Craftsman 921.164780 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 921.164780 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual de
CRRFTSMRll°
COMPRESOR DE AIRE
15.1 LITROS
1HP
De impulsi6n directa,
iubricada con aceite
# de Modelo 921.164780
PRECAUCION:
Antes de usar
el producto, lea este manual y siga
sus reglas e instrucciones
de seguridad.
Instrucciones y pautas de
seguridad importantes
Instalaci6n y operacion
Mantenimiento y AImacenamiento
Diagnostico y correccion de fallas
Lista de las piezas
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com/craftsrnan
11/03/2011
Part No. 101-3368
Contenido
P_gina
Garanfia ................................................................ 12
Simbolos de seguridad ..................................................... 13
Instrucciones y pautas de seguridad importantes ................................ 13
Especificaciones .......................................................... 14
Glosario ................................................................ 14
Ciclo de trabajo .......................................................... 14
Partes y caractedsticas .................................................... 15
Instalaci6n y ensamblaje ................................................... 16
Procedimientos de operaci6n ................................................ 17
Mantenimiento ........................................................... 18
Almacenamiento .......................................................... 18
Diagn6stico y correcci6n de fallas ............................................ 19
Lista de partes ....................................................... 20
GAFIANTiA
UN AKIO DE GAFIANTiA DE GANATiA DE CRAFTSMAN
DURANTE UN ANO desde la fecha de compra, este producto tiene garantia contra defectos en los materiales o en la
fabricaci6n. Los productos defectuosos se repararan gratuitamente o se reemplazaran sin coste si la reparaci6n no es
possible,
Para conocer los detalles de cobertura de la garantia con el fin de obtener una reparaci6n o un reemplazo, visite el sitio
web www.oraftsman.oom
Esta garantia no es valida si el producto se utiliza para proporcionar servicios comerciales o si se alquila a un tercero.
Esta garantia le proporciona derechos legales especificos y es posible que ademas tenga otros derechos, dependiendo
del pais o el estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 EE. UU.
12
Simboios comunes de seguridad
El operador debe leer y entender la informaci6n descrita a continuaci6n. Esta informaci6n se ofrece para proteger al
usuario al operar y almacenar el compresor de aire. Los simbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector
informaci6n que es importante para su seguridad.
Indica una situaci6n de riesgo inminente que, al no
protegerse, provocar_ lesiones graves o la muerte.
Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, al no
protegerse, podria provocar lesiones graves o la muerte.
Indica una situaci6n potencialmente petigrosa que, de no
evitarse, podria provocar lesiones menores o moderadas.
Cuandono aparezca sin etsimbolo de alerta de seguridad, 6sto
quiere decir que hay una situaci6n potencialmente petigrosa
que, al no protegerse, podria causar da_os materiales.
Instrucciones y pautas de seguridad importantes
Guarde todas las instrucciones
La operaci6n y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y dados materiales.
Antes de utilizar este equipo, lea y entienda las advertencias e instrucciones de seguridad aqu[ contenidas.
Riesgo pot partes en
movirniento
Riesgo de quemacluras
Riesgo de caida
Riesgo de lanzamiento
de objetos
El compresor de aire se debeoperar desde un circuito especial de 15 amperios.
Si et circuito no dispone de una capacidad de 15 amperios, se debe usar un circuito
de mayor capacidad. Si es necesario, antes de emplear una extensi6n el6ctrica, adada
una manguera de aire m_s larga. Las extensiones et6ctricas deben set de calibre 12
y tener una longitud maxima de 7,6 metros. El fusible del circuito debe ser de acci6n
retardada. Un voltaje demasiado bajo puede dadar et motor.
AI operar el compresor, todos los protectores y cubiertas deben estar fijados e
instalados correctamente. Si alguno de los protectores o cubiertas est_ da_ado, no
opere el equipo hasta que personal calificado repare el problema. El cable de corriente
debe mantenerse alejado de las partes m6viles del equipo y no debe torcerse ni
prensarse durante su empleo, ni al almacenarse.
En su compresor hay superficies que, al ser tocadas durante y despu6s de su
operaci6n, pueden causar quemaduras graves. Antes de darle mantenimiento al
equipo, se debe dejar enfriar. Por Io normal, durante y despu6s de su operaci6n,
ciertas partes como la bomba del compresor y el tubo de salida estar_n calientes.
El compresor siempre debe ser operado en una posici6n estable. Nunca utilice el
compresor sobre un techo o en una posici6n elevada ya que podda caer o
volcarse. AI trabajar en posiciones elevadas, utilice una manguera de aire m_s larga.
AI emplear el compresor, siempre utilice anteojos de seguridad con protectores
laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1. Antes de Ilevar a cabo cualquier clase
de mantenimiento y antes de desconectar las mangueras y los acopladores, apague
el compresor y drene el tanque de aire. Nunca apunte la boquilla o el rociador hacia
ninguna parte de su cuerpo, ni 61de otros seres.
13
lnstrucciones y pautas de seguridad importantes
Riesgo para la
respiraci6n
Riesgo de
descargas el6ctricas
Riesgo de
explosi6n y fuego
Riesgo de estallido
Evite utilizar el compresor de aire en _reas encerradas. Siempre tenga un espacio
libre adecuado (30 cm.) en todos los lados del compresor. Tambi6n mantenga fuera
del _rea de operaci6n alas mascotas, nifios y otras personas. Este compresor de aire
no provee aire que pueda ser respirado ni empleado con un dispositivo respiratorio
auxiliar. El material de rociado siempre deber_ estar en otra zona, alejado del compresor
de aire, para evitar que el aire aspirado dafie al filtro del compresor.
Nunca utilice el compresor de aire bajo Iluvia o en lugares mojados. Los problemas
el6ctricos deben set reparados por personal autorizado, tal como seda un electricista,
y deben cumplir con las normas el6ctricas nacionales y locales. El compresor tambi6n
debe tenet la clavija apropiada de tres terminales para hacer tierra y contar con
un suministro el6ctrico que sea del voltaje correcto y con un fusible de protecci6n
adecuado.
Nunca opere el compresor cerca de materiales combustibles, gasolina ni vapores
de solventes. Si est_ rociando materiales inflamables, coloque el compresor a una
distancia de cuando menos 6 metros del _rea de rociado. Nunca opere el compresor
de aire en interiores o en lugares cerrados.
Drene el compresor diariamente o despu6s de cada utilizaci6n. Si el tanque tiene una
fuga, reemplace el compresor. Nunca utilice el compresor si se ha detectado una fuga,
ni trate de modificar el tanque. Nunca modifique los ajustes de f_brica del compresor
que controlan la presi6n del tanque y demos funciones.
Especificaciones
Bomba ............................ De impulsi6n
directa, lubricada con aceite
Motor ........................... 1.0 HP (Inducci6n)
Di_metro ................................. 41.9 mm
Carrera .................................. 32.0 mm
Voltaje monof_sico ......................... 120 VAC
Capacidad minima del circuito .................... 15 A
Glosario
CFM: Pies c_bicos por minuto.
SCFM: Pies cQbicos est_ndar pot minuto; unidad de
medici6n de suministro del aire.
PSIG: Libras por pulgada cuadrada sobre la presi6n
atmosf6rica; unidad de medici6n de presi6n.
ASME: Sociedad estadounidense de ingenieros mec_nicos.
C6digo de California: La unidad puede cumplir con el
c6digo de California 462 (I) (2)/(M) (2).
Capacidad del tanque de aire ............... 15.1 litros
Presi6n de arranque ............... 655.0 KPa / 95 PSI
Presi6n de parada ................ 861.8 KPa / 125 PSI
PiescQbic0sp0rminut0(SCFM)a 90LPPC...................... 2.4
Capacidad del aceite ................ 90 ml o 3 onzas.
Tipo de aceite .................. SAE 30 - no detergente
Presi6n de arranque: El compresor arranca
autom_ticamente cuando la presi6n baja a menos
del minimo prescrito.
Presi6n de parada: El motor se para cuando el tanque
alcance la presi6n m_xima de aire.
Certificaci6n de c6digo: Los productos que tienen
alguna o varias de las siguientes marcas han sido
evaluados pot laboratorios de seguridad
independientes certificados por OSHA, y cumplen
con las normas de seguridad de Underwriters
Laboratories: UL, , ETL, CSA.
Ciclo de trabajo
Este compresor tiene un ciclo de trabajo de 50%. Nunca opere el compresor por m_s de 30 minutos cada hora.
Ya que al hacerlo, podda dafiarlo.
14
Partes y caracteristicas
Como referencia, yea las figuras abajo.
I Conector de acoplamiento r_pido
Permite conectar y desconectar
r_pidamente la manguera del aire. I Regulador "_
La presi6n del aire que sale del tanque es controlada por el |
regulador. Para aumentar la presi6n, gire la perilla en direcci6n de |
las manecillas; para disminuirla, gire la perilla en direcci6n contraria I
alas manecillas. ,J
Man6metro de presi6n de salida "_
Indica la presi6n de salida del aire I
que entra en la herramienta, la |
cual que es controlada por |
el regulador. J
Tubo de alivio de presi6n
Valvula de alivio de presi6n
Esta v&lvula, que se encuentra en el costado del interruptor
de presi6n, est& disefiada para liberar aire comprimido
de manera autom_tica cuando el compresor Ilegue a la
presi6n de parada. El aire s61odeber_ escapar durante
un instante, cerr_ndose la v_lvula se cerrar_ en seguida.
Interruptor de presi6n fl
Controla el suministro el@trico en el motor y tambi@
J
los ajustes de presi6n de arranque y presi6n de
parada. Este interruptor sirve como posici6n de
autoencendido V apaqado (Auto-On/Off) de la unidad.
Man6metro de presi6n del tanque
Indica la presi6n de la reserva de aire
del tanque.
Filtro del aire
Suministra aire limpio a la bomba. Siempre
debe conservarlo limpio. Reviselo diariamente
o antes de cada uso.
V_lvula de seguridad del tanque
Permite que el exceso de presi6n en el
tanque escape hacia el medio ambiente. Esta
v_lvula s61ose abrir_ cuando la presi6n en el
tanque est6 por encima de la presi6n m_xima
nominal del modelo.
Tap6n de lienado de aceite
Visor de aceite
Outlet Tube
_ Valvula de drenaje ']
Sirve para drenar la condensaci6n acumulada en el fondo /
\ del tanque . s e encuentra en !a pa_e inferi°r de! tanque: 1)
v_lvula de retenci6n "}
Cuando la bomba no est_ en operaci6n, esta v_lvula se cierra para retene
la presi6n de aire dentro del tanque. Es un componente interno.
15
Instalaci6n y ensamblaje
Antes de darle cualquier tipo de mantenimiento al
compresor de aire, se debe apagar y desconectar de la
fuente de alimentaci6n el6ctrica, adem_s de purgar el aire
del tanque y darle suficiente tiempo para enfriarse. Existe
el riesgo de que las partes m6viles, las fuentes el6ctricas,
el aire comprimido y las superficies calientes provoquen
lesiones. El ensamblaje de conexi6n r_pida debe estar
instalado antes de usar el compresor. Un ensamblaje
inadecuado puede ser causa de fugas y posiblemente de
lesiones. Si no est_ seguro de entender las instrucciones
de ensamblaje o tiene dificultad para Ilevar a cabo el
armado, por favor Ilame a su departamento local de
servicio para obtener m_s instrucciones.
Ensamblaje
1. Remueva el compresor de aire, el ensamble de la
empufiadura, la ferreteda, la botella de aceite, el filtro
de aire, el manual y los accesorios de la
empaquetadura.
2. Remueva el tap6n de pl_stico de la entrada de aire
del compresor. (vet abajo)
3. Instale el filtro dentro de la entrada de aire del
compresor. (vea el diagrama abajo)
4. Remueva el tap6n de Ilenado de aceite, del c_rter del
motor y 116nelohasta el punto rojo marcado en el vidrio
transparente. La capacidad de aceite es de 90 ml - 3
onzas (vea abajo). Utilice SAE-30 sin detergente (API
CG/CD aceite para motores de gran capacidad). Sobre
condiciones de temperaturas extremosamente fdas,
32° F (0°C) o bajo, utilice aceite muy fluido SAE-10.
5. Coloque nuevamente el tap6n de Ilenado de aceite.
!!LJ
Tiempo estimado de ensamblaje:
aproximadamente 5 minutos
Primer paso: Ubicaci6n del compresor del aire
El compresor dei aire siempre debe estar en un medio
ambiente limpio, seco y bien ventilado. La unidad debe
tener por Io menos 30 cm de espacio libre en cada lado.
La toma del filtro del aire debe estar limpia y sin ningQn tipo
de obstrucci6n. Pot favor revise diariamente el filtro del aire
para comprobar que est6 limpio y funcione correctamente.
Instrucciones de conexi6n a tierra
Este producto se debe conectar a tierra. En el caso de
que haya un cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce el
riesgo de descargas el6ctricas al ofrecer una ruta de
escape para la corriente el6ctrica. Este producto cuenta
con un cable que tiene un alambre de tierra y una clavija
con terminal de tierra (ver la figura a continuaci6n). La
clavija debe enchufarse en un tomacorriente instalado y
puesto a tierra segQn las normas locales. Hable con un
electricista o agente de servicio calificado si no entiende
completamente estas instrucciones, o si tiene dudas
sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta.
Cla vija .._
_t_ .-J
Terminal de tierra
Una conexi6n a tierra
Tomacorrientes
con conexi6n a
tierra
inadecuada puede provocar una
descarga el6ctrica. Si necesita reparar o cambiar el cable
o la clavija, no conecte el alambre de tierra con ninguna
de las terminales planas. El alambre de tierra es de
color verde, con o sin franjas amarillas. Si no entiende
completamente las instrucciones de conexi6n a tierra,
o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la
herramienta, hable con un electricista o agente de servicio
calificado. No modifique la clavija que viene con el equipo;
si no puede enchufarla en el tomacorriente, Ilame a un
electricista calificado para que le instale el tomacorriente
adecuado.
Este producto est_ disefiado para trabajar en un circuito
con un voltaje nominal de 120 voltios y est& equipado
en la f_brica con un cable y clavija que permiten su
conexi6n a un circuito el6ctrico apropiado. AsegQrese de
que el producto est6 conectado a un tomacorriente con
la misma configuraci6n que la clavija. No se debe usar un
adaptador con este equipo. Si debe conectar el equipo con
un circuito el6ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de
personal calificado para realizar la reconexi6n.
Cables de extensi6n
$61o utilice un cable de extensi6n de tres alambres con
una clavija con extensi6n a tierra de tres terminales que
pueda enchufarse en un tomacorriente de tres orificios.
Asegt3rese de que su cable de extensi6n est6 en buenas
condiciones. Si utiliza un cable de extensi6n, compruebe
que sea de la capacidad de la corriente que requiere su
equipo. Las extensiones no deben ser de m_s de 25 pies
(7,6 m) de largo y deben tener cable de calibre 12 AWG.
Un cable m_s delgado provocar_ una caida en el voltaje
de la linea, Io que provocada una p6rdida de potencia y
sobrecalentamiento.
Procedimiento inicial de preparaci6n
No se requiere un procedimiento inicial de preparacidn.
Este producto ha sido probado en la f_brica para asegurar
su operaci6n y rendimiento adecuados.
16
Proced
Procedimiento diario de arranque
1. Ponga el interruptor Auto/Off en la posici6n de
apagado (Off).
2. Vedfique que el compresor deJ aire, la manguera de
aire y todos los accesorios/herramientas utilizados, no
tengan da_os ni obstrucci6n. Si algunas de las piezas
descdtas requieren raparaci6n/reemplazo, Ilame a su
tienda autorizada local de servicio, antes de usar el
compresor.
3. Cierre la v&lvula de drenaje.
4. Revise el nivel de aceite de la bomba.
5. Enchufe la manguera del aire dentro del conector
de acoplamiento r&pido de la unidad del regulador,
insertando la clavija de conexi6n r&pida en la manguera
del aire, dentro del conector de acoplamiento r&pido.
El collarin del conector de acoplamiento r&pido sattar&
hacia adelante, sujetando la davija y har& una junta
entre el conector y la clavija. Para desconectar la
manguera del aire, empuje hacia atr&s el colladn del
conector de acoplamiento r&pido.
imientos de operaci6n
6.
7.
,
°
Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente
apropiado.
Mueva el interruptor Auto/Off a la posici6n de encendido
(Auto); el compresor deber& arrancar, acumulando la
presi6n del aire en el tanque hasta Ilegar a la presi6n
de apagado, momento en el cual se apagar& de manera
autom&tica.
Ajuste el regulador a la presi6n de aire recomendada
(PSI) para su aplicaci6n, cercior&ndose de que est6
dentro de las normas de seguridad para Ilevar a cabo
la tarea. Para las herramientas neum&ticas, el manual
del fabricante debe tenet recomendaciones sobre su
presi6n de operaci6n (PSI).
Ahora el compresor del aire est& listo para ser usado.
Los siguientes accesorios de inflado y de Iimpieza, los
cuales vienen con esta unidad, s61o se deben operar a
una presi6n m&xima de 90 PSh soplete, boquilla c6nica
de caucho, agujas para inflar, adaptador y adaptador de
soplete.
®
Procedimiento diario de apagado
1. Ponga el interruptor Auto/Off en la posici6n de
apagado (Off).
2. Desconecte el cable del tomacorriente.
3. Ponga en cero el regulador de presi6n de salida.
4. Desconecte las herramientas y los accesorios. Siempre
use protecci6n para los oidos y los ojos al drenar el
tanque. Drene el tanque en un lugar adecuado; en casi
todos los casos habr& presencia de condensaci6n en el
drenaje.
5. Abra la v&lvula de drenaje permitiendo que escape el
aire del tanque. Cuando haya salido del tanque todo el
aire, cierre la v&lvula de drenaje para evitar que entre
suciedad.
AI drenar el tanque utilice protecci6n para oidos y ojos.
Drene el tanque en un lugar apropiado; en la mayoria de
las ocasiones al drenar saldr& condensaci6n.
Si no drena el tanque al almacenarlo, en su interior
quedar& agua que Io corroer& y debilitar&, Io cual puede
provocar su ruptura. Para evitar lesiones graves, drene el
tanque diariamente o despu6s de cada uso.
ABRA
17
Mantenimiento
NOTA: Cualquier procedimiento de servicio que no est6
cubierto en el programa de mantenimiento que sigue deber_
set efectuado el personal de servicio calificado.
Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe apagar
y desconectar del tomacorriente, asi como purgar el aire
del tanque y permitir que la unidad se enfde.
Revisar la v_lvula de seguridad mediante la ejecuci6n de los
tres pasos siguientes:
1. Enchufar el compresor y hacerlo funcionar hasta que
alcance la presidn de desconexi6n.
2. Con gafas de seguridad puestas, tirar del aro de la v_lvula
de seguridad para aliviar la presidn del tanque. Usar la
otra mano para desviar el aire o despojos expelidos a alta
velocidad para protegerse la cara.
3. La v_lvula de seguridad debe cerrarse autom_ti camente
a una presi6n aproximada de 2.8 a 3.4 bar (40 a 50 psi).
Si la v_lvula de seguridad no permite la salida del aire al
tirarse del aro, o no cierra autom_ticamente, es
preciso reemplazarla.
No intentar retirar o ajustar la v_lvula de seguridad.
Cada cierto tiempo, se debe retirar y limpiar el filtro de aire.
1. Apague el compresor de aire.
2. Desconecte el compresor de aire.
3. Gire la cubierta del filtro de aire hacia la izquierda
para retirarla.
4. Retire el filtro de aire del alojamiento del filtro de aire.
5. Haga pasar el aire comprimido a trav6s del filtro de aire
durante 10-15 segundos.
Asuntos para verificadcam- Antes de cada uso
biar o diariarnente
Revisar la v_lvula de seguridad del
X
tanque
Revisar visualmente el aspecto X
general de la unidad
Revisar el filtro de aire X
Drenar el tanque X
Verificar que el cable el6ctrico
no est6 dadado X
Cambiar el aceite Despu6sde tas primeras
50 horas
Verificar el nivel del aceite Despu6sde cada 100
horas
NOTA: El motor reiniciar_ autom_ticamente sin la
advertencia si la unidad es dejada conect6 a una salida con
el interruptor de en/de prendido.
A fin de asegurar una operaci6n eficiente y una larga
vida del compresor, debe seguir un programa de
mantenimiento de rutina. El siguiente programa de
mantenimiento est_ enfocado al consumidor cuyo
compresor es usado en un medio ambiente normal y
diariamente.
Este compresor es equipado con un autom_tico repone
protector t6rmico de sobrecarga que apagar_ el motor
si Ilega a ser recalentado. Si el protector t6rmico de
sobrecarga es accionado, el motor debe ser permitido
enfriarse antes de puesta en marcha es posible.
Para mas detalles, consulte la Diagn6stico y correcci6n de
fallas (p_gina 17).
Aimacenamiento
Para almacenar el compresor, asegt3rese de hacer Io siguiente:
1. Apague la unidad y desconecte el cable el6ctrico del
tomacorriente.
2. Quite del compresor las mangueras, accesorios y
herramientas de aire.
3. Lleve a cabo el programa de mantenimiento de rutina.
4. Abra la v_lvula de drenaje para drenar el aire del
tanque.
5. Cierre la v_lvula de drenaje.
6. Guarde el compresor en un lugar limpio y seco.
18
Diagn6stico y correcci6n de fallas
Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe apagar y desconectar del tomacorriente, asi
como purgar el aire del tanque y permitir que la unidad se enfde. Las partes en movimiento,
las fuentes el6ctricas, el aire comprimido y las superficies calientes pueden provocar lesiones.
PROBLEMA
Fuga de aire en la v_lvula de
retenci6n o en la v_lvula de
alivio.
Fugas de aire entre la cabeza
fuga, el cilindro.
Fuga de aire en la v_lvula
de seguridad.
La presi6n indicada en el
man6metro de presi6n
regulada bajar_ cuando se
utiliza un accesorio.
Presi6n excesiva
en el tanque.
El motor no arranca,
Humedad excesiva en el
aire de salida.
Fugas de aire en el cuerpo
o la soldadura del tanque.
POSiBLE CORRECCION
Una v_lvula de retenci6n defectuosa provoca una fuga de aire constante en la
v_lvula de alivio cuando est6 apagado y el compresor tenga presi6n de aire.
Drene el tanque, quite y limpie o cambie la v_lvula de retenci6n.
Compruebe que los pernos de la cabeza tengan un par apropiado. Si contin0a la
flame a un t6cnico de servicio.
Opere manualmente la v_lvula de seguridad jalando el anillo. Si el tanque contin0a
teniendo una fuga estando la v_lvula en posici6n cerrada, deber_ cambiarla.
Sial utilizar un accesorio hay una disminuci6n excesiva de presi6n, cambie el regulador.
m
Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo (mientras se utiliza un
accesorio). Es normal que el man6metro indique una disminuci6n de presi6n
minima al comenzar a utilizar la herramienta.
Apague el interruptor de encendido (Off). Si la unidad no se apaga, descon6ctela del
tomacorriente y comuniquese con un t6cnico de servicio.
Compruebe que el cable de corriente est6 enchufado y que et interruptor est6 encendido
Compruebe que et fusible de la caja de circuitos sea de la capacidad adecuada.
Si se ha disparado, restabl6zcalo y vuelva a arrancar la unidad. Si el fusible se dispara con
frecuencia, reemplace la v_lvula de retenci6n o flame a un tecnico de servicio
Saque el agua del tanque dren_ndolo despu6s de cada vez que se use. En los
medios ambientes de alta humedad habr_ un exceso de condensaci6n; instale
filtros de agua en su linea de aire.
La condensacidn no es provocada por una fafla en el compresor. Compruebe que la
salida de aire del compresor sea mayor que el consumo del aire de su herramienta.
Nunca taladre, suelde o modifique de ninguna manera el tanque, pues se
debilitate. El tanque podda romperse o explotar. El tanque no puede ser
reparado.
19
Compresor de aire Modeio
Lista de ias piezas
L Ref. Juego Pieza Descripci6n
# # #
1 3 Tornillo,M6X 1.0mmX 30 mm
2 3 Arandelade frenoM6
3 3 E100227 Culatade cilindro
4 1&3 Juntade culata,placade v_lvula
5 3 E100228 Placade v_lvula
6 3 E100229 Wlvula
7 1&3 Junta,placadev_lvula
8 1&3 Juntade cilindro,placadev_lvula
9 2&3 E101113 Cilindro
10 3 Tornillo,SHCM6 x 1.0x 20 mm
11 1& 3 Juntade cilindro,inferior
12 2& 3 ExcentricoparaL1
13 2& 3 Tuerca,hex,M6xl.0
14 2& 3 Tornillo,SHCM6 x 1.0x 20 mm
15 2& 3 Conjunto,pist6n/ bielaL1
16 1& 3 DeflectorparaL1
17 3 E100087 Tap6nde rellenodeaceite/ sinanillo
18 3 E100566 Tapadec_rterparaL1
19 3 E100078 Tap6n,visorde niveldeaceite/ conjunta
20 3 Tornillo,HFHM5x 0.8 x 15mm 4
(cincadoenamarillo)
21 3 Motor/Bomba,L1B2 1
22 3 E100860 Ventilador,MotorF1125mm 1
23 3 Anilloel_stico,exterior,15mm 1
24 3 E100247 Condensadorelectricode marcha 1
25 3 E100248 Condensadorelectricodearranque 1
26 3 Arandelade frenocondientes,8 mm 2
27 3 Tuerca,M8x1.25,ZDC6.5 mmAir. 11
28 N/A
29 N/A
30 E100101 Cord6nelectrico,14/3AWGtipoSJT, 1
6pi de Iongitud
31 3 Conjunto,Motor/Bomba,
L1B2conescapeizquierdo 1
32 4 Base,Filtrodeaire 1
33 4 E100435 Elemento,filtrode entradade aire 1
34 4 Tapa,filtro 1
35 Perno,SHCM8x 1.25x 25mm 4
(cincadoy cromatadoen amarillo)
36 Arandelade freno,M8 7
37 Tornillo,HFPHM5x 0.8 x 10mm 6
(cincadoy cromatadoen amarillo)
38 E101137 Caja 1
39 Tornillo,SHC, M8X1.25X20MM 4
(cincadoenamarillo)
40 Arandela,Plana,M8 4
41 E100240 Pieaislante(60mmdi_.X 28 mmair.) 4
42 3
43 3
44 E101346 1
16478
Cantidad Ref. Juego Pieza Descripci6n
# # #
4 45
8 46
1 47
1 48
2 49
2 5O
1
1 51
1 52 5
4
1 53 5
1 54 5
1 55
1 56
1 57
1 58
1 59
1 6O
1 61
E101208
E105419
E100809
E100736
E100594
E102595
E103339
E102934
E100724
Conjuntodetanque,4 galonesSSL14SHPS
N/A
N/A 1
N/A
Wlvula de seguridad,puertosuperior
Tubode salida,Macho/Hembra 1
(Acero inox. flexible) (127 ram)
Conexi6nen codo,3/8NPTx 3/8 compresi6n 1
Tubo,aliviode presi6n, 1
1/4 pulg.Cu 10.8pulgde Iongitud
Tuerca,compresi6n,1/4 pulg. 2
Casquillo,1/4 pulg. 2
Conjunto,interruptor,presi6n(125 PSI) 1
Sujeci6n,cord6nelectrico- 14/3SJT 2
Wlvula de seguridad 1
Man6metro,(38mmw/125PSIR/L) 1
Acoplamiento,tres"T" 1/4FNPT 1
Tap6n,1/4pulg.NPT 1
Boquilladeacero1/4NPTx 50 mm 2
Tornillo,hex.embridado,M8x 1.25x 50mm
Arandela,planaM8
Placa,soportedel motor
62 E105294
63 E101350
64 E100210
65 E100307
66 E101717
67 E105129
68
Cantidad]
1
Man6metro,
(50mm125PSI R/L,1/8 pulg.NPT) 1
Boquilladeacero1/4NPTx 75 mm 1
Regulador,3-puertos,1/8 NPTman6metro
de Puerto 1
Conexi6nr@idade lat6n 1
Wlvula de drenaje- 1/4devuelta 1
Placa,CraftsmanL14SHPS 1
TornilloM4x 10 mm 4
Nora:Cualquiercampoparalos nQmeros/juegosdepiezasquenotenganun
nQmeroespecificode pieza,indicaqueno est_disponible.Lasdescripciones
seproveensolamentecomoreferencias.Lacolumnaconel nQmerode juego
indicaquelapiezaofrecidaest_disponiblecomoparledeunjuego.Unade
cadaunade laspiezasest_ofrecida.
LosnQrnerosde losjuegosy laspiezasqueest_.nincluidosse
describena continuaci6n:
Juego #
1
2
3
PiezaNo. Descripci6n Ref.#
E100959 Juego,junta 4,7,8,11,16
E100251 Juego,pist6n* 9,12-15
E105222 Juego,conjunto,MotodBomba, 1-27,31
L1B2conescapeizquie_o
E100794 Juego,Filt_ de aim 32-34
E105223 Juego,Tubo,aliviode 52-54
p_si6n 1_ pulg.Cu
4
5
* NOTA:Pidaeljuegodejuntas# 1tambien,cuandopidaestejuego.
21
/