Kohler K-706534-8D3-BNK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Sliding Shower and Bath Doors
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1380408-2-B
Guía de instalación
Puertas corredizas de bañera y de ducha
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación pueden ocasionar que
el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación, revise el vidrio y todas las piezas
para ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el
vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte el vidrio templado. El vidrio templado se
quiebra en pedazos si se trata de cortarlo.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. El panel de la puerta y los paneles laterales de la
ducha podrían quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si
presentan daños, si algo falta o si hay piezas sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre use anteojos de seguridad al cortar y al
taladrar.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. El vidrio templado no debe hacer contacto con
superficies duras, pues podría quebrarse en pedazos. No toque el filo de un panel de vidrio
templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de instalar o de
utilizar este producto.
¡IMPORTANTE! Esta puerta está diseñada para paredes que estén a menos de 3/8 (10 mm) de estar a
plomo. Verifique que el área a la que se vaya a fijar la puerta esté menos de 3/8 (10 mm) de estar a
plomo. Es posible que la puerta no funcione correctamente si la pared está fuera de plomo más de 3/8
(10 mm).
¡IMPORTANTE! No retire los protectores esquineros de los paneles de puerta, mientras no estén
instalados.
Cuchilla de 32
dientes/pulg.
Sellador 100%
de silicona
Caja de
ingletes
Cinta de enmascarar
Taburete escalera
1/4 pulg. Broca de 1/4 pulg.
para mampostería
para azulejo
5/32 pulg.
Tijeras para chapa
3/32 pulg.
Kohler Co. Español-1 1380408-2-A
Antes de comenzar (cont.)
Cubra el desagüe con cinta adhesiva de enmascarar para evitar perder piezas pequeñas.
Identifique todas las piezas antes de la instalación.
Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del sellador de silicona.
Se requieren dos personas para hacer esta instalación.
Para ver este video de instalación en línea, visite us.kohler.com y busque el número de su
producto.
1380408-2-A Español-2 Kohler Co.
Identificación de piezas
Dinteles
Tablilla
de sujeción
Tope
derecho
Tablilla
de sujeción
Tope
izquierdo
Sello
Jamba
mural
Sello
Jamba
mural
Umbral
Sello del
umbral
Guía central
Clip
Conectores
de dintel
Conectores
de dintel
Soporte
Tope
Tornillo
Anclaje
Soporte
Tope
Tornillo
Anclaje
Tornillo
#6-20 x 3/8 pulg.
Kit de
manija
Kit de ruedita
Kohler Co. Español-3 1380408-2-A
1. Confirme la compatibilidad de los rebordes y las paredes
¡IMPORTANTE! Para asegurar la alineación y el funcionamiento correctos, confirme que la base de la
ducha o el reborde de bañera y las paredes cumplan los siguientes requisitos. No instale la puerta si no se
cumplen estos requisitos.
Debe haber por lo menos 2-1/2 (64 mm) de superficie plana en la base de la ducha/el reborde de
la bañera y en las paredes.
Las paredes deben estar a menos de 3/8 (10 mm) de estar a plomo.
La base de la ducha o el reborde de bañera deben estar nivelados entre las paredes.
El radio de la base de la ducha o del reborde de la bañera donde hace contacto con la pared debe
ser de 1/4 (6 mm) o menos.
1/4" (6 mm)
Radio Máx
2-1/2"
(64 mm)
Mín
2-1/2"
(64 mm)
Mín
1380408-2-A Español-4 Kohler Co.
2. Mida y corte el umbral
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre use anteojos de seguridad al cortar y al
taladrar.
Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas pequeñas.
Proteja la superficie de la ducha con una lona.
Mida la distancia “A” entre las paredes de la ducha, y márquela en el umbral.
Mida 1/2 (13 mm) a partir de la marca “A” y haga una segunda marca en el umbral, como se
indica.
Corte el umbral en la segunda marca y lime los bordes ásperos.
Corte
aquí.
A
A
A
Umbral
11/16"
(17 mm)
11/16"
(17 mm)
Kohler Co. Español-5 1380408-2-A
3. Instale la guía central
Mida el centro del umbral. Marque la línea central cerca de la ranura en la superficie interior del
umbral.
¡IMPORTANTE! Solo taladre a través de la superficie interior.
Taladre un orificio de 1/8 pulg. en la línea central en la ranura de la superficie interior del umbral.
Instale el clip de la guía central al umbral con el tornillo #6 x 3/8 pulg., que se incluye.
Oprima la guía central sobre el clip. Asegúrese de que la guía central esté completamente instalada
con las lengüetas dobladas bajo la parte inferior del umbral.
Superficie
interior
Ranura
Orificio de
1/8" (3 mm)
Lengüetas
1380408-2-A Español-6 Kohler Co.
4. Instale los topes al umbral
NOTA: Hay un tope para el lado izquierdo y otro para el derecho. Las tablillas de sujeción son idénticas.
Instale una tablilla de sujeción a cada extremo del umbral, de forma que queden apuntando en la
misma dirección que la guía central.
Oprima los topes izquierdo y derecho contra las tablillas de sujeción, como se muestra.
Tope
izquierdo
Tope
derecho
Tablilla
de sujeción
Tablilla
de sujeción
Kohler Co. Español-7 1380408-2-A
5. Instale el sello del umbral
¡IMPORTANTE! El sello debe instalarse con por lo menos 1/2 (13 mm) sobresaliendo de cada extremo
del umbral. El sello se cortará a que ajuste, después de que se haya instalado el umbral.
Oprima el sello en el canal en el umbral, dejando que sobresalga aproximadamente 1/2 (13 mm)
del extremo del umbral.
1/2" (13 mm)
Sello
1/8"
1380408-2-A Español-8 Kohler Co.
6. Coloque el umbral en su lugar
AVISO: El umbral debe asentar sobre una superficie plana.
Antes de seguir adelante, limpie por completo la base de la ducha o el reborde de la bañera.
De ser necesario, lime los extremos del umbral para igualarlos al radio de las esquinas de la pared
de la ducha.
Coloque el ensamblaje del umbral sobre una superficie plana de la base de la ducha o del reborde
de la bañera, lo más cerca posible del borde exterior.
Alinee el umbral a la misma distancia a lo largo del reborde.
Marque el lugar del umbral y luego retírelo.
Retire la película del adhesivo en la parte inferior de la guía central.
Instale el umbral en las marcas y oprima con firmeza en la guía central para que el adhesivo
pegue.
Kohler Co. Español-9 1380408-2-A
7. Complete el umbral
Con cinta de enmascarar fije temporalmente el umbral en su lugar hasta que las jambas murales
queden instaladas.
Oprima los topes contra las paredes.
Con tijeras recorte cada extremo del umbral de forma que se ajuste a la muesca en el tope.
Muesca
Sello
Sello
1380408-2-A Español-10 Kohler Co.
8. Ensamble y coloque las jambas murales
NOTA: La aleta flexible del sello está en el interior de las jambas murales.
NOTA: Las jambas murales son más largas que los sellos.
Comenzando por la parte superior, oprima un sello contra una jamba mural, y otro contra otra, de
forma que quede un ensamblaje izquierdo y uno derecho, como se muestra.
Coloque los ensamblajes de jambas murales sobre el umbral, de forma que la aleta flexible quede en
el interior de la ducha. De ser necesario, lime las esquinas del metal para igualarlas al radio de las
esquinas de la pared de la ducha.
Con un nivel coloque a plomo las jambas murales, y marque los lugares en la pared.
Con cinta de enmascarar fije temporalmente en su lugar la parte superior de las jambas murales. En
este momento no fije con el adhesivo en la parte posterior del sello.
Derecho Izquierda
Aspa
Aspa
Kohler Co. Español-11 1380408-2-A
9. Prepare los orificios de los soportes murales
¡IMPORTANTE! La ubicación de los orificios para los soportes murales es crítica. Asegúrese de que los
orificios estén correctamente marcados y taladrados perpendiculares a la pared.
Asegúrese de que la parte superior de la jamba mural esté fija en su lugar con cinta de enmascarar.
Coloque la plantilla para taladrar sobre la jamba mural, apuntando hacia dentro de la ducha, como
se muestra.
Verifique que la plantilla quede bien asentada sobre la jamba mural, plana contra la pared, y
nivelada.
Marque los lugares de los orificios.
Retire la plantilla y taladre orificios de 1/4 pulg. perpendiculares a la pared en los lugares
marcados. Asegúrese de que el taladro no esté colocado diagonalmente al taladrar.
Instale los anclajes de pared que se incluyen. Asegúrese de que los anclajes queden asentados por
completo contra la pared.
1/4 pulg.
1380408-2-A Español-12 Kohler Co.
Prepare los orificios de los soportes murales (cont.)
Repita este procedimiento con la segunda jamba mural.
Kohler Co. Español-13 1380408-2-A
10. Instale los soportes murales
Antes de seguir adelante, limpie por completo la pared y el área de la ducha.
Fije cada uno de los soportes a la pared con 2 tornillos #8-18 x 1-1/2 pulg.
Verifique que todos los soportes queden nivelados. Afloje los tornillos y ajuste la posición de los
soportes, si es necesario.
Repita este procedimiento con el segundo soporte.
1380408-2-A Español-14 Kohler Co.
11. Mida y recorte los dinteles
¡IMPORTANTE! Confirme sus medidas antes de recortar. No recorte los dinteles demasiado cortos.
Mida la distancia “B” entre las paredes acabadas de la ducha, y márquela en cada uno de los
dinteles.
Con una sierra de mano, coloque la hoja de la sierra justo al interior de la línea marcada. Recorte
cada uno de los dinteles justo dentro de la línea marcada.
Lime los bordes ásperos y limpie los desperdicios de los carriles de las rueditas.
B
Dintel
B
Kohler Co. Español-15 1380408-2-A
12. Instale los conectores a los dinteles
Ubique las muescas a lo largo de los carriles interiores de los dinteles.
Marque los lugares con trozos de cinta de enmascarar en la parte exterior de los dinteles. Esto le
ayudará al instalar los paneles de puerta más adelante.
NOTA: Los dinteles interior y exterior son idénticos.
Empuje un conector de dintel en el extremo de cada dintel, como se muestra. La cabeza del tornillo
hexagonal debe quedar visible.
Coloque cada uno de los conectores aproximadamente a 2 (51 mm) de los extremos de los dinteles,
de forma que libren los soportes durante la instalación de los dinteles.
Tornillo de
fijación
Muescas
Cinta de
enmascarar
2"
(51 mm)
1380408-2-A Español-16 Kohler Co.
13. Coloque el dintel interior
¡IMPORTANTE! En este momento solo instale el dintel interior.
AVISO: Los 2 dinteles son idénticos.
Para facilitar la instalación del dintel, retire las jambas murales que colocó temporalmente.
Con la cara plana del dintel hacia el interior de la ducha, incline el dintel como se muestra y bájelo
sobre ambos soportes al mismo tiempo.
Gire el dintel en ambos soportes al mismo tiempo, a que quede vertical.
NOTA: El dintel estará ligeramente suelto. Se fijará en la siguiente sección.
Dintel
interior
Kohler Co. Español-17 1380408-2-A
14. Fije el dintel interior al soporte
¡IMPORTANTE! En este paso se fija el dintel interior a los soportes, de forma que el panel de la puerta se
pueda colgar.
Oprima el dintel contra el soporte, y deslice los conectores de dintel por completo hasta la pared a
cada extremo del dintel.
NOTA: Si el conector del dintel no se desliza sobre el soporte, es posible que el tornillo deba ser aflojado,
que el dintel no esté bien instalado en el soporte, o que el soporte esté inclinado alejado de la pared. Haga
los ajustes necesarios.
Fije el dintel apretando cada uno de los tornillos de conector de dintel con una llave hexagonal de
1/8 pulg.
1/8 pulg.
Oprima el
dintel contra
el soporte.
1380408-2-A Español-18 Kohler Co.
15. Ensamble las rueditas del panel interior
AVISO: Hay una figura de triángulo moldeada en una de las caras planas de las rueditas.
Oriente el panel de la puerta de forma que los orificios para manija queden del lado de la cabeza de
ducha, y que la etiqueta quede hacia el exterior de la ducha.
Coloque la ruedita y el empaque en el lado opuesto del panel donde se encuentra la etiqueta, como
se muestra, e introduzca la leva de la ruedita en el orificio.
Oriente la ruedita de forma que el triángulo apunte hacia arriba. Esto coloca la puerta en su
posición más baja, lo que facilita hacer ajustes.
Apriete a mano con firmeza la ruedita contra el vidrio con el empaque y el perno.
Con la llave de apriete que se adjunta, apriete con firmeza el perno al menos 3/4 de vuelta después
de que quede apretado a mano. Es posible que el empaque se flexione a medida que se apriete el
perno.
Repita estos pasos con la segunda ruedita.
Triángulo
hacia arriba
Empaque
Leva
Llave de
apriete
Perno
Empaque
del perno
Kohler Co. Español-19 1380408-2-A
16. Instale el panel interior
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto: Una vez instalado, no mueva el panel cercano a la pared
porque los topes superiores no han sido instalados en este momento.
NOTA: En este momento los protectores esquineros deben seguir instalados en el panel.
NOTA: Las rueditas quedan hacia el interior de la ducha y la etiqueta queda hacia el exterior de la ducha.
Con ayuda, desde afuera de la ducha, levante el panel y coloque su parte inferior dentro de la
canaleta interior en la guía central.
Levante el panel justo lo necesario para colocar una ruedita en una muesca en el dintel. Luego
deslice el panel de forma que la segunda ruedita quede alineada con la otra muesca en el dintel.
Verifique que la parte inferior del panel de la puerta siga estando en la canaleta interior de la guía
central.
1380408-2-A Español-20 Kohler Co.
17. Ensamble las rueditas del panel exterior
AVISO: Hay una figura de triángulo moldeada en una de las caras planas de las rueditas.
Oriente el panel de la puerta de forma que los orificios para manija queden del lado opuesto de la
cabeza de ducha, y que la etiqueta quede hacia el exterior de la ducha.
Coloque la ruedita y el empaque en el mismo lado del panel donde se encuentra la etiqueta, como
se muestra, e introduzca la leva de la ruedita en el orificio.
Oriente la ruedita de forma que el triángulo apunte hacia arriba. Esto coloca la puerta en su
posición más baja, lo que facilita hacer ajustes.
Apriete a mano con firmeza la ruedita contra el vidrio con el empaque y el perno.
Con la llave de apriete que se adjunta, apriete con firmeza el perno al menos 3/4 de vuelta después
de que quede apretado a mano. Es posible que el empaque se flexione a medida que se apriete el
perno.
Repita estos pasos con la segunda ruedita.
Triángulo
hacia arriba
Empaque
Llave de
apriete
Perno
Empaque
del perno
Kohler Co. Español-21 1380408-2-A
18. Coloque el panel exterior
NOTA: En este momento los protectores esquineros deben seguir instalados en el panel.
NOTA: Las rueditas y la etiqueta quedan hacia el exterior de la ducha.
NOTA: Antes de hacer este paso, coloque la abrazadera de instalación donde la pueda alcanzar, o
colóquela en la parte superior del panel de vidrio.
Con ayuda, desde afuera de la ducha, levante el panel y coloque su parte inferior dentro de la
canaleta exterior en la guía central.
Incline el panel contra el panel interior y coloque la abrazadera de instalación sobre la parte
superior de ambos paneles. Asegúrese de que el panel esté sostenido en su lugar antes de pasar al
siguiente paso.
Abrazadera
1380408-2-A Español-22 Kohler Co.
19. Instale el dintel exterior
AVISO: Los 2 dinteles son idénticos.
Con la cara plana del dintel hacia el exterior de la ducha, incline el dintel como se muestra y bájelo
sobre ambos soportes al mismo tiempo.
Gire el dintel sobre ambos soportes al mismo tiempo, de forma que quede vertical y plano contra
los soportes.
El dintel quedará ligeramente suelto. Se fijará en la siguiente sección.
Kohler Co. Español-23 1380408-2-A
20. Fije el dintel exterior al soporte
¡IMPORTANTE! En este paso se fija el dintel a los soportes, de forma que se pueda colgar el panel de la
puerta.
Oprima el dintel contra el soporte, y deslice los conectores de dintel por completo hasta la pared a
cada extremo del dintel.
NOTA: Si el conector del dintel no se desliza sobre el soporte, es posible que el tornillo deba ser aflojado,
que el dintel no esté bien instalado en el soporte, o que el soporte esté inclinado alejado de la pared. Haga
los ajustes necesarios.
Fije el dintel apretando cada uno de los tornillos de conector con una llave hexagonal de 1/8 pulg.
Oprima el
dintel contra
el soporte.
1/8 pulg.
1380408-2-A Español-24 Kohler Co.
21. Instale los topes
NOTA: Para facilitar la instalación de los topes, es posible que sea necesario aflojar los conectores de
dintel y alejarlos temporalmente del soporte.
Oprima la lengüeta lateral del tope en el extremo de uno de los dinteles detrás del conector de
dintel. Si la lengüeta no entra, afloje el conector de dintel con una llave hexagonal de 1/8 pulg.
Gire el tope contra el soporte, y oprima la lengüeta opuesta en el dintel opuesto.
Repita estos pasos con el segundo tope en el lado opuesto.
Asegúrese de que los conectores de dintel estén apretados contra los topes. Apriete el tornillo de
fijación para fijarlo en su lugar.
1/8 pulg.
Conector
de dintel
Soporte
Lengüeta
lateral
Kohler Co. Español-25 1380408-2-A
22. Instale el panel exterior de puerta
NOTA: Las rueditas y la etiqueta quedan hacia el exterior de la ducha.
Fíjese en la cinta de enmascarar que indica los lugares de las muescas, que marcó en la sección
Mida y corte los dinteles.
Retire la abrazadera de la parte superior de los paneles.
Con ayuda, desde el exterior de la ducha, levante el panel exterior, alinee una ruedita con la muesca
en el dintel exterior, y coloque la ruedita en el carril para rueditas.
Levante el panel justo lo necesario para colocar la ruedita en una muesca en el dintel. Luego deslice
el panel de forma que la segunda ruedita quede alineada con la otra muesca en el dintel.
Verifique que la parte inferior del panel de puerta siga estando en la canaleta de la guía central.
Retire los protectores esquineros de los paneles.
Asegúrese de que ambos paneles se muevan fácilmente de izquierda a derecha.
Abrazadera
Cinta de
enmascarar
1380408-2-A Español-26 Kohler Co.
23. Instale las jambas murales
NOTA: Las aletas en las jambas murales deben quedar hacia el interior de la ducha.
Antes de seguir adelante, limpie bien las paredes de la ducha detrás de las jambas murales con los
paños humedecidos en alcohol, que se incluyen.
Retire la película del adhesivo en la parte posterior de la jamba mural.
Con cuidado coloque la parte inferior de la jamba mural alineada sobre el umbral, y luego inclínela
hacia la pared. La parte superior de la jamba mural debe quedar alineada con el dintel.
Oprima con firmeza para pegar el adhesivo a la pared.
Repita este procedimiento con la segunda jamba mural.
Derecho Izquierda
Aspa
Aspa
Kohler Co. Español-27 1380408-2-A
24. Selle la puerta de ducha
Instale las manijas a los paneles de vidrio según las instrucciones incluidas con las manijas.
Aplique sellador 100 % de silicona en las áreas especificadas a continuación:
A lo largo de las jambas murales dentro y fuera de la ducha y bañera.
A lo largo del borde interior y exterior del umbral.
Alrededor de la guía central.
Alrededor de los topes izquierdo y derecho.
1380408-2-A Español-28 Kohler Co.
Ajuste y mantenimiento de paneles
AVISO: Es posible que sea necesario ajustar los paneles para asegurar que hagan contacto con los topes
superiores e inferiores en la posición cerrada adecuada. El panel interior debe cerrar del lado de la cabeza
de ducha, y el panel exterior debe cerrar en el lado opuesto.
Para ajustar los paneles, afloje el perno de la ruedita con la llave de apriete que se adjunta. ¡No
afloje demasiado!
Para ajustar la alineación de cada uno de los extremos del panel, haga girar la ruedita con la llave
de apriete que se adjunta.
Continúe hasta que la puerta funcione bien, que quede alineada por parejo con las paredes de la
ducha, y que los paneles de puerta hagan contacto con los topes superior e inferior al mismo
tiempo.
Cuando haya terminado, apriete con firmeza los 4 pernos de las rueditas al menos 3/4 de vuelta
después de apretar a mano.
Apriete el perno
Ajustar la leva la rueditaAfloje el perno
Kohler Co. Español-29 1380408-2-A
Ajuste y mantenimiento de paneles (cont.)
Mantenimiento
Revise anualmente que las rueditas estén apretadas.
Retenga la llave de apriete que se incluye para ajustes y aprietes futuros.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Limpie las superficies con un paño, y enjuague completa e inmediatamente con agua después de
haber aplicado algún limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas donde hayan caído
salpicaduras.
No deje mucho tiempo los limpiadores en las superficies.
Utilice una esponja humedecida, o un paño suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca
utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos.
La técnica de limpieza ideal es enjuagar muy bien y secar el producto de la superficie después de
cada uso.
Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean.
Para solicitar información sobre cuidado y limpieza, llame al 1-800-456-4537.
Resolución de problemas
Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Si tiene preguntas con
respecto al serviciooalainstalación, llame al 1-800-4-KOHLER.
Resolución de problemas
Síntomas Causa probable Acción recomendada
1. La puerta hace ruido
cuando se abre o se cierra.
A. Es posible que el soporte esté
instalado muy desnivelado.
A. Retire los paneles y los dinteles, y
nivele el soporte. Si no es posible
nivelar el soporte, llame a servicio
al cliente.
B. Los paneles de puerta están
demasiado bajos, raspan contra
la base de la guía central o
contra la base de la ducha o el
reborde de la bañera.
B. Ajuste las rueditas para elevar los
paneles de puerta. Consulte la
sección Ajuste los paneles de
puerta.
C. Las rueditas están sueltas. C. Apriete los pernos de las rueditas
con la llave de apriete que se
incluye.
D. Las rueditas se han desgastado
y hacen ruido.
D. Cambie las rueditas.
2. Es difícil mover la puerta
o no abre.
A. Los paneles de puerta están
demasiado bajos, raspan contra
la base de la guía central o
contra la base de la ducha o el
reborde de la bañera.
A. Ajuste las rueditas para elevar los
paneles de puerta. Consulte la
sección Ajuste los paneles de
puerta.
B. El sello del umbral no está bien
asentado, lo que ocasiona que
raspe el panel de la puerta
exterior.
B. Empuje el sello a que entre por
completo en el umbral.
C. Los umbrales no están fijos a los
soportes.
C. Verifique que los conectores de
dintel estén colocados sobre los
soportes y fíjelos en su lugar con
los tornillos de fijación.
D. Las rueditas están sueltas. D. Apriete los pernos de las rueditas
con la llave de apriete que se
incluye.
1380408-2-A Español-30 Kohler Co.
Resolución de problemas (cont.)
Resolución de problemas
Síntomas Causa probable Acción recomendada
3. Los paneles de puerta
están sueltos y se
columpian hacia dentro y
hacia fuera de la ducha.
A. La guía central no está
instalada.
A. Instale la guía central de acuerdo
con las instrucciones.
B. La guía central no está instalada
en el lugar correcto.
B. Instale la guía central en el centro
del umbral.
C. Los paneles de puerta no están
bien instalados en la guía
central.
C. Los paneles de vidrio deben estar
colocados en las canaletas de la
guía central.
D. Los paneles de puerta están
demasiado arriba.
D. Ajuste las rueditas para bajar los
paneles. Consulte la sección Ajuste
los paneles de puerta.
4. La guía central está
suelta.
A. La guía central no está instalada
sobre el clip.
A. Retire el dintel exterior y ambos
paneles de puerta. Vuelva a instalar
la guía central sobre el clip. Vuelva
a instalar los paneles y el umbral
exterior.
B. El clip de la guía central no está
instalado.
B. Retire el dintel exterior y ambos
paneles de puerta. Instale el clip, y
luego instale la guía central sobre
el clip. Vuelva a instalar los paneles
y el umbral exterior.
C. El tornillo que conecta el clip de
la guía central está suelto.
C. Retire el dintel exterior y ambos
paneles de puerta. Apriete el
tornillo del clip. Si el tornillo no
aprieta, taladre un nuevo orificio
cerca del orificio original. Instale la
guía central sobre el clip. Vuelva a
instalar los paneles y el umbral
exterior.
D. No se quitó la película del
adhesivo en el fondo de la guía
central.
D. Retire el dintel exterior y ambos
paneles de puerta. Levante la guía
central del clip, retire la película en
la cinta y vuelva a instalar la guía
central sobre el clip. Vuelva a
instalar los paneles y el umbral
exterior.
5. Se fuga agua. A. Se fuga agua por debajo del
umbral.
A. Aplique sellador 100 % de silicona
al borde exterior del umbral. Antes
de usar la ducha, siga las
instrucciones del fabricante del
sellador.
B. Se fuga agua por debajo de un
panel de puerta.
B. Ajuste las rueditas para bajar los
paneles de puerta y acercarlos al
reborde de la ducha. Consulte la
sección Ajuste los paneles de
puerta.
C. Se fuga agua por debajo de un
panel de puerta.
C. Revise la altura del dintel. Revise la
altura del dintel. El dintel debe
quedar asentado sobre las jambas
murales.
D. Se fuga agua entre los paneles
de puerta.
D. Al tomar una ducha, asegúrese de
que el panel interior quede más
cerca de la cabeza de ducha.
Kohler Co. Español-31 1380408-2-A
Resolución de problemas (cont.)
Resolución de problemas
Síntomas Causa probable Acción recomendada
E. Se fuga agua alrededor de la
jamba mural.
E. Ajuste el panel de puerta de forma
que el panel haga contacto con los
topes superior e inferior. Trate de
que no caiga agua directamente
sobre los paneles de puerta.
F. Se fuga agua por la parte
inferior de la jamba mural y
sobre el umbral.
F. Si hay una separación entre la
parte inferior del sello de la jamba
mural y la parte superior del
umbral, aplique silicona a esta área.
6. No se puede instalar la
jamba mural bajo el
dintel.
A. El soporte está instalado
demasiado bajo.
A. Ajuste el soporte más alto aflojando
los tornillos y empujando el
soporte hacia arriba.
1380408-2-A Español-32 Kohler Co.

Transcripción de documentos

Installation Guide Sliding Shower and Bath Doors Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1380408-2-B Guía de instalación Puertas corredizas de bañera y de ducha Herramientas y materiales 1/4 pulg. Broca de 1/4 pulg. para mampostería para azulejo Cinta de enmascarar Tijeras para chapa Caja de ingletes Sellador 100% de silicona Cuchilla de 32 dientes/pulg. Taburete escalera 3/32 pulg. 5/32 pulg. Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación pueden ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación, revise el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte el vidrio templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se trata de cortarlo. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. El panel de la puerta y los paneles laterales de la ducha podrían quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si algo falta o si hay piezas sueltas. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre use anteojos de seguridad al cortar y al taladrar. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. El vidrio templado no debe hacer contacto con superficies duras, pues podría quebrarse en pedazos. No toque el filo de un panel de vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. ¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de instalar o de utilizar este producto. ¡IMPORTANTE! Esta puerta está diseñada para paredes que estén a menos de 3/8″ (10 mm) de estar a plomo. Verifique que el área a la que se vaya a fijar la puerta esté menos de 3/8″ (10 mm) de estar a plomo. Es posible que la puerta no funcione correctamente si la pared está fuera de plomo más de 3/8″ (10 mm). ¡IMPORTANTE! No retire los protectores esquineros de los paneles de puerta, mientras no estén instalados. Kohler Co. Español-1 1380408-2-A Antes de comenzar (cont.) Cubra el desagüe con cinta adhesiva de enmascarar para evitar perder piezas pequeñas. Identifique todas las piezas antes de la instalación. Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del sellador de silicona. Se requieren dos personas para hacer esta instalación. Para ver este video de instalación en línea, visite us.kohler.com y busque el número de su producto. 1380408-2-A Español-2 Kohler Co. Anclaje Tornillo Soporte Tope Conectores de dintel Dinteles Sello Conectores de dintel Jamba mural Tope Soporte Anclaje Tornillo Kit de ruedita Jamba mural Sello Kit de manija Tope derecho Tablilla de sujeción Sello del umbral Clip Umbral Guía central Tope izquierdo Tornillo #6-20 x 3/8 pulg. Tablilla de sujeción Identificación de piezas Kohler Co. Español-3 1380408-2-A 2-1/2" (64 mm) Mín 2-1/2" (64 mm) Mín 1/4" (6 mm) Radio Máx 1. Confirme la compatibilidad de los rebordes y las paredes ¡IMPORTANTE! Para asegurar la alineación y el funcionamiento correctos, confirme que la base de la ducha o el reborde de bañera y las paredes cumplan los siguientes requisitos. No instale la puerta si no se cumplen estos requisitos. Debe haber por lo menos 2-1/2″ (64 mm) de superficie plana en la base de la ducha/el reborde de la bañera y en las paredes. Las paredes deben estar a menos de 3/8″ (10 mm) de estar a plomo. La base de la ducha o el reborde de bañera deben estar nivelados entre las paredes. El radio de la base de la ducha o del reborde de la bañera donde hace contacto con la pared debe ser de 1/4″ (6 mm) o menos. 1380408-2-A Español-4 Kohler Co. A A Corte aquí. 11/16" (17 mm) 11/16" (17 mm) Umbral A 2. Mida y corte el umbral ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre use anteojos de seguridad al cortar y al taladrar. Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas pequeñas. Proteja la superficie de la ducha con una lona. Mida la distancia “A” entre las paredes de la ducha, y márquela en el umbral. Mida 1/2″ (13 mm) a partir de la marca “A” y haga una segunda marca en el umbral, como se indica. Corte el umbral en la segunda marca y lime los bordes ásperos. Kohler Co. Español-5 1380408-2-A Superficie interior Ranura Orificio de 1/8" (3 mm) Lengüetas 3. Instale la guía central Mida el centro del umbral. Marque la línea central cerca de la ranura en la superficie interior del umbral. ¡IMPORTANTE! Solo taladre a través de la superficie interior. Taladre un orificio de 1/8 pulg. en la línea central en la ranura de la superficie interior del umbral. Instale el clip de la guía central al umbral con el tornillo #6 x 3/8 pulg., que se incluye. Oprima la guía central sobre el clip. Asegúrese de que la guía central esté completamente instalada con las lengüetas dobladas bajo la parte inferior del umbral. 1380408-2-A Español-6 Kohler Co. Tablilla de sujeción Tope derecho Tablilla de sujeción Tope izquierdo 4. Instale los topes al umbral NOTA: Hay un tope para el lado izquierdo y otro para el derecho. Las tablillas de sujeción son idénticas. Instale una tablilla de sujeción a cada extremo del umbral, de forma que queden apuntando en la misma dirección que la guía central. Oprima los topes izquierdo y derecho contra las tablillas de sujeción, como se muestra. Kohler Co. Español-7 1380408-2-A 1/8" Sello 1/2" (13 mm) 5. Instale el sello del umbral ¡IMPORTANTE! El sello debe instalarse con por lo menos 1/2″ (13 mm) sobresaliendo de cada extremo del umbral. El sello se cortará a que ajuste, después de que se haya instalado el umbral. Oprima el sello en el canal en el umbral, dejando que sobresalga aproximadamente 1/2″ (13 mm) del extremo del umbral. 1380408-2-A Español-8 Kohler Co. 6. Coloque el umbral en su lugar AVISO: El umbral debe asentar sobre una superficie plana. Antes de seguir adelante, limpie por completo la base de la ducha o el reborde de la bañera. De ser necesario, lime los extremos del umbral para igualarlos al radio de las esquinas de la pared de la ducha. Coloque el ensamblaje del umbral sobre una superficie plana de la base de la ducha o del reborde de la bañera, lo más cerca posible del borde exterior. Alinee el umbral a la misma distancia a lo largo del reborde. Marque el lugar del umbral y luego retírelo. Retire la película del adhesivo en la parte inferior de la guía central. Instale el umbral en las marcas y oprima con firmeza en la guía central para que el adhesivo pegue. Kohler Co. Español-9 1380408-2-A Muesca Sello Sello 7. Complete el umbral Con cinta de enmascarar fije temporalmente el umbral en su lugar hasta que las jambas murales queden instaladas. Oprima los topes contra las paredes. Con tijeras recorte cada extremo del umbral de forma que se ajuste a la muesca en el tope. 1380408-2-A Español-10 Kohler Co. Aspa Aspa Izquierda Derecho 8. Ensamble y coloque las jambas murales NOTA: La aleta flexible del sello está en el interior de las jambas murales. NOTA: Las jambas murales son más largas que los sellos. Comenzando por la parte superior, oprima un sello contra una jamba mural, y otro contra otra, de forma que quede un ensamblaje izquierdo y uno derecho, como se muestra. Coloque los ensamblajes de jambas murales sobre el umbral, de forma que la aleta flexible quede en el interior de la ducha. De ser necesario, lime las esquinas del metal para igualarlas al radio de las esquinas de la pared de la ducha. Con un nivel coloque a plomo las jambas murales, y marque los lugares en la pared. Con cinta de enmascarar fije temporalmente en su lugar la parte superior de las jambas murales. En este momento no fije con el adhesivo en la parte posterior del sello. Kohler Co. Español-11 1380408-2-A 1/4 pulg. 9. Prepare los orificios de los soportes murales ¡IMPORTANTE! La ubicación de los orificios para los soportes murales es crítica. Asegúrese de que los orificios estén correctamente marcados y taladrados perpendiculares a la pared. Asegúrese de que la parte superior de la jamba mural esté fija en su lugar con cinta de enmascarar. Coloque la plantilla para taladrar sobre la jamba mural, apuntando hacia dentro de la ducha, como se muestra. Verifique que la plantilla quede bien asentada sobre la jamba mural, plana contra la pared, y nivelada. Marque los lugares de los orificios. Retire la plantilla y taladre orificios de 1/4 pulg. perpendiculares a la pared en los lugares marcados. Asegúrese de que el taladro no esté colocado diagonalmente al taladrar. Instale los anclajes de pared que se incluyen. Asegúrese de que los anclajes queden asentados por completo contra la pared. 1380408-2-A Español-12 Kohler Co. Prepare los orificios de los soportes murales (cont.) Repita este procedimiento con la segunda jamba mural. Kohler Co. Español-13 1380408-2-A 10. Instale los soportes murales Antes de seguir adelante, limpie por completo la pared y el área de la ducha. Fije cada uno de los soportes a la pared con 2 tornillos #8-18 x 1-1/2 pulg. Verifique que todos los soportes queden nivelados. Afloje los tornillos y ajuste la posición de los soportes, si es necesario. Repita este procedimiento con el segundo soporte. 1380408-2-A Español-14 Kohler Co. B B Dintel 11. Mida y recorte los dinteles ¡IMPORTANTE! Confirme sus medidas antes de recortar. No recorte los dinteles demasiado cortos. Mida la distancia “B” entre las paredes acabadas de la ducha, y márquela en cada uno de los dinteles. Con una sierra de mano, coloque la hoja de la sierra justo al interior de la línea marcada. Recorte cada uno de los dinteles justo dentro de la línea marcada. Lime los bordes ásperos y limpie los desperdicios de los carriles de las rueditas. Kohler Co. Español-15 1380408-2-A Muescas Cinta de enmascarar Tornillo de fijación 2" (51 mm) 12. Instale los conectores a los dinteles Ubique las muescas a lo largo de los carriles interiores de los dinteles. Marque los lugares con trozos de cinta de enmascarar en la parte exterior de los dinteles. Esto le ayudará al instalar los paneles de puerta más adelante. NOTA: Los dinteles interior y exterior son idénticos. Empuje un conector de dintel en el extremo de cada dintel, como se muestra. La cabeza del tornillo hexagonal debe quedar visible. Coloque cada uno de los conectores aproximadamente a 2″ (51 mm) de los extremos de los dinteles, de forma que libren los soportes durante la instalación de los dinteles. 1380408-2-A Español-16 Kohler Co. Dintel interior 13. Coloque el dintel interior ¡IMPORTANTE! En este momento solo instale el dintel interior. AVISO: Los 2 dinteles son idénticos. Para facilitar la instalación del dintel, retire las jambas murales que colocó temporalmente. Con la cara plana del dintel hacia el interior de la ducha, incline el dintel como se muestra y bájelo sobre ambos soportes al mismo tiempo. Gire el dintel en ambos soportes al mismo tiempo, a que quede vertical. NOTA: El dintel estará ligeramente suelto. Se fijará en la siguiente sección. Kohler Co. Español-17 1380408-2-A Oprima el dintel contra el soporte. 1/8 pulg. 14. Fije el dintel interior al soporte ¡IMPORTANTE! En este paso se fija el dintel interior a los soportes, de forma que el panel de la puerta se pueda colgar. Oprima el dintel contra el soporte, y deslice los conectores de dintel por completo hasta la pared a cada extremo del dintel. NOTA: Si el conector del dintel no se desliza sobre el soporte, es posible que el tornillo deba ser aflojado, que el dintel no esté bien instalado en el soporte, o que el soporte esté inclinado alejado de la pared. Haga los ajustes necesarios. Fije el dintel apretando cada uno de los tornillos de conector de dintel con una llave hexagonal de 1/8 pulg. 1380408-2-A Español-18 Kohler Co. Triángulo hacia arriba Leva Empaque Empaque del perno Perno Llave de apriete 15. Ensamble las rueditas del panel interior AVISO: Hay una figura de triángulo moldeada en una de las caras planas de las rueditas. Oriente el panel de la puerta de forma que los orificios para manija queden del lado de la cabeza de ducha, y que la etiqueta quede hacia el exterior de la ducha. Coloque la ruedita y el empaque en el lado opuesto del panel donde se encuentra la etiqueta, como se muestra, e introduzca la leva de la ruedita en el orificio. Oriente la ruedita de forma que el triángulo apunte hacia arriba. Esto coloca la puerta en su posición más baja, lo que facilita hacer ajustes. Apriete a mano con firmeza la ruedita contra el vidrio con el empaque y el perno. Con la llave de apriete que se adjunta, apriete con firmeza el perno al menos 3/4 de vuelta después de que quede apretado a mano. Es posible que el empaque se flexione a medida que se apriete el perno. Repita estos pasos con la segunda ruedita. Kohler Co. Español-19 1380408-2-A 16. Instale el panel interior PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto: Una vez instalado, no mueva el panel cercano a la pared porque los topes superiores no han sido instalados en este momento. NOTA: En este momento los protectores esquineros deben seguir instalados en el panel. NOTA: Las rueditas quedan hacia el interior de la ducha y la etiqueta queda hacia el exterior de la ducha. Con ayuda, desde afuera de la ducha, levante el panel y coloque su parte inferior dentro de la canaleta interior en la guía central. Levante el panel justo lo necesario para colocar una ruedita en una muesca en el dintel. Luego deslice el panel de forma que la segunda ruedita quede alineada con la otra muesca en el dintel. Verifique que la parte inferior del panel de la puerta siga estando en la canaleta interior de la guía central. 1380408-2-A Español-20 Kohler Co. Perno Empaque del perno Empaque Triángulo hacia arriba Llave de apriete 17. Ensamble las rueditas del panel exterior AVISO: Hay una figura de triángulo moldeada en una de las caras planas de las rueditas. Oriente el panel de la puerta de forma que los orificios para manija queden del lado opuesto de la cabeza de ducha, y que la etiqueta quede hacia el exterior de la ducha. Coloque la ruedita y el empaque en el mismo lado del panel donde se encuentra la etiqueta, como se muestra, e introduzca la leva de la ruedita en el orificio. Oriente la ruedita de forma que el triángulo apunte hacia arriba. Esto coloca la puerta en su posición más baja, lo que facilita hacer ajustes. Apriete a mano con firmeza la ruedita contra el vidrio con el empaque y el perno. Con la llave de apriete que se adjunta, apriete con firmeza el perno al menos 3/4 de vuelta después de que quede apretado a mano. Es posible que el empaque se flexione a medida que se apriete el perno. Repita estos pasos con la segunda ruedita. Kohler Co. Español-21 1380408-2-A Abrazadera 18. Coloque el panel exterior NOTA: En este momento los protectores esquineros deben seguir instalados en el panel. NOTA: Las rueditas y la etiqueta quedan hacia el exterior de la ducha. NOTA: Antes de hacer este paso, coloque la abrazadera de instalación donde la pueda alcanzar, o colóquela en la parte superior del panel de vidrio. Con ayuda, desde afuera de la ducha, levante el panel y coloque su parte inferior dentro de la canaleta exterior en la guía central. Incline el panel contra el panel interior y coloque la abrazadera de instalación sobre la parte superior de ambos paneles. Asegúrese de que el panel esté sostenido en su lugar antes de pasar al siguiente paso. 1380408-2-A Español-22 Kohler Co. 19. Instale el dintel exterior AVISO: Los 2 dinteles son idénticos. Con la cara plana del dintel hacia el exterior de la ducha, incline el dintel como se muestra y bájelo sobre ambos soportes al mismo tiempo. Gire el dintel sobre ambos soportes al mismo tiempo, de forma que quede vertical y plano contra los soportes. El dintel quedará ligeramente suelto. Se fijará en la siguiente sección. Kohler Co. Español-23 1380408-2-A Oprima el dintel contra el soporte. 1/8 pulg. 20. Fije el dintel exterior al soporte ¡IMPORTANTE! En este paso se fija el dintel a los soportes, de forma que se pueda colgar el panel de la puerta. Oprima el dintel contra el soporte, y deslice los conectores de dintel por completo hasta la pared a cada extremo del dintel. NOTA: Si el conector del dintel no se desliza sobre el soporte, es posible que el tornillo deba ser aflojado, que el dintel no esté bien instalado en el soporte, o que el soporte esté inclinado alejado de la pared. Haga los ajustes necesarios. Fije el dintel apretando cada uno de los tornillos de conector con una llave hexagonal de 1/8 pulg. 1380408-2-A Español-24 Kohler Co. Conector de dintel Lengüeta lateral Soporte 1/8 pulg. 21. Instale los topes NOTA: Para facilitar la instalación de los topes, es posible que sea necesario aflojar los conectores de dintel y alejarlos temporalmente del soporte. Oprima la lengüeta lateral del tope en el extremo de uno de los dinteles detrás del conector de dintel. Si la lengüeta no entra, afloje el conector de dintel con una llave hexagonal de 1/8 pulg. Gire el tope contra el soporte, y oprima la lengüeta opuesta en el dintel opuesto. Repita estos pasos con el segundo tope en el lado opuesto. Asegúrese de que los conectores de dintel estén apretados contra los topes. Apriete el tornillo de fijación para fijarlo en su lugar. Kohler Co. Español-25 1380408-2-A Abrazadera Cinta de enmascarar 22. Instale el panel exterior de puerta NOTA: Las rueditas y la etiqueta quedan hacia el exterior de la ducha. Fíjese en la cinta de enmascarar que indica los lugares de las muescas, que marcó en la sección ″Mida y corte los dinteles″. Retire la abrazadera de la parte superior de los paneles. Con ayuda, desde el exterior de la ducha, levante el panel exterior, alinee una ruedita con la muesca en el dintel exterior, y coloque la ruedita en el carril para rueditas. Levante el panel justo lo necesario para colocar la ruedita en una muesca en el dintel. Luego deslice el panel de forma que la segunda ruedita quede alineada con la otra muesca en el dintel. Verifique que la parte inferior del panel de puerta siga estando en la canaleta de la guía central. Retire los protectores esquineros de los paneles. Asegúrese de que ambos paneles se muevan fácilmente de izquierda a derecha. 1380408-2-A Español-26 Kohler Co. Aspa Aspa Izquierda Derecho 23. Instale las jambas murales NOTA: Las aletas en las jambas murales deben quedar hacia el interior de la ducha. Antes de seguir adelante, limpie bien las paredes de la ducha detrás de las jambas murales con los paños humedecidos en alcohol, que se incluyen. Retire la película del adhesivo en la parte posterior de la jamba mural. Con cuidado coloque la parte inferior de la jamba mural alineada sobre el umbral, y luego inclínela hacia la pared. La parte superior de la jamba mural debe quedar alineada con el dintel. Oprima con firmeza para pegar el adhesivo a la pared. Repita este procedimiento con la segunda jamba mural. Kohler Co. Español-27 1380408-2-A 24. Selle la puerta de ducha Instale las manijas a los paneles de vidrio según las instrucciones incluidas con las manijas. Aplique sellador 100 % de silicona en las áreas especificadas a continuación: • • • • A lo largo de las jambas murales dentro y fuera de la ducha y bañera. A lo largo del borde interior y exterior del umbral. Alrededor de la guía central. Alrededor de los topes izquierdo y derecho. 1380408-2-A Español-28 Kohler Co. Afloje el perno Ajustar la leva la ruedita Apriete el perno Ajuste y mantenimiento de paneles AVISO: Es posible que sea necesario ajustar los paneles para asegurar que hagan contacto con los topes superiores e inferiores en la posición cerrada adecuada. El panel interior debe cerrar del lado de la cabeza de ducha, y el panel exterior debe cerrar en el lado opuesto. Para ajustar los paneles, afloje el perno de la ruedita con la llave de apriete que se adjunta. ¡No afloje demasiado! Para ajustar la alineación de cada uno de los extremos del panel, haga girar la ruedita con la llave de apriete que se adjunta. Continúe hasta que la puerta funcione bien, que quede alineada por parejo con las paredes de la ducha, y que los paneles de puerta hagan contacto con los topes superior e inferior al mismo tiempo. Cuando haya terminado, apriete con firmeza los 4 pernos de las rueditas al menos 3/4 de vuelta después de apretar a mano. Kohler Co. Español-29 1380408-2-A Ajuste y mantenimiento de paneles (cont.) Mantenimiento Revise anualmente que las rueditas estén apretadas. Retenga la llave de apriete que se incluye para ajustes y aprietes futuros. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie. • Limpie las superficies con un paño, y enjuague completa e inmediatamente con agua después de haber aplicado algún limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas donde hayan caído salpicaduras. • No deje mucho tiempo los limpiadores en las superficies. • Utilice una esponja humedecida, o un paño suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos. • La técnica de limpieza ideal es enjuagar muy bien y secar el producto de la superficie después de cada uso. Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre cuidado y limpieza, llame al 1-800-456-4537. Resolución de problemas Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Si tiene preguntas con respecto al servicio o a la instalación, llame al 1-800-4-KOHLER. Resolución de problemas Síntomas Causa probable 1. La puerta hace ruido A. Es posible que el soporte esté cuando se abre o se cierra. instalado muy desnivelado. B. Los paneles de puerta están demasiado bajos, raspan contra la base de la guía central o contra la base de la ducha o el reborde de la bañera. C. Las rueditas están sueltas. 2. Es difícil mover la puerta o no abre. 1380408-2-A Acción recomendada A. Retire los paneles y los dinteles, y nivele el soporte. Si no es posible nivelar el soporte, llame a servicio al cliente. B. Ajuste las rueditas para elevar los paneles de puerta. Consulte la sección ″Ajuste los paneles de puerta″. C. Apriete los pernos de las rueditas con la llave de apriete que se incluye. D. Cambie las rueditas. D. Las rueditas se han desgastado y hacen ruido. A. Los paneles de puerta están A. Ajuste las rueditas para elevar los demasiado bajos, raspan contra paneles de puerta. Consulte la la base de la guía central o sección ″Ajuste los paneles de contra la base de la ducha o el puerta″. reborde de la bañera. B. El sello del umbral no está bien B. Empuje el sello a que entre por asentado, lo que ocasiona que completo en el umbral. raspe el panel de la puerta exterior. C. Los umbrales no están fijos a los C. Verifique que los conectores de soportes. dintel estén colocados sobre los soportes y fíjelos en su lugar con los tornillos de fijación. D. Las rueditas están sueltas. D. Apriete los pernos de las rueditas con la llave de apriete que se incluye. Español-30 Kohler Co. Resolución de problemas (cont.) Resolución de problemas Síntomas 3. Los paneles de puerta están sueltos y se columpian hacia dentro y hacia fuera de la ducha. 4. La guía central está suelta. Causa probable A. La guía central no está instalada. Acción recomendada A. Instale la guía central de acuerdo con las instrucciones. B. La guía central no está instalada en el lugar correcto. C. Los paneles de puerta no están bien instalados en la guía central. D. Los paneles de puerta están demasiado arriba. B. Instale la guía central en el centro del umbral. C. Los paneles de vidrio deben estar colocados en las canaletas de la guía central. D. Ajuste las rueditas para bajar los paneles. Consulte la sección ″Ajuste los paneles de puerta″. A. Retire el dintel exterior y ambos paneles de puerta. Vuelva a instalar la guía central sobre el clip. Vuelva a instalar los paneles y el umbral exterior. B. Retire el dintel exterior y ambos paneles de puerta. Instale el clip, y luego instale la guía central sobre el clip. Vuelva a instalar los paneles y el umbral exterior. C. Retire el dintel exterior y ambos paneles de puerta. Apriete el tornillo del clip. Si el tornillo no aprieta, taladre un nuevo orificio cerca del orificio original. Instale la guía central sobre el clip. Vuelva a instalar los paneles y el umbral exterior. D. Retire el dintel exterior y ambos paneles de puerta. Levante la guía central del clip, retire la película en la cinta y vuelva a instalar la guía central sobre el clip. Vuelva a instalar los paneles y el umbral exterior. A. Aplique sellador 100 % de silicona al borde exterior del umbral. Antes de usar la ducha, siga las instrucciones del fabricante del sellador. B. Ajuste las rueditas para bajar los paneles de puerta y acercarlos al reborde de la ducha. Consulte la sección ″Ajuste los paneles de puerta″. C. Revise la altura del dintel. Revise la altura del dintel. El dintel debe quedar asentado sobre las jambas murales. D. Al tomar una ducha, asegúrese de que el panel interior quede más cerca de la cabeza de ducha. A. La guía central no está instalada sobre el clip. B. El clip de la guía central no está instalado. C. El tornillo que conecta el clip de la guía central está suelto. D. No se quitó la película del adhesivo en el fondo de la guía central. 5. Se fuga agua. A. Se fuga agua por debajo del umbral. B. Se fuga agua por debajo de un panel de puerta. C. Se fuga agua por debajo de un panel de puerta. D. Se fuga agua entre los paneles de puerta. Kohler Co. Español-31 1380408-2-A Resolución de problemas (cont.) Resolución de problemas Síntomas Causa probable E. Se fuga agua alrededor de la jamba mural. F. 6. No se puede instalar la jamba mural bajo el dintel. 1380408-2-A Se fuga agua por la parte inferior de la jamba mural y sobre el umbral. A. El soporte está instalado demasiado bajo. Español-32 Acción recomendada E. Ajuste el panel de puerta de forma que el panel haga contacto con los topes superior e inferior. Trate de que no caiga agua directamente sobre los paneles de puerta. F. Si hay una separación entre la parte inferior del sello de la jamba mural y la parte superior del umbral, aplique silicona a esta área. A. Ajuste el soporte más alto aflojando los tornillos y empujando el soporte hacia arriba. Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Kohler K-706534-8D3-BNK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación