White Rodgers 1F98EZ-1621 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

White Rodgers 1F98EZ-1621 es un termostato que proporciona control inalámbrico de hasta 4 etapas de calor y 2 de frío en bombas de calor o hasta 2 etapas de calor y 2 de frío en sistemas convencionales. Es fácil de instalar y usar, y cuenta con una gran pantalla LCD con retroiluminación para facilitar la lectura. También tiene una función de programación de 7 días para que puedas configurar diferentes temperaturas para diferentes momentos del día. Además, es compatible con sensores remotos para que puedas monitorear la temperatura en diferentes habitaciones de tu casa.

White Rodgers 1F98EZ-1621 es un termostato que proporciona control inalámbrico de hasta 4 etapas de calor y 2 de frío en bombas de calor o hasta 2 etapas de calor y 2 de frío en sistemas convencionales. Es fácil de instalar y usar, y cuenta con una gran pantalla LCD con retroiluminación para facilitar la lectura. También tiene una función de programación de 7 días para que puedas configurar diferentes temperaturas para diferentes momentos del día. Además, es compatible con sensores remotos para que puedas monitorear la temperatura en diferentes habitaciones de tu casa.

www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
N° DE PIEZA 37-7243A
1114
Proporciona control inalámbrico para hasta 4 etapas de calor y 2 de frío en
bombas de calor o hasta 2 etapas de calor y 2 de frío en sistemas convencionales
1F98EZ-1621
Emerson® Blue™ Wireless Easy Install™
EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR
LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.
INSTRUCCIONES DE INSTALACCIÓN
Módulo de control
del equipo
Interfaz de confort
Sensor remoto
(ubicación externa)
Model 1F98EZ-1641
Includes Comfort/User Interface, Equipment Control
and one Wireless Remote Sensor
Interfaz de confort
Módulo de control
del equipo
Sensor de aire de retorno
(RAS)
1F98EZ-1621 acepta
hasta 3 sensores remotos

y 1 sensor remoto

exterior.
No se incluyen sensores
remotos opcionales
[
[
2
¡ADVERTENCIA!
!
          
        

ATENCIÓN: AVISO SOBRE EL CONTENIDO DE MERCURIO
Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede
reemplazar un producto que sí contiene mercurio.
El mercurio y los productos que contienen mercurio no deben
desecharse con los residuos domésticos. No toque el mercurio
derramado. Usando un par de guantes no absorbentes, recoja
el mercurio derramado y viértalo en un recipiente sellado.
Para desechar de forma adecuada un producto que contiene
mercurio o un recipiente sellado con mercurio derramado,
colóquelo en un contenedor de transporte adecuado. En
, se proporciona una lista de
los lugares a los que se pueden enviar los productos que
contienen mercurio.
¡PRECAUCIÓN!
!
       



APLICACIONES
ÍNDICE
 Aplicaciones
Etapas
máximas
Una sola etapa Sistemas de gas, aceite, eléctricos, solo calor, solo frío o calor-frío
1/1
Multietapa Sistemas de gas, aceite, eléctricos, solo calor, solo frío o calor-frío
2/2
Bomba de calor
Sistemas de un solo compresor o dos compresores con hasta 2 etapas
de calor auxiliar y de emergencia
4/2
Bomba de calor
con doble combustible
Sistemas de uno o dos compresores con hasta 2 etapas de calor
combustible fósil
4/2
ESPECIFICACIONES
Características eléctricas:
Entrada-Cableado interno .................................. 20 a 30 VCA
Carga por terminal ..................................................... 1.0 A por terminal, 2.5 A de carga total máxima (todas las terminales
combinadas)
Rango de referencia ................................................... 45 °F a 99 °F (7 °C a 37 °C)
Ambiente operativo ................................................... 32 °F a + 105 °F (0 °C a + 41 °C)
Humedad operativa ................................................... 90 % HR (sin condensación máxima)
Rango de temperatura de transporte ......................... - 40°F a + 150 °F (- 40 °C a + 65 °C)
Dimensiones de la interfaz ......................................... 4-1/2 pulg. Al x 6 pulg. An x 1 1/4 pulg. P
Dimensiones del control ............................................ 5-1/2 pulg. Al x 5 3/4 pulg. An x 1 1/2 pulg. P

Montaje del sensor de aire de retorno y el control del equipo
3
Conexiones del módulo de control del equipo al equipo de calefacción,
ventilación y aire acondicionado
4
Instalación de las pilas
5
Referencia rápida para el instalador
5

6

7
Ubicación y montaje de la interfaz de confort
8
Visualización de dispositivos inalámbricos
8
Solución de problemas
10
3
DHM2 DHM HM2 HM LSYSTEM
POWER
RC
R
C
LED encendido/
apagado
Conexión
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
DHM
DHM2
HM2
HM
R
C
Al sensor de aire de retorno (RAS) (obligatorio)
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
HM
HM2
DHM
SYS
DRY
SYS
DHM2
RC
RH
R
C
DRY
Sujetador de cable
Sujetador de cable
R y C de la tira
de terminales
del equipo de
calefacción,
ventilación y aire
acondicionado o
transformador
del sistema
a las conexiones
terminales del
equipo de
calefacción,
ventilación y aire
acondicionado
MONTAJE DEL SENSOR DE AIRE DE RETORNO Y EL CONTROL DEL EQUIPO
IMPORTANTE
          
        
   

El RAS monitorea la temperatura del aire de retorno y es necesario
en todo momento para el funcionamiento del sistema.
 1/4 pulg. en el conducto de aire de retorno
a una distancia de al menos 18

ventilación y aire acondicionado.
Inserte el RAS en el conducto y fíjelo con dos tornillos roscachapa.
Si el sistema es hidrónico, ubique el sensor de aire de retorno en el
espacio acondicionado.

Conducto de
aire de retorno
Conducto
de
suministro
Módulo de control
del equipo
Sensor de aire
de retorno
(obligatorio)


Monte el módulo de control del equipo sobre la pared cerca del
equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado, o sobre
el evaporador. No instale el módulo de control del equipo dentro
del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado.

en componentes críticos del calefactor. Se suministran anclajes de
pared y tornillos para el montaje en muro seco (3/16 pulg.). Vea las
conexiones en la página siguiente.

1. Retire la cubierta del módulo de control del equipo.
2. Conecte el cable del sensor de aire de retorno (RAS) en el
conector del sensor de aire de retorno del módulo de control
del equipo . Pase el cable del sensor por el canal
de cableado y hacia afuera por la parte superior del control.
3. Utilice el cable del termostato para realizar las conexiones
desde el módulo de control del equipo al equipo de calefacción,
ventilación y aire acondicionado o la tira de terminales. Pele la
vaina del haz de cables aproximadamente 10 pulg.
4. Inserte el haz de cables en la parte inferior del módulo de
control del equipo. Se proporcionan dos ranuras por si es
necesario conectar más de un haz de cables.
5. Pase dos cables del haz hacia el lado izquierdo del módulo de
control del equipo para las terminales R y C.
6. Pase el resto de los cables del haz por el lado derecho del
módulo de control del equipo y ajuste de forma holgada con
sujetadores de cables.
7. Recorte los cables a la longitud deseada para cada conexión
requerida, pele los extremos e inserte en el bloque de conexión
rápida del control.

terminales y la ubicación de los cables.
Nota: se suministran diez (10) pies de cable con el RAS.
4
**Para utilizar el transformador del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado para
alimentar la humidificación/deshumidificación coloque los interruptores HM/DHM en la posición “SYS”:
- Conecte el humidificador a HM
- Conecte el deshumidificador a DHM
Si el humidificador o deshumidificador tiene un transformador separado, coloque el interruptor HM o
DHM en la posición “DRY”:
- Conecte el humidificador a HM y HM2 (o)
- Conecte el deshumidificador a DHM y DHM2
* En un sistema de dos transformadores, corte y aísle con cinta un
transformador. Si los circuitos de seguridad del transformador solo
están en uno de los sistemas, retire el transformador del sistema que
NO tiene circuitos de seguridad. Si es necesario, reemplace el otro
transformador por un transformador de 75 VA Clase II. Después de
desconectar un solo transformador, los dos neutros deben conectarse
en puente.
DHM2 DHM HM2 HM LSYSTEM
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
POWER
RC
LED de
7 segmentos
de estado/falla
LED de
encendido/
apagado
Conector
de sensor de
conducto de
aire de retorno
Conexión
**Interruptor HM
**Interruptor DHM
Condensador externo
(aire acondicionado o
bomba de calor)
Y
Y2
O/B
C
(si es una bomba
de calor)
DHM
DHM2
HM2
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
HM
Conexiones de evaporador/calefactor de interior
Calor etapa 1 - Unidad interna o calefactor (gas convencional, aceite, electricidad) o HP 1 etapa Aux/Em
Calor etapa 2 - Unidad interna o calefactor (gas convencional, aceite, electricidad) o HP 2 etapa Aux/Em
Etapa 1 - Condensador externo (convencional o HP)
Etapa 2 - Condensador externo (convencional o HP)
Relé de ventilador
Relé conmutador bomba de calor
Conexión de alerta de confort
R
C
Transformador 24 VCA vivo
Transformador 24 VCA neutro
Relé de deshumidificación / conexión
Relé de deshumidificación / conexión (para contactos secos)
Relé de humidificación / Conexión
Relé de humidificación / Conexión (para contactos secos)
Sensor de aire de retorno (RAS) obligatorio
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
HM
HM2
DHM
SYS
DRY
SYS
DHM2
RC
RH
R
C
*Transformador de equipo de calefacción,
ventilación y aire acondicionado
120 VCA
DRY
Interruptor
pulsador de
conexión
Interruptor
pulsador LED
LED de estado
R y C de la tira
de terminales
del equipo
de calefacción,
ventilación y aire
acondicionado o
transformador
del sistema
VIVO
24 VCA
NEUTRO
CONEXIONES DEL CONTROL DEL EQUIPO AL EQUIPO
DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
5
IMPORTANTE
La comunicación inalámbrica para la interfaz de confort y el

No es necesario presionar los botones de conexión en
la instalación.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
REFERENCIA RÁPIDA PARA EL INSTALADOR
Instale las pilas en la interfaz de confort.
Temperatura
ambiente
Hora del día
Indicador
del sistema
Botón calefacción
Ajuste de
temperatura
Día de la
semana
Indicador
del ventilador
Botón RUN
Botón Menu
Ajuste hacia
arriba/abajo
Botón
ventilador
Botón OFF
Icono
inalámbrico
Estado de la pila
Carga completa
Media capacidad
Cambiar = Cambiar
las pilas
Botón A/C
+
+
-
-
+
+
-
-
4 pilas “AA

6


En la pantalla de inicio, toque y mantenga presionado el botón Menu durante aproximadamente 5
de opciones de la interfaz de confort. Toque y mantenga presionado el botón Menu nuevamente durante aproximadamente 5 segundos para ingresar
Next


SS1
MS2
HP1
HP2
Se muestra
(opción


Presione
o
para seleccionar las
 Descripción
01
MS2 SS121

MS2 = Multietapa convencional (sin bomba de calor)
HP1 = Un solo compresor
HP2 = 2 compresores, compresor de 2 velocidades
SS1 = Convencional de una sola etapa (sin bomba de calor)
02
 ELE Gas: el calefactor controla el soplador
Elec: la interfaz de confort controla el soplador
 GAS
03

On
B 
“O” energiza O/B invirtiendo la terminal de la válvula en enfriamiento
“B” energiza O/B invirtiendo la terminal de la válvula en calefacción
04
 


1 o MS2
 


1 o HP2
05

CR Heat

21
Velocidad de ciclo de calor: Fast, Med y Slow
06

CR A/C
  !
Velocidad de ciclo de frio: Fast, Med y Slow
07

CR Heat A/C

"#$1#$2)
Velocidad de ciclo de bomba de calor: Fast, Med y Slow
08

CR Aux Heat
SL
%"#$1#$2)
Velocidad de ciclo auxiliar: Fast, Med y Slow
09

CA
On $&'((*
On - Activa la protección activa para el compresor. Si el módulo CA envía alertas para los
números de condición 2, 3, 4, 6 o 7, la interfaz cancelará la llamada de frío para proteger el
compresor. La interfaz mostrará la temperatura de referencia de forma intermitente y el
mensaje “Call for Service”, además de los números de alerta de confort. (vea la sección de
soluciones de problemas para el alerta de confort)
OFF - Desactivará la protección activa del compresor
10


On +,

OFF
80%
Al seleccionar On se energizan las terminales DHM y la terminal del ventilador (G) cuando la


Nota:

o
8)
11

ID Hum
On #

OFF
On energiza las terminales HM y la terminal del ventilador (G) cuando la humedad se encuentra

es independiente de la llamada de calor o frío.
Nota:

o
7)
12

CL
On -.
CL ON - Hace que la interfaz espere 5 minutos entre ciclos de enfriamiento. Está diseñada para
proteger el compresor contra ciclos cortos. Algunos compresores más nuevos ya tienen una
demora de tiempo incorporada y no requieren esta característica. El fabricante del compresor
podrá indicarle si la característica de bloqueo ya está incluida en el sistema. Cuando se produce
la demora de tiempo del compresor de la interfaz de confort, la temperatura de referencia
aparecerá de forma intermitente por hasta cinco minutos.
CL OFF - Desactiva la característica
13

CO
On (/
CO ON - Proporciona una demora en el funcionamiento del ventilador circulador después de que
el compresor se activa o desactiva.
Cuando el compresor se activa (para una llamada de calor en la bomba de calor o una llamada de
frío), el ventilador se demora durante cinco segundos antes de encenderse para permitir que el aire
se caliente o enfríe. Después de que el compresor se desactiva para una llamada de frío, el ventilador
continúa funcionando durante 20 segundos para capturar el enfriamiento adicional del sistema.
CO OFF - No hay demora en el funcionamiento del ventilador
14 MS2

FA Heat
 0
ON - Active esta característica si necesita calentar rápidamente su casa. Al cambiar manualmente
la temperatura de referencia en 3 grados o más se activarán todas las etapas de calor.
OFF - Es posible que no active el secundario rápidamente ya que permite a la interfaz de confort
calcular el tiempo óptimo hasta la etapa.
15 MS2

FA A/C
 0'
ON - Active esta característica si necesita enfriar rápidamente su casa. Al cambiar manualmente
la temperatura de referencia en 3 grados o más se activarán todas las etapas de frío.
OFF - Es posible que no active el secundario rápidamente ya que permite a la interfaz de confort
calcular el tiempo óptimo hasta la etapa.
CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZ DE CONFORT PARA EL SISTEMA
7
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
HM
DHM


del control indicarán las selecciones de la interfaz de confort.
Las siguientes tablas muestran las indicaciones del LED si las
indicaciones del LED se activan. Retire la cubierta del módulo
de control del equipo y presione el interruptor del LED para ver
los LED. Vuelva a presionar el botón para desactivar los
indicadores LED.
Convencional 
 
Ámbar Ámbar W/E
Ámbar Ámbar
W2
Ámbar Verde Y
Ámbar Verde
Y2
Ámbar Verde G
Ámbar Verde O/B
RH DRY
Verde Ámbar HM
RH DRY
Verde Ámbar DHM
= Ámbar
= Verde
 
Leyenda de indicadores LED:

Los LED se encenderán de forma intermitente para indicar que la
salida terminal está activa.
W/E 1
o
etapa calefacción o auxiliar
W22
o
etapa calefacción o auxiliar
Y 1
o
etapa enfriamiento
Y22
o
etapa enfriamiento
G - Ventilador


VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
NOTA

         
          


Aplique alimentación al módulo de control del equipo.

Si su sistema no tiene una conexión terminal G, pase directamente
a la sección .
1.
Presione el botón FAN. El soplador debería comenzar a funcionar.
2. Presione el botón FAN. El soplador debería detenerse
inmediatamente.
3.
” indica que el ventilador está en el modo automático.

1. Presione el botón HEAT o A/C para calentar o enfriar. Ejecute
la temperatura 1
o
por encima o por debajo de la temperatura
ambiente. El sistema de calefacción o enfriamiento debería
comenzar a funcionar.
2. En los sistemas por etapas, ejecute la temperatura 3
o
por
encima o debajo de la temperatura ambiente. El LED indicará
calor o frío en el control del equipo.
3. Ejecute la temperatura por debajo o encima de la temperatura
ambiente. El sistema debería apagarse.


1. 
       
        

o
7 y 8.

Su interfaz de confort está diseñada para determinar el tiempo
óptimo para activar la segunda etapa. Elevando la temperatura
en calefacción o bajándola en enfriamiento no siempre fuerza a
la interfaz de confort a activar la segunda etapa rápidamente. Hay
una demora de tiempo de 0-30 minutos según el rendimiento de la
primera etapa del sistema.
EJEMPLO: durante las últimas 2 horas la interfaz de confort está
ajustada en 70
o
y la temperatura ambiente es de 70
o
, con el equipo
usando solo la primera etapa de calor. Debido a que el equipo mantiene
la temperatura dentro de 1
o
de la temperatura de referencia, la
interfaz de confort demorará la segunda etapa un tiempo más largo
si eleva manualmente la temperatura o si la temperatura ambiente
cambia rápidamente. Una vez que la segunda etapa se activa, se
activará antes la siguiente vez en que haya una diferencia entre la
temperatura de referencia y la temperatura ambiente. El efecto neto
del programa por etapas es que cuando la primera etapa es capaz de
alcanzar la temperatura, la segunda etapa se demorará más tiempo.
Cuando la interfaz de confort calcula que la primera etapa no puede
alcanzar una temperatura en un tiempo razonable, la segunda etapa
se activa antes. Esta función incorporada optimiza automáticamente
el uso de etapas adicionales de calor o frío.
8

1. Ubique la interfaz de confort sobre la pared interior
aproximadamente a 5 pies del suelo en un área representativa
de la temperatura ambiente promedio.
2. Tire de la interfaz de confort para separarla de la base. Si
fuerza o hace palanca sobre la interfaz dañará la unidad.
3. 

como plantilla.
4. 

5. Fije bien la subbase a la pared utilizando dos tornillos de
montaje. Debe estar nivelada por razones estéticas solamente,
ya que no afectará el funcionamiento de la interfaz de confort.
6. 
el funcionamiento.
UBICACIÓN Y MONTAJE DE LA INTERFAZ DE CONFORT
VISUALIZACIÓN DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS
IMPORTANTE




Subbase
Interfaz de confort

de montaje
1
En la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez
y suéltelo

componentes inalámbricos instalados.
2
Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz
de confort indicará  y, a continuación, mostrará
 (para el módulo de control del equipo) cuando se

mostrará  o CTL no aparecerá en la pantalla.
(Vea la sección Solución de problemas)
9
VISUALIZACIÓN DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS
3
Presione el botón Next una vez; debería aparecer RS-1
(sensor remoto) si hay instalado un sensor remoto.
Presione Next
adicionales RS-2, RS-3, ORS-4 (externo), RAS.
Módulo de
control del equipo
(obligatorio)
Sensor remoto 1 (si está instalado) Sensor remoto 2 (si está instalado)
Sensor remoto externo
(si está instalado)
Sensor remoto 3 (si está instalado)
Sensor de aire de retorno
(obligatorio)
4
Presione el botón Run para volver a la pantalla Home.
Nota: la vida útil de la pila para cada dispositivo inalámbrico aparece a medida que se muestra en la pantalla de la interfaz de confort.
10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la
pantalla o hace que la interfaz de confort funcione de manera
errática, puede reajustarla retirando las pilas durante 2 minutos.
Después de reajustarla, vuelva a colocar las pilas y reajuste el reloj.
Si aún no funciona correctamente, presione
y y el botón
Fan al mismo tiempo. La interfaz de confort debería ponerse
en blanco y, a continuación, todos los segmentos se mostrarán
temporalmente.
Nota:


volverán a los ajustes de fábrica.
Síntoma  Acción correctiva

Falló
1. Pérdida de alimentación de 24 voltios al
módulo de control del equipo.
2. La interfaz de confort y el módulo
del equipo está demasiado lejos.
3. Hay demasiada interferencia entre
los dispositivos.
1. 24 voltios en R-C en el módulo de control
del equipo.
2. Reubique la interfaz de confort más cerca del módulo de control
del equipo.
3. Reubique la interfaz de confort lejos de la obstrucción o más cerca
del módulo de control del equipo.



La pantalla de la interfaz de confort
debe ajustarse.
El termómetro puede ajustarse en +/- 5 grados. Vea Ajuste de pantalla de






La ubicación de la interfaz de confort y/o el
tamaño del sistema de calefacción pueden

Las interfaces de confort digitales proporcionan un control de temperatura
preciso y pueden reiniciar el ciclo más rápidamente que algunos modelos
mecánicos más antiguos. El sistema se enciende y se apaga con más
frecuencia pero funciona durante un período más corto por lo que no hay
aumento en el consumo de energía. Si desea aumentar el tiempo de un

instalación avanzada.
 El sistema de enfriamiento requiere
servicio técnico.

temperatura ambiente.
Y del módulo Easy Install. Si parpadean,
la interfaz de confort/el módulo de control del equipo están realizando una

módulo del control de equipo al equipo de calefacción, ventilación y aire
acondicionado. Si el LED está , la
interfaz de confort no está llamando.
24 voltios a C - Y, G desde el módulo de control
del equipo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado.
Vea en la tabla de códigos de falla los sistemas de alerta de confort.
El sistema no calienta


1. Condición de bloqueo del calefactor.
El calor también puede ser intermitente.
2. El sistema de la bomba de calor requiere
servicio técnico.
3. La luz piloto no está encendida.
1. 
de referencia por encima de la temperatura ambiente.

la interfaz de confort/el módulo de control del equipo están realizando

del módulo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado.
Si el LED está , la interfaz de
24 voltios a C-
W/E, W2 desde el módulo al equipo de calefacción, ventilación y aire
acondicionado.
2. Muchos calefactores tienen dispositivos de seguridad que se cierran
cuando se produce una condición de bloqueo. Si la calefacción funciona
de manera intermitente, póngase en contacto con el fabricante del
calefactor o con personal técnico local especializado para solicitar
ayuda. Vea en la tabla de códigos de falla los sistemas de alerta
de confort.
3. Vuelva a encender el piloto.



1. Posible cortocircuito en los cables.
2. Posible cortocircuito en la interfaz
de confort.
3. Posible cortocircuito en el sistema
de calor/frío/ventilador.
4. El interruptor Fan está en Fan ON.


o tocándose.

interfaz de confort/el módulo de control del equipo está realizando una
llamada de calor, frío o ventilador. Si el calor o el frío se ejecuta con el LED

en cortocircuito del módulo al equipo de calefacción, ventilación y aire
acondicionado.


Presione y mantenga presionado el botón Menu durante 15 segundos
como mínimo. Se eliminará el icono de bloqueo de interfaz de confort y
la interfaz de confort volverá al funcionamiento normal.
Nota:F145RF-1600.
11
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el sistema no funciona o no se comunica correctamente usando
la página de solución de problemas anterior, siga los pasos
indicados a continuación. Este procedimiento elimina y vuelve
a conectar todos los dispositivos inalámbricos del sistema para
asegurar la comunicación.

1. En la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez.
2. Presione el botón Connect.
3. Presione y suelte el botón Next hasta que la pantalla muestre
el dispositivo que desee eliminar, CTL, RS 1, RS 2, RS 3 o ORS.
CTL (módulo de control del equipo)
RS 1 (sensor remoto interno 1)
RS 2 (sensor remoto interno 2)
RS 3 (sensor remoto interno 3)
ORS (sensor remoto externo 4)
RAS (sensor de aire de retorno - no eliminar)
4. Presione y mantenga presionado los botones
y
simultáneamente para eliminar cada dispositivo. Presione
Next hasta que la pantalla muestre el siguiente dispositivo
para eliminar.
5. Presione el botón Run para salir del menú.

1. Encienda el dispositivo.
2. Vaya a  y presione el botón
Connect. El LED de estado 
parpadeará de color verde e indicará que está buscando
dispositivos inalámbricos.
3. Presione el botón Connect en el dispositivo que desee agregar.

1. Usando la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez.
2. Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz de
confort mostrará (CTL) el icono de control e inalámbrico.
3. Continúe presionando y soltando el botón Next para ver todos
los dispositivos inalámbricos conectados y de comunicación.
Aparecerán en el orden siguiente hasta un máximo de:
CTL (módulo de control del equipo)
RS 1 (sensor remoto interno 1)
RS 2 (sensor remoto interno 2)
RS 3 (sensor remoto interno 3)
ORS (sensor remoto externo 4)
RAS (sensor de aire remoto)

www.emersonclimate.com
White-Rodgers es una división
de Emerson Electric Co.
El logotipo de Emerson es una
marca comercial y una marca de
servicio de Emerson Electric Co.

TM




7



 Comentarios


El módulo tiene
alimentación
Hay voltaje de suministro en las terminales del módulo

intermitente
La interfaz de confort
energiza la terminal
“Y” para realizar una
llamada de frío pero
el compresor no está
funcionando
1. 
suministro del compresor.
2. 
o fusibles, interruptor de baja presión si está presente en el sistema o contacto del compresor o
no se ha abierto.
3. Cable roto o el conector no hace contacto.

intermitente 1
1
Tiempo de ejecución
largo. El compresor
está ejecutando ciclos
sumamente largos
1. Baja carga de refrigerante.
2.
El soplador del evaporador no está en funcionamiento. Compruebe si el circuito está abierto en
el relé del soplador, el capacitor del motor del soplador, falla o bloqueo del motor, cableado y
conectores, tablero de control del soplador, cables de interfaz de confort.
3. 

retorno, conductos o registros)
4. 
está bloqueado, si está presente en el sistema)
5. 
instalación de la interfaz de confort (ubicación, nivel)
6. 


intermitente 2
2
Disparo de presión del
sistema. La presión
de descarga o succión
fuera de límites o
el compresor está
sobrecargado
1. 
sobrecargue con refrigerante, no condensable en el sistema.
2. Mala circulación de aire en bobina del condensador (sucia, bloqueada, dañada)
3. 
el cableado y los conectores y el motor para detectar fallas o bloqueo.
4. El conducto de aire de retorno tiene pérdidas sustanciales
5. 1.

intermitente 3
3
Ciclos cortos. El
compresor funciona
únicamente durante
períodos breves
1. La señal de demanda de la interfaz de confort es intermitente
2. Demora de tiempo o panel de control defectuoso
3. Si hay un interruptor de alta presión, vaya a información de Flash Code 2
4. Si hay un interruptor de baja presión, vaya a información de Flash Code 1

intermitente 4
4
Rotor bloqueado
1. El capacitor de funcionamiento falló.
2. Bajo voltaje de línea (contacte a la empresa de servicio si el voltaje en la desconexión es bajo),
compruebe el cableado.
3. Exceso de líquido refrigerante en el compresor. Los cojinetes del compresor están atascados;
mida el nivel de aceite en el compresor.

intermitente 5
5
Circuito abierto
1. Desconexión de alimentación a unidad externa abierta, ruptor de circuito, fusibles.

entre el suministro y el compresor, falla del contactor (quemado, picado), bajo voltaje piloto en
la bobina del contactor del compresor.
2. El interruptor de alta presión está abierto y requiere reajuste manual.
3. Tiempo de reajuste del protector inusualmente largo debido a temperatura ambiente extrema.
4. 
del compresor.

intermitente 6
6
Circuito de inicio
abierto. Solo hay
corriente el circuito
de funcionamiento
1. El capacitor de funcionamiento falló.
2. 
los conectores entre el suministro y la terminal “S” del compresor.
3. 
del compresor.

intermitente 7
7
Circuito de
funcionamiento abierto
Solo hay corriente el
circuito de inicio
1. 
los conectores entre el suministro y la terminal “R” del compresor.
2. 
del compresor.

intermitente 8
8
Contacto soldado. El
compresor está siempre
en funcionamiento
1. El contactor del compresor no se cerró
2. La señal de demanda de la interfaz de confort no está conectada al módulo

intermitente 9
9
Circuito de control de
bajo voltaje < 17 VCA
1. El transformador del circuito de control está sobrecargado
2. Voltaje de línea bajo (contacte a la empresa de servicio si el voltaje en la desconexión es bajo).
Compruebe las conexiones.



alerta al
mismo tiempo
El voltaje del circuito
de control es
demasiado bajo para
el funcionamiento
En el módulo de alerta de confort, el número de código intermitente corresponde a un número de parpadeos del LED, seguido por una pausa y luego se repiten.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Nota: esto solo se aplica a los sistemas que incluye la tecnología  (o similar).

Transcripción de documentos

1F98EZ-1621 Emerson® Blue™ Wireless Easy Install™ Proporciona control inalámbrico para hasta 4 etapas de calor y 2 de frío en bombas de calor o hasta 2 etapas de calor y 2 de frío en sistemas convencionales INSTRUCCIONES DE INSTALACCIÓN EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES. Módulo de control del equipo Sensor de aire de retorno (RAS) Interfaz de confort [ [ No se incluyen sensores remotos opcionales 1F98EZ-1621 acepta hasta 3 sensores remotos     y 1 sensor remoto Model 1F98EZ-1641    Includes Comfort/Userexterior. Interface, Equipment Control and one Wireless Remote Sensor Sensor remoto (ubicación externa) Interfaz de confort Módulo de control del equipo N° DE PIEZA 37-7243A www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com 1114 ÍNDICE #+ Montaje del sensor de aire de retorno y el control del equipo Conexiones del módulo de control del equipo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado Instalación de las pilas Referencia rápida para el instalador                       Ubicación y montaje de la interfaz de confort Visualización de dispositivos inalámbricos Solución de problemas 3 4 5 5 6 7 8 8 10 APLICACIONES Etapas máximas *     Aplicaciones Una sola etapa Sistemas de gas, aceite, eléctricos, solo calor, solo frío o calor-frío 1/1 Multietapa Sistemas de gas, aceite, eléctricos, solo calor, solo frío o calor-frío 2/2 Bomba de calor Sistemas de un solo compresor o dos compresores con hasta 2 etapas de calor auxiliar y de emergencia 4/2 Bomba de calor con doble combustible Sistemas de uno o dos compresores con hasta 2 etapas de calor combustible fósil 4/2 ESPECIFICACIONES Características eléctricas: Entrada-Cableado interno .................................. 20 a 30 VCA Carga por terminal ..................................................... 1.0 A por terminal, 2.5 A de carga total máxima (todas las terminales combinadas) Rango de referencia ................................................... 45 °F a 99 °F (7 °C a 37 °C) Ambiente operativo ................................................... 32 °F a + 105 °F (0 °C a + 41 °C) Humedad operativa ................................................... 90 % HR (sin condensación máxima) Rango de temperatura de transporte ......................... - 40°F a + 150 °F (- 40 °C a + 65 °C) Dimensiones de la interfaz ......................................... 4-1/2 pulg. Al x 6 pulg. An x 1 1/4 pulg. P Dimensiones del control ............................................ 5-1/2 pulg. Al x 5 3/4 pulg. An x 1 1/2 pulg. P ! ¡PRECAUCIÓN! #  $     % & '  ( )      %             !  ( !              ! ¡ADVERTENCIA!                                         2 ATENCIÓN: AVISO SOBRE EL CONTENIDO DE MERCURIO Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reemplazar un producto que sí contiene mercurio. El mercurio y los productos que contienen mercurio no deben desecharse con los residuos domésticos. No toque el mercurio derramado. Usando un par de guantes no absorbentes, recoja el mercurio derramado y viértalo en un recipiente sellado. Para desechar de forma adecuada un producto que contiene mercurio o un recipiente sellado con mercurio derramado, colóquelo en un contenedor de transporte adecuado. En !  ", se proporciona una lista de los lugares a los que se pueden enviar los productos que contienen mercurio. MONTAJE DEL SENSOR DE AIRE DE RETORNO Y EL CONTROL DEL EQUIPO IMPORTANTE               1   +     3 !  (   (     4      +  5 $         +  7      18973 El RAS monitorea la temperatura del aire de retorno y es necesario en todo momento para el funcionamiento del sistema.       1/4 pulg. en el conducto de aire de retorno a una distancia de al menos 18                        ventilación y aire acondicionado. Inserte el RAS en el conducto y fíjelo con dos tornillos roscachapa. Si el sistema es hidrónico, ubique el sensor de aire de retorno en el espacio acondicionado. Monte el módulo de control del equipo sobre la pared cerca del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado, o sobre el evaporador. No instale el módulo de control del equipo dentro del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado. !                 "  en componentes críticos del calefactor. Se suministran anclajes de pared y tornillos para el montaje en muro seco (3/16 pulg.). Vea las conexiones en la página siguiente.    ; 1. Retire la cubierta del módulo de control del equipo. 2. Conecte el cable del sensor de aire de retorno (RAS) en el conector del sensor de aire de retorno del módulo de control del equipo 1 3. Pase el cable del sensor por el canal de cableado y hacia afuera por la parte superior del control. Conducto de aire de retorno Conducto de suministro Sensor de aire de retorno (obligatorio) 3. Utilice el cable del termostato para realizar las conexiones desde el módulo de control del equipo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado o la tira de terminales. Pele la vaina del haz de cables aproximadamente 10 pulg. 4. Inserte el haz de cables en la parte inferior del módulo de control del equipo. Se proporcionan dos ranuras por si es necesario conectar más de un haz de cables. 5. Pase dos cables del haz hacia el lado izquierdo del módulo de control del equipo para las terminales R y C. 6. Pase el resto de los cables del haz por el lado derecho del módulo de control del equipo y ajuste de forma holgada con sujetadores de cables. Al sensor de aire de retorno (RAS) (obligatorio) Sujetador de cable SYSTEM DHM2 DHM DHM DHM2 Conexión HM2 HM HM HM2 W/E W2 Y Y2 G O/B L R C a las conexiones terminales del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado DRY C R RC RH C DRY Sujetador de cable R RC SYS R y C de la tira de terminales del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado o transformador del sistema W/E W2 Y Y2 G O/B L L LED encendido/ apagado SYS Nota: se suministran diez (10) pies de cable con el RAS. #$       %    &        terminales y la ubicación de los cables. POWER Módulo de control del equipo 7. Recorte los cables a la longitud deseada para cada conexión requerida, pele los extremos e inserte en el bloque de conexión rápida del control. HM HM2 DHM DHM2 6     (  3 CONEXIONES DEL CONTROL DEL EQUIPO AL EQUIPO DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO LED de 7 segmentos de estado/falla Conector de sensor de conducto de aire de retorno RC R RC RH C Conexión HM HM2 W/E W2 Y Y2 G O/B L Interruptor pulsador LED LED de encendido/ apagado Sensor de aire de retorno (RAS) obligatorio R y C de la tira de terminales del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado o transformador del sistema LED de estado Interruptor pulsador de conexión DHM DHM2 W2 W/E Y G Y2 O/B **Interruptor HM **Interruptor DHM **Para utilizar el transformador del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado para alimentar la humidificación/deshumidificación coloque los interruptores HM/DHM en la posición “SYS”: - Conecte el humidificador a HM - Conecte el deshumidificador a DHM Si el humidificador o deshumidificador tiene un transformador separado, coloque el interruptor HM o DHM en la posición “DRY”: - Conecte el humidificador a HM y HM2 (o) - Conecte el deshumidificador a DHM y DHM2 Y Y2 O/B C (si es una bomba de calor) Condensador externo (aire acondicionado o bomba de calor) Conexiones de evaporador/calefactor de interior Transformador 24 VCA vivo Transformador 24 VCA neutro Calor etapa 1 - Unidad interna o calefactor (gas convencional, aceite, electricidad) o HP 1 etapa Aux/Em Calor etapa 2 - Unidad interna o calefactor (gas convencional, aceite, electricidad) o HP 2 etapa Aux/Em W/E W2 Y Y2 G O/B L R C Relé de deshumidificación / conexión Relé de deshumidificación / conexión (para contactos secos) 120 VCA Relé de humidificación / Conexión Relé de humidificación / Conexión (para contactos secos) Relé de ventilador Relé conmutador bomba de calor Conexión de alerta de confort Etapa 2 - Condensador externo (convencional o HP) Etapa 1 - Condensador externo (convencional o HP) HM HM2 DHM DHM2 VIVO 24 VCA NEUTRO *Transformador de equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado * En un sistema de dos transformadores, corte y aísle con cinta un transformador. Si los circuitos de seguridad del transformador solo están en uno de los sistemas, retire el transformador del sistema que NO tiene circuitos de seguridad. Si es necesario, reemplace el otro transformador por un transformador de 75 VA Clase II. Después de desconectar un solo transformador, los dos neutros deben conectarse en puente. 4 SYSTEM L HM2 HM DHM2 DHM DRY DRY SYS SYS POWER INSTALACIÓN DE LAS PILAS Instale las pilas en la interfaz de confort. IMPORTANTE La comunicación inalámbrica para la interfaz de confort y el        ' &     *  No es necesario presionar los botones de conexión en la instalación. + - + - + - + - 4 pilas “AA”     REFERENCIA RÁPIDA PARA EL INSTALADOR Hora del día Temperatura ambiente Día de la semana Ajuste de temperatura Icono inalámbrico Ajuste hacia arriba/abajo Estado de la pila Carga completa Media capacidad Cambiar = Cambiar las pilas Botón Menu Botón RUN Indicador del ventilador Indicador del sistema Botón calefacción Botón OFF Botón A/C Botón ventilador 5 CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZ DE CONFORT PARA EL SISTEMA 9             )     >                           >         $  En la pantalla de inicio, toque y mantenga presionado el botón Menu durante aproximadamente 5        +    de opciones de la interfaz de confort. Toque y mantenga presionado el botón Menu nuevamente durante aproximadamente 5 segundos para ingresar   +        &    0    Next   &         +    >  SS1  MS2 01 02 6 HP1 HP2 Se muestra (opción    + 3 MS2 Presione o para seleccionar las    SS1) ?#2) ?#1 Descripción      MS2 = Multietapa convencional (sin bomba de calor) HP1 = Un solo compresor HP2 = 2 compresores, compresor de 2 velocidades SS1 = Convencional de una sola etapa (sin bomba de calor) Gas: el calefactor controla el soplador Elec: la interfaz de confort controla el soplador 1@973 ELE 13 GAS 03 1*3 On B 04 ? "9&"*K ? "9& 9"*K) ? "[ "*K) ? "*K) 9&"*K       111 o MS2 9; ? "9&"*K 9; ? "9& 9"*K) 9; ? "[ "*K) 9; ? "*K) 9&"*K [9) 7       21 o HP2     “O” energiza O/B invirtiendo la terminal de la válvula en enfriamiento “B” energiza O/B invirtiendo la terminal de la válvula en calefacción 05 163 CR Heat 06 163 CR A/C [9) 7          ! Velocidad de ciclo de frio: Fast, Med y Slow 07 163 CR Heat A/C [9) 7           "#$1  #$2) Velocidad de ciclo de bomba de calor: Fast, Med y Slow 08 1[93 CR Aux Heat SL        %   "#$1  #$2) Velocidad de ciclo auxiliar: Fast, Med y Slow 09 1*K3 CA On 10 1*K3  \? On 11 1*K3 ID Hum On 12 1*K3 CL On 13 1*K3 CO On $   &    ' (  (* On - Activa la protección activa para el compresor. Si el módulo CA envía alertas para los números de condición 2, 3, 4, 6 o 7, la interfaz cancelará la llamada de frío para proteger el compresor. La interfaz mostrará la temperatura de referencia de forma intermitente y el mensaje “Call for Service”, además de los números de alerta de confort. (vea la sección de soluciones de problemas para el alerta de confort) OFF - Desactivará la protección activa del compresor +,      3        ' 4 56          47 OFF 5                 &&  89   ;<>    80%      89 Al seleccionar On se energizan las terminales DHM y la terminal del ventilador (G) cuando la   *   &       ?  4                        ' 4 Nota:    &    4      5     +         "o 8) #      2       ' 4 56          47 OFF 5  7             On energiza las terminales HM y la terminal del ventilador (G) cuando la humedad se encuentra     &       ?  4           &  ' es independiente de la llamada de calor o frío. Nota:    &    4      5     +         "o 7) -.   CL ON - Hace que la interfaz espere 5 minutos entre ciclos de enfriamiento. Está diseñada para proteger el compresor contra ciclos cortos. Algunos compresores más nuevos ya tienen una demora de tiempo incorporada y no requieren esta característica. El fabricante del compresor podrá indicarle si la característica de bloqueo ya está incluida en el sistema. Cuando se produce la demora de tiempo del compresor de la interfaz de confort, la temperatura de referencia aparecerá de forma intermitente por hasta cinco minutos. CL OFF - Desactiva la característica (  /    CO ON - Proporciona una demora en el funcionamiento del ventilador circulador después de que el compresor se activa o desactiva. Cuando el compresor se activa (para una llamada de calor en la bomba de calor o una llamada de frío), el ventilador se demora durante cinco segundos antes de encenderse para permitir que el aire se caliente o enfríe. Después de que el compresor se desactiva para una llamada de frío, el ventilador continúa funcionando durante 20 segundos para capturar el enfriamiento adicional del sistema. CO OFF - No hay demora en el funcionamiento del ventilador 0        ON - Active esta característica si necesita calentar rápidamente su casa. Al cambiar manualmente la temperatura de referencia en 3 grados o más se activarán todas las etapas de calor. OFF - Es posible que no active el secundario rápidamente ya que permite a la interfaz de confort calcular el tiempo óptimo hasta la etapa. 0    '      ON - Active esta característica si necesita enfriar rápidamente su casa. Al cambiar manualmente la temperatura de referencia en 3 grados o más se activarán todas las etapas de frío. OFF - Es posible que no active el secundario rápidamente ya que permite a la interfaz de confort calcular el tiempo óptimo hasta la etapa. 14 MS2 1*3 FA Heat *K 15 MS2 1*3 FA A/C *K        2  1             Velocidad de ciclo de calor: Fast, Med y Slow VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA [    !     !   NOTA                (             + + (                 ) $        $       +    1.   &!     &  !                      $       +         "o 7 y 8. \       Aplique alimentación al módulo de control del equipo. [   $  Si su sistema no tiene una conexión terminal G, pase directamente a la sección 7        . 1. Presione el botón FAN. El soplador debería comenzar a funcionar. 2. Presione el botón FAN. El soplador debería detenerse inmediatamente. 3. “ ” indica que el ventilador está en el modo automático. 7         1. Presione el botón HEAT o A/C para calentar o enfriar. Ejecute la temperatura 1o por encima o por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción o enfriamiento debería comenzar a funcionar. 2. En los sistemas por etapas, ejecute la temperatura 3o por encima o debajo de la temperatura ambiente. El LED indicará calor o frío en el control del equipo. 3. Ejecute la temperatura por debajo o encima de la temperatura ambiente. El sistema debería apagarse. Su interfaz de confort está diseñada para determinar el tiempo óptimo para activar la segunda etapa. Elevando la temperatura en calefacción o bajándola en enfriamiento no siempre fuerza a la interfaz de confort a activar la segunda etapa rápidamente. Hay una demora de tiempo de 0-30 minutos según el rendimiento de la primera etapa del sistema. EJEMPLO: durante las últimas 2 horas la interfaz de confort está ajustada en 70o y la temperatura ambiente es de 70o, con el equipo usando solo la primera etapa de calor. Debido a que el equipo mantiene la temperatura dentro de 1o de la temperatura de referencia, la interfaz de confort demorará la segunda etapa un tiempo más largo si eleva manualmente la temperatura o si la temperatura ambiente cambia rápidamente. Una vez que la segunda etapa se activa, se activará antes la siguiente vez en que haya una diferencia entre la temperatura de referencia y la temperatura ambiente. El efecto neto del programa por etapas es que cuando la primera etapa es capaz de alcanzar la temperatura, la segunda etapa se demorará más tiempo. Cuando la interfaz de confort calcula que la primera etapa no puede alcanzar una temperatura en un tiempo razonable, la segunda etapa se activa antes. Esta función incorporada optimiza automáticamente el uso de etapas adicionales de calor o frío. 3$         &     @?3 del control indicarán las selecciones de la interfaz de confort. Las siguientes tablas muestran las indicaciones del LED si las indicaciones del LED se activan. Retire la cubierta del módulo de control del equipo y presione el interruptor del LED para ver los LED. Vuelva a presionar el botón para desactivar los indicadores LED. W/E W2 Y Y2 G O/B HM Convencional ] @   @   Ámbar Ámbar Ámbar Ámbar Ámbar Ámbar Ámbar Ámbar Verde Verde Verde Verde RH DRY Verde Ámbar RH DRY Verde Ámbar DHM W/E W2 Y Y2 G O/B     (  Leyenda de indicadores LED: = Ámbar HM DHM = Verde 89 J 89 @ @?3   *  &         Los LED se encenderán de forma intermitente para indicar que la salida terminal está activa. W/E – 1o etapa calefacción o auxiliar W2 – 2o etapa calefacción o auxiliar Y – 1o etapa enfriamiento Y2 – 2o etapa enfriamiento G - Ventilador 2K Q 2    32K Q 3    7 UBICACIÓN Y MONTAJE DE LA INTERFAZ DE CONFORT IMPORTANTE 9            ) $( (  +             +  (                1      >3        ^_       $  + ` 1$  3 7       +    )      + ^[  `)   (              1. Ubique la interfaz de confort sobre la pared interior aproximadamente a 5 pies del suelo en un área representativa de la temperatura ambiente promedio. 2. Tire de la interfaz de confort para separarla de la base. Si fuerza o hace palanca sobre la interfaz dañará la unidad. 3.              '                    como plantilla. 4. K&               !    *               5. Fije bien la subbase a la pared utilizando dos tornillos de montaje. Debe estar nivelada por razones estéticas solamente, ya que no afectará el funcionamiento de la interfaz de confort. 6. @        $  &   el funcionamiento. 8   de montaje Subbase Interfaz de confort VISUALIZACIÓN DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS 6   +     *  Z &    componentes inalámbricos instalados. 1 2 8 En la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez y suéltelo Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz de confort indicará ^7 !` y, a continuación, mostrará ^4` (para el módulo de control del equipo) cuando se  '      1   '   mostrará ^[  ` o CTL no aparecerá en la pantalla. (Vea la sección Solución de problemas) VISUALIZACIÓN DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS 3 Presione el botón Next una vez; debería aparecer RS-1 (sensor remoto) si hay instalado un sensor remoto. Presione Next  &       adicionales RS-2, RS-3, ORS-4 (externo), RAS. Módulo de control del equipo (obligatorio) Sensor remoto 1 (si está instalado) 4 Sensor remoto 2 (si está instalado) Sensor remoto 3 (si está instalado) Sensor remoto externo (si está instalado) Sensor de aire de retorno (obligatorio) Presione el botón Run para volver a la pantalla Home. Nota: la vida útil de la pila para cada dispositivo inalámbrico aparece a medida que se muestra en la pantalla de la interfaz de confort. 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS *       Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la pantalla o hace que la interfaz de confort funcione de manera errática, puede reajustarla retirando las pilas durante 2 minutos. Después de reajustarla, vuelva a colocar las pilas y reajuste el reloj. y y el botón Si aún no funciona correctamente, presione Fan al mismo tiempo. La interfaz de confort debería ponerse en blanco y, a continuación, todos los segmentos se mostrarán temporalmente. Nota: +  &       +                   +        '     volverán a los ajustes de fábrica. Síntoma     Acción correctiva [     1. Pérdida de alimentación de 24 voltios al módulo de control del equipo. 2. La interfaz de confort y el módulo del equipo está demasiado lejos. 3. Hay demasiada interferencia entre los dispositivos. 1.        24 voltios en R-C en el módulo de control del equipo. 2. Reubique la interfaz de confort más cerca del módulo de control del equipo. 3. Reubique la interfaz de confort lejos de la obstrucción o más cerca del módulo de control del equipo.                  $ La pantalla de la interfaz de confort debe ajustarse. El termómetro puede ajustarse en +/- 5 grados. Vea Ajuste de pantalla de       K+                1    3            1             3 La ubicación de la interfaz de confort y/o el tamaño del sistema de calefacción pueden   '   &     Las interfaces de confort digitales proporcionan un control de temperatura preciso y pueden reiniciar el ciclo más rápidamente que algunos modelos mecánicos más antiguos. El sistema se enciende y se apaga con más frecuencia pero funciona durante un período más corto por lo que no hay aumento en el consumo de energía. Si desea aumentar el tiempo de un    1@        +     instalación avanzada.     k El sistema de enfriamiento requiere servicio técnico.    $    4 ]         temperatura ambiente. Falló    @?3       Y del módulo Easy Install. Si parpadean, la interfaz de confort/el módulo de control del equipo están realizando una     4      '          módulo del control de equipo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Si el LED está *[[ 1  3    * 1  3, la interfaz de confort no está llamando.        24 voltios a C - Y, G desde el módulo de control del equipo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Vea en la tabla de códigos de falla los sistemas de alerta de confort. El sistema no calienta 1   $       ; 3 1. Condición de bloqueo del calefactor. El calor también puede ser intermitente. 2. El sistema de la bomba de calor requiere servicio técnico. 3. La luz piloto no está encendida.      ) k  $         *$      (    1. Posible cortocircuito en los cables. 2. Posible cortocircuito en la interfaz de confort. 3. Posible cortocircuito en el sistema de calor/frío/ventilador. 4. El interruptor Fan está en Fan ON. 1.    $     ^    de referencia por encima de la temperatura ambiente.    @?3          ? ' 6  1     la interfaz de confort/el módulo de control del equipo están realizando            '         del módulo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Si el LED está *[[ 1  3    * 1  3, la interfaz de   *           24 voltios a CW/E, W2 desde el módulo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado. 2. Muchos calefactores tienen dispositivos de seguridad que se cierran cuando se produce una condición de bloqueo. Si la calefacción funciona de manera intermitente, póngase en contacto con el fabricante del calefactor o con personal técnico local especializado para solicitar ayuda. Vea en la tabla de códigos de falla los sistemas de alerta de confort. 3. Vuelva a encender el piloto.    %             &   '       &     $      o tocándose.    @?3         1      interfaz de confort/el módulo de control del equipo está realizando una llamada de calor, frío o ventilador. Si el calor o el frío se ejecuta con el LED *[[ 1  3    * 1  3 &      $ en cortocircuito del módulo al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Presione y mantenga presionado el botón Menu durante 15 segundos como mínimo. Se eliminará el icono de bloqueo de interfaz de confort y la interfaz de confort volverá al funcionamiento normal. Nota:                 *  $            F145RF-1600. 10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8    $  + Si el sistema no funciona o no se comunica correctamente usando la página de solución de problemas anterior, siga los pasos indicados a continuación. Este procedimiento elimina y vuelve a conectar todos los dispositivos inalámbricos del sistema para asegurar la comunicación. 8    $  + 1. En la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez. 2. Presione el botón Connect. 3. Presione y suelte el botón Next hasta que la pantalla muestre el dispositivo que desee eliminar, CTL, RS 1, RS 2, RS 3 o ORS. CTL (módulo de control del equipo) RS 1 (sensor remoto interno 1) RS 2 (sensor remoto interno 2) RS 3 (sensor remoto interno 3) ORS (sensor remoto externo 4) RAS (sensor de aire de retorno - no eliminar) y 4. Presione y mantenga presionado los botones simultáneamente para eliminar cada dispositivo. Presione Next hasta que la pantalla muestre el siguiente dispositivo para eliminar. 5. Presione el botón Run para salir del menú. 9   $  + 1. Encienda el dispositivo. 2. Vaya a (   6  y presione el botón Connect. El LED de estado (   6  parpadeará de color verde e indicará que está buscando dispositivos inalámbricos. 3. Presione el botón Connect en el dispositivo que desee agregar.  (    $  +   +    1. Usando la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez. 2. Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz de confort mostrará (CTL) el icono de control e inalámbrico. 3. Continúe presionando y soltando el botón Next para ver todos los dispositivos inalámbricos conectados y de comunicación. Aparecerán en el orden siguiente hasta un máximo de: CTL (módulo de control del equipo) RS 1 (sensor remoto interno 1) RS 2 (sensor remoto interno 2) RS 3 (sensor remoto interno 3) ORS (sensor remoto externo 4) RAS (sensor de aire remoto) 11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Nota: esto solo se aplica a los sistemas que incluye la tecnología  9 (o similar). 7    9TM    6   9 \  7        (  ^9649{` $  ^\7#98*`  intermitente \    \     Comentarios El módulo tiene alimentación La interfaz de confort energiza la terminal “Y” para realizar una llamada de frío pero el compresor no está funcionando Tiempo de ejecución largo. El compresor está ejecutando ciclos sumamente largos Hay voltaje de suministro en las terminales del módulo 1. ?     *           '  &   suministro del compresor. 2.      '  %                   o fusibles, interruptor de baja presión si está presente en el sistema o contacto del compresor o no se ha abierto. 3. Cable roto o el conector no hace contacto. 1. Baja carga de refrigerante. 2. El soplador del evaporador no está en funcionamiento. Compruebe si el circuito está abierto en el relé del soplador, el capacitor del motor del soplador, falla o bloqueo del motor, cableado y conectores, tablero de control del soplador, cables de interfaz de confort. 3. @    &   *        '                    &   5         retorno, conductos o registros) 4. ? &      *      4  4  5     está bloqueado, si está presente en el sistema) 5.                       '     instalación de la interfaz de confort (ubicación, nivel) 6. 0_    5&*&  %   * 7           0_ 5  `   '  7   $      k0_ *       1. ^               *       sobrecargue con refrigerante, no condensable en el sistema. 2. Mala circulación de aire en bobina del condensador (sucia, bloqueada, dañada) 3. ? &       *          &   el cableado y los conectores y el motor para detectar fallas o bloqueo. 4. El conducto de aire de retorno tiene pérdidas sustanciales 5. 1             &      {   1. ^9849`   intermitente 1 1 ^9849`   intermitente 2 2 Disparo de presión del sistema. La presión de descarga o succión fuera de límites o el compresor está sobrecargado ^9849`   intermitente 3 3 Ciclos cortos. El compresor funciona únicamente durante períodos breves 1. 2. 3. 4. ^9849`   intermitente 4 4 Rotor bloqueado ^9849`   intermitente 5 5 Circuito abierto ^9849`   intermitente 6 6 Circuito de inicio abierto. Solo hay corriente el circuito de funcionamiento 1. El capacitor de funcionamiento falló. 2. Bajo voltaje de línea (contacte a la empresa de servicio si el voltaje en la desconexión es bajo), compruebe el cableado. 3. Exceso de líquido refrigerante en el compresor. Los cojinetes del compresor están atascados; mida el nivel de aceite en el compresor. 1. Desconexión de alimentación a unidad externa abierta, ruptor de circuito, fusibles. ?                    ' entre el suministro y el compresor, falla del contactor (quemado, picado), bajo voltaje piloto en la bobina del contactor del compresor. 2. El interruptor de alta presión está abierto y requiere reajuste manual. 3. Tiempo de reajuste del protector inusualmente largo debido a temperatura ambiente extrema. 4. ? &     *  `        &     del compresor. 1. El capacitor de funcionamiento falló. 2.                %       ' los conectores entre el suministro y la terminal “S” del compresor. 3. ? &     *  `        &     del compresor. ^9849`   intermitente 7 7 ^9849`   intermitente 8 8 ^9849`   intermitente 9 9 Circuito de funcionamiento abierto Solo hay corriente el circuito de inicio Contacto soldado. El compresor está siempre en funcionamiento Circuito de control de bajo voltaje < 17 VCA La señal de demanda de la interfaz de confort es intermitente Demora de tiempo o panel de control defectuoso Si hay un interruptor de alta presión, vaya a información de Flash Code 2 Si hay un interruptor de baja presión, vaya a información de Flash Code 1 1.                %       ' los conectores entre el suministro y la terminal “R” del compresor. 2. ? &     *  `        &     del compresor. 1. El contactor del compresor no se cerró 2. La señal de demanda de la interfaz de confort no está conectada al módulo 1. El transformador del circuito de control está sobrecargado 2. Voltaje de línea bajo (contacte a la empresa de servicio si el voltaje en la desconexión es bajo). Compruebe las conexiones. 8   El voltaje del circuito ^\ `    de control es   demasiado bajo para alerta al el funcionamiento mismo tiempo En el módulo de alerta de confort, el número de código intermitente corresponde a un número de parpadeos del LED, seguido por una pausa y luego se repiten. White-Rodgers es una división de Emerson Electric Co. El logotipo de Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co. !"   www.emersonclimate.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

White Rodgers 1F98EZ-1621 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

White Rodgers 1F98EZ-1621 es un termostato que proporciona control inalámbrico de hasta 4 etapas de calor y 2 de frío en bombas de calor o hasta 2 etapas de calor y 2 de frío en sistemas convencionales. Es fácil de instalar y usar, y cuenta con una gran pantalla LCD con retroiluminación para facilitar la lectura. También tiene una función de programación de 7 días para que puedas configurar diferentes temperaturas para diferentes momentos del día. Además, es compatible con sensores remotos para que puedas monitorear la temperatura en diferentes habitaciones de tu casa.