.
Controlador GK
Volumen de guitarra
Ajusta el volumen de la guitarra normal.
Jack de guitarra
Emite la señal de las pastillas normales. Al usar la GC-1
GK-Ready Stratocaster® como una guitarra convencional,
conecte este jack de guitarra al amplicador.
Página 5
Conector GK
Conecte aquí el equipo compatible con
GK.
Use un cable GK especíco (13 clavijas).
Página 5
Volumen de GK
Controla el volumen del equipo compatible con GK conectado.
Interruptores [UP](S1)/[DOWN](S2)
Activan los sonidos del equipo compatible con
GK.
Selector
Alterna entre la salida del equipo compatible
con GK conectado y la salida normal de
guitarra.
Control Tone
Ajusta el sonido de las pastillas normales.
* Las funciones de los siguientes tres controles
dependen del ajuste del equipo compatible con
GK. Si desea más detalles, consulte el manual de
usuario del equipo en cuestión.
Interruptor de 5 posiciones
Alterna entre pastillas normales.
Página 4
Características principales
4
Tapa del trémolo
Se trata de la tapa de la unidad de trémolo.
Tapa de componentes electrónicos
* NO retire la tapa de los componentes
electrónicos. Si lo hace, anulará la garantía.
Selección de las pastillas normales (interruptor de cinco posiciones)
Cada posición de este interruptor selecciona las pastillas normales del siguiente modo:
Mástil
Puente
Mástil
Puente
Mástil
Puente
Mástil
Puente
Mástil
Puente
5
Conexión
Para evitar averías y fallos, baje siempre el volumen de todos los equipos antes de establecer las
conexiones.
Una vez realizadas todas las conexiones, asegúrese de seguir el siguiente procedimiento para
encender el equipo. Si lo hace en el orden incorrecto, puede provocar daños o averías.
1. Asegúrese de que el equipo compatible con GK (como el Roland GR-55) esté
apagado y después conecte el equipo al conector GK de la GC-1 GK-Ready
Stratocaster® usando el cable GK.
Equipo compatible con GK (como el Roland GR-55)
Conector GK IN
Conector GK
Conecte la GC-1 GK-Ready Strato-
caster® usando exclusivamente
el cable GK especíco (incluido
con equipos compatibles con
GK, o bien cables GK opcionales
de Roland). El uso de otro cable
puede producir daños o averías.
GC-1 GK-Ready
Stratocaster®
El cable GK incluye un mecanismo de ja-
ción. Al desconectarlo, no tire del cable con
fuerza. Desbloquee la jación y desconecte
el cable con suavidad. Puede desconectar
el cable fácilmente presionando el bloqueo
con el pulgar y tirando suavemente del
conector.
2. Encienda el equipo compatible con GK conectado.
Cuando toque la guitarra, escuchará el sonido del equipo compatible con GK conectado.
* Antes de encender o apagar el equipo, asegúrese siempre de bajar el volumen. Incluso con
el volumen bajado, es posible que oiga algún ruido al encender o apagar el equipo. Esto es
normal y no indica ninguna avería.
Usar
la GC-1 GK-Ready Stratocaster® como una guitarra convencional
Al usar la GC-1 GK-Ready Stratocaster® como una guitarra
convencional, conecte este jack de guitarra al amplicador.
6
Altura de la pastilla GK
Su Stratocaster® está calibrada de fábrica para ofrecer un rendimiento óptimo. Es posible que
necesite una puesta a punto periódica. Encontrará directrices para calibrar guitarras Fender en
el MANUAL DE USUARIO DE GUITARRAS FENDER®. Si no conserva su manual, puede consultar
esta información online en la sección Ayuda” de www.fender.com.
Tornillo de ajuste de
altura
Tornillo de ajuste de altura
Pastilla GK
Una vez calibrada su guitarra, asegúrese de que la distancia entre la parte superior de la pastilla
GK y la parte inferior de las cuerdas sea de aproximadamente 1 mm al pisar las cuerdas en el
traste más agudo. La altura de la pastilla GK se puede ajustar mediante los tornillos de ajuste
de altura.
7
V-Guitar GC-1: GK-Ready Stratocaster®
Controles
Controlador GK
Volumen GK, selector,
interruptores [UP](S1)/[DOWN](S2)
Controlador
Interruptor de cinco posiciones, Tone, volumen de
guitarra
Conectores
Jack de guitarra
Conector GK
Accesorios
Manual de usuario de la GC-1 GK-Ready Stratocaster®
Manual de usuario de guitarras FENDER®
Barra de trémolo
Llave hexagonal
Funda especial para directo
Opciones
(no incluidas)
Cables de 13 clavijas GKC-5, GKC-10
GK Parallel Box GKP-4
* En aras de la mejora del producto, las especicaciones y el diseño exterior están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Especicaciones principales
8
USO SEGURO DEL APARATO
AVISO
No desmonte ni modique el equipo
No abra el aparato ni realice
modicaciones internas en él.
No lo repare ni cambie piezas por su cuenta
No intente reparar el aparato ni sustituir
piezas de su interior (excepto donde
este manual ofrezca instrucciones en ese
sentido). Para cualquier reparación, acuda
a su distribuidor, a un centro de servicios
de Roland o a un distribuidor autorizado
de Roland. Encontrará sus datos en la
página “Información”.
No lo use ni lo guarde en los siguientes lugares
• Sometidos a temperaturas extremas
(vehículos cerrados al sol, cerca o
encima de fuentes de calor);
• Húmedos (baños, lavabos, suelos
mojados);
• Expuestos a vapor o humo;
• Expuestos a sales;
• Con gran humedad ambiente;
• Expuestos a la lluvia;
• Polvorientos o arenosos;
• Sometidos a grandes vibraciones o
temblores.
AVISO
Evite el uso prolongado a volumen alto
Este aparato, tanto por sí mismo como
en combinación con un amplicador,
auriculares o altavoces, es capaz de
producir niveles de sonido que pueden
provocar pérdida auditiva permanente. No
lo utilice durante periodos prolongados
a volumen alto, ni a volúmenes que le
resulten incómodos. Si experimenta
pérdida auditiva o un pitido continuo,
interrumpa de inmediato el uso y consulte
a un otorrino.
No permita que objetos extraños o líquidos se
introduzcan en el aparato y no coloque contenedores
de líquido sobre él
No coloque sobre el aparato ningún
recipiente que contenga líquidos. No
permita la entrada en el aparato de
objetos extraños (objetos inamables,
monedas, cables, etc.) ni líquidos (agua,
zumos, etc.). De lo contrario, se pueden
producir cortocircuitos, averías o un
funcionamiento anómalo.
Se emplea en instrucciones que avisan al
usuario de riesgo de daños personales o
materiales en caso de uso incorrecto del
equipo.
* Daños materiales son daños u otros
perjuicios provocados en objetos
domésticos y mobiliario, así como en
animales domésticos y mascotas.
Se emplea en instrucciones que avisan al
usuario de riesgo mortal o de lesiones
graves en caso de uso incorrecto del
equipo.
El símbolo indica acciones que se deben realizar. El
gráfico insertado indica el objeto de la instrucción. En el
caso del símbolo mostrado a la izquierda, indica que se
debe desenchufar el cable de corriente de la toma.
El símbolo avisa al usuario sobre la importancia de
una instrucción o aviso. Su significado concreto depende
del gráfico insertado en el triángulo. En el caso del
símbolo mostrado a la izquierda, se emplea para avisos y
alertas de carácter general.
El símbolo indica al usuario acciones prohibidas. El
gráfico insertado en el círculo indica el objeto de la
prohibición. En el caso del símbolo mostrado a la
izquierda, indica que está prohibido desmontar este
equipo.
Acerca de AVISO y PRECAUCIÓN
Acerca de los símbolos
INSTRUCCIONES SOBRE RIESGOS DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES
RESPETE ESTAS INSTRUCCIONES EN TODO MOMENTO
USO SEGURO DEL APARATO
AVISO
PRECAUCIÓN
USO SEGURO DEL APARATO
9
AVISO
Apague el aparato si se producen anomalías o fallos
de funcionamiento
Si se da alguno de los casos indicados
a continuación, desconecte el cable GK
inmediatamente y encargue la reparación
a su distribuidor, al centro de servicios de
Roland más cercano o a un distribuidor
autorizado de Roland (encontrará
sus datos de contacto en la página
“Información”).
• Se han introducido objetos o se han
derramado líquidos en el interior del
equipo;
• El aparato emite humo o un olor inusual;
• El equipo ha estado expuesto a la lluvia
(o se ha mojado de cualquier otro
modo);
• El aparato no funciona con normalidad
o muestra algún cambio signicativo en
sus prestaciones.
Un adulto debe supervisar el uso en presencia de
niños de corta edad
Si se usa el aparato en lugares donde hay
niños de corta edad, tenga cuidado para
evitar el uso indebido del equipo. Un
adulto debe estar siempre disponible para
supervisar el uso y ofrecer ayuda.
Evite golpes y caídas
Evite que el aparato reciba golpes fuertes.
(¡No lo deje caer!)
PRECAUCIÓN
Manipule los cables de forma segura
Procure evitar que los cables se enreden.
Asimismo, coloque todos los cables fuera
del alcance de los niños.
No se suba encima del aparato ni coloque objetos
pesados sobre él
Absténgase de subirse encima del aparato
y de colocar objetos pesados sobre él.
Desconecte todos los cables antes de mover el
equipo
Desconecte todos los cables de equipos
externos antes de mover el aparato.
Mantenga los objetos pequeños fuera del alcance de
niños de corta edad
Mantenga siempre las siguientes piezas
fuera del alcance de niños de corta
edad para evitar que se las traguen
accidentalmente.
• Piezas incluidas
Llave hexagonal
10
NOTAS IMPORTANTES
Alimentación
• Para evitar averías o daños en los altavoces,
asegúrese de bajar al mínimo el volumen
de todos los equipos antes de establecer
conexiones.
Colocación
• Se puede inducir un zumbido en este aparato
si está colocado cerca de amplicadores u otros
equipos con grandes transformadores. Para
remediarlo, cambie la orientación del equipo o
aléjelo de la fuente de interferencias.
• El uso de dispositivos de comunicación
inalámbricos, como teléfonos móviles, cerca
de este aparato puede producir ruidos. Estas
interferencias pueden ocurrir al recibir una
llamada, al iniciarla o durante la conversación.
Si experimenta este problema, aleje los
dispositivos inalámbricos del aparato o
apáguelos.
• No deje este aparato expuesto a la luz solar,
cerca de aparatos que generen calor ni en
vehículos cerrados o lugares con temperaturas
extremas. Si emplea habitualmente aparatos
de iluminación cerca del equipo, como un
exo para piano o un foco potente, evite que
enfoquen el mismo punto del equipo durante
periodos prolongados. El calor excesivo puede
deformar o decolorar el equipo.
• Al mover este aparato entre lugares con
diferencias extremas de temperatura o
humedad, se pueden formar en su interior
pequeñas gotas de agua por condensación. Si
intenta usar el equipo en estas circunstancias,
pueden producirse daños o averías. Por lo
tanto, antes de encenderlo, déjelo reposar
varias horas hasta que la condensación se haya
evaporado por completo.
• No deje objetos de goma, vinilo ni materiales
similares sobre el aparato durante espacios
prolongados de tiempo. Estos objetos pueden
decolorar o deteriorar de otro modo el
acabado.
• No pegue adhesivos, calcomanías ni similares
sobre este instrumento. Al retirar estos
productos, se puede dañar el acabado exterior.
• No coloque sobre el aparato ningún recipiente
que contenga líquidos. Asimismo, evite usar
cerca del aparato insecticidas, perfumes,
alcohol, esmalte de uñas, pulverizadores,
etc. En caso de derrame, limpie la zona
rápidamente con un paño suave y seco.
Mantenimiento
• No emplee bajo ningún concepto bencina,
diluyentes, alcohol ni disolventes de ningún
tipo. Estos productos pueden producir
decoloración y/o deformación.
Precauciones adicionales
• Manipule con el debido cuidado los botones,
deslizadores y demás controles, así como este
jack. Un uso brusco puede producir averías.
• Al conectar y desconectar cables, sujételos por
el conector. Nunca tire del cable. Así evitará
provocar cortocircuitos o dañar los elementos
internos del cable.
• Procure usar un volumen razonable para evitar
molestias a sus vecinos.
• Si necesita transportar el aparato, procure
usar el embalaje y el acolchado originales. Si
no los conserva, procure utilizar materiales de
embalaje equivalentes.
11
Unión Europea
Este producto cumple los requisitos de la Directiva Europea EMCD 2004/108/CE.
Unión Europea
China
AVISO
Este producto contiene sustancias, como el plomo, que pueden provocar cáncer, defectos de gestación u otras
lesiones en el aparato reproductor.
California
(
Proposición 65
)
12
A fecha de 1 de febrero de 2011 (ROLAND)
Información Si necesita acudir al servicio técnico, llame a su centro de servicios Roland más cercano o al
distribuidor autorizado de Roland en su país. La siguiente tabla contiene los datos de contacto.
EGIPTO
Al Fanny Trading Oce
Calle EBN Hagar Al Askalany 9,
ARD E1 Golf, Heliópolis,
El Cairo 11341 (EGIPTO)
TEL: (022)-417-1828
REUNIÓN
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex
(ISLA REUNIÓN)
TEL: (0262) 218-429
SUDÁFRICA
T.O.M.S. Sound & Music (Pty) Ltd.
2 ASTRON ROAD DENVER
JOHANNESBURGO ZA 2195
(SUDÁFRICA)
TEL: (011) 417 3400
Paul Bothner (PTY) Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Ciudad del Cabo (SUDÁFRICA)
TEL: (021) 799 4900
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5.ª planta. N.º 1.500 Pingliang
Road Shanghai 200090 (CHINA)
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (OFICINA DE PEKÍN)
3F, Edicio Soluxe Fortune
63 West Dawang Road, Distrito
Chaoyang, Pekín (CHINA)
TEL: (010) 5960-2565
COREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seúl (COREA)
TEL: (02) 3486-8855
FILIPINAS
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200
(FILIPINAS)
TEL: (02) 899 9801
HONG KONG
Tom Lee Music
11.ª Planta. Silvercord Tower 1.
30 Canton Road
Tsimshatsui, Kowloon
(HONG KONG)
TEL: 825-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8.ª planta, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon (HONG KONG)
TEL: 852 2333 1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, complejo de ocinas
Nirman Kendra Mahalaxmi Flats.
Dr. Edwin Moses Road,
Mumbai-400011 (INDIA)
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT. Citra Intirama
Centro Comercial Ruko Garden
Unidad 8 CR, Podomoro City
Jl.Letjend. S.Parman Kav.28
Jakarta Barat 11470 (INDONESIA)
TEL: (021) 5698-5519/5520
SINGAPUR/MALASIA
Roland Asia Pacic Sdn. Bhd.
45-1, Bloque C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor (MALASIA)
TEL: (03) 7805-3263
TAILANDIA
Theera Music Co., Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road, Sumpantawong,
10100 (TAILANDIA)
TEL: (02) 224-8821
TAIWÁN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE
CO., LTD.
Espacio 5, 9.ª planta, n.º 112
Chung Shan North Road Sec.2,
Taipei 104, TAIWÁN (REPÚBLICA
DE CHINA)
TEL: (02) 2561 3339
VIETNAM
VIET THUONG CORPORATION
C/ CACH MANG THANG TAM 386
DIST.3, HO CHI MINH
(VIETNAM )
TEL: (08) 9316540
AUSTRALIA Y
NUEVA ZELANDA
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099
(AUSTRALIA)
Australia:
Tel: (02) 9982 8266
Nueva Zelanda:
Tel: (09) 3098 715
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av. Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires
(ARGENTINA)
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St. Michael (Barbados)
TEL: (246) 430-1100
BRASIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sâo Paulo - SP (BRASIL)
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox N.º 739, 4.ª planta
Santiago - Centro (CHILE)
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B N.º 25 A 41 Bododega 9
Medellín (Colombia)
TEL: (574) 3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San José (COSTA RICA)
TEL: 258-0211
CURAÇAO
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curaçao (Antillas Neerlandesas)
TEL: (305) 5926866
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil (Ecuador)
TEL: (593-4) 2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final
Alameda Juan Pablo II,
Edicio N.º 4010 San Salvador (EL
SALVADOR)
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01, zona 11
Ciudad de Guatemala
(Guatemala)
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Alman Pájaro Azul S.A. de C.V.
BO. Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O.
San Pedro Sula (Honduras)
TEL: (504) 553-2029
MARTINICA
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamantin
Martinica (Indias Occidentales
Francesas )
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
Martinica (Indias Occidentales
Francesas )
TEL: 596 596 715222
MÉXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca N.º 323, Col. Olivar de
los Padres 01780 México D.F.
(México)
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5.ª Avenida
1 Cuadra al Lago. N.º 503
Managua (Nicaragua)
TEL: (505) 277-2557
PANAMÁ
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Ciudad de Panamá
(REP. DE PANAMÁ)
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora de Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asunción (PARAGUAY)
TEL: (595) 21 492147
PERÚ
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Miraores
Lima (Perú)
TEL: (511) 4461388
REPÚBLICA DOMINICANA
Instrumentos Fernando Giráldez
Calle Proyecto Central N.º 3
Ens. La Esperilla
Santo Domingo
(República Dominicana)
TEL: (809) 683 0305
TRINIDAD
AMR Ltd
Planta baja
Maritime Plaza
Barataria (Trinidad, Indias
Occidentales)
TEL: (868) 638 6385
NORUEGA
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2, Apartado 95
Lilleaker N-0216 Oslo
(NORUEGA)
TEL: 2273 0074
POLONIA
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Varsovia (POLONIA)
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Iberia, S.L.
Ocina de Oporto
Edifício Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso
23, 9.º G
4400-676 Vila Nova de Gaia
(Portugal)
TEL: (+351) 22 608 00 60
REPÚBLICA CHECA
DISTRIBUIDOR PARA REP.
CHECA s.r.o
Voctárova 247/16
180 00 PRAGA 8,
(REPÚBLICA CHECA)
TEL: (2) 830 20270
REINO UNIDO
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park, SWANSEA
SA7 9FJ (REINO UNIDO)
TEL: (01792) 702701
RUMANÍA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni (RUMANÍA)
TEL: (266) 364 609
RUSIA
Roland Music LLC
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscú (RUSIA)
TEL: (495) 981- 4967
SERBIA
Music AP Ltd.
Sutjeska br. 5 XS - 24413
Palic (Serbia)
TEL: (024) 539 395
SUECIA
Roland Scandinavia A/S
OFICINA COMERCIAL SUECA
Marbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta (SUECIA)
TEL: (0) 8 683 04 30
SUIZA
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen (SUIZA)
TEL: (061) 975-9987
UCRANIA
EURHYTHMICS Ltd.
Apartado de correos 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo
(UCRANIA)
TEL: (03131) 414-40
ARABIA SAUDÍ
aDawliah Universal Electronics
APL
Detrás de Pizza Inn
Calle Prince Turkey
Edicio aDawliah,
Apartado de correos 2154,
Al Khobar 31952
(ARABIA SAUDÍ)
TEL: (03) 8643601
BAHREIN
Moon Stores
N.º 1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931, Manama 339
(BAHREIN)
TEL: 17 813 942
URUGUAY
Todo Música S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo (URUGUAY)
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf. Guitar
import n.º 7 Zona Industrial de
Turumo
Caracas (Venezuela)
TEL: (212) 244-1122
ALEMANIA/AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt
(ALEMANIA)
TEL: (040) 52 60090
BÉLGICA/FRANCIA/
PAÍSES BAJOS/
LUXEMBURGO
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
Westerlo (BÉLGICA)
TEL: (014) 575811
CROACIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb (Croacia)
TEL: (1) 466 8493
DINAMARCA
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7, apartado 880,
DK-2100 Copenhage
(DINAMARCA)
TEL: 3916 6200
ESLOVAQUIA
DAN Acoustic s.r.o.
Povazská 18.
SK - 940 01 Nové Zámky
(Eslovaquia)
TEL: (035) 6424 330
ESPAÑA
Roland Iberia, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona (ESPAÑA)
TEL: 93 493 91 00
FINLANDIA
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa (FINLANDIA)
TEL: (0) 9 68 24 020
GRECIA Y CHIPRE
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442 (GRECIA)
TEL: 2610 435400
HUNGRÍA
Roland East Europe Ltd.
2045 Törökbálint, FSD Park,
edicio 3. (HUNGRÍA)
TEL: (23) 511011
IRLANDA
Roland Ireland
G2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublín 12
(República de IRLANDA)
TEL: (01) 4294444
ITALIA
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milán (ITALIA)
TEL: (02) 937-78300
E.A.U.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, edif. Al Sherooq.,
N.º 14, planta baja, Dubai (E.A.U.)
TEL: (04) 3360715
IRÁN
MOCO INC.
Jadeh Makshous Karaj (K-9), Nakhe
Zarin Ave. Jalal Street, Reza Alley N
4 (IRÁN)
TEL: (021) 44545370-5
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'alia Hashnia St.
Tel-Aviv-Yafo (ISRAEL)
TEL: (03) 6823666
JORDANIA
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
Apdo. Correos 922846
Ammán 11192 (JORDANIA)
TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousi Service Center
Apdo. Correos 126 (Safat) 13002
(KUWAIT)
TEL: 00 965 802929
LÍBANO
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achraeh, apdo. correos: 16-5857
Beirut (LÍBANO)
TEL: (01) 20-1441
OMÁN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House N.º 1
Al Noor Street, Ruwi
(SULTANATO DE OMÁN)
TEL: 2478 3443
QATAR
Al Emadi Trading and
Contracting Co.
Apdo. Correos 62, Doha (QATAR)
TEL: 4423-554
SIRIA
Technical Light & Sound Center
APDO CORREOS 13520 EDIF N.º
49 Khaled Abn Alwalid St.
DAMASCO (SIRIA)
TEL: (011) 223-5384
TURQUÍA
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. N.º 33
Beyoglu - Estambul (TURQUÍA)
TEL: (0212) 249 85 10
CANADÁ
Roland Canada Ltd.
(Sede central)
5480 Parkwood Way Richmond B.
C., V6V 2M4 (CANADÁ)
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.
(Ocina de Toronto)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6
(CANADÁ)
TEL: (905) 362 9707
ESTADOS UNIDOS
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Ángeles, CA 90040-2938
(ESTADOS UNIDOS)
TEL: (323) 890 3700
ASIA
ÁFRICA
EUROPA
AMÉRICA
CENTRAL/LATINA
ORIENTE MEDIO
NORTEAMÉRICA
OCEANÍA
12
Information
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Oce
9, EBN Hagar Al Askalany Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: (022)-417-1828
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd.
2 ASTRON ROAD DENVER
JOHANNESBURG ZA 2195,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 417 3400
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)
3F, Soluxe Fortune Building
63 West Dawang Road, Chaoyang
District, Beijing, CHINA
TEL: (010) 5960-2565
HONG KONG
Tom Lee Music
11/F Silvercord Tower 1
30 Canton Rd
Tsimshatsui, Kowloon,
HONG KONG
TEL: 852-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 852-2333-1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound O. Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT. Citra Intirama
Ruko Garden Shopping Arcade
Unit 8 CR, Podomoro City
Jl.Letjend. S.Parman Kav.28
Jakarta Barat 11470, INDONESIA
TEL: (021) 5698-5519/5520
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/
SINGAPORE
Roland Asia Pacic Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
TAIWAN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE
CO., LTD.
9F-5, No. 112 Chung Shan
North Road Sec. 2 Taipei 104,
TAIWAN R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road,Sumpantawong,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MANG THANG TAM ST.
DIST.3, HO CHI MINH CITY,
VIET NAM
TEL: (08) 9316540
OCEANIA
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, BARBADOS
TEL: (246) 430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, COLOMBIA
TEL: (574) 3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
CURACAO
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL: (305) 5926866
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Proyecto Central No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo,
DOMINICAN REPUBLIC
TEL: (809) 683 0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR
TEL: (593-4) 2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda
Juan Pablo II,
Edicio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamentin,
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.,
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA
TEL: (505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Miraores
Lima - PERU
TEL: (511) 4461388
TRINIDAD
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, VENEZUELA
TEL: (212) 244-1122
EUROPE
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CROATIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR
s.r.o
Voctárova 247/16
180 00 Praha 8, CZECH REP.
TEL: (2) 830 20270
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7 Postbox 880
DK-2100 Copenhagen,
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa, FINLAND
TEL: (0) 9 68 24 020
GERMANY/AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
2045. Törökbálint, FSD Park 3. ép.,
HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
E2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12,
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo,
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Warszawa, POLAND
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Branch Oce Porto
Edifício Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso
23, 9ºG
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609
RUSSIA
Roland Music LLC
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (495) 981-4967
SERBIA
Music AP Ltd.
Sutjeska br. 5 XS - 24413 Palic,
SERBIA
TEL: (024) 539 395
SLOVAKIA
DAN Acoustic s.r.o.
Povazská 18.
SK - 940 01 Nové Zámky,
SLOVAKIA
TEL: (035) 6424 330
SPAIN
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona, SPAIN
TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mårbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta, SWEDEN
TEL: (0) 8 683 04 30
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd.
P.O.Box: 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942
IRAN
MOCO INC.
Jadeh Makhsous Karaj (K-9),
Nakhe Zarin Ave.
Jalal Street, Reza Alley No.4
Tehran 1389716791, IRAN
TEL: (021)-44545370-5
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'alia Hashnia St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
JORDAN
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192, JORDAN
TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousi Service Center
P.O.Box 126 (Safat) 13002,
KUWAIT
TEL: 00 965 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achraeh, P.O.Box: 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
QATAR
AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO.
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics
APL
Behind Pizza Inn
Prince Turkey Street
aDawliah Building,
PO BOX 2154,
Alkhobar 31952,
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Ground Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Ltd.
(Head Oce)
5480 Parkwood Way Richmond B.
C., V6V 2M4, CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.
(Toronto Oce)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6,
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
As of Feb. 1, 2011 (ROLAND)
11
For EU Countries
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
For EU Countries
For China
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For C.A. US
(
Proposition 65
)
10
Notas importantes
Alimentação
• Para prevenção de mau funcionamento e/ou
falhas no equipamento, sempre desligue todos
os equipamentos antes de fazer quaisquer
conexões.
Posicionamento
• O uso próximo a um amplicador (ou
outros equipamentos com grandes
transformadores) pode induzir ruídos. Para
solucionar o problema, mude a orientação
dos equipamentos; ou afaste a fonte de
interferência.
• O uso de aparelhos de comunicação sem
o (telefones celulares) próximo a este
equipamento pode gerar ruídos. O ruído
ocorre ao receber chamados ou durante a
conversação. Para evitar este problema, afaste
o equipamento de comunicação sem o, ou
deixe este equipamento desligado.
• Não exponha o aparelho à luz do sol, não
coloque próximo a aparelhos que irradiam
calor, não deixe em um carro fechado, ou em
outras situações de temperaturas extremas.
Não deixe fontes luminosas muito próximas
do equipamento, ou foco de luz forte sobre a
mesma área por tempo prolongado. O calor
excessivo pode deformar ou descolorir este
aparelho
• Ao mover o equipamento entre ambientes com
diferença de temperatura e/ou umidade, gotas
de água (condensação) podem ser formadas
no interior do aparelho. O uso nestas condições
leva a danos e mau funcionamento. Antes de
usar o equipamento, espere algumas horas,
para que toda a condensação possa evaporar
antes do uso.
• Não permita que borracha vinil ou materiais
similares que sobre o aparelho por muito
tempo. Estes materiais pode descolorir ou
prejudicar o acabamento.
• Não cole decalques, adesivos ou etiquetas no
instrumento. A retirada destes materiais pode
danicar o acabamento.
• Não coloque nada contendo água sobre este
aparelho. Evite o uso de inseticidas, perfumes
ou outros sprays, próximo a este equipamento.
Retire qualquer líquido que espirre usando um
pano seco e macio.
Manutenção
• Nunca use benzina, álcool ou qualquer tipo
de solvente, evitando o risco de descolorir ou
deformar o aparelho.
Cuidados adicionais
• Seja cuidadoso no uso de botões e controles do
aparelho; e tenha cuidado ao fazer e desfazer
conexões. O uso sem cuidado leva a mau
funcionamento.
• Ao desconectar cabos, segure pelo conector e
plug—nunca tracione o cabo. Desta forma você
evita curtos ou danos nos elementos internos
do cabo.
• Para não incomodar vizinhos e pessoas ao seu
redor, use um volume razoável.
• Para transportar este equipamento, use a
embalagem original completa. Se isto não for
possível, use uma embalagem equivalente.
Uso seguro do aparelho
9
AVISO
Desligue o aparelho se perceber anormalidade ou
mau funcionamento
Desconecte imediatamente o cabo GK,
e procure o Serviço Técnico Autorizado
Roland, nos endereços listados na página
“Information quando:
• Ocorrer a entrada de objetos ou líquidos
no aparelho; ou
• Se perceber a presença de fumaça ou
cheiro estranho; ou
• Se o equipamento car na chuva (ou
car úmido por qualquer motivo); ou
• Se o aparelho não funcionar como
esperado ou tiver variações no
funcionamento.
O uso em locais com crianças precisa de supervisão
de adultos
Em locais com a presença de crianças,
atenção para que não ocorra uso
inadequado. É preciso a presença de um
adulto para supervisão e orientação.
Não deixe que caia ou sofra impactos
Proteja o aparelho contra impactos.
(Não deixe que caia!)
CUIDADO
Arrume os cabos para sua segurança
Evite que os cabos quem embaraçados.
Os cabos não devem car em passagens
ou ao alcance de crianças.
Não suba no aparelho nem coloque objeto pesado
sobre o aparelho
Não suba sobre o aparelho, nem coloque
objetos pesados sobre o aparelho.
Desconecte todos os cabos antes de mover o
aparelho
Desconecte todos os cabos de conexão
com aparelhos externos antes de mover o
equipamento.
Mantenha partes pequenas fora do alcance de
crianças
Para evitar a ingestão acidental das partes
listadas abaixo, mantenha estas partes
longe do alcance de crianças.
• Partes fornecidas
Chave hexagonal
8
Uso seguro do aparelho
AVISO
Não desmonte ou modique
Não abra nem faça qualquer alteração
interna no equipamento.
Não faça reparo ou troca de partes
Não tente fazer reparos nem troca de
partes (exceto nos casos que o manual
tiver instruções especícas para isto).
Todos os reparos devem ser feitos no
Serviço Técnico Autorizado Roland, ou
nos Distribuidores Autorizados Roland,
nos endereços listados na página
“Information.
Não use ou guarde nos tipos de locais abaixo
• Sujeito a temperaturas extremas (ao
sol, dentro de um carro, próximo de um
aquecedor, sobre um equipamento que
aquece); ou
• Molhado (banheiros, lavanderias, chão
molhado); ou
• Exposto a vapor ou fumaça; ou
• Sujeito a exposição a sal; ou
• Umidade; ou
• Exposto à chuva; ou
• Poeira ou areia; ou
• Sujeito a vibrações ou movimentos.
AVISO
Evite usar com volume alto por tempo prolongado
Este equipamento, só ou combinado
com amplicador, fone de ouvido ou
alto-falantes, pode produzir volumes
de som que causam perda permanente
da audição. Não use por muito tempo
com volume alto, ou com volume
desconfortável. Se perceber perda de
audição ou ruído no ouvido, interrompa
o uso imediatamente, e consulte um
médico.
Não permita a entrada de líquidos ou objetos no
aparelho, não coloque recipientes com líquidos sobre
o aparelho
Não coloque recipientes com água sobre
este produto. Não permita que objetos
estranhos (material inamável, moedas,
cabos) ou líquidos (suco, água) penetrem
no aparelho. Isto pode causar curto
circuitos, falha no funcionamento, ou
outros mau funcionamentos.
Usado para instruções de risco de
ferimento ou dano material, caso o
aparelho seja usado incorretamente.
* Dano material diz respeito a danos e
outros efeitos adversos em moveis,
residências e animais domésticos.
Usados para instruções de alerta sobre o
risco de morte ou ferimento se o aparelho
for usado incorretamente.
O símbolo alerta sobre ações que devem ser feitas. O
que deve ser feito é indicado dentro do círculo. Neste caso
está indicado que o cabo de força deve ser desconectado
da tomada.
O símbolo alerta sobre a existência de avisos ou
determinado pelo item existente dentro do triângulo . No
caso do símblo à esquerda, indica cuidado ou aviso geral,
e aviso de perigo.
O símbolo informa sobre ações que não devem ser
realizadas (são proibidas). O que não deve ser feito é
indicado dentro do círculo. No símbolo mostrado à
esquerda, está indicado que o equipamento não deve ser
desmontado.
Sobre as indicações de ATENÇÃO e CUIDADO
Sobres os símbolos usados
SEMPRE OBSERVE OS CUIDADOS ABAIXO
USO SEGURO DO APARELHO
AVISO
CUIDADO
7
V-Guitar GC-1: GK-Ready Stratocaster®
Controles
Controles GK
Volume GK, Chave seletora,
Chaves [UP](S1)/[DOWN](S2)
Controles de guitarra normal
Chave de 3 vias, Timbre da guitarra, Volume da
guitarra
Conectores
Conector Guitar
Conector GK
Acessórios
Manual do Proprietário GC-1 GK-Ready Stratocaster®
Manual do Proprietário de Guitarras FENDER®
Alavanca de tremolo
Chave hexagonal
Bag especial para transporte
Opcionais
(vendido
separadamente)
Cabos de 13 pinos GKC-5, GKC-10
GK Parallel Box GKP-4
* No interesse do desenvolvimento do produto, as especicações e/ou aparência do produto
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Especicações principais
6
Sobre a altura do captador GK
A sua guitarra Stratocaster® foi ajustada na fábrica na condição ideal de funcionamento. Mas, de
tempos em tempos, novos ajustes podem ser necessários. Para orientações dos ajustes Fender
consulte o MANUAL DO PROPRIETÁRIO PARA GUITARRAS FENDER®. Caso você perca este
manual, a informação pode ser encontrada on-line na seção “Support em www.fender.com.
Parafuso de ajuste
de altura
Parafuso de ajuste de
altura
Captador GK
Depois de ajustar corretamente a guitarra, verique se a distância entre a parte superior do
captador GK e a parte de baixo das cordas seja aproximadamente 1 mm (0.04”) ao pressionar
a corda no traste mais alto. A altura do captador GK pode ser ajustada usando os parafusos de
ajuste de altura.
5
Como fazer as conexões
Para prevenção de mau funcionamento e/ou falhas no equipamento, sempre reduza o volume, e
desligue todos os equipamentos antes de fazer as conexões.
Depois de fazer todas as conexões corretamente, siga o procedimento abaixo para ligar os
equipamentos. Se os equipamentos forem ligados na ordem incorreta, existe risco de mau
funcionamento e/ou danos aos equipamentos.
1. Certique-se que o equipamento compatível GK (como o Roland GR-55) a ser
conectado está desligado, depois conecte o conector GK da guitarra
GC-1 GK-Ready Stratocaster® GK usando um cabo GK.
Aparelho compatível GK (como o Roland GR-55)
Conector GK IN
Conector GK
Apenas conecte a guitarra
GC-1 GK-Ready Stratocaster®
usando cabos GK (fornecido com
equipamentos compatíveis com
equipamentos Roland GK, ou cabos
GK vendidos pela Roland). O uso de
outros cabos pode levar a danos ou
mau funcionamento.
GC-1 GK-Ready
Stratocaster®
Cabos GK tem trava. Para desconectar o
cabo, não tracione com força; solte a trava
e desconecte com cuidado. Você pode
desconectar o cabo de forma fácil segurando
a parte da trava com o polegar e tracionando
o plugue.
2. Ligue o aparelho compatível GK.
Agora, você pode tocar a guitarra, e você vai ouvir o som do aparelho compatível GK conectado.
* Antes de ligar/desligar o aparelho, reduza os volumes. Mesmo com o volume baixo, você
percebe um ruído ao ligar/desligar. Isto é normal e não indica mau funcionamento.
Para usar a GC-1 GK-Ready Stratocaster® como guitarra convencional
Para usar a GC-1 GK-Ready Stratocaster® como guitarra
convencional, conecte o conector Guitar no amplicador.
Descrições do painel
4
Tampa do trêmolo
Esta tampa cobre a unidade de trêmolo.
Tampa dos eletrônicos
* Nunca retire a tampa dos eletrônicos. Isto
cancela a garantia do equipamento.
Selecionando os captadores normais (chave de 5 vias)
Cada posição da chave de cinco vias determina o funcionamento dos captadores normais:
Braço
Ponte
Braço
Ponte
Braço
Ponte
Braço
Ponte
Braço
Ponte
3
Descrições do painel
Captadores normais
Estes são os captadores normais de guitarra.
Captador GK
Este é o captador dividido
especial da V-Guitar.
Controles GK
Volume da guitarra
Ajusta o volume de guitarra normal.
Conector Guitar
Saída do sinal do captador de guitarra normal. Quando usar
uma guitarra GC-1 GK-Ready Stratocaster® como guitarra
convencional, conecte este conector ao amplicador.
Página 5
Conector GK
Connect o equipamento compatível GK
neste conector.
Use um cabo tipo GK (13 pinos).
Página 5
Volume GK
Controla o volume do equipamento compatível GK.
Chaves [UP](S1)/[DOWN](S2)
Para mudança de sons e outros controles em
aparelhos compatíveis GK.
Chave seletora
Alterna entre a saída para o aparelho
compatível GK e a saída normal de guitarra.
Timbre da guitarra
Ajusta o timbre dos captadores normais.
* As funções dos três controles a seguir dependerão
dos ajustes do equipamento compatível com
o GK em uso. Para detalhes, veja o manual do
equipamento compatível GK.
Chave de 3 vias
Chave de ajuste dos captadores normais.
Página 4
2
Recursos principais
A GC-1 é um novo instrumento que combina a Fender® Stratocaster® tradicional com a
tecnologia de ponta Roland.
A GC-1 GK-Ready Stratocaster® é uma guitarra com um captador GK interno, que pode
ser usada com uma Stratocaster
® convencional, mas que também pode ser usada para tocar
equipamentos compatíveis com o GK (como os equipamentos Roland GR-55 ou VG-99).
Conectando o GC-1 GK-Ready Stratocaster® em um equipamento compatível com o captador
GK, você poderá tocar uma ampla variedade de sons de guitarra ou sons de sintetizadores.
Sumário
Recursos principais ......................2
Descrições do painel .....................3
Como fazer as conexões ..................5
Sobre a altura do captador GK ............6
Especicações principais .................7
Uso seguro do aparelho ..................8
Notas importantes ..................... 10
Antes de usar este equipamento, leia com atenção as seções: “Uso seguro do aparelho (p. 8) e “Notas
importantes” (p. 10). Estas seções tem informações importantes sobre o uso correto do equipamento. Além
destas seções, leia o manual por inteiro para conhecer todos os recursos do equipamento. Após a leitura,
guarde o manual em local de fácil acesso para consultas.
Roland GR-55
Roland VG-99
Fender® e Stratocaster® são marcas da FMIC.
Roland é marca da Roland Corporation no Brasil e/ou outros países.
Nomes de empresas e produtos que aparecem neste documento são de propriedade de seus respectivos proprietários.
© 2012 FMIC. Todos os direitos reservados.
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida sem autorização expressa da
ROLAND CORPORATION.
GK-Ready Stratocaster®
GC-1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Roland GC-1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas