3M Petrifilm™ Yeast and Mold Count Plates Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el 3M Petrifilm™ Yeast and Mold Count Plates Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
(Español)
ES
1
Fecha de emisión: 2015-06
Instrucciones del producto
Placa para recuento de mohos y levaduras
Descripción
La Placa 3M™ Petrilm™ para recuento de mohos y levaduras es un sistema con medio de cultivo listo para usar
que contiene nutrientes complementados con antibióticos, un agente gelicante soluble en agua fría y un indicador
que facilita la enumeración de mohos y levaduras. Las Placas 3M Petrilm YM se usan para la enumeración de
mohos y levaduras en la industria de los alimentos y las bebidas. Los componentes de la Placa 3M Petrilm YM están
descontaminados, pero no esterilizados. Las Placas 3M™ Petrilm™ se fabrican en un sitio con certicación ISO
(Organización Internacional de Normalización) 9001.
Seguridad
El usuario debe leer, comprender y respetar toda la información de seguridad que se incluye en las instrucciones de la
Placa 3M Petrilm YM. Guarde las instrucciones de seguridad para referencia futura.
ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves, y/o
daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar lesiones moderadas o menores,
y/o daños a la propiedad.
W ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos asociados con la diseminación de productos contaminados:
Use las Placas 3M Petrilm YM para pruebas con muestras de alimentos y bebidas que haya validado.
Siga todas las instrucciones de almacenamiento del producto que se incluyen en estas Instrucciones del producto.
No use el producto después de la fecha de vencimiento.
Para reducir los riesgos asociados con el diagnóstico clínico incorrecto:
No use las Placas 3M Petrilm YM para diagnosticar enfermedades de humanos o animales.
PRECAUCIÓN
Para reducir los riesgos asociados con la exposición a riesgos biológicos y la contaminación ambiental:
Proceda de acuerdo con las normas de la industria y la normativa local actuales para el desecho de residuos de
riesgo biológico.
Para reducir los riesgos asociados con la interpretación incorrecta de resultados:
Las Placas 3M Petrilm YM no diferencian una cepa de moho o levadura de otra.
3M no ha documentado el uso de las Placas 3M Petrilm YM para otras industrias que no sean de alimentos o
bebidas. Por ejemplo, 3M no ha documentado el uso de las Placas 3M Petrilm YM para realizar análisis de aguas,
cosméticos u otros productos farmacéuticos.
Las Placas 3M Petrilm YM no se evaluaron con todos los posibles productos alimenticios, procesamientos de
alimentos, protocolos de pruebas ni con todas las cepas de moho o levadura posibles.
No use las Placas 3M Petrilm YM para diagnosticar enfermedades de humanos o animales.
El usuario debe capacitar a su personal en lo que respecta a las técnicas de prueba adecuadas. Por ejemplo, Buenas
Prácticas de Laboratorio
1
, la norma ISO 7218
2
o la norma ISO 17025
3
.
Consulte la Hoja de Datos sobre Seguridad para obtener más información.
Si desea obtener información sobre la documentación del desempeño del producto, visite nuestro sitio web en
www.3M.com/foodsafety o comuníquese con su representante o distribuidor local de 3M.
Responsabilidad del Usuario
Los usuarios son responsables de familiarizarse con las instrucciones e información del producto. Visite nuestro sitio web
en www.3M.com/foodsafety o póngase en contacto con su representante o distribuidor local de 3M para obtener más
información.
(Español)
ES
2
Al seleccionar un método de prueba, es importante reconocer que factores externos tales como los métodos de muestreo,
los protocolos de prueba, la preparación de la muestra, la manipulación y la técnica de laboratorio pueden afectar los
resultados.
Al seleccionar cualquier método de prueba o producto, es responsabilidad del usuario evaluar un número suciente de
muestras con retos microbianos y matrices apropiadas para satisfacer al usuario en cuanto a que el método de prueba
cumple con los criterios necesarios.
Además, es responsabilidad del usuario determinar que cualquier método de prueba y sus resultados cumplen con los
requisitos de sus clientes yproveedores.
Como sucede con cualquier método de prueba, los resultados obtenidos del uso de cualquier producto de 3M Food Safety
no constituyen una garantía de calidad de las matrices ni de los procesos analizados.
Limitación de Garantías / Recurso Limitado
SALVO LO EXPRESAMENTE ESTIPULADO EN UNA SECCIÓN DE GARANTÍA LIMITADA O EN EL EMBALAJE DE UN
PRODUCTO ESPECÍFICO, 3MRENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS Y TÁCITAS INCLUIDA, ENTRE OTRAS,
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD OIDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR. Si un producto de 3M
Food Safety es defectuoso, 3M o su distribuidor autorizado reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra
del producto, a su elección. Estos son sus recursos exclusivos. Deberá noticar inmediatamente a3M en un lapso de
sesenta días a partir del descubrimiento de cualquier sospecha de defecto en un producto y devolver dicho producto a 3M.
Llame a Atención al Cliente (1-800-328-1671 en los EE. UU.) o a su representante ocial de 3M Food Safety para obtener
una Autorización de devolución de productos.
Limitación de la Responsabilidad de 3M
3M NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO, YA SEA DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, DAÑOS
ACCIDENTALES O CONSECUENCIAS, INCLUIDOS ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS. En ningún caso
la responsabilidad de 3M conforme a ninguna teoría legal excederá el precio de compra del producto supuestamente
defectuoso.
Almacenamiento
Guarde las bolsas de Placa 3M Petrilm YM refrigeradas o congeladas sin abrir a temperaturas de 8 ºC (46 ºF) o
inferiores. Justo antes del uso, deje que las bolsas cerradas alcancen la temperatura ambiente antes de abrirlas. Vuelva
a colocar las Placas 3M Petrilm YM que no haya usado en la bolsa. Selle la bolsa plegando el extremo y pegándolo
con cinta adhesiva. Para evitar la exposición a la humedad, no refrigere las bolsas abiertas. Guarde las bolsas reselladas
en un lugar fresco y seco por un período máximo de un mes. Se recomienda que las bolsas reselladas de las Placas
3M Petrilm YM se guarden en un congelador (vea a continuación) si la temperatura del laboratorio excede los 25 °C
(77°F) y/o el laboratorio se encuentra en una región con humedad relativa que excede el 50% (excepto en instalaciones
con aire acondicionado).
Para guardar bolsas abiertas en un congelador, coloque las Placas 3M Petrilm YM en un recipiente hermético.
Para usar las Placas 3M Petrilm YM congeladas, abra el recipiente y retire las que necesita; vuelva a colocar
inmediatamente las placas restantes en el recipiente hermético y guárdelo en el congelador. No se deben usar las
Placas 3M Petrilm YM que hayan excedido su fecha de vencimiento. El congelador que se usa para el almacenamiento
de las bolsas abiertas no debe tener un ciclo de descongelación automática dado que esto puede dañar las placas
debido a una reiterada exposición a la humedad.
No utilice placas que presenten decoloración. La fecha de vencimiento y el número de lote guran en cada paquete de
Placas 3M Petrilm. El número de lote también aparece en cada placa.
Desecho
Después del uso, las Placas 3M Petrilm YM pueden contener microorganismos que pueden ser un posible riesgo
biológico. Siga las normas actuales de la industria para su desecho.
Si desea información sobre los riesgos biológicos, consulte Bioseguridad en laboratorios microbiológicos y biomédicos,
5.ª edición, sección VIII-B: Agentes antimicóticos o equivalente.
Instrucciones de Uso
Sigas todas las Instrucciones del producto atentamente. De lo contrario, los resultados obtenidos podrían llegar a ser
incorrectos.
Use la ropa de protección adecuada y respete las buenas prácticas de seguridad de laboratorio (GLP) estándares.
1
(Español)
ES
3
Preparación de la muestra
1. Prepare diluciones adecuadas de la muestra, según sea necesario.
Utilice diluyentes estériles apropiados:
Solución amortiguadora de fosfato Buttereld
2
, agua peptonada al 0,1%, diluyente de sal peptonada
3
, solución salina
(0,85 a 0,90%), caldo Letheen libre de bisulto o agua destilada. No utilice diluyentes que contengan citrato,
bisulto o tiosulfato en Placas 3M Petrilm; ya que estos pueden inhibir el crecimiento microbiológico. Si se indica
el uso de una solución amortiguadora de citrato en el procedimiento estándar, sustitúyala por una de las soluciones
amortiguadoras mencionadas más arriba, calentada a una temperatura entre 40 y 45 °C.
2. Mezcle u homogeneice la muestra.
Inoculación de las placas
1. Coloque la Placa 3M Petrilm YM sobre una supercie nivelada y plana.
2. Levante la película superior y coloque 1 ml de la suspensión de la muestra en el centro de la película inferior.
3. Baje la película superior sobre la muestra.
4. Coloque el Difusor plástico 3M™ Petrilm™ para mohos y levaduras en el centro de la placa. Presione ligeramente
el centro del difusor para distribuir la muestra de manera uniforme. Difunda el inóculo por toda el área de
crecimiento de la Placa 3M Petrilm YM antes de que se forme el gel. No deslice el difusor a través de la película.
5. Retire el difusor y deje la placa quieta por lo menos 1 minuto para que se forme el gel.
Incubación
Incube las Placas 3M Petrilm YM en posición horizontal con la supercie transparente hacia arriba en pilas de no más
de 20 placas. Incube las Placas 3M Petrilm YM siguiendo los métodos de referencia local actuales.
Por ejemplo, el Ocial Method de la AOAC®
SM
997.02 Recuento de coliformes en productos lácteos, Método de
película seca rehidratable de alta sensibilidad (Método Petrilm): Incube las Placas 3M Petrilm YM durante 5 días a
20-25 °C.
Interpretación
1. Las Placas 3M Petrilm YM pueden contarse usando un contador de colonias estándar u otra lupa iluminada. Las
líneas de la cuadrícula se pueden ver con el uso de una luz posterior para realizar una estimación de la enumeración.
2. Para diferenciar las colonias de mohos y levaduras en la Placa 3M Petrilm YM, busque una o más de las siguientes
características:
Levadura Moho
Colonias pequeñas Colonias grandes
Las colonias tienen bordes denidos Las colonias tienen bordes difusos
De color canela rosado a verde azulado Color variable
Las colonias aparecen elevadas (3 dimensionales) Las colonias aparecen planas
Las colonias son de color uniforme Las colonias tienen un centro oscuro
3. Lea los resultados nales para mohos y levaduras en el día 5. Los mohos grandes o de rápido crecimiento pueden
oscurecer los resultados de la Placa 3M Petrilm YM hacia el día 5. Verique las placas el día 3 y registre los
resultados de las placas con recuentos elevados (este recuento puede registrarse directamente sobre la placa). Si
para el día 5 la placa muestra un desarrollo excesivo, registre el recuento del día 3 como recuento aproximado.
4. Es posible que las colonias de mohos se extiendan y hagan que toda el área de desarrollo se vuelva azul, negra,
amarilla, etc. Registre el recuento del día 3 como recuento aproximado de mohos.
5. Las grandes cantidades de colonias de levaduras pueden hacer que toda el área de desarrollo se torne azul o que
aparezca una formación azul alrededor del borde del área inoculada. Si parece no haber ningún desarrollo en las
Placas 3M Petrilm YM, levante la película superior y examine el gel que se adhiere a esta. Si hay muchas levaduras
presentes, es posible que observe colonias blancas en el gel. Esto se registra como un recuento de levaduras muy
numeroso para contar (TNTC).
6. El área de crecimiento circular es de aproximadamente 30 cm
2
. Puede realizarse un recuento estimado de las
placas que contengan un crecimiento mayor a 150 colonias contando dos o más cuadriculas representativas y
determinando un número promedio por cuadrado. Multiplique el número promedio por 30 y determine el recuento
estimado para cada placa.
7. Si se necesita un recuento más preciso, repita la prueba en la muestra con siembras más diluidas.
(Español)
ES
4
8. Las Placas 3M Petrilm YM utilizan un indicador de enzima fosfatasa que ayuda a detectar las levaduras y mohos.
Todas las células vivas contienen fosfatasa, por lo tanto, la fosfatasa natural en las muestras puede hacer que el
indicador reaccione en una de dos maneras:
a) Un color azul uniforme de fondo (con frecuencia visto en los organismos que se usan en los productos con
cultivos).
b) Diminutas manchas azul intenso (con frecuencia observadas con las especias o los productos granulados).
9. Una o más de las técnicas siguientes pueden ayudar a distinguir una reacción de color provocada por la fosfatasa
natural en un producto a partir de las colonias de mohos y levaduras:
a) Diluya más la muestra.
b) Deje que las partículas de alimento se asienten en la placa, luego coloque el sobrenadante en una placa.
c) Controle las placas después de una incubación de 24 a 48 horas y note el color presente; si la intensidad del
color no cambia para el día 5 de incubación, es posible que el color se deba a la reacción de la fosfatasa.
10. Cuando sea necesario, las colonias se podrán aislar para una mejor identicación. Levante la película superior y
recoja la colonia del gel. Realice la prueba según los procedimientos estándar.
11. Si no puede hacerse un recuento de las placas al nalizar el período de 5 días de incubación, guarde el material para
una posterior enumeración congelándolo en un recipiente hermético a una temperatura ≤ -15 °C durante no más de
una semana.
Para obtener más información, consulte la “Guía de interpretación de 3M™ Petrilm™ Placa para recuento de mohos
y levaduras”. Si tiene preguntas acerca de los procedimientos o las aplicaciones especícas, visite nuestro sitio web en
www.3M.com/foodsafety o comuníquese con su representante o distribuidor local de 3M Food Safety.
Referencias
1. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
2. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus - General requirements and guidance for microbiological
examinations.
3. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
Consulte las versiones actuales de los métodos estándares enumerados anteriormente.
Explicación de los símbolos
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC es una marca comercial registrada de AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods of Analysis es una marca de servicios de AOAC INTERNATIONAL
/