Outsunny 845-540V02SR Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
845-540V02
IN230400198V01_GL
Tools Recommended
Q5
Q1
Q4
Q1
Q1
Q1
Q1
Q2
Q1
Q5
Q1
Q1
Q1
Q1
Q1
Q1
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q4
Q3 Q3
Q6
Q7
Q3 Q3
Q8
Q9
Q9
Q10
Q11 Q11
Q11 Q11
02
F3
B11
32
4
2
01 2
03
17
F5
B9
16
34L
34R
16
2
2
2
F10
B2
1
114
10
10
18
B18 4
12
2+2
36R+36L
22
9
8
23 4
31 1
B15 2
25 4
7
6
2
3
4
5
35L 1
35R 1
12 1
39
19
14
F14
1
1
11 10
15 2
B19 2
32
30
33
W4
S8
S9
F9
F8
1
1
1
20-1
20-2
20-1
20-2
24
2
16
F13
26
27 1
48 346
29 2
2
F4 4
S10
51
50
48 4
4
49
2
1
1
2
4
2
B20
B19
Box 2/2
Q3
Q6 1
Q1
Q2 10
Q4 2
Q5 2
Q7 1
Q9 2
Q81
Q10 1
12
4
Q11 4
EN_If you meet some difcult during the assembly, please loosen the relevant
screws for adjustment first, and then tighten the screws again.
FR_Si vous rencontrez des difcultés lors du montage, veuillez d'abord desserrer
les vis correspondantes pour les ajustements, puis les resserrer.
ES_Si encuentra alguna dicultad durante el montaje, primero aoje los tornillos
correspondientes para ajustar, y luego vuelva a apretarlos.
PT_Se encontrar alguma diculadade durante a montagem, por favor solte os
parafusos relevantes para ajuste primeiro, e depois aperte novamente os
parafusos.
DE_Wenn Sie während der Montage auf Schwierigkeiten stoßen, lösen Sie bitte
zuerst die entsprechenden Schrauben zur Einstellung und ziehen Sie die
Schrauben dann wieder fest.
IT_In caso di difcoltà durante il montaggio, allentare innanzitutto le viti prima della
regolazione, quindi stringere nuovamente le viti.
02
F3 16
02
02
B11
02
02
4
2
B11
B11
02
02
02
01
01
03
03
02
01
03
03
F3
02
16
01 2
17 34R 34R
34L
17
16
34R
34L
B9
17
F5 16
B9 2
16
34L
34R
2
2
29
B2
F10
B2
29
1
29
29
1
8
1
2
2
B2
34L 10
10
F10
B2
10
10
10
10
10
22
36R
36L
B18
F10
B18
36R
36L B20
22 12
16
F10
36R+36L
2+2
B18 4
B20 2
9
8
9
8
B2
F10 6
2
F10 2
8/9
16
B2
07
23 31
B15
08
25
25
31
23 2
F10 4
31 1
25 2
B2
25
F10 6
23
23
B18
B15 2
7
6
23 2
25 2
F10 4
B2 2
B18
25
B2
23 25
23
76
23
25
25
09
B18
2/3/4/5
F10
2
12
3
4
5
4
3
2
5
10
F10 2/3/4/5
35R 35L
F10 12
35L 1
35R 1
B19
F10
B19 1
12
F10
12
2
1
12
14
19
13
19
3
39
19
14
F14
F10
1
1
F14
39
11
24
F10
11 10
11
35R/L
11
36R/L
14
15 15
15
F4
15
B19
B19 15
2
4
2
F10
4
F9
F8
32
30
33
W4
S8
W4
F8
S9
W3
F9
W4
F10 8
S8
S9
33
30
F10
W4
32
30
S8
Q5
4
16
1
1
1
1
2
2
16
20-1
26
27
20-2
20-1
F13
Q9
Q10
Q9
24
F13
26
20-1
20-2
24
27 1
Q7
Q9
17
48 346
Q5
Q1
Q4
Q1
Q1
Q1
Q1
Q2
Q1
Q5
Q1
Q1
Q1
Q1
Q1
Q1
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q2
Q4
Q3 Q3
Q6
Q7
Q3 Q3
Q8
Q9
Q9
Q10
Q11 Q11
Q11 Q11
S10
51
50
48 4
4
49
2
1
1
EN_ADVICE
It is not necessary but we would advise:For additional strength, you can also use
some glue or tapes between the polycarbonate panel and the aluminium frame to
enhance the stability.
Note: Silicone sealant and glue gun are not included in our tool kit.You can buy
them locally.Only use silicone sealant suitable for aluminium
FR_CONSEILS
Ce n'est pas nécessaire mais nous vous conseillons:
Pour plus de solidité, vous pouvez également utiliser de la colle ou des rubans
adhésifs entre le panneau en polycarbonate et le cadre en aluminium pour
améliorer la stabilité.
Not : Le mastic silicone et le pistolet à colle ne sont pas inclus dans notre kit
d'outils.Vous pouvez les acheter sur place.N'utilisez que du mastic silicone adapté
à l'aluminium
ES_CONSEJO
No es necesario, pero le aconsejamos:Para mayor resistencia, también puede usar
pegamento o cintas entre el panel de policarbonato y el marco de aluminio para
mejorar la estabilidad.
Nota: El sellador de silicona y la pistola de pegamento no están incluidos en
nuestro kit de herramientas.Puede comprarlos localmente.Sólo utilice el sellador
de silicona adecuado para aluminio
PT_ATENÇÃO
Não é necessário, mas aconselhamos: Para uma resistência adicional, também se pode
utilizar alguma cola ou fita adesiva entre o painel de policarbonato e a estrutura de alumínio
para aumentar a estabilidade.
Nota: O selante de silicone e a pistola de cola não estão incluídos no nosso kit de ferramentas.
Podem ser comprados localmente. Utilizar apenas selante de silicone adequado para alumínio
DE_RAT
Es ist nicht notwendig, aber wir würden vorschlagen:Um die Festigkeit zu erhöhen,
können Sie auch etwas Kleber oder Klebeband zwischen der Polycarbonatplatte
und dem Aluminiumrahmen verwenden, um die Stabilität zu verbessern.
Hinweis: Silikondichtmittel und Klebepistole sind nicht in unserem Werkzeugsatz
enthalten.Sie können sie vor Ort kaufen.Verwenden Sie nur für Aluminium
geeignetes Silikondichtmittel
IT_SUGGERIMENTI
Non è necessario ma consigliamo:Per una maggiore resistenza, puoi anche usare
della colla o dei nastri tra il pannello in policarbonato e la struttura in alluminio per
migliorare la stabilità.
Nota: il sigillante siliconico e la pistola per colla non sono inclusi nel nostro kit di
attrezzi.
Puoi acquistarli localmente.Utilizzare solo sigillante siliconico adatto per alluminio.
EN_It is not necessary but we would advise:
For additional strength, especially in the area with the strong wind weather, you can
also drill the screws between the polycarbonate and the aluminum frame to
enhance the stability.
FR_Ce n'est pas nécessaire mais nous vous conseillons:
Pour plus de solidité, en particulier dans les zones où le vent est fort, vous pouvez
également percer les vis entre le polycarbonate et le cadre en aluminium pour
améliorer la stabilité.
ES_No es necesario, pero le aconsejamos:
Para mayor resistencia, especialmente en el área con viento fuerte, también puede
perforar los tornillos entre el policarbonato y el marco de aluminio para mejorar la
estabilidad.
PT_Não é necessário, mas aconselhamos:
Para uma força adicional, especialmente na área com vento forte, também se pode
furar os parafusos entre o policarbonato e a estrutura de alumínio para aumentar a
estabilidade.
DE_Es ist nicht notwendig, aber wir würden vorschlagen:
Um die Festigkeit zu erhöhen, insbesondere in Gebieten mit starkem Wind, können
Sie auch die Schrauben zwischen dem Polycarbonat und dem Aluminiumrahmen
bohren, um die Stabilität zu verbessern.
IT_Non è necessario ma consigliamo:
Per una maggiore resistenza, soprattutto nella zona con vento forte, potete forare e
serrare le viti tra il policarbonato e la struttura in alluminio per migliorare la
stabilità.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Outsunny 845-540V02SR Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario