HQ Power Oneliner 100 VPA2100U1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
V
P
R
P
R
A
M
A
M
P
R
U
S
G
E
N
O
M
A
B
E
V
PA2
1
R
OFESSI
R
OFESSI
M
PLIFIC
A
M
PLIFIC
A
R
OFESSI
S
ER MAN
E
BRUIKE
R
O
TICE D’
E
A
NUAL D
E
DIENUN
1
00U
ONAL 1-
ONELE
1
A
TEUR
D
A
DOR D
E
ONELLE
R
UA
L
R
SHAND
L
E
MPLOI
EL USUA
R
GSANLEI
T
1
UNIT P
O
1
-UNIT V
E
D
E PUISS
E
POTEN
C
R
LEIST
U
EIDING
R
IO
T
UNG
O
WER A
M
E
RMOGE
ANCE P
R
C
IA PRO
F
U
NGSVE
R
'ONE
L
2
9
15
21
27
M
PLIFIE
R
NVERST
E
R
OFESSI
O
F
ESION
A
R
STÄRKE
R
L
INE
R
R
- 2 x 10
E
RKER -
O
NNEL 1
A
L - UNI
D
R
- 2 x 1
0
R
100
'
0W
2 x 100
W
UNIT
É
-
D
AD SEN
C
0
0W
'
W
2 x 100
W
C
ILLA -
2
W
2
x 100
W
W
REV. 01
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
2
29
/
1
.
T
o
I
m
If
T
h
st
e
d
e
d
e
F
o
o
u
2
.
3
.
R
e
/
07/2011
.
Intro
d
o
all resid
e
m
portant
e
This
lifec
y
mun
sho
u
envi
r
in doubt,
h
ank you f
o
e
reo ampli
f
e
vice into s
e
e
aler.
o
r more in
u
r websit
e
.
Safet
y
Be
ele
In
d
liq
u
Al
w
ac
t
Ke
e
Th
e
se
r
Damage c
and the d
e
A qualifie
d
Do not sw
Protect th
e
temperat
u
This devic
e
a qualifie
d
Make sur
e
this manu
a
Do not cri
m
if necessa
r
.
Safet
y
e
spect the
p
Re
a
pe
r
Ha
v
hig
Lo
u
d
uction
e
nts of th
e
e
nvironm
e
symbol on
y
cle could
h
icipal wast
e
u
ld be retu
r
r
onmental
contact y
o
o
r buying t
h
f
ier with a
s
e
rvice. If t
h
fo concer
n
e
www.hq
p
y
Instru
c
very caref
u
ctroshocks
d
oor use
o
u
ids. Neve
r
w
ays disco
n
t
ivities are
p
e
p this dev
e
re are no
r
vice and/o
aused by
d
e
aler will n
o
d
technicia
n
itch the de
e
device a
g
u
re.
e
falls und
e
d
person ca
e
that the a
a
l.
m
p the po
w
r
y.
y
labels
p
rescriptio
n
a
d the ma
n
r
sonnel sh
o
v
e a qualifi
h voltage
a
u
d noise h
a
e
Europea
e
ntal info
r
the devic
e
h
arm the e
e
; it shoul
d
r
ned to yo
u
rules.
o
ur local
w
h
e VPA21
0
uperior p
e
h
e device
w
n
ing this
p
p
ower.eu.
c
tions
u
l during t
h
.
o
nly. Keep
r
put obje
c
n
nect main
s
p
erformed.
ice away f
r
user-servi
c
r spare pa
r
d
isregard o
f
o
t accept r
e
n
should in
s
vice on im
m
g
ainst dam
a
e
r protecti
o
rry out the
vailable vo
w
er cord a
n
n
s on the s
a
n
ual attenti
v
o
uld use thi
ed technici
a
t the scre
w
a
zard. Prot
e
V
Us
e
n Union
r
mation a
b
e
or the pa
c
nvironmen
t
d
be taken
t
u
r distribut
o
w
aste dis
p
0
0U1 pow
e
e
rformance
.
w
as damag
e
p
roduct a
n
h
e installat
i
this devic
e
c
ts filled wi
t
s
power w
h
Handle th
e
r
om childre
c
eable part
s
r
ts.
f
certain g
u
e
sponsibili
t
s
tall and s
e
m
ediately
a
a
ge by lea
v
o
n class I.
I
electric c
o
ltage does
n
d protect i
a
fety label
s
v
ely befor
e
s device.
an service
w
connecti
o
e
ct your ea
V
PA2100
U
3
e
r ma
n
b
out this
p
c
kage indic
a
t
. Do not d
t
o a specia
o
r or to a l
o
p
osal aut
h
e
r amplifier
!
.
Please re
a
e
d in trans
i
n
d the lat
e
i
on: touchi
n
e
away for
m
t
h liquid on
h
en device
n
e
power c
o
n and una
u
s
inside th
e
u
idelines in
t
y for any
e
e
rvice this
d
a
fter it has
v
ing it swit
c
I
t is theref
o
o
nnection.
not excee
d
t against d
s
!
e
bringing t
the device
o
n. Turn of
f
rs.
U
1
n
ual
p
roduct
a
tes that d
ispose of t
h
lized comp
o
cal recycli
n
h
orities.
!
You have
a
d the ma
n
i
t, don't in
s
e
st versio
n
n
g live wir
e
m
rain, moi
top of or
c
n
ot in use
o
o
rd by the
p
u
thorized u
e
device. R
e
this manu
a
e
nsuing de
f
d
evice.
been expo
c
hed off un
o
re essenti
a
d
the volta
g
amage. Ha
he device i
and conn
e
f
the ampli
f
isposal of
t
h
e unit (or
any for re
c
n
g service.
bought a
s
n
ual thorou
g
s
tall or use
n
of this
m
e
s can cau
s
sture, spla
s
c
lose to th
e
o
r when se
p
lug only.
sers.
e
fer to an
a
a
l is not co
v
f
ects or pr
o
sed to cha
n
til it has r
e
a
l that the
g
e stated i
n
ve an aut
h
nto servic
e
e
ct it to the
f
ier before
t
he device
a
batteries)
c
ycling. Thi
s
Respect t
h
s
ingle-unit
g
hly befor
e
it and con
t
m
anual, pl
e
s
e life-thre
a
s
hing and
d
e
device.
rvicing or
m
a
uthorized
v
ered by t
h
o
blems.
n
ges in te
m
e
ached roo
m
device be
e
n
the speci
f
h
orised dea
e
. Only qua
mains. Be
connectin
g
Rev.
0
©Vellema
n
a
fter its
as unsorte
d
s
device
h
e local
profession
a
e
bringing
t
t
act your
e
ase visit
a
tening
d
ripping
m
aintenan
c
dealer for
h
e warrant
y
m
perature.
m
e
arthed. H
a
f
ications of
ler replace
lified
ware of th
e
g
the devic
e
0
1
n
nv
d
a
l
t
his
c
e
y
a
ve
it
e
e
.
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
4
4. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Keep this device away from dust and extreme heat. Make sure the ventilation openings
are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (± 2.5 cm) in front
of the openings.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the
device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow
operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to
unprofessional use of the device.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room
temperature.
This device is a professional audio amplifier for amplifying audio signals. This product is allowed
to be operated with an alternating current of 230VAC / 50Hz or 115VAC / 60Hz and was designed
for indoor use only.
Important remark: the operation of an amplification system in public or industrial areas is subject
to specific safety instructions. Contact the proper authorities for more information.
Choose an installation spot where the device will not be exposed to extreme heat, moisture or
dust. Don’t leave cables lying around. They only endanger your own safety and that of others.
Only use the device in an ambient temperature of -5°C to +45°C. Keep away from direct
insulation and heaters.
The relative humidity must not exceed 50%.
Always disconnect the device from the mains during thunderstorms as overvoltage could destroy
the device.
Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device. Use a soft and damp
cloth.
Removing the serial bar code from the device will void the warranty.
The figures in this manual describe the VPA2100U1. Other models and their features are
comparable with the VPA2100U1.
Use the original packaging if the device is to be transported.
Keep this manual for future reference.
5. Legal Provisions
Operating an amplification system can produce extremely high noise levels that may cause
permanent hearing loss. The legal instructions for using an amplification system vary from
country to country. The user is responsible for respecting the legal provisions applicable in his
country.
Always monitor the sound pressure level when operating an amplification system in discos,
concerts etc. Never exceed the permissible noise level as specified by the law.
Hearing damage caused by high noise levels can be regarded as a physical injury and may lead to
criminal prosecution.
Please note that the organiser is responsible for respecting maximum noise levels.
6. Information on Hearing Loss
More and more younger people suffer from hearing loss of 25dB or more, mainly caused by
listening to loud music. Every person operating amplification systems should know to what sound
pressure levels he is exposed to. In a discotheque, average levels of 75dB to 105dB are reached.
At a rock concert, the sound pressure levels can rise from 95dB up to 115dB. Individual peaks
can exceed the 130dB pain level. Such levels are typical for e.g. motor chain saws.
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
5
An Overview on the Different Noise Levels
10dB – Heartbeat
25dB – Whisper
40dB – Average home
50dB – Light traffic
60dB – Normal conversation
70dB – Vacuum cleaner
80dB – Telephone ringing
90dB – Pneumatic drill
100dB – Power mower
120dB – Boom box in car
130dB – Pain level
140dB – Jet plane 30m overhead
It is important to know that a 3dB increase will double the sound level. The human hearing only
recognises a doubling of the sound level when the noise level is increased by 10dB. Hearing loss
does not depend on the sound level but on the noise level and starts way before than the pain
level.
Many a one deceives himself by thinking that noise is something you can get accustomed to.
Nothing is further form the truth!
The reason why some people have got accustomed to a certain noise level and are no longer
disturbed, is that they have already suffered hearing loss. The damage makes the hearing
insensitive to the frequencies forming the loudest part of the noise. Getting accustomed to noise
does not mean anything other than trying to get along with hearing loss in everyday life. Hearing
loss cannot be recovered and can only be compensated with hearing aids. Subjectively, hearing
loss feels like having dampened ears. This effect weakens with time but loss in hearing sensitivity
is permanent.
In order to relax your hearing sufficiently, the noise level should not exceed 70dB for 10 hours.
Higher noise levels during this relaxing period can prevent relaxation and promote permanent
hearing damage or hearing loss.
WARNING: Protect your ears if you want to prevent hearing damage!
7. Features
outstanding tone
original appearance and precise manufacturing
protection circuits
limiter to prevent speaker damage when the amplifier is overloaded
high audio frequency performance
amplifier-on time delay and amplifier-off mute protection protect the speaker from transients
8. Description
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
a. Front panel (fig. 1)
1. Power switch
To turn the unit ON or OFF, press this button. Before turning ON the amplifier check all
connections and turn down the level control. A momentary muting is normal when turning the
amplifier ON or OFF.
CAUTION: Always turn on your amplifier last, after all your other connected equipment, and
always turn OFF your power amplifier before your other connected equipment.
2. Power LED indicators
These LEDs illuminate when the power is turned ON.
3. Limit LED indicators
These LEDs illuminate if any section of the power amplifier’s input are within 3dB of clipping.
Occasional blinking of the LEDs are acceptable, but if they remain on more then intermittently
you should turn down the level on the amplifier or reduce the output level of the preceding
component to avoid audible distortion.
4. Signal LED indicators
These LEDs illuminate to confirm the presence of an input signal greater than 100mV at that
channel of the amplifier.
29
/
b.
9
.
a.
b.
c.
d.
/
07/2011
5. Protect
These
L
impeda
the out
6. Level C
These
c
amplifi
e
steadil
y
Rear pan
7. Power
c
The po
w
CAUTI
O
8. Fuse h
o
When t
continu
9. AC volt
Before
your ar
10. Input
Conne
c
11. Left /
Conne
c
12. Fans
The fa
n
operati
n
.
Insta
Rack Ins
t
This a
m
mounti
n
evacua
t
Fix the
Be car
e
Note th
additio
n
Attach
t
keeps
t
Inputs
A good
direct,
s
Beside
s
unavoi
d
Profess
Outputs
The hig
long an
negati
v
50. Th
e
Conne
c
black-)
.
Be
c
con
n
Speaker
-
Your a
m
lock th
e
the soc
LED indic
a
L
EDs illumi
n
nce is too
l
put conne
c
ontrols
c
ontrol the
e
r is shown
y
(indicatin
g
el (fig. 2)
c
onnector
w
er conne
c
O
N: Do not
o
lder
he fuse ha
s
ously blow
age select
o
plugging t
h
ea, i.e. 11
5
connector
c
t your inp
u
Right cha
n
c
t these to
y
n
speed is
v
n
g temper
a
llation
t
allation
m
plifier is b
u
n
g the am
p
t
ion of hot
amplifier
w
e
ful when
m
at fastenin
n
al metal b
t
he rear br
t
he amplifi
e
cable run
i
s
ince high
f
s
that, a lo
n
d
able, you
s
ionals are
r
h damping
d thin cabl
v
e way. In
o
e
longer a
c
c
t your spe
a
.
c
areful of t
h
n
ecting the
-
Socket
m
plifier is
e
e
connecti
o
ket.
a
tors
n
ate if the
l
ow. When
c
tion to ver
level of si
g
in dB. Tu
r
g
too stron
c
tion is use
d
remove th
s
been blo
w
, shut dow
n
o
r switch
h
e power c
o
5
VAC / 60
H
u
t signal to
n
nel output
y
our left a
n
v
aried cont
i
a
ture.
u
ilt for 19”
p
lifier, mak
air. Contin
w
ith four sc
m
ounting t
h
g the ampl
ars to sup
p
acket to th
e
r from bei
n
i
mproves t
h
f
requencie
s
n
ger may l
e
s
hould use
r
ecommen
d
factor of
y
es will infl
u
o
rder to sa
f
c
able, the t
a
ker syste
m
h
e high vol
t
device.
e
quipped w
i
o
n. To unlo
c
V
power am
p
either of t
h
ify that it i
s
g
nal comin
g
r
n these co
n
g input sig
d
to conne
c
e groundin
w
up alway
s
n
the ampl
o
rd, check
H
z or 230V
A
these unb
a
connector
s
n
d right sp
e
i
nuously a
n
racks.
T
h
e
e sure the
r
uous over
h
rews M6.
h
e amplifie
r
ifier with f
o
p
ort the si
d
e ground
o
n
g pushed
h
e sound q
s
will mostl
e
ad to hu
m
balanced
c
d
ed to con
n
y
our amplif
i
u
ence the
d
f
eguard go
hicker it s
h
m
s via the
s
t
age at the
i
th 4-pole,
c
k: pull th
e
1 +
1 -
V
PA2100
U
6
p
lifier’s out
p
h
ese LEDs
i
s
correct, t
h
g
into each
n
trols coun
nal).
c
t the AC p
g pin.
s
replace b
ifier and a
s
to see tha
t
A
C / 50Hz.
a
lanced ¼
s
e
aker box
w
n
d automat
e
rack shou
r
e is enoug
h
eating will
r
. Put the h
o
ur screws
d
es and the
o
r side bar
s
backwards
uality rem
a
y be absor
m
ming and
n
c
ables.
n
ect the in
p
i
er ensure
s
d
amping fa
c
od sound
q
h
ould be.
s
peaker pl
u
screw ter
m
lockable s
p
e
unlock bu
t
PIN
2 +
2 -
U
1
p
ut connec
t
i
s lighting
u
h
en turn O
channel.
T
ter clockwi
ower sour
c
y a fuse of
s
k a qualifi
e
t
the unit i
s
input jack
w
ith a Spe
a
ically to m
a
ld be fitted
h free spa
c
damage y
o
eaviest de
v
on the fro
n
ground p
a
when the
.
a
rkably. In
p
bed if the
c
n
oise trou
b
p
ut cables
v
s
a clear so
c
tor and th
q
uality, the
u
gs or the
b
m
inal. Swit
c
p
eaker soc
k
t
ton, turn
t
+
-
t
ion is sho
r
u
p, turn O
F
N the pow
e
T
he actual
v
se if the p
e
c
e to your
p
the same
e
d person
t
s
set for th
e
s.
a
kon® con
n
a
intain the
with a co
o
c
e around t
o
ur device.
v
ice in the
n
t panel is
a
nel of the
d
device is t
o
p
ut cables
c
ables are
u
b
le. If long
c
v
ia balanc
e
und reprod
us the low
damping f
a
b
anana / s
c
c
h off the
a
k
ets. Turn
t
t
o the left
a
r
ted or the
F
F the pow
e
e
r again.
v
oltage gai
n
e
ak LEDs il
l
p
ower amp
range. If t
h
t
o check th
e
e
proper v
o
n
ection.
proper int
e
o
ling fan.
W
he device
f
lower part
not enoug
h
d
evice.
o
be trans
p
should be
s
u
nnecessa
r
c
able runs
e
d XLR jac
k
uction. Un
n
frequencie
a
ctor shou
l
c
rew comb
i
a
mplifier b
e
t
he plug to
a
nd pull th
e
Rev.
0
©Vellema
n
load
e
r and che
c
n
of the
l
uminate
lifier.
h
ese fuse
e
unit.
o
ltage for
e
rnal
W
hen
f
or the
of the rac
k
h
. Use
p
orted.
T
hi
s
s
hort and
r
ily long.
are
k
s.
n
ecessarily
s in a
l
d be arou
n
i
nation (re
d
e
fore
the right t
o
e
plug out
o
0
1
n
nv
c
k
k
.
s
n
d
d
+,
o
of
29
/
e.
f.
g.
1
0
C
A
Al
l
/
07/2011
Choosin
g
Use su
f
cause
s
For all
s
speake
r
The hig
long an
negati
v
50. Th
e
Exampl
The m
a
Installin
g
Conne
c
the am
p
Always
Make s
u
Both c
a
Do not
Always
Never
p
Always
Connecti
o
Ha
v
The wirin
g
The devic
e
0
. Oper
a
After con
n
to the mi
n
LED light
u
After the
a
After setti
controls o
f
cables be
t
volume wi
A
UTION!
N
co
n
sp
e
l
important
SIGNAL
LIMIT
PROTECT
When ope
Distortion
quickly le
a
Reduce th
systems a
Always ch
e
g
Appropri
a
f
ficiently th
s
ignificant
p
s
peaker sy
s
r
cables it'
s
h damping
d thin cabl
v
e way. In
o
e
longer a
c
e: A damp
2.5mm²
s
ohms it’s
a
ximum ca
b
g
the Spe
a
c
t the cable
p
lifier. The
handle th
e
u
re no one
a
bles shoul
d
loop the c
a
install the
p
ut heavy
o
roll cables
o
n with t
h
v
e a qualif
i
g
of the co
n
e
must be
e
a
tion
n
ecting you
n
imum posi
u
p now. If
a
ctivation
d
ng the vol
u
f
your amp
t
ween the
p
th gain co
n
N
ever set t
h
n
tinuously.
e
akers.
operating
ou
sh
o
a
c
is
rating the
a
indicates t
a
d to ampli
f
e volume i
m
re damage
e
ck the so
u
a
te Conn
e
ick cables
t
p
ower loss
s
tems up t
o
s
4mm².
factor of
y
es will infl
u
o
rder to sa
f
c
able, the t
ing factor
o
s
peaker ca
3.25% an
d
b
le length i
s
a
ker Cabl
e
of the firs
t
signal will
e
cables wi
t
can trip o
v
d
be of the
a
bles.
cables far
o
bjects like
loosely ro
u
h
e Mains
i
ed techni
n
nection ca
Ca
b
Br
o
Blu
Yel
gr
e
e
arthed!
r amplifier
tion. The l
a
not, check
d
elay the s
p
u
me contro
lifier to th
e
p
re-amplifi
e
n
trols CH-1
h
e level of
t
Make sure
modes of
t
tput level
o
rt circuit
o
c
tivated m
o
activated.
a
mplifier s
y
hat either
t
f
ier or spe
a
m
mediatel
y
d by overl
o
u
nd pressu
r
V
e
ction Ca
b
t
o connect
and loss in
o
400W, w
e
y
our amplif
i
u
ence the
d
f
eguard go
hicker it s
h
of
200 is re
ble of 10m
d
at 2 ohm
s
30m!
e
s
t
speaker s
be transm
i
t
h care and
v
er the cab
same typ
e
away from
speaker s
y
u
nd the elb
cian carr
y
bles is as f
o
b
le
o
wn
e
low /
e
en
to the mai
a
st device
t
if the amp
l
p
eakers ar
e
ls of the p
r
e
midway p
e
r and you
r
and CH-2
.
t
he individ
u
the outpu
t
t
he amplifi
e
o
r impedan
o
mentarily
w
y
stem, ma
k
t
he amplifi
e
a
ker dama
g
y
to avoid
d
o
ad.
r
e level wi
t
V
PA2100
U
7
b
les
the speak
e
sound qu
a
e
recomm
e
i
er ensure
s
d
amping fa
c
od sound
q
h
ould be.
duced to 4
in length.
s it’s as m
u
ystem wit
h
i
tted to th
e
protect th
les. Alway
s
e
and lengt
h
power cab
y
stems, fli
g
ow.
y
out the
e
o
llows:
PIN
Live
Neutral
Earth
ns, turn b
o
t
o be switc
h
l
ifier is pro
p
e
activated
r
e-amplifie
r
osition. If
t
r
amplifier
(
.
u
al channe
l
t
signal isn
e
r can be
m
ce too low
w
hen switc
k
e sure th
e
e
r or the l
o
g
e.
d
amage.
Th
t
h a meter
U
1
e
r system.
T
a
lity.
e
nd a cable
s
a clear so
c
tor and th
q
uality, the
7 (8 ohms
)
The power
u
ch as 6.5
%
h
speaker
o
e
individual
em from d
a
s
fix them
w
h
.
les (never
g
ht cases e
t
e
lectric co
n
Internatio
n
L
N
o
th gain co
n
h
ed on is t
h
p
erly conn
e
(PROTECT
r
in the mi
n
t
here is an
y
(
switch off
l
s so high
t
t distorted
m
onitored
o
or signal d
hing on or
e
sound qu
a
o
udspeaker
h
e warrant
y
in order n
o
T
hin cable
s
diameter
o
und reprod
us the low
damping f
a
)
when usi
n
loss at 8
o
%
.
o
utputs CH
-
speaker s
y
a
mage in t
r
w
ith an ap
p
alongside
t
t
c. on cabl
e
n
nection!
n
al
n
trols in an
h
e amplifie
e
cted to th
e
LED is off
)
n
imum posi
y
humming
componen
t
hat the LI
M
to avoid d
o
n the fron
t
istorted
when one
a
lity of the
is overloa
d
y
becomes
o
t to surpa
s
s
may heat
of
2.5mm²
;
uction. Un
n
frequencie
a
ctor shou
l
n
g a diame
t
o
hms is 1.6
-
1 and out
p
y
stems.
r
ansit.
p
ropriate t
a
t
hem).
e
s.
anticlock
w
r. The ON
a
e
mains.
)
.
tion, turn
t
, check th
e
ts first). N
o
M
IT LED re
m
amage to
y
t
panel.
o
f
the prot
e
loudspeak
e
d
ed. Overl
o
void when
s
s threshol
d
Rev.
0
©Vellema
n
up and
;
for all oth
n
ecessarily
s in a
l
d be arou
n
t
er of
3%, at 4
p
ut CH-2 o
f
a
pe.
w
ise directi
o
a
nd PROTE
t
he gain
e
connectio
o
w adjust t
m
ains lit
y
our
e
ctive circ
u
e
rs is OK.
o
ads can
the speak
e
d
values.
0
1
n
nv
er
n
d
f
o
n
CT
n
he
u
its
e
r
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
8
If you want to switch off the system, switch off the amplifier first and then the pre-amplifiers in
order to avoid transients on the speaker.
11. Troubleshooting
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
No power.
The power cord is not connected.
Check the power cord and any
extension cables.
No sound.
The power cord of the respective
device is not connected properly
or not connected at all.
The connection socket or the plug
is dirty.
Check if the power cord and the
plugs are tightly connected with the
sockets.
Clean the socket and/or the plug.
Noise.
The input signal is too strong.
Reduce the input signal with the
gain control.
Fan does not work; LEDs
do not light.
The power cord is not connected.
Connect the power cord.
PROTECT LED stays lit.
Inputs receive DC voltage.
Overheating due to clogged fan
grille.
Impedance of speakers too low.
Short circuit in speaker
connection or in speaker.
Technical default of amplifier
Switch amplifier off and have the
device checked by a service
technician.
Clean the fan grille.
Connect other speakers.
Check speakers.
Switch amplifier off and have the
device by a service technician.
12. Cleaning and maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling,
suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra
holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician
maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
13. Technical Specifications
Power Supply 230VAC / 50Hz or 115VAC / 60Hz selectable
Fuse
230VAC T2A (order code: FF2.5N)
115VAC T4A (order code: FF4N)
Power Output Stereo 8 ohms 70W
Stereo 4 ohms 100W
Frequency Range 25Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB
S/N Ratio > 100dB
Input Sensitivity 0.77V
Input Impedance 10K ohms unbalanced
Input Connectors 2 x ¼” jack (6.3mm)
Output Connectors 2 x Speakon® (stereo)
Protection Circuits full short-circuit, DC and terminal overload protection;
noise-free ON/OFF; current limiter
Controls power switch, input level control for each channel
LED Indicators SIGNAL 2 x green LED
LIMIT 2 x red LED
POWER 1 x blue LED
PROTECT 1 x red LED
Dimensions 483 x 320 x 45mm
Weight 8kg
29
/
U
s
th
F
o
o
u
T
h
©
T
h
N
o
ot
h
1
.
A
a
B
e
H
e
D
a
pr
e
b
e
V
o
w
w
2
.
3
.
R
e
/
07/2011
s
e this de
v
e event o
f
o
r more in
u
r websit
e
h
e inform
a
COPYRIG
H
h
e copyrigh
o
part of this
h
erwise wit
h
.
Inlei
d
a
n alle in
g
e
langrijke
Dit
s
wor
d
eve
n
ges
p
naa
r
e
bt u vrag
a
nk u voor
e
staties. L
e
e
schadigd t
i
o
or meer i
w
w.hqpo
w
.
Veili
g
W
e
do
d
Ge
b
op
s
Tr
e
en
Ho
u
Er
z
re
s
De garant
en uw de
a
rechtstree
Laat dit t
o
Om besch
a
blootgest
e
gekomen
i
Dit toeste
l
geschoold
e
De beschi
k
handleidi
n
De voedin
kabel plaa
.
Veili
g
e
specteer d
Le
e
to
e
v
ice with
o
f
damage
fo concer
n
e
www.hq
p
a
tion in th
H
T NOTICE
t to this m
a
manual or
m
h
out the prio
d
in
g
g
ezetenen
milieu-in
f
s
ymbool o
p
d
t weggew
o
n
tuele batt
e
p
ecialiseer
d
r
een lokaa
en, conta
c
uw aanko
o
e
es deze h
a
i
jdens het
t
nformati
e
w
er.eu.
g
heidsin
s
e
es voorzic
h
d
elijke ele
k
b
ruik het t
o
s
pattende
v
e
k de stekk
als u het n
u
d dit toes
t
z
ijn geen
d
s
erveonder
d
ie geldt ni
e
a
ler zal de
v
ks verban
d
o
estel insta
l
a
diging te
v
e
ld aan te
m
i
s.
l
valt onde
r
e
technicu
s
k
bare nets
p
n
g.
gskabel m
a
tsen.
g
heidsla
b
e voorschr
e
s de handl
e
stel gebrui
o
riginal a
c
or injury
r
n
ing this
p
p
ower.eu.
is manua
l
a
nual is o
w
m
ay be copi
r written co
n
G
e
van de E
u
f
ormatie
b
p
het toest
e
o
rpen, dit
t
e
rijen) niet
d
bedrijf te
r
l recyclage
c
teer dan
o
p! De VP
A
a
ndleiding
g
t
ransport, i
e
over dit
p
s
tructie
s
h
tig bij de
i
k
troshocks
t
o
estel enk
e
v
loeistoffe
n
er uit het
s
iet gebrui
k
t
el uit de b
d
oor de ge
b
d
elen, cont
e
t voor sch
a
v
erantwoo
r
d
mee hou
d
l
leren en o
n
v
ermijden,
m
peratuurs
c
r
bescherm
s
moet de
e
p
anning m
a
a
g niet om
g
b
els
iften op de
eiding aan
d
ken.
V
c
cessorie
s
r
esulted f
r
p
roduct a
n
l
is subjec
w
ned by Ve
l
ed, reprodu
c
n
sent of the
e
bruik
e
u
ropese U
n
b
etreffen
d
e
l of de ver
p
t
oestel sch
a
bij het ge
w
r
echtkome
n
punt bren
g
de plaats
e
A
2100U1 i
s
g
rondig vo
o
nstalleer h
p
roduct e
n
s
i
nstallatie:
t
e vermijd
e
e
l binnen
s
n
. Plaats g
e
s
topcontac
t
k
t.
uurt van ki
b
ruiker ver
v
acteer uw
d
a
de door h
e
r
delijkheid
a
d
en.
n
derhoude
n
zet u het
t
c
hommelin
g
ingsklasse
e
lektrische
a
g niet hog
g
eplooid of
veiligheid
s
d
achtig vo
o
V
PA2100
U
9
s
only. Vel
r
om (inco
n
d the lat
e
t to chan
g
l
leman nv.
c
ed, transla
t
copyright h
e
rsha
n
n
ie
d
e dit pro
d
p
akking ge
a
de kan to
e
w
one huish
n
voor recy
g
en. Respe
c
e
lijke aut
o
s
een profe
o
r u het to
e
et dan nie
t
n
de laats
t
raak geen
e
n.
s
huis. Bes
c
e
en objecte
t
(trek niet
nderen en
v
angbare o
d
ealer.
e
t negeren
a
fwijzen v
o
n
door een
t
oestel bes
t
g
en. Wach
t
I, wat wil
z
aansluitin
g
er zijn dan
beschadig
d
s
labels!
o
r u het to
e
U
1
leman nv
rrect) us
e
e
st versio
n
g
e withou
t
All world
w
t
ed or reduc
older.
n
dleidi
d
uct
eft aan da
t
e
brengen a
a
oudelijke
a
clage. U m
c
teer de pl
a
o
riteiten
b
ssionele st
e
e
stel in ge
b
t
en raadpl
e
t
e versie
v
kabels aa
n
c
herm tege
n gevuld
m
aan de ka
b
onbevoeg
d
nderdelen
van bepaa
o
or defecte
n
geschoold
e
t
niet aan
o
t
tot het to
e
z
eggen dat
g
verzorge
n
de spanni
n
d
zijn. Laa
t
e
stel gebru
cannot b
e
e
of this d
e
n
of this
m
t
prior no
t
w
ide rights
r
ed to any el
ng
t
, als het n
a
a
n het mili
e
a
fval; het
m
oet dit toe
s
a
atselijke
m
b
etreffen
d
e
reoverste
r
b
ruik neem
e
eg uw de
a
v
an deze
h
n
die onder
n regen, v
o
m
et vloeisto
b
el!) voord
a
d
en.
in dit toest
lde richtlij
n
n
of proble
e
technicu
s
o
nmiddellij
k
e
stel op ka
het toest
e
n
.
n
g in de s
p
t
uw deale
r
ikt. Enkel
b
e
held res
p
e
vice.
m
anual, pl
e
t
ice.
r
eserved.
ectronic me
d
a
zijn leve
n
e
u. Gooi di
m
oet bij ee
n
s
tel naar u
w
m
ilieuwetg
e
d
de verwi
j
r
ker met u
i
t. Werd he
t
a
ler.
h
andleidi
n
stroom st
a
o
chtigheid
f op het to
e
a
t u het to
e
el. Voor o
n
n
en in dez
e
men die hi
e
s
.
k
nadat he
t
mertempe
r
e
l geaard
m
p
ecificaties
r
zo nodig
e
b
evoegden
Rev.
0
©Vellema
n
p
onsible i
n
e
ase visit
d
ium or
n
scyclus
t toestel (
e
n
w
verdeler
e
ving.
j
dering.
i
tstekende
t
toestel
n
g, zie
a
an om
en
e
stel.
e
stel reinig
t
n
derhoud o
f
e
handleidi
n
e
r
t
werd
r
atuur
m
oet zijn. E
e
achteraan
d
e
en nieuwe
mogen dit
0
1
n
nv
n
e
n
of
t
f
n
g
e
n
d
e
29
/
4
.
R
a
5
.
/
07/2011
Aa
n
ee
n
de
Ge
v
.
Al
g
e
m
a
adpleeg d
e
Leer eerst
mogen dit
Om veilig
h
gebruiker
Gebruik h
e
kortsluitin
garantie.
De garant
en uw de
a
rechtstree
Laat dit t
o
Om besch
a
blootgest
e
gekomen
i
Dit toeste
l
toestel en
k
Belangrijk
industriël
e
de betrok
k
Installeer
geen kab
e
Gebruik h
e
voldoend
e
De relatie
v
Tijdens o
n
het toeste
Gebruik b
i
vochtige
d
Verwijderi
De figure
n
vergelijkb
a
Gebruik d
e
Bewaar d
e
.
Wett
e
Het werk
e
kunnen le
i
een syste
e
ervoor te
z
Houd het
g
in disco's,
overschre
d
Gehoorve
r
kan dus a
a
Merk op d
a
n
sluiting o
p
n
geschool
d
versterker
v
aar voor
g
m
ene ric
h
e
Vellema
n
Besche
r
verstop
t
ander o
b
Besche
r
de functie
s
toestel ni
e
h
eidsreden
e
heeft aang
e
t toestel
e
gen, brand
ie geldt ni
e
a
ler zal de
v
ks verban
d
o
estel insta
l
a
diging te
v
e
ld aan te
m
i
s.
l
is een pr
o
k
el binnen
s
e opmerki
n
e
gebieden
k
en autorit
e
het toestel
e
ls rondslin
g
e
t toestel
e
e
ventilatie
v
e vochtig
h
n
weer moe
t
l vernielen
i
j het scho
o
d
oek.
ng van de
n
in de han
d
a
ar met de
e
oorspron
k
e
ze handlei
e
li
j
ke vo
o
e
n met ver
s
i
den tot pe
e
m verschi
l
z
orgen dat
g
eluidsdru
k
tijdens co
n
d
en.
r
lies veroo
r
a
nleiding g
a
t de orga
n
p
het lichtn
e
d
e technic
u
uit voor u
g
ehoorscha
h
tli
j
nen
n
®
servic
e
r
m tegen s
t
t
geraken.
V
b
ject.
r
m tegen s
c
s
van het t
e
t gebruike
e
n mag u
g
ebracht va
e
nkel waar
v
wonden, e
l
e
t voor sch
a
v
erantwoo
r
d
mee hou
d
l
leren en o
n
v
ermijden,
m
peratuurs
c
o
fessionele
s
huis met
e
n
g: het ge
b
is onderw
o
e
iten voor
waar het
n
g
eren, ze
b
e
nkel in ee
n
indien het
h
eid mag n
i
t
het toest
e
.
o
nvegen g
e
barcode m
a
d
leiding be
VPA2100
U
k
elijke ver
p
ding voor
v
o
rschrif
t
s
terkingssy
s
rmanent g
e
l
len van la
n
de voorsc
h
k
niveau (S
P
n
certen, e
n
r
zaakt doo
r
even tot g
e
n
isator ver
a
V
e
t en onde
u
s. Let op v
het toestel
de. Draag
e
- en kwal
t
of en extr
e
V
oorzie ee
n
c
hokken en
oestel ken
n
n. Meestal
g
een wijzig
i
lt niet ond
e
v
oor het ge
l
ektrische
s
a
de door h
e
r
delijkheid
a
d
en.
n
derhoude
n
zet u het
t
c
hommelin
g
versterker
e
en wissels
b
ruik van e
e
o
rpen aan
s
meer infor
m
n
iet wordt
b
b
rengen en
n
omgevin
g
toestel wo
r
i
et hoger z
i
e
l worden l
o
e
en solvent
a
akt de ga
r
schrijven
d
U
1.
p
akking wa
v
erdere ra
a
t
en
s
temen ka
n
e
hoorverlie
n
d tot land.
h
riften wor
d
P
L) doorlo
p
n
z. Zorg er
v
r
te hoge d
e
e
rechtelijk
e
a
ntwoordel
V
PA2100
U
10
rhoudswer
k
an de hoo
g
aansluit.
oorbesche
r
iteitsgara
e
me hitte.
Z
n
ruimte v
a
vermijd b
r
n
en voor u
is beschad
i
ngen aanb
e
r de gara
n
maakt is.
A
s
chokken,
e
e
t negeren
a
fwijzen v
o
n
door een
t
oestel bes
t
g
en. Wach
t
voor de v
e
panning v
a
e
n verster
k
s
pecifieke
v
m
atie.
b
lootgestel
kel uw veil
i
g
stemperat
r
dt ingebo
u
i
jn dan 50
%
o
sgekoppel
en of agre
s
r
antie ong
e
d
e VPA210
0
nneer u h
e
a
dpleging.
n
gepaard
g
s. De wett
e
Het is de
v
d
en geresp
p
end in het
v
oor dat h
e
e
cibels kan
e
vervolgin
g
ijk is voor
U
1
k
zaamhed
e
g
spanning
o
r
mers.
ntie achte
r
Z
org dat d
e
a
n minsten
s
r
ute krach
t
het gaat g
iging het g
rengen. S
c
n
tie.
A
ndere toe
p
e
nz. Bij on
o
van bepaa
o
or defecte
n
geschoold
e
t
niet aan
o
t
tot het to
e
e
rsterking
v
a
n 230VAC
k
ingsinstall
a
v
eiligheidsi
n
d aan extr
e
i
gheid en
d
uur van -5
°
u
wd.
%
.
d van het l
s
sieve dete
e
ldig.
0
U1. Ander
e
e
t toestel v
e
g
aan met
z
e
lijke voor
s
v
erantwoo
r
ecteerd di
e
oog bij ge
b
e
t wettelijk
worden b
e
g
.
het respec
t
e
n moeten
o
p de schr
o
r
aan deze
h
e
verluchti
n
s
2,5 cm t
u
t
tijdens de
ebruiken.
O
evolg van
o
c
hade door
p
assingen
k
o
ordeelkun
d
lde richtlij
n
n
of proble
e
technicu
s
o
nmiddellij
k
e
stel op ka
v
an audiosi
g
/ 50Hz of
1
a
tie in het
o
n
structies.
e
me hitte,
v
d
ie van and
°
C tot +45
°
ichtnet wa
n
rgenten. G
e
modellen
e
rvoert.
z
eer hoge
g
s
chriften v
o
r
delijkheid
e
in zijn la
n
b
ruik van
e
toegelaten
e
schouwd
a
t
eren van
h
worden uit
o
efaansluiti
h
andleidin
g
n
gsopening
u
ssen het t
o
bediening
.
O
ngeschoo
l
o
nprofessi
o
wijziginge
n
k
unnen lei
d
d
ig gebrui
k
n
en in dez
e
men die hi
e
s
.
k
nadat he
t
mertempe
r
g
nalen. Ge
1
15VAC /
6
o
penbaar
o
Neem cont
v
ochtighei
d
eren in ge
v
°
C. Zorg v
o
n
t overspa
n
ebruik een
en hun ke
g
eluidsnive
a
o
or het ge
b
van de ge
b
n
d van toe
p
e
en verster
k
niveau ni
e
a
ls lichamel
h
et max. g
e
Rev.
0
©Vellema
n
gevoerd d
o
ng. Schak
e
g
.
e
n niet
o
estel en e
.
de person
e
o
neel gebr
u
n
die de
d
en tot
k
vervalt d
e
e
handleidi
n
e
r
t
werd
r
atuur
bruik het
6
0Hz.
of
in
act op met
d
of stof. L
a
v
aar.
o
or
n
nning ka
n
zachte en
nmerken z
a
us die
b
ruik van z
o
b
ruiker om
p
assing zijn
k
ingssyste
e
e
t wordt
ijk letsel e
n
e
luidsnivea
0
1
n
nv
o
or
e
l
lk
e
n
u
ik.
e
n
g
a
at
n
ijn
o
.
e
m
n
u.
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
11
6. Informatie omtrent gehoorschade
Steeds meer jongeren hebben een gehoorverlies van 25dB of meer, te wijten aan te luide muziek.
Iedere persoon die een versterkingssysteem bedient, moet op de hoogte zijn van het
geluidsdrukniveau waaraan hij is blootgesteld. In een discotheek loopt het gemiddelde niveau van
75dB tot 105dB. Op een rockconcert kan het geluidsdrukniveau oplopen van 95dB tot 115dB.
Pieken kunnen de pijngrens van 130dB overschrijden. Dit niveau is typisch voor bvb.
kettingzagen.
Een overzicht van verscheidene geluidsniveaus
10dB – Hartslag
25dB – Fluistergesprek
40dB – Gemiddeld huis
50dB – Licht verkeer
60dB – Normaal gesprek
70dB – Stofzuiger
80dB – Rinkelende telefoon
90dB – Pneumatische boorhamer
100dB – Grasmaaier
120dB – Boom box in een wagen
130dB – Pijngrens
140dB – Straaljager op een hoogte van 30m
Belangrijk om weten is dat een stijging van 3dB het geluidsniveau verdubbelt. Het menselijke
gehoor erkent een verdubbeling van het geluidsniveau enkel bij een stijging van
geluidsdrukniveau met 10dB. Gehoorschade is echter afhankelijk van het geluidsdrukniveau en
niet van het geluidsniveau. Gehoorschade komt al voor onder de pijngrens.
Menigeen denkt dat men aan hoge geluidsniveaus kan wennen. Niets is minder waar!
De reden waarom sommigen aan hoge geluidsdrukniveaus gewend zijn en er niet langer door
gestoord zijn, komt doordat zij al gehoorschade hebben opgelopen. De schade zorgt ervoor dat
het gehoor de frequenties die het luidste gedeelte van het geluidsniveau vormen niet meer kan
waarnemen. Aan geluid gewend geraken, wil zeggen dat men met gehoorschade in het dagelijkse
leven overweg kan. Gehoorschade is niet te herstellen en kan enkel dor gehoorapparaten
verholpen worden. Algemeen kan gehoorschade worden ervaren als verstopte oren. Dit kan met
tijd verminderen. Toch is het verlies van het gehoor permanent.
Om het gehoor voldoende rust te geven, verblijft u best gedurende 10 uur in een omgeving waar
het geluidsdrukniveau 70dB niet overschrijdt. Een hoger geluidsdrukniveau kan het gehoor
permanente beschadigen.
WAARSCHUWING: Bescherm uw oren om gehoorverlies te vermijden!
7. Eigenschappen
Schitterende klank
originele look en precieze constructie
veiligheidsschakelingen
begrenzer voorkomt beschadiging van de luidsprekers bij overbelasting van de versterker
krachtige audiofrequentie
time-delay bij inschakeling en mute-beveiliging bij uitschakeling van de versterker beschermen
de luidsprekers tegen ploppen
8. Omschrijving
Raadpleeg de afbeelding op pagina 2 van deze handleiding.
a. Voorpaneel (zie fig. 1)
1. Voedingsschakelaar
Druk op deze knop om het toestel in of uit te schakelen. Controleer alle aansluitingen en draai
de volumeregeling volledig naar links vóór u de versterker inschakelt. Het is normaal dat,
tijdens het in- of uitschakelen, het geluid kortstondig wordt gedempt.
OPGELET: Schakel de versterker in nadat u de aangesloten toestellen hebt ingeschakeld en uit
voor u de aangesloten toestellen uitschakelt.
2. Voedings-LED
Deze LEDs lichten op wanneer u het toestel inschakelt.
3. Limit LED
Deze LEDs lichten op wanneer het ingangsgedeelte van de versterker binnen 3dB zal
oversturen. De LEDs mogen nu en dan eens oplichten. Draai echter het niveau van de
29
/
b.
9
.
a.
b.
c.
/
07/2011
verster
k
onoph
o
4. Signal
L
Deze L
E
kanaal
5. Protect
Deze L
E
lastimp
control
e
6. Niveau
r
Hierme
van de
ingang
s
Achterpa
7. Voedin
g
Koppel
OPGE
L
8. Zekeri
n
Vervan
g
voortd
u
9. Keuzes
c
Zorg e
r
50Hz,
v
10. Ingan
Verbin
d
11. Uitga
n
Gebrui
k
luidspr
e
12. Ventil
a
De sne
l
temper
.
Mont
a
Montage
Deze v
e
monta
g
Doorlo
p
U kunt
Wees v
Het is
n
moet h
e
onderk
a
Bij ver
v
kan de
Ingange
n
Goede
k
sluit ze
de kab
e
gebala
n
We rad
e
Uitgange
De hog
e
en te l
a
manier
.
garand
e
Sluit u
w
(kabel:
Let
o
toes
k
er terug
o
o
udend opli
c
L
ED
E
Ds lichten
aanwezig i
s
LED
E
Ds lichten
edantie te
e
er de uitg
a
r
egeling
e kunt u h
e
versterker
s
signaal),
d
neel (zie
f
g
saansluiti
n
het toeste
l
L
ET: Verwij
d
n
ghouder
g
een gesp
u
rend, sch
a
c
hakelaar
A
r
voor dat u
v
oor u het
a
gsaansluiti
d
het ingan
g
n
gsaansluit
k
een Spea
e
kerkast.
a
tie
l
heid van d
atuur.
ag
e
in een ra
c
e
rsterker i
s
g
e van het
t
p
ende over
v
de verster
k
oorzichtig
b
n
iet voldoe
n
e
t toestel i
n
a
nt.
v
oer moet
u
versterker
n
k
abels heb
rechtstree
e
ls te lang
z
n
ceerde ka
b
e
n professi
n
e
demping
s
a
nge kabel
s
.
De dempi
e
ren. Hoe l
w
luidsprek
e
rood+, z
w
o
p van de
h
tel aanslui
t
of
vermind
e
c
hten zoda
op om aa
n
s
.
op wanne
e
laag is. Lic
a
ngsaansl
u
e
t inkomen
wordt we
e
d
raai dan d
e
f
ig. 2)
n
g
l
aan het li
c
d
er de aar
d
rongen ze
k
a
kel het to
e
A
C-spanni
n
het toeste
a
an het lic
h
ng
g
ssignaal
m
ingen kan
a
kon®-aan
s
e ventilato
ck
-systee
m
s
gebouwd
t
oestel vol
d
v
erhitting
b
k
er bevesti
b
ij de mon
t
n
de om he
t
n
het rack
u
de achte
r
niet naar
a
ben een p
o
ks aan op
h
z
ijn. Lang
e
b
els als u
h
onals aan
o
s
factor van
s
beïnvloed
ngsfactor
m
anger de
k
e
rsysteme
n
w
art-).
h
oogspann
i
t
.
V
e
r het uitga
t het gelui
d
n
te geven
e
r ere en k
ht één van
u
iting. Sch
a
de signaal
n
e
rgegeven i
e
ze regelk
n
c
htnet via
d
d
ingspin n
o
k
ering doo
r
e
stel uit en
n
g
l op de cor
r
h
tnet kopp
e
m
et deze n
i
a
al links / r
e
s
luiting en
v
r wordt au
t
m
voor 19” r
a
d
oende rui
m
b
eschadigt
gen met d
e
t
age. Plaat
s
t
toestel te
ook onder
s
r
ste beugel
a
chter wor
d
o
sitieve inv
l
h
et toestel
.
e
kabels lei
d
h
et gebruik
o
m de kab
e
uw verste
en de dem
m
oet onge
v
k
abel, hoe
d
n
aan via d
i
ng op de
s
V
PA2100
U
12
ngsniveau
d
niet wor
d
dat er een
ortsluiting
beide LED
a
kel de ver
s
n
iveau op
e
n dB. Lich
t
n
oppen teg
d
eze aansl
u
o
oit.
r
een zeker
i
breng het
r
ecte span
n
e
lt.
i
et-gebala
n
e
chts
v
erbind de
z
t
omatisch
a
a
ck-system
m
te rond h
e
het toestel
e
4 meegel
e
s
het zwaa
r
bevestige
n
s
teunen m
e
ook vast
m
d
en geduw
d
l
oed op de
.
Hoge freq
d
en tot rui
s
van lange
e
ls aan te
s
rker zorgt
v
pingsfacto
r
v
eer 50 zij
n
d
ikker hij
m
e luidspre
k
s
chroefaan
s
U
1
van het v
o
t vervorm
d
ingangssig
is op de ui
t
s op, scha
k
s
terker da
n
e
lk kanaal
r
t
en de piek
-
en de wijz
e
u
iting.
i
ng van he
t
ter control
e
n
ing instelt
n
ceerde ¼”
z
e met de l
a
angepast
e
en. Voorzi
e
e
t toestel
v
.
e
verde M6
-
r
ste toeste
l
n
met de 4
e
t metalen
s
m
aken aan
d
d
.
geluidskw
a
uenties w
o
s
en ander
e
kabels nie
t
s
luiten via
g
v
oor een d
u
r
en dus de
n
om een g
o
m
oet zijn.
k
erpluggen
s
luiting. Sc
h
o
orafgaand
e
d
.
naal grote
r
t
gangsaan
s
k
el dan de
v
n
opnieuw i
r
egelen. D
e
-
LEDs voo
r
e
rs van de
t
zelfde typ
e
e
naar uw
v
, nl. 115V
A
jackingan
g
inkse en d
e
e
n zorgt v
o
e
ook een
v
v
oor de afv
o
-
schroeven
l
in het on
d
schroeven
s
taafjes aa
d
e zij- of b
o
a
liteit. Geb
r
o
rden grote
e
vormen v
a
t
kunt ver
m
g
ebalance
e
u
idelijke g
e
lage frequ
o
ede gelui
d
of de ban
a
h
akel de v
e
e
toestel w
a
r
dan 100
m
s
luiting of
d
v
ersterker
n.
e
spanning
s
r
tdurend o
p
klok in.
e
. Springt
d
v
erdeler.
A
C / 60Hz
o
g
en.
e
rechtse
o
or een opt
v
entilator.
L
oer van w
a
.
d
erste deel
op het fro
n
n de zijka
n
o
dembesc
h
r
uik korte
k
ndeels gea
a
n storing.
m
ijden.
e
rde XLR ja
c
e
luidsweer
g
enties op
e
d
skwaliteit
a
an-
/
schro
e
e
rsterker u
i
Rev.
0
©Vellema
n
a
nneer ze
m
V op het
d
e
uit en
s
versterkin
g
p
(te sterk
d
e zekerin
g
of
230VAC
/
imale inter
L
aat bij de
a
rme lucht.
van het ra
n
tpaneel.
U
n
t en de
h
ermers .Z
o
k
abels en
bsorbeerd
Gebruik
c
ks.
g
ave. Dun
n
e
en negati
e
te
e
faansluitin
i
t voor u h
e
0
1
n
nv
g
g
/
ne
ck.
U
o
als
n
e
e
ve
g
e
t
29
/
d.
e.
f.
g.
1
0
O
P
U
/
07/2011
Luidspre
k
Uw luid
plug n
a
naar li
n
De juiste
Zorg e
r
opwar
m
Voor al
l
alle an
d
De hog
e
en te l
a
manier
.
garand
e
Voorbe
e
De ma
x
Aanbren
g
Verbin
d
van de
Zorg e
r
tape.
Beide
k
Maak g
Houd d
e
Plaats
n
Rol ka
b
Aansluiti
n
Laa
t
De bekab
e
Het toest
e
0
. Bedi
e
Sluit de v
e
minimum
s
Als dat ni
e
De luidsp
r
Nadat u d
e
de verste
r
verbindin
g
uitschakel
P
GELET! S
Z
o
lui
kunt de be
SIGNAL
LIMIT
PROTECT
k
er - aan
s
spreker is
a
ar rechts
o
n
ks en trek
kabels ki
e
r
voor dat d
e
m
en en ze
k
l
e luidspre
k
d
ere luidsp
r
e
demping
s
a
nge kabel
s
.
De dempi
e
ren. Hoe l
e
ld: Een d
e
een Ø 2
1.63%,
x
imale kab
e
g
en van d
e
d
de kabel
v
versterker
r
voor dat n
i
k
abels moe
t
een onnod
i
e
kabels v
a
n
ooit zwar
e
b
els altijd l
o
n
g op het
t
de aansl
e
ling van d
e
e
l moet ge
a
e
nin
g
e
rsterker a
a
s
tand. Sch
a
e
t zo is, m
o
r
ekers wor
d
e
volumer
e
r
kingsregel
i
g
skabels c
o
en!). Stel
h
tel het niv
e
o
rg ervoor
d
dsprekers
t
langrijke
w
ui
t
ko
tr
e
d
e
s
luiting
uitgerust
m
o
m te verg
r
de plug ui
t
e
zen
e
kabels di
k
k
unnen lei
d
k
ersystem
e
r
ekerkabel
s
s
factor van
s
beïnvloed
ngsfactor
m
anger de
k
e
mpingsfac
.5mm² lui
d
bij 4 ohm
e
llengte be
d
e
luidspre
v
an het ee
r
. Het signa
i
emand ov
e
t
en van he
t
i
ge lussen
i
a
n het toes
t
e
voorwerp
e
o
sjes op ro
n
lichtnet
uiting uit
v
e
aansluitk
Ka
b
Br
u
Bla
Ge
e
a
ard zijn!
a
n op het l
i
a
kel de ver
s
o
et u naga
a
d
en ingesc
h
e
gelingen v
a
i
ng van uw
o
ntroleren t
h
et volume
e
au van de
d
at het uit
g
t
e vermijd
e
w
erkingsmo
t
gangsnive
a
rtsluiting o
e
edt kort i
n
e
beveiligin
g
V
m
et 4-polig
e
r
endelen.
O
t
de aanslu
1 +
1 -
k
genoeg z
d
en tot een
e
n tot 400
W
s
is dat 4m
uw verste
en de dem
m
oet onge
v
k
abel, hoe
d
tor van 20
0
d
sprekerka
is dat 3.25
d
raagt 30
m
kerkabel
s
r
ste luidsp
r
al wordt d
a
e
r de kabel
t
zelfde typ
e
i
n de kabel
t
el uit de b
e
n zoals lu
i
n
d de elleb
o
v
oeren do
abels ziet
e
b
el
u
in
uw
e
l / groen
i
chtnet en
d
s
terker als
a
n of de ve
r
h
akeld na d
a
n de voor
v
versterke
r
ussen de
v
in met ve
r
kanalen n
o
g
angssigna
a
e
n.
des van d
e
a
u
f
te lage i
m
n
werking
b
g
sschakeli
n
V
PA2100
U
13
e
, vergren
d
O
m te ontg
r
iting.
PIN
2 +
2 -
ijn voor h
e
groot verli
W
raden we
m².
rker zorgt
v
pingsfacto
r
v
eer 50 zij
n
d
ikker hij
m
0
wordt ge
r
bel van 10
m
% en bij 2
m
!
s
r
ekersyste
e
a
n verzond
e
s kan strui
e
and even
.
uurt van s
t
i
dsprekers
y
o
og.
or een ge
s
e
r als volgt
PIN
Fase
Nulgeleid
e
Aarde
d
raai de t
w
laatste in.
r
sterker w
e
e inschake
v
ersterker
r
in de mid
d
v
oorverster
k
r
sterkingsr
e
o
oit zo hoo
a
l niet wor
d
e
versterke
r
m
pedantie
o
b
ij het insc
h
n
gen wordt
U
1
d
elbare lui
d
r
endelen: t
+
-
t luidsprek
es in verm
een kabel
d
v
oor een d
u
r
en dus de
n
om een g
o
m
oet zijn.
r
educeerd
t
m
lang. He
t
ohm is he
t
e
m met lui
d
e
n naar de
kelen. Maa
lang zijn.
t
roomkabe
l
y
stemen e
n
s
choold t
e
uit:
Intern
a
e
r
N
w
ee verster
k
De ON en
P
e
l goed is a
lvertragin
g
in de mini
m
d
elste stan
d
k
er en uw
v
e
gelingen
C
g in dat d
e
d
t vervor
m
r
volgen o
p
of
vervorm
d
h
akelen va
n
geactivee
r
d
sprekeraa
n
rek aan de
ersysteem
.
ogen en k
w
d
iameter a
a
u
idelijke g
e
lage frequ
o
ede gelui
d
t
ot 47 (8 o
t
vermoge
n
t
zelfs 6.5
%
d
sprekeruit
g
individuel
e
k ze altijd
v
l
s (leg ze e
n
z. op kabe
e
chnicus!
a
tionaal
L
N
k
ingsregeli
P
ROTECT
L
angeslote
n
g
(PROTEC
T
m
umstand
d
. Als er b
r
v
ersterker
C
H-1 en C
H
e
LIMIT LE
D
m
d om besc
h
p
het front
p
d
signaal
n
het toest
e
r
d.
n
sluitingen
ontgrende
.
Dunne ka
w
aliteit.
a
n van 2.5
e
luidsweer
g
enties op
e
d
skwaliteit
hms) bij g
e
n
verlies bij
%
.
g
angen CH
e
luidsprek
e
v
ast met e
e
r niet lang
s
ls.
ngen dan
n
L
EDs gaan
n
n
op het lic
h
T
LED doof
t
hebt gepla
r
om optree
d
(eerst alle
H
-2.
D
doorlope
n
h
adiging v
a
p
aneel.
e
l of wann
e
Rev.
0
©Vellema
n
. Draai de
lknop, dra
a
bels kunne
mm²; voo
r
g
ave. Dun
n
e
en negati
e
te
e
bruik van
8 ohm is
-1 en CH-
2
e
rsysteme
n
e
n geschik
t
s
).
n
aar de
n
u brande
n
h
tnet.
t
).
atst, stelt
u
d
t, moet u
componen
t
n
d brandt.
a
n uw
e
er een va
n
0
1
n
nv
a
i
n
r
n
e
e
ve
2
n
.
t
e
n
.
u
t
en
n
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
14
Bij gebruik van het versterkingssysteem moet u ervoor zorgen dat de luidsprekers altijd een
goede geluidskwaliteit geven. Distorsie wijst erop dat de versterker of de luidspreker overbelast
is. Overbelasting leidt al snel tot beschadiging van de versterker of luidspreker.
Verlaag het volume dan onmiddellijk om beschadiging te vermijden. De garantie vervalt wanneer
de luidsprekersystemen worden beschadigd.
Controleer het geluidsdrukniveau altijd met een geijkt meetinstrument zodat u de grenswaarden
niet overschrijdt.
Om het systeem uit te schakelen, schakelt u eerst de versterker af en vervolgens de
voorversterkers. Zo vermijdt u plopgeluiden op de luidspreker.
11. Problemen en oplossingen
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
Toestel werkt niet.
Voedingskabel is niet aangesloten.
Controleer de voedingskabel en
mogelijke verlengkabels.
Geen geluid.
De voedingskabel van het gebruikte
toestel is niet goed of helemaal niet
aangesloten.
De aansluiting en de plug zijn vuil.
Controleer of de voedingskabel en
de pluggen goed zijn aangesloten.
Reinig de plug en/of de
aansluiting.
Ruis.
Ingangssignaal te sterk.
Verminder het ingangssignaal met
de versterkingsregeling.
Ventilator werkt niet,
LEDs lichten niet op.
De voedingskabel is niet
aangesloten.
Sluit de voedingskabel aan.
PROTECT LED blijft
branden.
Er zit DC-spanning op de ingangen.
Oververhitting door verstopt
ventilatierooster.
Impedantie van de luidsprekers te
laag.
Kortsluiting in
luidsprekeraansluiting of in de
luidspreker zelf.
Technisch probleem met
luidspreker.
Versterker uitschakelen en laten
nazien door een geschoolde
technicus.
Veeg de rooster van de ventilator
schoon.
Sluit andere luidsprekers aan.
Controleer de luidsprekers.
Luidspreker uitschakelen en laten
nazien door een geschoolde
technicus.
12. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest
vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het
gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels,
aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet
onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
13. Technische specificaties
Voeding 230VAC / 50Hz of 115VAC / 60Hz selecteerbaar
Zekering
230VAC T2A (order code: FF2.5N)
115VAC T4A (order code: FF4N)
Uitgangsvermogen Stereo 8 ohm 70W
Stereo 4 ohm 100W
Frequentiebereik 25Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB
S/R-verhouding > 100dB
Ingangsgevoeligheid 0.77V
Ingangsimpedantie 10 Kohm niet-gebalanceerd
Ingangsaansluitingen 2 x ¼” jack (6.3mm)
Uitgangsaansluitingen 2 x Speakon® (stereo)
29
/
B
e
B
e
L
E
Af
G
e
G
e
s
c
V
o
w
w
D
e
v
o
©
V
e
H
e
be
re
c
1
.
A
u
D
e
pr
o
E
n
N
o
h
a
l’a
P
o
vi
s
2
.
/
07/2011
e
veiligingsc
e
dieningsk
n
E
D-aanduid
i
metingen
e
wicht
e
bruik dit
c
hade of k
w
o
or meer i
w
w.hqpo
w
e
informa
t
o
orafgaan
d
AUTEURS
R
e
lleman nv
e
t is niet toe
g
werken en
o
c
hthebbend
e
.
Intro
d
u
x réside
n
e
s inform
a
Ce s
y
peut
piles
trait
e
servi
o
tection d
e
n
cas de q
u
o
us vous r
e
a
ut de gam
m
ppareil a é
o
ur plus d
s
iter notr
e
.
Consi
Ê
t
r
él
e
Uti
pr
o
b
Ga
Il
n
év
e
La garanti
notice et
v
résultent.
Confiez l'i
n
Ne branch
dommage
s
l'utiliser.
ircuits
n
oppen
i
ng SI
G
LI
M
PO
W
PR
O
toestel e
n
w
etsuren
nformati
e
w
er.eu.
t
ie in dez
e
d
e kennis
g
R
ECHT
heeft het
a
g
estaan om
o
p te slaan
o
e
.
d
uction
n
ts de l'U
n
a
tions en
v
y
mbole su
r
polluer l'e
n
éventuell
e
e
ra l’appar
e
ce de recy
c
e
l’environn
u
estions,
c
e
mercions
d
m
e. Lisez l
a
té endom
m
informati
e
site we
b
g
nes de
r
e prudent
l
e
ctrochocs
m
liser cet a
p
o
jections d
brancher l’
a
b
rancher l'
a
rder hors
d
n
’y a aucun
e
ntuelles c
h
e ne s'appl
v
otre reven
n
stallation
ez pas l'ap
s
, attende
z
G
NA
L
M
I
T
W
E
R
O
TEC
T
n
kel met
o
bij (verk
e
e
over dit
p
e
handleid
g
eving.
a
uteursrec
h
deze handl
e
o
p een elekt
r
n
ion euro
p
v
ironnem
e
r
l'appareil
o
n
vironnem
e
e
s) parmi l
e
e
il en ques
t
c
lage local.
ement.
c
ontacter
d
e votre ac
h
a
présente
m
agé pend
a
on conce
r
b
www.hq
p
sécurit
é
l
ors de l’in
s
m
ortels.
p
pareil uni
q
eau. Ne ja
m
a
ppareil s’i
a
ppareil ;
n
d
e la porté
e
e pièce m
a
h
ez votre r
e
ique pas a
u
deur décli
n
et l’entreti
e
pareil aprè
z
jusqu’à c
e
V
kor
t
ger
u
voe
d
2 x
2 x
1 x
1 x
483
8kg
o
riginele a
e
erd) geb
r
p
roduct e
n
ing kan t
e
h
t voor dez
e
e
iding of ge
d
r
onisch med
NOTI
C
p
éenne
e
ntales im
p
o
u l'emball
e
nt. Ne pa
s
e
s déchets
m
t
ion. Renv
o
Il convien
t
les autor
i
h
at ! Le V
P
notice att
e
a
nt le trans
r
nant cet
a
p
ower.eu.
é
s
tallation :
q
uement
à
m
ais place
r
l n’est pas
n
on pas le
c
e
de perso
n
a
intenable
p
e
vendeur.
u
x domma
g
n
era toute
r
e
n à un pe
r
s expositio
e
que l'app
a
V
PA2100
U
15
t
sluitbeveili
u
isloze in-
e
d
ingsscha
k
groene LE
D
rode LED
blauwe LE
D
rode LED
x 320 x 4
5
ccessoire
s
r
uik van d
n
de laats
t
e
allen tij
d
e
handleid
i
d
eelten erva
n
ium zonder
C
E D’E
M
p
ortantes
age indiqu
e
s
jeter un a
m
unicipau
x
o
yer les éq
u
t
de respe
c
i
tés local
e
P
A2100U1
e
ntivement
port, ne l'i
n
a
rticle et l
toucher u
n
à
l'intérie
u
r
d’objet c
o
utilisé ou
p
c
âble.
n
nes non q
u
p
ar l’utilisa
t
g
es surven
r
esponsabi
l
r
sonnel qu
a
n à des va
r
a
reil ait att
e
U
1
ging, DC-
e
e
n uitscha
k
k
elaar, inga
D
D
5
mm
s
. Vellem
a
it toestel.
t
e versie
v
d
e worden
i
ng. Alle w
e
n
over te ne
v
oorafgaan
d
M
PLO
I
concerna
e
que l’éli
m
ppareil éle
c
x
non sujet
u
ipements
c
ter la régl
e
e
s pour éli
est un am
avant la
m
n
stallez pa
s
a dernièr
e
n
câble sou
s
u
r. Protége
o
ntenant u
n
p
our le net
t
u
alifiées et
t
eur. Com
m
us en négli
l
ité pour le
s
a
lifié.
r
iations de
e
int la tem
e
n overbel
a
k
eling; stro
ngsvolum
e
a
n nv is ni
v
an deze
h
gewijzig
d
e
reldwijde
men, te ko
p
d
e schriftelij
k
I
nt ce pro
d
m
ination d’
u
c
trique ou
s au tri sél
e
usagés à v
e
mentation
mination.
plificateur
m
ise en ser
v
s
et consul
t
e
version
d
s
tension p
r de la plui
n
liquide su
t
oyer. Tire
r
de jeunes
m
ander de
s
geant cert
a
s
problèm
e
températu
pérature a
m
a
stingsbev
e
ombegren
z
e
voor elk
k
et aanspr
a
h
andleidi
n
d
zonder
rechten v
o
p
iëren, te ve
k
e toestem
m
d
uit
u
n appareil
électroniq
u
e
cti
f
; une
otre fourni
s
locale rel
a
stéréo pro
f
v
ice de l'ap
t
ez votre r
e
d
e cette n
eut causer
e, de l’hu
m
r l’appareil
r
la fiche p
o
enfants.
s
pièces de
a
ines direc
t
e
s et les dé
f
re. Afin d’
é
m
biante a
v
Rev.
0
©Vellema
n
e
iliging;
z
ing
k
anaal
a
kelijk vo
n
g, zie
o
orbehoud
e
r
talen, te
m
ing van de
en fin de
v
u
e (et des
déchèterie
s
seur ou à
a
tive à la
f
essionnel
pareil. Si
e
vendeur.
otice,
des
m
idité et de
.
o
ur
rechange
t
ives de ce
t
f
auts qui e
n
é
viter des
v
ant de
0
1
n
nv
or
e
n.
v
ie
un
s
t
te
n
29
/
3
.
R
e
4
.
S
e
/
07/2011
Cet appar
e
terre. Un
t
La tensio
n
cette noti
c
Le câble d
renouvele
r
.
É
tiqu
e
e
spectez le
s
Lis
e
pe
u
La
att
e
co
n
Ris
.
Direc
t
e
référer à
l
Se familia
r
personne
s
non profe
s
Toute mo
d
modificati
o
N’utiliser l
brûlures,
d
La garanti
notice et
v
résultent.
Confier l’i
n
Ne pas br
a
dommage
s
l’utiliser.
Cet appar
e
convient
u
60Hz.
Remarqu
e
terrains in
autorités
c
Choisisse
z
extrêmes,
et celle d’
a
N’utilisez
c
N’exposez
et apparei
L’humidit
é
Évitez d’u
t
surtensio
n
Essuyez l’
a
Le retire
m
Cette noti
c
comparab
l
Transport
e
Garder ce
t
e
il ressort
à
t
echnicien
q
n
réseau ne
c
e.
'alimentati
o
r
le câble
d
e
ttes de
s
prescripti
e
z la notic
e
u
vent l'opé
connexion
e
ntion à la
n
necter l'a
p
que de pe
r
t
ives
g
é
n
l
a garanti
e
Protége
r
fentes
d
2,5 cm
e
Protége
r
r
iser avec l
s
non quali
f
s
sionnel.
d
ification e
s
o
ns par le
c
e spot qu’
à
d
es électro
c
e ne s’appl
v
otre reven
n
stallation
e
a
ncher l’ap
s
, attendr
e
e
il est un a
u
niquemen
t
e
important
dustriels f
a
c
ompétent
e
z
un endroi
t
humidité
o
a
utrui.
c
et apparei
pas l’appa
ls chauffa
n
é
relative n
e
t
iliser l’enc
e
n
peut eng
e
a
ppareil av
m
ent ou la
d
c
e décrit la
l
es.
e
r l’apparei
t
te notice
p
à
la classe
q
ualifié doi
t
peut pas
d
o
n ne peut
d
'alimentati
sécurit
é
ons sur les
e
attentive
m
rer.
au réseau
haute ten
s
p
pareil.
r
te de l’ouï
e
n
érales
e
de servi
c
r
contre la
d
e ventilati
o
e
ntre le pr
o
r
contre le
s
e fonction
n
f
iées d’opé
r
s
t interdite
c
lient ne to
à
sa fonctio
c
hocs, etc.
ique pas a
u
deur décli
n
e
t l’entreti
e
pareil aprè
s
e
jusqu’à c
e
mplificate
u
t
pour usa
g
e : l’usage
a
it l’objet d
e
s pour plu
t
où l’appa
r
o
u poussiè
r
l que lors
d
reil aux ra
y
n
ts.
e
doit pas
d
e
inte et dé
c
e
ndrer des
ec un chiff
o
d
étérioratio
VPA2100
U
l dans son
p
our toute
r
V
de protecti
t
établir la
d
épasser la
pas être r
e
on si néce
s
é
étiquettes
m
ent avan
t
et l'entreti
e
s
ion sur la
c
e
. Mettez u
n
c
e et de q
poussière.
o
n ne soie
n
o
jecteur et
s
chocs et l
n
ement de
r
er cet app
a
pour des
r
mbent pas
n prévue.
T
Un usage
u
x domma
g
n
era toute
r
e
n à un pe
r
s
expositio
e
que l’app
a
u
r professi
o
g
e à l'intéri
e
d'une inst
a
e prescript
s de plus a
r
eil est pro
t
r
es. Ne lais
d
’une temp
y
ons direct
d
épasser 5
0
c
onnecter l
endomma
g
o
n humide
n du code-
U
1. Les illu
s
emballage
r
éférence
u
V
PA2100
U
16
on I, ce q
u
connexion
tension m
e
plissé ou
e
s
saire.
de sécurit
é
t
d'utiliser l
e
n sera eff
e
c
onnexion
à
n
casque.
ualité Vel
l
Protéger c
n
t pas bloq
u
tout autre
e traiter a
v
l’appareil
a
a
reil. La pl
u
r
aisons de
s
sous la ga
T
out autre
impropre a
g
es surven
r
esponsabi
l
r
sonnel qu
a
n à des va
r
a
reil ait att
e
o
nnel pour
l
e
ur avec u
n
a
llation d’a
m
ions de sé
c
mples ren
s
t
égé contr
e
sez pas tr
a
érature a
m
s du soleil
0
%.
’enceinte
d
g
ements.
non peluc
h
barres sur
s
trations e
t
originel.
u
ltérieure.
U
1
u
i implique
électrique.
entionnée
d
e
ndommag
é
:
'appareil.
S
e
ctué par
u
à
visser. D
é
l
eman
®
e
n
o
ntre la ch
u
ées. Laiss
e
objet.
v
ec circons
p
a
vant de l’
u
u
part des
d
s
écurité. L
e
rantie.
usage peu
t
nnule d'of
f
us en négli
l
ité pour le
s
a
lifié.
r
iations de
e
int la tem
p
l
'amplificat
n
e tension
d
m
plificatio
n
c
urité bien
s
eignemen
t
e
la poussi
è
a
îner les câ
b
m
biante co
m
(lors d’un
t
d
u réseau
é
h
eux.
É
vite
z
l’appareil
a
t
les caract
é
que l'appa
r
d
ans les s
p
é. Deman
d
S
eules les
p
u
n technici
e
é
sactivez l'
n
fin de not
i
aleur extr
ê
e
r une dist
a
p
ection pe
n
u
tiliser. Ne
p
d
égâts sont
e
s domma
g
t
causer de
f
ice la gara
n
geant cert
a
s
problèm
e
températu
r
p
érature a
m
ion de sign
d
e 230VC
A
n
dans un l
i
particulièr
e
t
s.
è
re, l’humi
d
b
les pour
a
m
prise entr
e
t
ransport d
é
lectrique e
z
l’usage d
a
nnulera la
é
ristiques
d
r
eil doit êt
r
p
écification
s
d
ez à votre
p
ersonnes
a
e
n qualifié.
amplificat
e
i
ce.
ê
me. Veille
r
a
nce de mi
n
dant l’opé
r
p
as perme
t
causés pa
g
es occasio
n
e
s courts-ci
r
n
tie.
a
ines direc
t
e
s et les dé
f
r
e. Afin d’é
m
biante a
v
aux audio.
A
/ 50Hz ou
ieu publiqu
e
s. Contact
e
d
ité et des
t
a
ssurer la v
e
-5°C et
+
ans un vé
h
n cas d’or
a
’alcool et d
garantie.
d
’autres m
o
Rev.
0
©Vellema
n
e mis à la
s
à la fin d
e
revendeur
a
utorisées
Faites
e
ur avant d
r
à ce que l
nimum
r
ation.
t
tre pas au
x
r un usage
n
nés par d
e
r
cuits, des
t
ives de ce
t
f
auts qui e
n
viter des
ant de
L'appareil
de 115VC
A
e ou sur d
e
e
z les
t
empératu
r
otre sécuri
+
45°C.
h
icule ferm
é
a
ge. Une
e solvants.
o
dèles sont
0
1
n
nv
e
de
e
es
x
e
s
t
te
n
A
/
e
s
r
es
é
)
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
17
5. Prescriptions légales
L’usage de systèmes d’amplification peut s’accompagner de niveaux sonores très élevés capables
d’occasionner une perte de l’ouïe permanente. Les prescriptions légales pour l’usage d’un tel
système varient selon le pays. L’utilisateur est responsable de respecter les prescriptions
applicables dans son pays.
Tenez à l’œil le niveau de pression sonore (SPL) lors de l’usage d’un système d’amplification dans
les discothèques, pendant des concerts etc. Faites attention de ne pas dépasser les limites
légales.
Une perte de l’ouïe à cause d’un niveau sonore trop élevé peut être considérée comme dommage
corporel et peut donner lieu à des poursuites judiciaires.
Remarquez que l'organisateur est responsable du respect du niveau sonore maximal.
6. Information concernant la perte d’audition
De plus en plus de jeunes souffrent de perte d’audition de 25dB ou plus induite par l’écoute d’une
musique trop forte. Chaque personne opérant un système d’amplificateurs n’est pas sans savoir
le niveau de pression sonore auquel il est exposé. Dans une discothèque, le niveau moyen est de
75dB à 105dB. Un concert de musique rock peut engendrer un niveau de pression sonore
atteignant 95dB, voire 115dB. Des crêtes individuelles peuvent dépasser le seuil de douleur de
130dB. Ce niveau est typique pour p. ex. les tronçonneuses.
Échelle des décibels
10dB – Battement de cœur
25dB – Conversation à vois basse
40dB – Maison moyenne
50dB – Trafique léger
60dB – Conversation normale
70dB – Aspirateur
80dB – Sonnerie de téléphone
90dB – Marteau-piqueur
100dB – Tondeuse à gazon
120dB – Musique forte dans une voiture
130dB – Seuil de douleur
140dB – Avion de chasse volant à une hauteur de 30m
Il est important de savoir qu’une augmentation d’une valeur de 3dB doublera le niveau sonore.
L’oreille ne perçoit un doublement du niveau sonore que lors d’une augmentation du niveau de
pression sonore de 10dB. La perte d’audition ne dépend pas du niveau sonore mais du niveau de
pression sonore. La surdité commence bien en dessous du seuil de douleur.
Bien des gens pensent que l’on peut s’habituer au bruit. Rien n’est moins vrai !
La raison pourquoi certaines personnes se sont habituées à un certain niveau de pression sonore
et qu’elles ne se sentent plus dérangées, se situe dans le fait ces personnes sont déjà sujettes à
la surdité. Ces lésions rendent l’ouïe insensible aux fréquences constituant le niveau le plus élevé
du son. L’accoutumance au bruit n’est autre que l’accoutumance à la surdité dans la vie de tous
les jours. La surdité est irrévocable est ne peut être compensée que par des audioprothèses. En
gros, la surdité se ressent comme si on avait des boules Quiès dans les oreilles. Cette sensation
s’atténue avec le temps. En revanche, la surdité est irrévocable.
Pour relaxer l’ouïe, il suffit de ne pas s’exposer à un niveau de pression sonore dépassant les
70dB pendant un délai de 10 heures. Un niveau supérieur à 70dB pourrait engendrer des
dommages irrévocables à l’ouïe et fortement diminuer la sensibilité auriculaire.
AVERTISSEMENT: Protégez vos oreilles pour éviter toute perte d’audition !
7. Caractéristiques
son de haute performance exceptionnel
design original et construction minutieuse
Circuits de protection
le limiteur protège les enceintes contre les endommagements en cas de surcharge de
l’amplificateur
fréquence audio de haute performance
les dispositifs de retard de phase lors du branchement et de coupage de son lors du
débranchement de l’amplificateur protègent les enceintes contre les parasites
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
18
8. Description
Voir illustrations page 2 de ce mode d’emploi.
a. Panneau frontal (voir ill. 1)
1. Interrupteur d’alimentation
Enfoncez ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Veillez à baisser le niveau du volume
et contrôlez les connexions avant d’allumer l’amplificateur. Il est normal que le son soit
momentanément étouffé lors de la mise en marche ou de la mise hors circuit.
ATTENTION : Allumez votre amplificateur en dernier, c.à.d. après avoir allumé tout autre
appareil connecté. Éteignez votre amplificateur en premier, c.à.d. avant d’éteindre tout
autre appareil connecté.
2. Indication LED « POWER »
Ces LEDs s’allument lors de la mise en marche de l’appareil.
3. Indication LED « LIMIT »
Ces LEDs s’illuminent lorsqu’une section de l’entrée passe en régime de saturation dans 3dB.
Un clignotement occasionnel des LEDs est acceptable. Cependant, baisser le niveau du volume
de l’amplificateur ou réduisez le niveau du volume de sortie d’un appareil précédent si elles
s’allument de manière constante pour éviter une distorsion du son.
4. Indication LED « SIGNAL »
Ces LEDs s’allument pour confirmer la présence d’un signal d’entrée supérieur à 100mV.
5. Indication LED « PROTECT »
Ces LEDs s’illuminent si la connexion de sortie de l’amplificateur est court-circuitée ou si
l’impédance est trop basse. Si une de ces LEDs s’allume, éteignez l’appareil et vérifiez la
connexion de sortie. Rallumez l’amplificateur.
6. Contrôle du niveau de volume relatif
Contrôle du niveau du signal vers chaque canal. Le gain de tension véritable est exprimé en
dB. Tournez ceux-ci dans le sens inverse des aiguilles d’une montre si les LEDs de crête
s’illuminent de manière constante (indique un signal d’entrée trop important).
b. Panneau arrière (voir ill. 2)
7. Connexion d’alimentation
La connexion d’alimentation sert à brancher votre amplificateur au réseau CA.
ATTENTION : Ne retirez jamais la broche de la prise de terre.
8. Porte-fusible
Remplacez un fusible grillé par un fusible du même type. Si le fusible grille sur une base
régulière, débranchez votre amplificateur est consultez un technicien qualifié.
9. Sélecteur tension CA
Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’appareil soit réglé pour
recevoir la tension du réseau local, c.à.d. 115VCA / 60Hz ou 230VCA / 50Hz.
10. Connexion d’entrée
Connexions d’entrée jack ¼” asymétriques pour le signal d’entrée.
11. Connexion de sortie canal gauche / droite
Raccordez la connexion à l’enceinte gauche et droite à l’aide d’un connecteur type
« Speakon® ».
12. Ventilation
La vitesse du ventilateur est automatiquement régulée pour assure rune température
intérieure adéquate.
9. Installation
a. Montage en rack
Cet amplificateur est conçu pour des racks 19”. Installez également un ventilateur. Lors du
montage, prévoyez assez de place pour l’évacuation de l’air chaud. L’appareil pourrait
s’endommager en cas d’une surchauffe continue.
Fixez l'amplificateur à l'aide des 4 vis M6 incorporées.
Faites attention lors du montage. Placez l’appareil le plus lourd en bas de votre rack. Il ne
suffit pas de fixer l’appareil avec les 4 vis sur le panneau frontal. Ajoutez des barres
métalliques en dessous et aux flancs de l'appareil.
Lorsque vous transportez l’appareil, il faut attacher le support du dos aux barres de protection
latérales pour empêcher que l’amplificateur soit projeté en arrière.
b. Entrées
Un câble de haute qualité à une influence positive sur la qualité sonore. Utilisez des câbles
courts et branchez-les directement à l’appareil. Les hautes fréquences sont largement
29
/
c.
d.
e.
f.
g.
/
07/2011
absorb
é
formes
câbles
l
Nous c
o
Sorties
Le hau
t
Les câ
b
de faço
de son.
Conne
c
visser
(
Fait
e
ava
n
Haut-par
Votre h
vers la
vers la
Choisir l
e
Assure
z
fins pe
u
Pour to
avec u
n
Le hau
t
Les câ
b
de faço
de son.
Exem
p
La long
Installati
Conne
c
l’ampli
f
Évitez
d
Fixez l
e
câbles.
Emplo
y
Évitez l
Tenez l
e
électriq
Ne pla
c
Enroul
e
Connexi
o
Un
t
Câblage d
e
L'appare
i
é
es si les c
â
de distorsi
l
ongs.
o
nseillons
a
t
facteur d’
a
b
les trop lo
n
n négative
Plus le câ
b
c
tez vos sy
s
(
câble: rou
g
e
s attentio
n
n
t de conn
e
leur - con
aut-parleu
r
droite pou
r
gauche et
e
s câbles
a
z
-vous que
u
vent chau
f
us les syst
è
n
diamètre
t
facteur d’
a
b
les trop lo
n
n négative
Plus le câ
b
p
le : Un fa
c
haut-pa
r
avec 4 o
ueur max.
on les câ
b
c
tez le câbl
e
f
icateur. Le
d
’endomm
a
e
s câbles a
v
y
ez des câb
es boucles
e
s câbles
d
ues).
c
ez aucun
o
e
z vos câbl
e
o
n au rése
a
t
echnicien
q
e
s câbles
d
i
l doit êtr
e
â
bles sont
t
on. Utilise
z
a
ux profes
s
a
mortisse
m
n
gs et trop
. Un facteu
b
le est lon
g
s
tèmes d’a
m
g
e +, noir
-
n
à la haut
e
e
cter l’app
a
nexion
r
est pour
v
r
la verroui
retirez la fi
a
pproprié
s
les câbles
f
fer et occ
a
è
mes haut
-
de 2.5mm
²
a
mortisse
m
n
gs et trop
. Un facteu
b
le est lon
g
c
teur d’am
o
r
leur Ø 2.5
m
hms la per
t
du câble e
s
b
les du ha
e
du premi
e
signal ser
a
a
ger les câ
b
v
ec un rub
a
les du mê
m
dans vos
c
d
e l’apparei
o
bjet lourd
e
s autour
d
a
u
q
ualifié doi
t
d
e connexi
o
b
Br
u
Ble
Ja
u
e
mis à la
t
V
t
rop longs.
z
des câble
s
s
ionnels de
m
ent de vo
t
fins influe
n
r d’amorti
s
g
, plus épai
m
plificatio
n
-
).
e
tension s
u
a
reil.
v
u de conn
e
ller. Déver
r
che.
B
R
1 +
1 -
s
sont assez
a
sionner u
n
-
parleur ju
s
²
; utilisez
m
ent de vo
t
fins influe
n
r d’amorti
s
g
, plus épai
o
rtissemen
t
m
m²) mes
u
t
e est 3.25
s
t 30m!
ut-parleu
r
e
r système
a
envoyé v
e
b
les et trai
t
a
n adhésif
d
m
e type et
c
âbles.
l à l'écart
d
(comme u
n
d
u coude.
t
connecte
r
o
n :
b
le
u
n
u
u
ne / vert
t
erre !
V
PA2100
U
19
Les câble
s
s
balancés
connecter
t
re amplific
n
cent le fa
c
s
sement d
e
s il doit êt
r
n
via les fic
h
u
r la conn
e
e
xions hau
t
r
ouillage :
T
R
OCHE
2 +
2 -
épais pou
r
n
e grande
p
s
qu’à 400
W
un câble d
e
t
re amplific
n
cent le fa
c
s
sement d
e
s il doit êt
r
t
de 200 es
u
re 10m. L
a
% et avec
r
haut-parl
e
e
rs les sys
t
t
ez-les ave
c
d
e sorte q
u
de la mêm
e
d
e fils élect
n
système
h
r
l'appareil
Broche
Phase
Neutre
Terre
U
1
s
longs occ
a
si vous n’a
les câbles
v
ateur assu
c
teur d’am
o
e
± 50 per
m
r
e.
h
es haut-p
e
xion à vis
s
t
-parleur v
e
T
irez le bo
u
+
-
r
le systèm
p
erte de pu
W
nous vou
s
e
4mm² à
p
ateur assu
c
teur d’am
o
e
± 50 per
m
r
e.
t réduit ju
s
a
perte de
2 ohms la
e
ur aux sor
t
èmes hau
t
c
précautio
u
e personn
e
e
longueur
riques (ne
h
aut-parle
u
!
Internatio
n
L
N
a
sionnent
d
vez d'autr
e
v
ia des jac
re une rep
r
o
rtissemen
t
m
et de gar
a
arleur ou l
a
s
er. Désact
i
e
rrouillable
s
u
ton de dé
v
e haut-par
issance et
s
conseillo
n
p
artir de 4
0
re une rep
r
o
rtissemen
t
m
et de gar
a
s
qu’à 47 (8
puissance
e
perte est
d
ties haut-
p
t
-parleur in
n.
e
ne puiss
e
.
les mettez
u
r) sur les
c
n
al
d
u bruit et
d
e
choix qu
e
ks XLR sy
m
r
oduction s
t
- et donc
a
ntir une b
o
a
connexio
n
i
vez l’ampli
s
4P. Tour
n
v
errouillag
e
leur. Des c
de qualité.
n
s d’utilise
r
0
0W.
r
oduction s
t
- et donc
a
ntir une b
o
ohms) si
v
e
st de 1.6
3
d
e 6.5%.
p
arleur CH-
dividuels.
e
trébucher
pas le lon
g
c
âbles.
Rev.
0
©Vellema
n
d
’autres
e
d’utiliser
d
m
étriques.
onore clair
e
les basses
o
nne qualit
n
banane /
ficateur
n
ez la fiche
e
, tournez
âbles trop
r
un câble
onore clair
e
les basses
o
nne qualit
v
otre câble
3
% à 8 oh
m
1 et CH-2
d
sur les
g
de câbles
0
1
n
nv
d
es
e
.
-
é
à
e
.
-
é
m
s,
d
e
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
20
10. Opération
Branchez l’amplificateur au réseau et mettez les deux réglages d’amplification dans leur position
minimale. Allumez l’amplificateur comme dernier. Les LEDs « ON » et « PROTECT » s’allument.
Vérifiez si l’amplificateur est bien connecté au réseau si les LEDs ne s’allument pas.
Les haut-parleurs sont branchés après la temporisation d'activation (la LED PROTECT s’éteint).
Après avoir mis les réglages de volume du préamplificateur dans la position minimale, il faut
mettre le réglage d’amplification de votre amplificateur dans la position centrale. En cas de bruit il
faut contrôler les câbles entre le préamplificateur et votre amplificateur (d’abord éteindre les
composants !). Réglez le volume avec les réglages d’amplification CH-1 et CH-2.
ATTENTION ! Évitez de régler les canaux sur un niveau trop élevé de sorte que la LED LIMIT
s’allume en continu. Faites attention qu’il n’y ait pas de distorsion sur le signal de sortie
pour éviter d’endommager vos haut-parleurs.
Les principaux modes d’opération de l’amplificateur sont visualisés sur le panneau frontal.
SIGNAL niveau de sortie
LIMIT court-circuit ou impédance trop faible ou signal distordu
PROTECT activé momentanément lors de l’activation de l’appareil ou lors de l’activation
d’un des circuits de protection.
Veillez à la qualité sonore des amplificateurs lors de l’utilisation du système d’amplification. La
distorsion est une indication que l’amplificateur ou le haut-parleur est surchargé. La surcharge
peut facilement endommager l’amplificateur ou le haut-parleur.
Vérifiez le niveau de pression sonore avec un instrument de mesure calibré et faites attention
de ne pas franchir les valeurs limites.
Pour désactiver le système, vous éteignez d'abord l'amplificateur et ensuite les
préamplificateurs, ce qui permet d'éviter les parasites.
11. Problèmes et solutions
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L’appareil ne fonctionne
pas.
Câble d’alimentation n’est pas
connecté.
Contrôler le câble d’alimentation et
les rallonges.
Pas de son. Le câble d’alimentation de l’appareil
n’est pas (bien) connecté.
La connexion et la fiche sont sales.
Vérifier la connexion du câble
d’alimentation et des fiches.
Essuyer la fiche et/ou la connexion.
Ronflement. Signal d’entrée trop fort.
Diminuer le signal d’entrée avec le
réglage d’amplification.
Le ventilateur ne marche
pas, les LEDs ne
s'allument pas.
Le câble d’alimentation n’est pas
connecté.
Connecter le câble d’alimentation.
La LED « PROTECT »
reste allumée.
Tension CC sur les entrées.
Surchauffe à cause d’une grille de
ventilation bouchée.
Impédance des haut-parleurs trop
faible.
Court-circuit dans la connexion du
haut-parleur ou dans le haut-
parleur même.
Défaut technique de l’amplificateur.
Éteindre l’amplificateur et le faire
réviser par un technicien qualifié.
Nettoyer la grille de ventilation.
Connecter d'autres haut-parleurs.
Contrôler les haut-parleurs.
Éteindre le haut-parleur et le faire
réviser par un technicien qualifié.
12. Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer
les connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et
de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
29
/
1
3
Al
i
F
u
P
u
Pl
a
R
a
S
e
I
m
C
o
C
o
Ci
r
C
o
In
d
Di
P
o
N
a
u
a
p
P
o
vi
s
T
o
n
o
©
S
A
To
pr
o
1
.
A
I
m
Si
¡G
Le
al
g
re
d
P
a
u
s
2
.
/
07/2011
3
. Spéci
f
i
mentation
u
sible
u
issance de
a
ge de fré
q
a
pport S/B
e
nsibilité à
m
pédance à
o
nnexion d
o
nnexion d
e
r
cuits prot
e
o
ntrôles
d
ication LE
mensions
o
ids
employer
u
cunemen
p
pareil.
o
ur plus d
s
iter notr
e
o
utes les i
o
tification
DROITS D
A
Velleman
ute reprodu
c
o
cédé ou su
r
.
Intro
d
los ciuda
d
m
portante
s
Este
pod
r
No t
emp
reci
c
tiene du
d
racias por
a cuidados
g
ún daño e
d
y pónga
s
a
ra más i
n
s
uario, vis
.
Instr
u
Cu
ca
b
Uti
ni
n
f
ication
s
2
1
sortie
S
S
q
uence
l’entrée
l’entrée
entrée
e
sortie
e
cteurs
D SI
G
LI
M
PO
W
PR
O
cet appa
r
t respons
a
informati
e
site we
b
nformati
o
préalabl
e
AUTEUR
est l’ayan
t
c
tion, tradu
c
r
tout supp
o
d
ucción
d
anos de l
s
informa
c
símbolo e
n
r
ían dañar
e
ire este ap
a
resa espec
c
laje local.
d
as, conta
c
haber com
amente la
s
n el trans
p
s
e en conta
n
formació
n
ite nuest
r
u
ccione
s
idado dura
b
le conecta
lice el apa
r
n
gún tipo d
e
s
techni
q
2
30VCA
1
15VCA
S
téréo 8 o
h
S
téréo 4 o
h
G
NA
L
M
I
T
W
E
R
O
TEC
T
r
eil qu’av
e
a
ble de d
o
on conce
r
b
www.hq
p
o
ns prése
n
e
.
t
droit des
d
c
tion, copie
o
o
rt électroni
q
M
A
a Unión E
u
c
iones so
b
n
este apa
r
e
l medio a
m
a
rato (ni l
a
ializada en
Respete la
s
c
te con la
s
prado el V
P
s
instruccio
p
orte antes
cto con su
n
sobre e
s
r
a página
w
s
de se
gu
nte la inst
a
do a la red
r
ato sólo e
e
salpicad
u
V
q
ues
230
V
T
2A
T
4A
h
ms 70
W
h
ms 100
25
H
> 1
0
0.7
7
10
K
2 x
2 x
pro
t
cou
r
limi
t
inte
pou
2 x
2 x
1 x
1 x
483
8kg
e
c des acc
e
o
mmages
r
nant cet
a
p
ower.eu.
n
tées dan
s
d
roits d’au
t
o
u diffusion
,
q
ue que se s
A
NUA
L
u
ropea
b
re el me
d
r
ato o el e
m
m
biente.
a
s pilas, si l
reciclaje.
D
s
leyes loc
a
s
autorid
a
P
A2100U
1
nes del m
a
de la pues
t
distribuido
s
te produ
c
w
ww.hqp
o
u
ridad
a
lación: pu
e
eléctrica.
n interior
e
u
ra o goteo
V
PA2100
U
21
V
CA / 50H
z
(référenc
e
(référenc
e
W
W
H
z ~ 25KHz
0
0dB
7
V
K
ohms asy
m
¼” jack (6
Speakon®
t
ection con
t
r
ant CC et
t
eur de co
u
rrupteur d
r chaque c
a
LED verte
LED rouge
LED bleue
LED rouge
x 320 x 4
5
e
ssoires
d
ou lésion
s
a
rticle et l
s
cette no
t
t
eur pour
c
,
intégrale o
u
oit est inter
d
L
DEL
U
d
io ambie
n
m
balaje ind
as hubiera
)
D
evuelva
e
a
les en rel
a
a
des local
e
1
! Es un a
m
a
nual antes
t
a en marc
r.
c
to y la ve
r
o
wer.eu.
e
de sufrir
u
e
s. No exp
. Nunca p
o
U
1
z
ou 115V
C
e
: FF2.5N)
e
: FF4N)
, ± 1dB ~
m
étrique
.3mm)
(stereo)
t
re les cou
r
surcharge;
u
rant
alimentati
o
a
nal
5
mm
d
’origine.
S
s
survenu
s
a dernièr
e
t
ice peuv
e
c
ette notic
e
u
partielle,
d
d
ite sans l’a
c
U
SUA
R
n
te conce
r
ica que, si
)
en la bas
u
e
ste aparat
o
a
ción con e
l
e
s para re
m
plificador
e
de usarlo.
ha. Si es e
r
sión más
u
na peligro
s
onga este
e
o
nga un ob
j
C
A / 60Hz
s
3dB
r
ts-circuits
,
allumage
e
o
n, contrôl
e
S
A Velle
m
s
à un us
a
e
version
d
e
nt être m
o
e
. Tous droi
d
u contenu
d
c
cord préala
R
IO
r
niente a
e
tira las m
u
u
ra domés
t
o
a su dist
r
l
medio am
siduos.
e
stéreo pr
o
Verifique
s
l caso, no
c
reciente
d
s
a descarg
a
e
quipo a ll
u
j
eto con lí
q
s
électionna
b
,
protectio
n
e
t extincti
o
e
du nivea
u
m
an ne ser
a
a
ge (incor
r
d
e cette n
o
difiées s
a
ts mondia
u
d
e cette noti
ble écrit de
e
ste prod
u
u
estras ins
e
t
ica; debe
i
r
ibuidor o a
biente.
o
fesional d
e
s
i el aparat
c
onecte el
a
d
e este m
a
eléctrica
a
u
via, hume
q
uido, p.ej.
Rev.
0
©Vellema
n
b
le
n
contre
o
n silencieu
u
de volum
e
a
r
ect) de c
e
otice,
a
ns
u
x réservé
s
ce par quel
q
l’ayant droi
t
u
cto
e
rvibles,
i
r a una
la unidad
e
alta calid
a
o ha sufrid
a
parato a l
a
anual del
a
l tocar un
dad ni a
un florero
,
0
1
n
nv
x;
e
e
t
s
.
q
ue
t
.
de
a
d.
o
a
,
29
/
3
.
R
e
4
.
V
é
/
07/2011
en
De
an
t
pr
o
Ma
El
u
dis
Daños ca
u
garantía y
La instala
c
No conect
e
que el ap
a
Este apar
a
puesto a t
Asegúres
e
No aplast
e
superficie
.
Etiqu
e
e
spete las i
n
Le
a
cu
a
La
Te
n
de
Ri
e
.
Norm
é
ase la Ga
r
Familiaríc
e
aparato.
L
Por razon
e
daños cau
Utilice sól
o
cortocircu
i
y anula la
Los daños
garantía y
La instala
c
No conect
e
que el ap
a
Este apar
a
sido diseñ
Nota imp
o
industrial
e
implicada
s
Seleccion
e
temperat
u
ajena.
Utilice el
a
suficiente
el aparato
.
sconecte s
i
t
es de limp
o
pio cable.
ntenga el
a
u
suario no
tribuidor si
u
sados por
su distrib
u
c
ión y el m
a
e
el aparat
o
a
rato llegu
e
a
to perten
e
ierra. La c
o
e
de que la
e
el cable d
afilada. Si
e
tas de
s
n
struccion
e
a
cuidados
a
a
lificadas p
u
conexión a
n
ga en cue
n
conectar e
e
sgo de pé
r
as
g
ene
r
r
antía de
s
No expon
g
Asegúres
e
de mín. 2
,
No agite
e
e
se con el
f
L
a mayoría
e
s de segu
r
sados por
m
o
el VPA2
1
i
tos, quem
a
garantía c
o
causados
su distrib
u
c
ión y el m
a
e
el aparat
o
a
rato llegu
e
a
to es un a
ado para e
o
rtante: el
u
e
s es some
t
s
para más
e
un lugar
d
u
ras extre
m
a
parato sól
o
aireación
a
.
i
empre el
a
iarlo. Tire
s
a
parato lej
o
habrá de
e
necesita
p
descuido d
u
idor no se
r
a
ntenimie
n
o
si ha est
a
e
a la temp
e
e
ce a la cla
s
o
nexión el
é
tensión de
e alimenta
es necesa
r
s
e
g
urid
a
e
s en las e
t
a
mente el
m
u
eden ma
n
la red y el
n
ta la alta
t
l aparato.
r
dida de oí
d
r
ales
s
ervicio y
c
g
a este eq
u
e
de que lo
s
,
5cm entre
e
l aparato.
f
uncionami
e
de los dañ
o
r
idad, las
m
m
odificaci
o
1
00U1 par
a
a
duras, de
s
o
mpletam
e
por descui
d
u
idor no se
r
a
ntenimie
n
o
si ha est
a
e
a la temp
e
mplificado
r
l uso en in
t
u
so de una
t
ido a instr
informaci
ó
d
e montaj
e
m
as. No dej
o
con una
t
a
l incorpor
a
V
a
parato si
n
s
iempre de
o
s del alca
n
e
fectuar el
m
p
iezas de r
e
e las instr
u
r
á respons
a
n
to deben
s
a
do expue
s
e
ratura a
m
s
e de prot
e
é
ctrica deb
e
red no se
a
ción y prot
r
io, pida a
s
a
d
t
iquetas de
m
anual del
n
ejar el ap
a
manteni
m
t
ensión en
d
o. Lleve a
u
c
alidad V
e
u
ipo a polv
o
s
orificios
d
el aparat
o
Evite usar
e
nto del a
p
o
s son cau
s
m
odificacio
n
o
nes no au
t
a
aplicacio
n
s
cargas elé
e
nte.
d
o de las i
n
r
á respons
a
n
to deben
s
a
do expue
s
e
ratura a
m
r
profesion
a
t
eriores y
c
instalació
n
ucciones d
e
ó
n.
e
donde el
a
e tirados l
o
t
emperatu
r
a
r el apara
t
V
PA2100
U
22
n
o va a usa
l enchufe
p
n
ce de per
s
m
antenimi
e
e
cambio.
u
cciones d
e
a
ble de nin
s
er realizad
s
to a grand
m
biente.
e
cción I. Po
e
llevarse a
a
mayor qu
éjalo contr
a
s
u distribui
d
seguridad
usuario an
a
rato.
m
iento debe
la conexió
n
u
riculares.
e
lleman
®
a
o
. No expo
d
e ventilaci
o
y cualqui
e
excesiva f
u
p
arato. Sól
o
s
ados por
u
n
es no aut
o
t
orizadas,
n
n
es descrit
a
ctricas, et
c
n
struccione
s
a
ble de nin
s
er realizad
s
to a grand
m
biente.
a
l para la a
c
on una te
n
n
de amplif
e
segurida
d
a
parato no
o
s cables p
a
r
a ambient
e
t
o.
U
1
rlo durant
e
p
ara desco
n
s
onas no c
a
e
nto de ni
n
e
seguridad
gún daño
u
o
s por per
s
es cambio
s
r lo tanto,
cabo por
u
e la tensió
n
a
posibles
d
d
or reempl
:
tes de utili
n ser reali
z
n
por tornil
a
l final de
e
nga este e
q
ón no esté
n
e
r otro obj
e
u
erza dura
n
o
personas
u
n uso ina
d
o
rizadas de
n
o están cu
a
s en este
m
c
. Un uso d
e
s
de seguri
gún daño
u
o
s por per
s
es cambio
s
mplificació
n
sión de 23
icación en
u
d
particula
r
esté expu
e
a
ra asegur
a
e
entre -5°
C
e
un largo
p
n
ectar el c
a
a
pacitadas
y
n
guna piez
a
de este m
u
otros pro
b
s
onal espe
c
s
de tempe
r
es esencial
u
n técnico
c
n
indicada
e
d
años cau
s
azar el ca
b
zar el apar
z
ados por
u
lo. Desacti
v
e
ste manu
a
q
uipo a te
m
n
bloquead
e
to.
n
te el man
e
cualificada
d
ecuado.
l aparato e
biertos po
r
m
anual a f
i
e
sautoriza
d
dad de est
e
u
otros pro
b
s
onal espe
c
s
de tempe
r
n de señal
e
0VCA / 50
H
u
n lugar p
ú
r
es. Contac
t
e
sto a polv
o
a
r su segu
r
C
y +45°C
.
p
eriodo de
t
a
ble de red
,
y
niños.
a
. Contacte
anual inval
b
lemas res
c
ializado.
ratura. Es
p
que el ap
a
c
ualificado
.
e
n las esp
e
s
ados por a
b
le de alim
e
ato. Sólo
p
u
n técnico
c
v
e el ampli
a
l del usua
r
m
peraturas
os. Deje u
n
e
jo y la ins
t
s pueden
m
stán prohi
b
r
la garantí
a
i
n de evita
r
d
o puede c
a
e
manual i
n
b
lemas res
c
ializado.
ratura. Es
p
e
s audio. E
H
z o 115V
C
ú
blico o en
t
e con las
a
o
, humeda
d
r
idad y la s
.
Asegúres
e
Rev.
0
©Vellema
n
t
iempo o
,
nunca del
con su
idarán su
ultantes.
p
ere hasta
a
rato esté
.
e
cificacione
lgún tipo d
e
ntación.
p
ersonas
c
ualificado.
ficador an
t
r
io.
extremas.
n
a distanci
a
t
alación.
m
anejar es
t
b
idas. Los
a
.
r
p.ej.
a
usar dañ
o
n
validarán
ultantes.
p
ere hasta
l
aparato h
C
A / 60Hz.
zonas
a
utoridade
s
d
ni
eguridad
e
de que h
a
0
1
n
nv
s.
e
t
es
a
t
e
o
s
su
a
s
a
ya
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
23
Asegúrese de que la humedad no sobrepase el 50%.
No utilice los altavoces y desconéctelo de la red eléctrica en caso de una tormenta. Una
sobretensión podría causar daños.
Limpie el aparato con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
No quite el código de barras. Esto anulará la garantía.
Este manual del usuario describe el VPA2100U1. Las figuras y las características de otros
modelos son comparables.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
5. Reglas legales
El uso de sistemas de amplificación podría ir acompañado de niveles sonoros muy elevados
capaces de causar una sordera permanente. Las reglas legales para el uso de este sistema varían
según el país. Respete las reglas aplicables en su país.
Tenga en cuenta el nivel de presión sonoro (SPL) al utilizar el sistema de amplificación en
discotecas, durante conciertos, etc. Tenga cuidado de que no sobrepase los límites legales.
Una pérdida de audición causada por un nivel sonoro demasiado elevado podría ser considerada
un daño corporal y podría dar lugar a persecuciones judiciales.
Tenga en cuenta que el organizador es responsable del nivel sonoro máx.
6. Información sobre la pérdida de audición
Más y más jóvenes tienen una pérdida de audición de 25dB o más causada por una música
demasiado fuerte. Cada persona utilizando un sistema de amplificadores debe conocer el nivel de
presión sonoro al que está expuesto. En una discoteca, el nivel medio es de 75dB a 105dB. Un
concierto de música rock podría llegar a un nivel de presión de 95dB, véase 115dB. Crestas
individuales podrían sobrepasar el umbral de dolor de 130dB. Este nivel es típico para p. ej.
sierras de cadenas.
Escala de decibels
10dB – latido del corazón
25dB – conversación en voz baja
40dB – Case media
50dB – Tráfico ligero
60dB – conversación normal
70dB – Aspirador
80dB – timbre sonando
90dB – martillo perforador
100dB – cortacésped
120dB – Alta música en el coche
130dB – umbral de dolor
140dB – Avión a reacción en una altura de 30m
Es importante saber que una subida de 3dB duplica el nivel sonoro. El oído sólo nota una
duplicación del nivel sonoro si hay un aumento del nivel de presión sonoro de 10dB. La pérdida
de oído no depende del nivel sonoro sino del nivel de presión sonoro. Daños al oído empiezan
muy por debajo del umbral de dolor
Mucha gente piensa que puede acostumbrarse al ruido. ¡Nada más lejos de la realidad!
La razón por la que algunas personas se acostumbran a un cierto nivel de presión sonoro y ya no
se preocupan, es que ya padecen daños en el oído. Estas lesiones hacen que el oído quede
insensible a las frecuencias del nivel de sonido más elevado. Estar acostumbrado al ruido
únicamente quiere decir estar acostumbrado a la sordera en la vida de cada día. La sordera es
irrevocable y sólo se puede reemplazar por audífonos. Por lo general, la sordera suele ser como
oídos taponados. Esta sensación se atenúa con el tiempo. Al contrario, la sordera es irrevocable.
Para relajar el oído, es suficiente no exponerse a un nivel de presión sonoro sobrepasando los
70dB durante un tiempo de 10 horas. Un nivel superior a 70dB podría causar daños irrevocables
al oído y disminuir gravemente la sensibilidad auricular.
¡OJO!: ¡Proteja sus oídos para evitar cualquier pérdida de audición!
7. Características
sonido de alta calidad
diseño original y construcción precisa
circuitos de protección
el limitador protege los altavoces contra daños en caso de sobrecarga del amplificador
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
24
frecuencia audio de alta calidad
las funciones ‘temporización de conexión’ al activar el aparato y ‘protección mute’ al desactivarlo
protegen los altavoces contra interferencias.
8. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
a. Panel frontal (véase fig. 1)
1. Interruptor de alimentación
Pulse este botón para activar o desactivar el aparato. Asegúrese de que disminuya el nivel de
volumen y controle las conexiones antes de activar el amplificador. Es normal que el sonido se
amortigüe momentáneamente al activar o desactivar el aparato.
¡OJO! : Active el amplificador después de haber activado todos los otros aparatos conectados.
Desactive el amplificador antes de desactivar cualquier aparato conectado.
2. Indicación LED « POWER »
Estos LEDs se iluminan al activar el aparato.
3. Indicación LED « LIMIT »
Estos LEDs se iluminan si una sección de la entrada pasa a una situación de sobremodulación
dentro de 3dB. Un parpadeo ocasional de los LEDs es aceptable. Sin embargo, disminuya el
nivel del volumen del amplificador o reduzca el nivel de volumen de salida de un aparato
anterior si se iluminan de manera constante para evitar una distorsión del sonido.
4. Indicación LED « SIGNAL »
Estos LEDs se iluminan para confirmar la presencia de una señal de entrada de más de 100mV.
5. Indicación LED « PROTECT »
Estos LEDs se iluminan si la conexión de salida del amplificador se cortocircuita o si la
impedancia es demasiado baja. Si uno de estos LEDs se ilumina, desactive el aparato y
controle la conexión de salida. Vuelva a activar el amplificador.
6. Ajuste del nivel de volumen relativo
Ajuste del nivel de la señal en cada canal. La ganancia entrada verdadera de tensión se indica
en dB. Gírelos en sentido contrario a las agujas del reloj si los LEDs de cresta se iluminan de
manera constante (señal de entrada demasiado fuerte).
b. Panel trasero (véase fig. 2)
7. Conexión de alimentación
La conexión de alimentación sirve para conectar el amplificador a la red CA.
¡OJO! : Nunca saque el pin de la toma a tierra.
8. Portafusibles
Reemplace un fusible fundido por un fusible del mismo tipo. Si el fusible se funde
regularmente, desconecte el amplificador y contacte con un técnico cualificado.
9. Selector de tensión CA
Antes de enchufar el cable de alimentación, asegúrese de que el aparato esté regulado para
recibir la tensión de red local, es decir, 115VCA / 60Hz o 230VCA / 50Hz.
10. Conexión de entrada
Conexiones de entrada jack ¼” asimétricas para la señal de entrada.
11. Conexión de salida del canal izquierdo / derecho
Conecte la conexión con un conector del tipo « Speakon® » al altavoz izquierdo y derecho.
12. Ventilación
La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente para asegurar una temperatura interior
adecuada.
9. Instalación
a. Montaje en rack
Este amplificador ha sido diseñado para racks de 19”. Instale también un ventilador. El aparato
podría dañarse en caso de un sobrecalentamiento continuo.
Fije el amplificador con 4 tornillos M6 incluidos.
Sea cuidadoso durante el montaje. Ponga el aparato más pesado en la parte inferior del rack.
No es suficiente fijar el aparato con los 4 tornillos del panel frontal. Añada barras metálicas en
la parte inferior y los laterales del aparato.
Al transportar el aparato, fije el soporte de la parte trasera a las barras de protección laterales
para evitar que el amplificador se arroja hacia atrás.
29
/
b.
c.
d.
e.
f.
g.
/
07/2011
Entradas
Un cabl
cortos
y
los cab
l
distorsi
Aconse
j
Salidas
Los ca
b
tanto e
garanti
z
ser. Co
Conect
e
por tor
n
Cui
d
con
e
Caja acú
s
La caja
conect
o
desblo
q
Seleccio
n
Asegúr
e
demasi
a
Para to
d
cable d
e
El alto
f
cables
d
los gra
v
buena
c
Ejemp
l
¡La lon
g
Instalar
l
Conect
e
enviará
No dañ
e
Fije los
Utilice
c
Evite b
u
Manten
eléctric
o
No pon
g
Enrolle
Conexió
n
¡Un
Cableado
d
¡Asegúres
e
e de alta c
y
conéctel
o
l
es son de
m
ón. Utilice
j
amos a lo
s
b
les demasi
n los grav
e
z
ar una bu
e
necte las c
a
e
sus siste
m
n
illo (cable
d
ado con la
e
ctar el ap
a
s
tica - co
n
acústica e
s
o
r hacia la
d
q
ueo, gire
h
n
ar los ca
b
e
se de que
a
do finos
p
d
as las caj
a
e
4mm² a
f
actor de a
m
d
emasiado
v
es - de
m
c
alidad de
s
l
o: Un fact
o
Ø 2.5mm
pérdida e
s
g
itud máx.
l
os cables
e
el cable
d
a los sist
e
e
los cable
s
cables co
n
c
ables del
m
u
cles en lo
s
ga los cabl
o
s).
g
a ningún
o
los cables
n
a la red
técnico c
u
d
e los cabl
e
e
de que e
l
alidad tien
e
o
s directam
m
asiado la
r
cables bal
a
s
profesion
a
ado largos
e
s - de ma
e
na calida
d
a
jas acústi
c
m
as de am
: rojo +, n
e
alta tensi
ó
a
rato.
n
exión
s
tá equipa
d
d
erecha pa
h
acia la izq
b
les adec
u
los cables
p
odrían cal
e
a
s acústica
partir de 4
0
m
ortiguaci
ó
largos y d
e
m
anera neg
a
s
onido. Cu
a
o
r de amo
r
² mide 10
m
s
un 3.25
%
del cable
e
del altav
o
d
el primer
s
e
mas de ca
j
s
y no los
a
n
cinta adh
e
m
ismo tipo
s
cables.
es del apa
r
o
bjeto pes
a
alrededor
d
u
alificado
e
s de cone
x
Cable
Marrón
Azul
Amarillo
/
l
aparato e
s
V
e
una influ
e
ente al ap
a
r
gos. Los c
a
a
nceados si
a
les conec
t
y demasia
nera negat
d
de sonido
c
as a trav
é
plificación
c
e
gro -).
ó
n en la co
n
d
a con con
e
ra bloquea
uierda y q
u
P
1 +
1 -
u
ados
sean sufici
e
ntarse y c
a
s hasta 40
0
0
0W.
ó
n del am
p
e
masiado f
a
tiva. Un f
a
a
nto más l
a
r
tiguación
d
m
. La pérdi
d
%
y con 2 o
e
s 30m!
o
z
s
istema a l
a
j
a acústica
s
a
gite.
e
siva de m
a
y de la mi
s
r
ato lejos
d
a
do (como
d
el codo.
debe con
e
x
ión:
/
verde
s
té conect
a
V
PA2100
U
25
e
ncia positi
a
rato. Las
a
a
bles largo
s
sólo pued
e
t
ar los cabl
e
do finos in
f
iva. Un fac
. Cuanto
m
é
s de los co
c
on los co
n
n
exión por
e
xiones de
r el aparat
o
u
ite el con
e
P
OLO
2 +
2 -
entement
e
a
usar una
p
0
W utilice
u
p
lificador a
s
inos influy
e
a
ctor de a
m
a
rgo sea el
d
e 200 se
d
d
a de pote
n
hms la pér
a
s salidas
C
s
individua
l
a
nera que
n
s
ma longit
u
d
e hilos elé
c
el sistema
e
ctar el a
p
Polo
Fase
Neutro
Tierra
a
do a tierr
a
U
1
va sobre l
a
a
ltas frecu
e
s
causan in
e
utilizar c
a
e
s a travé
s
f
luyen el f
a
tor de am
o
m
ás largo s
e
nectores.
ectores de
tornillo. D
e
4 polos qu
o
. Para de
s
e
ctor.
+
-
e
gruesos p
p
érdida gr
a
u
n cable c
o
s
egura una
e
n el facto
r
m
ortiguació
cable, má
s
d
isminuye
h
n
cia es un
dida es un
C
H-1 y CH-
l
es.
n
adie pued
u
d.
c
tricos (no
de altavoc
p
arato!
Internaci
o
L
N
a
!
a
calidad s
o
e
ncias se a
b
terferencia
a
bles largo
s
s
de jacks
X
a
ctor de a
m
o
rtiguación
e
a el cable
,
altavoz o l
e
sactive el
a
e se pued
e
s
bloquearlo
ara la caja
a
nde de po
t
o
n diámetr
o
reproducci
r
de amorti
g
n de ± 50
p
s
grueso te
h
asta 7 (8
o
1.63% a 8
6.5%.
2 del ampl
a tropezar
s
los ponga
a
es) sobre l
o
o
nal
o
nora. Utili
c
b
sorben en
s y otras f
o
s
.
X
L
R
simétri
c
m
ortiguació
n
de ± 50 p
e
,
más grue
s
l
a conexió
n
a
mplificad
o
e
n bloquea
r
: Tire del
b
acústica.
C
t
encia y ca
l
o
de 2.5m
m
ón sonora
g
uación –
y
permite ga
ndrá que s
o
hms) si el
ohms, con
ificador. L
a
s
e con est
e
a
lo largo
d
o
s cables.
Rev.
0
©Vellema
n
c
e cables
gran part
e
o
rmas de
c
os.
n
– y por
e
rmite
s
o tendrá
q
n
banana /
o
r antes de
r
. Gire el
b
otón de
C
ables
l
idad.
m
²; utilice
u
clara. Los
y
por tanto
rantizar u
n
er.
cable alta
v
4 ohms la
a
señal se
e
.
d
e los hilos
0
1
n
nv
e
si
q
ue
u
n
en
n
a
v
oz
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
26
10. Funcionamiento
Conecte el amplificador a la red y ponga los dos ajustes de amplificación en la posición mínima.
Active el amplificador sólo después de los otros aparatos. Los LEDs « ON » y « PROTECT » se
iluminan. Verifique si el amplificador está bien conectado a la red si los LEDs no se iluminan.
Las cajas acústicas se activan después de la temporización de activación (el LED PROTECT se
apaga).
Después de haber puesto los ajustes de volumen del preamplificador en la posición mín., ponga el
ajuste de amplificación del amplificador en la posición central. Si hay interferencias, controle los
cables entre el preamplificador y el amplificador (¡Primero, desactive los aparatos!). Ajuste el
volumen con los ajustes de amplificación CH-1 y CH-2.
¡OJO!: No ajuste los canales en un nivel demasiado alto si no el LED LIMIT se ilumina
continuamente. Asegúrese de que no haya una distorsión en la señal de salida para evitar
dañar los altavoces.
Los principales modos de funcionamiento del amplificador se visualizan en el panel frontal.
SIGNAL nivel de salida
LIMIT cortocircuito o impedancia demasiado débil o señal deformada
PROTECT activado momentáneamente al activar el aparato o durante la activación de
uno de los circuitos de protección.
Asegúrese de que la calidad sonora de los amplificadores sea siempre buena al utilizar el
sistema de amplificación. La distorsión es una indicación que el amplificador o el altavoz está
sobrecargado. La sobrecarga podría dañar el amplificador o el altavoz fácilmente.
Verifique el nivel de presión sonora con un instrumento de medida calibrado y cuidado con no
sobrepasar los valores limites.
Para desactivar el sistema, primero desactive el amplificador y luego los preamplificadores. De
esa manera evitará interferencias.
11. Solución de problemas
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El aparato no funciona El cable de alimentación no está
conectado.
Controle el cable de alimentación
y los prolongadores.
No hay sonido. El cable de alimentación del aparato
no está (bien) conectado.
La conexión y el conector están
sucios.
Verifique la conexión del cable de
alimentación y los conectores.
Limpie el conector y/o la
conexión.
Interferencias. Señal de entrada demasiado fuerte.
Disminuya la señal de entrada con
el ajuste de amplificación.
El ventilador no
funciona, los LEDs no se
iluminan.
El cable de alimentación no está
conectado.
Conecte el cable de alimentación.
El LED « PROTECT »
queda iluminado.
Tensión CC en las entradas.
Sobrecalentamiento a causa de una
rejilla de ventilación atascada.
Impedancia de los altavoces
demasiado débil.
Cortocircuito en la conexión del
altavoz o el altavoz mismo.
Error técnico del amplificador mismo.
Desactive el amplificador y hágalo
controlar por un técnico calificado.
Limpie la rejilla de ventilación.
Conecte otros altavoces.
Controle los altavoces.
Desactive el altavoz y hágalo
controlar por un técnico
cualificado.
12. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un
soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
29
/
1
3
Al
i
F
u
P
o
R
a
R
e
S
e
I
m
C
o
C
o
Ci
r
Aj
u
In
d
Di
P
e
U
t
d
e
P
a
u
s
S
e
©
V
e
m
u
de
1
.
A
n
W
re
t
F
a
B
e
W
i
St
di
e
di
e
F
ü
B
e
2
.
/
07/2011
3
. Espe
c
i
mentación
u
sible
o
tencia de
s
a
ngo de fre
e
lación señ
a
e
nsibilidad
d
m
pedancia
d
o
nexión de
o
nexión de
r
cuitos de
p
u
stes
d
icación L
E
mensiones
e
so
t
ilice este
e
daños ni
a
ra más i
n
s
uario, vis
e
pueden
m
DERECHO
S
e
lleman NV
u
ndiales res
e
l usuario o
p
.
Einfü
h
n
alle Ein
w
ichtige U
m
Dies
e
Prod
u
Einh
e
verw
e
werd
t
ourniert
w
a
lls Zweif
e
e
hörde.
i
r bedanke
n
ereoverstä
e
se Bedien
u
e
s der Fall
s
ü
r mehr I
n
e
dienung
s
.
Siche
Seie
n
Spa
n
Ver
w
Feuc
c
ificacio
n
2
1
s
alida
E
E
cuencia
a
l/ruido
d
e entrada
d
e entrada
entrada
salida
p
rotección
E
D SI
G
LI
M
PO
W
PR
O
aparato s
lesiones
c
n
formació
n
ite nuest
r
m
odificar
S
DE AUTO
R
dispone d
e
e
rvados. Es
t
p
artes de ell
o
h
run
g
w
ohner de
m
weltinfo
r
e
s Symbol
a
u
ktes nach
e
it (oder v
e
e
ndeten B
a
en. Diese
E
w
erden. Re
s
e
l bestehe
n
uns für d
e
rker mit a
u
u
ngsanleit
u
s
ein, verw
e
n
formatio
n
s
anleitung
rheitshi
n
n
Sie währ
e
n
nung steh
e
w
enden Sie
hte. Setze
n
n
es
2
30VAC
1
15VAC
E
stéreo 8 o
E
stéreo 4 o
G
NA
L
M
I
T
W
E
R
O
TEC
T
ólo con l
o
c
ausados
n
sobre e
s
r
a página
w
las espec
i
R
e
los derec
h
t
á estrictam
e
o
sin previo
BE
D
r Europäi
s
r
matione
n
a
uf dem Pr
seinem Le
e
rwendete
n
a
tterien m
ü
E
inheit mu
s
s
pektieren
S
n, wende
n
e
n Kauf de
u
sgezeichn
e
u
ng sorgfäl
t
e
nden Sie
d
n
en zu di
e
, siehe w
w
n
weise
e
nd der In
s
e
nden Leit
u
das Gerät
n
Sie das
G
V
230
V
T
2A
T
4A
hms 70
W
hms 100
25
H
> 1
0
0.7
7
10
K
2 x
2 x
pro
t
cor
r
sile
n
inte
par
a
2 x
2 x
1 x
1 x
483
8kg
o
s accesor
i
por un us
s
te produ
c
w
ww.hqp
o
i
ficacione
s
h
os de aut
o
e
nte prohibi
d
permiso es
c
D
IENU
N
s
chen Uni
o
n
über die
s
odukt ode
r
benszyklu
s
n
Batterien
)
ü
ssen von
e
s
s an den
H
S
ie die örtl
i
n
Sie sich
s VPA210
0
e
ten Leistu
n
t
ig durch.
Ü
d
as Gerät
n
e
sem Prod
w
w.hqpo
w
s
tallation d
e
u
ngen kön
n
nur im In
n
G
erät keine
r
V
PA2100
U
27
V
CA / 50H
z
(referenci
a
(referenci
a
W
W
H
z ~ 25KHz
0
0dB
7
V
K
ohms asi
m
¼” jack (6
Speakon®
t
ección con
r
iente CC y
n
ciosa; lim
i
rruptor de
a
cada can
a
LED verde
LED rojo
LED azul
LED rojo
x 320 x 4
5
i
os origin
a
o (indebi
d
c
to y la ve
r
o
wer.eu.
s
y el con
t
o
r para est
e
d
o reproduc
i
c
rito del der
e
N
GSA
N
o
n
s
es Produ
r
der Verpa
s
der Umw
e
)
nicht als
u
e
iner spezi
a
H
ändler od
e
i
chen Um
w
für Entso
r
0
U1! Dies
e
n
gen. Bitt
e
Ü
berprüfen
n
icht und
w
ukt und d
w
er.eu.
e
s Gerätes
n
te zu lebe
n
n
enberei
c
r
Flüssigkei
U
1
z
o 115VC
A
a
: FF2.5N)
a
: FF4N)
, ± 1dB ~
m
étrico
.3mm)
(estéreo)
tra los cor
t
sobrecarg
a
i
tador de c
o
alimentaci
ó
a
l
5
mm
a
les. Vell
e
d
o) de est
e
r
sión más
t
enido de
e
e
manual
d
i
r, traducir,
c
e
cho habien
t
N
LEIT
U
kt
ckung zeig
t
e
lt Schaden
u
nsortierte
s
a
lisierten Fi
e
r ein örtlic
w
eltvorschri
f
r
gungsric
h
e
s Gerät is
t
e
lesen Sie
v
Sie, ob
T
r
a
w
enden Sie
ie neuest
e
sehr vorsi
c
n
sgefährlic
h
c
h. Schütz
t wie z.B.
T
A
/ 60Hz s
e
3dB
t
ocircuitos,
a
; activaci
ó
o
rriente
ó
n, ajuste
d
e
man NV
n
e
aparato
.
reciente
d
e
ste man
u
d
el usuario.
c
opiar, edit
a
t
e.
U
NG
t
an, dass
d
zufügen k
s
Hausmüll
rma zwec
k
hes Recycl
i
f
ten.
h
tlinien a
n
t
ein profes
v
or Inbetri
e
a
nsportsch
sich an Ih
r
e
Version
c
htig: das
B
h
en elektri
s
e
n Sie das
G
T
rop
f
- ode
r
e
leccionabl
e
protección
ó
n y desact
d
el nivel d
e
n
o será re
s
.
d
e este m
u
al sin pr
e
Todos los
d
a
r y guardar
d
ie Entsor
g
ann. Entso
; die Einhe
k
s Recyclin
g
i
ng-Untern
e
n
Ihre örtl
s
sioneller
e
bnahme
d
äden vorli
e
r
en Händle
r
dieser
B
erühren v
o
s
chen Schl
ä
G
erät vor
R
r
Spritzwas
s
Rev.
0
©Vellema
n
e
contra
ivación
e
volumen
s
ponsabl
e
anual del
e
vio aviso
.
d
erechos
este manu
a
g
ung diese
s
rgen Sie di
it oder
g
entsorgt
e
hmen
iche
d
es Geräte
s
e
gen. Sollt
e
r
.
o
n unter
ä
gen führe
R
egen und
s
er, aus.
0
1
n
nv
e
.
a
l
s
e
s
e
n.
29
/
3
.
R
e
4
.
Si
e
/
07/2011
Stell
e
Tren
dazu
Halt
e
Es gi
Bei Schäd
e
Garantiea
n
Haftung.
Lassen Si
e
Das Gerät
Beschädig
erreicht h
a
Der Aufba
geerdet s
e
Vergewiss
Netzspan
n
Achten Si
e
werden k
a
Trennen
S
den Netzs
t
Bei Schäd
e
Halten Si
e
.
Warn
e
spektieren
Le
s
Nu
r
An
s
die
da
s
Ge
f
.
All
g
e
m
e
he Velle
m
Nehmen
S
haben. La
s
auskenne
n
Bedienun
g
Eigenmäc
h
durch eig
e
Verwende
n
kann dies
Verwendu
verbunde
n
Bei Schäd
e
Garantiea
n
Haftung.
Lassen Si
e
Das Gerät
Beschädig
e
n Sie NIE
nen Sie da
s
den Netzs
e
n Sie Kind
bt keine z
u
e
n, die dur
n
spruch. F
ü
e
dieses G
e
bei Temp
e
ung, inde
m
a
t).
u des Gerä
e
in. Der el
e
ern Sie sic
h
n
ung besch
e
darauf, d
a
a
nn. Bei Be
S
ie das Ger
ä
t
ecker an
d
e
n verursa
c
e
Kinder un
d
schilder
Sie die V
o
s
en Sie vor
r
qualifizie
r
s
chluss an
Hochspan
n
s
Gerät an
s
f
ahr einer
G
m
eine R
i
m
an® Ser
v
Schützen
Temperat
u
Beachten
anderen
G
Vermeide
n
und Bedi
e
S
ie das Ger
ä
s
sen Sie d
a
n
. Meist ist
g
.
h
tige Verä
n
e
nmächtig
e
n
Sie das
G
zu Schäde
n
ng ist mit
G
n
.
e
n, die dur
n
spruch. F
ü
e
dieses G
e
bei Temp
e
ung, inde
m
mit Flüssi
g
s
Gerät bei
tecker an
d
er und Un
b
u
wartende
n
ch Nichtbe
a
ü
r daraus r
e
rät von ei
n
e
raturschw
a
m
Sie es au
s
tes entspri
e
ktrische A
n
h
, dass die
rieben in d
a
ss die Ne
t
schädigun
g
ä
t bei Nich
t
d
er Griffflä
c
c
ht durch
e
d
Unbefug
t
o
rschriften
a
Inbetrieb
n
r
te Person
e
das Strom
n
n
ung auf d
e
s
chließen.
G
ehörschä
d
i
chtlinie
n
v
ice- und
Q
Sie das G
e
u
ren. Beac
Sie eine m
G
egenstan
d
n
Sie Ersc
h
e
nung des
G
ä
t erst in
B
a
s Gerät ni
c
die Besch
ä
n
derungen
e
Änderung
e
G
erät nur f
ü
n
am Prod
u
G
efahren
w
ch Nichtbe
a
ü
r daraus r
e
rät von ei
n
e
raturschw
a
m
Sie es au
s
V
g
keit befüll
Nichtbenu
d
er Griffflä
c
b
efugte vo
m
n
Teile. Be
s
a
chtung d
e
esultieren
d
n
em Fachm
a
nkungen
n
s
geschalte
t
cht der Sc
h
n
schluss d
a
anzuschli
e
ieser Bedi
e
t
zleitung ni
c
g
en soll ein
t
benutzun
g
c
he an und
e
igenmäch
t
t
e vom Ge
r
a
u
f
den Si
c
n
ahme des
e
n dürfen d
n
etz und
W
e
m Schrau
d
igung.
T
ra
n
Q
ualitäts
g
e
rät vor St
a
hten Sie, d
inimale En
t
d
.
h
ütterunge
n
G
erätes.
B
etrieb, na
c
c
ht von Pe
r
ä
digung de
s
sind aus Si
e
n erlischt
ü
r Anwend
u
u
kt führen
u
w
ie Kurzsch
a
chtung d
e
esultieren
d
n
em Fachm
a
nkungen
n
s
geschalte
t
V
PA2100
U
28
ten Gegen
s
tzung und
c
he an und
m
Gerät fe
r
s
tellen Sie
e
r Bedienu
n
d
e Folgesch
ann install
i
n
icht sofor
t
t
lassen bi
s
h
utzklasse
a
r
f
nur von
e
ßende Net
z
e
nungsanle
i
c
ht gequet
s
e Fachkraf
t
g
und vor j
e
ziehen Sie
t
ige Änder
u
r
ät fern.
c
herheitssc
h
Gerätes di
e
ieses Gerä
t
W
artung sin
d
banschlus
s
gen Sie G
e
g
arantie a
m
a
ub. Schüt
z
ass die Lü
f
t
fernung v
o
n
. Vermeid
e
c
hdem Sie
s
r
sonen bed
s
Gerätes
d
cherheitsg
r
der Garan
t
u
ngen bes
c
u
nd erlisch
luss, Bran
d
e
r Bedienu
n
d
e Folgesch
ann install
i
n
icht sofor
t
t
lassen bi
s
U
1
s
tände, wi
e
vor jeder
R
ziehen Sie
r
n.
eventuelle
n
gsanleitun
äden über
n
i
eren und
w
t
einschalt
e
s
es akklim
a
I. Gemäß
d
einer Fach
z
spannung
i
tung.
s
cht oder
d
t
das Kabe
l
e
der Reinig
nie an de
r
u
ngen erlis
c
h
ildern!
e
se Bedien
u
t
verwend
e
d
einer Fa
c
s
. Schalten
e
hörschutz.
m
Ende di
e
z
en Sie das
f
tungsschli
t
o
n 2.5cm z
e
n Sie roh
e
s
ich mit se
i
ienen, die
s
d
as Ergebn
i
r
ünden ve
r
t
ieanspruc
h
c
hrieben in
t der Gara
n
d
wunden, e
n
gsanleitun
äden über
n
i
eren und
w
t
einschalt
e
s
es akklim
a
e
z.B. eine
V
R
einigung
v
nie an de
r
Ersatzteile
g verursac
n
immt der
w
arten.
e
n. Schütze
a
tisiert ist
(
d
en Vorsch
r
kraft durc
h
nicht höh
e
d
urch scha
r
l
ersetzen.
ung vom
N
r
Netzleitun
c
ht der Ga
r
u
ngsanleit
u
e
n.
c
hkraft vor
b
Sie den V
e
e
ser Bedien
Gerät vor
t
ze nicht bl
o
wischen d
e
e
Gewalt w
ä
i
nen Funkti
s
ich nicht
m
i
s von unfa
r
boten. Bei
h
.
dieser Bed
n
tieanspru
c
lektrische
m
g verursac
n
immt der
w
arten.
e
n. Schütze
a
tisiert ist
(
V
ase, auf
d
v
om Netz.
F
r
Netzleitu
n
bei Ihrem
ht werden,
Hersteller
k
n Sie das
G
(
Zimmerte
m
r
iften mus
s
h
geführt w
e
e
r ist als di
e
r
fe Kanten
b
N
etz. Fasse
n
g.
r
antieanspr
u
ng sorgfäl
t
b
ehalten. B
e
rstärker a
u
ungsanleit
u
extremen
o
ckiert we
r
e
m Gerät u
n
ä
hrend der
onen vertr
a
m
it dem G
e
chmännisc
Schäden v
ienungsanl
c
h. Jede a
n
m
Schlag,
u
ht werden,
Hersteller
k
n Sie das
G
(
Zimmerte
m
Rev.
0
©Vellema
n
d
as Gerät.
F
assen Sie
n
g.
Fachhändl
erlischt d
e
k
eine
G
erät vor
m
peratur
s
das Gerä
t
e
rden.
e
b
eschädigt
n
Sie dazu
uch.
t
ig durch.
eachten Si
e
u
s ehe Sie
u
ng.
r
den.
n
d jedem
Installatio
n
a
ut gemac
h
e
rät
her
erursacht
eitung son
s
n
dere
u
sw.
erlischt d
e
k
eine
G
erät vor
m
peratur
0
1
n
nv
er.
e
r
t
e
n
h
t
s
t
e
r
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
29
erreicht hat).
Dieses Gerät ist eine professionelle Endstufe für die Verstärkung von Audiosignalen. Verwenden
Sie dieses Gerät nur in Innenräumen mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz oder
115VAC / 60Hz.
Wichtige Bemerkung: die Anwendung dieses Gerätes in öffentlichen oder gewerblichen Bereichen
ist spezifischen Sicherheitsvorschriften unterworfen. Für mehr Informationen, bitte, setzen Sie
sich mit den betreffenden Behörden in Verbindung.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Lassen Sie keine Kabel herumliegen.
Dies könnte Ihre Sicherheit und die anderer Personen gefährden.
Verwenden Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur von -5°C bis +45°C. Sorgen Sie
für genügend Ventilation wenn das Gerät eingebaut wird.
Die relative Feuchtigkeit darf nicht mehr als 50% betragen.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall
Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
Der Garantieanspruch erlischt wenn Sie den Barcode entfernen.
Die Abbildungen in der Bedienungsanleitung beschreiben den VPA2100U1. Andere Modelle und
die Eigenschaften sind mit dem VPA2100U1 vergleichbar.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
5. Rechtliche Hinweise
Beim Arbeiten mit Verstärkungssystemen können sehr hohe Schallpegel, die zu einem
permanenten Hörverlust führen können, erzeugt werden. Die rechtlichen Hinweise in
Zusammenhang mit dem Gebrauch unterscheiden sich von Land zu Land. Der Veranstalter hat die
Verantwortung, dafür zu sorgen, dass die Hinweise, die in seinem Land anwendbar sind,
respektiert werden.
Behalten Sie den Schalldruckpegel (SPL) ständig im Auge wenn Sie das Verstärkungssystem in
Discotheken, während Konzerte, usw. gebrauchen. Sorgen Sie dafür, dass das gesetzlich erlaubte
Niveau nicht überschritten wird.
Ein Hörverlust, verursacht durch zu viel Dezibel, könnte als Körperschaden betrachtet werden und
könnte also zu einer gerichtlichen Verfolgung Anlass geben.
Bemerken Sie, dass der Veranstalter für das Respektieren des max. Schallpegels verantwortlich
ist.
6. Information über Gehörschaden
Immer mehr Jugendliche haben einen Hörverlust von 25dB oder mehr, verursacht durch zu laute
Musik. Wer Verstärkungssystem bedient, soll über den Schalldruckpegel, an dem er ausgesetzt
wird, in Kenntnis gesetzt werden. In einer Diskothek steigt das durchschnittliche Niveau von 75dB
auf 105dB. Auf einem Rockkonzert kann der Schalldruckpegel von 95dB auf 115dB steigen.
Einzelne Spitzen können die Schmerzgrenze von 130dB überschreiten. Diese Pegel sind typisch
für z.B. Kettensägen.
Übersicht verschiedener Schallpegel
10dB – Herzschlag
25dB – Flüstergespräch
40dB – durchschnittliches Haus
50dB – Leichter Verkehr
60dB – Normales Gespräch
70dB – Staubsauger
80dB – Klingelendes Telefon
90dB – Bohrhammer
100dB – Grasmäher
120dB – Laute Musik im Wagen
130dB – Schmerzschwelle
140dB – Düsenjäger in der Höhe von 30m
Beachten Sie, dass eine Steigerung um 3dB den Schallpegel verdoppelt. Das menschliche Gehör
empfindet eine Verdoppelung des Schallpegels aber erst bei einer Erhöhung des
Schalldruckpegels um 10dB. Ein Gehörschaden hängt aber vom Schalldruckpegel und nicht vom
Schallpegel ab. Ein Gehörschaden kommt schon vor dem Erreichen der Schmerzgrenze vor.
Viele denken, dass Lärm etwa sei, woran man sich gewöhnen kann. Nichts ist weniger wahr!
Der Grund, weshalb Menschen sich an den Lärm gewöhnt haben und ihn nicht mehr als störend
empfinden, kommt dadurch, dass Sie schon einen Hörschaden erlitten haben. Dieser Hörschaden
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
30
sorgt dafür, dass Sie die Frequenzen, die den lautesten Teil des Lärms bilden, nicht mehr
wahrnehmen. Sich an den Lärm gewöhnen, bedeutet, dass man versucht mit Hörschaden im
täglichen Leben zurechtzukommen. Taubheit ist unheilbar und kann nur mit Hörgeräten beseitigt
werden. Im Allgemeinen wird ein Hörschaden als ’verstopfte Ohren’ empfunden. Dies kann
allmählich abnehmen. Eine Hörverschlechterung ist jedoch permanent.
Um das Gehör genügend Ruhe zu geben, halten Sie sich während mindestens 10 Stunden in einer
Umgebung auf, wo der Lärmpegel nicht über 70dB steigt. Ein hoher Schalldruckpegel kann das
Gehör permanent beschädigen.
WARNUNG: Schützen Sie die Ohren um Hörverlust zu vermeiden!
7. Eigenschaften
hervorragender Klang
originales Design und präzise Konstruktion
Schutzschaltungen
Limiter bietet schützt vor Beschädigungen der Lautsprecher bei Übersteuerung des Verstärkers
kräftige Audiofrequenz
Einschaltverzögerung bei Einschaltung und Mute-Schutz bei Ausschaltung des Verstärkers
schützen die Lautsprecher vor Brummstörungen.
8. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
a. Frontseite (siehe Abb. 1)
1. Netzschalter
Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät ein- und auszuschalten. Überprüfen Sie alle
Anschlüsse und drehen Sie den Lautstärkeregler völlig nach links ehe Sie die Endstufe
einschalten. Der Klang wird beim Ein- oder Ausschalten kurz gedämpft.
ACHTUNG: der Verstärker immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten
2. Stromversorgungs-LED
Diese LEDs leuchten wenn Sie das Gerät einschalten.
3. Limit-LED
Diese LEDs leuchten wenn ein Eingangsteil der Endstufe innerhalb von 3dB verstört wird. Die
LEDs dürfen aber ab und zu leuchten. Reduzieren Sie die das Niveau der Endstufe oder
reduzieren Sie das Ausgangsniveau des vorhergehenden Geräts wenn die LEDs ständig
leuchten damit der Klang nicht verzerrt wird.
4. Signal-LED
Diese LEDs leuchten, um anzuzeigen, dass es ein Eingangssignal über 100mV im Kanal gibt.
5. Protect-LED
Diese LEDs leuchten bei Kurzschluss im Ausgangsanschluss oder bei zu niedriger
Lastimpedanz. Leuchtet eine der beiden LEDs, schalten Sie dann den Verstärker aus und
überprüfen Sie den Ausgangsanschluss. Schalten Sie den Verstärker wieder ein.
6. Pegelregelung
Damit regeln Sie den einkommenden Signalpegel pro Kanal. Die Spannungsverstärkung der
Endstufe wird in dB wiedergegeben. Leuchten die Spitzen-LEDs ständig (Eingangssignal ist zu
stark), drehen Sie dann diese Regler gegen den Uhrzeigersinn.
b. Rückseite (siehe Abb. 2)
7. Netzanschluss
Verbinden Sie das Gerät über diesen Anschluss mit dem Netz.
Achtung: Entfernen Sie de Erdungspin nie.
8. Sicherungshalter
Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung gleichen Typs. Brennt die Sicherung
ständig durch, schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es von einer autorisierten Fachkraft
überprüfen.
9. Wählschalter AC-Spannung
Achten Sie auf die richtige Einstellung des Gerätes, nämlich 115VAC / 60Hz oder 230VAC /
50Hz, ehe Sie es an das Stromnetz anschließen.
10. Eingangsanschluss
Verbinden Sie das Eingangssignal mit diesen unsymmetrischen ¼” Jackeingängen.
11. Ausgangsanschlüsse Kanal links / rechts
Verwenden Sie einen Speakon®-Anschluss und verbinden Sie diese mit dem linken und dem
rechten Lautsprecherbox.
29
/
9
.
a.
b.
c.
d.
e.
f.
/
07/2011
12. Kühlu
Die Ge
s
interne
.
Insta
Einbau i
n
Dieser
V
Lüfter.
entwei
c
Sie kön
Seien
S
Racks
a
zu befe
Seiten
s
Wenn
S
Seiten
s
Eingäng
e
Gute K
a
und sc
h
die Ka
b
Sie sy
m
Wir rat
e
Ausgäng
e
Der ho
h
zu lang
negati
v
gewäh
r
Schließ
e
/
Schra
u
Bea
c
ehe
Lautspre
c
Der La
u
den St
e
links u
n
Die richti
Sorgen
führen
Verwe
n
für alle
Der ho
h
zu lang
negati
v
gewäh
r
Beispi
e
D
1
Die ma
x
Die Laut
s
Verbin
d
und CH
gesand
t
Sorgen
mit ge
e
Beide
K
Bilden
S
ng
s
chwindigk
e
Temperat
u
llation
n
ein Rack
V
erstärker
Achten Sie
c
hen kann.
nen den V
e
S
ie vorsicht
a
uf. Es reic
h
stigen. Un
t
s
chienen.
S
ie das Ger
s
chienen b
e
e
a
bel haben
h
ließen Sie
b
el zu lang
e
m
metrische
e
n Profis,
d
e
h
e Dämpfu
n
e Kabel be
e
v
er Weise.
D
r
leisten. Je
e
n Sie die
L
u
banschlus
s
c
hten Sie d
Sie das G
e
c
her - An
s
u
tsprecher
e
cker nach
n
d ziehen
S
gen Kabe
l
Sie dafür,
zu einer E
r
n
den Sie fü
r
anderen L
a
h
e Dämpfu
n
e Kabel be
e
v
er Weise.
D
r
leisten. Je
e
l: Bei An
w
D
ämpfungs
1
.63%, bei
x
imale Ka
b
s
precherk
a
d
en Sie die
-2 des Ver
s
t
.
Sie dafür,
e
ignetem K
K
abel sollte
n
S
ie keine u
e
it des Lüf
t
u
r.
ist für ein
bei der M
o
Dauerhaft
e
e
rstärker
m
ig bei der
M
h
t nicht ge
n
t
erstützen
S
ät transpo
r
e
festigen.
S
einen posi
diese dire
k
e
sind. Lan
g
Kabel wen
d
ie Kabel ü
b
n
gsfaktor I
e
influssen
d
D
er Dämpf
u
länger der
L
autsprech
s
an (Kabe
ie Hochsp
a
e
rät anschli
e
s
chluss
hat 4-polig
rechts. Zu
m
S
ie den Ste
c
l
wählen
dass die K
a
r
hitzung de
r
alle Lauts
a
utspreche
n
gsfaktor I
e
influssen
d
D
er Dämpf
u
länger der
w
endung Ø
faktor von
4 Ohm 3.
2
b
ellänge be
t
a
bel ansc
h
Kabel des
s
tärkers.
D
dass niem
a
lebeband.
n
zum glei
c
nnötigen S
V
t
ers wird a
u
19
-Rack
v
o
ntage des
e
Überhitz
u
m
it den 4
m
M
ontage. S
n
ügend au
s
S
ie das Ge
r
r
tieren, mü
S
o kann sic
h
tiven Einfl
u
k
t an das G
g
e Kabel fü
n Sie den
G
b
er symme
hres Verst
ä
d
en Dämp
f
u
ngsfaktor
Kabel sein
er über di
e
l: rot+, sc
h
a
nnung de
s
e
ßen.
e, verrieg
e
m
Entriege
c
ker aus d
e
1 +
1 -
a
bel dick g
s Kabels u
n
prechersy
s
rkabel 4m
m
hres Verst
ä
d
en Dämp
f
u
ngsfaktor
Kabel sein
2.5mm² L
a
200 auf 4
7
2
5% und b
e
t
rägt 30m!
h
ließen
ersten Lau
t
D
as Signal
w
a
nd über d
c
hen Typ g
e
chlaufen i
m
V
PA2100
U
31
u
tomatisch
v
orgesehen
Gerätes d
a
u
ng beschä
m
itgeliefert
e
tellen Sie
d
s
, um das
G
r
ät im Rac
k
ssen Sie d
e
h
das Gerä
t
u
ss auf die
erät an. H
o
hren zu R
a
G
ebrauch l
a
trische XL
R
ä
rkers sor
g
f
ungsfakto
r
soll etwa
b
muss, um
e
Lautsprec
h
warz-).
s
Schrauba
n
e
lbare Laut
s
ln: ziehen
S
e
m Anschl
u
PIN
2 +
2 -
enügend s
i
n
d zu eine
m
s
teme bis
4
m
².
ä
rkers sor
g
f
ungsfakto
r
soll etwa
b
muss, um
a
utspreche
r
7
(8 Ohm).
e
i 2 Ohm s
o
t
sprechers
y
w
ird dann
z
ie Kabel st
o
e
hören un
d
m
Kabel.
U
1
angepasst
. Versehen
a
rauf, dass
d
igt das G
e
e
n M6-Schr
d
as schwer
s
G
erät mit
d
k
auch mit
e
n Rückbü
g
t
nicht nac
h
Klangquali
t
o
he Freque
a
uschen un
d
a
nger Kab
e
R
-stecker a
g
t für eine
k
r
und dami
t
b
ei 50 liege
so dicker
s
herbuchse
n
n
schlusses.
s
precherbu
S
ie am Ent
u
ss.
+
-
i
nd für das
m
großen L
e
00W einen
g
t für eine
k
r
und dami
t
b
ei 50 liege
so dicker
s
r
kabels (1
0
Der Leistu
o
gar 6.5%.
y
stems mi
t
z
u den indi
v
o
lpern kan
n
d
gleich lan
und sorgt
Sie das G
e
die warm
e
e
rät.
auben bef
e
s
te Gerät i
n
d
en 4 Schr
a
metallen B
g
el auch a
n
h
hinten v
e
t
ät. Verwe
n
nzen werd
e
d
anderen
S
e
l nicht ver
m
nzuschließ
e
k
lare Klang
t
die niedri
g
n um eine
s
ollte es se
n
oder den
Schalten
S
chsen. Zu
m
riegelungs
k
Lautsprec
h
e
istungs-
u
Kabeldurc
k
lare Klang
t
die niedri
g
n um eine
s
ollte es se
0
m) reduzi
e
ngsverlust
t
den Lauts
v
iduellen L
a
n
. Befestig
e
g sein.
für eine o
p
e
rät auch
m
e
Luft aus
d
e
stigen.
n
den unte
r
a
uben an d
e
oden- und
n
den Bode
n
e
rschieben.
n
den Sie k
u
e
n stärk g
e
Störungen
.
m
eiden kö
n
e
n.
wiedergab
e
g
en Frequ
e
gute Klan
g
in.
Banane-
S
ie den Ve
r
m
Verriegel
k
nopf, dre
h
h
ersystem.
u
nd Qualitä
hmesser v
o
wiedergab
e
g
en Frequ
e
gute Klan
g
in.
e
rt sich der
bei 8 Ohm
precherau
s
a
utspreche
e
n Sie die
K
Rev.
0
©Vellema
n
p
timale
m
it einem
d
em Rack
r
en Teil de
s
e
r Frontpla
n
- und
u
rze Kabel
e
dämpft w
e
.
Verwend
e
n
nen.
e
. Dünne u
e
nzen auf
g
qualität zu
r
stärker au
n, drehen
S
h
en Sie na
c
Dünne Ka
b
tsverlust.
o
n 2.5mm
²
e
. Dünne u
e
nzen auf
g
qualität zu
beträgt
s
gängen C
H
r
systemen
K
abel imm
e
0
1
n
nv
s
tte
e
nn
e
n
nd
s,
S
ie
c
h
b
el
²
;
nd
H
-1
e
r
29
/
g.
1
0
1
1
D
a
ni
c
K
e
St
L
E
P
R
p
e
/
07/2011
Halten
parallel
Stellen
Wickel
n
Anschlus
Der
Die Verka
b
Das Gerä
0
. Bedi
e
Schließen
gegen de
n
Uhrzeiger
s
Verstärke
r
der Verst
ä
Die Lauts
p
Nachdem
Lautstärk
e
die Verbin
Kompone
n
ACHTUN
G
S
o
L
a
Sie könne
n
SIGNAL
LIMIT
PROTECT
Achten Si
e
geben. Ve
überlastet
Stellen Si
e
erlischt w
e
Kontrollie
r
Grenzwer
t
Um das S
y
Vorverstä
r
1
. Probl
e
PRO
B
a
s Gerät fu
n
c
ht.
e
in Signal.
örgeräusc
h
fter arbeit
e
E
Ds leuchte
R
OTEC
T
LE
D
e
rmanent.
Sie die Ka
b
).
Sie niemal
n
Sie Kabel
s ans Str
o
Anschlus
s
b
elung der
t muss g
e
e
nun
g
Sie den V
e
n
s
inn auf Mi
n
r
. Die ON-
u
ä
rker an ric
p
recher we
r
Sie die La
u
e
regler des
dungskab
e
n
ten aus!).
G
! Erhöhen
o
rgen Sie d
a
utspreche
r
n
den wich
t
Au
Ku
fu
S
c
e
während
rzerrunge
n
ist. Überl
a
e
die Lauts
t
e
nn das La
u
r
en Sie de
n
t
e nicht üb
e
y
stem aus
z
r
ker. So ve
e
mlösu
n
B
LEM
n
ktioniert
h
e.
e
t nicht,
n nicht.
D
leuchtet
b
el des Ger
s schwere
immer loc
k
o
mnetz
s
sollte v
o
Anschluss
k
Ka
b
Br
a
Bla
Gel
e
erdet sei
n
e
rstärker a
n
n
imum. Sc
h
u
nd PROT
E
htig an da
s
r
den nach
d
u
tstärkereg
Verstärke
r
e
l zwischen
Stellen Si
e
Sie das Ni
v
afür, dass
r
zu vermei
t
igsten Be
t
sgangspeg
rzschluss
o
nktioniert
k
c
hutzschalt
u
des Betrie
b
n
weisen d
a
a
st führt sc
h
t
ärke dahe
r
u
tsprecher
s
n
Schalldru
c
e
rschreiten
z
uschalten,
rmeiden Si
ng
M
Die Ne
t
angesc
h
Die Ne
t
entspr
e
richtig
o
angesc
h
Die An
s
Stecke
r
Das Ei
n
Die Ne
t
angesc
h
Es gibt
Eingän
g
V
ätes von S
t
Gegenstän
k
er um de
n
o
n einer a
u
k
abel ist wi
b
el
a
un
u
b / grün
n
!
n
das Stro
m
h
alten Sie
e
E
CT LEDs l
e
s
Stromnet
z
d
er Einsch
a
ler des Vo
r
r
s bis zur
M
dem Vorv
e
e
die Lauts
t
v
eau der
K
das Ausga
n
den.
t
riebszustä
n
el
o
der zu nie
d
k
urzfristig
b
u
ngen akti
v
b
es darauf,
a
rau
f
hin, d
h
nell zu Sc
r
sofort lei
s
s
ystem be
s
c
kpegel im
m
.
schalten
S
e Brumms
t
M
ÖGLICHE
t
zleitung is
t
h
lossen.
t
zleitung d
e
e
chenden
G
o
der gar ni
h
lossen.
s
chlussbuc
h
r
sind sch
m
n
gangssign
a
t
zleitung is
t
h
lossen.
DC-Spann
u
g
en.
V
PA2100
U
32
t
ormkabel
n
de wie z.B
.
n
Ellenbog
e
u
torisiert
e
e folgt:
PIN
Phase
Neutralle
i
Erdun
g
m
netz an u
n
e
rst alle a
n
e
uchten jet
z
z
angeschl
o
a
ltverzöger
r
verstärker
s
M
itte. Wenn
e
rstärker u
n
t
ärke mit d
e
K
anäle nie
s
n
gssignal
n
n
den des
V
d
rige Lasti
m
b
eim Einsc
h
v
iert wird.
dass die L
a
ass entwe
d
häden an
d
s
er, um Sc
h
s
chädigt wi
r
m
er mit ei
n
S
ie zuerst d
t
örungen i
m
URSACH
E
t
nicht
e
s
G
erätes ist
n
cht
h
se oder d
e
m
utzig.
a
l ist zu st
a
t
nicht
u
ng an de
n
U
1
n
fern (leg
e
.
Lautsprec
e
n auf.
e
n Fachkr
a
Inter
n
i
ter
g
n
d drehen
S
n
deren Ger
ä
z
t auf. Ist
d
o
ssen wur
d
ung einge
s
s
auf Mini
m
es ein lau
t
n
d dem Ve
e
n Lautstä
r
s
oweit, das
s
n
icht verze
r
erstärkers
m
pedanz o
d
h
alten des
G
a
utsprech
e
d
er der Ver
d
em Verstä
h
äden zu v
e
r
d.
n
em kalibri
e
en Verstär
k
m
Lautspre
c
E
Ü
e
v
n
icht
e
r
Ü
u
a
R
d
a
rk.
V
ü
S
n
S
l
a
e
n Sie die
K
hersystem
e
a
ft durch
g
n
ational
L
N
S
ie die zw
e
ä
te ein und
d
ies nicht d
d
e.
s
chaltet (P
R
m
um gestell
t
es Brumm
rstärker (s
c
r
kereglern
s
die LIMI
T
r
rt wird um
auf der Fr
o
d
er verzer
r
G
erätes od
e
r immer ei
stärker od
e
rker oder
L
e
rmeiden.
e
rten Mess
k
er aus un
d
c
her.
Ü
berprüfen
v
entuelle
V
Ü
berprüfen
nd ob die
S
ngeschlos
s
R
einigen Si
e
ie Anschlu
s
V
ermindern
ber den G
a
chließen S
i
chalten Si
e
a
ssen Sie d
K
abel nicht
e
, usw. au
f
g
eführt w
e
e
i Lautstär
k
d
dann zule
t
er Fall, pr
ü
R
OTECT LE
D
l
t haben, d
r
en gibt, ü
b
c
halten Sie
CH-1 und
C
T
LED stän
d
Beschädig
o
ntseite fol
g
r
tes Signal
er wenn ei
ne gute Kl
a
e
r der Laut
s
L
autsprech
e
Der Garan
t
gerät, da
m
d
danach d
LÖSUNG
Sie die Ne
t
V
erlängeru
n
Sie die An
s
S
tecker ric
h
s
en wurden
e
den Stec
k
s
sbuchse
Sie das Ei
n
a
in-Regler.
i
e die Netzl
e
den Vers
t
as Gerät v
o
Rev.
0
©Vellema
n
dicht
f
Kabel.
e
rden!
k
eregler
t
zt den
ü
fen Sie, o
b
D
erlischt).
r
ehen Sie
d
b
erprüfen S
zuerst all
e
C
H-2 ein.
d
ig leuchte
t
ungen der
g
en
ne der
a
ngqualitä
t
s
precher
e
r.
t
ieanspruc
h
m
it Sie die
ie
t
zleitung u
n
n
gskabel.
s
chlussleitu
h
tig
.
k
er und/od
e
n
gangssign
eitung an.
t
ärker ab u
n
o
n einem
0
1
n
nv
b
d
ie
ie
e
t
.
t
h
n
d
ng
e
r
al
n
d
VPA2100U1 Rev. 01
29/07/2011 ©Velleman nv
33
Überhitzung durch
Verunreinigungen im Lüftergitter.
Zu niedrige Impedanz der
Lautsprecher.
Kurzschluss in dem
Lautsprecheranschluss oder in dem
Lautsprecher.
Technisches Problem mit dem
Lautsprecher.
autorisierten Techniker prüfen.
Reinigen Sie das Lüftergitter.
Schließen Sie andere Lautsprecher
an.
Überprüfen Sie die Lautsprecher.
Schalten Sie den Lautsprecher ab
und lassen Sie das Gerät von einem
autorisierten Techniker prüfen.
12. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren
zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern
Sie die Anschlüsse nicht, usw.)
3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft warten.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall
Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
13. Technische Daten
Stromversorgung 230VAC / 50Hz of 115VAC / 60Hz wählbar
Sicherung
230VAC T2A (Bestell-Nr.: FF2.5N)
115VAC T4A (Bestell-Nr.: FF4N)
Ausgangsleistung Stereo 8 Ohm 70W
Stereo 4 Ohm 100W
Frequenzbereich 25Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB
Signal/Rauschabstand > 100dB
Eingangsempfindlichkeit 0.77V
Eingangsimpedanz 10 Kohm unsymmetrisch
Eingangsanschlüsse 2 x ¼” jack (6.3mm)
Ausgangsanschlüsse 2 x Speakon® (Stereo)
Schutzschaltungen Kurzschlussschutz, DC- und Überlastschutz; geräuschlose
Ein- und Ausschaltverzögerung; Strombegrenzung
Betriebswahlschalter Netzschalter, Eingangslautstärke für jeden Kanal
LED-Anzeige SIGNAL 2 x grüne LED
LIMIT 2 x rote LED
POWER 1 x blaue LED
PROTECT 1 x rote LED
Abmessungen 483 x 320 x 45mm
Gewicht 8kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher)
Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu
.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten.
ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz
oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics
world and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer
Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article
at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of
the retail value in case of a flaw occurred in the second year after
the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for
loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such
as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident,
natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and
be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the
manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that returning a non-
defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to
shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according
to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als
door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende
artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te
betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of
een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies
van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem,
ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt
de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties
uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-
defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Vellema
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin
de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits
à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre
service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas
improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article
par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie
du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou
un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à
2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu
(p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour
perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite
un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte
ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu
comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous
la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et
être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine
avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra
faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas
y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles
de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo
hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50%
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y
hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario
a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una
buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según
el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo
en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die
Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich
darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen.
In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme
oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes
im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes
heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).

Transcripción de documentos

V VPA21 100U1 PR ROFESSIONAL 1-UNIT PO OWER AM MPLIFIER R - 2 x 100W PR ROFESSIONELE 1-UNIT 1 VE ERMOGENVERSTE ERKER - 2 x 100W W AM MPLIFICA ATEUR DE D PUISSANCE PR ROFESSIO ONNEL 1 UNITÉ - 2 x 100W W AM MPLIFICA ADOR DE E POTENC CIA PROF FESIONA AL - UNID DAD SENC CILLA - 2x 2 100W W PR ROFESSIONELLER R LEISTU UNGSVER RSTÄRKER R - 2 x 10 00W US SER MANUAL GE EBRUIKER RSHANDL LEIDING NO OTICE D’E EMPLOI MA ANUAL DEL USUAR RIO BE EDIENUNGSANLEIT TUNG 2 9 15 21 27 REV. 01 'ONEL LINER R 100'' VPA2100U1 29/07/2011 2 Rev. 01 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 Use er man nual 1.. Introd duction To o all reside ents of the e European Union Im mportant environme e ental inforrmation ab bout this product p This symbol on the device e or the pac ckage indica ates that disposal of tthe device after a its lifecy ycle could harm h the environmentt. Do not dispose of th he unit (or batteries) as unsorted d municipal waste e; it should d be taken to t a specialized company for rec cycling. This s device uld be returrned to you ur distributo or or to a lo ocal recyclin ng service. Respect th he local shou envirronmental rules. If in doubt, contact yo our local waste w disp posal auth horities. Th hank you fo or buying th he VPA210 00U1 powe er amplifier!! You have bought a s single-unit professiona al ste ereo ampliffier with a superior s pe erformance.. Please rea ad the man nual thoroug ghly before e bringing this t de evice into se ervice. If th he device was w damage ed in transiit, don't ins stall or use it and conttact your de ealer. Fo or more info concern ning this product p an nd the late est version n of this m manual, ple ease visit ou ur website e www.hqp power.eu. 2.. Safety y Instruc ctions ul during th he installatiion: touchin ng live wire es can caus se life-threa atening Be very carefu electroshocks. door use only. o Keep this device e away form m rain, moisture, splas shing and dripping d Ind liqu uids. Neverr put objec cts filled witth liquid on top of or close c to the e device. ways discon nnect mains s power wh hen device not n in use or o when servicing or maintenanc m ce Alw acttivities are performed. p Handle the e power co ord by the plug p only. Kee ep this device away frrom children and unau uthorized users. ere are no user-servic ceable parts s inside the e device. Re efer to an a authorized dealer for The serrvice and/or spare parrts. • Damage caused by disregard d off certain gu uidelines in this manua al is not cov vered by th he warranty y ealer will no ot accept re esponsibilitty for any ensuing e deffects or pro oblems. and the de d technician n should ins stall and se ervice this device. d • A qualified mediately after a it has been exposed to chan nges in tem mperature. • Do not switch the device on imm e device ag gainst dama age by leav ving it switc ched off until it has re eached room m Protect the temperatu ure. e falls unde er protectio on class I. It I is therefo ore essentia al that the device be earthed. e Ha ave • This device a qualified d person carry out the electric co onnection. e that the available voltage does not exceed d the voltag ge stated in n the speciffications of • Make sure this manua al. • Do not crim mp the pow wer cord an nd protect it against damage. Have an auth horised dealer replace it if necessarry. 3.. Safety y labels Re espect the prescription p ns on the sa afety labels s! ad the man nual attentiv vely before e bringing the device into service e. Only qualified Rea perrsonnel sho ould use this device. ve a qualified technician service the device and conne ect it to the mains. Beware of the e Hav high voltage at a the screw w connectio on. Turn offf the ampliffier before connecting g the device e. Lou ud noise ha azard. Prote ect your ears. 29//07/2011 3 ©Velleman n nv VPA2100U1 4. Rev. 01 General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme heat. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (± 2.5 cm) in front of the openings. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. • Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. • A qualified technician should install and service this device. • Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. • This device is a professional audio amplifier for amplifying audio signals. This product is allowed to be operated with an alternating current of 230VAC / 50Hz or 115VAC / 60Hz and was designed for indoor use only. • Important remark: the operation of an amplification system in public or industrial areas is subject to specific safety instructions. Contact the proper authorities for more information. • Choose an installation spot where the device will not be exposed to extreme heat, moisture or dust. Don’t leave cables lying around. They only endanger your own safety and that of others. • Only use the device in an ambient temperature of -5°C to +45°C. Keep away from direct insulation and heaters. • The relative humidity must not exceed 50%. • Always disconnect the device from the mains during thunderstorms as overvoltage could destroy the device. • Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device. Use a soft and damp cloth. • Removing the serial bar code from the device will void the warranty. • The figures in this manual describe the VPA2100U1. Other models and their features are comparable with the VPA2100U1. • Use the original packaging if the device is to be transported. • Keep this manual for future reference. 5. Legal Provisions • Operating an amplification system can produce extremely high noise levels that may cause permanent hearing loss. The legal instructions for using an amplification system vary from country to country. The user is responsible for respecting the legal provisions applicable in his country. • Always monitor the sound pressure level when operating an amplification system in discos, concerts etc. Never exceed the permissible noise level as specified by the law. • Hearing damage caused by high noise levels can be regarded as a physical injury and may lead to criminal prosecution. • Please note that the organiser is responsible for respecting maximum noise levels. 6. Information on Hearing Loss • More and more younger people suffer from hearing loss of 25dB or more, mainly caused by listening to loud music. Every person operating amplification systems should know to what sound pressure levels he is exposed to. In a discotheque, average levels of 75dB to 105dB are reached. At a rock concert, the sound pressure levels can rise from 95dB up to 115dB. Individual peaks can exceed the 130dB pain level. Such levels are typical for e.g. motor chain saws. 29/07/2011 4 ©Velleman nv VPA2100U1 Rev. 01 An Overview on the Different Noise Levels 10dB – Heartbeat 25dB – Whisper 40dB – Average home 50dB – Light traffic 60dB – Normal conversation 70dB – Vacuum cleaner 80dB – Telephone ringing 90dB – Pneumatic drill 100dB – Power mower 120dB – Boom box in car 130dB – Pain level 140dB – Jet plane 30m overhead • It is important to know that a 3dB increase will double the sound level. The human hearing only recognises a doubling of the sound level when the noise level is increased by 10dB. Hearing loss does not depend on the sound level but on the noise level and starts way before than the pain level. • Many a one deceives himself by thinking that noise is something you can get accustomed to. Nothing is further form the truth! • The reason why some people have got accustomed to a certain noise level and are no longer disturbed, is that they have already suffered hearing loss. The damage makes the hearing insensitive to the frequencies forming the loudest part of the noise. Getting accustomed to noise does not mean anything other than trying to get along with hearing loss in everyday life. Hearing loss cannot be recovered and can only be compensated with hearing aids. Subjectively, hearing loss feels like having dampened ears. This effect weakens with time but loss in hearing sensitivity is permanent. • In order to relax your hearing sufficiently, the noise level should not exceed 70dB for 10 hours. Higher noise levels during this relaxing period can prevent relaxation and promote permanent hearing damage or hearing loss. WARNING: Protect your ears if you want to prevent hearing damage! 7. • • • • • • 8. Features outstanding tone original appearance and precise manufacturing protection circuits limiter to prevent speaker damage when the amplifier is overloaded high audio frequency performance amplifier-on time delay and amplifier-off mute protection protect the speaker from transients Description Refer to the illustrations on page 2 of this manual. a. Front panel (fig. 1) 1. Power switch To turn the unit ON or OFF, press this button. Before turning ON the amplifier check all connections and turn down the level control. A momentary muting is normal when turning the amplifier ON or OFF. CAUTION: Always turn on your amplifier last, after all your other connected equipment, and always turn OFF your power amplifier before your other connected equipment. 2. Power LED indicators These LEDs illuminate when the power is turned ON. 3. Limit LED indicators These LEDs illuminate if any section of the power amplifier’s input are within 3dB of clipping. Occasional blinking of the LEDs are acceptable, but if they remain on more then intermittently you should turn down the level on the amplifier or reduce the output level of the preceding component to avoid audible distortion. 4. Signal LED indicators These LEDs illuminate to confirm the presence of an input signal greater than 100mV at that channel of the amplifier. 29/07/2011 5 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 5. Protect LED indica ators L illumin nate if the power amp plifier’s outp put connecttion is shorrted or the load These LEDs impedance is too low. l When either of th hese LEDs is i lighting up, u turn OF FF the powe er and chec ck ction to verify that it is s correct, th hen turn ON the powe er again. the output connec 6. Level Controls c the level of sig gnal coming g into each channel. The T actual v voltage gain n of the These control amplifie er is shown in dB. Turrn these con ntrols counter clockwise if the pe eak LEDs illluminate steadily y (indicating g too strong input signal). b. Rear panel (fig. 2) c 7. Power connector The pow wer connec ction is used d to connec ct the AC power sourc ce to your p power amplifier. CAUTIO ON: Do not remove the grounding pin. 8. Fuse ho older When the fuse has s been blow w up always s replace by a fuse of the same range. If th hese fuse n the amplifier and as sk a qualifie ed person tto check the e unit. continuously blow, shut down or switch 9. AC voltage selecto he power co ord, check to see thatt the unit is s set for the e proper vo oltage for Before plugging th 5VAC / 60H Hz or 230VA AC / 50Hz. your area, i.e. 115 10. Input connector Connec ct your inpu ut signal to these unba alanced ¼”” input jacks. 11. Left / Right chan nnel output connectors s Connec ct these to your y left an nd right spe eaker box with w a Spea akon® conn nection. 12. Fans n speed is varied v contiinuously an nd automatically to ma aintain the proper inte ernal The fan operatin ng tempera ature. 9.. Installation a. Rack Insttallation • This am mplifier is bu uilt for 19” racks. The e rack should be fitted with a coo oling fan. When W mountin ng the amp plifier, make sure therre is enough free spac ce around the device for f the evacuattion of hot air. Continuous overh heating will damage yo our device. • Fix the amplifier with w four screws M6. • Be care eful when mounting m th he amplifierr. Put the heaviest dev vice in the lower part of the rack k. Note that fastening the amplifier with fo our screws on the fron nt panel is not enough h. Use nal metal bars to supp port the sid des and the ground pa anel of the d device. addition • Attach the t rear bracket to the ground or o side bars when the device is to o be transp ported. This s keeps the t amplifie er from bein ng pushed backwards. b. Inputs i th he sound quality rema arkably. Inp put cables should be short s and • A good cable run improves direct, since s high frequencies f s will mostly be absorbed if the cables c are u unnecessarrily long. Besides s that, a lon nger may le ead to hum mming and noise n troub ble. If long c cable runs are unavoid dable, you should s use balanced cables. c • Professionals are recommend r ded to conn nect the inp put cables via v balance ed XLR jack ks. c. Outputs y amplifiier ensures s a clear sound reproduction. Unn necessarily • The high damping factor of your uence the damping d fac ctor and thus the low frequencies in a long and thin cables will influ ve way. In order o to saffeguard good sound quality, q the damping fa actor shoulld be aroun nd negativ 50. The e longer a cable, c the thicker it sh hould be. • Connec ct your spea aker system ms via the speaker s plu ugs or the banana b / sc crew combiination (red d+, black-).. c of th he high volttage at the screw term minal. Switc ch off the a amplifier be efore Be careful conn necting the device. d. Speaker - Socket • Your am mplifier is equipped e wiith 4-pole, lockable sp peaker sock kets. Turn tthe plug to the right to o lock the e connectio on. To unloc ck: pull the e unlock buttton, turn to t the left a and pull the e plug out of o the socket. PIN 1+ 2+ + 1229//07/2011 6 ©Velleman n nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 e. Choosing g Appropria ate Conne ection Cab bles • Use suffficiently thick cables to t connect the speake er system. Thin T cables s may heat up and cause significant s p power loss and loss in sound qua ality. • For all speaker s sys stems up to o 400W, we e recomme end a cable diameter o of 2.5mm²;; for all other speakerr cables it's s 4mm². • The high damping factor of your y amplifiier ensures s a clear sound reproduction. Unn necessarily uence the damping d fac ctor and thus the low frequencies in a long and thin cables will influ ve way. In order o to saffeguard good sound quality, q the damping fa actor shoulld be aroun nd negativ 50. The e longer a cable, c the thicker it sh hould be. Example: A damping factor of o 200 is reduced to 47 (8 ohms)) when usin ng a diametter of s cable of 10m in length. The power loss at 8 o ohms is 1.63%, at 4 2.5mm² speaker ohms it’s 3.25% and d at 2 ohms it’s as mu uch as 6.5% %. • The ma aximum cab ble length is s 30m! g the Spea aker Cable es f. Installing • Connec ct the cable of the firstt speaker system with h speaker outputs o CH--1 and outp put CH-2 off the amp plifier. The signal will be transmiitted to the e individual speaker sy ystems. • Always handle the e cables witth care and protect them from da amage in trransit. • Make su ure no one can trip ov ver the cables. Always s fix them with w an app propriate ta ape. • Both ca ables should d be of the same type e and length h. • Do not loop the ca ables. • Always install the cables far away from power cables (never alongside tthem). • Never put p heavy objects o like speaker sy ystems, flig ght cases ettc. on cable es. • Always roll cables loosely rou und the elbow. g. Connectio on with th he Mains ve a qualifiied technician carry y out the electric e con nnection! Hav The wiring g of the con nnection cables is as fo ollows: ble Cab Bro own Blue Yellow / een gre The device e must be earthed! e PIN Live Neutral Earth Internation nal L N 10 0. Opera ation • After conn necting your amplifier to the mains, turn bo oth gain con ntrols in an anticlockw wise directio on to the min nimum position. The la ast device to t be switch hed on is th he amplifier. The ON and a PROTECT LED light up u now. If not, check if the ampllifier is prop perly conne ected to the e mains. • After the activation a d delay the sp peakers are e activated (PROTECT LED is off)). ume controls of the prre-amplifierr in the min nimum position, turn the t gain • After setting the volu e midway position. If there t is any y humming, check the e connection controls off your amplifier to the cables bettween the pre-amplifie p er and yourr amplifier (switch ( off components first). No ow adjust the volume with gain con ntrols CH-1 and CH-2.. CA AUTION! Never N set th he level of the t individu ual channells so high that t the LIM MIT LED rem mains lit con ntinuously. Make sure the outputt signal isn’’t distorted to avoid damage to your y spe eakers. Alll important operating modes of the t amplifie er can be monitored m o the frontt panel. on SIGNAL LIMIT PROTECT output level sho ort circuit or o impedance too low or signal distorted ac ctivated mo omentarily when w switching on or when one of the prote ective circu uits is activated. • When operating the amplifier a sy ystem, mak ke sure the e sound qua ality of the loudspeake ers is OK. t amplifie er or the lo oudspeaker is overload ded. Overlo oads can Distortion indicates that either the quickly lea ad to ampliffier or spea aker damag ge. • Reduce the volume im mmediately y to avoid damage. d Th he warranty y becomes void when the speake er oad. systems are damaged by overlo • Always che eck the sou und pressurre level witth a meter in order no ot to surpas ss threshold d values. 29//07/2011 7 ©Velleman n nv VPA2100U1 Rev. 01 • If you want to switch off the system, switch off the amplifier first and then the pre-amplifiers in order to avoid transients on the speaker. 11. Troubleshooting PROBLEM No power. No sound. Noise. Fan does not work; LEDs do not light. PROTECT LED stays lit. POSSIBLE CAUSE SOLUTION • The power cord is not connected. • Check the power cord and any extension cables. • The power cord of the respective • Check if the power cord and the device is not connected properly plugs are tightly connected with the or not connected at all. sockets. • The connection socket or the plug • Clean the socket and/or the plug. is dirty. • The input signal is too strong. • Reduce the input signal with the gain control. • The power cord is not connected. • Connect the power cord. • Inputs receive DC voltage. • Overheating due to clogged fan grille. • Impedance of speakers too low. • Short circuit in speaker connection or in speaker. • Technical default of amplifier • Switch amplifier off and have the device checked by a service technician. • Clean the fan grille. • Connect other speakers. • Check speakers. • Switch amplifier off and have the device by a service technician. 12. Cleaning and maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. 3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts. 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. 13. Technical Specifications Power Supply Fuse Power Output 230VAC 115VAC Stereo 8 ohms Stereo 4 ohms Frequency Range S/N Ratio Input Sensitivity Input Impedance Input Connectors Output Connectors Protection Circuits Controls LED Indicators Dimensions Weight 29/07/2011 SIGNAL LIMIT POWER PROTECT 230VAC / 50Hz or 115VAC / 60Hz selectable T2A (order code: FF2.5N) T4A (order code: FF4N) 70W 100W 25Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB > 100dB 0.77V 10K ohms unbalanced 2 x ¼” jack (6.3mm) 2 x Speakon® (stereo) full short-circuit, DC and terminal overload protection; noise-free ON/OFF; current limiter power switch, input level control for each channel 2 x green LED 2 x red LED 1 x blue LED 1 x red LED 483 x 320 x 45mm 8kg 8 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 Us se this dev vice with original o ac ccessories s only. Velleman nv cannot be e held resp ponsible in n the event off damage or injury resulted r frrom (incorrect) use e of this de evice. or more info concern ning this product p an nd the late est version n of this m manual, ple ease visit Fo ou ur website e www.hqp power.eu. Th he informa ation in this manuall is subject to chang ge withoutt prior nottice. © COPYRIGH HT NOTICE Th he copyright to this ma anual is ow wned by Vellleman nv. All worldw wide rights rreserved. No o part of this manual or may m be copied, reproduc ced, translatted or reduced to any electronic med dium or oth herwise with hout the prior written con nsent of the copyright holder. Ge ebruike ershan ndleiding 1.. Inleid ding Aa an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un nie Be elangrijke milieu-infformatie betreffend b de dit prod duct s op p het toeste el of de verp pakking geeft aan datt, als het na a zijn leven nscyclus Dit symbool word dt weggewo orpen, dit toestel t scha ade kan toe ebrengen aa an het milie eu. Gooi dit toestel (e en even ntuele batte erijen) niet bij het gew wone huishoudelijke afval; a het m moet bij een n gesp pecialiseerd d bedrijf terrechtkomen n voor recyclage. U moet dit toes stel naar uw w verdeler of naarr een lokaal recyclagepunt breng gen. Respec cteer de pla aatselijke m milieuwetge eving. He ebt u vragen, contac cteer dan de plaatse elijke auto oriteiten betreffend b d de verwijjdering. Da ank u voor uw aankoo op! De VPA A2100U1 is s een professionele ste ereoversterrker met uiitstekende pre estaties. Le ees deze ha andleiding grondig g voo or u het toe estel in geb bruik neemt. Werd hett toestel be eschadigd tiijdens het transport, t installeer het dan niett en raadple eeg uw dea aler. Vo oor meer informatie e over dit product p en n de laatstte versie van v deze h handleidin ng, zie ww ww.hqpow wer.eu. 2.. Veilig gheidsins structies s ees voorzich htig bij de installatie: i raak geen kabels aan n die onder stroom sta aan om We dod delijke elek ktroshocks te t vermijde en. bruik het to oestel enke el binnens shuis. Besc cherm tegen regen, vo ochtigheid en Geb ops spattende vloeistoffen v n. Plaats ge een objecten gevuld met m vloeistof op het toe estel. ek de stekker uit het stopcontact s t (trek niet aan de kab bel!) voorda at u het toe estel reinigtt Tre en als u het niet gebruik kt. Hou ud dit toesttel uit de buurt van kinderen en onbevoegd den. z geen door d de geb bruiker verv vangbare onderdelen in dit toestel. Voor on nderhoud off Er zijn res serveonderd delen, contacteer uw dealer. d • De garantie geldt nie et voor scha ade door he et negeren van bepaalde richtlijn nen in deze e handleidin ng aler zal de verantwoor v rdelijkheid afwijzen a vo oor defecten n of problemen die hie er en uw dea rechtstreeks verband d mee houd den. • Laat dit to oestel installleren en on nderhouden n door een geschoolde e technicus s. adiging te vermijden, v zet u het toestel t bestt niet aan onmiddellijk o k nadat hett werd • Om bescha blootgeste eld aan tem mperatuursc chommeling gen. Wachtt tot het toe estel op kamertemperratuur gekomen is. i • Dit toestell valt onderr beschermingsklasse I, wat wil zeggen z dat het toeste el geaard moet m zijn. Ee en geschoolde e technicus s moet de elektrische e aansluiting g verzorgen n. • De beschik kbare netsp panning ma ag niet hoger zijn dan de spannin ng in de sp pecificaties achteraan de d handleidin ng. • De voedingskabel ma ag niet omg geplooid of beschadigd d zijn. Laatt uw dealerr zo nodig een e nieuwe kabel plaatsen. 3.. Veilig gheidslab bels Re especteer de voorschriften op de veiligheids slabels! es de handleiding aand dachtig voo or u het toe estel gebruikt. Enkel b bevoegden mogen dit Lee toe estel gebruiken. 29//07/2011 9 ©Velleman n nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 nsluiting op p het lichtne et en onderhoudswerk kzaamhede en moeten worden uitgevoerd do oor Aan een n geschoold de technicu us. Let op van de hoog gspanning op o de schro oefaansluiting. Schake el de versterker uit voor u het toestel aansluit. Gev vaar voor gehoorscha g de. Draag oorbescherrmers. 4.. Algem mene rich htlijnen Ra aadpleeg de e Velleman n® service e- en kwaliteitsgarantie achterraan deze h handleiding g. eme hitte. Zorg Z dat de e verluchtin ngsopeningen niet Bescherrm tegen sttof en extre verstoptt geraken. Voorzie V een n ruimte va an minstens s 2,5 cm tu ussen het to oestel en elk ander ob bject. Bescherrm tegen sc chokken en vermijd brrute krachtt tijdens de bediening.. • Leer eerst de functies s van het toestel kenn nen voor u het gaat gebruiken. O Ongeschoolde persone en et gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van o onprofessio oneel gebru uik. mogen dit toestel nie • Om veiligh heidsredene en mag u geen g wijzigiingen aanbrengen. Sc chade door wijzigingen n die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onde er de garan ntie. • Gebruik he et toestel enkel e waarv voor het gemaakt is. Andere A toep passingen k kunnen leid den tot kortsluitingen, brandwonden, ellektrische schokken, s enz. e Bij ono oordeelkund dig gebruik k vervalt de e garantie. • De garantie geldt nie et voor scha ade door he et negeren van bepaalde richtlijn nen in deze e handleidin ng aler zal de verantwoor v rdelijkheid afwijzen a vo oor defecten n of problemen die hie er en uw dea rechtstreeks verband d mee houd den. • Laat dit to oestel installleren en on nderhouden n door een geschoolde e technicus s. • Om bescha adiging te vermijden, v zet u het toestel t bestt niet aan onmiddellijk o k nadat hett werd blootgeste eld aan tem mperatuursc chommeling gen. Wachtt tot het toe estel op kamertemperratuur gekomen is. i • Dit toestell is een pro ofessionele versterker voor de ve ersterking van v audiosig gnalen. Gebruik het toestel enk kel binnens shuis met een e wisselspanning va an 230VAC / 50Hz of 1 115VAC / 60Hz. 6 • Belangrijke opmerkin ng: het geb bruik van ee en versterk kingsinstalla atie in het o openbaar of o in e gebieden is onderwo orpen aan specifieke s veiligheidsin v nstructies. Neem contact op met industriële de betrokk ken autorite eiten voor meer inform matie. • Installeer het toestel waar het niet n wordt blootgestel b d aan extre eme hitte, v vochtigheid d of stof. La aat els rondsling geren, ze brengen b enkel uw veiliigheid en die d van anderen in gev vaar. geen kabe • Gebruik he et toestel enkel e in een n omgeving gstemperatuur van -5° °C tot +45° °C. Zorg vo oor voldoende e ventilatie indien het toestel worrdt ingebou uwd. • De relatiev ve vochtigh heid mag niiet hoger ziijn dan 50% %. • Tijdens on nweer moett het toeste el worden lo osgekoppeld van het lichtnet wan nt overspan nnning kan n het toestel vernielen. • Gebruik biij het schoo onvegen ge een solventen of agres ssieve detergenten. Gebruik een zachte en vochtige doek. d • Verwijdering van de barcode ma aakt de garrantie onge eldig. • De figuren n in de hand dleiding beschrijven de d VPA2100 0U1. Andere e modellen en hun kenmerken zijn vergelijkba aar met de VPA2100U U1. • Gebruik de e oorspronk kelijke verp pakking wanneer u he et toestel ve ervoert. • Bewaar de eze handleiding voor verdere v raa adpleging. 5.. Wette elijke voo orschriftten • Het werke en met vers sterkingssys stemen kan n gepaard gaan g met zeer z hoge g geluidsnivea aus die kunnen leiiden tot permanent ge ehoorverlies. De wette elijke voors schriften vo oor het geb bruik van zo o een systee em verschilllen van lan nd tot land. Het is de verantwoor v rdelijkheid van de geb bruiker om ervoor te zorgen z dat de voorsch hriften word den gerespecteerd die e in zijn lan nd van toep passing zijn. g kniveau (SP PL) doorlop pend in het oog bij geb bruik van e een versterk kingssystee em • Houd het geluidsdruk in disco's, tijdens con ncerten, en nz. Zorg erv voor dat he et wettelijk toegelaten niveau nie et wordt den. overschred • Gehoorverrlies veroorrzaakt doorr te hoge de ecibels kan worden be eschouwd a als lichamelijk letsel en n kan dus aa anleiding geven tot ge erechtelijke e vervolging g. • Merk op da at de organ nisator vera antwoordelijk is voor het respectteren van h het max. ge eluidsniveau. 29//07/2011 10 ©Velleman n nv VPA2100U1 6. Rev. 01 Informatie omtrent gehoorschade • Steeds meer jongeren hebben een gehoorverlies van 25dB of meer, te wijten aan te luide muziek. Iedere persoon die een versterkingssysteem bedient, moet op de hoogte zijn van het geluidsdrukniveau waaraan hij is blootgesteld. In een discotheek loopt het gemiddelde niveau van 75dB tot 105dB. Op een rockconcert kan het geluidsdrukniveau oplopen van 95dB tot 115dB. Pieken kunnen de pijngrens van 130dB overschrijden. Dit niveau is typisch voor bvb. kettingzagen. Een overzicht van verscheidene geluidsniveaus 10dB – Hartslag 25dB – Fluistergesprek 40dB – Gemiddeld huis 50dB – Licht verkeer 60dB – Normaal gesprek 70dB – Stofzuiger 80dB – Rinkelende telefoon 90dB – Pneumatische boorhamer 100dB – Grasmaaier 120dB – Boom box in een wagen 130dB – Pijngrens 140dB – Straaljager op een hoogte van 30m • Belangrijk om weten is dat een stijging van 3dB het geluidsniveau verdubbelt. Het menselijke gehoor erkent een verdubbeling van het geluidsniveau enkel bij een stijging van geluidsdrukniveau met 10dB. Gehoorschade is echter afhankelijk van het geluidsdrukniveau en niet van het geluidsniveau. Gehoorschade komt al voor onder de pijngrens. • Menigeen denkt dat men aan hoge geluidsniveaus kan wennen. Niets is minder waar! • De reden waarom sommigen aan hoge geluidsdrukniveaus gewend zijn en er niet langer door gestoord zijn, komt doordat zij al gehoorschade hebben opgelopen. De schade zorgt ervoor dat het gehoor de frequenties die het luidste gedeelte van het geluidsniveau vormen niet meer kan waarnemen. Aan geluid gewend geraken, wil zeggen dat men met gehoorschade in het dagelijkse leven overweg kan. Gehoorschade is niet te herstellen en kan enkel dor gehoorapparaten verholpen worden. Algemeen kan gehoorschade worden ervaren als verstopte oren. Dit kan met tijd verminderen. Toch is het verlies van het gehoor permanent. • Om het gehoor voldoende rust te geven, verblijft u best gedurende 10 uur in een omgeving waar het geluidsdrukniveau 70dB niet overschrijdt. Een hoger geluidsdrukniveau kan het gehoor permanente beschadigen. WAARSCHUWING: Bescherm uw oren om gehoorverlies te vermijden! 7. • • • • • • 8. Eigenschappen Schitterende klank originele look en precieze constructie veiligheidsschakelingen begrenzer voorkomt beschadiging van de luidsprekers bij overbelasting van de versterker krachtige audiofrequentie time-delay bij inschakeling en mute-beveiliging bij uitschakeling van de versterker beschermen de luidsprekers tegen ploppen Omschrijving Raadpleeg de afbeelding op pagina 2 van deze handleiding. a. Voorpaneel (zie fig. 1) 1. Voedingsschakelaar Druk op deze knop om het toestel in of uit te schakelen. Controleer alle aansluitingen en draai de volumeregeling volledig naar links vóór u de versterker inschakelt. Het is normaal dat, tijdens het in- of uitschakelen, het geluid kortstondig wordt gedempt. OPGELET: Schakel de versterker in nadat u de aangesloten toestellen hebt ingeschakeld en uit voor u de aangesloten toestellen uitschakelt. 2. Voedings-LED Deze LEDs lichten op wanneer u het toestel inschakelt. 3. Limit LED Deze LEDs lichten op wanneer het ingangsgedeelte van de versterker binnen 3dB zal oversturen. De LEDs mogen nu en dan eens oplichten. Draai echter het niveau van de 29/07/2011 ©Velleman nv 11 V VPA2100U U1 Rev. 01 0 versterk ker terug of o verminde er het uitgangsniveau van het vo oorafgaande e toestel wa anneer ze onopho oudend oplic chten zodat het geluid d niet wordt vervormd d. 4. Signal LED L Deze LE EDs lichten op om aan n te geven dat er een ingangssignaal groterr dan 100m mV op het kanaal aanwezig is s. 5. Protect LED EDs lichten op wannee er ere en kortsluiting is op de uittgangsaans sluiting of de d Deze LE lastimpedantie te laag is. Licht één van beide LEDs op, schak kel dan de v versterker uit en eer de uitga angsaanslu uiting. Scha akel de vers sterker dan n opnieuw in. controle 6. Niveaurregeling Hiermee kunt u he et inkomende signaaln niveau op elk e kanaal regelen. r De e spannings sversterking g ergegeven in dB. Lichtten de piek--LEDs voorrtdurend op p (te sterk van de versterker wordt wee ssignaal), draai d dan de eze regelkn noppen tegen de wijze ers van de klok in. ingangs b. Achterpaneel (zie fig. f 2) gsaansluitin ng 7. Voeding Koppel het toestell aan het lic chtnet via deze d aanslu uiting. OPGEL LET: Verwijd der de aard dingspin no ooit. 8. Zekerin nghouder Vervang g een gesprongen zek kering doorr een zekeriing van hettzelfde type e. Springt de d zekering g voortdu urend, scha akel het toe estel uit en breng het ter controle e naar uw v verdeler. 9. Keuzesc chakelaar AC-spannin A ng Zorg errvoor dat u het toestel op de corrrecte spann ning instelt, nl. 115VA AC / 60Hz of o 230VAC / 50Hz, voor v u het aan a het lich htnet koppe elt. 10. Ingangsaansluiting d het ingang gssignaal met m deze niiet-gebalan nceerde ¼” jackingang gen. Verbind 11. Uitgan ngsaansluitingen kana aal links / re echts Gebruik k een Speakon®-aans sluiting en verbind v dez ze met de linkse en de e rechtse luidspre ekerkast. 12. Ventila atie De snellheid van de ventilator wordt auttomatisch aangepast a e zorgt vo en oor een optimale interne temperatuur. 9.. Monta age a. Montage in een rac ck-systeem m • Deze ve ersterker is s gebouwd voor 19” ra ack-systemen. Voorzie e ook een v ventilator. Laat L bij de montag ge van het toestel t vold doende ruim mte rond he et toestel voor v de afvo oer van wa arme lucht. Doorlop pende overv verhitting beschadigt b het toestel. • U kunt de versterk ker bevestigen met de e 4 meegele everde M6--schroeven. b de monttage. Plaats s het zwaarrste toestell in het ond derste deel van het rack. • Wees voorzichtig bij n voldoen nde om hett toestel te bevestigen n met de 4 schroeven op het fron ntpaneel. U Het is niet moet he et toestel in n het rack ook onders steunen me et metalen staafjes s aan de zijkan nt en de onderka ant. • Bij verv voer moet u de achterrste beugel ook vastm maken aan de d zij- of bo odembesch hermers .Zo o kan de versterker niet naar achter a word den geduwd d. b. Ingangen n • Goede kabels k hebben een po ositieve invlloed op de geluidskwa aliteit. Gebrruik korte kabels k en sluit ze rechtstreeks aan op het h toestel.. Hoge frequenties wo orden grotendeels geabsorbeerd als els te lang zijn. z Lange e kabels leid den tot ruis s en andere e vormen va an storing. Gebruik de kabe gebalan nceerde kab bels als u het h gebruik van lange kabels niett kunt verm mijden. • We rade en professionals aan om o de kabe els aan te sluiten s via gebalancee g erde XLR jac cks. c. Uitgangen e dempings sfactor van uw versterker zorgt voor v een du uidelijke ge eluidsweerg gave. Dunn ne • De hoge en te la ange kabels s beïnvloeden de dempingsfactorr en dus de lage frequenties op een e negatie eve manier.. De dempingsfactor moet m ongev veer 50 zijn n om een go oede geluid dskwaliteit te garande eren. Hoe langer de kabel, k hoe dikker d hij moet m zijn. • Sluit uw w luidspreke ersystemen n aan via de luidsprek kerpluggen of de bana aan-/schroe efaansluiting (kabel: rood+, zw wart-). o van de hoogspanni h ing op de schroefaans s sluiting. Sch hakel de ve ersterker uiit voor u he et Let op toestel aansluitt. 29//07/2011 12 ©Velleman n nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 d. Luidsprek ker - aans sluiting • Uw luidspreker is uitgerust met m 4-polige e, vergrend delbare luid dsprekeraan nsluitingen. Draai de aar rechts om o te vergrrendelen. Om O te ontgrrendelen: trek aan de ontgrendelknop, draa ai plug na naar lin nks en trek de plug uitt de aansluiting. PIN 1+ 2+ + 12e. De juiste kabels kie ezen e kabels dik k genoeg zijn voor het luidsprekersysteem.. Dunne kabels kunnen • Zorg errvoor dat de opwarm men en ze kunnen k leid den tot een groot verlies in vermogen en kw waliteit. • Voor allle luidsprek kersysteme en tot 400W W raden we een kabeld diameter aa an van 2.5mm²; voorr alle and dere luidsprrekerkabels s is dat 4mm². • De hoge e dempings sfactor van uw versterker zorgt voor v een du uidelijke ge eluidsweerg gave. Dunn ne en te la ange kabels s beïnvloeden de dempingsfactorr en dus de lage frequenties op een e negatie eve manier.. De dempingsfactor moet m ongev veer 50 zijn n om een go oede geluid dskwaliteit te garande eren. Hoe langer de kabel, k hoe dikker d hij moet m zijn. Voorbee eld: Een de empingsfactor van 200 0 wordt gerreduceerd tot t 47 (8 ohms) bij ge ebruik van een Ø 2.5mm² luid dsprekerkabel van 10m m lang. Hett vermogen nverlies bij 8 ohm is %. 1.63%, bij 4 ohm is dat 3.25% en bij 2 ohm is hett zelfs 6.5% • De max ximale kabe ellengte bed draagt 30m m! gen van de e luidsprekerkabels s f. Aanbreng • Verbind d de kabel van v het eerrste luidsprrekersystee em met luid dsprekeruitg gangen CH-1 en CH-2 2 van de versterker. Het signaal wordt da an verzonde en naar de individuele e luidspreke ersystemen n. er de kabels kan struikelen. Maak ze altijd v vast met ee en geschiktte • Zorg errvoor dat niiemand ove tape. k moetten van hettzelfde type e and even lang zijn. • Beide kabels • Maak geen onnodiige lussen in i de kabel. e kabels va an het toesttel uit de buurt van sttroomkabells (leg ze er niet langs s). • Houd de • Plaats nooit n zware e voorwerpe en zoals luiidsprekersy ystemen en nz. op kabels. • Rol kab bels altijd lo osjes op ron nd de ellebo oog. g. Aansluitin ng op het lichtnet voeren door een ges schoold te echnicus! Laatt de aansluiting uitv De bekabe eling van de e aansluitkabels ziet er e als volgt uit: bel Kab Bru uin Blauw Gee el / groen PIN Fase Nulgeleide er Aarde ationaal Interna L N Het toeste el moet gea aard zijn! 10 0. Bedie ening • Sluit de ve ersterker aa an op het liichtnet en draai d de tw wee versterk kingsregelingen dan naar n de minimums stand. Scha akel de vers sterker als laatste in. De ON en PROTECT P L LEDs gaan nu n branden n. Als dat nie et zo is, mo oet u nagaa an of de verrsterker we el goed is aangesloten n op het lich htnet. • De luidsprrekers word den ingesch hakeld na de inschakelvertraging g (PROTECT T LED dooftt). • Nadat u de e volumere egelingen va an de voorv versterker in de minim mumstand hebt geplaatst, stelt u de versterrkingsregeliing van uw versterkerr in de midd delste stand d. Als er brrom optreed dt, moet u verbinding gskabels co ontroleren tussen de voorversterk v ker en uw versterker v (eerst alle componentten uitschakelen!). Stel het h volume in met verrsterkingsre egelingen CH-1 C en CH H-2. OP PGELET! Stel het nive eau van de kanalen no ooit zo hoog in dat de e LIMIT LED D doorlopen nd brandt. org ervoor dat d het uitg gangssignaa al niet word dt vervorm md om besch hadiging va an uw Zo luidsprekers te t vermijde en. U kunt de belangrijke werkingsmo w e versterkerr volgen op p het frontp paneel. des van de SIGNAL LIMIT PROTECT 29//07/2011 uittgangsnivea au kortsluiting of te lage im mpedantie of o vervormd d signaal eedt kort in n werking bij b het insch hakelen van n het toeste el of wanne eer een van n tre de e beveiliging gsschakelin ngen wordt geactiveerrd. 13 ©Velleman n nv VPA2100U1 Rev. 01 • Bij gebruik van het versterkingssysteem moet u ervoor zorgen dat de luidsprekers altijd een goede geluidskwaliteit geven. Distorsie wijst erop dat de versterker of de luidspreker overbelast is. Overbelasting leidt al snel tot beschadiging van de versterker of luidspreker. • Verlaag het volume dan onmiddellijk om beschadiging te vermijden. De garantie vervalt wanneer de luidsprekersystemen worden beschadigd. • Controleer het geluidsdrukniveau altijd met een geijkt meetinstrument zodat u de grenswaarden niet overschrijdt. • Om het systeem uit te schakelen, schakelt u eerst de versterker af en vervolgens de voorversterkers. Zo vermijdt u plopgeluiden op de luidspreker. 11. Problemen en oplossingen PROBLEEM Toestel werkt niet. Geen geluid. Ruis. Ventilator werkt niet, LEDs lichten niet op. PROTECT LED blijft branden. MOGELIJKE OORZAAK • Voedingskabel is niet aangesloten. OPLOSSING • Controleer de voedingskabel en mogelijke verlengkabels. • De voedingskabel van het gebruikte • Controleer of de voedingskabel en toestel is niet goed of helemaal niet de pluggen goed zijn aangesloten. aangesloten. • Reinig de plug en/of de • De aansluiting en de plug zijn vuil. aansluiting. • Ingangssignaal te sterk. • Verminder het ingangssignaal met de versterkingsregeling. • De voedingskabel is niet • Sluit de voedingskabel aan. aangesloten. • Er zit DC-spanning op de ingangen. • Versterker uitschakelen en laten • Oververhitting door verstopt nazien door een geschoolde ventilatierooster. technicus. • Impedantie van de luidsprekers te • Veeg de rooster van de ventilator laag. schoon. • Kortsluiting in • Sluit andere luidsprekers aan. luidsprekeraansluiting of in de • Controleer de luidsprekers. luidspreker zelf. • Luidspreker uitschakelen en laten • Technisch probleem met nazien door een geschoolde luidspreker. technicus. 12. Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.) 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 13. Technische specificaties Voeding Zekering Uitgangsvermogen Frequentiebereik S/R-verhouding Ingangsgevoeligheid Ingangsimpedantie Ingangsaansluitingen Uitgangsaansluitingen 29/07/2011 230VAC 115VAC Stereo 8 ohm Stereo 4 ohm 230VAC / 50Hz of 115VAC / 60Hz selecteerbaar T2A (order code: FF2.5N) T4A (order code: FF4N) 70W 100W 25Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB > 100dB 0.77V 10 Kohm niet-gebalanceerd 2 x ¼” jack (6.3mm) 2 x Speakon® (stereo) 14 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Be eveiligingscircuits Rev. 01 0 korttsluitbeveiliging, DC- en e overbela astingsbeve eiliging; geru uisloze in- en e uitschak keling; stroombegrenz zing voed dingsschak kelaar, ingangsvolume e voor elk kanaal k 2 x groene LED D 2 x rode LED 1 x blauwe LED D 1 x rode LED 483 x 320 x 45 5mm 8kg Be edieningskn noppen LE ED-aanduidiing SIG GNAL LIM MIT POW WER PRO OTECT Afmetingen Ge ewicht Ge ebruik dit toestel en nkel met originele o accessoires s. Vellema an nv is niet aanspra akelijk voor sc chade of kw wetsuren bij (verke eerd) gebrruik van dit toestel. Vo oor meer informatie e over dit product p en n de laatstte versie van v deze h handleidin ng, zie ww ww.hqpow wer.eu. De e informattie in deze e handleiding kan te e allen tijd de worden gewijzigd d zonder vo oorafgaand de kennisg geving. © AUTEURSR RECHT Ve elleman nv heeft het auteursrech a ht voor deze e handleidiing. Alle we ereldwijde rechten vo oorbehoude en. He et is niet toeg gestaan om deze handle eiding of ged deelten ervan n over te nemen, te kop piëren, te vertalen, te bewerken en op o te slaan op o een elektrronisch medium zonder voorafgaand de schriftelijk ke toestemm ming van de rec chthebbende e. NOTIC CE D’EM MPLOI I 1.. Introd duction Au ux résiden nts de l'Un nion europ péenne De es informa ations env vironneme entales imp portantes concernant ce prod duit Ce sy ymbole surr l'appareil ou o l'emballage indique e que l’élim mination d’u un appareil en fin de vie v peut polluer l'en nvironneme ent. Ne pas s jeter un appareil élec ctrique ou électroniqu ue (et des es) parmi le es déchets municipaux m x non sujets au tri séle ectif ; une déchèterie piles éventuelle era l’appare eil en questtion. Renvo oyer les équ uipements usagés à votre fournis sseur ou à un traite service de recyc clage local. Il convientt de respec cter la régle ementation locale rela ative à la pro otection de e l’environnement. En n cas de qu uestions, contacter c les autoriités locale es pour élimination. No ous vous re emercions de d votre ach hat ! Le VP PA2100U1 est un amplificateur stéréo proffessionnel ha aut de gamm me. Lisez la a présente notice atte entivement avant la mise m en serv vice de l'appareil. Si l’appareil a été endomm magé penda ant le transport, ne l'in nstallez pas s et consulttez votre re evendeur. our plus d’’information concerrnant cet article a et la dernière e version d de cette notice, Po vis siter notre e site web b www.hqp power.eu. 2.. Consignes de sécurité é Êtrre prudent lors l de l’ins stallation : toucher un n câble sous s tension peut causer des éle ectrochocs mortels. m ppareil uniq quement à l'intérieu ur. Protéger de la pluie, de l’hum midité et des Utiliser cet ap ojections d’’eau. Ne jam mais placerr d’objet co ontenant un n liquide sur l’appareil. pro appareil s’il n’est pas utilisé ou pour p le netttoyer. Tirerr la fiche po our Débrancher l’a brancher l'a appareil ; non n pas le câble. c déb Garder hors de d la portée e de person nnes non qu ualifiées et de jeunes enfants. n a aucune pièce ma aintenable par p l’utilisatteur. Comm mander des s pièces de rechange Il n’y éve entuelles ch hez votre re evendeur. • La garantie ne s'applique pas au ux dommag ges survenus en négligeant certa aines directtives de cettte v revendeur déclin nera toute responsabil r lité pour les s problème es et les déffauts qui en n notice et votre résultent. • Confiez l'in nstallation et l’entretie en à un perrsonnel qua alifié. • Ne branchez pas l'appareil après exposition à des varriations de température. Afin d’é éviter des s, attendez z jusqu’à ce e que l'appa areil ait atte eint la température am mbiante av vant de dommages l'utiliser. 29//07/2011 15 ©Velleman n nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 • Cet appare eil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l'apparreil doit être mis à la terre. Un technicien t q qualifié doitt établir la connexion électrique. • La tension n réseau ne peut pas dépasser d la tension mentionnée dans d les sp pécifications s à la fin de e cette notic ce. on ne peut pas être re eplissé ou endommag e é. Demand dez à votre revendeur de • Le câble d'alimentatio d on si néces ssaire. renouvelerr le câble d'alimentati 3.. Étique ettes de sécurité é Re espectez les s prescriptions sur les étiquettes de sécurité é: ez la notice e attentivem ment avantt d'utiliser l'appareil. Seules S les p personnes autorisées a Lise peu uvent l'opérer. en sera effe ectué par un u technicie en qualifié. Faites La connexion au réseau et l'entretie ention à la haute tens sion sur la connexion c à visser. Dé ésactivez l'amplificate eur avant de atte con nnecter l'ap ppareil. Risque de perrte de l’ouïe e. Mettez un n casque. 4.. Directtives gén nérales Se e référer à la l garantie e de servic ce et de qualité Vellleman® en n fin de notiice. ême. Veillerr à ce que les Protégerr contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrê fentes de d ventilatio on ne soien nt pas bloqu uées. Laisse er une dista ance de minimum 2,5 cm entre e le pro ojecteur et tout autre objet. Protégerr contre les s chocs et le traiter av vec circonsp pection pen ndant l’opérration. • Se familiarriser avec le fonctionn nement de l’appareil avant a de l’u utiliser. Ne p pas permetttre pas aux x personnes s non qualiffiées d’opérrer cet appa areil. La plu upart des dégâts d sont causés par un usage non profes ssionnel. • Toute mod dification es st interdite pour des raisons r de sécurité. s Le es dommag ges occasion nnés par de es modificatio ons par le client c ne tombent pas sous la garantie. • N’utiliser le spot qu’à à sa fonction prévue. Tout T autre usage peutt causer de es courts-cirrcuits, des d électroc chocs, etc. Un usage impropre annule d'offfice la garan ntie. brûlures, des • La garantie ne s’applique pas au ux dommag ges survenus en négligeant certa aines directtives de cettte v revendeur déclin nera toute responsabil r lité pour les s problème es et les déffauts qui en n notice et votre résultent. • Confier l’in nstallation et e l’entretie en à un perrsonnel qua alifié. • Ne pas bra ancher l’appareil après s exposition à des varriations de températurre. Afin d’éviter des dommages s, attendre e jusqu’à ce e que l’appa areil ait atte eint la temp pérature am mbiante avant de l’utiliser. • Cet appare eil est un amplificateu ur professio onnel pour l'amplificat l ion de signaux audio. L'appareil convient uniquement u t pour usag ge à l'intérie eur avec un ne tension de d 230VCA A / 50Hz ou de 115VCA A/ 60Hz. • Remarque e importante : l’usage d'une insta allation d’am mplification n dans un liieu publique ou sur de es terrains industriels fa ait l’objet de prescriptions de séc curité bien particulière es. Contacte ez les c es pour plus de plus amples rens seignementts. autorités compétente • Choisissez z un endroitt où l’apparreil est prottégé contre e la poussiè ère, l’humid dité et des températur t res extrêmes, humidité ou o poussièrres. Ne laissez pas tra aîner les câb bles pour a assurer la votre sécurité autrui. et celle d’a • N’utilisez cet c appareil que lors d’une d température am mbiante com mprise entre e -5°C et +45°C. + N’exposez pas l’appareil aux ray yons directs du soleil (lors d’un transport t dans un véh hicule fermé é) nts. et appareils chauffan • L’humidité é relative ne e doit pas dépasser d 50 0%. • Évitez d’uttiliser l’ence einte et déc connecter l’enceinte du d réseau électrique é en cas d’ora age. Une surtension n peut enge endrer des endommag gements. • Essuyez l’a appareil avec un chiffo on humide non peluch heux. Évitez z l’usage d’alcool et de solvants. • Le retirem ment ou la détérioratio d n du code-barres sur l’appareil annulera a la garantie. • Cette notic ce décrit la VPA2100U U1. Les illus strations ett les caracté éristiques d d’autres mo odèles sont comparablles. • Transporte er l’appareil dans son emballage originel. • Garder cettte notice pour p toute référence r u ultérieure. 29//07/2011 16 ©Velleman n nv VPA2100U1 5. Rev. 01 Prescriptions légales • L’usage de systèmes d’amplification peut s’accompagner de niveaux sonores très élevés capables d’occasionner une perte de l’ouïe permanente. Les prescriptions légales pour l’usage d’un tel système varient selon le pays. L’utilisateur est responsable de respecter les prescriptions applicables dans son pays. • Tenez à l’œil le niveau de pression sonore (SPL) lors de l’usage d’un système d’amplification dans les discothèques, pendant des concerts etc. Faites attention de ne pas dépasser les limites légales. • Une perte de l’ouïe à cause d’un niveau sonore trop élevé peut être considérée comme dommage corporel et peut donner lieu à des poursuites judiciaires. • Remarquez que l'organisateur est responsable du respect du niveau sonore maximal. 6. Information concernant la perte d’audition • De plus en plus de jeunes souffrent de perte d’audition de 25dB ou plus induite par l’écoute d’une musique trop forte. Chaque personne opérant un système d’amplificateurs n’est pas sans savoir le niveau de pression sonore auquel il est exposé. Dans une discothèque, le niveau moyen est de 75dB à 105dB. Un concert de musique rock peut engendrer un niveau de pression sonore atteignant 95dB, voire 115dB. Des crêtes individuelles peuvent dépasser le seuil de douleur de 130dB. Ce niveau est typique pour p. ex. les tronçonneuses. Échelle des décibels 10dB – Battement de cœur 25dB – Conversation à vois basse 40dB – Maison moyenne 50dB – Trafique léger 60dB – Conversation normale 70dB – Aspirateur 80dB – Sonnerie de téléphone 90dB – Marteau-piqueur 100dB – Tondeuse à gazon 120dB – Musique forte dans une voiture 130dB – Seuil de douleur 140dB – Avion de chasse volant à une hauteur de 30m • Il est important de savoir qu’une augmentation d’une valeur de 3dB doublera le niveau sonore. L’oreille ne perçoit un doublement du niveau sonore que lors d’une augmentation du niveau de pression sonore de 10dB. La perte d’audition ne dépend pas du niveau sonore mais du niveau de pression sonore. La surdité commence bien en dessous du seuil de douleur. • Bien des gens pensent que l’on peut s’habituer au bruit. Rien n’est moins vrai ! • La raison pourquoi certaines personnes se sont habituées à un certain niveau de pression sonore et qu’elles ne se sentent plus dérangées, se situe dans le fait ces personnes sont déjà sujettes à la surdité. Ces lésions rendent l’ouïe insensible aux fréquences constituant le niveau le plus élevé du son. L’accoutumance au bruit n’est autre que l’accoutumance à la surdité dans la vie de tous les jours. La surdité est irrévocable est ne peut être compensée que par des audioprothèses. En gros, la surdité se ressent comme si on avait des boules Quiès dans les oreilles. Cette sensation s’atténue avec le temps. En revanche, la surdité est irrévocable. • Pour relaxer l’ouïe, il suffit de ne pas s’exposer à un niveau de pression sonore dépassant les 70dB pendant un délai de 10 heures. Un niveau supérieur à 70dB pourrait engendrer des dommages irrévocables à l’ouïe et fortement diminuer la sensibilité auriculaire. AVERTISSEMENT: Protégez vos oreilles pour éviter toute perte d’audition ! 7. Caractéristiques • • • • son de haute performance exceptionnel design original et construction minutieuse Circuits de protection le limiteur protège les enceintes contre les endommagements en cas de surcharge de l’amplificateur • fréquence audio de haute performance • les dispositifs de retard de phase lors du branchement et de coupage de son lors du débranchement de l’amplificateur protègent les enceintes contre les parasites 29/07/2011 17 ©Velleman nv VPA2100U1 8. Rev. 01 Description Voir illustrations page 2 de ce mode d’emploi. a. Panneau frontal (voir ill. 1) 1. Interrupteur d’alimentation Enfoncez ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Veillez à baisser le niveau du volume et contrôlez les connexions avant d’allumer l’amplificateur. Il est normal que le son soit momentanément étouffé lors de la mise en marche ou de la mise hors circuit. ATTENTION : Allumez votre amplificateur en dernier, c.à.d. après avoir allumé tout autre appareil connecté. Éteignez votre amplificateur en premier, c.à.d. avant d’éteindre tout autre appareil connecté. 2. Indication LED « POWER » Ces LEDs s’allument lors de la mise en marche de l’appareil. 3. Indication LED « LIMIT » Ces LEDs s’illuminent lorsqu’une section de l’entrée passe en régime de saturation dans 3dB. Un clignotement occasionnel des LEDs est acceptable. Cependant, baisser le niveau du volume de l’amplificateur ou réduisez le niveau du volume de sortie d’un appareil précédent si elles s’allument de manière constante pour éviter une distorsion du son. 4. Indication LED « SIGNAL » Ces LEDs s’allument pour confirmer la présence d’un signal d’entrée supérieur à 100mV. 5. Indication LED « PROTECT » Ces LEDs s’illuminent si la connexion de sortie de l’amplificateur est court-circuitée ou si l’impédance est trop basse. Si une de ces LEDs s’allume, éteignez l’appareil et vérifiez la connexion de sortie. Rallumez l’amplificateur. 6. Contrôle du niveau de volume relatif Contrôle du niveau du signal vers chaque canal. Le gain de tension véritable est exprimé en dB. Tournez ceux-ci dans le sens inverse des aiguilles d’une montre si les LEDs de crête s’illuminent de manière constante (indique un signal d’entrée trop important). b. Panneau arrière (voir ill. 2) 7. Connexion d’alimentation La connexion d’alimentation sert à brancher votre amplificateur au réseau CA. ATTENTION : Ne retirez jamais la broche de la prise de terre. 8. Porte-fusible Remplacez un fusible grillé par un fusible du même type. Si le fusible grille sur une base régulière, débranchez votre amplificateur est consultez un technicien qualifié. 9. Sélecteur tension CA Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’appareil soit réglé pour recevoir la tension du réseau local, c.à.d. 115VCA / 60Hz ou 230VCA / 50Hz. 10. Connexion d’entrée Connexions d’entrée jack ¼” asymétriques pour le signal d’entrée. 11. Connexion de sortie canal gauche / droite Raccordez la connexion à l’enceinte gauche et droite à l’aide d’un connecteur type « Speakon® ». 12. Ventilation La vitesse du ventilateur est automatiquement régulée pour assure rune température intérieure adéquate. 9. Installation a. Montage en rack • Cet amplificateur est conçu pour des racks 19”. Installez également un ventilateur. Lors du montage, prévoyez assez de place pour l’évacuation de l’air chaud. L’appareil pourrait s’endommager en cas d’une surchauffe continue. • Fixez l'amplificateur à l'aide des 4 vis M6 incorporées. • Faites attention lors du montage. Placez l’appareil le plus lourd en bas de votre rack. Il ne suffit pas de fixer l’appareil avec les 4 vis sur le panneau frontal. Ajoutez des barres métalliques en dessous et aux flancs de l'appareil. • Lorsque vous transportez l’appareil, il faut attacher le support du dos aux barres de protection latérales pour empêcher que l’amplificateur soit projeté en arrière. b. Entrées • Un câble de haute qualité à une influence positive sur la qualité sonore. Utilisez des câbles courts et branchez-les directement à l’appareil. Les hautes fréquences sont largement 29/07/2011 18 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 absorbé ées si les câ âbles sont trop t longs. Les câbles s longs occa asionnent d du bruit et d’autres d formes de distorsion. Utilisez z des câbles s balancés si vous n’avez d'autre e choix que e d’utiliser des d câbles longs. l • Nous co onseillons aux a profess sionnels de connecter les câbles via v des jacks XLR sym métriques. c. Sorties amortissem ment de vottre amplificateur assure une reprroduction sonore claire e. • Le hautt facteur d’a Les câb bles trop lon ngs et trop fins influen ncent le fac cteur d’amo ortissementt - et donc les basses de façon négative. Un facteur d’amortis ssement de e ± 50 perm met de gara antir une bo onne qualité ble est long g, plus épais il doit êtrre. de son. Plus le câb ctez vos sys stèmes d’am mplification n via les fich hes haut-parleur ou la a connexion n banane / à • Connec visser (câble: ( roug ge +, noir -). es attention n à la haute e tension su ur la conne exion à viss ser. Désactiivez l’amplificateur Faite avan nt de conne ecter l’appa areil. d. Haut-parleur - connexion vu de conne exions hautt-parleur ve errouillables s 4P. Tourn nez la fiche • Votre haut-parleurr est pourv T le bou uton de dév verrouillage e, tournez vers la droite pourr la verrouiller. Déverrrouillage : Tirez vers la gauche et retirez la fiche. ROCHE BR 1+ 2+ + 12e. Choisir le es câbles appropriés a s • Assurez z-vous que les câbles sont assez épais pourr le système haut-parleur. Des câbles trop fins peu uvent chaufffer et occa asionner un ne grande perte p de puissance et de qualité. • Pour tous les systè èmes haut--parleur jus squ’à 400W W nous vous s conseillon ns d’utiliserr un câble n diamètre de 2.5mm² ² ; utilisez un câble de e 4mm² à partir p de 40 00W. avec un • Le hautt facteur d’a amortissem ment de vottre amplificateur assure une reprroduction sonore claire e. Les câb bles trop lon ngs et trop fins influen ncent le fac cteur d’amo ortissementt - et donc les basses de façon négative. Un facteur d’amortis ssement de e ± 50 perm met de gara antir une bo onne qualité ble est long g, plus épais il doit êtrre. de son. Plus le câb ple : Un fac cteur d’amo ortissementt de 200 est réduit jus squ’à 47 (8 ohms) si votre v câble Exemp haut-parrleur Ø 2.5m mm²) mesu ure 10m. La a perte de puissance e est de 1.63 3% à 8 ohm ms, avec 4 ohms la pertte est 3.25% et avec 2 ohms la perte est d de 6.5%. • La longueur max. du câble es st 30m! f. Installation les câb bles du haut-parleurr ctez le câble e du premie er système haut-parle eur aux sorties haut-p parleur CH-1 et CH-2 de d • Connec l’amplifficateur. Le signal sera a envoyé ve ers les systtèmes hautt-parleur individuels. • Évitez d’endomma d ager les câb bles et traittez-les avec c précaution. • Fixez le es câbles av vec un ruba an adhésif de d sorte qu ue personne e ne puisse e trébucher sur les câbles. • Employ yez des câbles du mêm me type et de la même e longueur. • Évitez les boucles dans vos câbles. c es câbles de d l’appareil à l'écart de d fils électriques (ne les mettez pas le long g de câbles • Tenez le électriques). cez aucun objet o lourd (comme un n système haut-parleu h ur) sur les c câbles. • Ne plac • Enroule ez vos câble es autour du d coude. g. Connexio on au résea au t q qualifié doitt connecterr l'appareil ! Un technicien Câblage de es câbles de d connexio on : Câb ble Bru un Bleu Jau une / vert Broche Phase Neutre Terre Internation nal L N L'appareiil doit être e mis à la terre t ! 29//07/2011 19 ©Velleman n nv VPA2100U1 Rev. 01 10. Opération • Branchez l’amplificateur au réseau et mettez les deux réglages d’amplification dans leur position minimale. Allumez l’amplificateur comme dernier. Les LEDs « ON » et « PROTECT » s’allument. Vérifiez si l’amplificateur est bien connecté au réseau si les LEDs ne s’allument pas. • Les haut-parleurs sont branchés après la temporisation d'activation (la LED PROTECT s’éteint). • Après avoir mis les réglages de volume du préamplificateur dans la position minimale, il faut mettre le réglage d’amplification de votre amplificateur dans la position centrale. En cas de bruit il faut contrôler les câbles entre le préamplificateur et votre amplificateur (d’abord éteindre les composants !). Réglez le volume avec les réglages d’amplification CH-1 et CH-2. ATTENTION ! Évitez de régler les canaux sur un niveau trop élevé de sorte que la LED LIMIT s’allume en continu. Faites attention qu’il n’y ait pas de distorsion sur le signal de sortie pour éviter d’endommager vos haut-parleurs. Les principaux modes d’opération de l’amplificateur sont visualisés sur le panneau frontal. SIGNAL LIMIT PROTECT niveau de sortie court-circuit ou impédance trop faible ou signal distordu activé momentanément lors de l’activation de l’appareil ou lors de l’activation d’un des circuits de protection. • Veillez à la qualité sonore des amplificateurs lors de l’utilisation du système d’amplification. La distorsion est une indication que l’amplificateur ou le haut-parleur est surchargé. La surcharge peut facilement endommager l’amplificateur ou le haut-parleur. • Vérifiez le niveau de pression sonore avec un instrument de mesure calibré et faites attention de ne pas franchir les valeurs limites. • Pour désactiver le système, vous éteignez d'abord l'amplificateur et ensuite les préamplificateurs, ce qui permet d'éviter les parasites. 11. Problèmes et solutions PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil ne fonctionne • Câble d’alimentation n’est pas pas. connecté. Pas de son. • Le câble d’alimentation de l’appareil n’est pas (bien) connecté. • La connexion et la fiche sont sales. Ronflement. • Signal d’entrée trop fort. Le ventilateur ne marche • Le câble d’alimentation n’est pas pas, les LEDs ne connecté. s'allument pas. La LED « PROTECT » • Tension CC sur les entrées. reste allumée. • Surchauffe à cause d’une grille de ventilation bouchée. • Impédance des haut-parleurs trop faible. • Court-circuit dans la connexion du haut-parleur ou dans le hautparleur même. • Défaut technique de l’amplificateur. SOLUTION • Contrôler le câble d’alimentation et les rallonges. • Vérifier la connexion du câble d’alimentation et des fiches. • Essuyer la fiche et/ou la connexion. • Diminuer le signal d’entrée avec le réglage d’amplification. • Connecter le câble d’alimentation. • Éteindre l’amplificateur et le faire réviser par un technicien qualifié. • Nettoyer la grille de ventilation. • Connecter d'autres haut-parleurs. • Contrôler les haut-parleurs. • Éteindre le haut-parleur et le faire réviser par un technicien qualifié. 12. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 29/07/2011 20 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 13 3. Spéciffications s techniq ques Aliimentation 230VCA 2 1 115VCA S Stéréo 8 oh hms S Stéréo 4 oh hms Fu usible Pu uissance de sortie Pla age de fréq quence Ra apport S/B Se ensibilité à l’entrée Im mpédance à l’entrée Co onnexion d’’entrée Co onnexion de e sortie Cirrcuits prote ecteurs Co ontrôles Ind dication LED SIG GNAL LIM MIT POW WER PRO OTECT Dimensions Po oids 230V VCA / 50Hz z ou 115VC CA / 60Hz s sélectionnab ble T2A (référence e : FF2.5N) T4A (référence e : FF4N) 70W W 100W 25H Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB > 10 00dB 0.77 7V 10 Kohms K asym métrique 2 x ¼” jack (6.3mm) 2 x Speakon® (stereo) prottection conttre les courrts-circuits,, protection n contre courrant CC et surcharge; allumage e et extinctio on silencieux; limitteur de cou urant interrupteur d’’alimentatio on, contrôle e du niveau u de volume e anal pour chaque ca 2 x LED verte 2 x LED rouge 1 x LED bleue 1 x LED rouge 483 x 320 x 45 5mm 8kg N’’employer cet apparreil qu’ave ec des acce essoires d’origine. d S Vellem SA man ne sera a au ucunement responsa able de do ommages ou lésions s survenus s à un usa age (incorr rect) de ce et ap ppareil. Po our plus d’’information concerrnant cet article a et la dernière e version d de cette notice, vis siter notre e site web b www.hqp power.eu. To outes les informatio ons présen ntées dans s cette nottice peuve ent être mo odifiées sa ans no otification préalable e. © DROITS D’’AUTEUR SA A Velleman est l’ayantt droit des droits d d’autteur pour cette c notice e. Tous droits mondiau ux réservés s. Toute reproduc ction, traduc ction, copie ou o diffusion,, intégrale ou u partielle, du d contenu d de cette notice par quelq que pro océdé ou surr tout suppo ort électroniq que que se soit est interd dite sans l’ac ccord préalable écrit de l’ayant droitt. MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Introd ducción A los ciudad danos de la Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concerrniente a e este produ ucto Im Este símbolo en n este aparrato o el em mbalaje indica que, si tira las mu uestras inse ervibles, e medio am mbiente. podrrían dañar el No tire este apa arato (ni la as pilas, si las hubiera)) en la basu ura domésttica; debe ir i a una D este e aparato o a su distrribuidor o a la unidad de empresa especializada en reciclaje. Devuelva claje local. Respete las s leyes loca ales en rela ación con ell medio ambiente. recic Si tiene dud das, contac cte con las s autorida ades locale es para residuos. PA2100U1 1! Es un am mplificador estéreo e pro ofesional de e alta calida ad. ¡Gracias por haber comprado el VP s instrucciones del ma anual antes de usarlo. Verifique s si el aparato ha sufrido Lea cuidadosamente las gún daño en el transp porte antes de la puestta en marcha. Si es el caso, no c conecte el aparato a a la a alg red d y póngas se en contacto con su distribuidor. Pa ara más in nformación n sobre es ste produc cto y la ver rsión más reciente d de este manual del us suario, visite nuestrra página www.hqpo w ower.eu. 2.. Instru ucciones s de segu uridad alación: pue ede sufrir una u peligros sa descarga a eléctrica al a tocar un Cuidado durante la insta ble conectado a la red eléctrica. cab Utilice el aparrato sólo en interiore es. No exponga este equipo e a llu uvia, humedad ni a ngún tipo de e salpicadu ura o goteo. Nunca po onga un objjeto con líq quido, p.ej. un florero,, nin 29//07/2011 21 ©Velleman n nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 en el aparato.. a si no n va a usarlo durante e un largo p periodo de tiempo t o Desconecte siiempre el aparato s del enchufe para p descon nectar el ca able de red,, nunca del anttes de limpiarlo. Tire siempre pro opio cable. Mantenga el aparato a lejo os del alcan nce de pers sonas no ca apacitadas y niños. u no habrá de e efectuar el mantenimie m ento de nin nguna pieza a. Contacte con su El usuario distribuidor si necesita piezas p de re ecambio. • Daños cau usados por descuido de las instru ucciones de e seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribu uidor no serrá responsa able de ningún daño u otros prob blemas resultantes. • La instalac ción y el ma antenimien nto deben ser s realizados por pers sonal espec cializado. • No conecte e el aparato o si ha esta ado expues sto a grandes cambios s de temperratura. Esp pere hasta que el apa arato llegue e a la tempe eratura am mbiente. ato pertene ece a la clas se de prote ección I. Por lo tanto, es esencial que el apa arato esté • Este apara puesto a tierra. La co onexión elé éctrica debe e llevarse a cabo por un u técnico c cualificado.. • Asegúrese e de que la tensión de red no sea a mayor que la tensión n indicada e en las espe ecificaciones. e el cable de alimentación y protéjalo contra a posibles daños d caus sados por algún tipo de • No aplaste superficie afilada. Si es necesarrio, pida a su s distribuid dor reemplazar el cab ble de alime entación. 3.. Etique etas de segurida s ad Re espete las in nstruccione es en las ettiquetas de seguridad: a cuidadosa amente el manual m del usuario antes de utilizar el aparato. Sólo personas p Lea cua alificadas pu ueden man nejar el apa arato. miento deben ser realiz zados por u un técnico cualificado. c La conexión a la red y el mantenim nga en cuen nta la alta tensión t en la conexión n por tornillo. Desactiv ve el amplificador anttes Ten de conectar el aparato. Rie esgo de pérrdida de oíd do. Lleve au uriculares. 4.. Normas generrales Vé éase la Garrantía de servicio s y calidad c Ve elleman ® al a final de este e manua al del usuarrio. No expong ga este equ uipo a polvo o. No exponga este eq quipo a tem mperaturas extremas. Asegúrese e de que los s orificios de d ventilación no estén n bloqueados. Deje un na distancia a de mín. 2,,5cm entre el aparato o y cualquie er otro obje eto. No agite el e aparato. Evite usar excesiva fu uerza duran nte el mane ejo y la insttalación. • Familiaríce ese con el funcionamie f ento del ap parato. Sólo o personas cualificadas pueden manejar m estte aparato. La L mayoría de los daño os son caus sados por un u uso inad decuado. es de segurridad, las modificacion m nes no auto orizadas del aparato están prohib bidas. Los • Por razone daños causados por modificacio m ones no auttorizadas, no n están cubiertos porr la garantía a. • Utilice sólo o el VPA21 100U1 para a aplicacion nes descrita as en este manual m a fiin de evitarr p.ej. cortocircuiitos, quema aduras, des scargas eléctricas, etc c. Un uso de esautorizad do puede ca ausar daño os y anula la garantía co ompletame ente. • Los daños causados por descuid do de las in nstrucciones s de seguridad de este e manual in nvalidarán su uidor no serrá responsa able de ningún daño u otros prob blemas resultantes. garantía y su distribu • La instalac ción y el ma antenimien nto deben ser s realizados por pers sonal espec cializado. • No conecte e el aparato o si ha esta ado expues sto a grandes cambios s de temperratura. Esp pere hasta que el apa arato llegue e a la tempe eratura am mbiente. • Este apara ato es un amplificadorr profesiona al para la amplificación de señale es audio. El aparato ha sido diseñado para el uso en intteriores y con c una ten nsión de 230VCA / 50H Hz o 115VC CA / 60Hz. • Nota impo ortante: el uso u de una instalación n de amplificación en un u lugar pú úblico o en zonas industriale es es somettido a instrucciones de e seguridad d particularres. Contactte con las autoridades a s implicadas s para más informació ón. • Seleccione e un lugar de d montaje e donde el aparato a no esté expue esto a polvo o, humedad d ni temperatu uras extrem mas. No deje tirados lo os cables pa ara asegura ar su segurridad y la seguridad ajena. • Utilice el aparato a sólo o con una temperatur t ra ambiente e entre -5°C C y +45°C.. Asegúrese e de que ha aya suficiente aireación al a incorpora ar el aparatto. 29//07/2011 22 ©Velleman n nv VPA2100U1 Rev. 01 • Asegúrese de que la humedad no sobrepase el 50%. • No utilice los altavoces y desconéctelo de la red eléctrica en caso de una tormenta. Una sobretensión podría causar daños. • Limpie el aparato con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. • No quite el código de barras. Esto anulará la garantía. • Este manual del usuario describe el VPA2100U1. Las figuras y las características de otros modelos son comparables. • Transporte el aparato en su embalaje original. • Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 5. Reglas legales • El uso de sistemas de amplificación podría ir acompañado de niveles sonoros muy elevados capaces de causar una sordera permanente. Las reglas legales para el uso de este sistema varían según el país. Respete las reglas aplicables en su país. • Tenga en cuenta el nivel de presión sonoro (SPL) al utilizar el sistema de amplificación en discotecas, durante conciertos, etc. Tenga cuidado de que no sobrepase los límites legales. • Una pérdida de audición causada por un nivel sonoro demasiado elevado podría ser considerada un daño corporal y podría dar lugar a persecuciones judiciales. • Tenga en cuenta que el organizador es responsable del nivel sonoro máx. 6. Información sobre la pérdida de audición • Más y más jóvenes tienen una pérdida de audición de 25dB o más causada por una música demasiado fuerte. Cada persona utilizando un sistema de amplificadores debe conocer el nivel de presión sonoro al que está expuesto. En una discoteca, el nivel medio es de 75dB a 105dB. Un concierto de música rock podría llegar a un nivel de presión de 95dB, véase 115dB. Crestas individuales podrían sobrepasar el umbral de dolor de 130dB. Este nivel es típico para p. ej. sierras de cadenas. Escala de decibels 10dB – latido del corazón 25dB – conversación en voz baja 40dB – Case media 50dB – Tráfico ligero 60dB – conversación normal 70dB – Aspirador 80dB – timbre sonando 90dB – martillo perforador 100dB – cortacésped 120dB – Alta música en el coche 130dB – umbral de dolor 140dB – Avión a reacción en una altura de 30m • Es importante saber que una subida de 3dB duplica el nivel sonoro. El oído sólo nota una duplicación del nivel sonoro si hay un aumento del nivel de presión sonoro de 10dB. La pérdida de oído no depende del nivel sonoro sino del nivel de presión sonoro. Daños al oído empiezan muy por debajo del umbral de dolor • Mucha gente piensa que puede acostumbrarse al ruido. ¡Nada más lejos de la realidad! • La razón por la que algunas personas se acostumbran a un cierto nivel de presión sonoro y ya no se preocupan, es que ya padecen daños en el oído. Estas lesiones hacen que el oído quede insensible a las frecuencias del nivel de sonido más elevado. Estar acostumbrado al ruido únicamente quiere decir estar acostumbrado a la sordera en la vida de cada día. La sordera es irrevocable y sólo se puede reemplazar por audífonos. Por lo general, la sordera suele ser como oídos taponados. Esta sensación se atenúa con el tiempo. Al contrario, la sordera es irrevocable. • Para relajar el oído, es suficiente no exponerse a un nivel de presión sonoro sobrepasando los 70dB durante un tiempo de 10 horas. Un nivel superior a 70dB podría causar daños irrevocables al oído y disminuir gravemente la sensibilidad auricular. ¡OJO!: ¡Proteja sus oídos para evitar cualquier pérdida de audición! 7. Características • • • • sonido de alta calidad diseño original y construcción precisa circuitos de protección el limitador protege los altavoces contra daños en caso de sobrecarga del amplificador 29/07/2011 23 ©Velleman nv VPA2100U1 Rev. 01 • frecuencia audio de alta calidad • las funciones ‘temporización de conexión’ al activar el aparato y ‘protección mute’ al desactivarlo protegen los altavoces contra interferencias. 8. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. a. Panel frontal (véase fig. 1) 1. Interruptor de alimentación Pulse este botón para activar o desactivar el aparato. Asegúrese de que disminuya el nivel de volumen y controle las conexiones antes de activar el amplificador. Es normal que el sonido se amortigüe momentáneamente al activar o desactivar el aparato. 2. 3. 4. 5. 6. ¡OJO! : Active el amplificador después de haber activado todos los otros aparatos conectados. Desactive el amplificador antes de desactivar cualquier aparato conectado. Indicación LED « POWER » Estos LEDs se iluminan al activar el aparato. Indicación LED « LIMIT » Estos LEDs se iluminan si una sección de la entrada pasa a una situación de sobremodulación dentro de 3dB. Un parpadeo ocasional de los LEDs es aceptable. Sin embargo, disminuya el nivel del volumen del amplificador o reduzca el nivel de volumen de salida de un aparato anterior si se iluminan de manera constante para evitar una distorsión del sonido. Indicación LED « SIGNAL » Estos LEDs se iluminan para confirmar la presencia de una señal de entrada de más de 100mV. Indicación LED « PROTECT » Estos LEDs se iluminan si la conexión de salida del amplificador se cortocircuita o si la impedancia es demasiado baja. Si uno de estos LEDs se ilumina, desactive el aparato y controle la conexión de salida. Vuelva a activar el amplificador. Ajuste del nivel de volumen relativo Ajuste del nivel de la señal en cada canal. La ganancia entrada verdadera de tensión se indica en dB. Gírelos en sentido contrario a las agujas del reloj si los LEDs de cresta se iluminan de manera constante (señal de entrada demasiado fuerte). b. Panel trasero (véase fig. 2) 7. Conexión de alimentación La conexión de alimentación sirve para conectar el amplificador a la red CA. ¡OJO! : Nunca saque el pin de la toma a tierra. 8. Portafusibles Reemplace un fusible fundido por un fusible del mismo tipo. Si el fusible se funde regularmente, desconecte el amplificador y contacte con un técnico cualificado. 9. Selector de tensión CA Antes de enchufar el cable de alimentación, asegúrese de que el aparato esté regulado para recibir la tensión de red local, es decir, 115VCA / 60Hz o 230VCA / 50Hz. 10. Conexión de entrada Conexiones de entrada jack ¼” asimétricas para la señal de entrada. 11. Conexión de salida del canal izquierdo / derecho Conecte la conexión con un conector del tipo « Speakon® » al altavoz izquierdo y derecho. 12. Ventilación La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente para asegurar una temperatura interior adecuada. 9. Instalación a. Montaje en rack • Este amplificador ha sido diseñado para racks de 19”. Instale también un ventilador. El aparato podría dañarse en caso de un sobrecalentamiento continuo. • Fije el amplificador con 4 tornillos M6 incluidos. • Sea cuidadoso durante el montaje. Ponga el aparato más pesado en la parte inferior del rack. No es suficiente fijar el aparato con los 4 tornillos del panel frontal. Añada barras metálicas en la parte inferior y los laterales del aparato. • Al transportar el aparato, fije el soporte de la parte trasera a las barras de protección laterales para evitar que el amplificador se arroja hacia atrás. 29/07/2011 24 ©Velleman nv V VPA2100U U1 0 Rev. 01 b. Entradas e una influe encia positiva sobre la a calidad so onora. Utilic ce cables • Un cable de alta calidad tiene os directamente al apa arato. Las altas a frecue encias se ab bsorben en gran parte e si cortos y conéctelo los cablles son dem masiado larrgos. Los ca ables largos s causan interferencias y otras fo ormas de distorsión. Utilice cables bala anceados si sólo puede e utilizar ca ables largos s. s profesiona ales conecttar los cable es a través s de jacks X XLR simétric cos. • Aconsejjamos a los c. Salidas bles demasiado largos y demasiado finos inffluyen el fa actor de am mortiguación n – y por • Los cab tanto en los grave es - de manera negativa. Un factor de amo ortiguación de ± 50 pe ermite zar una bue ena calidad d de sonido. Cuanto más m largo se ea el cable,, más grues so tendrá que q garantiz ser. Conecte las ca ajas acústic cas a travé és de los conectores. e sus sistem mas de amplificación con c los conectores de altavoz o lla conexión n banana / • Conecte por torn nillo (cable: rojo +, ne egro -). dado con la alta tensió ón en la con nexión por tornillo. De esactive el a amplificado or antes de Cuid cone ectar el apa arato. stica - con nexión d. Caja acús • La caja acústica es stá equipad da con cone exiones de 4 polos que se puede en bloquearr. Gire el or hacia la derecha d para bloquear el aparato o. Para des sbloquearlo: Tire del botón b de conecto desbloq queo, gire hacia h la izquierda y qu uite el cone ector. P POLO 1+ 2+ + 12nar los cab bles adecu uados e. Seleccion • Asegúre ese de que los cables sean suficientemente e gruesos para la caja acústica. Cables C demasia ado finos podrían p cale entarse y ca ausar una pérdida p gra ande de pottencia y callidad. • Para tod das las caja as acústicas hasta 400 0W utilice un u cable co on diámetro o de 2.5mm m²; utilice un u cable de e 4mm² a partir de 40 00W. • El alto factor f de am mortiguació ón del amp plificador as segura una reproducción sonora clara. Los cables demasiado d largos y de emasiado finos influye en el factorr de amortig guación – y por tanto en los grav ves - de manera m nega ativa. Un fa actor de am mortiguación de ± 50 p permite garantizar un na buena calidad c de sonido. s Cua anto más la argo sea el cable, más s grueso tendrá que ser. Ejempllo: Un facto or de amorrtiguación de d 200 se disminuye d h hasta 7 (8 o ohms) si el cable altav voz Ø 2.5mm² mide 10m m. La pérdid da de poten ncia es un 1.63% a 8 ohms, con 4 ohms la s un 3.25% % y con 2 ohms la pérdida es un 6.5%. pérdida es • ¡La long gitud máx. del cable es e 30m! l cables del altavo oz f. Instalar los • Conecte e el cable del d primer sistema s a la as salidas CH-1 C y CH-2 del amplificador. La a señal se enviará a los siste emas de cajja acústicas s individualles. e los cables s y no los agite. a • No dañe • Fije los cables con n cinta adhe esiva de ma anera que nadie n pueda tropezars se con este e. c del mismo m tipo y de la mis sma longitu ud. • Utilice cables • Evite bu ucles en los s cables. • Mantenga los cables del aparrato lejos de d hilos eléc ctricos (no los ponga a lo largo de d los hilos os). eléctrico • No pong ga ningún objeto o pesa ado (como el sistema de altavoces) sobre lo os cables. • Enrolle los cables alrededor del d codo. n a la red g. Conexión ¡Un técnico cu ualificado debe cone ectar el ap parato! Cableado de d los cable es de conex xión: Cable Marrón Azul Amarillo / verde Polo Fase Neutro Tierra Internacio onal L N ¡Asegúrese e de que ell aparato es sté conecta ado a tierra a! 29//07/2011 25 ©Velleman n nv VPA2100U1 Rev. 01 10. Funcionamiento • Conecte el amplificador a la red y ponga los dos ajustes de amplificación en la posición mínima. Active el amplificador sólo después de los otros aparatos. Los LEDs « ON » y « PROTECT » se iluminan. Verifique si el amplificador está bien conectado a la red si los LEDs no se iluminan. • Las cajas acústicas se activan después de la temporización de activación (el LED PROTECT se apaga). • Después de haber puesto los ajustes de volumen del preamplificador en la posición mín., ponga el ajuste de amplificación del amplificador en la posición central. Si hay interferencias, controle los cables entre el preamplificador y el amplificador (¡Primero, desactive los aparatos!). Ajuste el volumen con los ajustes de amplificación CH-1 y CH-2. ¡OJO!: No ajuste los canales en un nivel demasiado alto si no el LED LIMIT se ilumina continuamente. Asegúrese de que no haya una distorsión en la señal de salida para evitar dañar los altavoces. Los principales modos de funcionamiento del amplificador se visualizan en el panel frontal. SIGNAL LIMIT PROTECT nivel de salida cortocircuito o impedancia demasiado débil o señal deformada activado momentáneamente al activar el aparato o durante la activación de uno de los circuitos de protección. • Asegúrese de que la calidad sonora de los amplificadores sea siempre buena al utilizar el sistema de amplificación. La distorsión es una indicación que el amplificador o el altavoz está sobrecargado. La sobrecarga podría dañar el amplificador o el altavoz fácilmente. • Verifique el nivel de presión sonora con un instrumento de medida calibrado y cuidado con no sobrepasar los valores limites. • Para desactivar el sistema, primero desactive el amplificador y luego los preamplificadores. De esa manera evitará interferencias. 11. Solución de problemas PROBLEMA El aparato no funciona No hay sonido. Interferencias. CAUSA POSIBLE • El cable de alimentación no está conectado. • El cable de alimentación del aparato no está (bien) conectado. • La conexión y el conector están sucios. • Señal de entrada demasiado fuerte. El ventilador no • El cable de alimentación no está funciona, los LEDs no se conectado. iluminan. El LED « PROTECT » • Tensión CC en las entradas. queda iluminado. • Sobrecalentamiento a causa de una rejilla de ventilación atascada. • Impedancia de los altavoces demasiado débil. • Cortocircuito en la conexión del altavoz o el altavoz mismo. • Error técnico del amplificador mismo. SOLUCIÓN • Controle el cable de alimentación y los prolongadores. • Verifique la conexión del cable de alimentación y los conectores. • Limpie el conector y/o la conexión. • Disminuya la señal de entrada con el ajuste de amplificación. • Conecte el cable de alimentación. • Desactive el amplificador y hágalo controlar por un técnico calificado. • Limpie la rejilla de ventilación. • Conecte otros altavoces. • Controle los altavoces. • Desactive el altavoz y hágalo controlar por un técnico cualificado. 12. Limpieza y mantenimiento 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 29/07/2011 26 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 13 3. Espec cificacion nes Aliimentación Fu usible Po otencia de salida s 230VAC 2 1 115VAC E Estéreo 8 ohms E Estéreo 4 ohms Ra ango de frecuencia Re elación seña al/ruido Se ensibilidad de d entrada Im mpedancia de d entrada Co onexión de entrada Co onexión de salida Cirrcuitos de protección p Aju ustes Ind dicación LE ED SIG GNAL LIM MIT POW WER PRO OTECT Dimensiones Pe eso 230V VCA / 50Hz z o 115VCA A / 60Hz se eleccionable e T2A (referencia a: FF2.5N) T4A (referencia a: FF4N) 70W W 100W 25H Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB > 10 00dB 0.77 7V 10 Kohms K asim métrico 2 x ¼” jack (6.3mm) 2 x Speakon® (estéreo) prottección contra los corttocircuitos, protección contra corrriente CC y sobrecarga a; activació ón y desactivación silen nciosa; limiitador de co orriente interruptor de alimentació ón, ajuste d del nivel de e volumen a cada cana al para 2 x LED verde 2 x LED rojo 1 x LED azul 1 x LED rojo 483 x 320 x 45 5mm 8kg Uttilice este aparato sólo con lo os accesoriios origina ales. Velle eman NV n no será res sponsable e de e daños ni lesiones causados c por un uso (indebid do) de este e aparato.. Pa ara más in nformación n sobre es ste produc cto y la ver rsión más reciente d de este manual del us suario, visite nuestrra página www.hqpo w ower.eu. Se e pueden modificar m las especiificaciones s y el conttenido de este e manu ual sin pre evio aviso.. © DERECHOS S DE AUTOR R Ve elleman NV dispone de e los derech hos de auto or para este e manual del d usuario. Todos los derechos d mu undiales rese ervados. Esttá estrictame ente prohibid do reproduciir, traducir, copiar, c edita ar y guardar este manua al del usuario o partes p de ello o sin previo permiso esc crito del dere echo habientte. BED DIENUN NGSAN NLEITU UNG 1.. Einfüh hrung An n alle Einw wohner der Europäis schen Unio on Wichtige Um mweltinforrmationen n über dies ses Produkt Diese es Symbol auf a dem Produkt oderr der Verpackung zeigtt an, dass d die Entsorg gung dieses s Produ uktes nach seinem Lebenszyklus s der Umwe elt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einhe eit (oder ve erwendeten n Batterien)) nicht als unsortiertes u s Hausmüll; die Einheit oder verwe endeten Ba atterien mü üssen von einer e spezia alisierten Firma zweck ks Recycling g entsorgt werden. Diese Einheit E mus ss an den Händler H ode er ein örtliches Recycliing-Unterne ehmen rettourniert werden. w Res spektieren Sie S die örtliichen Umw weltvorschrifften. Fa alls Zweife el bestehen, wenden n Sie sich für Entsor rgungsrich htlinien an n Ihre örtliche Be ehörde. Wiir bedanken n uns für de en Kauf des VPA2100 0U1! Diese es Gerät istt ein profes ssioneller Stereoverstärker mit au usgezeichne eten Leistun ngen. Bitte e lesen Sie vor v Inbetrie ebnahme des d Gerätes s ese Bedienu ungsanleitu ung sorgfälttig durch. Überprüfen Ü Sie, ob Tra ansportschäden vorlie egen. Sollte e die die es der Fall sein, s verwe enden Sie das d Gerät nicht n und wenden w Sie sich an Ihrren Händlerr. Fü ür mehr In nformation nen zu die esem Produkt und die neueste e Version dieser Be edienungs sanleitung, siehe ww ww.hqpow wer.eu. 2.. Sicherheitshin nweise n Sie währe end der Ins stallation de es Gerätes sehr vorsic chtig: das B Berühren vo on unter Seien Span nnung stehe enden Leitu ungen könn nte zu leben nsgefährlich hen elektris schen Schlä ägen führen. Verw wenden Sie das Gerät nur im Inn nenbereic ch. Schütze en Sie das G Gerät vor Regen R und Feuchte. Setzen n Sie das Gerät G keinerr Flüssigkeit wie z.B. TropfT oderr Spritzwass ser, aus. 29//07/2011 27 ©Velleman n nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 Stelle en Sie NIE mit Flüssig gkeit befüllten Gegens stände, wie e z.B. eine V Vase, auf das d Gerät. s Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung R v vom Netz. Fassen F Sie Trennen Sie das d Grifffläc che an und ziehen Sie nie an derr Netzleitun ng. dazu den Netzstecker an der Halte en Sie Kinder und Unb befugte vom m Gerät ferrn. Es gibt keine zu u wartenden n Teile. Bes stellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. • Bei Schäde en, die durch Nichtbea achtung de er Bedienun ngsanleitung verursacht werden, erlischt de er Garantiean nspruch. Fü ür daraus resultierend de Folgeschäden übern nimmt der Hersteller keine k Haftung. • Lassen Sie e dieses Ge erät von ein nem Fachmann installiieren und warten. w eraturschwa ankungen nicht n sofortt einschalte en. Schützen Sie das Gerät G vor • Das Gerät bei Tempe m Sie es aus sgeschaltett lassen bis s es akklima atisiert ist ((Zimmertem mperatur Beschädigung, indem at). erreicht ha • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Sch hutzklasse I. Gemäß den d Vorschrriften muss s das Gerätt ein. Der ele ektrische An nschluss da arf nur von einer Fachkraft durch hgeführt we erden. geerdet se h, dass die anzuschlie eßende Netz zspannung nicht höhe er ist als die e • Vergewissern Sie sich nung beschrieben in dieser Bedie enungsanleiitung. Netzspann • Achten Sie e darauf, da ass die Nettzleitung nic cht gequets scht oder durch d scharrfe Kanten beschädigt b werden ka ann. Bei Beschädigung gen soll eine Fachkraftt das Kabell ersetzen. • Trennen Sie S das Gerä ät bei Nichttbenutzung g und vor je eder Reinigung vom N Netz. Fassen n Sie dazu den Netzsttecker an der d Grifffläc che an und ziehen Sie nie an derr Netzleitung. • Bei Schäde en verursac cht durch eigenmächt e tige Änderu ungen erlisc cht der Garrantieanspruch. • Halten Sie e Kinder und d Unbefugtte vom Gerrät fern. 3.. Warnschilder Re espektieren Sie die Vo orschriften auf a den Sic cherheitssch hildern! sen Sie vor Inbetriebn nahme des Gerätes die ese Bedienu ungsanleitu ung sorgfälttig durch. Les Nurr qualifizierrte Persone en dürfen dieses Gerätt verwende en. schluss an das Stromn netz und Wartung W sind d einer Fac chkraft vorb behalten. Beachten Sie e Ans die Hochspann nung auf de em Schraubanschluss s. Schalten Sie den Ve erstärker au us ehe Sie s Gerät ans schließen. das Geffahr einer Gehörschäd G digung. Tragen Sie Ge ehörschutz. 4.. Allgem meine Riichtlinien n Sie ehe Vellem man® Serv vice- und Qualitätsg Q garantie am m Ende die eser Bedienungsanleitu ung. Schützen Sie das Ge erät vor Sta aub. Schütz zen Sie das Gerät vor extremen uren. Beachten Sie, dass die Lüfftungsschlittze nicht blo ockiert werrden. Temperatu Beachten Sie eine minimale Enttfernung vo on 2.5cm zwischen de em Gerät un nd jedem G d. anderen Gegenstand Vermeiden n Sie Ersch hütterungen n. Vermeide en Sie rohe e Gewalt wä ährend der Installation n und Bedie enung des Gerätes. G • Nehmen Sie S das Gerä ät erst in Betrieb, B nac chdem Sie sich s mit seiinen Funktionen vertra aut gemach ht haben. Las ssen Sie da as Gerät nic cht von Perrsonen bedienen, die sich s nicht m mit dem Ge erät auskennen n. Meist ist die Beschä ädigung des s Gerätes das d Ergebniis von unfachmännischer Bedienung g. htige Verän nderungen sind aus Sicherheitsgrründen verrboten. Bei Schäden verursacht • Eigenmäch durch eige enmächtige e Änderunge en erlischt der Garanttieanspruch h. • Verwenden n Sie das Gerät G nur fü ür Anwendu ungen besc chrieben in dieser Bedienungsanleitung sons st kann dies zu Schäden n am Produ ukt führen und u erlischt der Garan ntieanspruc ch. Jede an ndere Verwendung ist mit Gefahren G w Kurzschluss, Brand wie dwunden, elektrischem m Schlag, usw. u n. verbunden • Bei Schäde en, die durch Nichtbea achtung de er Bedienun ngsanleitung verursacht werden, erlischt de er Garantiean nspruch. Fü ür daraus resultierend de Folgeschäden übern nimmt der Hersteller keine k Haftung. • Lassen Sie e dieses Ge erät von ein nem Fachmann installiieren und warten. w • Das Gerät bei Tempe eraturschwa ankungen nicht n sofortt einschalte en. Schützen Sie das Gerät G vor m Sie es aus sgeschaltett lassen bis s es akklima atisiert ist ((Zimmertem mperatur Beschädigung, indem 29//07/2011 28 ©Velleman n nv VPA2100U1 Rev. 01 erreicht hat). • Dieses Gerät ist eine professionelle Endstufe für die Verstärkung von Audiosignalen. Verwenden Sie dieses Gerät nur in Innenräumen mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz oder 115VAC / 60Hz. • Wichtige Bemerkung: die Anwendung dieses Gerätes in öffentlichen oder gewerblichen Bereichen ist spezifischen Sicherheitsvorschriften unterworfen. Für mehr Informationen, bitte, setzen Sie sich mit den betreffenden Behörden in Verbindung. • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Lassen Sie keine Kabel herumliegen. Dies könnte Ihre Sicherheit und die anderer Personen gefährden. • Verwenden Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur von -5°C bis +45°C. Sorgen Sie für genügend Ventilation wenn das Gerät eingebaut wird. • Die relative Feuchtigkeit darf nicht mehr als 50% betragen. • Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. • Der Garantieanspruch erlischt wenn Sie den Barcode entfernen. • Die Abbildungen in der Bedienungsanleitung beschreiben den VPA2100U1. Andere Modelle und die Eigenschaften sind mit dem VPA2100U1 vergleichbar. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 5. Rechtliche Hinweise • Beim Arbeiten mit Verstärkungssystemen können sehr hohe Schallpegel, die zu einem permanenten Hörverlust führen können, erzeugt werden. Die rechtlichen Hinweise in Zusammenhang mit dem Gebrauch unterscheiden sich von Land zu Land. Der Veranstalter hat die Verantwortung, dafür zu sorgen, dass die Hinweise, die in seinem Land anwendbar sind, respektiert werden. • Behalten Sie den Schalldruckpegel (SPL) ständig im Auge wenn Sie das Verstärkungssystem in Discotheken, während Konzerte, usw. gebrauchen. Sorgen Sie dafür, dass das gesetzlich erlaubte Niveau nicht überschritten wird. • Ein Hörverlust, verursacht durch zu viel Dezibel, könnte als Körperschaden betrachtet werden und könnte also zu einer gerichtlichen Verfolgung Anlass geben. • Bemerken Sie, dass der Veranstalter für das Respektieren des max. Schallpegels verantwortlich ist. 6. Information über Gehörschaden • Immer mehr Jugendliche haben einen Hörverlust von 25dB oder mehr, verursacht durch zu laute Musik. Wer Verstärkungssystem bedient, soll über den Schalldruckpegel, an dem er ausgesetzt wird, in Kenntnis gesetzt werden. In einer Diskothek steigt das durchschnittliche Niveau von 75dB auf 105dB. Auf einem Rockkonzert kann der Schalldruckpegel von 95dB auf 115dB steigen. Einzelne Spitzen können die Schmerzgrenze von 130dB überschreiten. Diese Pegel sind typisch für z.B. Kettensägen. Übersicht verschiedener Schallpegel 10dB – Herzschlag 25dB – Flüstergespräch 40dB – durchschnittliches Haus 50dB – Leichter Verkehr 60dB – Normales Gespräch 70dB – Staubsauger 80dB – Klingelendes Telefon 90dB – Bohrhammer 100dB – Grasmäher 120dB – Laute Musik im Wagen 130dB – Schmerzschwelle 140dB – Düsenjäger in der Höhe von 30m • Beachten Sie, dass eine Steigerung um 3dB den Schallpegel verdoppelt. Das menschliche Gehör empfindet eine Verdoppelung des Schallpegels aber erst bei einer Erhöhung des Schalldruckpegels um 10dB. Ein Gehörschaden hängt aber vom Schalldruckpegel und nicht vom Schallpegel ab. Ein Gehörschaden kommt schon vor dem Erreichen der Schmerzgrenze vor. • Viele denken, dass Lärm etwa sei, woran man sich gewöhnen kann. Nichts ist weniger wahr! • Der Grund, weshalb Menschen sich an den Lärm gewöhnt haben und ihn nicht mehr als störend empfinden, kommt dadurch, dass Sie schon einen Hörschaden erlitten haben. Dieser Hörschaden 29/07/2011 29 ©Velleman nv VPA2100U1 Rev. 01 sorgt dafür, dass Sie die Frequenzen, die den lautesten Teil des Lärms bilden, nicht mehr wahrnehmen. Sich an den Lärm gewöhnen, bedeutet, dass man versucht mit Hörschaden im täglichen Leben zurechtzukommen. Taubheit ist unheilbar und kann nur mit Hörgeräten beseitigt werden. Im Allgemeinen wird ein Hörschaden als ’verstopfte Ohren’ empfunden. Dies kann allmählich abnehmen. Eine Hörverschlechterung ist jedoch permanent. • Um das Gehör genügend Ruhe zu geben, halten Sie sich während mindestens 10 Stunden in einer Umgebung auf, wo der Lärmpegel nicht über 70dB steigt. Ein hoher Schalldruckpegel kann das Gehör permanent beschädigen. WARNUNG: Schützen Sie die Ohren um Hörverlust zu vermeiden! 7. • • • • • • 8. Eigenschaften hervorragender Klang originales Design und präzise Konstruktion Schutzschaltungen Limiter bietet schützt vor Beschädigungen der Lautsprecher bei Übersteuerung des Verstärkers kräftige Audiofrequenz Einschaltverzögerung bei Einschaltung und Mute-Schutz bei Ausschaltung des Verstärkers schützen die Lautsprecher vor Brummstörungen. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. a. Frontseite (siehe Abb. 1) 1. Netzschalter Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät ein- und auszuschalten. Überprüfen Sie alle Anschlüsse und drehen Sie den Lautstärkeregler völlig nach links ehe Sie die Endstufe einschalten. Der Klang wird beim Ein- oder Ausschalten kurz gedämpft. ACHTUNG: der Verstärker immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten 2. Stromversorgungs-LED Diese LEDs leuchten wenn Sie das Gerät einschalten. 3. Limit-LED Diese LEDs leuchten wenn ein Eingangsteil der Endstufe innerhalb von 3dB verstört wird. Die LEDs dürfen aber ab und zu leuchten. Reduzieren Sie die das Niveau der Endstufe oder reduzieren Sie das Ausgangsniveau des vorhergehenden Geräts wenn die LEDs ständig leuchten damit der Klang nicht verzerrt wird. 4. Signal-LED Diese LEDs leuchten, um anzuzeigen, dass es ein Eingangssignal über 100mV im Kanal gibt. 5. Protect-LED Diese LEDs leuchten bei Kurzschluss im Ausgangsanschluss oder bei zu niedriger Lastimpedanz. Leuchtet eine der beiden LEDs, schalten Sie dann den Verstärker aus und überprüfen Sie den Ausgangsanschluss. Schalten Sie den Verstärker wieder ein. 6. Pegelregelung Damit regeln Sie den einkommenden Signalpegel pro Kanal. Die Spannungsverstärkung der Endstufe wird in dB wiedergegeben. Leuchten die Spitzen-LEDs ständig (Eingangssignal ist zu stark), drehen Sie dann diese Regler gegen den Uhrzeigersinn. b. Rückseite (siehe Abb. 2) 7. Netzanschluss Verbinden Sie das Gerät über diesen Anschluss mit dem Netz. Achtung: Entfernen Sie de Erdungspin nie. 8. Sicherungshalter Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung gleichen Typs. Brennt die Sicherung ständig durch, schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es von einer autorisierten Fachkraft überprüfen. 9. Wählschalter AC-Spannung Achten Sie auf die richtige Einstellung des Gerätes, nämlich 115VAC / 60Hz oder 230VAC / 50Hz, ehe Sie es an das Stromnetz anschließen. 10. Eingangsanschluss Verbinden Sie das Eingangssignal mit diesen unsymmetrischen ¼” Jackeingängen. 11. Ausgangsanschlüsse Kanal links / rechts Verwenden Sie einen Speakon®-Anschluss und verbinden Sie diese mit dem linken und dem rechten Lautsprecherbox. 29/07/2011 30 ©Velleman nv V VPA2100U U1 Rev. 01 0 12. Kühlung schwindigke eit des Lüftters wird au utomatisch angepasst und sorgt für eine op ptimale Die Ges interne Temperatu ur. 9.. Installation a. Einbau in n ein Rack . Versehen Sie das Ge • Dieser Verstärker V ist für ein 19”-Rack vorgesehen v erät auch mit m einem Lüfter. Achten Sie bei der Mo ontage des Gerätes da arauf, dass die warme e Luft aus dem d Rack chen kann. Dauerhafte e Überhitzu ung beschädigt das Ge erät. entweic • Sie können den Ve erstärker mit m den 4 mitgelieferte m en M6-Schrauben befe estigen. S vorsichtig bei der Montage. M Stellen Sie das d schwers ste Gerät in n den unterren Teil des s • Seien Sie Racks auf. a Es reich ht nicht gen nügend aus s, um das Gerät G mit den d 4 Schra auben an de er Frontplatte zu befestigen. Untterstützen Sie S das Gerrät im Rack k auch mit metallen Boden- und schienen. Seitens • Wenn Sie S das Gerät transporrtieren, müssen Sie de en Rückbüg gel auch an n den Boden n- und Seitens schienen be efestigen. So S kann sich h das Gerätt nicht nach h hinten ve erschieben. b. Eingänge e • Gute Ka abel haben einen positiven Einflu uss auf die Klangqualittät. Verwen nden Sie ku urze Kabel und sch hließen Sie diese direk kt an das Gerät an. Ho ohe Frequenzen werde en stärk ge edämpft we enn die Kab bel zu lange e sind. Lang ge Kabel führen zu Ra auschen und d anderen S Störungen.. Verwende en Sie sym mmetrische Kabel wenn Sie den Gebrauch G la anger Kabe el nicht verm meiden kön nnen. • Wir rate en Profis, die d Kabel üb ber symmetrische XLR R-stecker anzuschließe en. c. Ausgänge e • Der hoh he Dämpfun ngsfaktor Ihres Verstä ärkers sorg gt für eine klare k Klangwiedergabe e. Dünne und zu lange Kabel bee einflussen den d Dämpffungsfaktorr und damitt die niedrig gen Freque enzen auf ver Weise. Der D Dämpfu ungsfaktor soll etwa bei b 50 liegen um eine gute Klang gqualität zu negativ gewährrleisten. Je länger der Kabel sein muss, um so dicker sollte s es sein. • Schließe en Sie die Lautsprech L e Lautsprecherbuchsen n oder den Bananeer über die /Schrau ubanschluss s an (Kabel: rot+, sch hwarz-). chten Sie die Hochspa annung des s Schrauban nschlusses. Schalten S Sie den Verrstärker aus, Beac ehe Sie das Ge erät anschlie eßen. d. Lautsprec cher - Ans schluss • Der Lau utsprecher hat 4-polige, verriege elbare Lauts sprecherbuchsen. Zum m Verriegeln, drehen Sie S den Ste ecker nach rechts. Zum m Entriegeln: ziehen Sie S am Entriegelungsk knopf, dreh hen Sie nac ch links un nd ziehen Sie S den Stec cker aus de em Anschlu uss. PIN 1+ 2+ 12- + - e. Die richtigen Kabell wählen abel dick genügend siind für das Lautsprech hersystem. Dünne Kab bel • Sorgen Sie dafür, dass die Ka nd zu einem m großen Le eistungs- u und Qualitätsverlust. führen zu einer Errhitzung des Kabels un nden Sie fürr alle Lautsprechersys steme bis 400W einen Kabeldurchmesser vo on 2.5mm² ²; • Verwen für alle anderen La autsprecherkabel 4mm m². • Der hoh he Dämpfun ngsfaktor Ihres Verstä ärkers sorg gt für eine klare k Klangwiedergabe e. Dünne und zu lange Kabel bee einflussen den d Dämpffungsfaktorr und damitt die niedrig gen Freque enzen auf ver Weise. Der D Dämpfu ungsfaktor soll etwa bei b 50 liegen um eine gute Klang gqualität zu negativ gewährrleisten. Je länger der Kabel sein muss, um so dicker sollte s es sein. Beispie el: Bei Anw wendung Ø 2.5mm² La autsprecherrkabels (10 0m) reduzie ert sich der D Dämpfungs 7 (8 Ohm). Der Leistungsverlust bei 8 Ohm beträgt faktor von 200 auf 47 1 1.63%, bei 4 Ohm 3.2 25% und be ei 2 Ohm so ogar 6.5%. • Die max ximale Kab bellänge betträgt 30m! f. Die Lauts sprecherka abel ansch hließen • Verbind den Sie die Kabel des ersten Lauttsprechersy ystems mitt den Lautsprecheraus sgängen CH H-1 und CH-2 des Vers stärkers. Das D Signal wird w dann zu z den indiv viduellen La autsprechersystemen gesandtt. • Sorgen Sie dafür, dass niema and über die Kabel sto olpern kann n. Befestige en Sie die Kabel K imme er eignetem Klebeband. mit gee • Beide Kabel K sollten n zum gleic chen Typ ge ehören und d gleich lang sein. • Bilden Sie S keine unnötigen Schlaufen im m Kabel. 29//07/2011 ©Velleman n nv 31 V VPA2100U U1 Rev. 01 0 • Halten Sie die Kab bel des Gerätes von Sttormkabeln n fern (lege en Sie die K Kabel nicht dicht parallel). e, usw. auff Kabel. • Stellen Sie niemals schwere Gegenstände wie z.B.. Lautsprechersysteme • Wickeln n Sie Kabel immer lock ker um den n Ellenboge en auf. g. Anschluss ans Stro omnetz s sollte vo on einer au utorisierte en Fachkra aft durchg geführt we erden! Der Anschluss belung der Anschlussk kabel ist wie folgt: Die Verkab Kab bel Bra aun Blau Gelb / grün PIN Phase Neutralleiiter Erdung g Intern national L N Das Gerät muss ge eerdet sein n! 10 0. Bedie enung • Schließen Sie den Ve erstärker an n das Strom mnetz an un nd drehen Sie S die zwe ei Lautstärk keregler gegen den n • Uhrzeigers sinn auf Min nimum. Sch halten Sie erst e alle an nderen Gerä äte ein und d dann zulettzt den Verstärkerr. Die ON- und u PROTE ECT LEDs le euchten jetz zt auf. Ist dies d nicht der Fall, prü üfen Sie, ob b der Verstä ärker an richtig an das s Stromnetz z angeschlo ossen wurd de. • Die Lautsp precher werrden nach der d Einscha altverzögerung einges schaltet (PR ROTECT LED D erlischt). • Nachdem Sie die Lau utstärkeregler des Vorrverstärkers s auf Minim mum gestelllt haben, drrehen Sie die d eregler des Verstärkerrs bis zur Mitte. M Wenn es ein lauttes Brummen gibt, üb berprüfen Sie Lautstärke die Verbindungskabe el zwischen dem Vorve erstärker un nd dem Verstärker (sc chalten Sie zuerst alle e nten aus!). Stellen Sie e die Lautsttärke mit de en Lautstärrkereglern CH-1 und CH-2 C ein. Komponen ACHTUNG G! Erhöhen Sie das Niv veau der Kanäle K nie soweit, s dass s die LIMIT T LED ständ dig leuchtett. So orgen Sie dafür, dass das Ausgan ngssignal nicht n verzerrrt wird um Beschädigungen der La autsprecherr zu vermeiden. Sie können n den wichttigsten Bettriebszustän nden des Verstärkers auf der Fro ontseite folg gen SIGNAL LIMIT PROTECT Ausgangspegel Kurzschluss oder o zu nied drige Lastim mpedanz od der verzerrrtes Signal k b beim Einsch halten des Gerätes G oder wenn eine der funktioniert kurzfristig chutzschaltu ungen aktiv viert wird. Sc • Achten Sie e während des Betrieb bes darauf, dass die La autspreche er immer eine gute Kla angqualitätt geben. Verzerrungen n weisen da arauf hin, dass entwed der der Verstärker ode er der Lauts sprecher ast führt sch hnell zu Schäden an dem d Verstärker oder L Lautspreche er. überlastet ist. Überla • Stellen Sie e die Lautsttärke daherr sofort leis ser, um Sch häden zu ve ermeiden. Der Garanttieanspruch h erlischt we enn das Lau utsprechers system bes schädigt wirrd. n Schalldruc ckpegel imm mer mit ein nem kalibrie erten Messgerät, dam mit Sie die • Kontrollierren Sie den Grenzwertte nicht übe erschreiten. • Um das Sy ystem ausz zuschalten, schalten Sie S zuerst den Verstärk ker aus und d danach die Vorverstärrker. So vermeiden Sie Brummsttörungen im m Lautsprec cher. 11 1. Proble emlösun ng PROB BLEM Da as Gerät fun nktioniert nic cht. Ke ein Signal. Störgeräusch he. M MÖGLICHE URSACHE E • Die Nettzleitung istt nicht angesch hlossen. • Die Nettzleitung de es entspre echenden Gerätes G ist nicht n richtig oder o gar nicht angesch hlossen. • Die Ans schlussbuch hse oder de er Steckerr sind schm mutzig. • Das Ein ngangssigna al ist zu sta ark. Lüfter arbeite et nicht, EDs leuchten nicht. LE PR ROTECT LED D leuchtet pe ermanent. • Die Nettzleitung istt nicht angesch hlossen. • Es gibt DC-Spannu ung an den n Eingäng gen. 29//07/2011 32 LÖSUNG • Überprüfen Ü Sie die Nettzleitung un nd ev ventuelle V Verlängerun ngskabel. • Überprüfen Ü Sie die Ans schlussleitung und ob die S Stecker rich htig sen wurden. angeschloss R Sie e den Steck ker und/ode er • Reinigen die Anschlus ssbuchse • Vermindern V Sie das Ein ngangssignal über den Ga ain-Regler. • Schließen Siie die Netzleitung an. • Schalten Sie e den Versttärker ab un nd assen Sie das Gerät vo on einem la ©Velleman n nv VPA2100U1 • Überhitzung durch Verunreinigungen im Lüftergitter. • Zu niedrige Impedanz der Lautsprecher. • Kurzschluss in dem Lautsprecheranschluss oder in dem Lautsprecher. • Technisches Problem mit dem Lautsprecher. Rev. 01 autorisierten Techniker prüfen. • Reinigen Sie das Lüftergitter. • Schließen Sie andere Lautsprecher an. • Überprüfen Sie die Lautsprecher. • Schalten Sie den Lautsprecher ab und lassen Sie das Gerät von einem autorisierten Techniker prüfen. 12. Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.) 3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 13. Technische Daten Stromversorgung Sicherung Ausgangsleistung 230VAC 115VAC Stereo 8 Ohm Stereo 4 Ohm Frequenzbereich Signal/Rauschabstand Eingangsempfindlichkeit Eingangsimpedanz Eingangsanschlüsse Ausgangsanschlüsse Schutzschaltungen Betriebswahlschalter LED-Anzeige SIGNAL LIMIT POWER PROTECT Abmessungen Gewicht 230VAC / 50Hz of 115VAC / 60Hz wählbar T2A (Bestell-Nr.: FF2.5N) T4A (Bestell-Nr.: FF4N) 70W 100W 25Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB > 100dB 0.77V 10 Kohm unsymmetrisch 2 x ¼” jack (6.3mm) 2 x Speakon® (Stereo) Kurzschlussschutz, DC- und Überlastschutz; geräuschlose Ein- und Ausschaltverzögerung; Strombegrenzung Netzschalter, Eingangslautstärke für jeden Kanal 2 x grüne LED 2 x rote LED 1 x blaue LED 1 x rote LED 483 x 320 x 45mm 8kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 29/07/2011 33 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a nondefective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor nietdefecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

HQ Power Oneliner 100 VPA2100U1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario