Transcripción de documentos
Horno microondas
Manual del usuario
MC28M6035**
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 1
2020-08-20
5:59:51
Índice
Índice
Instrucciones de seguridad
3
Seguridad general
Precauciones para el uso del microondas
Garantía limitada
Definición del grupo de productos
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
6
7
8
8
8
Instalación
9
Accesorios
Lugar de instalación
Plato giratorio
9
9
9
Uso de las funciones de descongelación
Uso de las funciones de auto recalentado/cocción
Uso de la placa tostadora
Aire caliente
Grill
Selección de los accesorios
Guía de cocción al vapor
Combinación de microondas y grill
Combinación de microondas y aire caliente
Desconexión de la alarma
Uso de las funciones de bloqueo para niños
Uso de las funciones para activar/desactivar el plato giratorio
24
26
27
28
28
29
29
31
32
33
34
34
Mantenimiento
10
Guía de utensilios de cocina
35
Limpieza
Sustitución (reparación)
Cuidados para períodos largos de no utilización
10
10
10
Guía de cocción
36
Funciones del horno
11
Horno
Panel de control
11
11
Uso del horno
12
Cómo funciona un horno microondas
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente
Configuración de la hora
Cocción/Recalentamiento
Ajuste del tiempo de cocción
Cómo detener la cocción
Configuración del modo de ahorro de energía
Uso de las funciones de aire caliente automático
Uso de las funciones de freír
Uso de las funciones de cocina sana
Uso de las funciones de masa/yogur
12
12
13
13
14
15
15
15
19
21
23
Microondas
Cocción
Recalentamiento
Recalentamiento de líquidos
Recalentamiento de comida para bebés
Observación:
Descongelación
Grill
Microondas + Grill
Aire caliente
Microondas + Aire caliente
Consejos y trucos
36
36
39
40
40
40
42
43
44
46
46
48
Solución de problemas
49
Solución de problemas
Código de información
49
52
Especificaciones técnicas
53
2 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 2
2020-08-20
5:59:52
Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• zonas de descanso del personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo
• granjas
Español 3
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 3
2020-08-20
5:59:52
Instrucciones de seguridad
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS
CONSULTAS.
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta están
dañados, no se debe usar el horno hasta que no lo haya
reparado una persona cualificada.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que una persona no cualificada
realice la reparación, ya que esta supone la retirada de una
cubierta que protege contra la exposición a la energía de las
microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben
calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a
explotar.
ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno
sin supervisión a menos que hayan recibido las instrucciones
adecuadas para que puedan utilizar el horno de manera segura
y comprendan el peligro que entraña un uso incorrecto.
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico y
no debe utilizarse en entornos como:
• para uso de los clientes en hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
• casas de huéspedes y similares
Utilice solo utensilios aptos para microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico,
vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio.
Este horno microondas está diseñado para calentar alimentos
y bebidas. No deseque alimentos ni seque ni caliente objetos,
como almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños de
cocina húmedos o similares ya que hay riesgo de lesión o de
incendio.
Si percibe que sale humo, apague o desenchufe el aparato y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar
ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo tanto, tenga cuidado
al manejar el recipiente.
El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe
agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de
dárselo al niño para evitar que se queme.
No caliente en el microondas huevos con cáscara o cocidos,
ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de
calentamiento.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de
comida.
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie,
lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y
provocar riesgos innecesarios.
El horno microondas solo debe utilizarse sobre una encimera
(libre instalación) y no se puede instalar en el interior de un
armario.
Los recipientes metálicos para alimentos y bebidas no se
pueden utilizar en el microondas.
Tenga cuidado de no desplazar el plato giratorio cuando
extraiga los recipientes del aparato.
No debe limpiar el aparato con un limpiador con vaporizador.
No debe limpiar el aparato con un chorro de agua.
El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en
vehículos, caravanas o similares.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen
personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan
recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por
parte de una persona responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y
personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que
se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso
seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los
niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer
la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia.
Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar
incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de
servicio autorizado o una persona igualmente cualificada.
El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una
altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo
funcionar con agua durante 10 minutos.
Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo,
desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio
técnico más cercano.
El horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe
sea accesible.
ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el
modo de combinación, los niños solo lo deben utilizar bajo
la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se
generan son altas.
4 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 4
2020-08-20
5:59:52
Las superficies pueden calentarse durante el uso.
Los aparatos no están preparados para funcionar con un
temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia
separado.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y
personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que
se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso
seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los
niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer
la limpieza y el mantenimiento a menos que sean mayores de 8
años y estén vigilados.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
Español 5
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 5
2020-08-20
5:59:52
Instrucciones de seguridad
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos
calefactores del interior del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante
el uso. No deje que los niños se acerquen.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para
limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la
superficie y producirse rotura del cristal.
No utilice un limpiador con vaporizador.
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara,
desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar
cualquier riesgo de descarga eléctrica.
El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa
para evitar que se sobrecaliente.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan
durante el uso.
Evite tocar los elementos calefactores.
Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del
horno a menos que estén vigilados continuamente.
PRECAUCIÓN: El proceso de cocción requiere vigilancia. Un
proceso de cocción corto debe supervisarse en todo momento.
La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el
aparato está en funcionamiento.
La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada
cuando el aparato está en funcionamiento.
Instrucciones de seguridad
Seguridad general
Instrucciones de seguridad
Todas las modificaciones o reparaciones debe llevarlas a cabo únicamente el personal cualificado.
No caliente alimentos ni líquidos en recipientes cerrados para la función microondas.
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiadores con vaporizador o a alta presión para limpiar
el horno.
No instale el horno: cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en lugares con humedad,
aceite o polvo, o expuestos a la luz directa del sol o al agua; donde pueda haber fugas de gas;
sobre una superficie desnivelada.
Este horno debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales.
Use regularmente un paño seco para eliminar cualquier sustancia extraña de los terminales y
contactos del enchufe.
No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados encima.
Si hay una fuga de gas (propano, LP, etc.), ventile inmediatamente. No toque el cable de
alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
Mientras el horno está funcionando, no lo apague desenchufando el cable de alimentación.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si entra alguna sustancia extraña en el horno,
desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico
local de Samsung.
No aplique una fuerza excesiva sobre el horno ni permita que reciba impactos.
No coloque el horno encima de objetos frágiles.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coinciden con las especificaciones del
producto.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en la toma de pared. No utilice adaptadores de
enchufes múltiples, cables alargadores ni transformadores eléctricos.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico. Asegúrese de que el cable está entre
objetos o detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni una toma de pared que esté floja.
Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, póngase en contacto con un centro de
servicio técnico local de Samsung.
No vierta ni rocíe agua directamente en el horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre el horno.
No almacene materiales inflamables en el horno. Los vapores del alcohol pueden entrar en
contacto con las partes calientes del horno; tenga cuidado al calentar platos o bebidas que
contengan alcohol.
Los niños pueden tropezar o pillarse los dedos con la puerta. Cuando abra y cierre la puerta,
mantenga a los niños alejados.
Advertencia para el uso del microondas
El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar ebulliciones eruptivas con
retraso; tenga cuidado al manejar el recipiente. Deje reposar las bebidas al menos 20 segundos
antes de tocarlas. Si es necesario, remueva cuando se están calentando. Remueva siempre
después de calentar.
En caso de quemaduras, siga estas instrucciones de primeros auxilios:
1. Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos.
2. Cúbrala con una gasa seca y limpia.
3. No aplique cremas, aceites ni lociones.
No sumerja la bandeja ni la rejilla en agua poco después de finalizar la cocción ya que podría
dañarlas.
No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no se puede controlar.
Podría provocar un hervor súbito del aceite caliente.
6 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 6
2020-08-20
5:59:52
Precauciones para el uso del microondas
Precauciones para el uso del microondas
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la
energía de las microondas perjudicial para su salud.
•
•
•
•
No ponga en marcha el horno con la puerta abierta. No altere los bloqueos de seguridad
(pestillos de la puerta). No introduzca nada en los orificios de los bloqueos de seguridad.
No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que se
acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de cierre. Mantenga
limpias la puerta y las superficies de cierre de la puerta pasando primero un trapo húmedo y
luego un trapo suave y seco tras cada uso.
No utilice el horno si está estropeado. No lo ponga en funcionamiento hasta que no lo haya
reparado un técnico cualificado.
Importante: la puerta del horno debe cerrar correctamente. La puerta no debe estar
curvada; las bisagras de la puerta no deben estar rotas ni flojas; los cierres de la puerta y las
superficies de cierre no deben estar dañados.
Todos los ajustes y reparaciones debe realizarlos un técnico cualificado.
Español 7
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 7
2020-08-20
5:59:52
Instrucciones de seguridad
Utilice solo utensilios aptos para microondas. No utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos
dorados o plateados, pinchos, etc.
Retire los cierres metalizados. Se pueden producir arcos eléctricos.
No utilice el horno para secar papeles ni tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir que se
sobrecalienten o se quemen.
Mantenga el cable de alimentación y el enchufe alejados del agua y las fuentes de calor.
No caliente huevos con cáscara ni huevos cocidos, ya que podrían explotar. No caliente
recipientes herméticos o sellados al vacío, nueces, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Hay riesgo de incendio. El horno puede
sobrecalentarse y apagarse automáticamente, y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo
suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante 20 segundos
por lo menos para evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar quemarse
si sale aire caliente o vapor.
No ponga en marcha el horno si está vacío. El horno se apagará automáticamente a los 30
minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en el interior
del horno para absorber la energía microondas si el horno se pone en marcha accidentalmente.
Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte Instalación
del horno microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al
horno.
Instrucciones de seguridad
Garantía limitada
Instrucciones de seguridad
Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o por la
reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o al accesorio ha sido causado por
el usuario. Elementos que cubre esta estipulación:
•
•
Puerta, tiradores, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.
Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos.
Utilice este horno solo para las funciones propias que se describen en este manual. Las
instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles
situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la
precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este horno.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las
características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas en
este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o
duda, puede ponerse en contacto con un centro de servicio Samsung local o solicitar ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Utilice este horno únicamente para calentar alimentos. Es solo para uso doméstico. No caliente
tejidos ni cojines rellenos. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso
inadecuado o incorrecto de este horno.
Para evitar el deterioro del horno, así como situaciones de riesgo, mantenga el horno siempre
limpio y en buenas condiciones.
Definición del grupo de productos
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos
los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio-frecuencia que se
utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos
EDM y de soldadura por arco.
Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y en
establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje en
edificios de uso doméstico.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni
el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente.
De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE, Baterías visite: samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
8 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 8
2020-08-20
5:59:52
Instalación
PRECAUCIÓN
Accesorios
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de
distintas maneras.
01 Aro giratorio, que se debe colocar en el centro
del horno.
El aro giratorio aguanta el plato giratorio.
•
•
•
Lugar de instalación
•
A
B
•
C
•
D
A.
B.
C.
D.
20 cm arriba
10 cm detrás
10 cm lado
85 cm del suelo
•
•
Seleccione una superficie plana y nivelada a
una altura aproximada de 85 cm del suelo. La
superficie debe soportar el peso del horno.
Deje espacio suficiente para la ventilación, por
lo menos 10 cm en la parte posterior y a ambos
lados y 20 cm encima.
No instale el horno en entornos húmedos o con
temperatura elevada, como las inmediaciones
de otro horno microondas o de radiadores.
Cumpla las especificaciones de suministro
eléctrico de este horno. Utilice solo cables de
extensión aprobados en caso de necesitarlos.
Limpie el interior y los cierres de la puerta con
un paño húmedo antes de utilizar el horno por
primera vez.
Plato giratorio
Retire todo el material de embalaje del interior
del horno. Instale el aro giratorio y el plato
giratorio. Compruebe que el plato giratorio gira sin
problemas.
Use la olla a vapor con cocción al vapor.
La olla a vapor solo está disponible con cocción
con microondas. No la utilice con otros modos
de cocción.
Consulte la Guía de cocción al vapor en la
página 29.
Español 9
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 9
2020-08-20
5:59:54
Instalación
02 Plato giratorio, que se debe colocar en el aro
giratorio con el centro encajado en el acoplador.
El plato giratorio se utiliza como superficie
principal de cocción; se puede extraer
fácilmente para su limpieza.
03 Parrilla superior, parrilla inferior, que se deben
colocar en el plato giratorio.
Las parrillas de metal se pueden utilizar para
cocinar dos platos al mismo tiempo. Se puede
colocar un plato pequeño en el plato giratorio y
un segundo plato en la parrilla. Las parrillas de
metal se pueden utilizar en la cocción por grill,
aire caliente y combinada.
04 Placa tostadora, consulte la página 27.
La placa tostadora se utiliza para dorar mejor la
comida en los modos de cocción combinada de
microondas o grill. Ayuda a que la masa de la
repostería y la pizza quede crujiente.
05 Olla a vapor, consulte las páginas 29 a 31. Olla
a vapor de plástico para la función de cocción
al vapor.
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
Mantenimiento
Sustitución (reparación)
Limpieza
Limpie el horno regularmente para impedir que se acumulen impurezas en el interior o el
exterior del horno. Preste especial atención también a la puerta, los cierres de la puerta, el plato
giratorio y el aro giratorio (solo modelos aplicables).
Si la puerta no se abre o cierra suavemente, revise si los cierres han acumulado impurezas.
Limpie la parte interior y exterior del horno con un paño suave humedecido y agua jabonosa.
Aclare y seque bien.
ADVERTENCIA
Este horno no contiene piezas que pueda sustituir el usuario. No intente sustituir ni reparar el
horno usted mismo.
•
•
Eliminación de la suciedad persistente y los malos olores del interior del horno
Mantenimiento
1.
2.
3.
Con el horno vacío, coloque un vaso de agua con zumo de limón en el centro del plato
giratorio.
Caliente el horno durante 10 minutos a la máxima potencia.
Una vez finalizado el ciclo, espere a que el horno se enfríe. A continuación, abra la puerta y
limpie la cámara de cocción.
Limpieza del interior de los modelos con calentador giratorio
A
•
Si se produce algún problema con las bisagras, los cierres o la puerta, póngase en contacto
con un técnico cualificado o con un centro de servicio técnico local de Samsung.
Si quiere reemplazar la bombilla, póngase en contacto con un centro de servicio técnico local
de Samsung. No la sustituya usted mismo.
Si se produce algún problema con la caja exterior del horno, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung.
Cuidados para períodos largos de no utilización
Si no va a utilizar el horno durante largo tiempo, desenchufe el cable de alimentación y guarde el
horno en un lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad en el interior del horno puede afectar
a su rendimiento.
Para limpiar la parte superior de la cámara de
cocción, baje la resistencia superior unos 45° (A)
como se muestra en la ilustración. Esto facilitará la
limpieza de la parte superior. Después de limpiar,
vuelva a colocar la resistencia en su lugar.
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
Mantenga la puerta y los cierres de la puerta limpios y asegúrese de que la puerta se abre y
se cierra suavemente. De lo contrario, puede acortarse la vida útil del horno.
Tenga cuidado de no derramar líquidos en las aberturas de ventilación del horno.
No limpie con sustancias químicas o abrasivas.
Después de cada uso del horno, deje que se enfríe y limpie la cámara de cocción con un
detergente suave.
10 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 10
2020-08-20
5:59:55
Funciones del horno
Panel de control
Horno
01
06
07
08
03
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
Hot Blast Auto (Aire caliente automático)
Slim Fry (Freír)
Healthy Cooking (Cocina sana)
Dough Proof/Yogurt (Masa/Yogur)
Power Defrost (Descongelación)
Auto Reheat/Cook (Auto Recalentado/Cocción)
Hot Blast (Aire caliente)
Grill
Microwave (Microondas)
Combi
Activar/desactivar plato giratorio
Selector multifuncional
Bloqueo para niños
STOP/ECO (PARADA/ECO)
START/+30s (INICIO/+30s)
Funciones del horno
04 05
02
09
12
01 Resistencia
02 Orificios de ventilación
03 Orificios de las trabas de
seguridad
04 Pestillos de la puerta
05 Puerta
06 Plato giratorio
07 Acoplador
08 Anillo giratorio
09 Panel de control
11
13
14
15
Español 11
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 11
2020-08-20
5:59:55
Uso del horno
Cómo funciona un horno microondas
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan permite
cocinar o recalentar la comida sin que se altere la forma ni el color.
Puede utilizar este horno microondas para:
El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona correctamente en
todo momento. Si tiene dudas, consulte el apartado titulado “Solución de problemas” en la página
49.
•
•
•
Descongelar
Recalentar
Cocinar
NOTA
El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato giratorio debe estar colocado
en el horno. Si no utiliza el nivel máximo de potencia eléctrica (100 % - 900 W), el agua tardará
más en hervir.
Bases de la cocción.
1.
2.
Uso del horno
3.
Las microondas generadas por el magnetrón
se reflejan en la cavidad y se distribuyen de
manera uniforme a medida que la comida da
vueltas en el plato giratorio. De esta forma la
comida se cocina uniformemente.
Las microondas son absorbidas por el
alimento hasta llegar a una profundidad de
aproximadamente 2,5 cm (1 pulgada). Así, la
cocción continúa mientras el calor se disipa
dentro de la comida.
Los tiempos de cocción varían según el
recipiente utilizado y las propiedades del
alimento:
•
•
•
Abra la puerta del horno tirando del tirador situado en la parte superior de la puerta. Coloque un
vaso de agua en el plato giratorio. Cierre la puerta.
Pulse el modo Microwave (Microondas) y
establezca el tiempo en 4 o 5 minutos pulsando el
botón START/+30s (INICIO/+30s).
El horno calienta el agua durante 4 o 5 minutos. A
continuación el agua empieza a hervir.
Cantidad y densidad
Contenido en agua
Temperatura inicial (refrigerado o no)
PRECAUCIÓN
Como el centro del alimento se cocina mediante disipación del calor, la cocción continúa incluso
cuando se ha retirado del horno. Por lo tanto, los tiempos de reposo especificados en las recetas
y en este manual deben respetarse para garantizar:
•
•
Una cocción uniforme hasta la parte central del alimento.
Que existe la misma temperatura en toda la comida.
12 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 12
2020-08-20
5:59:56
Configuración de la hora
Cocción/Recalentamiento
Cuando se enciende, en la pantalla se muestra automáticamente “88:88” y, a continuación,
“12:00”.
Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 horas o de 12 horas. Debe
establecer el reloj:
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
•
•
Cuando instale por primera vez el horno microondas
Después de un apagón eléctrico
PRECAUCIÓN
Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando sin supervisión.
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. Nunca ponga
en marcha el microondas cuando esté vacío.
NOTA
No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno y
viceversa.
1
1.
2.
2
3
4.
5.
6.
5
6
7
7.
Pulse el selector multifuncional.
Gire el selector multifuncional para ajustar los
minutos.
Cuando aparezca la hora correcta, pulse de
nuevo el selector multifuncional para iniciar
el reloj.
La hora aparece siempre que no utiliza el horno
microondas.
Pulse el botón Microwave (Microondas).
Se muestran las siguientes indicaciones:
(Modo microondas)
900 W (Potencia de salida)
2.
Gire el selector multifuncional hasta que se
muestre el nivel de potencia adecuado. Pulse el
selector multifuncional para configurar el nivel
de potencia.
1
•
2
3.
4.
3
4
Si no ajusta el nivel de potencia antes de 5
segundos, automáticamente se cambia a la
configuración del tiempo de cocción.
Ajuste el tiempo de cocción girando el selector
multifuncional.
Se visualiza el tiempo de cocción.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
La luz del horno se enciende y comienza a girar
el plato giratorio. Se inicia la cocción. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Español 13
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 13
2020-08-20
5:59:58
Uso del horno
4
3.
Pulse el selector multifuncional.
Gire el selector multifuncional para ajustar el
tipo de formato de la hora. (12 h o 24 h)
Pulse el selector multifuncional para completar
la configuración.
Gire el selector multifuncional para ajustar la
hora.
1.
Uso del horno
Niveles de potencia y variaciones de tiempo
Ajuste del tiempo de cocción
La función de nivel de potencia permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de esta forma,
el tiempo necesario para cocinar o recalentar la comida, según el tipo y la cantidad. Puede elegir
entre seis niveles de potencia.
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón START/+30s (INICIO/+30s) una vez por
cada 30 segundos que desee añadir.
Nivel de potencia
Porcentaje
Salida
ALTO
100 %
900 W
MEDIO ALTO
67 %
600 W
MEDIO
50 %
450 W
MEDIO BAJO
33 %
300 W
DESCONGELAR
20 %
180 W
BAJO
11 %
100 W
Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este manual se corresponden con el nivel de
potencia específico indicado.
Uso del horno
Si selecciona un...
El tiempo de cocción debe...
Nivel de potencia más alto
Disminuirse
Nivel de potencia más bajo
Aumentarse
•
•
Compruebe en cualquier momento cómo progresa la cocción simplemente abriendo la puerta
Aumente el tiempo restante de cocción
Método 1
Para aumentar el tiempo de cocción de la comida
durante la cocción, pulse el botón START/+30s
(INICIO/+30s) una vez por cada 30 segundos que
desee añadir.
• Ejemplo: Para añadir tres minutos, pulse el
botón START/+30s (INICIO/+30s) seis veces.
2
1
Método 2
Gire el selector multifuncional para ajustar el
tiempo de cocción.
• Para aumentar el tiempo de cocción gire el
selector hacia la derecha y hacia la izquierda
para acortarlo.
14 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 14
2020-08-20
5:59:59
Cómo detener la cocción
Uso de las funciones de aire caliente automático
Puede detener la cocción en cualquier momento para:
Las 10 funciones de Hot Blast Auto (Aire caliente automático) incluyen/proporcionan tiempos
de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de
potencia. Puede ajustar el tamaño de la ración girando el selector multifuncional.
•
•
•
Controlar la comida
Dar la vuelta a la comida o removerla
Dejarla reposar
PRECAUCIÓN
Para detener la cocción...
Debe...
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
Temporalmente
•
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
•
Completamente
•
•
Abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) una
vez.
La cocción se detiene.
Para reanudar la cocción, cierre de nuevo la puerta y pulse el
botón START/+30s (INICIO/+30s).
Configuración del modo de ahorro de energía
•
Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO).
Pantalla apagada.
Para salir del modo de ahorro de energía, abra
la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/
ECO) y en la pantalla se verá la hora actual. El
horno está operativo.
NOTA
Función de ahorro automático de energía
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento con
parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 25 minutos se muestra el reloj.
La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.
2.
Seleccione el tipo de alimento girando el
selector multifuncional. Consulte la tabla de la
página siguiente para obtener una descripción
de los distintos ajustes preprogramados. Pulse
el selector multifuncional para seleccionar el
tipo de alimento.
Seleccione el tamaño de la ración girando el
selector multifuncional.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
La comida se cocina según el ajuste
preprogramado que se ha seleccionado. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
1
2
3
3.
El horno dispone de un modo de ahorro de energía.
•
Pulse el botón Hot Blast Auto (Aire caliente
automático).
4.
4
Español 15
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 15
2020-08-20
6:00:00
Uso del horno
Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) una vez.
La cocción se detiene.
Si desea cancelar los ajustes de cocción, vuelva a pulsar el
botón STOP/ECO (PARADA/ECO).
1.
Uso del horno
Guía para aire caliente automático
La siguiente tabla presenta los 10 programas de Hot Blast Auto (Aire caliente automático), las
cantidades, los tiempos de reposo y las recomendaciones adecuadas. Estos programas se ejecutan
con una combinación de microondas, grill y calentador por convección.
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
Pizza gruesa
congelada
300-350 g
Quite el envoltorio y ponga la pizza en la
parrilla inferior.
Después de la cocción, deje reposar 2-3
minutos.
H2
Pizza casera
500-550 g
• Ingredientes
Masa de pizza (200-250 g)
150 g de harina blanca de fuerza, 3 g de
levadura seca, ½ cucharada de aceite de oliva,
100 ml de agua tibia, ½ cucharada de azúcar
y sal
Cobertura
100 g verduras cortadas, 100 g puré de tomate,
80-100 g queso mozzarella rallado.
Uso del horno
H1
• Preparación
Ponga la harina, la levadura, el aceite, la sal y el
agua tibia en un cuenco y mezcle hasta obtener
una masa húmeda. Amase con una batidora
o a mano durante 5-10 minutos. Tape y deje
reposar durante 30 minutos.
Extienda la masa sobre la placa tostadora.
Distribuya el puré de tomate sobre la masa
y añada las verduras. Espolvoree el queso
uniformemente por encima. Ponga en la parrilla
superior. Después de la cocción, deje reposar
2-3 minutos.
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
H3
Lasaña casera
500-600 g
1000-1100 g
• Ingredientes (1000-1100 g)
2 cucharadas de aceite de oliva, 300 g de carne
picada de ternera, 200 g de salsa de tomate,
100 ml de caldo de carne, 150 g (8 láminas)
de pasta para lasaña seca, 1 cebolla (picada),
1 cucharadita de hojas secas de perejil, 1
de orégano, 1 de albahaca, 200 g de queso
mozzarella rallado – Para 500-600 g, use media
cantidad.
• Preparación
Salsa: Caliente el aceite en una sartén, deje
cocer la carne picada y la cebolla durante unos
10 minutos hasta que se doren bien. Añada la
salsa de tomate, el caldo y las hierbas secas.
Lleve a ebullición y deje cocer a fuego lento
durante 30 minutos. Siga las instrucciones
del paquete para cocer las láminas de lasaña.
Alterne capas de pasta, salsa de carne y queso.
Espolvoree uniformemente la mozzarella
restante por encima de la pasta y ponga en la
parrilla inferior. Después de la cocción, deje
reposar 2-3 minutos.
16 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 16
2020-08-20
6:00:00
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
Código
Alimento
Tamaño ración
H4
Gratinado
hecho en casa
500-600 g
900-1000 g
• Ingredientes (900-1000 g)
640 g de patatas, 80 ml de leche, 80 ml de nata,
40 g de huevo entero batido, 1 cucharadita de
sal, 1 de pimienta y 1 de nuez moscada, 120 g
de queso mozzarella rallado, mantequilla y
tomillo – Para 500-600 g, use media cantidad
H7
Pollo troceado
asado
500-600 g
900-1000 g
Pese los pedazos de pollo y úntelos con aceite
y especias. Distribuya uniformemente en la
parrilla superior. Cuando oiga un pitido, dé la
vuelta al pollo y pulse Inicio para continuar.
Después de la cocción, deje reposar 2-3
minutos.
• Preparación
Pele las patatas y córtelas en rodajas de 3 mm
de grosor. Unte con mantequilla la superficie de
un plato para gratinar. Distribuya las rebanadas
sobre una toalla limpia, déjelas cubiertas con la
toalla mientras prepara los otros ingredientes.
Mezcle los demás ingredientes, excepto el
queso rallado, en un cuenco grande y remueva
bien. Ponga las rodajas de patata en capas
superponiéndolas un poco y vierta la mezcla
encima. Espolvoree el queso rallado por encima
y póngalas en la parrilla inferior. Una vez
gratinado, decore con unas hojas de tomillo
fresco. Después de la cocción, deje reposar 2-3
minutos.
H8
Pollo asado
1100-1200 g
1200-1300 g
Unte bien el pollo con aceite y especias.
Coloque con las pechugas hacia abajo en la
placa tostadora. Ponga en la parrilla inferior.
Cuando oiga un pitido, dé la vuelta al pollo
con unas pinzas y pulse Inicio para continuar.
Después de la cocción, deje reposar 2-3
minutos.
H5
Patatas fritas
congeladas
200-250 g
300-350 g
Distribuya las patatas congeladas en la placa
tostadora. Ponga la bandeja en la parrilla
superior. Después de la cocción, deje reposar
2-3 minutos.
H6
Alitas de pollo
congeladas
400-450 g
500-550 g
Ponga las alitas de pollo (precocidas y
condimentadas) en un lado de la placa
tostadora. Ponga la bandeja en la parrilla
superior. Después de la cocción, deje reposar
2-3 minutos.
Instrucciones
Uso del horno
Código
Español 17
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 17
2020-08-20
6:00:00
Uso del horno
Código
H9
Alimento
Pastel de
carne
Tamaño ración
Instrucciones
Código
500-600 g
• Ingredientes
200 g de ternera en dados, 1 cucharada de
aceite de oliva, ½ cebolla (en láminas), 80 g de
champiñones (en láminas), 1 cucharada de hojas
de perejil y 1 de tomillo picadas, 1 cucharada
de salsa Worcestershire, sal y pimienta, 2
cucharadas de harina, 100 ml de caldo de carne
caliente, 120 g de masa preparada, 1 yema de
huevo batida.
H10
Uso del horno
• Preparación
Espolvoree los dados de carne con harina, sal
y pimienta. Fríalos con aceite en una sartén
removiendo a menudo hasta que se doren.
Añada la cebolla, los champiñones, el perejil,
el tomillo, la salsa Worcestershire y el caldo
y hágalo dorar. Una vez dorado, deje cocer
a fuego lento durante una hora. Vierta la
mezcla en una bandeja para horno, cubra con
la lámina de masa y presione los bordes para
sellarlos. Decore los bordes con adornos de
masa con la ayuda de un cuchillo y un tenedor.
Practique unos cortes por encima y unte con
la yema de huevo batida. Ponga en la parrilla
inferior. Después de la cocción, deje reposar
2-3 minutos.
Alimento
Miniquiche
casera
Tamaño ración
Instrucciones
400-500 g
• Ingredientes
Masa
200 g de harina, 80 g de mantequilla, 1 huevo,
30 g de beicon en dados, 60 g de nata, 60 g
de crema de leche, 2 huevos, 40 g de queso
rallado, sal y pimienta.
• Preparación
Para la masa, ponga la harina, la mantequilla
y los huevos en un cuenco, mezcle hasta
obtener una masa suave y déjela reposar en
el frigorífico durante 30 minutos. Extienda la
masa y vierta en moldes de metal engrasados
con mantequilla (como moldes para magdalenas
para 6 miniquiches). Mezcle la nata, los dados
de beicon, la crema de leche, los huevos, el
queso, la sal y la pimienta y vierta la mezcla
en los moldes. Ponga en la parrilla inferior.
Después de la cocción, deje reposar durante 5
minutos.
18 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 18
2020-08-20
6:00:00
Uso de las funciones de freír
5.
5
Las 11 funciones de Slim Fry (Freír) incluyen/proporcionan tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar la
categoría de Slim Fry (Freír) girando el selector multifuncional.
PRECAUCIÓN
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
1.
Pulse el botón Slim Fry (Freír).
1
2.
3
4
3.
4.
Guía para freír
La siguiente tabla presenta los 11 programas automáticos de Slim Fry (Freír) para freír. Se
incluyen las cantidades y las instrucciones adecuadas. Utilizará menos aceite que para freír en
una freidora y el resultado será delicioso. Los programas se ejecutan con una combinación de
convección, calentador superior y energía de microondas.
1. Patatas/Verduras
Código
Tamaño ración
Instrucciones
1-1
Croquetas
de patata
congeladas
Alimento
200-250 g
300-350 g
Distribuya las croquetas de patata congeladas en
la placa tostadora. Ponga la placa en la parrilla
inferior. Deje reposar 1-2 minutos.
1-2
Patatas fritas
caseras
300-350 g
450-500 g
Utilice patatas medianas con piel y lávelas.
Pele las patatas y córtelas en trozos de 10 x 10
mm de grosor. Sumerja en agua fría (durante
30 minutos). Séquelas con una toalla, péselas
y úntelas con 5 gramos de aceite de oliva.
Distribuya las patatas en la placa tostadora.
Coloque la placa en la parrilla superior. Deje
reposar 1-2 minutos.
1-3
Rodajas de
patata
200-250 g
300-350 g
400-450 g
Lave patatas de tamaño normal y córtelas en
rodajas. Unte con aceite de oliva y especias.
Ponga con el lado cortado sobre la placa
tostadora. Coloque la placa en la parrilla superior.
Deje reposar 1-3 minutos.
Uso del horno
2
Gire el selector multifuncional para seleccionar
la categoría de cocción. En este momento, pulse
el selector multifuncional para seleccionar la
categoría de cocción.
1) Patatas/Verduras
2) Marisco
3) Pollo
Seleccione el tipo de alimento girando el
selector multifuncional. Consulte la tabla de la
página siguiente para obtener una descripción
de los distintos ajustes preprogramados. En
este momento, pulse el selector multifuncional
para seleccionar el tipo de alimento.
Seleccione el tamaño de la ración girando el
selector multifuncional.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
La comida se cocina según el ajuste
preprogramado que se ha seleccionado. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Español 19
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 19
2020-08-20
6:00:01
Uso del horno
Código
1-4
1-5
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
Aros de
cebolla
congelados
100-150 g
200-250 g
Distribuya los aros de cebolla empanados
congelados o los aros de calamares empanados
congelados en la placa tostadora. Ponga la placa
en la parrilla inferior. Deje reposar 1-2 minutos.
Calabacines en
rodajas
200-250 g
300-350 g
Lave y corte a rodajas los calabacines. Unte con 5
g de aceite de oliva y añada especias. Distribuya
las láminas en la placa tostadora y coloque ésta
en la parrilla superior. Dé la vuelta cuando suene
el pitido. Pulse el botón de inicio para continuar.
(El horno sigue funcionando aunque no dé la
vuelta al alimento.) Deje reposar 1-2 minutos.
2. Marisco
Uso del horno
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
2-1
Langostinos
congelados
200-250 g
300-350 g
Distribuya los langostinos empanados congelados
en la placa tostadora. Ponga la placa en la parrilla
inferior. Deje reposar 1-2 minutos.
2-2
Filetes de
pescado
congelados
empanados
200-250 g
300-350 g
Distribuya los filetes de pescado empanados en
la placa tostadora. Ponga la placa en la parrilla
inferior. Deje reposar 1-2 minutos.
2-3
Calamares
a la romana
congelados
150-200 g
250-300 g
Distribuya los aros de calamares empanados en
la placa tostadora. Ponga la placa en la parrilla
inferior. Deje reposar 1-2 minutos.
3. Pollo
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
3-1
Nuggets
de pollo
congelados
200-250 g
300-350 g
Distribuya los nuggets de pollo congelados en
la placa tostadora. Coloque la placa en la parrilla
superior. Deje reposar 1-2 minutos.
3-2
Muslitos de
pollo
200-250 g
300-350 g
400-450 g
Pese los muslitos y úntelos con aceite y especias.
Distribuya uniformemente en la parrilla superior.
Dé la vuelta cuando suene el pitido, el horno
detendrá el proceso. Pulse el botón de inicio para
continuar. Deje reposar 1-3 minutos.
3-3
Alitas de pollo
200-250 g
300-350 g
Pese las alitas de pollo y úntelas con aceite y
especias. Distribuya uniformemente en la parrilla
superior. Dé la vuelta cuando suene el pitido,
el horno detendrá el proceso. Pulse el botón de
inicio para continuar. Deje reposar 1-2 minutos.
20 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 20
2020-08-20
6:00:01
Uso de las funciones de cocina sana
5.
5
Las 13 funciones de Healthy Cooking (Cocina sana) tienen tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el tamaño
de la ración girando el selector multifuncional.
PRECAUCIÓN
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
1.
Pulse el botón Healthy Cooking (Cocina sana).
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
La comida se cocina según el ajuste
preprogramado que se ha seleccionado. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Guía para cocina sana
La tabla siguiente presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para los 13 programas
de Healthy Cooking (Cocina sana).
1
1. Cereales/Pasta
2.
3
4
3.
4.
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
1-1
Arroz integral
150-200 g
200-250 g
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa
adecuado para el horno. Añada doble cantidad
de agua fría. Deje cocer tapado. Remueva antes
de dejar en reposo y añada sal y hierbas. Deje
reposar 5-10 minutos.
1-2
Quinoa
150-200 g
200-250 g
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa
adecuado para el horno. Añada doble cantidad
de agua fría. Deje cocer tapado. Remueva antes
de dejar en reposo y añada sal y hierbas. Deje
reposar 1-3 minutos.
1-3
Macarrones
100-150 g
200-250 g
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa
adecuado para el horno. Añada 4 veces de agua
hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. Deje
cocer sin tapa. Remueva antes del tiempo de
reposo y escurra bien. Deje reposar 1-3 minutos.
Uso del horno
2
Seleccione el tipo de alimento girando el
selector multifuncional y pulse el selector
multifuncional.
1) Cereales/Pasta
2) Verduras
3) Aves/Pescados
Seleccione el tipo de alimento girando el
selector multifuncional. Consulte la tabla de la
página siguiente para obtener una descripción
de los distintos ajustes preprogramados. Pulse
el selector multifuncional para seleccionar el
tipo de alimento.
Seleccione el tamaño de la ración girando el
selector multifuncional.
Español 21
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 21
2020-08-20
6:00:01
Uso del horno
2. Verduras
3. Aves/Pescados
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
Código
2-1
Judías verdes
200-250 g
300-350 g
Enjuague y limpie las judías verdes. Coloque
uniformemente en un recipiente de vidrio con
tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para
cocinar 200-250 g y añada 45 ml (3 cucharadas)
para 300-450 g. Ponga el recipiente en el centro
del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva al
final. Deje reposar 1-2 minutos.
3-1
2-2
Espinacas
100-150 g
200-250 g
Enjuague y limpie las espinacas. Coloque en
un recipiente de vidrio con tapa. No añada
agua. Ponga el recipiente en el centro del plato
giratorio. Deje cocer tapado. Remueva al final.
Deje reposar 1-2 minutos.
Uso del horno
Patatas
peladas
300-350 g
400-450 g
500-550 g
Lave y pele las patatas, córtelas en mitades y
póngalas en un recipiente de vidrio con tapa.
Añada 15-30 ml de agua (1-2 cucharadas).
Remueva al final. Cuando cocine cantidades más
grandes, remueva una vez durante la cocción.
Deje reposar 3-5 minutos.
2-4
Berenjenas
asadas
100-150 g
200-250 g
Lave y corte a rodajas las berenjenas. Unte con
aceite y añada especias. Distribuya las rodajas
en la placa tostadora. Ponga la bandeja en la
parrilla superior. Dé la vuelta cuando suene el
pitido. Pulse Inicio para continuar (el horno sigue
funcionando aunque no dé la vuelta al alimento).
Deje reposar 1-2 minutos.
2-5
Tomates al
grill
400-450 g
600-650 g
Enjuague y limpie los tomates. Córtelos en
mitades y póngalos en una bandeja adecuada
para microondas. Añada queso rallado encima.
Ponga la bandeja en la parrilla superior. Deje
reposar 1-2 minutos.
2-3
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
Pechugas de
pollo
300-350 g
400-450 g
Lave las pechugas de pollo y póngalas en una
bandeja honda adecuada para microondas. Cubra
con film transparente para microondas y perfore
el envoltorio. Ponga la bandeja en el plato
giratorio. Deje reposar 2 minutos.
3-2
Pechugas de
pavo
300-350 g
400-450 g
Lave las pechugas de pavo y póngalas en una
bandeja honda adecuada para microondas. Cubra
con film transparente para microondas y perfore
el envoltorio. Ponga la bandeja en el plato
giratorio. Deje reposar 2 minutos.
3-3
Filetes de
pescado
asados
200-300 g
400-500 g
Distribuya los filetes en la placa tostadora. Ponga
la bandeja en la parrilla superior. Dé la vuelta en
cuanto suene el pitido. Deje reposar 1-2 minutos.
3-4
Rodajas de
salmón al grill
200-250 g
300-350 g
Distribuya los filetes de pescado en la placa
tostadora. Ponga la bandeja en la parrilla
superior. Dé la vuelta en cuanto suene el pitido.
Deje reposar 2 minutos.
3-5
Pescado asado
300-350 g
400-500 g
Unte con aceite la piel del pescado (trucha o
dorada) y añada hierbas y especias. Coloque los
pescados uno junto al otro, cabeza con cola, sobre
la placa tostadora. Ponga la bandeja en la parrilla
superior. Dé la vuelta en cuanto suene el pitido.
Deje reposar 3 minutos.
22 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 22
2020-08-20
6:00:02
Uso de las funciones de masa/yogur
Las 5 funciones de Dough Proof/Yogurt (Masa/Yogur) incluyen/proporcionan tiempos de cocción
preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede
ajustar la categoría de Dough Proof/Yogurt (Masa/Yogur) girando el selector multifuncional
después de pulsar el botón Dough Proof/Yogurt (Masa/Yogur).
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1.
1
2.
2
3.
4.
4
Seleccione la Masa o el Yogur casero y pulse el
selector multifuncional.
1) Masa
2) Yogur casero
Seleccione el tipo de alimento girando el
selector multifuncional. Consulte la tabla de la
página siguiente para obtener una descripción
de los distintos ajustes preprogramados.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
La comida se cocina según el ajuste
preprogramado que se ha seleccionado. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
PRECAUCIÓN
El plato giratorio no funciona durante la elaboración del yogur.
La siguiente tabla presenta cómo utilizar los programas automáticos para hacer subir la masa de
levadura o preparar yogur casero.
1. Masa
Código
Alimento
Tamaño ración
1-1
Masa de pizza
300-500 g
Ponga la masa en un cuenco del tamaño
adecuado y coloque este en la parrilla inferior.
Cubra con papel de aluminio.
Instrucciones
1-2
Masa de pastel
500-800 g
Ponga la masa en un cuenco del tamaño
adecuado y coloque este en la parrilla inferior.
Cubra con papel de aluminio.
1-3
Masa de pan
600-900 g
Ponga la masa en un cuenco del tamaño
adecuado y coloque este en la parrilla inferior.
Cubra con papel de aluminio.
Uso del horno
3
Pulse el botón Dough Proof/Yogurt (Masa/
Yogur).
Guía para masa/yogur
2. Yogur casero
Código
2-1
Alimento
Vasos
pequeños
pequeñas
Tamaño ración
Instrucciones
500 g
Distribuya 150 g de yogur natural en 5 vasitos
de cerámica o de cristal (30 g en cada uno).
Añada 100 ml de leche en cada recipiente. Utilice
leche de larga conservación (a temperatura
ambiente; 3,5 % de grasa). Cubra cada recipiente
con film transparente y distribuya en círculo en el
plato giratorio. Al finalizar, deje reposar 6 horas
en el frigorífico. Cuando se prepara yogur por
primera vez es recomendable utilizar fermento
seco de bacterias para yogur.
Español 23
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 23
2020-08-20
6:00:02
Uso del horno
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
2-2
Cuenco grande
500 g
Mezcle 150 g de yogur natural con 500 ml de
leche de larga conservación (a temperatura
ambiente; 3,5 % de grasa). Vierta en un cuenco
de cristal grande. Cubra con film transparente
y coloque el plato giratorio. Al finalizar, deje
reposar 6 horas en el frigorífico. Cuando se
prepara yogur por primera vez es recomendable
utilizar fermento seco de bacterias para yogur.
Uso de las funciones de descongelación
Las funciones de Power Defrost (Descongelación) permiten descongelar carne, aves,
pescados, pan, pasteles y fruta. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan
automáticamente. Tan solo debe seleccionar el programa y el peso.
PRECAUCIÓN
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
1.
Pulse el botón Power Defrost (Descongelación).
2.
Seleccione el tipo de alimento girando el
selector multifuncional. Consulte la tabla de la
página siguiente para obtener una descripción
de los distintos ajustes preprogramados. Pulse
el selector multifuncional para seleccionar el
tipo de alimento.
Seleccione el tamaño de la ración girando el
selector multifuncional.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
1
Uso del horno
2
3
3.
4
4.
•
•
5
5.
Se inicia la descongelación.
El horno emite un pitido durante la
descongelación para recordarle que dé la
vuelta a la comida.
Pulse de nuevo START/+30s (INICIO/+30s) para
finalizar la descongelación.
Cuando finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
24 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 24
2020-08-20
6:00:03
Guía para descongelación
Código
La siguiente tabla presenta los diversos programas de Power Defrost (Descongelación), las
cantidades y las instrucciones adecuadas. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida.
Coloque carne, ave o pescado en un plato llano de cristal o cerámica; coloque pan, pasteles y
fruta en papel de cocina.
Código
Alimento
Tamaño ración
Instrucciones
Carne
200-1500 g
Cubra los bordes con papel de aluminio. Dé la
vuelta a la carne cuando el horno emita un pitido.
Este programa es adecuado para ternera, cordero,
cerdo, filetes, chuletas y carne picada. Deje
reposar 20-60 minutos.
2
Aves
200-1500 g
Proteja las puntas de las patas y de las alas con
papel de aluminio. Dé la vuelta al ave cuando
el horno emita un pitido. Este programa es
adecuado para un pollo entero y en porciones.
Deje reposar 20-60 minutos.
3
Pescado
200-1500 g
Cubra la cola de un pescado entero con papel de
aluminio. Dé la vuelta al pescado cuando el horno
emita un pitido. Este programa es adecuado para
un pescado entero y para filetes de pescado. Deje
reposar 20-50 minutos.
Instrucciones
Pan/Pasteles
Alimento
125-1000 g
Coloque el pan horizontalmente sobre un trozo
de papel de cocina y gírelo tan pronto como
el horno emita un pitido. Coloque el pastel en
un plato de cerámica y, si es posible, gírelo tan
pronto como el horno emita un pitido. (El horno
seguirá funcionando y se detendrá cuando abra
la puerta.) Este programa es adecuado para todo
tipo de pan, cortado o entero, así como para
panecillos y baguettes. Coloque los panecillos
en círculo. Este programa es adecuado para
todo tipo de pasteles, galletas, tartas de queso
y hojaldres. No es aconsejable para masas finas
o crujientes, tartas de fruta y nata o pasteles
con cobertura de chocolate. Deje reposar 10-30
minutos.
5
Fruta
100-600 g
Extienda la fruta uniformemente en una bandeja
de cristal plana. Este programa es adecuado para
todo tipo de fruta. Deje reposar 5-20 minutos.
Uso del horno
1
Tamaño ración
4
Español 25
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 25
2020-08-20
6:00:03
Uso del horno
Uso de las funciones de auto recalentado/cocción
Las 5 funciones de Auto Reheat/Cook (Auto Recalentado/Cocción) incluyen/proporcionan tiempos
de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de
potencia. Puede ajustar el tamaño de la ración girando el selector multifuncional.
PRECAUCIÓN
Guía para auto recalentado/cocción
La tabla siguiente presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para el recalentado y la
cocción automáticos.
Código
2.
Coloque en un plato de cerámica y cubra con
un film transparente para microondas. Este
programa es adecuado para comidas que
consten de 3 componentes (p. ej. carne con
salsa, verduras y un acompañamiento como
patatas, arroz o pasta). Deje reposar 2-3
minutos.
2
Pizza
congelada
300-350 g
400-450 g
Coloque la pizza congelada en la parrilla
inferior. Después de la cocción, deje reposar
2-3 minutos.
Uso del horno
2
3
3
Lasaña
congelada
400-450 g
600-650 g
Coloque la lasaña congelada en una bandeja
apropiada resistente al horno. Ponga la bandeja
en la parrilla inferior. Después de la cocción,
deje reposar 3-4 minutos.
3.
4
Quiche
(refrigerado)
600-650 g
Este programa es adecuado para quiches
refrigeradas. Quite el envoltorio y ponga en el
plato. Coloque en el plato giratorio. Después de
la cocción, deje reposar 1-2 minutos.
4.
4
5
Pollo asado
1100-1150 g
1200-1250 g
Unte el pollo refrigerado con aceite y especias.
Ponga el pollo con las pechugas hacia abajo
en el centro de la parrilla inferior. Dé la vuelta
en cuanto suene el pitido. Pulse el botón
START/+30s (INICIO/+30s) para continuar el
proceso. Deje reposar 5 minutos.
Pulse el botón Auto Reheat/Cook (Auto
Recalentado/Cocción).
Seleccione el tipo de alimento girando el
selector multifuncional. Consulte la tabla de la
página siguiente para obtener una descripción
de los distintos ajustes preprogramados. Pulse
el selector multifuncional para seleccionar el
tipo de alimento.
Seleccione el tamaño de la ración girando el
selector multifuncional.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
La comida se cocina según el ajuste
preprogramado que se ha seleccionado. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Instrucciones
300-350 g
400-450 g
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
1
Tamaño ración
Plato
combinado
(refrigerado)
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
1.
Alimento
1
26 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 26
2020-08-20
6:00:03
Uso de la placa tostadora
PRECAUCIÓN
Esta placa tostadora permite que se dore no solo la parte superior de la comida con el grill, sino
también la parte inferior se vuelve crujiente y dorada debido a la alta temperatura de la placa
tostadora. La placa tostadora también se puede utilizar para panceta, huevos, salchichas, etc.
1.
2.
3.
4.
•
•
•
Utilice siempre guantes de horno para sacar la placa tostadora, ya que ésta se calienta
mucho.
No coloque ningún objeto en la placa tostadora que no sea resistente al calor.
No la coloque nunca sin el plato giratorio.
Tenga en cuenta que la placa tostadora no resiste el lavavajillas.
NOTA
•
•
•
Observe que la placa tostadora tiene una capa de teflón que no es resistente a los arañazos.
No use objetos puntiagudos, tales como un cuchillo, para cortar sobre la placa tostadora.
Limpie la placa tostadora con agua tibia y detergente y aclare con agua limpia.
No utilice un cepillo de fregar ni una esponja dura, ya que podría dañar la capa superior.
Uso del horno
5.
Coloque la placa tostadora directamente
sobre el plato giratorio y precaliéntelo con la
combinación de microondas y grill superior
[600 W + Grill] siguiendo los tiempos y las
instrucciones del diagrama.
Unte con aceite la placa si cocina alimentos
como panceta y huevos para que se doren
correctamente.
Coloque la comida en la placa tostadora.
Coloque la placa tostadora en la parrilla
metálica (o plato giratorio) del microondas.
•
Seleccione el tiempo y la potencia adecuada de
cocción.
Español 27
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 27
2020-08-20
6:00:04
Uso del horno
Aire caliente
Grill
El modo Hot Blast (Aire caliente) es similar al horno tradicional. No se utiliza el modo microondas.
Puede ajustar la temperatura como desee entre 40 °C y 200 °C. El tiempo máximo de cocción es
60 minutos.
El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad de utilizar microondas.
•
•
Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del horno,
ya que estarán muy calientes.
Si utiliza la parrilla inferior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados.
•
•
Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del horno,
ya que estarán muy calientes.
Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados.
1.
Abra la puerta y coloque la comida sobre la
parrilla.
2.
Pulse el botón Grill.
Se muestran las siguientes indicaciones:
(Modo grill)
Abra la puerta, coloque el recipiente en la parrilla inferior y póngala en el plato giratorio.
1.
Pulse el botón Hot Blast (Aire caliente).
Se muestran las siguientes indicaciones:
(Modo de aire caliente)
180 °C (Temperatura)
2.
Ajuste la temperatura girando el selector
multifuncional. (Temperatura: 40-200 °C,
intervalo 10 °C)
1
Uso del horno
2
3
•
•
4
3.
4.
5
5.
Si no ajusta la temperatura antes de 5
segundos, automáticamente se cambia a la
configuración del tiempo de cocción.
Pulse el selector multifuncional.
Ajuste el tiempo de cocción girando el selector
multifuncional. (Si desea precalentar el horno,
seleccione “ : 0”)
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Se inicia la cocción. Cuando finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
2
3.
4.
3
No puede ajustar la temperatura del grill.
Ajuste el tiempo de grill girando el selector
multifuncional.
• El tiempo de grill máximo es 60 minutos.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Se inicia el proceso de grill. Cuando finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
4
28 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 28
2020-08-20
6:00:07
Selección de los accesorios
Guía de cocción al vapor
La cocción por horno tradicional no necesita
utensilios de cocina especiales. No obstante, debe
utilizar solo utensilios de cocina que se puedan
utilizar en un horno normal.
Los recipientes seguros para microondas no suelen
ser adecuados para la cocción por convección; no
utilice contenedores o bandejas de plástico, tazas o
servilletas de papel, etc.
Si desea seleccionar un modo de cocción combinada
(microondas y grill o aire caliente), utilice solo
recipientes aptos para microondas y resistentes al
horno.
PRECAUCIÓN
Olla
Rejilla interior
Tapa
Cada una de las partes soporta temperaturas desde -10 °C hasta 130 °C.
Adecuado para el almacenamiento en el congelador. También se pueden usar por separado o
conjuntamente.
Uso del horno
Para obtener más detalles sobre los utensilios de
cocina adecuados, consulte Guía de utensilios de
cocina en la página 35.
La olla a vapor se basa en el principio de la cocción al vapor y se ha diseñado para conseguir una
rápida cocción en un horno microondas Samsung.
Es un accesorio ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., en un tiempo récord, al tiempo que
se mantienen las cualidades nutritivas de los alimentos.
La olla a vapor para microondas se compone de 3 partes:
Condiciones de uso:
IMPORTANTE
•
No lo use:
•
•
Para cocinar alimentos con un alto contenido en azúcares o grasas;
con el grill, la función de calentamiento giratorio o sobre los fogones.
•
Lave bien todas las partes con agua y jabón antes del primer uso.
•
Si desea conocer los tiempos de cocción, consulte las instrucciones de la tabla de la página
siguiente.
Mantenimiento:
IMPORTANTE
•
•
•
Puede lavar la vaporera en el lavavajillas.
Si la lava a mano, utilice agua caliente y detergente líquido. No utilice estropajos abrasivos.
Algunos alimentos (como el tomate) pueden decolorar el plástico. No se trata de un defecto
de fabricación, sino que es normal.
Español 29
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 29
2020-08-20
6:00:08
Uso del horno
Descongelación:
Coloque la comida congelada en la olla a vapor sin la tapa. El líquido permanecerá en el fondo del
recipiente y no estropeará la comida.
Alimento
Patatas peladas
Cocción:
Alimento
Alcachofas
Tamaño
ración
300 g
(1-2 uds.)
Potencia (W)
Tiempo
cocción (mín)
900 W
5-6
Instrucciones
Lave y limpie las alcachofas. Ponga 150 ml de agua y la rejilla interior en la
olla. Coloque las alcachofas sobre la rejilla. Añada 1 cucharada de zumo de
limón. Cubra con la tapa. Después de la cocción, deje reposar 1-2 minutos.
Brócoli
300 g
Uso del horno
Paso 1: 900 W
Paso 2: 300 W
3½-4
2-2½
Olla con rejilla interior
+ tapa
Instrucciones
Pese el brócoli tras lavarlo. Córtelo en porciones parecidas. (3 cm de ancho,
4 cm de largo, 2 cm de alto) Ponga 150 ml de agua y la rejilla interior en
la olla. Distribuya bien el brócoli (la parte del tallo hacia abajo) en la rejilla
interior. Cubra con la tapa. Después de la cocción, deje reposar 2-3 minutos.
Verduras
congeladas
300 g
Paso 1: 600 W
Paso 2: 300 W
6-6½
3-3½
Olla con rejilla interior
+ tapa
Instrucciones
Pese las verduras congeladas. Ponga 150 ml de agua y la rejilla interior en
la olla. Distribuya bien las verduras congeladas sobre la rejilla. Cubra con la
tapa. Después de la cocción, deje reposar 2-3 minutos.
Arroz
250 g
900 W
15-18
Olla + tapa
Instrucciones
Ponga el arroz en la olla a vapor. Añada 500 ml de agua fría. Cubra con
la tapa. Después de la cocción, deje reposar el arroz blanco 5 minutos y
10 minutos el arroz integral.
300 g
Potencia (W)
Tiempo
cocción (mín)
Partes
Paso 1: 450 W
Paso 2: 300 W
5½-6
6-6½
Olla con rejilla interior
+ tapa
Instrucciones
Enjuague y limpie las patatas. Retire la piel y córtelas en porciones
parecidas (28-30 g cada una). Ponga 150 ml de agua y la rejilla interior
en la olla. Distribuya bien las patatas sobre la rejilla. Cubra con la tapa.
Después de la cocción, deje reposar 2-3 minutos.
Partes
Olla con rejilla interior
+ tapa
Tamaño
ración
Guisos
(refrigerados)
Sopa (refrigerada)
400 g
600 W
5½-6½
Olla + tapa
Instrucciones
Ponga el guiso en la olla a vapor. Cubra con la tapa. Remueva bien y deje
reposar. Después de la cocción, deje reposar 1-2 minutos.
400 g
900 W
3-4
Olla + tapa
Instrucciones
Ponga el guiso en la olla a vapor. Cubra con la tapa. Remueva bien y deje
reposar. Después de la cocción, deje reposar 1-2 minutos.
Sopa congelada
400 g
900 W
8-10
Olla + tapa
Instrucciones
Vierta la sopa congelada en la olla a vapor. Cubra con la tapa. Remueva
bien y deje reposar. Después de la cocción, deje reposar 1-2 minutos.
Panecillos
congelados
relleno de
mermelada
Salmón congelado
150 g
600 W
1½-2½
Olla + tapa
Instrucciones
Humedezca con agua fría la parte superior de los panecillos rellenos. Ponga
1-2 panecillos juntos en la olla a vapor. Cubra con la tapa. Después de la
cocción, deje reposar 2-3 minutos.
300 g
(2 uds.)
Paso 1: 600 W
Paso 2: 300 W
3-3½
12½-13
Olla con rejilla interior
+ tapa
Instrucciones
Ponga 150 ml de agua y la rejilla interior en la olla. Distribuya bien el
salmón congelado sobre la rejilla. Cubra con la tapa. Después de la cocción,
deje reposar 2-3 minutos.
30 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 30
2020-08-20
6:00:08
Tamaño
ración
Alimento
300 g
Compota de
frutas
Potencia (W)
Tiempo
cocción (mín)
Partes
Paso 1: 900 W
Paso 2: 300 W
2½-3
2-2½
Olla con rejilla interior
+ tapa
Instrucciones
Pese la fruta fresca (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas, albaricoques,
mangos o piña) después de pelarla, lavarla y cortarla en dados de tamaño
similar. Ponga 150 ml de agua y la rejilla interior en la olla. Distribuya bien
las patatas sobre la rejilla. Añada de 1 a 2 cucharadas de azúcar.
Cubra con la tapa. Después de la cocción, deje reposar 2-3 minutos.
Combinación de microondas y grill
También puede combinar la cocción por microondas con el grill para cocinar rápidamente y dorar
al mismo tiempo.
PRECAUCIÓN
•
•
Utilice SIEMPRE utensilios de cocina aptos para microondas y resistentes al horno. Las
bandejas de cerámica o de cristal son muy adecuadas ya que permiten que las microondas
penetren en los alimentos uniformemente.
Utilice SIEMPRE guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes. Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor
cocinados y al grill.
Abra la puerta. Coloque la comida en la parrilla mejor preparada para el tipo de alimento que
vaya a cocinar. Ponga la parrilla en el plato giratorio. Cierre la puerta.
Ensamblaje de las partes de la olla a vapor
2.
Muestre la pantalla Cb-1 y pulse el selector
multifuncional.
Se muestran las siguientes indicaciones:
(Modo combinado de microondas y
grill)
600 W (Potencia de salida)
2
Uso del horno
Olla con rejilla interior + tapa
Precauciones:
Pulse el botón Combi (Combi).
Se muestran las siguientes indicaciones:
Cb-1
(Microondas + Grill)
1
+
Olla + tapa
1.
IMPORTANTE
•
Tenga mucho cuidado al abrir la tapa de la olla, ya que el vapor que sale puede estar muy
caliente.
•
Utilice manoplas de horno para asir la olla después de la cocción.
Español 31
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 31
2020-08-20
6:00:09
Uso del horno
3.
3
4
Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando el selector multifuncional hasta que se
visualice la potencia de salida correspondiente
(600, 450, 300 W). Pulse el selector
multifuncional para configurar el nivel de
potencia.
•
•
5
4.
No puede ajustar la temperatura del grill.
Si no ajusta la temperatura antes de 5
segundos, automáticamente se cambia a la
configuración del tiempo de cocción.
Ajuste el tiempo de cocción girando el selector
multifuncional.
•
5.
Uso del horno
El tiempo de cocción máximo es 60
minutos.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Se inicia la cocción por combinación. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Combinación de microondas y aire caliente
La cocción por combinación utiliza la energía microondas y el calor por aire caliente. No es
necesario realizar ningún precalentamiento porque dispondrá inmediatamente de la energía
microondas. Muchos alimentos se pueden cocinar en el modo de combinación, en particular:
•
•
•
Carnes y aves asadas
Pasteles y tartas
Platos de queso y huevos
PRECAUCIÓN
•
•
Utilice SIEMPRE utensilios de cocina aptos para microondas y resistentes al horno. Las
bandejas de cerámica o de cristal son muy adecuadas ya que permiten que las microondas
penetren en los alimentos uniformemente.
Utilice SIEMPRE guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes. Si utiliza la parrilla inferior, obtendrá alimentos mejor
cocinados y dorados.
Abra la puerta. Coloque la comida en el plato giratorio o en la parrilla inferior, que a su vez
debe colocarse en el plato giratorio. Cierre la puerta. La resistencia debe estar en la posición
horizontal.
1.
Pulse el botón Combi (Combi).
Se muestran las siguientes indicaciones:
Cb-1
(Microondas + Grill)
2.
Muestre la pantalla Cb-2 (Microondas + Aire
caliente) girando el selector multifuncional y, a
continuación, pulse el selector multifuncional.
Se muestran las siguientes indicaciones:
(Modo combinado de microondas y
aire caliente)
600 W (Potencia de salida)
1
2
32 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 32
2020-08-20
6:00:11
3.
3
4
5
Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando el selector multifuncional hasta que se
visualice la potencia de salida correspondiente
(600, 450, 300, 180, 100 W). Pulse el selector
multifuncional para configurar el nivel de
potencia.
6
•
4.
Desconexión de la alarma
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1
1.
2
•
5.
Si no ajusta la temperatura antes de 5
segundos, automáticamente se cambia a
la configuración del tiempo de cocción.
(Predeterminado: 180 °C)
Ajuste el tiempo de cocción girando el selector
multifuncional.
•
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Se inicia la cocción por combinación. El horno
se calentará a la temperatura necesaria y la
cocción por microondas continuará hasta que
el tiempo de cocción haya finalizado. Cuando
finaliza:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos
(uno cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Pulse los botones Microwave (Microondas) y
STOP/ECO (PARADA/ECO) al mismo tiempo.
El horno no emite ningún pitido para indicar el
final de una función.
•
2.
El tiempo de cocción máximo es 60
minutos.
Uso del horno
Si no ajusta el nivel de potencia antes de
5 segundos, automáticamente se cambia
a la configuración del tiempo de cocción.
(Predeterminado: 600 W)
Se muestran las siguientes indicaciones:
(Modo combinado de microondas y
aire caliente)
180 °C (Temperatura)
Seleccione la temperatura girando el selector
multifuncional. (Temperatura: 200-40 °C). Pulse
el selector multifuncional para configurar el
nivel de potencia.
6.
Se muestran las siguientes indicaciones:
Para volver a activar la alarma, pulse de nuevo
los botones Microwave (Microondas) y STOP/
ECO (PARADA/ECO) al mismo tiempo.
El horno funciona normalmente.
•
Se muestran las siguientes indicaciones:
1
2
Español 33
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 33
2020-08-20
6:00:13
Uso del horno
Uso de las funciones de bloqueo para niños
Uso de las funciones para activar/desactivar el plato giratorio
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños que permite
“bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier persona que no esté familiarizada con él
pueda hacerlo funcionar de manera accidental.
El botón Activar/desactivar plato giratorio permite usar platos grandes que ocupan todo el horno
ya que impide la rotación del plato giratorio (solo modo de cocción manual).
1.
Pulse el botón Bloqueo para niños y
manténgalo pulsado durante 3 segundos.
•
1
•
2
2.
El horno se bloquea (no se puede
seleccionar ninguna función).
La pantalla muestra “L”.
Para desbloquear el horno, pulse el botón
Bloqueo para niños durante 3 segundos.
Puede utilizar el horno normalmente.
PRECAUCIÓN
Los resultados serán menos satisfactorios en este caso ya que la cocción será menos uniforme. Es
recomendable girar el plato a mano media vuelta durante el proceso de cocción.
ADVERTENCIA
Nunca haga funcionar el plato giratorio sin alimentos en el horno. Se podría provocar un incendio
o dañar el aparato.
Uso del horno
1
Pulse el botón Activar/desactivar plato
giratorio durante el ajuste de la función
Microwave (Microondas), Grill, Hot Blast (Aire
caliente), Preheat (Precalentar) y Combi.
2
•
1.
2.
Si no está disponible con la función
preprogramada o antes pulse el botón
Microwave (Microondas), Grill, Hot Blast
(Aire caliente), Preheat (Precalentar) y
Combi.
El símbolo de Activar/desactivar plato giratorio
se muestra en la pantalla, el plato giratorio no
girará durante la cocción.
(Modo plato giratorio desactivado)
Para hacer que el plato giratorio vuelva a girar,
pulse de nuevo el botón Activar/desactivar
plato giratorio.
El símbolo de Activar/desactivar plato giratorio
no se muestra en la pantalla, el plato giratorio
girará.
NOTA
El botón Activar/desactivar plato giratorio solo está disponible durante el proceso de cocción.
34 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 34
2020-08-20
6:00:14
Guía de utensilios de cocina
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la
comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si están marcados como
seguros para microondas, no debe preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si deben o no
utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Papel de aluminio
✓✗
Comentarios
Se puede utilizar en pequeñas cantidades
para evitar que determinadas áreas se cuezan
demasiado. Si el papel de aluminio está
demasiado cerca de las paredes del horno, o si se
utiliza en grandes cantidades, pueden producirse
arcos eléctricos.
✓
No la precaliente durante más de 8 minutos.
Porcelana y barro
cocido
✓
La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la
porcelana fina son normalmente adecuados,
a menos que estén decorados con adornos
metálicos.
Platos de cartón de
poliéster desechables
✓
Algunos alimentos congelados vienen
empaquetados en estas bandejas.
Seguro para
microondas
•
Cristalería fina
✓
Se puede utilizar para calentar alimentos o
líquidos. El cristal delicado se puede romper o
resquebrajar si se calienta repentinamente.
•
Tarros de cristal
✓
Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para
calentar.
Pueden producir arcos eléctricos o un incendio.
Metal
•
Platos
✗
•
Cierres metálicos
de las bolsas para
congelados
✗
Papel
•
Platos, tazas,
servilletas y papel
de cocina
✓
Para tiempos de cocción cortos y para calentar.
También para absorber el exceso de humedad.
•
Papel reciclado
✗
Pueden provocar arcos eléctricos.
Plástico
•
Recipientes
✓
Especialmente si se trata de termoplástico
resistente al calor. Otros plásticos pueden
combarse o decolorarse a altas temperaturas. No
use plásticos de melamina.
•
Film transparente
✓
Se puede utilizar para retener la humedad. No
debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar
el envoltorio ya que puede escaparse vapor.
•
Bolsas para
congelados
✓✗
Solo si pueden hervir o son resistentes al horno.
No deben estar selladas herméticamente. Si es
necesario, pínchelas con un tenedor.
Papel encerado o
resistente a la grasa
✓
Se puede utilizar para retener la humedad y
evitar salpicaduras.
Envoltorios de comida rápida
•
Recipientes
y vasos de
poliestireno
✓
Se pueden utilizar para calentar comida. Una
cocción excesiva puede hacer que el poliestireno
se funda.
•
Bolsas de papel o
periódicos
✗
Pueden arder.
•
Papel reciclado o
adornos metálicos
✗
Pueden provocar arcos eléctricos.
✓
Se pueden utilizar, a menos que lleven adornos
de metal.
Cristal
•
Utensilios horno
Comentarios
Guía de utensilios de cocina
Placa tostadora
Utensilios de cocina
✓
: Recomendaciones
✓✗
: Usar con precaución
✗
: Inseguro
Español 35
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 35
2020-08-20
6:00:14
Guía de cocción
Microondas
La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su contenido de agua, grasa
y azúcar. Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan rápidamente. Este
movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la comida.
Cocción
Guía de cocción para verduras congeladas
Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Cocine con la comida cubierta durante el tiempo mínimo
(véase la tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva dos veces
durante la cocción y una vez después de terminar. Añada sal, hierbas o mantequilla después de
cocinar. Cubra durante el tiempo de reposo.
Alimento
Espinacas
Utensilios de cocina para la cocción con microondas:
Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase a través de ellos
para obtener una mayor eficacia. Las microondas son reflejadas por el metal, caso del acero
inoxidable, el aluminio y el cobre, pero pueden penetrar a través de la cerámica, el cristal, la
porcelana y el plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los alimentos nunca deben
cocinarse en contenedores metálicos.
Brócoli
Guía de cocción
Tiempos de reposo
Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la temperatura se distribuya
uniformemente.
Tiempo (min)
150 g
600 W
5-6
300 g
600 W
8-9
Instrucciones
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
Guisantes
300 g
600 W
7-8
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
Judías verdes
300 g
600 W
7½-8½
Instrucciones
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
Cómo cubrir la comida durante la cocción
Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se evapora y contribuye
en el proceso de cocción. Los alimentos se pueden cubrir de diferentes maneras: con un plato de
cerámica, una tapa de plástico o film transparente apto para microondas.
Potencia
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas:
Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas: verduras, fruta, pasta,
arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos o congelados. Las salsas, las natillas, las
sopas, los postres al vapor y las conservas también se pueden cocinar en un horno microondas.
Por lo general, la cocina por microondas es muy adecuada para cualquier alimento que se pueda
preparar normalmente en una cocina. Mantequilla o chocolate derretidos, por ejemplo (consulte el
capítulo con consejos, técnicas y advertencias).
Tamaño ración
Verduras mezcladas
(zanahorias/
guisantes/maíz)
Verduras mezcladas
(estilo chino)
300 g
600 W
7-8
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
300 g
600 W
7½-8½
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
36 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 36
2020-08-20
6:00:15
Guía de cocción para verduras frescas
Alimento
Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas) por cada
250 g, a menos que se recomiende otra cantidad de agua (consulte la tabla). Deje cocer tapado
durante el tiempo mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera.
Remueva una vez durante la cocción y otra después. Añada sal, hierbas o mantequilla después de
cocinar. Cubra durante un tiempo de reposo de 3 minutos.
NOTA
Corte las verduras frescas en trozos regulares. Cuanto más pequeñas las corte, más rápidamente
se cocinarán.
Alimento
Brócoli
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
250 g
500 g
900 W
4-4½
6-7
Instrucciones
Separe en cabezuelas de tamaño similar. Coloque los tallos en el
centro. Deje reposar 3 minutos y sirva.
Coles de Bruselas
250 g
900 W
Calabacines
900 W
Berenjenas
Puerros
250 g
500 g
900 W
4-4½
6½-7½
Instrucciones
Separe en cabezuelas de tamaño similar. Corte las cabezuelas grandes
por la mitad. Distribuya con los tallos en el centro. Deje reposar 3
minutos y sirva.
250 g
900 W
3-3½
250 g
900 W
3½-4
Instrucciones
Corte los puerros en trozos gruesos. Deje reposar 3 minutos y sirva.
Setas
125 g
250 g
900 W
1½-2
2½-3
Instrucciones
Prepare enteras si son pequeñas o en láminas. No añada agua. Rocíe
con zumo de limón. Sazone con sal y pimienta. Escurra antes de servir.
Deje reposar 3 minutos y sirva.
Cebollas
250 g
900 W
4-4½
Instrucciones
Corte las cebollas en rodajas o mitades. Añada solo 15 ml (1
cucharada) de agua. Deje reposar 3 minutos y sirva.
Instrucciones
Corte las zanahorias en trozos de tamaño similar. Deje reposar 3
minutos y sirva.
Coliflor
3½-4
Instrucciones
Corte en rodajas pequeñas y rocíe con 1 cucharada de zumo de limón.
Deje reposar 3 minutos y sirva.
5½-6
4-4½
Tiempo (min)
900 W
Guía de cocción
250 g
Potencia
250 g
Instrucciones
Corte los calabacines en rodajas. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua
o una nuez de mantequilla. Deje cocer hasta que estén tiernos. Deje
reposar 3 minutos y sirva.
Instrucciones
Añada 60-75 ml (5-6 cucharadas) de agua. Deje reposar 3 minutos y
sirva.
Zanahorias
Tamaño ración
Pimiento
250 g
900 W
4½-5
Instrucciones
Corte el pimiento en rodajas pequeñas. Deje reposar 3 minutos y sirva.
Patatas
250 g
500 g
900 W
4-5
7-8
Instrucciones
Pese las patatas una vez peladas y corte en cuartos o mitades de
tamaño similar. Deje reposar 3 minutos y sirva.
Español 37
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 37
2020-08-20
6:00:15
Guía de cocción
Alimento
Nabos
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
250 g
900 W
5½-6
Guía de cocción para arroces y pastas
•
Instrucciones
Corte los nabos en dados pequeños. Deje reposar 3 minutos y sirva.
•
Arroz: Utilice un cuenco grande de pyrex con tapa (el arroz dobla su volumen durante la
cocción). Deje cocer tapado. Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del
tiempo de reposo y añada sal o hierbas y mantequilla. Observación: el arroz puede que no
haya absorbido toda el agua una vez finalizado el tiempo de cocción.
Pasta: Utilice un cuenco grande de pyrex. Añada agua hirviendo, una pizca de sal y remueva
bien. Deje cocer sin tapa. Remueva de vez en cuando durante y después de la cocción. Cubra
durante el tiempo de reposo y cuele más tarde.
Alimento
Arroz blanco
(precocido)
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
250 g
375 g
450 W
15-16
17½-18½
Instrucciones
Añada doble cantidad de agua fría. Deje reposar 5 minutos y sirva.
Arroz integral
(precocido)
250 g
375 g
450 W
18-19
20-21
Instrucciones
Añada doble cantidad de agua fría. Deje reposar 5 minutos y sirva.
Guía de cocción
Arroz mezclado
(arroz normal y arroz
salvaje)
Cereales mezclados
(arroz y cereales)
Pasta
250 g
450 W
18-19
Instrucciones
Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos y sirva.
250 g
450 W
20-21
Instrucciones
Añada 400 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos y sirva.
250 g
900 W
9½-11
Instrucciones
Añada 1000 ml de agua caliente. Deje reposar 5 minutos y sirva.
38 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 38
2020-08-20
6:00:15
Alimento
Fideos instantáneos
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
1 paquete pequeño (80 g)
1 paquete grande (120 g)
900 W
7-7½
9-9½
Instrucciones
Utilice un cuenco de pyrex. Ponga los fideos y añada 350 ml de
agua a temperatura ambiente al cuenco. Deje cocer cubierto con film
transparente y pínchelo varias veces. Después de la cocción, cuele y
añada especias para fideos instantáneos.
Recalentamiento
Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los hornos
convencionales y las placas.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente tabla como guía.
Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura ambiente de aproximadamente
de +18 a +20 °C o alimentos fríos a una temperatura de aproximadamente +5 a +7 °C.
Cómo colocarlos y cómo cubrirlos
Evite recalentar elementos grandes como asados de carne (ya que tienden a cocerse demasiado
y a secarse antes de que el centro esté bien caliente). Si recalienta piezas pequeñas, el resultado
será mejor.
Niveles de potencia y cómo remover los alimentos
Tiempos de calentamiento y reposo
Cuando recaliente los alimentos por primera vez, es útil que apunte el tiempo que tardan para
consultarlo en el futuro. Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su
punto de calor. Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su recalentamiento
(de esta forma permitirá que la temperatura se nivele). El tiempo de reposo posterior a un
recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos que en la tabla se recomiende otro tiempo. Tenga
especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte también el capítulo en el que
se describen las precauciones de seguridad.
Español 39
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 39
2020-08-20
6:00:15
Guía de cocción
Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 900 W, mientras que otros
deben recalentarse utilizando potencias de 600 W, 450 W o incluso 300 W.
Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento es delicado, está en
cantidades grandes o se calienta muy rápido (empanadillas de carne picada, por ejemplo),
es mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de potencia bajo. Para obtener mejores
resultados, remueva los alimentos o dé la vuelta durante el recalentamiento. Si puede, vuelva
a removerlos antes de servir. Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés.
Para evitar ebulliciones eruptivas de líquidos y posibles escaldaduras, remueva los alimentos
antes, durante y después de calentarlos. Manténgalos en el horno microondas durante el tiempo
de reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de cristal en los líquidos.
Evite que los alimentos se sobrecalienten (ya que se cuecen demasiado) Es preferible ser
conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un tiempo extra, si es necesario.
Guía de cocción
Recalentamiento de líquidos
Observación:
Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez apagado el
horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva
SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos hiervan en erupción y produzcan
escaldaduras, meta una cuchara o una varilla de cristal en las bebidas y remuévalos antes,
durante y después de su calentamiento.
La comida para bebés siempre debe probarse antes de dársela al niño, para evitar quemaduras.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como instrucciones de
recalentamiento.
Recalentamiento de líquidos y comida
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
Recalentamiento de comida para bebés
Comida para bebés:
Ponga la comida en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva bien
después de recalentar. Deje reposar 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y compruebe
su temperatura. Se recomienda servir a una temperatura de: entre 30 y 40 °C.
Alimento
Bebidas (café, té y
agua)
Potencia
Tiempo (min)
900 W
1-1½
2-2½
3-3½
3½-4
Instrucciones
Vierta en tazas y recaliente sin cubrir: Si se trata de 1 taza, coloque
en el centro. Si son 2, una frente a otra, si son 3, en círculo. Deje en el
horno microondas durante el tiempo de reposo y remueva bien. Deje
reposar 1-2 minutos y sirva.
Leche para bebés:
Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado. Caliente sin tapa. Nunca caliente el biberón
para el bebé con la tetilla puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta. Agite bien antes de
dejar en reposo y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe cuidadosamente la temperatura
de la comida o de la leche antes de dársela al niño. Se recomienda servir a una temperatura de:
aprox. 37 °C.
Tamaño ración
150 ml (1 taza)
300 ml (2 tazas)
450 ml (3 tazas)
600 ml (4 tazas)
Sopa (refrigerada)
Guía de cocción
250 g
350 g
450 g
550 g
600 W
4-4½
5½-6
6½-7
8-8½
Instrucciones
Vierta en un cuenco o plato hondo de cerámica. Cubra con tapa de
plástico. Remueva bien después de recalentar. Vuelva a remover antes
de servir. Deje reposar 2-3 minutos y sirva.
Guisos (refrigerados)
350 g
600 W
4½-5½
Instrucciones
Ponga el guiso en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de
plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de
nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
40 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 40
2020-08-20
6:00:15
Alimento
Pasta con salsa
(refrigerada)
Pasta rellena con
salsa (refrigerada)
Plato combinado
(refrigerado)
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
350 g
600 W
3½-4½
Instrucciones
Ponga la pasta (por ej., espagueti o fideos al huevo) en un plato
de cerámica llano. Cubra con film transparente para microondas.
Remueva antes de servir. Deje reposar 3 minutos y sirva.
350 g
600 W
600 W
600 W
Comida para bebés
(verduras + carne)
Papillas para bebés
(cereales + leche +
fruta)
6-7
Instrucciones
Coloque la fondue de queso lista para servir en un cuenco de cristal
de pyrex del tamaño adecuado con tapa. Remueva de vez en cuando
durante y después del recalentamiento. Remueva bien antes de servir.
Deje reposar 1-2 minutos y sirva.
Leche para bebés
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
190 g
600 W
30 s
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva
una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de servir, remueva bien
y compruebe con cuidado la temperatura. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
190 g
600 W
20 s
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva
una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de servir, remueva bien
y compruebe con cuidado la temperatura. Deje reposar 2-3 minutos y
sirva.
100 ml
200 ml
300 W
30-40 s
de 1 min a 1 min 10 s
Instrucciones
Remueva o agite bien y vierta en un biberón de cristal esterilizado.
Ponga en el centro del plato giratorio. Deje cocer sin tapa. Antes de
servir, agite bien y compruebe con cuidado la temperatura. Deje
reposar 2-3 minutos y sirva.
Guía de cocción
400 g
Alimento
5-6
6-7
7-8
Instrucciones
Coloque 2-3 componentes refrigerados en un plato de cerámica. Cubra
con film transparente para microondas. Deje reposar 3 minutos y
sirva.
Fondue de queso
lista para servir
(refrigerada)
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones de recalentamiento.
4-5
Instrucciones
Coloque la pasta rellena (por ej., ravioli, tortellini) en un plato de
cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en
cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en
reposo y sirva. Deje reposar 3 minutos y sirva.
350 g
450 g
550 g
Recalentamiento de la comida y la leche para bebés
Español 41
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 41
2020-08-20
6:00:15
Guía de cocción
Descongelación
Alimento
El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados. Las microondas
descongelan los alimentos cuidadosamente y con rapidez. Esto puede ser muy ventajoso, por
ejemplo, si aparecen por sorpresa invitados en casa. Las aves congeladas deben descongelarse
totalmente antes de ser cocinadas. Retire los cierres de metal y saque del envoltorio para dejar
que el líquido descongelado se escurra. Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir.
Dé la vuelta a la mitad del tiempo, escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible.
Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está calentando. Si, durante la
descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas de la comida congelada empiezan a
calentarse, puede protegerlas cubriéndolas con pequeñas tiras de papel aluminio. Si el ave se
empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la descongelación y déjela reposar durante
20 minutos antes de continuar. Deje reposar el pescado, la carne y las aves para finalizar el
proceso de descongelación. El tiempo de reposo para que finalice la descongelación variará
dependiendo de la cantidad descongelada. Consulte la siguiente tabla.
Aves
Pollo troceado
Pollo entero
Pescado
Filetes de pescado
Pescado entero
Guía de cocción
Carne
Carne picada
Filetes de cerdo
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
250 g
500 g
250 g
180 W
6-7
9-11
7-8
180 W
Tiempo (min)
500 g (2 unid.)
1200 g
180 W
180 W
14-15
32-34
200 g
400 g
180 W
180 W
6-7
11-13
Instrucciones
Disponga el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica
llano. Ponga las partes más finas debajo de las partes más gruesas.
Proteja los extremos estrechos de los filetes y toda la cola del pescado
con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del
tiempo de descongelación. Deje reposar 10-25 minutos y sirva.
Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que si están en porciones gruesas; las
pequeñas cantidades necesitan menos tiempo que las cantidades mayores. Recuerde este consejo
al congelar y descongelar alimentos.
Alimento
Potencia
Instrucciones
Coloque los trozos de pollo con la piel hacia abajo, y el pollo entero
con la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica llano. Proteja
las partes más finas, como las alas y las extremidades, con papel de
aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de
descongelación. Deje reposar 15-60 minutos y sirva.
NOTA
Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de aproximadamente -18 a -20 °C,
utilice la tabla siguiente como guía.
Tamaño ración
Frutas
Frutas del bosque
300 g
180 W
6-7
Instrucciones
Distribuya la fruta en una bandeja de cristal redonda y llana (con un
diámetro grande). Deje reposar 5-10 minutos y sirva.
Instrucciones
Coloque la carne en el plato giratorio. Cubra los bordes más delgados
con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del
tiempo de descongelación. Deje reposar 15-30 minutos y sirva.
42 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 42
2020-08-20
6:00:15
Alimento
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
Pan
Panecillos (unos 50 g
cada uno)
2 unid.
4 unid.
180 W
1-1½
2½-3
Tostadas/sandwiches
250 g
180 W
4-4½
Pan alemán (harina
de trigo + centeno)
500 g
180 W
7-9
Instrucciones
Distribuya los panecillos en círculo, o el pan horizontalmente, sobre
papel de cocina, en el centro del plato giratorio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. Deje reposar 5-20
minutos y sirva.
Grill
La resistencia del grill se encuentra debajo del techo de la cavidad. Funciona mientras la puerta
está cerrada y el plato giratorio en movimiento. La rotación del plato giratorio hace que los
alimentos se doren uniformemente. Si precalienta el grill durante 3-5 minutos la comida se
dorará más rápidamente.
Utensilios de cocina para la cocción con grill:
Deben ser resistentes al fuego y pueden incluir metal. No utilice ningún tipo de utensilios de
cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Comida adecuada para el grill:
Chuletas, salchichas, filetes, hamburguesas, panceta y lonchas de jamón, trozos finos de pescado,
sandwiches y todo tipo de tostadas con algo por encima.
Observación importante:
Siempre que se use solo el modo de grill, recuerde que los alimentos deben colocarse en la
parrilla superior, a menos que se indique de otro modo.
Guía de cocción
Español 43
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 43
2020-08-20
6:00:15
Guía de cocción
Microondas + Grill
Este modo de cocción combina el calor radiante que procede del grill con la velocidad de la
cocción por microondas. Solo funciona mientras la puerta esté cerrada y el plato giratorio en
movimiento. Debido a la rotación del plato giratorio, la comida se dora uniformemente. En este
modelo, dispone de tres modos de combinación: 600 W + Grill, 450 W + Grill y 300 W + Grill.
Utensilios para cocinar con microondas + grill:
Guía de cocina al grill para alimentos frescos
Precaliente el grill con la función de grill durante 3-5 minutos. Utilice los niveles de potencia y
los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill. Utilice guantes de horno para sacarlo.
Alimentos frescos
Tostadas
Utilice utensilios de cocina por los que puedan pasar las microondas, pero que también sean
resistentes al fuego. No utilice utensilios de metal con el modo de combinación. No utilice ningún
tipo de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas + grill:
Los alimentos adecuados para el modo de combinación incluyen todo tipo de alimentos cocinados
que deban recalentarse y dorarse (por ejemplo, pasta al horno), así como alimentos que necesiten
de un tiempo breve de cocción para gratinarse. Igualmente, este modo se puede utilizar con
porciones gruesas de comida que sepan mejor si por encima están doradas y crujientes (por
ejemplo los trozos de pollo, a los que se les da la vuelta mientras se cocinan). Consulte la tabla de
grill para obtener más detalles.
Potencia
Paso 1
(min)
Paso 2
(min)
4 unid. (25 g cada
una)
Solo grill
3-3½
3-4
Instrucciones
Disponga las rebanadas de pan una junto a otra en la parrilla superior.
Tomates al grill
400 g (2 unid.)
450 W + Grill
4-6
-
Instrucciones
Corte los tomates en mitades. Ponga un poco de queso encima. Disponga
en círculo sobre una bandeja llana de pyrex. Coloque en la parrilla
superior. Deje reposar 2-3 minutos.
Tostada de tomate
y queso
Observación importante:
Guía de cocción
Siempre que se use el modo de combinación (microondas + grill), los alimentos deben colocarse
en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo. Consulte las instrucciones de la
siguiente tabla. Si quiere que la comida se dore por ambos lados, deberá darle la vuelta.
Tamaño ración
Tostadas Hawai
(jamón, piña,
lonchas de queso)
Patatas asadas
4 unidades (300 g)
300 W + Grill
5-7
-
Instrucciones
Tueste primero las rebanadas de pan. Coloque las tostadas con su
cobertura en la parrilla superior. Deje reposar 2-3 minutos.
4 unid. (500 g)
300 W + Grill
5-7
-
Instrucciones
Tueste primero las rebanadas de pan. Coloque las tostadas con su
cobertura en la parrilla superior. Deje reposar 2-3 minutos.
500 g
600 W + Grill
11-13
-
Instrucciones
Corte las patatas en mitades. Coloque en círculo sobre la parrilla superior
con la zona cortada hacia el grill.
Patatas/Verduras
gratinadas
(refrigeradas)
450 g
450 W + Grill
11-13
-
Instrucciones
Coloque el gratinado fresco en una pequeña bandeja de cristal de pyrex.
Coloque la bandeja en la parrilla superior. Después de la cocción, deje
reposar 2-3 minutos.
44 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 44
2020-08-20
6:00:16
Alimentos frescos
Tamaño ración
Potencia
Paso 1
(min)
Paso 2
(min)
Manzanas al horno
2 manzanas
(aprox. 400 g)
300 W + Grill
7-8
-
Alimentos frescos
Banana
Instrucciones
Quite el corazón de las manzanas y rellénelas con pasas y mermelada.
Coloque trozos de almendra por encima. Ponga las manzanas en una
bandeja llana de pyrex. Coloque la bandeja directamente en la parrilla
inferior.
Pollo troceado
500 g (2 unid.)
300 W + Grill
10-12
7-9
Instrucciones
Unte los trozos de pollo con aceite y especias. Disponga las piezas en
círculo sobre la parrilla superior. Después de la cocción a la parrilla, deje
reposar 2-3 minutos.
Pollo asado
1200 g
1º: 450 W + Aire caliente
200 °C
2º: 450 W + Grill
20-22
Tamaño ración
Potencia
1 unid. (200 g)
Paso 1: 450 W + Grill
Paso 2: Grill
Paso 1
(min)
Paso 2
(min)
6-7
4-5
Instrucciones
Pele y corte la banana en rodajas de 1 cm y ponga sobre la placa
tostadora en la parrilla para grill. Unte todos los lados con aceite. Si la
banana se ablanda demasiado, reduzca el tiempo en 1-2 minutos. Deje
reposar 1-2 minutos.
Boniato
200 g
450 W + Grill
10-11
-
Instrucciones
Pele el boniato y córtelo en trozos de 10 x 30 mm de grosor y unos 10
cm de largo. Póngalos en la placa tostadora y unte todos los lados con
aceite. Ponga a cocer sobre la parrilla superior. Deje reposar 1-2 minutos.
20-22
Instrucciones
Unte el pollo con aceite y especias. Coloque el pollo en la parrilla inferior.
Una vez cocidas al grill, deje reposar durante 5 minutos.
400-500 g
300 W + Grill
6-8
Guía de cocción
Pescado asado
6-7
Instrucciones
Unte con aceite la piel del pescado y añada hierbas y especias. Disponga
dos pescados uno junto a otro, cabeza con cola, sobre la parrilla superior.
Después de la cocción a la parrilla, deje reposar 2-3 minutos.
Verduras asadas
300 g
Grill
9-11
-
Instrucciones
Enjuague y prepare las verduras en rodajas (por ej. calabacines,
berenjenas, pimientos o calabaza). Unte con aceite de oliva y añada
especias. Coloque en la placa tostadora y en la parrilla superior.
Español 45
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 45
2020-08-20
6:00:16
Guía de cocción
Aire caliente
Microondas + Aire caliente
La cocción con aire caliente es una potente combinación del calentador del grill y el de
convección con un ventilador. El aire caliente entra en el horno a través de los orificios de la
parte superior de la cavidad. La resistencia de la parte superior y posterior y el ventilador del
fondo mantienen la circulación uniforme del aire.
Este modo combina la energía microondas con el aire caliente, reduciendo así el tiempo de
cocción mientras proporciona a los alimentos una superficie dorada y crujiente. La cocina por
convección es el método tradicional de cocinar alimentos en un horno con el aire caliente al que
hace circular un ventilador situado en la pared del fondo.
Utensilios de cocina para la cocción por aire caliente
Utensilios para cocinar con microondas + aire caliente:
Puede utilizar todos los utensilios resistentes al horno convencionales y los moldes de hojalata
para repostería (los que normalmente utiliza en un horno por convección tradicional).
Deben dejar que pasen las microondas. Deben ser resistentes al horno (como el cristal, la
cerámica o la porcelana sin adornos metálicos); parecidos a los utensilios de cocina descritos para
microondas + grill.
Alimentos adecuados para cocinar con aire caliente:
Use este modo para galletas, magdalenas, pasteles y panecillos, así como para pasteles de fruta,
profiteroles y soufflés.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas + aire caliente:
Todo tipo de carne y aves, guisos y gratinados, bizcochos y pasteles de fruta ligeros, tartas y
empanadas, verduras al horno, bollos y panes.
Guía de cocción por aire caliente para alimentos frescos y congelados
Precaliente el aire caliente con la función de aire caliente a la temperatura deseada. Utilice los
niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para cocinar por aire caliente.
Utilice guantes de horno para sacarlo.
Alimento
Guía de cocción
Mini tartaletas/
Snacks de pizza
congelados
Patatas panadera
congeladas
Nuggets de pollo
congelados
Pizza congelada
Tamaño ración
Modo
Tiempo cocción (min)
250 g
200 °C
9-11
Coloque los snacks de pizza en la placa tostadora. Ponga la bandeja en
la parrilla inferior.
300 g
200 °C
22-25
Distribuya las patatas congeladas en la placa tostadora. Coloque la
placa en la parrilla superior.
300 g
200 °C
8-11
Coloque los nuggets de pollo congelados en la placa tostadora.
Coloque la placa en la parrilla superior.
300-400 g
200 °C
11-14
Coloque la pizza congelada en la parrilla inferior.
46 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 46
2020-08-20
6:00:16
Alimento
Lasaña casera/Pasta
gratinada
Lasaña congelada
Tamaño ración
Modo
Tiempo cocción (min)
500 g
170 °C
15-20
Ponga la pasta en una bandeja resistente al horno. Ponga la bandeja
en la parrilla inferior.
400 g
450 W + 180 °C
16-18
Coloque en una bandeja de cristal de pyrex del tamaño idóneo o deje
en el envoltorio original (tenga en cuenta que éste debe ser adecuado
para microondas y horno). Coloque la lasaña congelada en la parrilla
inferior. Después de la cocción, deje reposar 2-3 minutos.
Roast Beef/Cordero
asado (mediano)
Alimento
Pastel congelado
1000-1200 g
450 W + 160 °C
20-22 (primera cara)
14-16 (segunda cara)
Tamaño ración
Modo
Tiempo cocción (min)
1000 g
180 W + 160 °C
16-18
Coloque directamente en la parrilla inferior. Después de descongelar y
calentar deje reposar de 15 a 20 minutos.
Gratinado de patata
casero
Quiche casera
(tamaño mediano)
500 g
450 W + 180 °C
18-22
Ponga el gratinado en una bandeja resistente al horno. Ponga la placa
en la parrilla inferior.
500-600 g
160 °C
45-50
Prepare la quiche con un molde metálico de tamaño mediano y ponga
en la parrilla inferior. Consulte la receta en la guía de cocción por aire
caliente automático.
Unte con aceite la ternera o el cordero y sazone con pimienta, sal y
pimentón dulce. Coloque la carne en la parrilla inferior con la parte
grasa hacia abajo. Una vez finalizada la cocción, envuelva la carne en
papel de aluminio y deje reposar de 10 a 15 minutos.
Panecillos congelados
350 g (6 unid.)
180 W + 160 °C
7-9
Coloque los panecillos en la placa tostadora. Ponga en la parrilla
inferior. Deje reposar durante 2-3 minutos.
Bizcocho mármol
700 g
160 °C
50-55
Guía de cocción
Coloque la masa fresca en una bandeja de horno de metal negro,
rectangular y pequeña (25 cm de largo). Coloque la bandeja en la
parrilla inferior. Después de hornear, deje reposar 5-10 minutos.
Pasteles pequeños
30 g cada uno
160 °C
28-32
Ponga hasta 12 pasteles pequeños/muffins en moldes de papel sobre
la placa tostadora. Ponga la bandeja en la parrilla inferior. Después de
hornear, deje reposar durante 5 minutos.
Croissants/Panecillos
(masa fresca)
200-250 g
200 °C
13-18
Coloque los croissants y panecillos sobre papel de horno en la parrilla
inferior.
Español 47
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 47
2020-08-20
6:00:16
Guía de cocción
Consejos y trucos
Pudin
Fundir mantequilla
Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones del fabricante y
remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex con tapa, de tamaño adecuado. Cueza tapado de 6½
a 7½ minutos, a 900 W. Remueva bien varias veces durante la cocción.
Ponga 50 g de mantequilla en un pequeño recipiente hondo de cristal. Cubra con tapa de plástico.
Caliente durante 30-40 segundos a 900 W, hasta que la mantequilla se funda.
Fundir chocolate
Ponga 100 g de chocolate en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliente durante 3-5
minutos, a 450 W, hasta que se funda. Remueva una vez o dos mientras se funde. Utilice guantes
de horno para sacar el plato.
Almendras troceadas tostadas
Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de cerámica de tamaño
mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a 600 W. Deje reposar
2-3 minutos en el horno. Utilice guantes de horno para sacar el plato.
Fundir miel cristalizada
Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliente durante 2030 segundos a 300 W, hasta que se funda.
Fundir gelatina
Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Ponga la gelatina
escurrida en un pequeño recipiente de pyrex. Caliente durante 1 minuto a 300 W. Remueva una
vez fundida.
Cómo hacer glaseado (para pasteles y dulces)
Guía de cocción
Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de agua fría.
Cueza sin tapar en un cuenco de pyrex de 3½ a 4½ minutos a una potencia de 900 W hasta que
el glaseado se transparente. Remueva dos veces durante la cocción.
Mermelada
Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un recipiente de pyrex con
tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo todo bien. Cueza tapado de 10 a 12 minutos,
a 900 W. Remueva varias veces durante la cocción. Vacíe directamente en pequeños botes de
mermelada con tapas de rosca. Deje reposar 5 minutos.
48 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 48
2020-08-20
6:00:16
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema
Si se encuentra con alguno de los problemas relacionados a continuación, pruebe las soluciones
que se le ofrecen.
Problema
Causa
El horno se apaga cuando
está en funcionamiento.
Acción
General
Los botones no se pueden
pulsar correctamente.
Elimínela y vuelva a
intentarlo.
Para modelos táctiles: Hay
humedad en el exterior.
Seque la humedad del
exterior.
El bloqueo para niños está
activado.
Desactive el bloqueo para
niños.
No se ve el tiempo.
La función Eco (ahorro de
energía) está activada.
Apague la función Eco.
El horno no funciona.
No hay suministro eléctrico.
Asegúrese de que llega la
corriente.
La puerta está abierta.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Los mecanismos de seguridad
de puerta abierta están
cubiertos por alguna sustancia
extraña.
Elimínela y vuelva a
intentarlo.
El usuario ha abierto la puerta
para dar la vuelta a la comida.
Después de darle la vuelta,
pulse el botón START/+30s
(INICIO/+30s) para reanudar el
funcionamiento.
El horno se para durante el
funcionamiento.
Se oyen unos chasquidos
durante el funcionamiento y
el horno no funciona.
Acción
Ha estado funcionando
durante un tiempo demasiado
largo.
Después de cocinar durante
un tiempo largo, deje enfriar
el horno.
El ventilador no funciona.
Escuche si se oye el ruido del
ventilador.
Intenta funcionar sin
alimentos en el interior.
Ponga alimentos en el horno.
No hay suficiente espacio de
ventilación para el horno.
Hay entradas y salidas de
aire de ventilación en la parte
frontal y posterior del horno.
Respete la distancia
especificada en la guía de
instalación del producto.
Hay varios cables de
alimentación enchufados a la
misma toma eléctrica.
Asigne una toma exclusiva
para el horno.
Al cocinar alimentos en
envases cerrados o recipientes
con tapa se pueden producir
chasquidos.
No utilice recipientes cerrados
ya que durante la cocción
podrían explotar debido a la
expansión de su contenido.
Solución de problemas
Puede haber alguna sustancia
extraña entre los botones.
Causa
Español 49
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 49
2020-08-20
6:00:16
Solución de problemas
Problema
El exterior del horno está
muy caliente durante el
funcionamiento.
Causa
Acción
Solución de problemas
No hay suficiente espacio de
ventilación para el horno.
Hay entradas y salidas de
aire de ventilación en la
parte frontal y posterior del
horno. Respete la distancia
especificada en la guía de
instalación del producto.
Hay objetos encima del horno.
Retire todos los objetos de la
parte superior del horno.
La puerta no se puede abrir
correctamente.
Hay restos de comida entre la
puerta y el interior del horno.
Limpie el horno y abra la
puerta.
La función de calentamiento
no funciona.
Es posible que el horno no
funcione, que esté cocinando
demasiados alimentos o que
utilice utensilios inadecuados.
Ponga un vaso de agua en
un recipiente apto para
microondas y ponga este en
marcha durante 1 o 2 minutos
para comprobar si el agua se
calienta. Reduzca la cantidad
de alimentos y vuelva a iniciar
la función. Use un recipiente
de cocción con el fondo plano.
La función de
descongelación no funciona.
Está cocinando demasiados
alimentos.
Reduzca la cantidad de
alimentos y vuelva a iniciar la
función.
Problema
Causa
Acción
La luz interior es tenue o no
se enciende.
La puerta ha quedado abierta
durante mucho tiempo.
Es posible que la luz interior
se apague automáticamente si
la función Eco está activada.
Cierre la puerta y vuelva a
abrirla o pulse el botón STOP/
ECO (PARADA/ECO).
La luz interior está recubierta
por alguna sustancia extraña.
Limpie el interior del horno y
vuelva a intentarlo.
Se oye un pitido durante la
cocción.
Cuando se utiliza la función de
cocción automática, un pitido
significa que hay que dar la
vuelta al alimento durante la
descongelación.
Después de darle la vuelta,
pulse el botón START/+30s
(INICIO/+30s) otra vez para
reanudar el funcionamiento.
El horno no está nivelado.
El horno está instalado sobre
una superficie desigual.
Asegúrese de instalar el horno
sobre una superficie plana y
estable.
Se producen chispas durante
la cocción.
Se utilizan utensilios metálicos
durante las funciones de
horno/descongelación.
No use utensilios metálicos.
Cuando se enciende el
horno, empieza a funcionar
inmediatamente.
La puerta no está bien
cerrada.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Sale electricidad del horno.
El cable o la toma de corriente
no están conectados a tierra
correctamente.
Asegúrese de conectar
correctamente a tierra el cable
y la toma de corriente.
50 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 50
2020-08-20
6:00:17
Problema
Causa
Acción
En algunos casos se puede
producir agua o vapor según
el tipo de alimento. Esto no
representa un funcionamiento
incorrecto del horno.
Deje enfriar el horno y limpie
con un paño seco.
La iluminación en el interior
del horno no es regular.
La iluminación cambia según
la distinta potencia de salida
de cada función.
Los cambios de potencia
de salida no se deben a un
mal funcionamiento. Esto no
representa un funcionamiento
incorrecto del horno.
Una vez finalizada la
cocción, el ventilador sigue
funcionando.
Después de finalizar la
cocción, el ventilador sigue
funcionando durante unos
3 minutos para ventilar el
horno.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto del
horno.
1.
2.
3.
Gotea agua.
Sale vapor por una
rendija de la puerta.
Queda agua en el horno.
Plato giratorio
Causa
Acción
Grill
Sale humo durante el
funcionamiento.
Cuando se pone en marcha
por primera vez, puede
salir humo de los elementos
calentadores.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
y dejará de salir después de
utilizarlo 2 o 3 veces.
Hay comida en los elementos
calentadores.
Deje enfriar el horno y limpie
la comida de los elementos
calentadores.
Los alimentos están
demasiado cerca del grill.
Ponga los alimentos a una
distancia adecuada durante la
cocción.
Los alimentos no están
preparados o dispuestos
correctamente.
Prepare o disponga los
alimentos correctamente.
El horno no se calienta.
La puerta está abierta.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Sale humo durante el
precalentamiento.
Cuando se pone en marcha
por primera vez, puede
salir humo de los elementos
calentadores.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
y dejará de salir después de
utilizarlo 2 o 3 veces.
Hay comida en los elementos
calentadores.
Deje enfriar el horno y limpie
la comida de los elementos
calentadores.
Horno
Instale el aro giratorio y
vuelva a intentarlo.
El plato giratorio se arrastra
mientras gira.
El aro giratorio no está bien
colocado en su sitio, hay
demasiados alimentos o el
recipiente es demasiado
grande y toca el interior del
microondas.
Ajuste la cantidad de
alimentos y no utilice
recipientes demasiado
grandes.
Hay restos de comida en la
parte inferior del horno.
Retire los restos de comida de
la parte inferior del horno.
Solución de problemas
El plato giratorio se desplaza No hay aro giratorio, o el
de su lugar o deja de girar.
aro giratorio no está bien
colocado en su sitio.
El plato giratorio hace ruido
cuando gira.
Problema
Español 51
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 51
2020-08-20
6:00:17
Solución de problemas
Problema
Causa
Acción
El horno despide olor
a quemado o a plástico
cuando está funcionando.
Se utilizan recipientes de
plástico o no resistentes al
calor.
Use recipientes de vidrio que
soporten altas temperaturas.
Salen malos olores del
interior del horno.
Hay restos de comida o
de plástico derretidos y
adheridos en el interior.
Use la función de vapor y
limpie con un paño seco.
Puede poner una rodaja de
limón en el interior y poner en
marcha el horno para eliminar
el olor más rápidamente.
El horno no cocina
correctamente.
Durante la cocción la puerta
se abre con frecuencia.
Si abre la puerta con
frecuencia, la temperatura
interior desciende y puede
afectar al resultado de la
cocción.
Solución de problemas
Los mandos del horno
no están correctamente
ajustados.
Ajuste correctamente los
mandos del horno y vuelva a
intentarlo.
El grill o alguno de los
accesorios no están insertados
correctamente.
Inserte correctamente los
accesorios.
El tipo o el tamaño del
utensilio utilizado no es
adecuado.
Utilice utensilios adecuados
con fondo plano.
Código de información
Código de revisión
Causa
Acción
C-20
El sensor de temperatura
necesita revisión.
Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/
ECO) y vuelva a poner en marcha.
Si vuelve a ocurrir, apague el horno
microondas durante más de 30
segundos y vuelva a encenderlo. Si
vuelve a aparecer, llame al centro
de atención al cliente local de
SAMSUNG.
C-21
El sensor de temperatura
detecta una temperatura
superior a la configurada.
Apague el horno microondas, deje
enfriar y vuelva a poner en marcha.
Si vuelve a aparecer, llame al centro
de atención al cliente local de
SAMSUNG.
Los botones de control
permanecen pulsados durante
más de 10 segundos.
Limpie las teclas y compruebe si
hay agua en la superficie alrededor
de las teclas. Si vuelve a ocurrir,
apague el horno microondas durante
más de 30 segundos y vuelva a
encenderlo. Si vuelve a aparecer,
llame al centro de atención al cliente
local de SAMSUNG.
C-d0
NOTA
Para obtener más información sobre estos códigos de error o si la solución sugerida no resuelve
el problema, llame al centro de atención al cliente local de SAMSUNG.
52 Español
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 52
2020-08-20
6:00:17
Especificaciones técnicas
Comentarios
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del
diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modelo
Fuente de alimentación
Consumo de
energía
MC28M6035**
230 V – 50 Hz CA
Potencia máxima
2900 W
Microondas
1400 W
Grill (resistencia)
1500 W
Aire caliente (resistencia)
Máx. 2100 W
Potencia de salida
100 W / 900 W - 6 niveles (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento
2450 MHz
Dimensiones
(An. x Al. x Pr.)
Exterior (incluido tirador)
517 x 310 x 463 mm
Cavidad del horno
358 x 235,5 x 327 mm
28 litros
Volumen
Peso
Neto
17,9 kg aprox.
Especificaciones técnica
Español 53
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 53
2020-08-20
6:00:18
Comentarios
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 54
2020-08-20
6:00:18
Comentarios
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 55
2020-08-20
6:00:18
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o
trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
LLAME
O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
AUSTRIA
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
707 019 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
06196 77 555 77
www.samsung.com/de/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
088 90 90 100
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
21629099
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 207 267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
91 175 00 15
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 786
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0333 000 0333
www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04549J-00
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_ES.indd 56
2020-08-20
6:00:18
Forno microondas
Manual do utilizador
MC28M6035**
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 1
2020-08-20
6:00:48
Índice
Índice
Instruções de segurança
3
Segurança geral
Precauções com o funcionamento do microondas
Garantia limitada
Definição do grupo do produto
Eliminação correcta deste produto (Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos)
6
7
8
8
8
Instalação
9
Acessórios
Local de instalação
Prato giratório
9
9
9
Utilização das funcionalidades de potência máxima de descongelação
Utilização das funcionalidades de reaquecimento/cozedura automática(o)
Utilização do prato de tostar
Vento quente
Grelhador
Seleccionar os acessórios
Guia de cozedura a vapor puro
Combinação de microondas e grelhador
Combinação de microondas e vento quente
Desligar o sinal sonoro
Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças
Utilização das funcionalidades de ligar/desligar prato giratório
24
26
27
28
28
29
29
31
32
33
34
34
Manutenção
10
Guia de utensílios de cozinha
35
Limpeza
Substituição (reparação)
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização
10
10
10
Guia de confecção de alimentos
36
Funções do forno
11
Forno
Painel de controlo
11
11
Utilização do forno
12
Como funciona um forno microondas
Verificação do funcionamento correcto do forno microondas
Acertar a hora
Cozinhar/Reaquecer
Regulação do tempo de cozedura
Interrupção da cozedura
Programação do modo de poupança de energia
Utilização das funcionalidades de vento quente automático
Utilização das funcionalidades de fritura sem óleo adicional
Utilização das funcionalidades de cozinha saudável
Utilização das funcionalidades de levedura da massa/iogurte
12
12
13
13
14
15
15
15
19
21
23
Microondas
Cozedura
Reaquecer
Reaquecimento de líquidos
Reaquecimento de alimentos para bebés
Observação:
Descongelação
Grelhador
Microondas + Grelhador
Vento quente
Microondas + Vento quente
Sugestões e truques
36
36
39
40
40
40
42
43
44
46
46
48
Resolução de problemas
49
Resolução de problemas
Código de informação
49
52
Características técnicas
53
2 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 2
2020-08-20
6:00:48
Instruções de segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
• áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e
outros ambientes profissionais;
• quintas;
• clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
• hotelaria de alojamento e pequeno-almoço.
Instruções de segurança
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS.
AVISO: se a porta ou os fechos estiverem danificados, não
deve utilizar o forno até este ter sido reparado por uma pessoa
competente.
AVISO: É perigoso que outra pessoa não qualificada efetue
qualquer serviço ou operação de reparação, que envolva a
remoção da tampa protetora contra a exposição à energia de
micro-ondas.
AVISO: os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos
em recipientes fechados porque podem explodir.
AVISO: apenas autorize as crianças a utilizarem o forno sem
supervisão se lhes tiver fornecido instruções adequadas, de
forma a que as crianças possam utilizá-lo de modo seguro e
compreendam os riscos decorrentes de uma utilização indevida.
Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e não a:
Utilize apenas utensílios adequados para uso nos fornos microondas.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel,
vigie o forno uma vez que pode pegar fogo.
O forno micro-ondas destina-se a aquecer alimentos e
bebidas. A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento
de almofadas elétricas, chinelos, esponjas, panos húmidos e
semelhantes pode causar risco de ferimentos ou incêndio.
Se detetar algum fumo (se o aparelho emitir fumo), desligue
o aparelho ou retire o cabo de alimentação da tomada e
mantenha a porta fechada para abafar as chamas.
Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode
começar a ferver depois de sair do forno, pelo que deve ter
cuidado quando pegar no recipiente.
Deve mexer ou agitar o conteúdo dos biberões e dos boiões
de comida para bebés e deve também verificar a temperatura
antes do consumo, de forma a evitar queimaduras.
Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não devem ser
aquecidos nos fornos micro-ondas porque podem explodir,
mesmo depois do aquecimento do micro-ondas terminar.
O forno deve ser limpo regularmente e deve remover todos os
resíduos de alimentos.
Se não mantiver o forno limpo, a superfície pode deteriorar-se
e afetar o eletrodoméstico, resultando em situações de perigo.
Português 3
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 3
2020-08-20
6:00:48
Instruções de segurança
Instruções de segurança
O forno micro-ondas destina-se a ser utilizado apenas numa
bancada (não encastrado); o forno micro-ondas não deve ser
colocado num armário.
Durante o modo de cozedura de micro-ondas, não deve utilizar
recipientes metálicos para aquecer alimentos e bebidas.
Tenha especial cuidado para não deslocar o prato giratório
quando retirar recipientes do aparelho.
Não limpe o aparelho com uma máquina de limpeza a vapor.
Não limpe o aparelho com um jato de água.
Este aparelho não se destina a ser instalado em veículos de
estrada, caravanas e veículos semelhantes, etc.
Este aparelho não é indicado para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento,
exceto com supervisão ou se lhes forem dadas instruções
relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não
brincam com o aparelho.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8
anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento,
se tiverem supervisão ou instruções relativas à utilização
do aparelho de forma segura e se compreenderem os riscos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças
sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, pelo representante da assistência
ou por pessoas com qualificação semelhante, de forma a evitar
riscos.
Este forno deve ser colocado numa direção e a uma altura
adequadas de forma a permitir um fácil acesso à cavidade e à
área de controlo.
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, este deverá
funcionar primeiro com água durante 10 minutos, e depois
poderá ser utilizado.
Caso o forno gere um ruído estranho, um cheiro a queimado
ou fumo, desligue a ficha de alimentação imediatamente e
contacte o centro de assistência mais próximo.
O forno micro-ondas tem de ser instalado de modo a que a
ficha esteja acessível.
4 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 4
2020-08-20
6:00:48
ATENÇÃO: O processo de confeção deve ser supervisionado.
Um processo de confeção rápida deve ser supervisionado
continuamente.
A porta ou a superfície exterior pode ficar quente quando o
aparelho estiver a funcionar.
A temperatura de superfícies acessíveis pode ser elevada
quando o aparelho estiver a funcionar.
As superfícies podem ficar quentes durante a utilização.
Os aparelhos não se destinam a serem controlados através de
um temporizador externo ou de sistema de controlo remoto
independente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8
anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento,
se tiverem supervisão ou instruções relativas à utilização
do aparelho de forma segura e se compreenderem os riscos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por
crianças, exceto se tiverem idade superior a 8 anos e forem
supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de
crianças com menos de 8 anos.
Português 5
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 5
2020-08-20
6:00:48
Instruções de segurança
AVISO: Quando o aparelho está a funcionar no modo
combinado, as crianças só devem utilizar o forno micro-ondas
com a supervisão de um adulto, devido às temperaturas
geradas.
O aparelho fica quente durante a utilização. Deve ter cuidado
para não tocar nas resistências de aquecimento dentro do
forno.
AVISO: as partes acessíveis podem ficar quentes durante a
utilização. Deve manter as crianças afastadas do aparelho.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de
metal afiados para limpar a porta de vidro do forno, pois pode
riscar a superfície, o que pode provocar o estilhaçar do vidro.
Não pode ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor.
AVISO: para evitar o risco de choque elétrico, certifique-se de
que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada.
O aparelho não deve ser instalado atrás de portas decorativas
para evitar sobreaquecimento.
AVISO: o aparelho e as respetivas partes acessíveis ficam
quentes durante a utilização.
Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de
aquecimento.
As crianças com menos de 8 anos não devem aproximar-se do
aparelho, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
Instruções de segurança
Segurança geral
Instruções de segurança
Todas as modificações e reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
Não aqueça líquidos ou alimentos em recipientes fechados na função de microondas.
Não utilize benzeno, diluente, álcool ou sistemas de limpeza a vapor ou a alta pressão para limpar o
forno.
Não instale este forno próximo de um aquecedor, de materiais inflamáveis; num local húmido,
gorduroso ou com pó; num local exposto a água e a luz solar directa ou onde possa haver fugas de gás;
ou numa superfície desnivelada.
Este forno deve ser correctamente ligado à terra de acordo com os códigos locais e nacionais.
De forma regular, utilize um pano seco para remover substâncias estranhas dos terminais e contactos
da ficha de alimentação.
Não puxe ou dobre excessivamente, nem coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação.
Caso ocorra uma fuga de gás (gás propano, GPL, etc.), ventile imediatamente o local. Não toque no cabo
de alimentação.
Não toque na cabo de alimentação com as mãos húmidas.
Durante o funcionamento do forno, não o desligue retirando o cabo de alimentação.
Não introduza os dedos ou substâncias estranhas. Se alguma substância estranha entrar no forno,
desligue o cabo de alimentação e contacte um centro de assistência Samsung local.
Não aplique uma pressão ou impacto excessivo sobre o forno.
Não coloque o forno sobre objectos frágeis.
Certifique-se de que a tensão de alimentação, a frequência e a corrente correspondem às indicadas nas
características técnicas do produto.
Ligue a ficha de alimentação à tomada com firmeza. Não utilize blocos de tomadas, cabos de extensão
ou transformadores eléctricos.
Não pendure o cabo de alimentação em objectos metálicos. Assegure-se de que o cabo está colocado
entre objectos ou por trás do forno.
Não utilize uma ficha de alimentação ou cabo de alimentação danificados, nem utilize uma tomada
solta. Caso a ficha ou cabo de alimentação se encontre danificado, contacte um centro de assistência
Samsung local.
Não verta, nem vaporize água directamente sobre o forno.
Não coloque objectos sobre o forno, dentro do forno ou sobre a porta do forno.
Não vaporize materiais voláteis, tais como insecticidas, sobre o forno.
Não guarde materiais inflamáveis no forno. Uma vez que os vapores de álcool podem entrar em
contacto com as partes quentes do forno, tenha cuidado quando aquecer comida ou bebidas que
contenham álcool.
As crianças podem embater ou entalar os dedos na porta. Ao abrir/fechar a porta, mantenha as crianças
afastadas.
Aviso do microondas
Quando se aquece uma bebida no microondas, o líquido pode começar a ferver depois de sair do forno.
Tenha sempre cuidado quando pegar no recipiente. Deixe sempre as bebidas repousar pelo menos 20
segundos antes de lhes pegar. Se necessário, mexa enquanto estão a aquecer. Mexa sempre depois de
aquecer.
Se se queimar, siga estas instruções de Primeiros Socorros:
1. Coloque a zona queimada em água fria durante, pelo menos, 10 minutos.
2. Cubra com uma ligadura limpa e seca.
3. Não aplique cremes, óleos nem loções.
Para evitar danificar o prato ou o suporte, não os coloque dentro de água pouco depois da confecção.
Não utilize o forno para fritar, uma vez que não é possível controlar a temperatura do óleo. Tal poderá
resultar numa fervura repentina do óleo quente.
6 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 6
2020-08-20
6:00:48
Precauções com o forno microondas
Precauções com o funcionamento do microondas
A inobservância das seguintes precauções de segurança pode resultar em exposição nociva à energia
de microondas:
•
•
•
•
Não ligue o forno quando a porta estiver aberta. Não force os fechos de segurança (trincos da
porta). Não introduza qualquer objecto nos orifícios do fecho de segurança.
Não coloque qualquer objecto entre a porta do forno e a parte frontal, nem permita que resíduos
de alimentos ou de detergente se acumulem nas superfícies isolantes. Mantenha a porta e as
respectivas superfícies isolantes limpas, limpando-as após cada utilização, primeiro com um pano
húmido e depois com um pano macio seco.
Não ligue o forno se este estiver danificado. Ligue-o apenas depois de ter sido reparado por um
técnico qualificado.
Importante: a porta do forno deve fechar correctamente. A porta não deve ser amolgada; as
dobradiças da porta não devem estar partidas ou soltas; os vedantes da porta e as superfícies
isolantes não devem estar danificados.
Todos os ajustes ou reparações devem ser feitos por um técnico qualificado.
Instruções de segurança
Utilize apenas utensílios próprios para microondas. Não utilize recipientes metálicos, serviços de jantar
com decorações douradas ou prateadas, espetos, etc.
Retire os atilhos de arame. Podem provocar faíscas.
Não utilize o forno para secar papel ou vestuário.
Utilize tempos mais reduzidos para quantidades mais pequenas de alimentos de forma a evitar
sobreaquecer ou queimar os alimentos.
Mantenha o cabo de alimentação e a ficha de alimentação afastados da água e de fontes de calor.
Para evitar o risco de explosão, não aqueça ovos com a casca nem ovos cozidos inteiros. Não aqueça
recipientes fechados hermeticamente ou em vácuo, frutos secos, tomates, etc.
Não tape as aberturas de ventilação com panos ou papel. Tal representa perigo de incêndio. O forno
pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente. Nesse caso, continuará desligado até arrefecer o
suficiente.
Utilize sempre luvas para retirar um prato.
Mexa os líquidos durante ou após o aquecimento, e deixe que o líquido repouse, no mínimo, durante 20
segundos após o aquecimento para evitar uma ebulição eruptiva.
Afaste-se um pouco do forno ao abrir a porta para evitar ser queimado pelo ar quente ou vapor que sai
do aparelho.
Não ligue o forno quando este estiver vazio. O forno desliga-se automaticamente durante 30 minutos
por questões de segurança. Recomenda-se que coloque sempre um copo de água dentro do forno para
absorver a energia das microondas na eventualidade de o forno arrancar de forma acidental.
Instale o forno de acordo com as distâncias indicadas neste manual. (Consulte Instalar o forno
microondas.)
Tenha cuidado quando ligar outros aparelhos eléctricos a tomadas perto do forno.
Português 7
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 7
2020-08-20
6:00:48
Instruções de segurança
Garantia limitada
Instruções de segurança
A Samsung cobrará uma taxa de reparação pela substituição de um acessório ou pela reparação de
um defeito estético se o dano no aparelho ou acessório tiver sido causado pelo cliente. Esta cláusula
abrange os seguintes itens:
•
•
Porta, pegas, painel exterior ou painel de controlo que estejam amolgados, riscados ou partidos.
Grelha de arame, prato, anel rotativo de suporte, acoplador partido ou em falta.
Utilize este forno apenas para o fim a que se destina, tal como descrito neste manual de instruções.
Os avisos e instruções importantes de segurança neste manual não abrangem todas as condições e
situações possíveis. O utilizador deve ter em conta o senso comum e deve ter cuidado na instalação,
manutenção e utilização do forno.
Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem diferentes modelos, as
características do seu forno microondas podem variar ligeiramente das descritas neste manual e podem
não ser aplicáveis todos os sinais de aviso. Caso tenha qualquer dúvida ou preocupação, contacte um
centro de assistência Samsung local ou encontre ajuda e informações online em www.samsung.com.
Utilize este forno apenas para aquecer comida. Destina-se apenas a utilização doméstica. Não
aqueça qualquer tipo de têxteis ou almofadas com enchimento granulado. O fabricante não pode ser
responsabilizado por danos causados por uma utilização inadequada ou incorrecta do forno.
Para evitar a deterioração da superfície do forno e situações de perigo, mantenha sempre o forno limpo
e em bom estado.
Definição do grupo do produto
Este produto é um equipamento ISM pertencente ao Grupo 2, Classe B. A definição de grupo 2 contém
todo o equipamento ISM no qual energia de radiofrequência é intencionalmente gerada e/ou utilizada
na forma de radiação electromagnética para o tratamento de material, electroerosão e equipamento de
soldadura.
O equipamento de Classe B é um equipamento adequado para a utilização em estabelecimentos
domésticos e em estabelecimentos directamente ligados a uma rede de abastecimento de energia de
baixa tensão que abastece edifícios utilizados para fins habitacionais.
Eliminação correcta deste produto (Resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca – apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura –
indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o
carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente
com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para
impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros
tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento
onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para
obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar
os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus
acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos
comerciais para eliminação.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações
regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o regulamento REACH, WEEE, baterias, visite:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
8 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 8
2020-08-20
6:00:49
Instalação
ATENÇÃO
Acessórios
Consoante o modelo que adquiriu, são-lhe fornecidos vários acessórios que podem ser utilizados de
várias formas.
01 Anel de roletes, deve ser colocado no centro do forno.
O anel de roletes suporta o prato giratório.
NÃO utilize o forno microondas sem o anel de roletes e o prato giratório.
Local de instalação
•
A
04 Prato de tostar, ver página 27.
O prato de tostar é utilizado para alourar melhor os
alimentos no microondas, para grelhar ou quando
cozinhar nos modos combinados. Ajuda a manter a
massa folhada/quebrada e de piza estaladiça.
05 Recipiente de cozedura a vapor puro, consulte as
páginas 29 a 31. Recipiente de plástico de cozedura
a vapor quando se utiliza a função de cozedura a
vapor puro.
• Utilize o recipiente de cozedura a vapor com a função
de cozedura a vapor potente.
• O recipiente de cozedura a vapor só está disponível
com a cozedura no micro-ondas. Não utilize com
outros modos de cozedura.
• Consulte o Guia de cozedura a vapor puro na página
29.
•
C
•
D
A.
B.
C.
D.
20 cm acima
10 cm atrás
10 cm de lado
85 cm do chão
•
•
Escolha uma superfície plana e nivelada, a uma
distância de cerca de 85 cm do chão. A superfície
tem de suportar o peso do forno.
Assegure a existência de espaço para ventilação,
no mínimo 10 cm para a parte traseira e para as
laterais e 20 cm para a parte superior.
Não instale o forno num local quente ou húmido,
como na proximidade de outros fornos microondas
ou radiadores.
Cumpra as especificações de fornecimento de
energia deste forno. Utilize apenas extensões
aprovadas, caso seja necessário utilizá-las.
Limpe o interior e o vedante da porta com um
pano húmido antes de utilizar o forno pela
primeira vez.
Prato giratório
Retire todos os materiais de embalagem de dentro
do forno. Instale o anel de roletes e o prato giratório.
Verifique se o prato giratório roda livremente.
Português 9
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 9
2020-08-20
6:00:51
Instalação
02 Prato giratório, deve ser colocado no anel de roletes
com o centro encaixado no acoplador.
O prato giratório funciona como a superfície principal
de cozedura e pode ser facilmente retirado para
limpar.
03 Suporte superior, Suporte inferior, a colocar sobre
o prato giratório. As grelhas de metal podem ser
utilizadas para confeccionar dois pratos ao mesmo
tempo. Pode colocar-se um pequeno prato no prato
giratório e um segundo prato no suporte. Os suportes
de metal podem ser utilizados para grelhar, com
vento quente e para cozinhar no modo combinado.
B
Manutenção
Substituição (reparação)
Limpeza
Limpe o forno regularmente para evitar a acumulação de impurezas no interior e no exterior. Preste
também especial atenção à porta, ao isolante da porta e ao prato giratório e anel de roletes (apenas
modelos aplicáveis).
Se a porta não abrir e fechar suavemente, verifique primeiro se os vedantes acumularam impurezas.
Utilize um pano macio com água e detergente para limpar o interior e o exterior do forno. Enxagúe e
seque bem.
AVISO
Este forno não tem peças no interior que possam ser removidas pelo utilizador. Não tente substituir
nem reparar o forno.
•
•
Remover impurezas incrustadas com odores desagradáveis do interior do forno
Manutenção
1.
2.
3.
Com o forno vazio, coloque um copo de sumo de limão com água no centro do prato giratório.
Aqueça o forno durante 10 minutos na potência máxima.
Quando o ciclo estiver completo, aguarde que o forno arrefeça. Depois, abra a porta e limpe a
câmara de cozedura.
Limpar o interior de modelos com resistência oscilante
A
Para limpar a área superior da câmara de cozedura,
baixe a resistência de aquecimento superior para 45°
(A) conforme ilustrado. Isto ajudará a limpar a área
superior. Após a limpeza, reposicione a resistência de
aquecimento superior.
•
Se detectar problemas nas dobradiças, no isolante e/ou na porta, contacte um técnico qualificado
ou um centro de assistência Samsung local para obter assistência técnica.
Se pretender substituir a lâmpada, contacte um centro de assistência Samsung local. Não a
substitua.
Se detectar problemas com a estrutura exterior do forno, primeiro desligue o cabo da fonte de
alimentação e, depois, contacte um centro de assistência Samsung local.
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização
Se não utilizar o forno durante um período de tempo prolongado, desligue o cabo de alimentação
e mova o forno para um local seco e sem pó. O pó e a humidade que se acumulam dentro do forno
podem afectar o desempenho do forno.
ATENÇÃO
•
•
•
•
Mantenha a porta e o respectivo vedante limpos e certifique-se de que a porta se abre e fecha
suavemente. Caso contrário, a vida útil do forno pode diminuir.
Tenha cuidado para não verter água sobre os orifícios de ventilação do forno.
Não utilize substâncias químicas ou abrasivas para fazer a limpeza.
Após cada utilização do forno, utilize um detergente suave para limpar a câmara de cozedura
depois de o forno ter arrefecido.
10 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 10
2020-08-20
6:00:51
Funções do forno
Painel de controlo
Forno
01
02
01
02
03
04
05
03
06
06
07
08
02
03
04
05
06
07
08
09
10
07
08
09
10
11
12
13
14
15
Funções do forno
04 05
01
Hot Blast Auto (Vento quente automático)
Slim Fry (Fritura sem óleo adicional)
Healthy Cooking (Cozinha saudável)
Dough Proof/Yogurt (Levedura da massa/Iogurte)
Power Defrost (Potência máxima de
descongelação)
Auto Reheat/Cook (Reaquecimento/Cozedura
automática(o))
Hot Blast (Vento quente)
Grill (Grelhador)
Microwave (Microondas)
Combi (Combinado)
Ligar/desligar prato giratório
Selector multifunções rotativo
Bloqueio para crianças
STOP/ECO (PARAR/ECO)
START/+30s (INICIAR/+30s)
09
12
01 Resistência de
aquecimento
02 Orifícios de ventilação
03 Orifícios do fecho de
segurança
04 Trincos da porta
05 Porta
06 Prato giratório
07 Acoplador
08 Anel de roletes
09 Painel de controlo
11
13
14
15
Português 11
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 11
2020-08-20
6:00:52
Utilização do forno
Como funciona um forno microondas
Verificação do funcionamento correcto do forno microondas
As microondas são ondas electromagnéticas de alta-frequência; a energia libertada permite que os
alimentos sejam cozinhados ou reaquecidos sem qualquer alteração da forma ou da cor.
Pode utilizar o forno microondas para:
Este procedimento simples permite-lhe verificar se o seu forno está a funcionar correctamente em
todos os momentos. Caso tenha dúvidas, consulte a secção “Resolução de problemas” na página 49.
•
•
•
O forno tem de ser ligado a uma tomada apropriada. O prato giratório deve estar na devida posição no
forno. Se for utilizado um nível de potência diferente do máximo (100 % - 900 W), a água demora mais
tempo a ferver.
Descongelar
Reaquecer
Cozinhar
Princípios de cozinha.
1.
2.
Utilização do forno
3.
As microondas são geradas pelo magnetrão
reflectido na cavidade e são distribuídas
uniformemente enquanto os alimentos rodam
no prato giratório. Os alimentos são, assim,
uniformemente cozinhados.
As microondas são absorvidas pelos alimentos
até uma profundidade aproximada de 2,5 cm. A
cozedura prossegue, então, à medida que o calor
se dissipa nos alimentos.
Os tempos de cozedura variam conforme o
recipiente utilizado e as propriedades dos
alimentos:
•
•
•
NOTA
Abra a porta do forno puxando pela pega situada na parte superior da porta. Coloque um copo com
água no prato giratório. Feche a porta.
Carregue no modo Microwave (Microondas) e
programe o tempo para 4 ou 5 minutos, carregando no
botão START/+30s (INICIAR/+30s).
o forno aquece a água durante 4 ou 5 minutos. Após
esse tempo, a água deve estar a ferver.
Quantidade e densidade
Conteúdo de água
Temperatura inicial (refrigerada ou não)
ATENÇÃO
Uma vez que o centro dos alimentos é cozinhado por dissipação do calor, a cozedura prossegue,
mesmo depois de ter retirado a comida do forno. Os tempos de espera especificados nas receitas e
neste folheto devem, assim, ser respeitados para assegurar:
•
•
Uma cozedura uniforme dos alimentos até ao centro.
Uma temperatura uniforme nos alimentos.
12 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 12
2020-08-20
6:00:53
Acertar a hora
Cozinhar/Reaquecer
Ao ligar o aparelho, a indicação “88:88” e, em seguida, “12:00” aparece automaticamente no visor.
Programe a hora actual. As horas podem ser apresentadas no sistema de 12 horas ou de 24 horas. Tem
de acertar o relógio:
O procedimento seguinte explica como cozinhar ou reaquecer os alimentos.
•
•
Quando instalar o forno microondas pela primeira vez
Após uma falha de energia
ATENÇÃO
Verifique SEMPRE as programações de cozedura antes de sair de perto do forno. Abra a porta. Coloque
os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta. Nunca ligue o forno microondas quando este
estiver vazio.
NOTA
Não se esqueça de acertar o relógio quando mudar de e para o horário de Verão.
1
1.
2.
2
3
4
3.
Carregue no botão Microwave (Microondas).
São visualizadas as seguintes indicações:
(modo microondas)
900 W (potência de saída)
2.
Rode o Selector multifunções rotativo até que seja
apresentado o nível de potência adequado. Nesse
momento, carregue no Selector multifunções
rotativo para programar o nível de potência.
1
Carregue no Selector multifunções rotativo.
Rode o Selector multifunções rotativo para
programar o tipo de visualização das horas. (12H
ou 24H)
Carregue no Selector multifunções rotativo para
concluir a programação.
Rode o Selector multifunções rotativo para acertar
a hora.
•
2
5.
6.
5
6
7
7.
Carregue no Selector multifunções rotativo.
Rode o Selector multifunções rotativo para acertar
os minutos.
Quando for visualizada a hora certa, carregue
no Selector multifunções rotativo para iniciar o
relógio.
a hora é apresentada sempre que não estiver a
utilizar o forno microondas.
3.
4.
3
4
Se não programar o nível de potência
dentro de 5 segundos, o aparelho muda
automaticamente para a fase de programação
do tempo de cozedura.
Programe o tempo de cozedura rodando o
Selector multifunções rotativo.
o tempo de cozedura é visualizado.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
a luz do forno acende-se e o prato giratório
começa a rodar. inicia-se a cozedura. Quando
terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Português 13
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 13
2020-08-20
6:00:55
Utilização do forno
4.
1.
Utilização do forno
Níveis de potência e variações de tempo
Regulação do tempo de cozedura
A função de nível de potência permite-lhe adaptar a quantidade de energia dissipada e,
consequentemente, o tempo necessário para cozinhar ou reaquecer os alimentos, de acordo com o tipo
e a quantidade. Pode escolher entre seis níveis de potência.
Pode aumentar o tempo de cozedura ao carregar uma vez no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para
cada 30 segundos que pretender acrescentar.
Nível de potência
Percentagem
Potência
ALTA
100 %
900 W
MÉDIA ALTA
67 %
600 W
MÉDIA
50 %
450 W
MÉDIA BAIXA
33 %
300 W
DESCONGELAR
20 %
180 W
BAIXA
11 %
100 W
Utilização do forno
Os tempos de cozedura indicados nas receitas e neste folheto correspondem ao nível de potência
específico indicado.
Se seleccionar um...
O tempo de cozedura deve ser...
Nível de potência mais elevado
Diminuído
Nível de potência mais baixo
Aumentado
•
•
Verifique, em qualquer altura, como é que está a evoluir a cozedura dos alimentos, abrindo a porta
Aumente o tempo de cozedura restante
Método 1
Para aumentar o tempo de cozedura dos alimentos
durante a cozedura, carregue uma vez no botão
START/+30s (INICIAR/+30s) para cada 30 segundos que
pretender acrescentar.
• Exemplo: Para acrescentar três minutos, carregue
no botão START/+30s (INICIAR/+30s) seis vezes.
2
1
Método 2
Rode apenas o Selector multifunções rotativo para
regular o tempo de cozedura.
• Para aumentar o tempo de cozedura, rode-o para
a direita; para diminuir o tempo de cozedura,
rode-o para a esquerda.
14 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 14
2020-08-20
6:00:55
Interrupção da cozedura
Utilização das funcionalidades de vento quente automático
Pode interromper a cozedura em qualquer momento, para poder:
As 10 funcionalidades de Hot Blast Auto (Vento quente automático) incluem/fornecem tempos de
cozedura pré-programados. Não precisa de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência.
Pode ajustar o tamanho da dose, rodando o Selector multifunções rotativo.
•
•
•
Verificar os alimentos
Virar os alimentos ou mexê-los
Deixá-los em repouso
Para interromper a
cozedura...
Faça o seguinte...
Temporariamente
•
Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta.
•
Completamente
ATENÇÃO
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
•
Carregue uma vez no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
A cozedura é interrompida.
Se pretender cancelar as programações de cozedura, carregue
novamente no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
1.
Carregue no botão Hot Blast Auto (Vento quente
automático).
2.
Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar, rodando o Selector multifunções
rotativo. Consulte a tabela na página seguinte
para obter uma descrição das várias definições
pré-programadas. Nesse momento, carregue no
Selector multifunções rotativo para seleccionar o
tipo de alimento.
Seleccione o tamanho da dose, rodando o Selector
multifunções rotativo.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Os alimentos são cozinhados de acordo com a
definição pré-programada seleccionada. Quando
terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
1
2
3
Programação do modo de poupança de energia
3.
O forno tem um modo de poupança de energia.
•
•
Carregue no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
visor apagado.
Para sair do modo de poupança de energia, abra
a porta ou carregue no botão STOP/ECO (PARAR/
ECO) e a hora actual aparece no visor. O forno está
pronto para ser utilizado.
NOTA
Função de poupança automática de energia
Se não seleccionar qualquer função quando o aparelho estiver a executar uma programação ou uma
operação com uma paragem temporária activada, a função é cancelada e o relógio aparece após 25
minutos.
A luz do forno apaga-se se a porta estiver aberta durante mais de 5 minutos.
4
4.
Português 15
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 15
2020-08-20
6:00:56
Utilização do forno
•
Abra a porta ou carregue uma vez no botão STOP/ECO (PARAR/
ECO) .
A cozedura é interrompida.
Para retomar a cozedura, feche novamente a porta e carregue no
botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Utilização do forno
Guia do vento quente automático
A tabela seguinte apresenta 10 programas de Hot Blast Auto (Vento quente automático), as
quantidades, os tempos de espera e as recomendações adequadas. Estes programas funcionam com
uma combinação de microondas e aquecedores de grelhador e de convecção.
Tamanho das
doses
Alimento
H1
Piza de massa
pan congelada
300-350 g
Retire a piza da embalagem e coloque-a no
suporte inferior.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
H2
Piza caseira
500-550 g
• Ingredientes
Massa para piza (200-250 g)
150 g de farinha forte para pão branco, 3 g de
levedura seca, ½ colher de sopa de azeite, 100 ml
de água quente, ½ colher de sopa de açúcar e sal.
Cobertura
100 g de legumes cortados, 100 g de polpa de
tomate, 80-100 g de queijo mozarela ralado.
Utilização do forno
Código
Instruções
• Método
Coloque a farinha, a levedura, o azeite, o sal e a
água quente num recipiente e misture até obter
uma massa húmida. Amasse numa misturadora
ou à mão durante 5 a 10 minutos. Cubra com uma
tampa e deixe levedar durante 30 minutos.
Estenda a massa no prato de tostar. Espalhe a
polpa de tomate sobre a massa e coloque os
legumes. Polvilhe com queijo, uniformemente.
Coloque no suporte superior. Depois de cozinhar,
deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Código
Alimento
H3
Lasanha caseira
Tamanho das
doses
500-600 g
1000-1100 g
Instruções
• Ingredientes (1000–1100 g)
2 colheres de sopa de azeite, 300 g de carne de
vaca picada, 200 g de molho de tomate, 100 ml de
caldo de carne de vaca, 150 g de folhas de lasanha
secas (8 folhas), 1 cebola (picada), 1 colher de chá
de salsa seca, 1 de orégãos, 1 de manjericão, 200
g de queijo mozarela ralado – para 500-600 g
utilize metade das quantidades.
• Método
Molho: Aqueça o azeite numa frigideira e cozinhe
a carne picada e a cebola picada durante aprox.
10 até ganharem um tom tostado uniforme. Deite
o molho de tomate e o caldo de carne e adicione
os condimentos. Leve a ferver, em seguida,
cozinhe em lume brando por 30 min. Cozinhe as
massas de lasanha de acordo com as instruções
da embalagem. Coloque por camadas a lasanha, a
carne e o queijo e depois repita. Termine a última
camada com lasanha, polvilhe as placas com o
resto do queijo e coloque no suporte inferior.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
16 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 16
2020-08-20
6:00:57
Código
H4
Alimento
Gratinado
caseiro
Tamanho das
doses
500-600 g
900-1000 g
Instruções
Código
Alimento
Tamanho das
doses
Instruções
H7
Pedaços de
frango assado
500-600 g
900-1000 g
Pese os pedaços de frango e tempere-os com
azeite e condimentos. Coloque-as uniformemente
no suporte superior. Quanto o forno apitar, vire
o frango e carregue em iniciar para continuar.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
• Método
Descasque as batatas e corte-as em rodelas com
cerca de 3 mm de espessura. Unte o prato para
gratinar com a manteiga. Coloque as rodelas num
pano de cozinha limpo e deixa-as tapadas com o
pano enquanto prepara o resto dos ingredientes.
Misture o resto dos ingredientes (excepto o queijo
ralado) num recipiente grande e misture bem.
Coloque as rodelas de batata no prato ligeiramente
sobrepostas e deite a mistura por cima. Polvilhe
com o queijo ralado e coloque no suporte inferior.
Depois de cozinhar, sirva com algumas folhas de
tomilho fresco. Depois de cozinhar, deixe repousar
durante 2 a 3 minutos.
H8
Frango assado
1100-1200 g
1200-1300 g
Tempere o frango todo com óleo e condimentos.
Coloque primeiro o lado do peito virado para
baixo, no prato de tostar. Coloque no suporte
inferior. Quanto o forno apitar, vire o frango com
as pinças e carregue em iniciar para continuar.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
H5
Batatas fritas
congeladas
200-250 g
300-350 g
Distribua as batatas congeladas para fazer no
forno uniformemente no prato de tostar. Coloque
o prato no suporte superior. Depois de cozinhar,
deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
H6
Asas de frango
congeladas
400-450 g
500-550 g
Coloque as asas de frango congeladas (précozinhadas ou temperadas) num dos lados do
prato de tostar. Coloque o prato no suporte
superior. Depois de cozinhar, deixe repousar
durante 2 a 3 minutos.
Utilização do forno
• Ingredientes (900-1000 g)
640 g de batatas, 80 ml de leite, 80 ml de natas,
40 g de ovo batido, 1 colher de chá de sal, 1
de pimenta, 1 de noz-moscada, 120 g de queijo
mozarela ralado, manteiga, tomilho – para 500600 g utilize metade das quantidades.
Português 17
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 17
2020-08-20
6:00:57
Utilização do forno
Código
H9
Alimento
Tarte de bife
Tamanho das
doses
500-600 g
Instruções
Código
• Ingredientes
200 g de carne de vaca cortada em cubos,1 colher
de sopa de azeite, ½ cebola (às rodelas), 80 g de
cogumelos (fatiados), 1 colher de sopa de salsa e
1 de tomilho, picados, 1 colher de sopa de molho
Worcestershire, sal e pimenta, 2 colheres de sopa
de farinha, 100 ml de caldo de carne de vaca
quente,120 g de massa já feita, 1 gema de ovo
batida.
H10
Utilização do forno
• Método
Polvilhe a carne com farinha, sal e pimenta. Frite
a carne numa frigideira com azeite mexendo
frequentemente até ficar com um tom tostado.
Adicione a cebola, os cogumelos, a salsa, os
tomilhos, o molho Worcestershire, o caldo de carno
e levante fervura. Depois de levantar fervura,
baixe e deixe a cozinhar em lume brando durante
uma hora. Deite a mistura do recheio num prato
de forno, tape com a folha de massa para tarte e
pressione a massa contra os rebordos para selar.
Decore com as aparas da massa desenhando um
garfo e uma faca. Com uma faca, faça um corte em
cruz no topo e pincele com a gema de ovo batida.
Coloque no suporte inferior. Depois de cozinhar,
deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Alimento
Mini-quiche
caseira
Tamanho das
doses
400-500 g
Instruções
• Ingredientes
Massa para bolos
200 g de farinha sem fermento, 80 g de manteiga,
1 ovo, 30 g de bacon cortado em cubos, 60 g
de natas, 60 g de crème fraîche, 2 ovos, 40 g de
queijo ralado, sal e pimenta.
• Método
Para a massa, coloque a farinha, a manteiga e
os ovos num recipiente e misture até obter uma
massa mole. Deixe repousar no frigorífico durante
30 minutos. Estenda a massa e coloque em formas
metálicas (pode usar formas para queques para 6
mini-quiches) untadas com manteiga. Misture as
natas, o bacon em cubos, o crème fraîche, os ovos,
o queijo, o sal e a pimenta e deite a mistura nas
formas. Coloque no suporte inferior. Depois de
cozinhar, deixe repousar durante 5 minutos.
18 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 18
2020-08-20
6:00:57
Utilização das funcionalidades de fritura sem óleo adicional
5.
5
As 11 funcionalidades de Slim Fry (Fritura sem óleo adicional) incluem/fornecem tempos de cozedura
pré-programados. Não precisa de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência. Pode
ajustar a categoria de Slim Fry (Fritura sem óleo adicional), rodando o Selector multifunções rotativo.
ATENÇÃO
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta.
1.
1
2.
3
4
3.
4.
Rode o Selector multifunções rotativo para
seleccionar a categoria de cozedura. Nesse
momento, carregue no Selector multifunções
rotativo para seleccionar a categoria de cozedura.
1) Batatas/Legumes
2) Marisco
3) Frango
Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar, rodando o Selector multifunções
rotativo. Consulte a tabela na página seguinte
para obter uma descrição das várias definições
pré-programadas. Nesse momento, carregue no
Selector multifunções rotativo para seleccionar o
tipo de alimento.
Seleccione o tamanho da dose, rodando o Selector
multifunções rotativo.
Guia de fritura sem óleo adicional
A tabela seguinte apresenta os 11 programas automáticos de Slim Fry (Fritura sem óleo adicional).
Contém as quantidades e as instruções apropriadas. Utilizará menos óleo quando comparado com
a fritura numa fritadeira, mas obterá resultados saborosos. Os programas funcionam com uma
combinação de convecção, resistência superior e energia de microondas.
1. Batatas/Legumes
Código
Alimento
Tamanho das
doses
Utilização do forno
2
Carregue no botão Slim Fry (Fritura sem óleo
adicional).
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Os alimentos são cozinhados de acordo com a
definição pré-programada seleccionada. Quando
terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Instruções
1-1
Croquetes
de batata
congelados
200-250 g
300-350 g
Distribua os croquetes de batata congelados
uniformemente no prato de tostar. Coloque o prato
no suporte inferior. Deixe repousar durante 1 a 2
minutos.
1-2
Batatas fritas
caseiras
300-350 g
450-500 g
Utilize batatas de consistência rija a média e lave-as.
Descasque as batatas e corte-as em palitos com uma
espessura de 10x10 mm. Mergulhe-as em água fria
(durante 30 min.). Seque-as com um pano, pese-as e
tempere-as com 5 g de azeite. Distribua as batatas
fritas caseiras uniformemente no prato de tostar.
Coloque o prato no suporte superior. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
Português 19
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 19
2020-08-20
6:00:58
Utilização do forno
Código
Alimento
1-3
Fatias de batata
1-4
Anéis de cebola
congelados
1-5
Curgetes às
rodelas
Tamanho das
doses
Instruções
Código
200-250 g
300-350 g
400-450 g
Lave batatas de tamanho normal e corte-as aos
gomos. Tempere com azeite e condimentos. Coloqueas com a parte cortada virada para o prato de tostar.
Coloque o prato no suporte superior. Deixe repousar
durante 1 a 3 minutos.
2-3
100-150 g
200-250 g
Coloque os anéis de cebola ou de lula panados
congelados uniformemente no prato de tostar.
Coloque o prato no suporte inferior. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
200-250 g
300-350 g
Utilização do forno
Lave e corte as curgetes às rodelas. Tempere com
5 g de azeite e adicione condimentos. Coloque as
rodelas uniformemente no prato de tostar e coloque
o prato no suporte superior. Vire-as depois de ouvir
o sinal sonoro. Carregue em Iniciar para continuar.
(O forno continua a funcionar se não as virar.) Deixe
repousar durante 1 a 2 minutos.
Alimento
Lulas fritas
congeladas
Tamanho das
doses
150-200 g
250-300 g
Alimento
Tamanho das
doses
Instruções
2-1
Camarões
congelados
200-250 g
300-350 g
Distribua os camarões panados congelados
uniformemente no prato de tostar. Coloque o prato
no suporte inferior. Deixe repousar durante 1 a 2
minutos.
2-2
Almôndegas de
peixe panadas
congeladas
200-250 g
300-350 g
Distribua as almôndegas de peixe panadas
congeladas uniformemente no prato de tostar.
Coloque o prato no suporte inferior. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
Distribua os anéis de lula panados congelados
uniformemente no prato de tostar. Coloque o prato
no suporte inferior. Deixe repousar durante 1 a 2
minutos.
3. Frango
Código
Alimento
Tamanho das
doses
Instruções
3-1
Nuggets
de frango
congelados
200-250 g
300-350 g
Distribua os nuggets de frango congelados
uniformemente no prato de tostar. Coloque o prato
no suporte superior. Deixe repousar durante 1 a 2
minutos.
3-2
Coxas de
frango
200-250 g
300-350 g
400-450 g
Pese as coxas e tempere-as com óleo e condimentos.
Coloque-as uniformemente no suporte superior.
Vire-as depois de ouvir o sinal sonoro; o forno pára
o processo. Carregue em Iniciar para continuar.
Deixe repousar durante 1 a 3 minutos.
3-3
Asas de frango
200-250 g
300-350 g
Pese as asas de frango e tempere-as com óleo e
condimentos. Coloque-as uniformemente no suporte
superior. Vire-as depois de ouvir o sinal sonoro;
o forno pára o processo. Carregue em Iniciar para
continuar. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
2. Marisco
Código
Instruções
20 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 20
2020-08-20
6:00:58
Utilização das funcionalidades de cozinha saudável
5.
5
As 13 funcionalidades de Healthy Cooking (Cozinha saudável) fornecem tempos de cozedura préprogramados. Não precisa de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência. Pode ajustar
o tamanho da dose, rodando o Selector multifunções rotativo.
ATENÇÃO
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta.
1.
1
Carregue no botão Healthy Cooking (Cozinha
saudável).
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Os alimentos são cozinhados de acordo com a
definição pré-programada seleccionada. Quando
terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Guia de cozinha saudável
A tabela seguinte apresenta as quantidades e as instruções adequadas para 13 programas de Healthy
Cooking (Cozinha saudável).
1. Cereais/Massa
2.
3
4
3.
4.
Tamanho das
doses
Código
Alimento
Instruções
1-1
Arroz integral
150-200 g
200-250 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa
para microondas. Adicione o dobro da quantidade em
água fria. Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo
de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe
repousar durante 5 a 10 minutos.
1-2
Quinoa
150-200 g
200-250 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa
para microondas. Adicione o dobro da quantidade em
água fria. Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo
de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe
repousar durante 1 a 3 minutos.
1-3
Macarrão
100-150 g
200-250 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para
microondas. Adicione o quádruplo da quantidade em
água a ferver, uma pitada de sal e mexa bem. Cozinhe
sem tampa. Mexa antes do tempo de repouso e depois
escorra bem o macarrão. Deixe repousar durante 1 a
3 minutos.
Utilização do forno
2
Seleccione a categoria de alimentos, rodando o
Selector multifunções rotativo e, em seguida,
carregue no Selector multifunções rotativo.
1) Cereais/Massa
2) Legumes
3) Aves/Peixe
Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar, rodando o Selector multifunções
rotativo. Consulte a tabela na página seguinte
para obter uma descrição das várias definições
pré-programadas. Nesse momento, carregue no
Selector multifunções rotativo para seleccionar o
tipo de alimento.
Seleccione o tamanho da dose, rodando o Selector
multifunções rotativo.
Português 21
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 21
2020-08-20
6:00:58
Utilização do forno
2. Legumes
3. Aves/Peixe
Código
2-1
2-2
Utilização do forno
2-3
Alimento
Feijão-verde
Espinafres
Batatas
descascadas
Tamanho das
doses
200-250 g
300-350 g
100-150 g
200-250 g
Instruções
Lave o feijão verde. Coloque uniformemente num
recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml (2
colheres de sopa) de água quando cozinhar 200 a
250 g e adicione 45 ml (3 colheres de sopa) para
300 a 450 g. Coloque o recipiente no centro do
prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da
cozedura. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
Lave os espinafres. Coloque-os num recipiente de
vidro com tampa. Não adicione água. Coloque o
recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com
tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
300-350 g
400-450 g
500-550 g
Lave e descasque batatas, corte ao meio e coloque-as
num recipiente de vidro com tampa. Adicione 15 a
30 ml (1 a 2 colheres de sopa) de água. Mexa depois
da cozedura. Quando estiver a cozinhar quantidades
maiores, mexa uma vez durante a cozedura. Deixe
repousar durante 3 a 5 minutos.
2-4
Beringelas
grelhadas
100-150 g
200-250 g
Lave e corte as beringelas. Unte com óleo e adicione
condimentos. Coloque as rodelas uniformemente no
prato de tostar. Coloque o prato no suporte superior.
Vire-as depois de ouvir o sinal sonoro. Carregue em
Iniciar para continuar (o forno continua a funcionar se
não virar). Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
2-5
Tomates no
forno
400-450 g
600-650 g
Lave os tomates. Corte-os ao meio e coloque-os
num prato próprio para forno. Coloque queijo ralado
por cima. Coloque o prato na grelha superior. Deixe
repousar durante 1 a 2 minutos.
Código
Alimento
Tamanho das
doses
Instruções
3-1
Peitos de
frango
300-350 g
400-450 g
Passe o peito de frango por água e coloque-o num
prato fundo próprio para o forno. Cubra com película
aderente para microondas e pique a película. Coloque
o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2
minutos.
3-2
Peitos de peru
300-350 g
400-450 g
Passe o peito de peru por água e coloque-o num
prato fundo próprio para o forno. Cubra com película
aderente para microondas e pique a película. Coloque
o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2
minutos.
3-3
Filetes
de peixe
grelhados
200-300 g
400-500 g
Coloque os filetes de peixe uniformemente no prato
de tostar. Coloque o prato no suporte superior.
Vire assim que ouvir o forno apitar. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
3-4
Bifes de
salmão
grelhados
200-250 g
300-350 g
Coloque as postas do salmão uniformemente no
prato de tostar. Coloque o prato no suporte superior.
Vire assim que ouvir o forno apitar. Deixe repousar
durante 2 minutos.
3-5
Peixe assado
300-350 g
400-500 g
Tempere o peixe inteiro (truta ou dourada) com óleo
e adicione ervas aromáticas e condimentos. Coloque
o peixe, lado a lado (em posições alternadas), no
prato de tostar. Coloque o prato no suporte superior.
Vire assim que ouvir o forno apitar. Deixe repousar
durante 3 minutos.
22 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 22
2020-08-20
6:00:59
Utilização das funcionalidades de levedura da massa/iogurte
As 5 funcionalidades de Dough Proof/Yogurt (Levedura da massa/Iogurte) (Levedura da massa/
iogurte) incluem/fornecem tempos de cozedura pré-programados. Não precisa de programar os tempos
de cozedura nem o nível de potência. Pode ajustar a categoria de Dough Proof/Yogurt (Levedura da
massa/Iogurte), rodando o Selector multifunções rotativo após carregar no botão Dough Proof/Yogurt
(Levedura da massa/Iogurte).
Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório e feche a porta.
1.
1
2.
3
3.
4
4.
Seleccione a opção de levedura da massa
ou de iogurte caseiro e carregue no Selector
multifunções rotativo.
1) Levedura da massa
2) Iogurte caseiro
Seleccione o tipo de alimento que está a cozinhar,
rodando o Selector multifunções rotativo. Consulte
a tabela na página seguinte para obter uma
descrição das várias definições pré-programadas.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Os alimentos são cozinhados de acordo com a
definição pré-programada seleccionada. Quando
terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
ATENÇÃO
O prato giratório não funciona durante a confecção de iogurtes.
A tabela seguinte apresenta opções de utilização dos programas automáticos para levedar massa ou
preparar iogurte caseiro.
1. Levedura da massa
Código
Alimento
Tamanho das
doses
Instruções
1-1
Massa para
pizas
300-500 g
Coloque a massa num recipiente de tamanho
adequado e coloque-o no suporte inferior. Tape com
papel de alumínio.
1-2
Massa para
bolos
500-800 g
Coloque a massa num recipiente de tamanho
adequado e coloque-o no suporte inferior. Tape com
papel de alumínio.
1-3
Massa para pão
600-900 g
Coloque a massa num recipiente de tamanho
adequado e coloque-o no suporte inferior. Tape com
papel de alumínio.
Utilização do forno
2
Carregue no botão Dough Proof/Yogurt (Levedura
da massa/Iogurte).
Guia de levedura da massa/iogurte
2. Iogurte caseiro
Código
Alimento
Tamanho das
doses
2-1
Taças pequenas
500 g
Instruções
Distribua 150 g de iogurte natural uniformemente
por 5 taças de cerâmica ou pequenos frascos
de vidro (30 g cada). Adicione 100 ml de leite a
cada chávena. Utilize leite de longa duração (à
temperatura ambiente; 3,5 % de gordura). Cubra
cada chávena com película aderente e coloque-as em
círculo no prato giratório. Após a conclusão, coloque
no frigorífico durante 6 horas. Para a primeira
vez, recomendamos que utilize fermento seco de
bactérias de iogurte.
Português 23
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 23
2020-08-20
6:00:59
Utilização do forno
Código
2-2
Alimento
Tigela grande
Tamanho das
doses
500 g
Instruções
Misture 150 g de iogurte natural com 500 ml de
leite de longa duração (à temperatura ambiente;
3,5 % de gordura). Despeje uniformemente numa
tigela de vidro grande. Cubra com película aderente
e coloque no prato giratório. Após a conclusão,
coloque no frigorífico durante 6 horas. Para a
primeira vez, recomendamos que utilize fermento
seco de bactérias de iogurte.
Utilização das funcionalidades de potência máxima de descongelação
As funcionalidades de Power Defrost (Potência máxima de descongelação) permitem descongelar
carne, aves, peixe, pão, bolos e fruta. O tempo de descongelação e o nível de potência são programados
automaticamente. O utilizador só tem de seleccionar o programa e o peso.
ATENÇÃO
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta.
1.
Carregue no botão Power Defrost (Potência
máxima de descongelação).
2.
Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar, rodando o Selector multifunções
rotativo. Consulte a tabela na página seguinte
para obter uma descrição das várias definições
pré-programadas. Nesse momento, carregue no
Selector multifunções rotativo para seleccionar o
tipo de alimento.
Seleccione o tamanho da dose, rodando o Selector
multifunções rotativo.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
1
Utilização do forno
2
3
3.
4
5
4.
•
•
5.
inicia-se a descongelação
O forno emite um sinal sonoro durante o
descongelamento para não se esquecer de
voltar o alimento.
Carregue novamente no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para terminar a descongelação.
Quando terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
24 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 24
2020-08-20
6:01:00
Guia de potência máxima de descongelação
A tabela seguinte apresenta os vários programas de Power Defrost (Potência máxima de
descongelação), bem como as respectivas quantidades e instruções adequadas. Retire todo o tipo de
materiais de embalagem antes da descongelação. Coloque a carne, as aves e o peixe num prato raso de
vidro ou num prato de cerâmica e disponha o pão, o bolo e a fruta sobre papel de cozinha.
Código
Alimento
Tamanho das
doses
200-1500 g
Cubra as bordas com folha de alumínio. Vire a
carne quando o forno emitir um sinal sonoro. Este
programa é ideal para carne de vaca, borrego, porco,
bifes, costeletas e carne picada. Deixe repousar
durante 20 a 60 minutos.
2
Aves
200-1500 g
Cubra as extremidades das pernas e das asas com
folha de alumínio. Vire a carne da ave quando o
forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal
para frangos inteiros ou em pedaços. Deixe repousar
durante 20 a 60 minutos.
200-1500 g
Tamanho das
doses
Cubra o rabo de um peixe inteiro com folha de
alumínio. Vire o peixe quando o forno emitir um
sinal sonoro. Este programa é ideal para peixes
inteiros assim como para filetes de peixe. Deixe
repousar durante 20 a 50 minutos.
Instruções
4
Pão/Bolo
125-1000 g
Coloque o pão na horizontal sobre papel de cozinha
e vire-o assim que o forno apitar. Coloque o bolo
num prato de cerâmica e, se for possível, vire-o
assim que o forno apitar. (O forno continua a
funcionar e pára quando se abre a porta.) Este
programa é adequado para todos os tipos de pão,
às fatias ou inteiro, assim como para pãezinhos
e baguetes. Disponha os pãezinhos em círculo.
Este programa é adequado para todos os tipos de
bolos com fermento, bolachas, cheesecake e massa
folhada. Não é adequado para bolos de massa fina/
estaladiça, de fruta e com creme assim como para
bolos com cobertura de chocolate. Deixe repousar
durante 10 a 30 minutos.
5
Fruta
100-600 g
Espalhe as frutas uniformemente num prato de vidro
raso. Este programa é ideal para todos os tipos de
fruta. Deixe repousar durante 5 a 20 minutos.
Utilização do forno
Carne
Peixe
Alimento
Instruções
1
3
Código
Português 25
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 25
2020-08-20
6:01:00
Utilização do forno
Utilização das funcionalidades de reaquecimento/cozedura automática(o)
As 5 funcionalidades de Auto Reheat/Cook (Reaquecimento/Cozedura automática(o)) incluem/fornecem
tempos de cozedura pré-programados. Não precisa de programar os tempos de cozedura nem o nível
de potência. Pode ajustar o tamanho da dose, rodando o Selector multifunções rotativo.
ATENÇÃO
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Guia de reaquecimento/cozedura automática(o)
A tabela que se segue apresenta quantidades e instruções adequadas para reaquecimento e cozedura
automático(a).
Código
Alimento
Tamanho das
doses
1
Refeição précozinhada (fria)
300-350 g
400-450 g
Coloque num prato de cerâmica e cubra com
película aderente para microondas. Este programa
é adequado para refeições de 3 componentes (ex.,
carne com molho, legumes e um acompanhamento
de batatas, arroz ou massa). Deixe repousar
durante 2 a 3 minutos.
2
Piza congelada
300-350 g
400-450 g
Coloque a piza congelada no suporte inferior.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a
3 minutos.
3
Lasanha
congelada
400-450 g
600-650 g
Coloque a lasanha congelada num prato próprio
para forno de tamanho adequado. Coloque o
prato na grelha inferior. Depois de cozinhar, deixe
repousar durante 3 a 4 minutos.
4
Quiche (fria)
600-650 g
Este programa é adequado para quiche
refrigerada. Remova a embalagem e coloque
no prato. Coloque no prato giratório. Depois de
cozinhar, deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
5
Frango assado
1100-1150 g
1200-1250 g
Tempere o frango frio com óleo e condimentos.
Coloque o lado do peito virado para baixo, no
centro do suporte inferior. Vire quando ouvir
o sinal sonoro. Carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para continuar o processo. Deixe
repousar durante 5 minutos.
Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta.
1.
1
2.
Utilização do forno
2
3
3.
4
4.
Carregue no botão Auto Reheat/Cook
(Reaquecimento/Cozedura automática(o)).
Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar, rodando o Selector multifunções
rotativo. Consulte a tabela na página seguinte
para obter uma descrição das várias definições
pré-programadas. Nesse momento, carregue no
Selector multifunções rotativo para seleccionar o
tipo de alimento.
Seleccione o tamanho da dose, rodando o Selector
multifunções rotativo.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Os alimentos são cozinhados de acordo com a
definição pré-programada seleccionada. Quando
terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Instruções
26 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 26
2020-08-20
6:01:00
Utilização do prato de tostar
ATENÇÃO
Este prato de tostar permite-lhe não só tostar a parte de cima dos alimentos com o grelhador, mas
também tostar e alourar a parte de baixo dos alimentos devido à alta temperatura do prato de tostar.
O prato de tostar pode também ser utilizado para bacon, ovos, salsichas, etc.
1.
2.
3.
4.
Utilize sempre luvas para retirar o prato de tostar, uma vez que este fica muito quente.
Não coloque qualquer objecto no prato de tostar que não seja resistente ao calor.
Nunca coloque o prato de tostar no forno sem o prato giratório.
Tenha em atenção que o prato de tostar não pode ser lavado na máquina de lavar loiça.
NOTA
•
•
•
Tenha em atenção que o prato de tostar tem uma camada de teflon que não é resistente a riscos.
Não utilize objectos afiados, como uma faca, para cortar no prato de tostar.
Lave o prato de tostar com água morna e detergente e passe-o por água limpa.
Não utilize uma escova de esfrega nem esfregões abrasivos para não danificar o revestimento.
Utilização do forno
5.
Coloque o prato de tostar directamente sobre o
prato giratório e pré-aqueça com a combinação
Microwave-Grill-Combination (MicroondasGrelhador-Combinado) [600 W + Grelhador],
seguindo os tempos e as instruções na tabela.
Unte o prato com óleo se estiver a cozinhar
alimentos como bacon e ovos, para que estes
fiquem bem tostados.
Coloque os alimentos no prato de tostar.
Coloque o prato de tostar na grelha de metal (ou
no prato giratório) no microondas.
•
•
•
•
Seleccione o tempo de cozedura e nível de
potência adequados.
Português 27
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 27
2020-08-20
6:01:01
Utilização do forno
Vento quente
Grelhador
O modo Hot Blast (Vento quente) é semelhante ao funcionamento tradicional do forno. O modo
microondas não é utilizado. Pode programar a temperatura, conforme necessário, num intervalo entre
40 °C e 200 °C. O tempo máximo de cozedura é de 60 minutos.
O grelhador permite aquecer e alourar rapidamente os alimentos, sem utilizar a energia das
microondas.
•
Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes encontram-se
a uma temperatura extremamente elevada.
Pode cozinhar e torrar melhor os alimentos se utilizar o suporte inferior.
•
•
•
Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes encontram-se
a uma temperatura extremamente elevada.
Pode obter melhores resultados de cozedura e de grelhados se utilizar o suporte superior.
1.
Abra a porta e coloque os alimentos no suporte.
2.
Carregue no botão Grill (Grelhador).
São visualizadas as seguintes indicações:
(Modo do grelhador)
Abra a porta e coloque o recipiente no suporte inferior sobre o prato giratório.
1.
Carregue no botão Hot Blast (Vento quente).
São visualizadas as seguintes indicações:
(Modo de vento quente)
180 °C (Temperatura)
2.
Programe a temperatura, rodando o Selector
multifunções rotativo. (Temperatura: 40 a 200 °C,
intervalos de 10 °C)
1
Utilização do forno
2
3
•
4
3.
4.
5
5.
Se não programar a temperatura dentro de 5
segundos, o aparelho muda automaticamente
para a fase de programação do tempo de
cozedura.
Carregue no Selector multifunções rotativo.
Programe o tempo de cozedura rodando o
Selector multifunções rotativo. (Se pretender préaquecer o forno, seleccione “: 0”)
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
inicia-se a cozedura. Quando terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
2
•
3.
Não é possível programar a temperatura do
grelhador.
Programe o tempo para grelhados, rodando o
Selector multifunções rotativo.
•
4.
3
4
O tempo limite para grelhados é de 60
minutos.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
o grelhador é iniciado. Quando terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
28 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 28
2020-08-20
6:01:03
Seleccionar os acessórios
Guia de cozedura a vapor puro
A cozedura no forno tradicional exige a utilização
de utensílios de cozinha. No entanto, só deve utilizar
utensílios de cozinha que utilizaria no seu forno
habitual.
Normalmente, os recipientes próprios para microondas
não são adequados para a cozedura por convecção;
não utilize recipientes de plástico, pratos, chávenas de
papel, toalhetes, etc.
Se pretender seleccionar um modo de cozedura
combinado (microondas e grelhador ou vento quente),
utilize apenas recipientes que sejam próprios para
microondas e para o forno.
ATENÇÃO
Recipiente
Tabuleiro
Tampa
Todas as peças suportam temperaturas desde os -10 °C aos 130 °C.
Podem ser guardadas no congelador. Podem ser utilizadas separadamente ou em conjunto.
Condições de utilização:
Utilização do forno
Para obter mais informações sobre utensílios de
cozinha adequados, consulte o Guia de utensílios de
cozinha na página 35.
O recipiente de cozedura a vapor puro baseia-se nos princípios da cozinha a vapor e foi desenhado
para cozinhar de forma rápida no forno micro-ondas Samsung.
Este acessório é ideal para cozinhar arroz, massa, vegetais, etc., em tempo recorde, ao mesmo tempo
que preserva os respetivos valores nutricionais.
O conjunto do recipiente de cozedura a vapor puro para micro-ondas é composto por 3 elementos:
IMPORTANTE
•
Não utilizar:
•
•
Para preparar refeições com elevado teor de açúcares ou gorduras.
Com a função de grelhador e aquecimento rotativo ou no fogão.
•
Antes de utilizar, lave bem os componentes em água com detergente.
•
Para saber os tempos de cozedura, consulte as instruções na tabela da página seguinte.
Manutenção:
IMPORTANTE
•
•
•
O recipiente de cozedura a vapor pode ser lavado na máquina de lavar loiça.
Se lavar à mão, faça-o com água quente e detergente. Não utilize esfregões abrasivos.
Alguns alimentos (como o tomate) podem descolorar o plástico, o que é normal e não representa
qualquer defeito de fabrico.
Português 29
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 29
2020-08-20
6:01:04
Utilização do forno
Descongelação:
Coloque a comida congelada no recipiente de cozedura a vapor, sem a tampa. O líquido fica retido no
fundo do recipiente e não retira qualidade aos alimentos.
Cozedura:
Tamanho das
doses
Alimento
300 g
(1-2 uds.)
Alcachofras
Potência (W)
Tempo de
cozedura (min)
900 W
5-6
Utilização do forno
300 g
1.º passo: 900 W
2.º passo: 300 W
3½-4
2-2½
Recipiente com tabuleiro
+ tampa
Recipiente com tabuleiro
+ tampa
Instruções
Pese os brócolos depois de os lavar. Corte-os em pedaços do mesmo tamanho
(3 cm de largura, 4 cm de comprimento, 2 cm de altura). Coloque 150 ml de água e
o tabuleiro no recipiente. Distribua os brócolos (com os caules virados para baixo)
sobre o tabuleiro. Tape com a tampa. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a
3 minutos.
300 g
Legumes
congelados
1.º passo: 600 W
2.º passo: 300 W
6-6½
3-3½
Recipiente com tabuleiro
+ tampa
Instruções
Pese os legumes congelados. Coloque 150 ml de água e o tabuleiro no recipiente.
Distribua os legumes congelados sobre o tabuleiro. Tape com a tampa. Depois de
cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
250 g
Arroz
900 W
15-18
Batatas
descascadas
Recipiente + tampa
Instruções
Coloque o arroz no recipiente de cozedura a vapor. Adicione 500 ml de água fria. Tape
com a tampa. Após cozer, deixe repousar o arroz branco durante 5 minutos ou o arroz
integral durante 10 minutos.
Tamanho das
doses
300 g
Potência (W)
Tempo de
cozedura (min)
Utilização
1.º passo: 450 W
2.º passo: 300 W
5½-6
6-6½
Recipiente com tabuleiro
+ tampa
Instruções
Lave as batatas. Descasque-as e corte-as em pedaços do mesmo tamanho (cada com
28 a 30 g). Coloque 150 ml de água e o tabuleiro no recipiente. Distribua as batatas
sobre o tabuleiro. Tape com a tampa. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a
3 minutos.
Utilização
Instruções
Lave as alcachofras. Coloque 150 ml de água e o tabuleiro no recipiente. Coloque as
alcachofras no tabuleiro. Adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape com a
tampa. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
Brócolos
Alimento
Guisado (frio)
400 g
600 W
5½-6½
Recipiente + tampa
Instruções
Coloque o guisado no recipiente de cozedura a vapor. Tape com a tampa. Mexa bem
antes de deixar repousar. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
Sopa (fria)
400 g
900 W
3-4
Recipiente + tampa
Instruções
Coloque o guisado no recipiente de cozedura a vapor. Tape com a tampa. Mexa bem
antes de deixar repousar. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
Sopa congelada
400 g
900 W
8-10
Recipiente + tampa
Instruções
Coloque a sopa congelada no recipiente de cozedura a vapor. Tape com a tampa.
Mexa bem antes de deixar repousar. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 1 a
2 minutos.
Bolinhos levedados
150 g
600 W
1½-2½
Recipiente + tampa
com recheio de
Instruções
geleia
Humedeça a cobertura dos bolinhos recheados com água fria. Coloque 1-2 bolinhos
congelados ao lado um do outro no recipiente de cozedura a vapor. Tape com a tampa.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Salmão congelado
300 g
(2 uds.)
1.º passo: 600 W
2.º passo: 300 W
3-3½
12½-13
Recipiente com tabuleiro
+ tampa
Instruções
Coloque 150 ml de água e o tabuleiro no recipiente. Distribua os salmões congelados
sobre o tabuleiro. Tape com a tampa. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a
3 minutos.
30 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 30
2020-08-20
6:01:04
Tamanho das
doses
Alimento
300 g
Compota
Potência (W)
Tempo de
cozedura (min)
Utilização
1.º passo: 900 W
2.º passo: 300 W
2½-3
2-2½
Recipiente com tabuleiro
+ tampa
Instruções
Pese a fruta fresca (por exemplo, maçã, pera, ameixa, alperce, manga ou ananás)
depois de descascada, lavada e cortada em pedaços ou cubos do mesmo tamanho.
Coloque 150 ml de água e o tabuleiro no recipiente. Distribua as batatas sobre o
tabuleiro. Adicione 1 a 2 colheres de sopa de açúcar.
Tape com a tampa. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Combinação de microondas e grelhador
Para cozinhar e alourar rapidamente os alimentos, pode também combinar a cozedura no microondas
com o grelhador.
ATENÇÃO
•
•
Utilize SEMPRE recipientes e utensílios próprios para microondas e forno. Os recipientes de
cerâmica ou vidro são ideais porque permitem que as microondas penetrem uniformemente nos
alimentos.
Utilize SEMPRE luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes encontram-se
a uma temperatura extremamente elevada. Pode melhorar a cozedura e a utilização do grelhador
utilizando a grelha superior.
Abra a porta. Coloque o alimento no suporte mais adequado ao tipo de alimento que vai cozinhar.
Coloque o suporte no prato giratório. Feche a porta.
Utilização do recipiente de cozedura a vapor puro
IMPORTANTE
•
Tenha muito cuidado ao abrir a tampa do recipiente de cozedura a vapor, porque o vapor libertado
pode estar muito quente.
•
Utilize luvas quando retirar o recipiente do micro-ondas depois da cozedura.
2.
Faça a indicação Cb-1 aparecer no visor e, em
seguida, carregue no Selector multifunções
rotativo.
São visualizadas as seguintes indicações:
(modo combinado microondas e
grelhador)
600 W (potência de saída)
2
Utilização do forno
Recipiente com tabuleiro + tampa
Precauções:
Carregue no botão Combi (Combinado).
São visualizadas as seguintes indicações:
Cb-1
(Microondas + Grelhador)
1
+
Recipiente + tampa
1.
Português 31
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 31
2020-08-20
6:01:05
Utilização do forno
3.
3
4
Seleccione o nível de potência adequado,
carregando no Selector multifunções rotativo
até a potência de saída correspondente ser
apresentada (600, 450, 300 W). Nesse momento,
carregue no Selector multifunções rotativo para
programar o nível de potência.
•
5
4.
Utilização do forno
5.
Não é possível programar a temperatura do
grelhador.
• Se não programar a temperatura dentro de 5
segundos, o aparelho muda automaticamente
para a fase de programação do tempo de
cozedura.
Programe o tempo de cozedura rodando o
Selector multifunções rotativo.
• O tempo limite de cozedura é de 60 minutos.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Inicia-se a cozedura combinada. Quando terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Combinação de microondas e vento quente
A cozedura combinada utiliza a energia das microondas e o aquecimento de vento quente. O préaquecimento não é necessário, porque a energia das microondas está disponível de imediato. Pode
cozinhar muitos alimentos no modo combinado, especialmente:
•
•
•
Carnes e aves assadas
Tartes e bolos
Pratos com ovos e queijo
ATENÇÃO
•
•
Utilize SEMPRE recipientes e utensílios próprios para microondas e forno. Os recipientes de
cerâmica ou vidro são ideais porque permitem que as microondas penetrem uniformemente nos
alimentos.
Utilize SEMPRE luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes encontram-se
a uma temperatura extremamente elevada. Pode cozinhar e torrar melhor os alimentos se utilizar
o suporte inferior.
Abra a porta. Coloque o alimento no prato giratório ou na grelha inferior que, por sua vez, deve ser
colocada no prato giratório. Feche a porta. A resistência de aquecimento tem de estar na horizontal.
1.
Carregue no botão Combi (Combinado).
São visualizadas as seguintes indicações:
Cb-1
(Microondas + Grelhador)
2.
Faça a indicação Cb-2 (Microondas + Vento
quente) aparecer no visor, rodando o Selector
multifunções rotativo e, em seguida, carregue no
Selector multifunções rotativo.
São visualizadas as seguintes indicações:
(Modo combinado microondas e vento
quente)
600 W (potência de saída)
1
2
32 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 32
2020-08-20
6:01:05
3.
3
4
5
Seleccione o nível de potência adequado,
carregando no Selector multifunções rotativo
até a potência de saída correspondente ser
apresentada (600, 450, 300, 180, 100 W). Nesse
momento, carregue no Selector multifunções
rotativo para programar o nível de potência.
Pode desligar o sinal sonoro sempre que quiser.
1
1.
2
•
4.
Carregue nos botões Microwave (Microondas) e
STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente.
O forno não emite um sinal sonoro para indicar a
conclusão de uma função.
•
2.
São visualizadas as seguintes indicações:
Para voltar a ligar o sinal sonoro, carregue
novamente nos botões Microwave (Microondas) e
STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente.
O forno funciona normalmente.
•
São visualizadas as seguintes indicações:
Utilização do forno
Se não programar o nível de potência
dentro de 5 segundos, o aparelho muda
automaticamente para a fase de programação
do tempo de cozedura. (Predefinição: 600 W)
São visualizadas as seguintes indicações:
(Modo combinado microondas e vento
quente)
180 °C (Temperatura)
Seleccione a temperatura adequada, rodando o
Selector multifunções rotativo (Temperatura: 200
a 40 °C). Nesse momento, carregue no Selector
multifunções rotativo para programar o nível de
potência.
Desligar o sinal sonoro
1
2
•
5.
6.
6
Se não programar a temperatura dentro de 5
segundos, o aparelho muda automaticamente
para a fase de programação do tempo de
cozedura. (Predefinição: 180 °C)
Programe o tempo de cozedura rodando o
Selector multifunções rotativo.
• O tempo limite de cozedura é de 60 minutos.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Inicia-se a cozedura combinada. O forno é
aquecido à temperatura seleccionada e o
microondas continua a cozinhar até terminar o
tempo de cozedura. Quando terminar.
1) O forno apita 4 vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se
3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Português 33
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 33
2020-08-20
6:01:06
Utilização do forno
Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças
Utilização das funcionalidades de ligar/desligar prato giratório
O forno microondas está equipado com um programa especial de bloqueio para crianças, que permite
que o forno seja “bloqueado” para que as crianças ou alguém que não saiba utilizá-lo não o possam
ligar acidentalmente.
O botão Ligar/desligar prato giratório permite utilizar recipientes grandes que ocupem completamente
o forno, fazendo parar o prato giratório (apenas no modo de cozedura manual).
1.
Carregue no botão de Bloqueio para crianças
durante 3 segundos.
•
1
•
2
2.
O forno microondas é bloqueado (não é
possível seleccionar nenhuma função).
Aparece a indicação “L” no visor.
Para desbloquear o forno, carregue no botão de
Bloqueio para crianças durante 3 segundos.
Pode utilizar o forno normalmente.
ATENÇÃO
Os resultados são menos satisfatórios, porque os alimentos não são cozidos de forma tão uniforme.
Recomendamos que volte manualmente o recipiente a meio do processo de cozedura.
AVISO
Se não existirem alimentos no forno, não utilize o prato giratório. pode provocar um incêndio ou
danificar a unidade.
1.
1
Utilização do forno
2
Carregue no botão Ligar/desligar prato
giratóriodurante a programação da função de
Microwave (Microondas), Grill (Grelhador), Hot
Blast (Vento quente), Preheat (Pré-aquecimento) e
Combi (Combinado).
•
2.
Não se encontra disponível com funções préprogramadas ou antes de carregar no botão
Microwave (Microondas), Grill (Grelhador),
Hot Blast (Vento quente), Preheat (Préaquecimento) e Combi (Combinado).
O símbolo Ligar/desligar prato giratório aparece
no visor e o prato giratório não roda durante a
cozedura.
(Modo de prato giratório desligado)
Para que o prato giratório volte a rodar, carregue
novamente no botão Ligar/desligar prato
giratório.
O símbolo Ligar/desligar prato giratório
desaparece do visor e o prato giratório roda.
NOTA
O botão Ligar/desligar prato giratório só está disponível durante a cozedura.
34 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 34
2020-08-20
6:01:08
Guia de utensílios de cozinha
Para cozinhar alimentos no forno microondas, as microondas têm de penetrar nos alimentos sem serem
reflectidas ou absorvidas pelo recipiente utilizado.
Por isso, tem de ter atenção quando escolhe os utensílios. Se os utensílios de cozinha estiverem
identificados como próprios para microondas, não precisa de se preocupar.
A tabela a seguir lista vários tipos de utensílios de cozinha, indica se podem ou não ser utilizados e
como utilizá-los num forno microondas.
Utensílios de cozinha
Próprio para
microondas
Folha de alumínio
✓✗
✓
Porcelana e loiça de
barro
✓
Recipientes descartáveis
de cartão de poliéster
✓
Pode ser utilizada em quantidades pequenas para
que algumas áreas dos alimentos não fiquem
demasiadamente cozinhadas. Se a folha de alumínio
estiver muito perto da parede do forno ou se a
utilizar em grande quantidade, pode provocar
faíscas.
Não aquecer previamente durante mais de 8
minutos.
A porcelana, a cerâmica vidrada e a loiça de barro
são normalmente adequadas, a menos que tenham
decorações em metal.
Alguns alimentos congelados são embalados nestes
recipientes.
Próprio para
microondas
•
Utensílios de vidro
frágeis
✓
Pode ser utilizada para aquecer alimentos ou
líquidos. O vidro delicado pode partir-se ou estalar
se for aquecido repentinamente.
•
Frascos de vidro
✓
Tem de retirar a tampa. Adequados apenas para
aquecer.
Podem provocar faíscas ou um incêndio.
Metal
•
Pratos
✗
•
Atilhos de arame
dos sacos para
congelador
✗
Papel
•
Pratos, copos,
guardanapos e
papel de cozinha
✓
Para tempos de cozedura e de aquecimento curtos.
Também para absorver humidade em excesso.
•
Papel reciclado
✗
Podem provocar faíscas.
Plástico
•
Recipientes
✓
Principalmente se forem de termoplástico resistente
ao calor. Alguns materiais de plástico podem ficar
danificados ou sem cor a altas temperaturas. Não
utilize melamina.
•
Película aderente
✓
Pode ser utilizada para reter o vapor. Não deve
entrar em contacto com os alimentos. Tenha cuidado
ao retirar a película porque pode sair vapor quente.
•
Sacos para
congelador
✓✗
Só se forem resistentes a fervura ou próprios para
forno. Não devem estar hermeticamente fechados.
Pique com um garfo, se for necessário.
Papel de cera ou para
embalagem
✓
Pode ser utilizado para reter o vapor e evitar
salpicos.
Embalagens de refeições rápidas
•
Recipientes de
poliestireno
✓
Podem ser utilizados para aquecer alimentos.
O sobreaquecimento pode fazer com que o
poliestireno derreta.
•
Sacos de papel ou
jornal
✗
Podem incendiar-se.
•
Papel reciclado
ou decorações em
metal
✗
Podem provocar faíscas.
Utensílios de vidro
•
Louça para forno
e mesa
✓
Pode ser utilizada, a menos que tenha decorações
em metal.
Comentários
Guia de utensílios de cozinha
Prato de tostar
Comentários
Utensílios de cozinha
✓
: recomendado
✓✗
: Com cuidado
✗
: não seguro
Português 35
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 35
2020-08-20
6:01:08
Guia de confecção de alimentos
Microondas
A energia das microondas penetra nos alimentos, atraída e absorvida pelo respectivo teor em
água, gordura e açúcar. As microondas fazem com que as moléculas nos alimentos se movimentem
rapidamente. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o aquecimento resultante cozinha os
alimentos.
Cozedura
Guia de confecção de legumes congelados
Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo
– consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido. Mexa
duas vezes durante a cozedura e uma vez depois de estarem prontos. Quando cozidos, adicione sal,
ervas aromáticas ou manteiga. Tape durante o tempo em repouso.
Alimento
Espinafres
Brócolos
Ervilhas
Guia de confecção de alimentos
Tempos de espera
Quando a confecção termina, o tempo de espera é importante para permitir que a temperatura dos
alimentos estabilize no seu interior.
150 g
600 W
5-6
300 g
600 W
8-9
300 g
600 W
7-8
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Sirva após 2 a 3 minutos
em repouso.
Feijão-verde
Tapar os alimentos durante a cozedura
É muito importante tapar os alimentos durante a cozedura porque a água evaporada sobe como vapor
e contribui para o processo de cozedura. Pode tapar os alimentos de várias formas: p. ex., com um
prato de cerâmica, tampa de plástico ou película aderente própria para microondas.
Tempo (mín.)
Instruções
Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria. Sirva após 2 a 3 minutos
em repouso.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas:
Pode cozinhar vários tipos de alimentos no forno microondas, incluindo legumes frescos ou congelados,
fruta, massa, arroz, cereais, feijão, peixe e carne. Também pode cozinhar molhos, cremes, sopas, pudins,
compotas e chutneys no forno microondas. Em geral, pode cozinhar no forno microondas qualquer tipo
de alimento que normalmente cozinha no fogão. Por exemplo, derreter manteiga ou chocolate (consulte
o capítulo com sugestões, técnicas e conselhos).
Potência
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Sirva após 2 a 3 minutos
em repouso.
Utensílios para cozedura no microondas:
Os utensílios têm de permitir que a energia de microondas penetre nos alimentos para obter uma
eficiência máxima. As microondas são reflectidas pelo metal, como aço inoxidável, alumínio e cobre,
mas podem penetrar através de cerâmica, vidro, porcelana e plástico, bem como através de papel e
madeira. Por isso, nunca deve cozinhar os alimentos em recipientes metálicos.
Tamanho das doses
300 g
600 W
7½-8½
Instruções
Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria. Sirva após 2 a 3 minutos
em repouso.
Legumes mistos
(cenouras/ervilhas/
milho)
Legumes mistos (estilo
chinês)
300 g
600 W
7-8
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Sirva após 2 a 3 minutos
em repouso.
300 g
600 W
7½-8½
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Sirva após 2 a 3 minutos
em repouso.
36 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 36
2020-08-20
6:01:08
Guia de confecção de legumes frescos
Alimento
Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água fria (2 a 3 colheres de
sopa) por cada 250 g, a menos que seja recomendada uma quantidade de água diferente – consulte a
tabela. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo– consulte a tabela. Continue a cozinhar
durante mais tempo para obter o resultado pretendido. Mexa uma vez durante e depois de estarem
cozidos. Quando cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Tape com uma tampa durante o
tempo de espera de 3 minutos.
Curgetes
Brócolos
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
250 g
500 g
900 W
4-4½
6-7
Instruções
Corte em pés de dimensões semelhantes. Coloque os caules virados para o
centro. Sirva após 3 minutos em repouso.
Couves de Bruxelas
250 g
900 W
250 g
900 W
250 g
500 g
900 W
Cogumelos
Instruções
Corte em pés de dimensões semelhantes. Corte os pés grandes ao meio.
Coloque os caules virados para o centro. Sirva após 3 minutos em repouso.
900 W
3-3½
250 g
900 W
3½-4
125 g
250 g
900 W
1½-2
2½-3
Instruções
Prepare os cogumelos inteiros ou laminados. Não adicione água. Adicione
umas gotas de sumo de limão. Tempere com sal e pimenta. Escorra antes
de servir. Sirva após 3 minutos em repouso.
Cebolas
4-4½
4-4½
6½-7½
250 g
Instruções
Corte o alho francês às rodelas grossas. Sirva após 3 minutos em repouso.
250 g
900 W
4-4½
Instruções
Corte as cebolas ao meio ou às rodelas. Adicione apenas 15 ml (1 colher de
sopa) de água. Sirva após 3 minutos em repouso.
Instruções
Corte as cenouras às rodelas uniformes. Sirva após 3 minutos em repouso.
Couve-flor
3½-4
Guia de confecção de alimentos
Cenouras
Alho francês
5½-6
Instruções
Adicione 60 a 75 ml (5 a 6 colheres de sopa) de água. Sirva após 3 minutos
em repouso.
Tempo (mín.)
900 W
Instruções
Corte as beringelas às rodelas pequenas e adicione 1 colher de sopa de
sumo de limão. Sirva após 3 minutos em repouso.
corte os legumes frescos em pedaços iguais. Se cortar os legumes em pedaços pequenos, cozem mais
depressa.
Alimento
Potência
250 g
Instruções
Corte as curgetes às rodelas. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água
ou uma noz de manteiga. Coza até ficarem macias. Sirva após 3 minutos
em repouso.
Beringelas
NOTA
Tamanho das doses
Pimentos
250 g
900 W
4½-5
Instruções
Corte os pimentos às rodelas pequenas. Sirva após 3 minutos em repouso.
Batatas
250 g
500 g
900 W
4-5
7-8
Instruções
Pese as batatas sem casca e corte-as em metades semelhantes ou aos
quartos. Sirva após 3 minutos em repouso.
Português 37
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 37
2020-08-20
6:01:08
Guia de confecção de alimentos
Alimento
Nabos
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
250 g
900 W
5½-6
Guia de confecção de arroz e massa
•
Instruções
Corte os nabos aos cubos pequenos. Sirva após 3 minutos em repouso.
•
Arroz: utilize um pirex de vidro grande com tampa – o arroz aumenta para o dobro durante a
cozedura. Cozinhe com tampa. Depois de o arroz estar cozido, mexa antes do tempo de espera e
adicione sal ou ervas aromáticas e manteiga. Observação: o arroz pode não ter absorvido toda a
água depois do tempo de cozedura terminar.
Massa: utilize um pirex de vidro grande. Adicione água a ferver, uma pitada de sal e mexa bem.
Cozinhe sem tampa. Mexa ocasionalmente durante e depois de a massa estar cozida. Coloque a
tampa durante o tempo de espera e depois escorra bem a massa.
Alimento
Arroz branco (précozido)
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
250 g
375 g
450 W
15-16
17½-18½
Instruções
Adicione o dobro da quantidade em água fria. Sirva após 5 minutos em
repouso.
Arroz integral (précozido)
250 g
375 g
450 W
18-19
20-21
Guia de confecção de alimentos
Instruções
Adicione o dobro da quantidade em água fria. Sirva após 5 minutos em
repouso.
Arroz misto (arroz +
arroz selvagem)
Misto de cereais (arroz
+ cereais)
Massa
250 g
450 W
18-19
Instruções
Adicione 500 ml de água fria. Sirva após 5 minutos em repouso.
250 g
450 W
20-21
Instruções
Adicione 400 ml de água fria. Sirva após 5 minutos em repouso.
250 g
900 W
9½-11
Instruções
Adicione 1000 ml de água quente. Sirva após 5 minutos em repouso.
38 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 38
2020-08-20
6:01:08
Alimento
Massa instantânea
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
1 embalagem pequena (80 g)
1 embalagem grande (120 g)
900 W
7-7½
9-9½
Instruções
Utilize um pirex de vidro. Coloque a massa no pirex e adicione 350 ml
de água à temperatura ambiente. Tape o pirex com película aderente
e pique-a várias vezes. No fim da cozedura, escorra a água e coloque
especiarias na massa instantânea.
Reaquecer
O forno microondas reaquece alimentos numa fracção do tempo necessário em fornos e fogões
convencionais.
Utilize os níveis de potência e os tempos de reaquecimento da seguinte tabela como guia de orientação.
Os tempos na tabela consideram os líquidos a uma temperatura ambiente de cerca de +18 a +20 °C ou
alimentos frios a uma temperatura de cerca de +5 a +7 °C.
Preparar e tapar os alimentos
Evite reaquecer alimentos grandes como, por exemplo, uma peça de carne– têm tendência para ficarem
demasiadamente cozinhados e ficam secos antes de o centro estar muito quente. É melhor reaquecer
pequenas porções de alimentos.
Níveis de potência e mexer alimentos
Tempos de aquecimento e de espera
Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tomar nota do tempo de aquecimento – para consultar
posteriormente. Certifique-se de que os alimentos reaquecidos estão aquecidos uniformemente. Depois
de reaquecer, deixe que os alimentos repousem durante um curto espaço de tempo, para permitir que a
temperatura estabilize. O tempo de espera recomendado depois do reaquecimento é de 2 a 4 minutos,
a menos que a tabela recomende outro tempo. Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer
líquidos ou alimentos para bebés. Consulte também o capítulo com as precauções de segurança.
Português 39
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 39
2020-08-20
6:01:08
Guia de confecção de alimentos
Pode reaquecer alguns alimentos utilizando a potência de 900 W, enquanto outros devem ser
reaquecidos a 600 W, 450 W ou até mesmo 300 W.
Consulte as tabelas como orientação. Em geral, se os alimentos forem delicados, em grandes
quantidades ou se ficarem quentes muito rapidamente (por exemplo, empadas), é melhor reaquecer os
alimentos utilizando um nível de potência baixo. Para obter melhores resultados, mexa bem ou vire
os alimentos durante o reaquecimento. Quando possível, mexa novamente antes de servir. Tenha um
cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés. Para evitar que os líquidos
fervam e sejam derramados causando eventuais queimaduras, deve mexê-los antes, durante e após o
aquecimento. Mantenha-os dentro do forno microondas durante o tempo de espera. Recomendamos
que mexa os líquidos com uma colher de plástico ou vareta de vidro. Evite aquecer demasiado (e, desta
forma, estragar) os alimentos. É preferível programar um tempo de cozedura inferior e adicionar tempo
de aquecimento extra, se necessário.
Guia de confecção de alimentos
Reaquecimento de líquidos
Observação:
Tenha sempre em conta um tempo de espera de, pelo menos, 20 segundos depois de desligar o
forno para permitir que a temperatura estabilize. Se necessário, mexa durante o aquecimento e mexa
SEMPRE depois de aquecer. Para evitar que o líquido ferva e seja derramado provocando eventuais
queimaduras, deve colocar uma colher ou vareta de vidro nas bebidas e mexer antes, durante e após o
aquecimento.
para evitar queimaduras, tem de verificar cuidadosamente os alimentos para bebés antes de os
servir. Utilize os níveis de potência e os tempos da tabela que se segue como guia de orientação para
reaquecer.
Reaquecer líquidos e alimentos
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de orientação para reaquecer.
Reaquecimento de alimentos para bebés
Alimentos para bebés:
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após
o reaquecimento! Deixe repousar durante 2 a 3 minutos antes de servir. Mexa novamente e verifique a
temperatura. Temperatura recomendada para servir: entre 30 e 40 °C.
Alimento
Bebidas (café, chá e
água)
Potência
Tempo (mín.)
150 ml (1 chávena)
300 ml (2 chávenas)
450 ml (3 chávenas)
600 ml (4 chávenas)
900 W
1-1½
2-2½
3-3½
3½-4
Instruções
Deite nas chávenas e reaqueça sem tampa: uma chávena no centro, duas
chávenas lado a lado e 3 chávenas em círculo. Durante o tempo de espera,
mantenha-a no forno microondas e mexa bem. Sirva após 1 a 2 minutos
em repouso.
Leite para bebés:
Guia de confecção de alimentos
deite o leite num biberão de vidro esterilizado. Reaqueça sem a tampa. Nunca aqueça um biberão
com a tetina, uma vez que este pode explodir se sobreaquecer. Agite bem antes do tempo de espera e
também antes de servir! Verifique com atenção a temperatura do leite e dos alimentos antes de os dar
ao bebé. Temperatura recomendada para servir: aprox. 37 °C.
Tamanho das doses
Sopa (fria)
250 g
350 g
450 g
550 g
600 W
4-4½
5½-6
6½-7
8-8½
Instruções
Coloque num prato de cerâmica fundo ou numa tigela de cerâmica funda.
Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após o reaquecimento. Mexa
novamente antes de servir. Sirva após 2 a 3 minutos em repouso.
Guisado (frio)
350 g
600 W
4½-5½
Instruções
Coloque o guisado num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa
de plástico. Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, e novamente
antes do tempo de espera e de servir. Sirva após 2 a 3 minutos em
repouso.
40 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 40
2020-08-20
6:01:08
Alimento
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
Massa com molho (fria)
350 g
600 W
3½-4½
Instruções
Coloque a massa (p. ex., esparguete ou macarronete) num prato de
cerâmica raso. Tape com película aderente própria para microondas. Mexa
antes de servir. Sirva após 3 minutos em repouso.
Massa recheada com
molho (fria)
Refeição no prato (fria)
350 g
600 W
600 W
5-6
6-7
7-8
400 g
600 W
Alimento
Alimentos para bebés
(legumes + carne)
6-7
Papas de aveia para
bebés (aveia + leite +
fruta)
Leite para bebés
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
190 g
600 W
30 seg.
Instruções
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe com tampa.
Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de servir, mexa bem e verifique
cuidadosamente a temperatura. Sirva após 2 a 3 minutos em repouso.
190 g
600 W
20 seg.
Instruções
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe com tampa.
Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de servir, mexa bem e verifique
cuidadosamente a temperatura. Sirva após 2 a 3 minutos em repouso.
100 ml
200 ml
300 W
30 a 40 seg.
1 min. a 1 min. 10 seg.
Instruções
Mexa ou agite bem e coloque num biberão de vidro esterilizado. Coloque
no centro do prato giratório. Cozinhe sem tampa. Antes de servir, agite
bem e verifique cuidadosamente a temperatura. Sirva após 2 a 3 minutos
em repouso.
Guia de confecção de alimentos
Instruções
Coloque uma refeição de 2 a 3 alimentos frios num prato de cerâmica.
Tape com película aderente própria para microondas. Sirva após 3 minutos
em repouso.
Fondue de queijo
pronto a servir (frio)
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para reaquecer os alimentos.
4-5
Instruções
Coloque a massa recheada (p. ex., ravioli ou tortellini) num prato de
cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente
durante o reaquecimento, e novamente antes do tempo de espera e de
servir. Sirva após 3 minutos em repouso.
350 g
450 g
550 g
Reaquecer leite e alimentos para bebés
Instruções
Coloque o fondue de queijo pronto a servir numa tigela de pirex com
tampa e com um tamanho adequado. Mexa ocasionalmente durante e
depois do reaquecimento. Mexa bem antes de servir. Sirva após 1 a 2
minutos em repouso.
Português 41
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 41
2020-08-20
6:01:09
Guia de confecção de alimentos
Descongelação
Alimento
Os microondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados. Os microondas
descongelam alimentos suavemente num curto espaço de tempo. Se, inesperadamente, aparecerem
convidados, o microondas pode ser muito útil. As aves congeladas têm de estar completamente
descongeladas antes de as cozinhar. Retire quaisquer atilhos de metal e embalagens para permitir que
o líquido descongelado escorra. Coloque os alimentos congelados num recipiente sem tampa. Vire-os
a meio do período de descongelação, escorra os líquidos e retire os miúdos, logo que seja possível.
Certifique-se, ocasionalmente, de que os alimentos não estão quentes. Se as partes mais pequenas ou
mais finas dos alimentos congelados começarem a ficar quentes, pode protegê-las, embrulhando-as em
pequenas tiras de folha de alumínio durante a descongelação. Se as aves começarem a ficar quentes
na superfície exterior, interrompa a descongelação e aguarde 20 minutos antes de continuar. Deixe o
peixe, a carne e as aves repousarem para terminar o processo de descongelação. O tempo de espera da
descongelação completa varia consoante a quantidade a descongelar. Consulte a tabela abaixo.
Aves
Pedaços de frango
Frango inteiro
Peixe
Filetes de peixe
Peixe inteiro
Guia de confecção de alimentos
Para descongelar alimentos congelados a uma temperatura de cerca de -18 a -20 °C, utilize a seguinte
tabela como guia de orientação.
Carne
Carne picada
Costeletas de porco
Potência
Tempo (mín.)
250 g
500 g
250 g
180 W
6-7
9-11
7-8
180 W
Tempo (mín.)
500 g (2 pçs)
1200 g
180 W
180 W
14-15
32-34
200 g
400 g
180 W
180 W
6-7
11-13
Instruções
Coloque o peixe congelado no centro de um prato de cerâmica raso.
Coloque as partes mais finas por baixo das partes mais grossas. Cubra as
partes mais estreitas dos filetes e o rabo de um peixe inteiro com folha de
alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação. Sirva após 10
a 25 minutos em repouso.
alimentos em fatias finas descongelam melhor do que em fatias grossas e quantidades menores
necessitam de menos tempo do que as maiores. Não se esqueça deste conselho ao congelar e
descongelar alimentos.
Tamanho das doses
Potência
Instruções
Primeiro, coloque num prato de cerâmica raso os pedaços de frango com a
parte da pele virada para baixo e o frango inteiro com o peito virado para
baixo. Cubra as partes mais finas, como as asas e as extremidades, com
folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação. Sirva
após 15 a 60 minutos em repouso.
NOTA
Alimento
Tamanho das doses
Frutas
Bagas
300 g
180 W
6-7
Instruções
Distribua a fruta num recipiente de vidro redondo e raso (com um
diâmetro grande). Sirva após 5 a 10 minutos em repouso.
Instruções
Coloque a carne no prato giratório. Proteja as pontas mais finas com folha
de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação. Sirva após
15 a 30 minutos em repouso.
42 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 42
2020-08-20
6:01:09
Alimento
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
Pão
Pãezinhos (aprox. 50 g
cada)
2 pçs
4 pçs
180 W
1-1½
2½-3
Tosta/sanduíche
250 g
180 W
4-4½
Pão alemão (farinha de
trigo + centeio)
500 g
180 W
7-9
Instruções
Coloque os pãezinhos em círculo ou as fatias de pão na horizontal em
papel de cozinha no centro do prato giratório. Vire passado metade do
tempo de descongelação. Sirva após aguardar entre 5 a 20 minutos.
Grelhador
A resistência de aquecimento do grelhador encontra-se por baixo do tecto da cavidade. Funciona
enquanto a porta está fechada e o prato giratório a rodar. A rotação do prato giratório faz com que os
alimentos fiquem tostados de forma mais uniforme. Se pré-aquecer o grelhador durante 3 a 5 minutos,
os alimentos ficam tostados mais rapidamente.
Utensílios para grelhar:
Devem ser não inflamáveis e podem ter metal. Não utilize qualquer tipo de utensílio de plástico porque
pode derreter.
Alimentos adequados para grelhar:
Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e toucinho, filetes de peixe finos, sanduíches e todos
os tipos de tostas com coberturas.
Observação importante:
Quando o modo de grelhador é utilizado, não se esqueça de que tem de colocar os alimentos no suporte
superior, a menos que seja recomendada outra instrução.
Guia de confecção de alimentos
Português 43
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 43
2020-08-20
6:01:09
Guia de confecção de alimentos
Microondas + Grelhador
Este modo de cozedura combina o calor por radiação do grelhador com a velocidade de cozedura das
microondas. Só funciona quando a porta está fechada e o prato giratório a rodar. Devido à rotação do
prato giratório, os alimentos ficam tostados uniformemente. Estão disponíveis três modos combinados
neste modelo: 600 W + Grelhador, 450 W + Grelhador e 300 W + Grelhador.
Utensílios para cozinhar com microondas + grelhador:
Guia do grelhador para alimentos frescos
Pré-aqueça o grelhador com a função de grelhador durante 3 a 5 minutos. Utilize os níveis de potência
e os tempos desta tabela como indicações para grelhar os alimentos. Utilize luvas para retirar os
alimentos.
Alimentos frescos
Utilize utensílios através dos quais as microondas possam passar. Os utensílios devem ser não
inflamáveis. Não utilize utensílios metálicos no modo combinado. Não utilize qualquer tipo de utensílio
de plástico porque pode derreter.
Tostas
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas + grelhador:
Tomates no forno
os alimentos adequados para cozinhar no modo combinado incluem todos os tipos de alimentos
cozinhados que precisem de ser reaquecidos ou tostados (p. ex., massa cozida) e alimentos que
precisem de um tempo de cozedura curto para tostar a parte de cima. Além disso, pode utilizar este
modo para porções mais espessas que ficam melhor com a parte de cima estaladiça e tostada (p. ex.,
pedaços de frango, virando-os a meio do período de cozedura). Consulte a tabela do grelhador para
obter mais detalhes.
Potência
1.º passo
(min.)
2.º passo
(min.)
4 pçs (cada 25 g)
Apenas grelhador
3-3½
3-4
Instruções
Coloque as fatias de tosta, lado a lado, no suporte superior.
400 g (2 pçs)
450 W + Grelhador
4-6
-
Instruções
Corte os tomates ao meio. Coloque queijo por cima dos tomates. Coloque
em círculo num prato de pirex raso. Coloque-o no suporte superior. Deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Tosta de tomate e
queijo
Guia de confecção de alimentos
Observação importante:
Quando utilizar o modo combinado (microondas + grelhador), não se esqueça de que tem de colocar os
alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra instrução. Consulte as instruções
na tabela a seguir. Tem de virar os alimentos se quiser que fiquem tostados dos dois lados.
Tamanho das doses
Tosta havaiana
(fiambre, ananás e
fatias de queijo)
Batatas assadas
4 pçs (300 g)
300 W + Grelhador
5-7
-
Instruções
Torre as fatias de pão primeiro. Coloque a tosta com a cobertura no suporte
superior. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
4 pçs (500 g)
300 W + Grelhador
5-7
-
Instruções
Torre as fatias de pão primeiro. Coloque a tosta com a cobertura no suporte
superior. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
500 g
600 W + Grelhador
11-13
-
Instruções
Corte ao meio as batatas. Coloque-as em círculo no suporte superior com a
parte cortada voltada para o grelhador.
Batatas/Legumes
gratinados (frios)
450 g
450 W + Grelhador
11-13
-
Instruções
Coloque os alimentos a gratinar frescos num prato de pirex pequeno. Coloque
o prato no suporte superior. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a
3 minutos.
44 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 44
2020-08-20
6:01:09
Alimentos frescos
Maçãs assadas
Tamanho das doses
Potência
1.º passo
(min.)
2.º passo
(min.)
2 maçãs (aprox.
400 g)
300 W + Grelhador
7-8
-
Alimentos frescos
Banana-da-terra
Instruções
Retire o caroço das maçãs e coloque passas e doce. Coloque lascas de
amêndoa por cima das maçãs. Coloque as maçãs num pirex de vidro raso.
Coloque o prato directamente no suporte inferior.
Pedaços de frango
500 g (2 pçs)
300 W + Grelhador
10-12
Frango assado
1200 g
1.º: 450 W + Vento quente
a 200 °C
2.º: 450 W + Grelhador
20-22
20-22
Peixe assado
400-500 g
300 W + Grelhador
6-8
1 unidade (200 g)
1.º passo: 450 W +
Grelhador
2.º passo: Grelhador
1.º passo
(min.)
2.º passo
(min.)
6-7
4-5
Inhame
200 g
450 W + Grelhador
10-11
-
Instruções
Descasque o inhame e corte em palitos com uma espessura de 10 x 30 mm e
cerca de 10 cm de comprimento. Coloque no prato de tostar e pincele todos
os lados com óleo. Coloque no suporte superior e cozinhe. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
Guia de confecção de alimentos
Instruções
Tempere o frango com óleo e condimentos. Coloque o frango na grelha
inferior. Depois de grelhar, deixe repousar durante 5 minutos.
Potência
Instruções
Descasque e corte a banana-da-terra em porções com 1 cm de espessura e
coloque-as no prato de tostar com o suporte de grelhador. Tempere todos
os lados com óleo. Se a banana-da-terra ficar mole, reduza o tempo em 1
a 2 minutos consoante o tipo de consistência pretendido. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
7-9
Instruções
Tempere os pedaços de frango com óleo e condimentos. Coloque-os em
círculo no suporte superior. Depois de grelhar, deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
Tamanho das doses
6-7
Instruções
Tempere o peixe inteiro com óleo e adicione ervas aromáticas e condimentos.
Coloque dois peixes, lado a lado (em posições alternadas), no suporte
superior. Depois de grelhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Legumes assados
300 g
Grelhador
9-11
-
Instruções
Lave os legumes e corte-os às rodelas (por exemplo, curgete, beringelas,
pimento, abóbora). Tempere com azeite e adicione condimentos. Coloque no
prato de tostar no suporte superior.
Português 45
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 45
2020-08-20
6:01:09
Guia de confecção de alimentos
Vento quente
Microondas + Vento quente
A cozedura com vento quente é uma potente combinação do aquecedor do grelhador com o aquecedor
de convexão com ventoinha. O ar quente sopra do topo da cavidade através de orifícios para dentro
do forno. A resistência de aquecimento em cima e atrás, bem como a ventoinha na parede traseira,
mantêm uma circulação uniforme do ar quente.
Este modo combina a energia de microondas com o ar quente e, desta forma, reduz o tempo de
cozedura, e faz com que os alimentos fiquem com uma crosta estaladiça e tostada. Cozinhar por
convecção é o método tradicional e conhecido para cozinhar alimentos num forno com ar quente que
circula devido a uma ventoinha localizada na parede do fundo.
Utensílios de cozinha para cozinhar com vento quente:
Utensílios para cozinhar com microondas + vento quente:
Podem utilizar-se todos os utensílios próprios para um forno convencional, tabuleiros e formas –
qualquer utensílio que normalmente utiliza num forno de convecção tradicional.
Devem permitir que as microondas passem. Devem ser não inflamáveis (como vidro, cerâmica ou
porcelana sem decorações de metal), semelhantes aos utensílios descritos em Microondas + Grelhador.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar com vento quente:
Tipos de alimentos adequados para cozinhar com microondas + vento quente:
Utilize este modo para bolachas, scones, pãezinhos e bolos, bem como bolos com frutas, massa choux
e soufflés.
Todos os tipos de carnes e aves, bem como guisados e pratos gratinados, pão-de-ló e bolos de frutas,
tartes, legumes, scones e pães.
Guia de vento quente para alimentos frescos e congelados
Pré-aqueça o vento quente com a função de vento quente à temperatura desejada. Utilize os níveis de
potência e os tempos desta tabela como indicações para cozinhar com vento quente. Utilize luvas para
retirar os alimentos.
Guia de confecção de alimentos
Alimento
Mini-tartes/Fatias de
piza congelada
Batatas congeladas
para fazer no forno
Nuggets de frango
congelados
Piza congelada
Tamanho das doses
Modo
Tempo de cozedura
(min.)
250 g
200 °C
9-11
Coloque as fatias de piza congeladas no prato de tostar. Coloque o prato
no suporte inferior.
300 g
200 °C
22-25
Distribua as batatas congeladas para fazer no forno no prato de tostar.
Coloque o prato na grelha superior.
300 g
200 °C
8-11
Coloque os nuggets congelados no prato de tostar. Coloque o prato na
grelha superior.
300-400 g
200 °C
11-14
Coloque a piza congelada no suporte inferior.
46 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 46
2020-08-20
6:01:09
Alimento
Gratinar lasanha/
Massa caseira
Lasanha congelada
Tamanho das doses
Modo
Tempo de cozedura
(min.)
500 g
170 °C
15-20
Bolo congelado
Coloque a massa no prato próprio para forno. Coloque o prato no suporte
inferior.
400 g
450 W + 180 °C
16-18
Coloque os alimentos num prato de pirex com um tamanho adequado
ou deixe na embalagem original (verifique se é própria para o forno e
microondas). Coloque a lasanha na grelha inferior. Depois de cozinhar,
deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Rosbife/Borrego
assado (médio)
Alimento
1000-1200 g
450 W + 160 °C
20-22 (primeiro lado)
14-16 (segundo lado)
Tamanho das doses
Modo
Tempo de cozedura
(min.)
1000 g
180 W + 160 °C
16-18
Coloque o bolo congelado directamente no suporte inferior. Após o
descongelamento e o aquecimento, deixe repousar por 15 a 20 minutos.
Gratinado de batata
caseiro
Quiche feita em casa
(tamanho médio)
500 g
450 W + 180 °C
18-22
Coloque o gratinado no prato próprio para ir ao forno. Coloque no suporte
inferior.
500-600 g
160 °C
45-50
Prepare a quiche utilizando o recipiente de metal de tamanho médio e
coloque no suporte inferior. Utilize uma receita do guia de confecção para
vento quente automático.
Tempere o rosbife/borrego com óleo e adicione pimenta, sal e paprica.
Coloque os alimentos no suporte inferior, primeiro com o lado da gordura
para baixo. Depois de estarem cozinhados, envolva com folha de alumínio
e deixe repousar durante 10 a 15 minutos.
Pãezinhos congelados
350 g (6 pçs)
180 W + 160 °C
7-9
Bolo mármore
700 g
160 °C
Guia de confecção de alimentos
Coloque os pãezinhos no prato de tostar. Coloque o prato no suporte
inferior. Deixe repousar 2-3 minutos.
50-55
Coloque a massa fresca numa forma de metal preta, rectangular e pequena
(25 cm de comprimento). Coloque o prato na grelha inferior. Depois de
cozer no forno, deixe repousar durante 5-10 minutos.
Bolos pequenos
30 g cada
160 °C
28-32
Coloque 12 bolinhos pequenos/queques em formas de papel no prato
de tostar. Coloque o prato no suporte inferior. Depois de cozinhar, deixe
repousar durante 5 minutos.
Croissants/Pãezinhos
(massa fresca)
200-250 g
200 °C
13-18
Coloque os croissants ou pãezinhos gelados no papel vegetal na grelha
inferior.
Português 47
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 47
2020-08-20
6:01:10
Guia de confecção de alimentos
Sugestões e truques
Fazer pudim
Derreter manteiga
Misture o pó do pudim com açúcar e leite (500 ml) seguindo as instruções do fabricante e mexa bem.
Utilize um pirex de vidro de tamanho adequado com tampa. Cozinhe com tampa durante 6½ a 7½
minutos a 900 W. Mexa várias vezes durante a cozedura.
Coloque 50 g de manteiga num prato de vidro fundo e pequeno. Tape com uma tampa de plástico.
Aqueça durante 30 a 40 segundos a 900 W até que a manteiga esteja derretida.
Derreter chocolate
Coloque 100 g de chocolate num prato de vidro fundo e pequeno. Aqueça durante 3 a 5 minutos a 450
W até que o chocolate esteja derretido. Mexa uma vez ou duas enquanto está a derreter o chocolate.
Utilize luvas para retirar os alimentos!
Torrar amêndoas em lascas
Distribua 30 g de amêndoas lascadas uniformemente num prato de cerâmica de tamanho médio. Mexa
várias vezes enquanto estão a tostar durante 3½ a 4½ minutos, a 600 W. Deixe repousar durante 2 a 3
minutos no forno. Utilize luvas para retirar os alimentos!
Derreter mel cristalizado
Coloque 20 g de mel cristalizado num prato de vidro fundo e pequeno. Aqueça durante 20 a 30
segundos a 300 W até que o mel esteja derretido.
Dissolver gelatina
Coloque folhas de gelatina seca (10 g) em água fria durante 5 minutos. Coloque a gelatina escorrida
num pirex de vidro pequeno. Aqueça durante 1 minuto a 300 W. Mexa após derreter.
Cobertura glacé (para bolos)
Guia de confecção de alimentos
Misture a cobertura instantânea (aproximadamente 14 g) com 40 g de açúcar e 250 ml de água fria.
Cozinhe sem tampa num pirex de vidro durante 3½ a 4½ minutos a 900 W, até que a cobertura glacé
fique transparente. Mexa duas vezes enquanto está a dissolver.
Fazer compota
Coloque 600 g de fruta (por exemplo, bagas diversas) num pirex de vidro com um tamanho adequado
e tampa. Adicione 300 g de açúcar para compota e mexa bem. Cozinhe com tampa durante 10 a 12
minutos a 900 W. Mexa várias vezes durante a cozedura. Coloque directamente em frascos de doce
pequenos com tampas de enroscar. Deixe repousar com tampa durante 5 minutos.
48 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 48
2020-08-20
6:01:10
Resolução de problemas
Resolução de problemas
Problema
Motivo
Acção
O aparelho desliga-se
durante o funcionamento.
O forno esteve a cozinhar durante
um período de tempo prolongado.
Depois de cozinhar durante um
período de tempo prolongado,
deixe o forno arrefecer.
A ventoinha de arrefecimento não
funciona.
Ouça o ruído da ventoinha de
arrefecimento.
O forno está a tentar funcionar
sem alimentos no interior.
Coloque alimentos no forno.
Não existe espaço de ventilação
suficiente para o forno.
Existem saídas de admissão/
escape na parte frontal e traseira
do forno para ventilação.
Mantenha as distâncias
especificadas no manual de
instalação do produto.
Estão a ser utilizadas várias fichas
na mesma tomada.
Escolha uma tomada que seja
utilizada exclusivamente pelo
forno.
A cozedura de alimentos fechados
ou utilizando um recipiente
com tampa pode causar sons
semelhantes a estalidos.
Não utilize recipientes fechados
porque podem rebentar durante
a cozedura devido à expansão do
conteúdo.
Se surgir algum dos problemas abaixo, experimente as soluções propostas.
Problema
Motivo
Acção
Geral
Não é possível carregar
correctamente nos botões.
Remova as matérias estranhas e
tente novamente.
Para modelos com painel táctil:
Existe humidade no exterior.
Limpe a humidade do exterior.
O bloqueio para crianças está
activado.
Desactive o bloqueio para
crianças.
As horas não são
apresentadas.
A função Eco (de poupança de
energia) está activa.
Desligue a função Eco.
O forno não funciona.
Não é fornecida energia.
Certifique-se de que há
fornecimento de energia.
A porta está aberta.
Feche a porta e tente novamente.
Os mecanismos de segurança de
abertura da porta estão cobertos
por matéria estranha.
Remova as matérias estranhas e
tente novamente.
O utilizador abriu a porta para
virar os alimentos.
Depois de virar os alimentos,
carregue novamente no botão
START/+30s (INICIAR/+30s) para
iniciar o funcionamento.
O forno pára durante o
funcionamento.
Ouve-se um som
semelhante a um estalido
durante o funcionamento e
o forno não funciona.
Resolução de problemas
Pode haver matéria estranha
presa nos botões.
Português 49
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 49
2020-08-20
6:01:10
Resolução de problemas
Problema
Acção
Problema
Não existe espaço de ventilação
suficiente para o forno.
Existem saídas de admissão/
escape na parte frontal e traseira
do forno para ventilação.
Mantenha as distâncias
especificadas no manual de
instalação do produto.
A luz interior tem pouca
intensidade ou não se liga.
Existem objectos na parte de cima
do forno.
Remova todos os objectos da
parte superior do forno.
Não é possível abrir a
porta correctamente.
Existem resíduos de alimentos
presos entre a porta e o interior
do forno.
Limpe o forno e, depois, abra a
porta.
O aquecimento, incluindo a
função Manter quente, não
funciona correctamente.
O forno pode não funcionar, estão
a ser cozinhados demasiados
alimentos ou estão a ser utilizados
utensílios impróprios.
Coloque um copo de água
num recipiente próprio para
microondas e ligue o microondas
durante 1 a 2 minutos para
verificar se a água é aquecida.
Reduza a quantidade de alimentos
e reinicie a função. Utilize um
recipiente de confecção com um
fundo plano.
O exterior do forno está
demasiado quente durante
o funcionamento.
Motivo
Resolução de problemas
A função de descongelação Estão a ser cozinhados
não funciona.
demasiados alimentos.
Reduza a quantidade de alimentos
e reinicie a função.
Motivo
Acção
A porta ficou aberta durante
muito tempo.
A luz interior pode desligar-se
automaticamente quando a função
Eco está ligada. Feche e abra
novamente a porta ou carregue
no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
A luz interior está coberta por
matéria estranha.
Limpe o interior do forno e
verifique novamente.
É emitido um sinal sonoro
durante a cozedura.
Se a função Cozedura automática
estiver a ser utilizada, este
som significa que deve virar
os alimentos que estão a ser
descongelados.
Após virar os alimentos,
carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para reiniciar o
funcionamento.
O forno não está nivelado.
O forno está instalado numa
superfície desnivelada.
Certifique-se de que o forno é
instalado numa superfície plana
e estável.
Ocorrem faíscas durante a
cozedura.
São utilizados recipientes de
metal durante as funções de
forno/descongelação.
Não utilize recipientes de metal.
Quando é ligado, o forno
começa a trabalhar
imediatamente.
A porta não está fechada
correctamente.
Feche a porta e verifique
novamente.
O forno está a emitir
electricidade.
A fonte de alimentação ou a
tomada não têm uma ligação à
terra adequada.
Certifique-se de que a fonte de
alimentação e a tomada têm uma
ligação à terra adequada.
50 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 50
2020-08-20
6:01:10
Problema
Acção
Em alguns casos, pode haver
água ou vapor, dependendo do
alimento. Isto não é uma avaria
do forno.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
limpe com um pano de cozinha
seco.
A luminosidade no interior
do forno varia.
A luminosidade varia dependendo
das mudanças de potência de
cada função.
As mudanças de potência durante
a cozedura não são avarias. Isto
não é uma avaria do forno.
A cozedura está concluída,
mas a ventoinha de
arrefecimento continua a
trabalhar.
Para ventilar o forno, a ventoinha
de arrefecimento continua a
trabalhar durante cerca de 3
minutos após o término da
cozedura.
Isto não é uma avaria do forno.
1.
2.
3.
Gotas de água.
O vapor é expelido
por uma fenda na
porta.
A água fica no forno.
Motivo
Problema
Sai fumo durante o
funcionamento.
Durante o funcionamento inicial,
pode sair fumo da resistência de
aquecimento quando se utiliza o
forno pela primeira vez.
Isto não é uma avaria e se utilizar
o forno 2 a 3 vezes isto deixará
de acontecer.
Existe comida na resistência de
aquecimento.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
remova a comida da resistência
de aquecimento.
Os alimentos estão muito próximo
do grelhador.
Coloque os alimentos
devidamente afastados durante a
cozedura.
Os alimentos não estão
devidamente preparados e/ou
dispostos.
Certifique-se de que os alimentos
estão devidamente preparados e
dispostos.
Instale o anel de roletes e, depois,
tente novamente.
O prato giratório arrastase enquanto gira.
O anel de roletes não está
devidamente colocado, existem
demasiados alimentos ou o
recipiente é demasiado grande e
toca no interior do microondas.
Ajuste a quantidade de alimentos
e não utilize recipientes
demasiado grandes.
O forno não aquece.
A porta está aberta.
Feche a porta e tente novamente.
Sai fumo durante o préaquecimento.
Durante o funcionamento inicial,
pode sair fumo da resistência de
aquecimento quando se utiliza o
forno pela primeira vez.
Isto não é uma avaria e se utilizar
o forno 2 a 3 vezes isto deixará
de acontecer.
O prato giratório abana
enquanto gira e faz ruído.
Existem resíduos de comida no
fundo do forno.
Remova os resíduos de comida
existentes no fundo do forno.
Existe comida na resistência de
aquecimento.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
remova a comida da resistência
de aquecimento.
Forno
Resolução de problemas
Não existe anel de roletes
ou o anel de roletes não está
devidamente colocado.
Acção
Grelhador
Prato giratório
Enquanto gira, o prato
giratório sai do sítio ou
pára de girar.
Motivo
Português 51
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 51
2020-08-20
6:01:10
Resolução de problemas
Problema
Motivo
Acção
Código de informação
Código de verificação
Motivo
Acção
Verifica-se um cheiro a
queimado ou a plástico
quando se utiliza o forno.
Estão a utilizar-se utensílios de
plástico ou não resistentes ao
aquecimento.
Utilize utensílios de vidro
adequados para temperaturas
elevadas.
O forno tem um cheiro
desagradável no interior.
Existem resíduos de alimentos ou
de plástico derretido no interior.
Utilize a função de vapor e
depois limpe com um pano
seco. Pode colocar uma rodela
de limão no interior e ligar o
forno para remover o odor mais
rapidamente.
C-20
É necessário verificar o sensor
de temperatura.
Carregue no botão STOP/ECO
(PARAR/ECO) e coloque novamente
em funcionamento. Se voltar a
ocorrer, desligue o forno microondas
durante mais de 30 segundos e tente
programar novamente. Se voltar a
aparecer, contacte o serviço local de
apoio ao cliente da SAMSUNG.
Se abrir a porta com frequência, a
temperatura interior diminuirá e
isto poderá afectar os resultados
da cozedura.
C-21
O sensor de temperatura
detectou uma temperatura
superior à temperatura
programada.
Desligue o forno microondas para
arrefecer o produto e, em seguida,
tente programar novamente. Se voltar
a aparecer, contacte o serviço local de
apoio ao cliente da SAMSUNG.
Os botões de controlo são
carregados durante mais de 10
segundos.
Limpe os botões e verifique se
existe água na superfície à volta dos
mesmos. Se voltar a ocorrer, desligue
o forno microondas durante mais
de 30 segundos e tente programar
novamente. Se voltar a aparecer,
contacte o serviço local de apoio ao
cliente da SAMSUNG.
O forno não confecciona
os alimentos
correctamente.
A porta do forno é aberta
frequentemente durante a
cozedura.
Resolução de problemas
Os controlos do forno não estão
definidos correctamente.
Defina correctamente os controlos
do forno e tente novamente.
O grelhador ou outros
acessórios não estão inseridos
correctamente.
Insira correctamente os
acessórios.
Os utensílios utilizados não são do
tipo ou dimensão correctos.
Utilize utensílios de cozinha
adequados com fundo plano.
C-d0
NOTA
Caso apareçam códigos que não estejam na lista acima ou se a solução sugerida não resolver o
problema, contacte o serviço local de apoio ao cliente da SAMSUNG.
52 Português
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 52
2020-08-20
6:01:11
Características técnicas
Notas
A SAMSUNG esforça-se continuamente para melhorar os seus produtos. As características técnicas e as
instruções do utilizador estão, por isso, sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Modelo
CA 230 V – 50 Hz
Fonte de alimentação
Consumo de energia
Potência máxima
2900 W
Microondas
1400 W
Grelhador (resistência de
aquecimento)
1500 W
Vento quente (resistência de
aquecimento)
Frequência de funcionamento
2450 MHz
Exterior (incluindo pega)
517 x 310 x 463 mm
Cavidade do forno
358 x 235,5 x 327 mm
28 litros
Volume
Peso
Máx. 2100 W
100 W / 900 W - 6 níveis (IEC-705)
Potência
Dimensões (L x A x P)
MC28M6035**
Líquido
17,9 kg aprox.
Características técnicas
Português 53
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 53
2020-08-20
6:01:11
Notas
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 54
2020-08-20
6:01:11
Notas
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 55
2020-08-20
6:01:11
A garantia da Samsung NÃO abrange as chamadas de assistência para explicar o funcionamento do produto, corrigir uma instalação inadequada ou efectuar uma manutenção ou limpeza normal.
DÚVIDAS OU COMENTÁRIOS?
PAÍS
CONTACTE-NOS
OU VISITE-NOS ONLINE EM
AUSTRIA
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
707 019 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
06196 77 555 77
www.samsung.com/de/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
088 90 90 100
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
21629099
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 207 267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
91 175 00 15
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 786
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0333 000 0333
www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04549J-00
MC28M6035KS_EC_DE68-04549J-00_PT.indd 56
2020-08-20
6:01:11