COMPANION 921153501 El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

CONTENIDO
P_.gina
Garantfa ............................................................... 12
Simbolos de seguridad .................................................... 13
Instrucciones y pautas de seguridad importantes ............................... !3
Especificaciones ......................................................... 14
Glosario ............................................................... 15
Ciclo de trabajo .......................................................... 15
Partes y caracteristicas .................................................... 15
Instalaci6n y ensamblaje ................................................... 16
Procedimientos de operaci6n ............................................... 17
Mantenimiento ........................................................... 17
AImacenamiento ......................................................... 17
Diagn6stico y correcci6n de fallas ............................................ 18
Apunte ................................................................. 19
Lista de partes ....................................................... 10 - 11
GARANTiA DE UN AI_IO SOBRE COMPRESOR DE AIRE COMPANION
Si este compresor de aire Companion Ilega a fallar debido a defectos de manufactura o
de materiales atribuiblas al fabricante en un plazo de un a_o desde la fecha de compra,
DEVU_LVALO A LA TIENDA SEARS MAS CERCANA EN LOS ESTADOS UNIDOS, para que le
sea reemplazado sin ningt_ncargo. Esta garantfa le da derechos legales especificos; adem&s, es
posible que usted tenga otros derechos, los cuales varfan segt3n el estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, IL 60179
12
Simbolos de seguridad
El operador debe leer y entender la informaciSn siguiente. Esta informaci6n se ofrece para proteger al usuario durante
la operaci6n y el almacenaje del cempresor. Los simbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector la
informaci6n que es importante para su seguridad.
Indica una situaci6n de riesgo inminente que, de no
evitarse, provocaria lesiones graves o la muerte.
Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de
no evitarse, podria provocar lesiones graves o la muerte.
Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de nc
evitarse, podrfa provocar lesiones menores o moderadas.
AI aparecer sin el .simbolo de alerta de seguridad,
indica una s[tuaci6n potencialmente peligrosa que, de no
evitarse, podria causer da_os materiales.
Instrucciones y pautas de seguridad importantes
Guarde todas las instrucciones
La operaci6n y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y daSos materiales.
Antes de utilizer este equipo, lea y entienda las advertencias e instrucciones de seguridad aqui contenidas.
Riesgo por partes en
movimiento
Riesgo de quernaduras
Riesgo de cafda
El compresor de aire se debe operar desde un circuito dedicado de 15 amperes. Si
el circuito no dispone de una capacidad de 15 amperes, se debe usar un circuito de
mayor capacidad. Si es necesario, antes de emplear una extensi6n el6ctrica, afiada
una manguera de aire m_,s large. Las extensiones el6ctricas deben set de calibre 12
y tener una Iongitud m_xima de 7.6 metros. El fusible del cireuito debe ser de acci6n
retardada. Un voltaje demasiado bajo puede darer el motor.
Antes de operar el compresor, todos los protectorea y cubiertas deben estar instalados
correctamente. Si alguna de los pratectores o cubiertas est_ daSado, no opere e!
equipo sine hasta que personal calificado repare el problema. El cable de corriente
se debe mantener alejado de las partes m6viles del equipo y no debe torcerse ni
prensarse durante su empleo ni al ser almacenado.
En su compresor hay superficies que, de ser tocadas durante y despu6s de su
operaci6n, pueden causer quemaduras graves. Antes de dame mantenimiento al
equipo, se le debe dejar enfriar. Per Io normal, durante y despu6s de su operaci6n,
ciertas partes come la bomba del compresor y el tube de salida estar_n calientes.
El compresor siempre se debe operar en una posici6n estable. Nunca utilice el
cempresor sobre un techo o en una posici6n elevada desde deride podria caer o
volcarse. AI trabajar en posieiones elevadas, utilice una manguera de aire m_s larga,
13
Instrucciones y peutas de seguridad importente$ (cont.)
Riesgo de lanzamiento
de objetos
Riesgo para la
respiracidn
Riesgo de
descargas el6ctricas
Riesgo de
explosibn y fuego
Riesgo de estallido
AI emplear el compresor, siempre utilice anteojos de seguridad con protectores
laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1. Antes de llevar a cabo cualquier
clase de mantenimiento y antes de desconectar [as mangueras y acopladores, apague
el compresor y drene el tanque de aire. Nunca apunte la boquilla o rociador hacia
ninguna parte de su cuerpo ni del de otros seres.
Evite utilizar el compresor de aire en _reas encerradas. Siempre tenga un espacio libre
adecuado (30 cm) en todos los lades del compresor. Tambi6n mantenga fuera del drea
de operaci6n a las mascotas, ni_os y otras personas. Este compresor de aire no provee
aire que pueda ser respirado ni empleado con un dispositivo respiratorio auxiliar.
El material de rociado siempre deber& ester en otra zone, alejado del compresor de
aire, para evitar que el aire aspirado daSe el filtro de! compresor.
Nunca utilice el compresor de aire bajo Iluvia o en lugares moieties. Los problemas
el6ctricos deben ser reparados per personal autorizado, tal come seria un electricista,
y deben cumplir con las normas el6ctrices nacionales y locales. El compresor tambi6n
debe tener la clavija apropiada de tres terminales y contar con un suministro el6ctrico
qua sea del voltaje correcto y con un fusible de protecci6n adecuado.
Nunca opere el cempresor cerca de materiales combustibles, gasolina ni vapores
de solventes. Si est_ rociando materiales inflamables, coloque el compresor a una
distancia de cuando menos 6 metros del &rea de rociado, Nunca opere el compresor de
aire en interiores o en lugares cerrados.
Drene el compresor diariamente o despu6s de cada utilizaci6n. Si el tanque tiene una
fuga, reemplace el compresor. No utilice el compresor si se ha detectado una fuga, ni
trate tanque, modifique ajust_s de f&brica del compresor que
de moatfleer el Nunca los
_j_ I controlan la presiSn eel tanque y demursfunoiones.
I
Especificaciones
Bomba ............................ De impulsi6n directa, lubricada con aceite
Inducoi6n del motor .................. 1.5 HP
Di_.metro .......................... 63 mm
Carrera . : ......................... 21.8 mm
Voltaje moeot_sico .................. 120 VAC
Capacidad minima del circuito ......... 15 A
Capacidad del tanque de aire .......... 26.5 liters
PresiSn de arranque ................. 723.9 KPa / 105 PSI
Presi6n de parada ................... 930.8 KPa / 135 PSI
Pies ct3bicos x min. (SCFM) a 90 LPPC .. 3.0 / 85.0 litros / minute
Pies cL_bicosX rain. (SCFM) a 40 LPPC .. 5.0 / 141.6 litros / minute
1,t
Glosario
CFM: Pies cQbicos per minute.
SCFM: Pies cObicos est&ndar per minute; unidad de
medici6n de suministro de aire.
PSIG: Libras por pulgada cuadrada sobre la presibn
atmosf6rica; unidad de mediei6n de presi6n.
ASME: Sociedad estadounidense de ingenieros mec_nicos,
C6digo de California: La unidad puede cumplir con el
c6digo de California 462 (I) (2)/(M) (2).
PreskSnde arranque: Elcompresor arranca automb4icamente
cuando la presi6n baja a menos del minimo
prescrite.
Presi6n de parada: Presi6n de aire que tiene que
alcanzarse en el tanque para que se detenga el
motor.
Certificaci6n de c6digo: Los productos que tienen
alguna o varias de las siguientes marcas ban sido
evaluados por laboratories de seguridad
independientes certificados per OSHA, y cumplen
con las normas de seguridad de Underwriters
Laboratories: UL, ETL o CSA..
Ciclo de trabajo
Este compresor tiene un ciolo de trabajo de 50%. Nunca opere el cempresor por m&s de 30 minutos cada hora.
Ya que al hacerlo, podria dafiarlo,
Partes y caracteristicas
Come referencia, yea las figuras de abajo.
V_lvula de drenado: Sirve para drenar la condensaciSn
acumulada en el fondo del tanque, Se encuentra en la
parte inferior del tanque (v_ase el diagrama de partes).
Sobrecarga t6rrnica del motor: El motor tiene un protector
t6rmico manual de sobrecargas, Si el motor se sobrecalienta,
este protector apagar_ el motor.Debe permitirse que el motor
se enfrfe durante30 minutes antes de velvet aarrancarlo.Para
volver a arrancar el motor, coloque el interruptor de presi6n
en posici6n apagada (Off) y despu6s vuelva a colocarlo en
posici6n encendida (On).
Conector de aeoplamiento rdpido: Permite conectar y
desconectar r_pidamente la manguera de aire.
Interruptor de presi6n: Controla el suministro el6ctrico
al motor y tambi6n los ajustes de presi6n de arranque y
presi6n de parada. Este interrupter sirve como posici6n de
autoencendido y apagado (Auto-On/Off) de la unidad.
Filtro de aire: Suministra aire limpio a la bomba. Siempre
se ]e debe tener libre de suciedad. Revfselo diariamente o
antes de cada use.
Bomba compresora de aire: Bomba de acoplamiento
directo libre de aceite que comprime el aire que se
suministra al tanque.
V_tlvula de retenci6n: Cuando la bomba no est_ en
operaci6n, esta v_lvula se cierra para retener la presi6n de
aire dentro del tanque. Es un eomponente interne.
V_ilvula de alivio de presi6n: Esta v_lvula, que se
encuentra en el costado del interruptor de presi6n,
estA diseSada para liberar aire comprimido de manera
autom#,tica euando el compresor Ilegue a la presi6n de
parada. El aire s61o deber& escapar durante un instante,
cerr_.ndose la vAlvula en seguida.
Valvula de seguridad del tanque: Permite que el exceso de
presi6n en el tanque escape hacia el medic ambiente. Esta
vAIvula s61o se abrir_ cuando la presi6n en el tanque est6 pot
encima de la presi6n m_txima nominal del modelo.
Man6metro de presi6n de salida: Indica la presi6n de
salida del aire que se entrega a ]a herramienta, presi6n que
es controlada por el regulador.
Man6metro de presi6n del tanque: Indica la presiSn de
la reserva de aire del tanque.
Regulador: La presi6n del aire que sale del tanque es
controlada pot el regulador. Para aumentar la presi6n, gire
la perilla en direcci6n de las manecillas; para disminuirla,
gire la perilla en direcci6n centraria a 1asmanecillas.
Man6me#odel
! regulador de presi6n
'\
Conector de acoplamiento r_pido
Mar_Srnetrode
presi® del tanque
V#.lvula de seguridad
del lanque
\
\ '- / m
\'- \" / -
_1_ _, _ El filtro de aire
',_j--.\ _/J _ i
Valvula de alivio de presi6n de retenci6n
15
Instalaci6n y ensamblaje
Antes de dar instalaci6n y ensamblaje al compresor
de aire, se le debe apagar y desconectar de la fuente
de poder, adem_s de purgar el aire del tanque y darle
suficiente tiempo para entriarse. Existe el riesgo de que
las partes m6viles, la fuente el_ctrica, el aire comprimido
y las superficies calientes provoquen lesiones. Si no
entiende las instrueciones de ensamblaje o tiene diticultad
para Ilevar a cabo el armado, por favor Ilame a su
departamento local de servicio.
Instalaci6n del filtro de aire ...
Saque el filtro de aire de
entrada de la bolsa de
poliuretano y enr6squelo en
el cabezal de la compresora, _," o ,--.:;._
como se muestra, i_-'_W,.___
Instalaci6n de las ruedas
El filtro de aire
Las ruedas y el asa no proveen suficiente espacio libre,
estabilidad ni soporte para subir y bajar la unidad por
escaleras o esealones. La unidad debe ser levantada o
empujada por una rampa.
AI colocar las ruedas, puede ser necesario que tenga que
apuntalar o soportar uno de los extremos del compresor de
aire,ya que tender&a volcarse.
Herramientas necesarias para el ensamblaje
Llave de 19mm o Ilave ajustable para el perno con tope
Llave de 17mm o Ilave ajustable para la tuerca de
seguridad de nylon
Instale un perno con tope, una arandela y una tuerca en
cada rueda, vali_ndcse de los orificios para los pernos
que se proveen en Ice soportes de lae ruedas. El perno
con tope se instala desde el exterior de la rueda, a trav6s
del orificio superior del soporte de la rueda. Coloque la
erandela y la tuerca en el lade interior del soporte de la
rueda y apriete con firmeza.
Lubricaci6n y aceite
Este compresor no requiere lubricaci6n ni aceite. No se
requiere un procedimiento inicial de preparaci6n.
Este producto ha sido probado en la f_brica para asegurar
su operaci6n y desempe_o adecuados.
Ubicaci6n del compresor de aire
El compresor de aire siempre debe estar en un medio
ambiente limpio, seco y bien ventilado. La unidad debe
tener cuando menos 30 cm. de espacio libre en cada lado.
-La toma del filtro de aire debe estar libre de suciedad y
obstrueciones. Pot favor revise diariamente el filtro de aire
para comprobar que est_ limpio yen correcto estado de
funcionamiento.
Instrucciones de conexi6n a tierra
Este producto se debe conectar a tierra. En caso de
cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de
descargas el6ctricas al ofrecer una ruta de escape para
la corriente el6ctrica. Este producto cuenta con un
cable que tiene un alambre de tierra y una clavija con
terminal de tierra. La clavija debe enchutarse en un
tomacorriente instalado y puesto a tierra segen las normas
locales. Hable con un electricista o agente de servicio
calificado si no entiende completamente estas
instrucciones, o si tiene dudas sobre la correcta puesta
a tierra de la herramienta.
Clavija I'_J_ Tomacorrientes
_- "_. con conexiSn a
I2J. E-
Una conexi6n a tierra inadecuada puede provocar una
descarga el6ctrica. Si necesita reparar o cambiar el cable
o la clavija, no conecte el alambre de tierra en ninguna de
las terminales planas. Si no entiende completamente las
instrucciones de conexi6n a tierra, o si tiene dudas sobre
la correcta puesta atierra de la herramienta, hable con un
electricista o agente de servicio ealificado. No modifique la
clavija que viene con el equipo; si no puede enchufarla en
el tomacorriente, Ilame a un electricista pare que cambie
el tomacorriente.
Este producto est& dise_ado para trabajar en un circuito
con un voltaje nominal de 120 voltios yen la f&brica se
equipa con un cable y clavija que permiten su conexi6n
a un circuito el_ctrico apropiado. Aseg_rese de que el
producto est_ conectado a un tomacorriente con la misma
configuraci6n que la clavija. No se debe usar un adaptador
con este equipo. Si se debe conectar el equipo a un circuito
el6ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal
calificado.
Extensiones el_ctricas
$61o utilice una extensi6n el6ctrica de tres alambres
con una clavija aterrizada de tres terminales que pueda
enchufarse en un tomacorriente de tres orificios. Asegt3rese
de que su extensi6n el6ctrica est_ en buenas condiciones. Si
utiliza una extensi6n, compruebe que sea de la capacidad de
corriente que requiere su equipo.Lasextensionesnodebenser
de m&sde7.6 metrosdelargoy debentener alambresde calibre
12 AWG. Un alambrs mAs delgado provocar& una ca[da en el
voltaje de linea, Io que provocarfa una p6rdida de potencia y
sobrecalentamiento.
16
Procedimientos de operaci6n
Procedimiento diario de arranque
1. Ponga el interruptor Auto-On/Off en la posici6n de
apagado (OH.
2. Compruebe visualmente que el compresor no tenga
daSos ni obstrucciones.
3. Cierre la v&lvula de drenado.
4. Enchufe la manguera de aire al conector de
acoplamiento r_pido de la unidad del regulador. El
co!larin del conector de acoplamiento r_.pido saltar_
para adelante, sujetando el enchufe y efectuando un
sello entre el conector y el enchufe. Pare desconectar
la manguera de aire, empuje hacia atr_.s el collarfn del
conector de acoplamiento r_pido.
5. Enchufe el cable de corriente en un temacorriente
apropiado.
6. Mueva el interruptor Auto-On/Off ala posici6n de
encendido (Auto-On); el compresor deber_ arranoar,
acumulando presi6n de aire en el tanque hasta Ilegar
ala presi6n de apagado ;en este momento se apagar_
de manera autom#.tica.
7. Ajuste el regulador ala presi6n de aire recomendada
para su aplicaci6n, cercior_ndose de que est#, dentro
de las normas de seguridad para Ilevar a cabo la
tarea. En el caso de herramientas neum&ticas, el
manual del fabricante debe tener recomendaciones
sobre su presi6n de operaci6n.
8. Ahora el cempresor de aire est_ listo pare set usado.
AI drenar el tanque utilice protecci6n para oidos y ojos.
Drene el tanque en un lugar apropiado; en la mayoria de
tas ocasiones el drenar saldr_ condenseciSn.
Mantenimiento
NOTA: Cualquier procedimiento de servicio que no est6
cubierto en el programa de mantenimiento que sigue
deber_ ser efectuado por personal de servicio ca[ificado.
Antes de dar mantenimiento al equipo, se le debe apagar
y desconectar del tomacorrieote, asf como purgar el aire
del tanque y permitir que la unidad se enfrie. Las partes en
movimiento, las fuentes el_ctricas, el aire comprimido y las
superficies calientes pueden provocar lesiones.
A fin de asegurar una operaciSn eficiente y una large
vide del compresor, debe seguirse un programa de
mantenimiento de rutina. El siguiente pregrama de
mantenimiento est_ enfocado al consumidor cuyo corn
presor es usado en un medio ambiente normal y con una
periodicidad diaria.
Puntos a reviser o cambiar Antes de cada usa o
diariamenfe
Revisar la v41vula de seguridad
del tanque X
Revisar visualmente el aspecto
general de la unidad X
Revisar el filtro de aceite X
Si no drena el tanque, en su interior queder_ ague que Io
corroer& y debilitar&, Io cual puede provocar su ruptura.
Siempre drene el tanque diariamente o despu_s de cada
uso.
Procedimiento diarlo de apagado
!. Ponga el interruptor en la posici6n de apagado (Of_.
2. Desconecte el cable del tomecorriente.
3. Ponga en cero el regulador de presi6n de salida.
4. Desconecte las herramientas neum&ticas y los
aocesorios.
5. Drene el taeque de aire en un lugar adecuado. En
casi todos los casos habr& presencia de condensaciSn
en el drenaje del tanque. Abra la v_.lvula de drenado,
permitiendo que escape el aire del tanque, Cuando
haya salido del tanque todo el aire, cierre la v_.lvula
de drenado para evitar la entrada y acumu]aci6n de
suciedad.
Almacenamiento
Para almacenar el compresor, aseg,',rese de hacer Io
siguiente:
t. Lleve a cabo el programa de mantenimiento de rutina.
2. Apague la unidad y desconecte del tomacorriente la
clavija.
3. Abra la v&lvula de drenado pare drenar el aire del
tanque.
4. Cierre la v6.1vula de drenado.
5. Quite del compresor las mangueras, accesorios
y herramientas de aire.
6. Guarde el compresor en un lugar limpio y seco.
17
Diagn6stico y correcci6n de fallas
!uiercorrecci6nde problemaso tare& elcompresorde aire se debe apagar
y desconectardel tomacorriente.Purgueel aire del tanquey perrnitaque la unidadse enffie.Laspartes
en movimiento,lasfuenteselSctricas,el aire cornprimidoy las superficies calJentespueden
provocarlesiones.
PROBLEMA POSIBLE CORRECCION
Fuga de aire en la v_tvula de Una v_lvula de retenci6n defe_tuosa provoca una fuga de aire constante en la
retenci6n oen la v_lvula de vAIvula de alivio cuando est_ apagado el compresor teniendo presi6n de aire.
alivio. Drene el tanque y quite y limpie o cambie ta v_lvula de retenci6n.
Fugas de aire entre la cabeza Compruebe el apriete de los pernos de la cabeza. Si contint3a la fuga, 1lamea un
y el cilindro, t_cnico de servicio,
Fuga de aire en la v#,lvula Opere manualmente la v_lvula de seguridad tirando del anillo. SI el tanque continfla
de seguridad, teniendo una fuga estando [a v&lvula en posici6n cerrada, _sta deber_ ser cambiada.
Si al usar un accesorio hay una caida excosiva de presi6n, sambie el regulador.
La presi6n indicada en el
manSmetro de presi6n
regulada cae al usar un
acoesorio.
Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo (mientras se utiliza un
accesorio). Es normal que el man6metro indique una cafda de presi6n
minima al comenzar a utitizar la herramienta.
Presi6n excesiva Apague el interruptor de encendido. Si la unidad no se apaga, descon_ctela del
en el tanque, tomacorriente y comuniquese con un t6cnico de servicio.
El motor no arranca. Compruebe que el cable de corriente est6 enchufado y que el interruptor est6
encendido. Compruebe que el fusible de la caja de circuitos sea de la capacidad
adecuada. Si se ha disparado, restab16zcalo y vuelva a arrancar la unidad. Si el
fusible se dispara con frecuencia Ilame a un t6cnico de servicio.
Humedad excesiva en el
aire de salida.
I. 1
Fugas de aire en el cuerpo
o la soldadura del tanque.
Saque el agua del tanque dren&ndolo despues de cada vez que se use. En los
medios ambientes de alta humedad habr& un excess de condensaci6n; instale
filtros de agua en su Itnea de aire.
La condensaci6n no es provocada por una falla en el compresor. Compruebe que la
salida de aire del compresor sea mayor que el consumo de aire de su herramienta.
Nunca taladre, suelde o modifique de ninguna manera el tanque, pues se
debilitar_. El tanque podria romperse o explotar. El tanque no puede ser
reparado, Ya no utilice el compresor de aire.
18

Transcripción de documentos

CONTENIDO P_.gina Garantfa ............................................................... Simbolos de seguridad .................................................... Instrucciones y pautas de seguridad importantes Especificaciones Glosario 12 13 ............................... !3 ......................................................... 14 ............................................................... 15 Ciclo de trabajo .......................................................... 15 Partes y caracteristicas .................................................... 15 Instalaci6n y ensamblaje ................................................... 16 Procedimientos de operaci6n 17 ............................................... Mantenimiento ........................................................... 17 AImacenamiento 17 ......................................................... Diagn6stico y correcci6n de fallas ............................................ 18 Apunte ................................................................. 19 Lista de partes ....................................................... GARANTiA DE UN AI_IO SOBRE COMPRESOR 10 - 11 DE AIRE COMPANION Si este compresor de aire Companion Ilega a fallar debido a defectos de manufactura o de materiales atribuiblas al fabricante en un plazo de un a_o desde la fecha de compra, DEVU_LVALO A LA TIENDA SEARS MAS CERCANA EN LOS ESTADOS UNIDOS, para que le sea reemplazado sin ningt_n cargo. Esta garantfa le da derechos legales especificos; adem&s, es posible que usted tenga otros derechos, los cuales varfan segt3n el estado. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 12 Simbolos de seguridad El operador debe leer y entender la informaciSn siguiente. Esta informaci6n se ofrece para proteger al usuario durante la operaci6n y el almacenaje del cempresor. Los simbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector la informaci6n que es importante para su seguridad. Indica una situaci6n de riesgo inminente que, evitarse, provocaria lesiones graves o la muerte. de no Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de nc evitarse, podrfa provocar lesiones menores o moderadas. Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podria provocar lesiones graves o la muerte. AI aparecer sin el .simbolo de alerta de seguridad, indica una s[tuaci6n potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podria causer da_os materiales. Instrucciones y pautas de seguridad importantes • Guarde todas las instrucciones • La operaci6n y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y daSos materiales. Antes de utilizer este equipo, lea y entienda las advertencias e instrucciones de seguridad aqui contenidas. El compresor de aire se debe operar desde un circuito dedicado de 15 amperes. Si el circuito no dispone de una capacidad de 15 amperes, se debe usar un circuito de mayor capacidad. Si es necesario, antes de emplear una extensi6n el6ctrica, afiada una manguera de aire m_,s large. Las extensiones el6ctricas deben set de calibre 12 y tener una Iongitud m_xima de 7.6 metros. El fusible del cireuito debe ser de acci6n retardada. Un voltaje demasiado bajo puede darer el motor. Riesgo por partes movimiento Riesgo en de quernaduras Riesgo de cafda Antes de operar el compresor, todos los protectorea y cubiertas deben estar instalados correctamente. Si alguna de los pratectores o cubiertas est_ daSado, no opere e! equipo sine hasta que personal calificado repare el problema. El cable de corriente se debe mantener alejado de las partes m6viles del equipo y no debe torcerse ni prensarse durante su empleo ni al ser almacenado. En su compresor operaci6n, pueden equipo, se le debe ciertas partes come hay superficies que, de ser tocadas durante y despu6s de su causer quemaduras graves. Antes de dame mantenimiento al dejar enfriar. Per Io normal, durante y despu6s de su operaci6n, la bomba del compresor y el tube de salida estar_n calientes. El compresor siempre se debe operar en una posici6n estable. Nunca utilice el cempresor sobre un techo o en una posici6n elevada desde deride podria caer o volcarse. AI trabajar en posieiones elevadas, utilice una manguera de aire m_s larga, 13 Instrucciones y peutas de seguridad importente$ (cont.) Riesgo de lanzamiento de objetos AI emplear el compresor, siempre utilice anteojos de seguridad con protectores laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1. Antes de llevar a cabo cualquier clase de mantenimiento y antes de desconectar [as mangueras y acopladores, apague el compresor y drene el tanque de aire. Nunca apunte la boquilla o rociador hacia ninguna parte de su cuerpo ni del de otros seres. Riesgo para la respiracidn Evite utilizar el compresor de aire en _reas encerradas. Siempre tenga un espacio libre adecuado (30 cm) en todos los lades del compresor. Tambi6n mantenga fuera del drea de operaci6n a las mascotas, ni_os y otras personas. Este compresor de aire no provee aire que pueda ser respirado ni empleado con un dispositivo respiratorio auxiliar. El material de rociado siempre deber& ester en otra zone, alejado del compresor de aire, para evitar que el aire aspirado daSe el filtro de! compresor. Riesgo de descargas el6ctricas Nunca utilice el compresor de aire bajo Iluvia o en lugares moieties. Los problemas el6ctricos deben ser reparados per personal autorizado, tal come seria un electricista, y deben cumplir con las normas el6ctrices nacionales y locales. El compresor tambi6n debe tener la clavija apropiada de tres terminales y contar con un suministro el6ctrico qua sea del voltaje correcto y con un fusible de protecci6n adecuado. Riesgo de explosibn y fuego Nunca opere el cempresor cerca de materiales combustibles, gasolina ni vapores de solventes. Si est_ rociando materiales inflamables, coloque el compresor a una distancia de cuando menos 6 metros del &rea de rociado, Nunca opere el compresor de aire en interiores o en lugares cerrados. Riesgo de estallido Drene el compresor diariamente o despu6s de cada utilizaci6n. Si el tanque tiene una fuga, reemplace el compresor. No utilice el compresor si se ha detectado una fuga, ni de moat fleer el Nunca los I _j_ I trate tanque, modifique ajust_s de f&brica del compresor que controlan la presiSn eel tanque y demurs funoiones. Especificaciones Bomba ............................ Inducoi6n del motor .................. Di_.metro .......................... Carrera . : ......................... De impulsi6n directa, lubricada con aceite 1.5 HP 63 mm 21.8 mm Voltaje moeot_sico .................. Capacidad minima del circuito ......... Capacidad del tanque de aire .......... PresiSn de arranque ................. Presi6n de parada ................... Pies ct3bicos x min. (SCFM) a 90 LPPC .. Pies cL_bicosX rain. (SCFM) a 40 LPPC .. 120 VAC 15 A 26.5 liters 723.9 KPa / 105 PSI 930.8 KPa / 135 PSI 3.0 / 85.0 litros / minute 5.0 / 141.6 litros / minute 1,t Glosario CFM: PreskSnde arranque: El compresor arranca automb4icamente cuando la presi6n baja a menos del minimo prescrite. Presi6n de parada: Presi6n de aire que tiene que alcanzarse en el tanque para que se detenga el motor. Certificaci6n de c6digo: Los productos que tienen alguna o varias de las siguientes marcas ban sido evaluados por laboratories de seguridad independientes certificados per OSHA, y cumplen con las normas de seguridad de Underwriters Laboratories: UL, ETL o CSA.. Pies cQbicos per minute. SCFM: Pies cObicos est&ndar per minute; unidad de medici6n de suministro de aire. PSIG: Libras por pulgada cuadrada sobre la presibn atmosf6rica; unidad de mediei6n de presi6n. ASME: Sociedad estadounidense de ingenieros mec_nicos, C6digo de California: La unidad puede cumplir con el c6digo de California 462 (I) (2)/(M) (2). Ciclo de trabajo Este compresor tiene un ciolo de trabajo de 50%. Nunca opere el cempresor por m&s de 30 minutos cada hora. Ya que al hacerlo, podria dafiarlo, Partes y caracteristicas Come referencia, yea las figuras de abajo. V_lvula de drenado: Sirve para drenar la condensaciSn acumulada en el fondo del tanque, Se encuentra en la parte inferior del tanque (v_ase el diagrama de partes). V_tlvula de retenci6n: Cuando la bomba no est_ Sobrecarga t6rrnica del motor: El motor tiene un protector t6rmico manual de sobrecargas, Si el motor se sobrecalienta, este protector apagar_ el motor. Debe permitirse que el motor se enfrfe durante 30 minutes antes de velvet a arrancarlo. Para volver a arrancar el motor, coloque el interruptor de presi6n en posici6n apagada (Off) y despu6s vuelva a colocarlo en posici6n encendida (On). V_ilvula de alivio de presi6n: Esta v_lvula, que se encuentra en el costado del interruptor de presi6n, estA diseSada para liberar aire comprimido de manera autom#,tica euando el compresor Ilegue a la presi6n de parada. El aire s61o deber& escapar durante un instante, cerr_.ndose la vAlvula en seguida. Valvula presi6n vAIvula encima Conector de aeoplamiento rdpido: Permite conectar y desconectar r_pidamente la manguera de aire. Interruptor de presi6n: Controla el suministro el6ctrico al motor y tambi6n los ajustes de presi6n de arranque y presi6n de parada. Este interrupter sirve como posici6n de autoencendido y apagado (Auto-On/Off) de la unidad. de seguridad del tanque: Permite que el exceso de en el tanque escape hacia el medic ambiente. Esta s61o se abrir_ cuando la presi6n en el tanque est6 pot de la presi6n m_txima nominal del modelo. Man6metro de presi6n de salida: Indica la presi6n de salida del aire que se entrega a ]a herramienta, presi6n que es controlada por el regulador. Man6metro de presi6n del tanque: la reserva de aire del tanque. Filtro de aire: Suministra aire limpio a la bomba. Siempre se ]e debe tener libre de suciedad. Revfselo diariamente o antes de cada use. Indica la presiSn de Regulador: La presi6n del aire que sale del tanque es controlada pot el regulador. Para aumentar la presi6n, gire la perilla en direcci6n de las manecillas; para disminuirla, gire la perilla en direcci6n centraria a 1asmanecillas. Bomba compresora de aire: Bomba de acoplamiento directo libre de aceite que comprime el aire que se suministra al tanque. Man6me#odel ! regulador de presi6n Mar_Srnetrode presi® \ del tanque \ \'- '\" / _1_ V#.lvula de seguridad del lanque '\ Conector de acoplamiento en operaci6n, esta v_lvula se cierra para retener la presi6n de aire dentro del tanque. Es un eomponente interne. ',_j--.\ r_pido _, _/J Valvula de alivio de presi6n 15 m / _ - _ El filtro de aire i de retenci6n Instalaci6n y ensamblaje Antes de dar instalaci6n y ensamblaje al compresor de aire, se le debe apagar y desconectar de la fuente de poder, adem_s de purgar el aire del tanque y darle suficiente tiempo para entriarse. Existe el riesgo de que las partes m6viles, la fuente el_ctrica, el aire comprimido y las superficies calientes provoquen lesiones. Si no entiende las instrueciones de ensamblaje o tiene diticultad para Ilevar a cabo el armado, por favor Ilame a su Ubicaci6n del compresor de aire El compresor de aire siempre debe estar en un medio ambiente limpio, seco y bien ventilado. La unidad debe tener cuando menos 30 cm. de espacio libre en cada lado. -La toma del filtro de aire debe estar libre de suciedad y obstrueciones. Pot favor revise diariamente el filtro de aire para comprobar que est_ limpio yen correcto estado de funcionamiento. Instrucciones de conexi6n a tierra Este producto se debe conectar a tierra. En caso de cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de descargas el6ctricas al ofrecer una ruta de escape para la corriente el6ctrica. Este producto cuenta con un cable que tiene un alambre de tierra y una clavija con terminal de tierra. La clavija debe enchutarse en un tomacorriente instalado y puesto a tierra segen las normas locales. Hable con un electricista o agente de servicio calificado si no entiende completamente estas instrucciones, o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta. departamento local de servicio. Instalaci6n del filtro de aire ... Saque el filtro de aire de entrada de la bolsa de poliuretano y enr6squelo en el cabezal de la compresora, _," o ,--.:;._ como se muestra, i_-'_W,.___ El filtro de aire Clavija I2J. Instalaci6n de las ruedas Las ruedas y el asa no proveen suficiente espacio libre, estabilidad ni soporte para subir y bajar la unidad por escaleras o esealones. La unidad debe ser levantada o empujada I'_J_ Tomacorrientes _- "_. con conexiSn a E- por una rampa. Una conexi6n a tierra inadecuada puede provocar una descarga el6ctrica. Si necesita reparar o cambiar el cable o la clavija, no conecte el alambre de tierra en ninguna de las terminales planas. Si no entiende completamente las instrucciones de conexi6n a tierra, o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta, hable con un electricista o agente de servicio ealificado. No modifique la clavija que viene con el equipo; si no puede enchufarla en el tomacorriente, Ilame a un electricista pare que cambie el tomacorriente. Este producto est& dise_ado para trabajar en un circuito con un voltaje nominal de 120 voltios yen la f&brica se equipa con un cable y clavija que permiten su conexi6n a un circuito el_ctrico apropiado. Aseg_rese de que el producto est_ conectado a un tomacorriente con la misma configuraci6n que la clavija. No se debe usar un adaptador con este equipo. Si se debe conectar el equipo a un circuito el6ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal calificado. AI colocar las ruedas, puede ser necesario que tenga que apuntalar o soportar uno de los extremos del compresor de aire, ya que tender& a volcarse. Herramientas necesarias para el ensamblaje • Llave de 19mm o Ilave ajustable para el perno con tope • Llave de 17mm o Ilave ajustable para la tuerca de seguridad de nylon Instale un perno con tope, una arandela y una tuerca en cada rueda, vali_ndcse de los orificios para los pernos que se proveen en Ice soportes de lae ruedas. El perno con tope se instala desde el exterior de la rueda, a trav6s del orificio superior del soporte de la rueda. Coloque la erandela y la tuerca en el lade interior del soporte de la rueda y apriete con firmeza. Extensiones el_ctricas $61o utilice una extensi6n el6ctrica de tres alambres con una clavija aterrizada de tres terminales que pueda enchufarse en un tomacorriente de tres orificios. Asegt3rese de que su extensi6n el6ctrica est_ en buenas condiciones. Si utiliza una extensi6n, compruebe que sea de la capacidad de corriente que requiere su equipo. Las extensiones no deben ser de m&sde 7.6 metros de largoy deben tener alambres de calibre 12 AWG. Un alambrs mAs delgado provocar& una ca[da en el voltaje de linea, Io que provocarfa una p6rdida de potencia y sobrecalentamiento. Lubricaci6n y aceite Este compresor no requiere lubricaci6n ni aceite. No se requiere un procedimiento inicial de preparaci6n. Este producto ha sido probado en la f_brica para asegurar su operaci6n y desempe_o adecuados. 16 Procedimientos de operaci6n Mantenimiento Procedimiento diario de arranque 1. Ponga el interruptor Auto-On/Off en la posici6n de apagado (OH. 2. Compruebe visualmente que el compresor no tenga daSos ni obstrucciones. 3. Cierre la v&lvula de drenado. 4. Enchufe la manguera de aire al conector de acoplamiento r_pido de la unidad del regulador. El co!larin del conector de acoplamiento r_.pido saltar_ para adelante, sujetando el enchufe y efectuando un sello entre el conector y el enchufe. Pare desconectar la manguera de aire, empuje hacia atr_.s el collarfn del conector de acoplamiento r_pido. 5. Enchufe el cable de corriente en un temacorriente apropiado. 6. Mueva el interruptor Auto-On/Off ala posici6n de encendido (Auto-On); el compresor deber_ arranoar, acumulando presi6n de aire en el tanque hasta Ilegar ala presi6n de apagado ; en este momento se apagar_ de manera autom#.tica. 7. Ajuste el regulador ala presi6n de aire recomendada para su aplicaci6n, cercior_ndose de que est#, dentro de las normas de seguridad para Ilevar a cabo la tarea. En el caso de herramientas neum&ticas, el manual del fabricante debe tener recomendaciones sobre su presi6n de operaci6n. 8. Ahora el cempresor de aire est_ listo pare set usado. NOTA: Cualquier procedimiento de servicio que no est6 cubierto en el programa de mantenimiento que sigue deber_ ser efectuado por personal de servicio ca[ificado. Antes de dar mantenimiento al equipo, se le debe apagar y desconectar del tomacorrieote, asf como purgar el aire del tanque y permitir que la unidad se enfrie. Las partes en movimiento, las fuentes el_ctricas, el aire comprimido y las superficies calientes pueden provocar lesiones. A fin de asegurar una operaciSn eficiente y una large vide del compresor, debe seguirse un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente pregrama de mantenimiento est_ enfocado al consumidor cuyo corn presor es usado en un medio ambiente normal y con una periodicidad diaria. Puntos a reviser o cambiar AI drenar el tanque utilice protecci6n para oidos y ojos. Drene el tanque en un lugar apropiado; en la mayoria de tas ocasiones el drenar saldr_ condenseciSn. Antes de cada usa o diariamenfe Revisar la v41vula de seguridad del tanque X Revisar visualmente el aspecto general de la unidad X Revisar el filtro de aceite X Almacenamiento Si no drena el tanque, en su interior queder_ ague que Io corroer& y debilitar&, Io cual puede provocar su ruptura. Siempre drene el tanque diariamente o despu_s de cada uso. Para almacenar el compresor, aseg,',rese de hacer Io siguiente: t. Lleve a cabo el programa de mantenimiento de rutina. 2. Apague la unidad y desconecte del tomacorriente la clavija. 3. Abra la v&lvula de drenado pare drenar el aire del tanque. 4. Cierre la v6.1vula de drenado. Procedimiento diarlo de apagado !. Ponga el interruptor en la posici6n de apagado (Of_. 2. Desconecte el cable del tomecorriente. 3. Ponga en cero el regulador de presi6n de salida. 4. Desconecte las herramientas neum&ticas y los aocesorios. 5. Drene el taeque de aire en un lugar adecuado. En casi todos los casos habr& presencia de condensaciSn en el drenaje del tanque. Abra la v_.lvula de drenado, permitiendo que escape el aire del tanque, Cuando haya salido del tanque todo el aire, cierre la v_.lvula de drenado para evitar la entrada y acumu]aci6n de suciedad. 5. Quite del compresor las mangueras, accesorios y herramientas de aire. 6. Guarde el compresor en un lugar limpio y seco. 17 Diagn6stico y correcci6n de fallas !uiercorrecci6nde problemaso tare& el compresorde aire se debe apagar y desconectar del tomacorriente.Purgue el aire del tanque y perrnitaque la unidad se enffie. Las partes en movimiento,las fuentes elSctricas,el aire cornprimido y las superficies calJentespueden provocar lesiones. PROBLEMA POSIBLE CORRECCION Fuga de aire en la v_tvula de retenci6n oen la v_lvula de Una v_lvula de retenci6n defe_tuosa provoca una fuga de aire constante en la vAIvula de alivio cuando est_ apagado el compresor teniendo presi6n de aire. alivio. Drene el tanque y quite y limpie o cambie ta v_lvula de retenci6n. Fugas de aire entre la cabeza Compruebe el apriete de los pernos de la cabeza. Si contint3a la fuga, 1lame a un y el cilindro, t_cnico de servicio, Fuga de aire en la v#,lvula Opere manualmente la v_lvula de seguridad tirando del anillo. SI el tanque continfla de seguridad, teniendo una fuga estando [a v&lvula en posici6n cerrada, _sta deber_ ser cambiada. La presi6n indicada en el manSmetro de presi6n Si al usar un accesorio hay una caida excosiva de presi6n, sambie el regulador. regulada cae al usar un acoesorio. Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones accesorio). Es normal que el man6metro minima al comenzar a utitizar la herramienta. de flujo indique (mientras una se cafda utiliza de un presi6n Presi6n excesiva Apague el interruptor de encendido. Si la unidad no se apaga, descon_ctela del en el tanque, tomacorriente y comuniquese con un t6cnico de servicio. El motor no arranca. Compruebe que el cable de corriente est6 enchufado y que el interruptor est6 encendido. Compruebe que el fusible de la caja de circuitos sea de la capacidad adecuada. Si se ha disparado, restab16zcalo y vuelva a arrancar la unidad. Si el fusible se dispara con frecuencia Ilame a un t6cnico de servicio. Humedad excesiva en el aire de salida. Saque el agua del tanque dren&ndolo despues de cada vez que se use. En los medios ambientes de alta humedad habr& un excess de condensaci6n; instale filtros de agua en su Itnea de aire. I. 1 La condensaci6n no es provocada por una falla en el compresor. Compruebe que la salida de aire del compresor sea mayor que el consumo de aire de su herramienta. Fugas de aire en el cuerpo o la soldadura del tanque. Nunca debilitar_. taladre, suelde El tanque o modifique podria romperse reparado, Ya no utilice el compresor 18 de de aire. ninguna o explotar. manera el tanque, El tanque no pues puede se ser
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

COMPANION 921153501 El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas