110105.04 31
Connection kit for waste water tanks
ESPAÑOL
3 Uso
Tanque para ‘aguas negras.’
Limpie el interior del tanque con agua y con un buen limpiador para
inodoros, agregue vinagre si hay depósitos de limo; utilice un cepillo
o una esponja para un tanque rígido. Enjuague el depósito con agua
limpia de grifo.
En caso necesario, añada el producto "TankFresh" para reducir los
malos olores.
Desinfección
Desinfecte el tanque llenándolo con una solución de lejía y agua
(1: 1000). Haga circular esta mezcla desinfectante por el sistema de
aguas sanitarias. Extraiga la solución y enjuague el tanque con agua
de grifo limpia.
4 Preparación para el invierno
El depósito, las conducciones, las bombas, etc. siempre deben dre-
narse por completo.
AteNcióN
¡No ponga nunca anticongelante en el depósito ni en otras partes
del sistema de agua potable para evitar el congelamiento, ya que
los anticongelantes son muy tóxicos!
5 Mantenimiento
- Compruebe la boca de respiración regularmente y, de ser necesa-
rio, limpie el ltro de la boca de respiración.
- Compruebe todos los años que los tubos exibles y sus conexio-
nes no tengan fugas y coloque nuevos tubos y abrazaderas, en
caso de ser necesario.
- Compruebe también que el depósito no presente daños como
resultado de los rozamientos. Un depósito dañado debe reempla-
zarse de inmediato.
- Siga los procedimientos de desinfección descritos en el apartado
“Uso” al comienzo de la temporada de navegación.
- Cuando el depósito y la instalación estén muy contaminados por
algas, se pueden limpiar si se lava el depósito, la bomba y las con-
ducciones con una solución de lejía en agua (1:20). Enjuague el
depósito con agua de grifo limpia.
Fresh water tank
• Drinking water safe• Meets KTW standard
• P max. 30 kPa (0.3 bar | 4.35 psi)
• Tank capacity of:
AT147583W.VE
Quality product by
vetus
, Schiedam
Designed and made in the Netherlands
Excellent
warranty
Worldwide
network
Diesel fuel tank
• According to ISO 21487
• 0613
AT147583F.VE
• Max. test pressure 30 kPa (0.3 bar | 4.35 psi)
• Tank capacity of:
• Max. 100 °C
• Max. ll-up height 3.5 m
Quality product by vetus, Schiedam
Designed and made in the Netherlands
Excellent
warranty
Worldwide
network
Waste water tank
• According to ISO 8099
• P max. 30 kPa (0.3 bar | 4.35 psi)
• 0613
• Tank capacity of:
AT147583B.VE
Quality product by vetus, Schiedam
Designed and made in the Netherlands
Excellent
warranty
Worldwide
network
42 litres
9.2 Imp.Gal. | 11.1 US Gal.
61 litres
13.4 Imp.Gal. | 16.1 US Gal.
88 litres
19.4 Imp.Gal. | 23.2 US Gal.
170 litres
37.4 Imp.Gal. | 44.9 US Gal.
215 litres
47.3 Imp.Gal. | 56.8 US Gal.
335 litres
73.7 Imp.Gal. | 88.5 US Gal.
110 litres
24.2 Imp.Gal. | 29 US Gal.
390 litres
85.8 Imp.Gal. | 103 US Gal.
xx litres
xx.x Imp.Gal. | xx.x US Gal.
xx litres
xx.x Imp.Gal. | xx.x US Gal.
100 litres
22 Imp.Gal. | 26.4 US Gal.
xx litres
xx.x Imp.Gal. | xx.x US Gal.
137 litres
30.1 Imp.Gal. | 36.2 US Gal.
xx litres
xx.x Imp.Gal. | xx.x US Gal.
AT147583A.VE
Waste water tank
• According to ISO 8099
• P max. 30 kPa (0.3 bar | 4.35 psi)
• 0613
• Tank capacity of:
AT147583B.VE
Quality product by vetus, Schiedam
Designed and made in the Netherlands
Excellent
warranty
Worldwide
network
xx litres
xx.x Imp.Gal. | xx.x US Gal.
Pegatina
Coloque la pegatina gris para 'Waste water tank' sobre el depósito de
tal forma que el texto pueda leerse y coloque asimismo la pegatina
con el contenido.
Vaciado
Cuanto más tiempo se deje el agua contaminada en el tanque ma-
yor es el riesgo de malos olores. Por lo tanto, nunca deje demasiado
tiempo el tanque lleno con aguas sanitarias; preferentemente bom-
beé el tanque hasta vaciarlo una vez a la semana, o cuando sea po-
sible.
El bombeo para el vaciado puede hacerse de 2 maneras:
1. conectando un sistema de bombeo a tierra en la tapa de la cubi
erta para bombear el tanque hasta vaciarlo.
2. Una bomba presente en la embarcación bombeará las aguas re-
siduales directamente fuera de la embarcación, por la borda. Esta
bomba debe tener un diámetro interno mínimo de ø 38 Mm.
AteNcióN
¡Bombear directamente las aguas residuales por la borda
está absolutamente prohibido en muchos lugares!
Si el tanque se vacía con una bomba de gran capacidad se corre el
riesgo de que éste colapse debido a que se produce una reducción
de presión. Este problema sucede particularmente cuando se usan
sistemas de bombeo. Las siguientes medidas son de utilidad para
prevenir dicho colapso:
- Abrir la tapa de inspección en el tanque
- Abrir la válvula de cierre ajustada al tanque para este n.
- Instalar una válvula de expulsión de funcionamiento automático.
Durante su ausencia
El agua en los sifones pude evaporarse al no utilizarse los lavabos,
duchas etc., por un tiempo prolongado (los sifones actúan como
trampas de olor en las tuberías). Esto causa problemas de hedor. Por
lo tanto, coloque tapones en todos los desagües cuando el barco no
esté en uso durante un periodo prolongado.
Desinfecte el tanque y las cañerías al menos una vez al año, preferen-
temente al nal de la temporada de navegación.
Limpieza
Tanque para ‘aguas grises’.
Limpie el interior del tanque con agua y algún desengrasante de uso
doméstico; utilice un cepillo o esponja para un tanque rígido. Enjua-
gue el depósito con agua limpia de grifo.