Outsunny 845-243V02 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFENCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CA
IN220901745V02_GL
IN220901745V01_UK_FR_ES_DE_IT_845-243V02
Tools Recommended
1
2
3
4
5
6
7
8
EN_If the aluminum part curved as below pic, pls use the wrench to restore it.
FR_Si l'aluminium se plie comme suit, utilisez une clé pour le restaurer.
ES_Si la aleación de aluminio se dobla como imagen, por favor, ajuste con ll
ave
PT_Se a parte de alumínio curvada como abaixo da figura, as pls usam a chave
inglesa para a restaurar.
DE_Wenn das Aluminiumteil wie unten gezeigt verbogen ist, verwenden Sie bitte
einen Schraubenschlüssel, um es zu reparieren.
IT_Se la parte in alluminio è piegata come mostrato di seguito, utilizzare una chia
ve inglese per ripararla.
EN_Do not confuse similar screws.
FR_Ne pas confondre des vis similaires.
ES_No confunda tornillos similares.
PT_Não confundir parafusos semelhantes.
DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht.
IT_Non confondere le viti simili.
9
10
EN_The white film faces outwards if
applicable.
FR_Le cas échéant, le film blanc est
tourné vers l'extérieur.
ES_La lámina blanca está orientada hacia
el exterior, en su caso.
PT_O filme branco está virado para o
exterior, se aplicável.
DE_Die weiße Folie zeigt gegebenenfalls
nach außen.
IT_La pellicola bianca è eventualmente
rivolta verso l'esterno.
11
12
0101
13
0202
14
0403
15
0504
16
0605
17
0706
18
0807
19
0908
20
1009
21
1110
22
1211
23
13
Done
1312
24
Done
1413
25
Done
1514
26
Done
27
EN_ADVICE
It is not necessary but we would advise:For additional strength, you can also use
some glue or tapes between the polycarbonate panel and the aluminium frame to
enhance the stability.
Note: Silicone sealant and glue gun are not included in our tool kit.You can buy
them locally.Only use silicone sealant suitable for aluminium
FR_CONSEILS
Ce n'est pas nécessaire mais nous vous conseillons:
Pour plus de solidité, vous pouvez également utiliser de la colle ou des rubans
adhésifs entre le panneau en polycarbonate et le cadre en aluminium pour
améliorer la stabilité.
Not : Le mastic silicone et le pistolet à colle ne sont pas inclus dans notre kit
d'outils.Vous pouvez les acheter sur place.N'utilisez que du mastic silicone adapté
à l'aluminium
ES_CONSEJO
No es necesario, pero le aconsejamos:Para mayor resistencia, también puede usar
pegamento o cintas entre el panel de policarbonato y el marco de aluminio para
mejorar la estabilidad.
Nota: El sellador de silicona y la pistola de pegamento no están incluidos en
nuestro kit de herramientas.Puede comprarlos localmente.Sólo utilice el sellador
de silicona adecuado para aluminio
DE_RAT
Es ist nicht notwendig, aber wir würden vorschlagen:Um die Festigkeit zu erhöhen,
können Sie auch etwas Kleber oder Klebeband zwischen der Polycarbonatplatte
und dem Aluminiumrahmen verwenden, um die Stabilität zu verbessern.
Hinweis: Silikondichtmittel und Klebepistole sind nicht in unserem Werkzeugsatz
enthalten.Sie können sie vor Ort kaufen.Verwenden Sie nur für Aluminium
geeignetes Silikondichtmittel
IT_SUGGERIMENTI
Non è necessario ma consigliamo:Per una maggiore resistenza, puoi anche usare
della colla o dei nastri tra il pannello in policarbonato e la struttura in alluminio per
migliorare la stabilità.
Nota: il sigillante siliconico e la pistola per colla non sono inclusi nel nostro kit di
attrezzi.
Puoi acquistarli localmente.Utilizzare solo sigillante siliconico adatto per alluminio.
28
EN_It is not necessary but we would advise:
For additional strength, especially in the area with the strong wind weather, you can
also drill the screws between the polycarbonate and the aluminum frame to
enhance the stability.
FR_Ce n'est pas nécessaire mais nous vous conseillons:
Pour plus de solidité, en particulier dans les zones où le vent est fort, vous pouvez
également percer les vis entre le polycarbonate et le cadre en aluminium pour
améliorer la stabilité.
ES_No es necesario, pero le aconsejamos:
Para mayor resistencia, especialmente en el área con viento fuerte, también puede
perforar los tornillos entre el policarbonato y el marco de aluminio para mejorar la
estabilidad.
DE_Es ist nicht notwendig, aber wir würden vorschlagen:
Um die Festigkeit zu erhöhen, insbesondere in Gebieten mit starkem Wind, können
Sie auch die Schrauben zwischen dem Polycarbonat und dem Aluminiumrahmen
bohren, um die Stabilität zu verbessern.
IT_Non è necessario ma consigliamo:
Per una maggiore resistenza, soprattutto nella zona con vento forte, potete forare e
serrare le viti tra il policarbonato e la struttura in alluminio per migliorare la
stabilità.
29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Outsunny 845-243V02 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

en otros idiomas