Candy CMXC 25DCS Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
PT
FORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCOES
CMXC 25DCS
ES
HORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Forno microondas
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELOS:
Antes de utilizar o forno microondas, leia as
instruções com atenção e guarde-as em boas condições.
Se seguir as instruções aqui indicadas, o seu forno garantir-lhe-á excelentes
serviços por muitos anos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES COM CUIDADO
PT
CMXC 25DCS
1
Ao colocarmos o símbolo CE ( ) neste
electrodoméstico, declaramos, sob nossa
responsabilidade, que o produto está de acordo com as
normas europeias de segurança, saúde e questões
ambientais exigidas na lei para este tipo de produto.
DESCONGELAR POR PESO
DESCONGELAR POR TEMPO
MICROONDAS/GRELHADOR/
COMBINADO
MENU AUTOMÁTICO
STOP/LÖSCHEN
TEMPO/PESO
PT
FUNÇÃO ECO
RELÓ GIO/PRÉ DEFINIÇÕ ES/
TRANCA PARA CRIANÇAS
INÍCIO/EXPRESS
2
Especificações técnicas
PT
(a) Nunca tente colocar este forno em funcionamento
com a porta aberta, pois, se o fizer, ficará exposto à
energia das microondas. Nunca parta nem altere os
fechos de segurança do forno.
(b) Nunca coloque um objecto entre a parte da frente
do microondas e a porta, nem nunca deixe acumular
resíduos de sujidade ou de produtos de limpeza nas
superfícies de vedação.
(c) AVISO: Se a porta ou a vedação da porta estiverem
danificadas, o microondas não pode ser utilizado até à
sua reparação por uma pessoa competente.
ATENÇÃO
Se o aparelho não for mantido em bom estado de
conservação e de limpeza, a sua superfície poderá
degradar-se, reduzindo o tempo de vida útil do aparelho
e provocando situações de perigo.
PRECAUÇÕES PARA EVITAR UMA POSSÍVEL
EXPOSIÇÃO EXCESSIVA À ENERGIA DAS
MICROONDAS
Tensão nominal 230V~50Hz
Potência nominal de entrada
(Microondas)
1450W
Potência nominal de saída (Microondas) 900 W
Potência nominal de entrada (Grill) 1
Diâmetro do prato rotativo 315mm
Dimensões exteriores(CxPxAlt) 51
Peso líquido
17.6 kg
Potência nominal de entrada ( )
Convecção
Capacidade do forno 25 L
Modelos CMXC 25DCS
100W
3 x 502.8 x 306.2 mm
3
2500W
Para reduzir os riscos de incêndio, choque eléctrico,
lesões pessoais ou exposição excessiva a energia das
microondas, ao utilizar este aparelho, respeite as
precauções básicas, incluindo:
1. Aviso: Nunca aqueça líquidos ou outros alimentos
similares em recipientes fechados, pois, se o fizer, os
referidos recipientes poderão explodir.
2. Aviso: É perigoso para qualquer pessoa, para além
do pessoal competente, proceder à remoção da tampa
de protecção contra a energia das microondas.
3. Aviso: Só deve permitir que o forno seja utilizado
por crianças sem supervisão por um adulto depois de
se ter certificado de que aprenderam a utilizar
devidamente o forno e de que estão conscientes dos
perigos inerentes a uma utilização incorrecta do mesmo.
4. Aviso: Se o aparelho for utilizado no modo de
cozedura combinado, o forno apenas pode ser utilizado
por crianças com supervisão dos adultos, devido às
elevadas temperaturas geradas (apenas para a série
de fornos com grelhador).
5. Utilize exclusivamente recipientes e utensílios
adequados para uma utilização em fornos microondas.
6. O forno deve ser limpo regularmente e deve ter
sempre o cuidado de remover quaisquer restos de
comida que fiquem depositados nele.
7. Leia atentamente as indicações do ponto
"PRECAUÇÕES PARA EVITAR UMA POSSÍVEL
EXPOSIÇÃO EXCESSIVA À ENERGIA DAS
MICROONDAS" e siga-as à risca.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO
PT
4
8. Sempre que aquecer alimentos em recipientes
de plástico ou de papel, mantenha-se atento ao forno,
pois os recipientes utilizados podem incendiar-se.
9. Se notar fumo, desligue o aparelho, retire a ficha do
respectivo cabo de alimentação da tomada e mantenha
a porta do forno fechada, a fim de abafar eventuais
chamas.
10. Nunca cozinhe demasiado os alimentos.
11. Nunca guarde objectos, ou o que quer que seja, no
interior do forno. Nunca guarde alimentos, como, por
exemplo, pão ou bolachas, no interior do forno.
12. Sempre que utilizar o forno para aquecer alimentos
embrulhados em embalagens de papel ou de plástico
que tenham fechos ou pegas de metal, retire esses
fechos ou pegas antes de colocar esses recipientes no
forno.
13. Este forno só pode ser instalado e localizado de
acordo com as instruções de instalação fornecidas.
14. Nunca cozinhe ovos com casca nem aqueça ovos
cozidos inteiros no forno microondas, pois corre o risco
de eles explodirem depois de o forno se desligar.
15. Este forno só pode ser utilizado para o fim a que se
destina, tal como descrito neste manual. Nunca utilize
produtos corrosivos neste forno, nem permita que ele
seja exposto a vapores de produtos corrosivos. Este
forno foi especificamente concebido para aquecer
alimentos. Ele não foi concebido para uma utilização
industrial nem laboratorial.
16. Se o cabo de alimentação de energia estiver danificado,
e para evitar perigos,tem o mesmo de ser substituído
pelo fabricante, por um centro de assistência técnica
autorizado do mesmo ou por um técnico devidamente
qualificado.
17. Nunca guarde este aparelho no exterior.
18. Nunca utilize este forno ao pé de água, numa cave
húmida ou ao pé de uma piscina.
PT
5
19. Durante a operação do forno, as suas paredes e
demais superfícies podem aquecer bastante. De facto,
as superfícies deste forno podem aquecer bastante
durante a sua utilização. Mantenha o cabo de
alimentação do forno afastado das superfícies quentes,
e, além disso, certifique-se sempre que de nunca tapa
as aberturas de ventilação do forno.
20. Nunca deixe o cabo de alimentação do forno ficar
pendurado por cima da borda de uma mesa ou da
bancada da cozinha.
21. O facto de não manter este forno limpo pode deteri
orar as suas superfícies, o que, por sua vez, pode
reduzir a vida útil do aparelho e, inclusive, dar azo a
uma situação de perigo.
22. Agite ou mexa sempre o conteúdo dos biberões ou
dos frasquinhos com alimentos para crianças e verifique
sempre a temperaturaantes do seu consumo, para evitar
queimaduras.
23. Quando se aquecem bebidas num microondas, elas
podem não começar a ferver logo, mas só mais tarde,
nomeadamente quando são retiradas do forno; assim,
tenha sempre o máximo cuidado ao retirar do interior
do forno um recipiente em que tenha aquecido uma
bebida.
24. Este electrodoméstico não se destina a ser utilizado
por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais diminuídas, ou que não disponham
da experiência e dos conhecimentos necessários, a
menos que lhes tenham sido dadas instruções sobre a
utilização do electrodoméstico por uma pessoa
responsável pela sua segurança, ou que o utilizem sob a
supervisão dessa pessoa.
25. As crianças devem ser sempre vigiadas para garantir
que não brincam com o electrodoméstico.
PT
6
26. Este aparelho nunca pode ser operado com um
temporizador externo nem com qualquer outro sistema
de comando à distância.
27. AVISO: Antes de substituir a lâmpada instalada no
interior do forno, e para evitar sofrer choques eléctricos,
certifique-se sempre de que o forno está desligado da
corrente, ou seja, de que a ficha do respectivo cabo de
alimentação está desligada da tomada de corrente.
28. O exterior e partes acessíveis podem aquecer
durante a operação do forno. Mantenha sempre as
crianças afastadas do forno. Além disso, nunca utilize
vapor para limpar o seu forno microondas. forno; se o
fizer, o vidro pode ficar riscado e acabar por se partir.
29. Nunca utilize produtos abrasivos nem esfregões
de metal para limpar o vidro da porta do forno; se o
fizer, o vidro pode ficar riscado e acabar por se partir.
30. Durante a utilização, o forno fica quente. Evite
sempre tocar nas resistências instaladas no interior
do forno.
31. Utilize exclusivamente a sonda técnica estipulada
para este forno (só aplicável aos fornos que disponham
de uma sonda para medição da temperatura).
32.A parte de trás do forno deve ficar virada para uma
parede.
33.Este equipamento pode ser utilizado por crianças
com idade a partir de 8 anos e por pessoas com
deficiências físicas, sensoriais ou mentais, ou ainda
com pouca experiência e conhecimentos, caso tenham
supervisão ou recebam instruções relativas à utilização
do equipamento de forma segura, de modo a compreen
deram os perigos inerentes. As crianças não podem
brincar com o equipamento. A limpeza e manutenção
do equipamento não devem ser feitas por crianças sem
supervisão.
PT
7
34.Mantenha o aparelho e o correspondente cabo de
ligação fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
35.Se o equipamento libertar fumo, mude-o de sítio ou
desligue-o e mantenha a porta fechada de forma a abafar
as chamas.
36.Este equipamento destina-se a ser utilizado em
aplicações domésticas e similares, tais como:
–áreas de cozinha e de pessoal em lojas, escritórios e
outros ambientes de trabalho;
– por clientes em hotéis, motéis e noutros ambientes do
tipo residencial;
– quintas;
– quartos de hóspedes e outros ambientes do mesmo
género.
37.AVISO: O aparelho e as suas peças acessíveis
podem aquecer durante a sua utilização. Devem ser
tomados cuidados para evitar tocar nas resistências de
aquecimento. Crianças menores de 8 anos de idade
devem ser mantidas longe, a menos que sejam
continuamente supervisionadas.
38.O forno de micro-ondas deve ser utilizado com a
porta decorativa aberta.para fornos com porta
decorativa.
39.Não deve ser utilizada limpeza a vapor.
40.Não use produtos abrasivos ou agressivos ou
raspadores metálicos afiados para limpar o vidro da
porta do forno, pois podem riscar a superfície, o que
pode resultar na estilhaçar do vidro.
LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA
REFERÊNCIA FUTURA
PT
8
Para reduzir o perigo de lesões pessoais
Ligação do forno microondas à terra
PERIGO
Perigo de choque eléctrico
Tocar em alguns dos
componentes internos deste
forno pode provocar lesões
pessoais graves ou mesmo
a morte. Nunca desmonte o
seu forno microondas.
AVISO
Perigo de choque eléctrico
Uma ligação incorrecta do
forno à terra pode dar azo
a choques eléctricos.
Nunca ligue este forno a
uma tomada sem se certificar
de que ela está devidamente
instalada e de que foi
correctamente ligada à terra.
LIMPEZA
Nunca limpe o seu forno sem
primeiro o desligar da corrente,
retirando a ficha do cabo de
alimentação da tomada.
1. Depois de o utilizar, limpe
o interior do forno com um
pano ligeiramente humedecido.
2. Limpe os acessórios do
forno microondas como
habitualmente com água e
detergente.
3. A moldura da porta, a
vedação e as partes
adjacentes devem ser
cuidadosamente limpas com
um pano húmido sempre que
necessário.
Este aparelho tem de ser
ligado à terra. Em caso de
curto-circuito, a ligação à
terra reduz o risco de choque
eléctrico por meio de um cabo
de fuga para a corrente
eléctrica.
Este aparelho está equipado
com um cabo de alimentação
com um condutor de ligação
à terra e com uma tomada de
ligação à terra.
Esta ficha tem de ser ligada a
uma tomada devidamente
instalada e ligada à terra. Se
não tiver percebido as
instruções de ligação à terra
ou se tiver dúvidas sobre se o
aparelho está correctamente
ligado à terra, consulte um
electricista ou um técnico
qualificado. Se for necessário
utilizar uma extensão, use
sempre só uma extensão que
tenha 3condutores.
PT
9
1. Este aparelho é fornecido com um cabo de alimentação curto
para impedir que fique embaraçado noutros objectos ou que as
pessoas tropecem nele.
2. Se for utilizado um cabo de alimentação mais comprido ou uma
extensão:
1) Certifique-se sempre de que a potência nominal do cabo mais
comprido ou da extensão é, pelo menos, equivalente à potência
nominal do aparelho.
2) A extensão utilizada tem sempre de ser um cabo de 3
condutores com ligação à terra.
3) O cabo mais comprido deve ser posicionado de modo a não
poder ficar pendurado da bancada ou do tampo da mesa, para não
poder ser puxado por crianças e para que ninguém possa tropeçar
nele.
PT
10
Consulte as instruções do parágrafo “Materiais que podem ser utilizados no forno
microondas ou que devem ser evitados no forno microondas."
Pode haver utensílios não metálicos não indicados para utilização no forno
microondas. Em caso de dúvida, poderá experimentar o utensílio em questão,
procedendo conforme a seguir indicado.
Teste para os utensílios:
1. Encha um recipiente próprio para utilização em forno microondas com uma
chávena de água fria (250 ml) e coloque dentro deste o utensílio em questão.
2. Ponha o forno a funcionar à temperatura máxima, durante 1 minuto.
3. Toque no utensílio com cuidado. Se o utensílio vazio estiver quente, não o utilize
para cozer alimentos no microondas.
4. Não ultrapasse o tempo de cozedura de 1 minuto.
Materiais que podem ser utilizados no forno microondas
Película de
alumínio
Apenas para protecção. Pequenos pedaços lisos podem ser
utilizados para cobrir partes mais finas de carne ou ave de
capoeira para impedir o excesso de cozedura. É possível a
formação de arco se a película estiver demasiado próxima das
paredes do forno. A película deve ser colocada a uma
distância mínima de 1 polegada (2,5 cm) das paredes do
forno.
Recipientes de
terracota
Siga as instruções do fabricante. O fundo de um recipiente de
terracota deve ser colocado, pelo menos, 3/16 polegadas
(5mm) acima do prato rotativo. A utilização não correcta pode
fazer com que o prato rotativo se parta.
Pratos de mesa
Apenas os indicados para utilização em forno microondas.
Siga as instruções do fabricante. Não utilize pratos partidos ou
com bordos quebrados.
Frascos, boiões
de vidro
Tire sempre a tampa. Utilize somente para aquecer o alimento
e apenas até este estar quente. Muitos frascos ou boiões de
vidro não resistem ao calor e podem partir.
Produtos de vidro
Utilize apenas produtos de vidro resistentes ao calor próprios
para utilização em forno microondas. Assegure-se de que não
há bordos de metal. Não utilize pratos partidos ou com bordos
quebrados.
Sacos para
cozedura em
forno
Siga as instruções do fabricante. Não feche com fechos de
metal. Faça uns cortes no saco para permitir a saída de vapor.
Chávenas e
pratos de papel
Utilize durante períodos breves, unicamente para
cozer/aquecer. Durante a cozedura não deixe o forno sem
vigilância.
PT
MATERIAIS E UTENSÍLIOS
CUIDADO
Risco de lesões pessoais
Dado o perigo envolvido para qualquer pessoa sem formação
competente, toda e qualquer reparação ou intervenção no
formo que implique a remoção da cobertura que protege contra
uma exposição à energia das microondas tem sempre de ser
levada a cabo por um técnico qualificado.
11
Guardanapos de
papel
Utilize para cobrir o alimento durante o aquecimento, para
absorver eventuais gorduras. Utilize somente para cozeduras
breves e sempre sob vigilância.
Papel
pergaminho
vegetal
Utilize como cobertura para evitar salpicos ou como cobertura
para o vapor.
Plástico
Apenas o indicado para utilização em forno microondas. Siga
as instruções do fabricante. Deve estar marcado com a
inscrição “Indicado para microondas”. Alguns recipientes de
plástico amolecem, quando se aquecem os alimentos dentro
deles. Sacos para cozedura e sacos de plástico fechados
hermeticamente têm de ser cortados ou furados previamente,
como indicado na própria embalagem.
Película de
plástico
Somente a indicada para utilização em forno microondas.
Utilize para cobrir o alimento durante a cozedura, para manter
a humidade. Assegure-se de que a película de plástico não
entra em contacto com o alimento.
Termómetros
Somente os indicados para utilização em forno microondas
(termómetros para carne e para doces).
Papel
impermeável
Utilize para cobrir o alimento para evitar salpicos e manter a
humidade.
Materiais a evitar nos fornos microondas
Tabuleiros de alumínio
Podem provocar formação de arco. Transfira o
alimento para pratos próprios para forno microondas.
Recipientes de cartão
para alimentos, com
pegas de metal
Podem provocar formação de arco. Transfira o
alimento para pratos próprios para forno microondas.
Utensílios de metal O metal protege os alimentos das radiações
microondas. O metal pode provocar formação de arco.
Fechos de metal
Podem provocar formação de arco e dar origem a
incêndios no interior do forno.
Sacos de papel Podem provocar incêndio no interior do forno.
Recipientes de
polistireno ou poliuretano
Quando expostos a altas temperaturas, os recipientes
podem derreter ou contaminar o líquido no seu interior.
Madeira
Quando utilizada em forno microondas a madeira seca
e pode rachar ou partir.
PT
12
COMO INSTALAR O SEU FORNO
Nome dos componentes e acessórios do forno
Retire o forno e todos os materiais da embalagem e da cavidade do forno.
O forno vem acompanhado dos acessórios seguintes:
1 Prato de vidro giratório
1 Conjunto anel rotativo
1 Manual de instruções
A) Painel de controlo
B) Eixo do prato rotativo
C) Anel de suporte
D) Prato de vidro
E) Janela de observação
F) Porta
G) Sistema de bloqueio de segurança
Atenção! Não utilize a grelha de metal quando utilizar o aparelho com microondas.
Remova-a sempre que utilizar a função microondas!
F
G
A
C
B
E
D
Grill ( Só para a série com Grill )
Desligue o forno, se a porta permanecer aberta durante o funcionamento.
Instalação do prato rotativo
Cubo (parte inferior)
Prato de vidro
Eixo do prato rotativo
Anel de suporte
a. Nunca coloque o prato de vidro invertido. O prato de vidro nunca deverá ser
fixado.
b. Tanto o prato de vidro como o anel de suporte deverão ser sempre utilizados
durante a cozedura.
c. Alimentos e recipientes deverão ser sempre colocados a cozer sobre o prato de
vidro.
d. Se o prato de vidro ou conjunto de anel e prato rotativo se racharem ou partirem,
contacte o centro de assistência mais próximo.
PT
Instalação da mesa de trabalho
Remova todo o material de embalagem e acessórios. Examine o forno para se
certificar de que não tem qualquer dano, como amolgadelas ou porta danificada.
Se danificado, não instale o forno.
Interior do forno: Remova todas as películas de protecção que estão a revestir as
superfícies do interior do forno microondas.
Não remova o revestimento castanho claro colado no interior da cavidade do
forno, que protege o magnetron.
13
PT
Instalação
1. Seleccione uma superfície plana com espaço suficiente
para proporcionar uma ventilação apropriada à entrada ou
à saída.
É necessário deixar um espaço de, pelo menos 3.0
polegadas (20 cm) entre o forno e qualquer parede
adjacente.
(1) Deixe um espaço de, pelo menos, 12 polegadas
(30 cm) acima do forno.
(2) Não tire os pés da parte inferior do forno.
(3) Cobrir as aberturas à entrada e/ou à saída pode
provocar danos no forno.
(4) Coloque o forno o mais longe possível do rádio ou
televisão. O funcionamento do forno microondas pode
provocar interferências na recepção do sinal de rádio ou
televisão.
2. Ligue o forno a uma tomada doméstica standard.
Assegure-se de que a voltagem e frequência desta são
iguais à voltagem e frequência indicadas na placa de valores
nominais do aparelho.
ATENÇÃO! Não instale o forno sobre um fogão de cozinha
ou outros electrodomésticos que produzam calor. Se
instalado próximo ou acima de uma fonte de calor o forno
pode estragar-se e a garantia perde a validade.
Durante o funcionamento do forno, há probabilidade da
superfície acessível estar quente.
20cm
30cm
20cm
min85cm
0cm
14
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Este forno microondas utiliza os controlos electrónicos modernos para ajustar os
parâmetros de cozedura e para satisfazer o mais possível as suas exigências.
1. Acerto do relógio
Quando se liga o forno a microondas na tomada de corrente, o forno indicará
"00:00" e emitirá um sinal sonoro.
1) Prima " . Os algarismos das horas começam a piscar.
2) Rode " " para definir as horas; o número de horas introduzido deve estar
compreendido entre 0--23.
3) Prima "
4) Rode " " para definir os minutos; o número de minutos introduzido
deve estar
compreendido entre 0--59.
5) Prima "
Nota: 1) Se o relógio não for acertado, não funcionará quando estiver ligado
electricamente.
2) Se, durante o acerto do relógio, o utilizador premir o botão " " ou não
fizer nenhuma operação no prazo de um minuto, o forno sairá da função de acerto.
2. Cozedura com microondas
Prima " "uma vez. Rode " " para seleccionar a função desejada.
Rode " " para programar o tempo de cozedura.
Prima " " para dar início à
cozedura.
Exemplo: Se desejar utilizar a potência de 80% durante 20 minutos, para cozer o
alimento desejado, deverá pôr o forno a funcionar do modo seguinte:
1)Prima " " uma vez. O LED indicará "P100" e o
indicador " "
acende-se.
para seleccionar uma potência
de 80%.
O LED indicará "P80".
3) Rode " ", para regular o tempo de cozedura, até o display indicar "20:00"
(O tempo máximo de cozedura é 95 minutos.)
4) Prima " " para dar início à cozedura. ":" acende-se e o indicador " "
começa a piscar (no fim da cozedura ouvirá um sinal sonoro composto
de cinco
toques sucessivos).
NOTA: Os níveis para regulação do tempo de programação são os seguintes:
0---1 min : 5 segundos
1---5 min : 10 segundos
5---10 min : 30 segundos
10---30 min : 1 minuto
30---95 min : 5 minutos
PT
"
". Os algarismos dos minutos começam a piscar.
" para completar o acerto das horas. ":" começa a piscar.
", 2) Rode "
Prima "
" .
Prima "
" .
15
Quadro de potências do forno microondas
Potência do
microondas
3. Cozedura com Grill
1) Prima a tecla "
é seleccionada a função grill.
2) Rode " " para programar o tempo de cozedura. O tempo máximo de cozedura
é de 95 minutos.
3) Prima a tecla " " para dar início à cozedura.
80% 50% 30% 10%100%
"
vezes; aparece indicada a letra
"G " e
2)
Prima " " para programar o tempo de cozedura.
(O tempo máximo de
cozedura é de 95 minutos).
3) Prima a tecla " " para dar início à cozedura. Os indicadores de cozedura
piscam e " :" acende-se.
Nota: Instruções para cozedura combinada
PT
Prima "
" .
Prima "
" .
16
duas
Instruções Indicação no LED Microondas Grill Convecção
1
2
3
4
4. Cozedura Combinada
Para " " selecionar "C-1","C-2","C-3" or "C-4".
1) Prima a tecla "
é seleccionada a função grill.
"
vezes; aparece indicada a letra
"G " e
duas
PT
1) Prima a tecla " "
2) Rode " " para seleccionar a . " " pisca e acende-se." ".
Para seleccionar a temperatura de convecção necessária, continue a rodar.
Nota: A temperatura pode ser seleccionada entre 150 e 240 graus.
3) Prima " " para confirmar.
4) Prima " ", para dar início à fase de pré-aquecimento.
Quando o forno atingir a temperatura de pé-aquecimento ouvir-se-á um sinal
sonoro de dois toques, a lembrar que é altura de introduzir o alimento no forno. A
temperatura de pré-aquecimento aparece no display e começará a piscar.
5) Introduza o alimento no forno e feche a porta.
Rode " " para programar o tempo de cozedura. (O tempo máximo
programável são 95 minutos)
6) Prima a tecla "
" para dar início à cozedura.
1) Prima a tecla "
2) Rode " " para seleccionar a
. " " pisca e acende-se." ".
Para seleccionar a temperatura de convecção necessária, continue a rodar.
3) Prima
"
" para confirmar.
4) Rode " " para programar o tempo de cozedura. (O tempo máximo programável
é de 95 minutos).
5) Prima a tecla " ", para dar início à cozedura.
5. Arranque rápido e prolongamento do tempo de cozedura
Quando o forno estiver em condições de espera, prima a tecla " " para dar
início à cozedura em potência máxima, durante 30 segundos. O tempo de
cozedura aumentará 30 segundos sempre que se premir a tecla " "; o tempo
máximo de programação é de 95 minutos.
Nota: A função não estará activa para cozeduras com outros programas.
6. Cozedura por convecção (Com função de pré-aquecimento)
7 . Cozedura por convecção ( Sem a função de pré-aquecimento)
17
temperatura
"
3 vezes. "150" começa a piscar.
temperatura
3 vezes. "150" começa a piscar.
1) Prima a tecla " " uma vez. O LED indicará "dEF1".
2) Rode " " para seleccionar o tempo de cozedura. " " e " "
acender-se-ão
simultaneamente. O tempo de programação vai de 00:05
a 95:00. O nível de
potência definido é P30. Não é regulável.
3) Prima a tecla " " para dar início à descongelação. Os indicadores
" " e "
" começarão a piscar.
8. Descongelação com base no tempo
PT
1) Quand
escolher o menu de que necessita. “A
1) Quando o aparelho está em modo de pausa, pressione ou gire
para a direita para escolher o menu de que necessita. “A-01”, “A-02”… “A-10” que
o aparecer por ordem.
2) Pressione para confirmar o menu selecionado.
para selecionar o menu de b-1 a b-4.
para começar a cozinhar.
Quando o cozinhado estiver finalizado, o indicador sonoro vai fazer ouvir-se 5
vezes. Se o relógio tiver sido definido antes, o horário actual vai ser mostrado no
display, de outra forma, vai ser mostrado 0:00.
Por exemplo, para cozinhar massa.
1) Pressione por 7 vezes, vai aparecer “A-07” e o menu “pasta” (massa)
fica selecionado. Os indicadores luminosos e o ficar acessos.
2) Pressione para confirmar o menu selecionado.
3) Gire
4) Pressione
3) Pare de rodar quando “b-4” aparecer no display.
para começar a cozinhar.
Quando o cozinhado terminar, o indicador sonoro vai fazer ouvir-se 5 vezes. Nessa
altura, gire novamente o botão para o modo pausa.
4) Pressione
10. AUTO MENU
18
1) Prima " " duas vezes; o LED indicará "dEF2".
2) Rode " " para seleccionar o peso do alimento que deseja descongelar.
2000 g.
3) Prima a tecla " " para dar início à descongelação. Os indicadores
" " e "
" começarão a piscar e o indicador "g" apaga-se.
Simultaneamente acende-se, "g". O peso tem de estar compreendido
entre 100 e
9. Descongelação com base no peso
Cozeduras sequenciais
É possível programar um máximo de dois programas sequenciais de cozedura. Se
um dos programas for o da descongelação, ele passará automaticamente para
primeiro lugar. O sistema emitirá um sinal sonoro no fim de cada programa e tem
início o programa seguinte.
Nota: O menu Auto não pode ser programado como um dos menus sequenciais
Por exemplo: Se desejar descongelar 500 g de um alimento e cozê-lo com 80% da
potência de microondas durante cinco minutos,
os passos a seguir são aos seguintes:
11.
2) Rode " " para definir o peso do alimento que deseja descongelar. Pare de
rodar, assim que aparecer indicado "500".
" " para dar início à cozedura.
Nota: No fim do primeiro programa, ouvirá um sinal sonoro e terá, então, início o
segundo programa. No fim de todos os programas, é emitido um sinal sonoro de
cinco toques e a unidade regressa ao estado de espera.
12. Cozeduras com arranque diferido
1) Em primeiro lugar, acerte o relógio. (Consulte as instruções para acerto do
relógio).
2) Defina o programa de cozedura. Podem definir-se dois programas, no máximo.
Não é possível definir a descongelação com esta função.
3) Prima " ". O relógio aparece no display. Os algarismos que
representam as horas começam a piscar.
4) Rode " " para definir as horas. O número de horas introduzido deve estar
compreendido entre 0--23.
5) Prima " ". Os algarismos dos minutos começam a piscar.
6) Rode " " para definir os minutos. O número de minutos introduzido
deve estar
compreendido entre 0--59.
7) Prima " " para terminar a programação. À hora programada " :"
acendese, ouvem-se dois toques e o processo de cozedura inicia automaticamente.
Nota: 1) O relógio deve ser acertado antes de começar a operação. Caso
contrário, a função de arranque diferido não funcionará.
2) Se o programa de arranque diferido tiver sido programado sem definir o
programa de cozedura, toda a programação será válida como despertador.
Significa que à hora programada se ouvirão cinco toques.
PT
1) Prima " " duas vezes; o LED indicará "dEF2".
" uma vez. O LED indicará "P100" e o
indicador " "
acende-se.
para seleccionar uma potência
de 80%.
O LED indicará "P80".
",
Prima "
" .
3)Prima "
4) Rode "
5) Rode " " para programar o tempo de 5 minutos de cozedura.
6) Prima
19
13. FUNÇÃO ECO
No modo de espera, pressione
ou, se não existir nenhuma operação
no espaço de tempo de um minuto, o ecrã display vai apagar-se. Nesse momento
pressione qualquer botão para o display se acender.
Nota: 1) O microondas não cnsegue entrar no modo ECO se a porta estiver aberta.
2) Pressione qualquer botão ou abra a porta para ligar o display em modo ECO.
3) Se ligar o modo ECO depois de ter definido a tranca de segurança para crianças,
lembre-se de a definir novamente.
15. Função de verificação das programações
(1) Prima " " durante a cozedura; a potência de microondas
actual aparecerá indicada no display, durante 3 segundos.
(2) Na fase de arranque diferido, prima "
durante 3 segundos e, seguidamente, vo
forno.
(3) Durante a cozedura, prima " ", para ver a hora actual. Aparecerá
indicada durante 3 segundos.
16. Função de segurança para crianças
Activação: Na condição de repouso, prima " " durante 3 segundos.
Ouvirá um toque prolongado a confirmar a efectiva activação da segurança para
crianças; o LED indica " " e " " acende-se
Desactivação da segurança: Estando a segurança activada, prima " "
durante 3 segundos. Ouvirá um toque prolongado a confirmar a efectiva
desactivação da segurança; o LED volta a exibir o relógio e " " apaga-se.
cozedura diferida seleccionado previamente. O tempo de início de cozedura
pisca
ltam a aparecer indicadas
as horas no
Após cozedura com microondas ou combinada de duração superior a 5 minutos, o
forno interromperá o funcionamento nos últimos 15 segundos e funcionará apenas
a ventoinha.
18. Função protectora do Magnetron
Se a unidade funcionar à potência máxima durante 30 minutos, o forno passará
automaticamente a 80% da potência de microondas, para proteger o magnetron.
19. Função de desligamento automático
Se a porta ficar aberta durante mais de 10 minutos, a luz do forno apaga-se. Prima
uma tecla qualquer depois da abertura da porta, para reactivar a contagem
decrescente. A luz do forno acende-se.
17. Protecção da ventoinha
(1) Ouvir-se-á um sinal sonoro, quando se roda o botão no início do processo;
(2) Em caso de abertura da porta durante o processo de cozedura, é necessário
premir a tecla " " para continuar;
(3) Após definição do programa de cozedura, é necessário premir a tecla "
"
no prazo máximo de 1 minuto, caso contrário aparecerá indicada a hora actual e a
programação é cancelada..
(4) Se a pressão da tecla for feita dentro do prazo de tempo correcto ouvirá um
toque, caso contrário não ouvirá nenhum som.
PT
" para ver o horário de
20
1 4 . Modo silencioso
20. Especificações
No modo de espera, prima "
" e pressione " " simultane
amente por 3 segundos para entrar no modo silencioso. Todos os botõe
s e alarmes sonoros não vão tocar no modo silêncio.
Para activar novamente o som: no modo de espera, prima "
"
e pressione "
" simultaneamente por 3 segundos para deixar o m
odo silencioso.
PT
b-3 cenouras
400
P100
b-4 funcho
200-400
P80+P0
A-06
Bebidas
quentes
b-1 leite (240 ml)
1 caneca
P100
b-2 café (120 ml)
1 chávena
P100
b-3 chá
1 chávena
P100
b-4 chocolate
quente
200
P70
A-07
Massas
(pasta)
b-1 massas
(porções
pequenas, como
fusillis)
450
P80
b-2 arroz
1 chávena
P100+P50
b-3 soupa de
legumes
b-4 Massas
(pasta)
50 (junte 500 ml
de água)
P80
A-08
Bolos
b-1 biscoitos
b-2 bolo
1 chávena
P80
b-3 compota
400
P100+P0
b-4 queques
400
P100
Tabelas de menus automáticos
Menu
Peso (gr)
Display
Potência
A-01
o
b-1
pizza
b-2 pão
b-3 tartes
400
b-4 massa
500
P30
A-02
Batatas
b-1 vapor
400
P100
b-2 croquetes de
batata
b-3 Tarte de
batata
b-4 batatas fritas
200
P100
A-03
Carne
b-1 frango
800
P100
b-2 peru
800
P100
b-3 porco
450
P100
b-4 carnes
vermelhas
800
A-04
Peixe
b-1 mexilhões
200
P80
b-2 salmão
350
P80
b-3 filete de atum
350
P80
b-4 posta de peixe
350
P80
A-05
Vegetais
b-1 bróculos
400
P100
b-2 espinafres 400 P100
21
300
C-4
100
C-3
6 00
6 00
500
C-4
C-4
300
convecção
convecção
convecção
Comida de
bebé
b-1 papa
150
P80+P0
b-2 creme ou
caldo
200
P100+P0
b-3 esterilização
1 unidade
P100
b-4 leite de bebé
100 ml
P30
Comida
saudável
b-1 Comida seca
100
P80+P0
b-2 Iogurtes
caseiros
1 litro
P30
b-3 massas
integrais
150 (junte 500
ml de água)
P100
b-4 legumes
500
P100
A-10
A-09
C-1
Guia para resolução de problemas
NORMAL
Interferência do forno
microondas com a
recepção de sinal da
televisão
Durante o funcionamento do forno microondas, pode
acontecer que haja interferências com a recepção
do sinal de rádio ou de televisão . Trata-se de um
fenómeno análogo ao que pode acontecer com
outros electrodomésticos pequenos, como
misturadores, aspiradores, ventoinhas eléctricas,
etc.. É normal.
Luz fraca
Durante a cozedura com microondas a baixa
pressão, a luz do forno pode ficar mais fraca. É
normal.
O vapor acumula-se na
porta e sai ar quente das
aberturas de ventilação
Durante a cozedura é natural que saia vapor do
alimento. Grande parte deste vapor é expulsa pelas
aberturas de ventilação. Mas a outra parte poderá
acumular-se nas superfícies frias como, por
exemplo, a porta do forno. É normal.
O forno é aceso
acidentalmente sem
alimentos no interior
O funcionamento do forno vazio durante períodos de
tempo limitados não provoca qualquer dano no
mesmo. Será, porém, conveniente evitar este
acontecimento.
Problema Causa possível Solução
O cabo de alimentação
não está metido na
tomada de corrente
Desligue a ficha da tomada e
volte a ligar 10 segundos
depois.
O fusível salta ou há
intervenção do interruptor
automático
Substitua o fusível ou reponha
o interruptor automático
(consertado por pessoal
qualificado da nossa empresa)
O forno não se
acende
Problemas com a saída
Verifique a saída com outro
electrodoméstico
O forno não
aquece
A porta não está bem
fechada
Feche bem a porta
O prato de vidro faz
barulho durante o
funcionamento do
forno
Rolos sujos ou resíduos
de alimentos no fundo do
forno
Consulte o parágrafo
“Manutenção do microondas”,
para limpar as partes sujas.
PT
SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA AOS CLIENTES Se não conseguir identificar a causa
do problema de funcionamento: desligue o aparelho (não tente reparar) e contacte o
Serviço de Assistência Técnica. NÚMERO DE SÉRIE DO APARELHO. Onde posso
encontrá-lo? É importante que indique ao Serviço de Assistência Técnica o código do
seu produto e o número de série (é um código de 16 algarismos que inicia com o
número 3); este encontra-se no certificado de garantia ou na chapa de identificação
afixada no aparelho. Assim evita-se de fazer perder tempo aos técnicos, principalmente
(e muito significativo) economizando nos custos de chamada de assistência.
22
PT
Este aparelho este em conformidade com a Directiva Europeia
2002/96/CE relativa Eliminação de Equipamento Eléctrico e
Electrónico (WEEE). Assegurando que este aparelho seja
eliminado de modo correcto, evitará consequências potencialmente
negativas para o meio ambiente e a saúde humana, as quais
poderão ser provocadas por uma eliminação imprópria deste
aparelho. O símbolo no aparelho indica que este não deve ser
deitado juntamente com o lixo doméstico. Este aparelho deve ser
entregue a um centro de recolha diferenciada para reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. A eliminação efectuada de acordo com as normas de lei
locais em vigor em matéria de protecção do ambiente. Para mais informações
acerca do tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, por favor contacte
as entidades locais, o serviços de recolha de lixos ou o comerciante onde adquiriu
o aparelho.
23
Guia de culinária
MICRO-ONDAS
A energia das micro-ondas penetra efectivamente nos alimentos, atraída e
absorvida pelo seu índice de água, gordura e açúcar.
As micro-ondas obrigam a que as moléculas no alimento se movam de forma
rápida. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o calor daí resultante
cozinha o alimento.
CULINÁRIA
Utensílios de cozinha para culinária de micro-ondas:
Os utensílios de cozinha devem permitir que a energia de micro-ondas passe através
deles com o máximo de eficácia. As micro-ondas podem penetrar através de cerâmica,
vidro, porcelana e plástico, bem como
papel e madeira, mas são reflectidas por metal, tal como aço inoxidável,
alumínio e cobre. Por isso, os alimentos nunca devem ser cozinhados em
recipientes de metal.
Alimentos adequados para culinária de micro-ondas:
Há muitos tipos de alimentos adequados para a culinária de micro-ondas, incluindo
vegetais, fruta, massas, arroz, grão, feijão, peixe e carne, tanto frescos, como
congelados. Molhos, cremes de leite, açúcar e ovos, sopas, pudins, geleias e
chutney também podem ser cozinhados num forno de micro-ondas. De uma forma
geral, a culinária de micro-ondas é ideal para qualquer alimento que normalmente
seria preparado num fogão.
Cobertura durante a cozedura
Cobrir os alimentos durante a cozedura é muito importante, uma vez que a água
evaporada sobe em forma de vapor e contribui, dessa forma, para o processo de
cozedura. Os alimentos podem ser cobertos de diferentes formas: por exemplo,
com um prato de cerâmica, uma cobertura de plástico ou película aderente
adequada para micro-ondas.
Tempos de paragem
Após o fim da cozedura dos alimentos, o tempo de paragem é importante para
permitir que a temperatura fique uniforme dentro dos alimentos.
PT
24
Guia de culinária
Guia de culinária para vegetais congelados
Utilize uma taça de vidro pyrex adequada com tampa. Coza coberto por um tempo
mínimo - consulte a tabela. Continue a cozer até obter o resultado pretendido.
Mexa duas vezes durante a cozedura e uma vez após a cozedura. Adicione sal,
ervas ou manteiga após a cozedura. Cubra durante o tempo de paragem..
Alimento Porção Potência
Tempo
(min. )
Tempo de
paragem
(min.)
Instruções
Adicione 15 ml
(
1 colher
Espinafre 150g P80 5-6 2-3
água fria.
Adicione 30 ml (2
Brócolos 300g P80 8-9 2-3
água.
Adicione 15 ml (1
Ervilhas 300g P80 7-8 2-3
água.
Feijão verde 300g P80 7
½
- 8
½
2-3
Adicione 30 ml (2
clh.sopa) de água fria.
Mistura de
vegetais
(cenouras/ervi
lhas/ milho)
300g P80 7-8 2-3 Adicione 15 ml (1
clh.sopa) de água fria.
Mistura de
vegetais
(chineses)
300g P80 7
½
- 8
½
2-3
Adicione 15 ml (1
clh.sopa) de água fria.
PT
25
Guia de culinária
Guia de culinária para vegetais frescos
Utilize uma taça de vidro pyrex adequada com tampa. Adicione 30 a 45 ml de
água fria (2 a 3 clh.sopa) para cada 250 g, a não ser que seja recomendada uma
diferente quantidade de água - consulte a tabela. Coza coberto por um tempo
mínimo - consulte a tabela. Continue a cozer até obter o resultado pretendido.
Mexa uma vez durante e uma vez depois da cozedura. Adicione sal, ervas ou
manteiga após a cozedura. Cubra durante um tempo de paragem de 3 minutos.
Sugestão:Corte os vegetais frescos em pedaços de tamanho igual. Quanto mais
pequenos forem,
mais depressa ficarão cozidos.
Todos os vegetais frescos devem ser cozidos na potência máxima de micro-ondas
(P100).
Alimento Porção Tempo(
min. )
Tempo de
paragem (min.)
Instruções
Brócolos
250g
500g
3
½
- 4
6-7
3
Prepare ramos de igual tamanho. Disponha os
talos para o centro.
Couves de Bruxelas 250g 5 - 5
½
3
A
dicione 60 a 75 ml (5 a 6 clh.sopa) de água
Cenouras 250g 3
½
- 4 3 Corte cenouras em rodelas de tamanho igual
tamanho igual.
Couve-flor
250g
500g
4-4
½
6
½
- 7
½
3 Prepare ramos de igual tamanho. Corte ramos
grandes em metades. Disponha os talos para o
centro.
Curgetes
250g 3-3
½
3
Corte curgetes em rodelas. Adicione 30 ml (2
clh.sopa) de água ou uma noz de manteiga. Coza
até ficar tenro.
Beringelas 250g
3-3
½
3
Corte beringela em fatias finas e salpique com uma
colher de sopa de sumo de limão.
Alho francês
250g
3-3
½
3
Corte alho francês em rodelas.
Cogumelos
125g
250g
1-1
½
2-2
½
3
Prepare cogumelos inteiros ou fatiados.
Não adicione água. Salpique com sumo de
limão. Tempere com sal e pimenta.
Escoe antes de servir.
Cebolas 250g 4-4
½
3
Corte cebolas em rodelas ou metades. Adicione
apenas 15 ml (1 clh.sopa) de água.
Pimento 250g 3
½
- 4 3
Corte pimento em pedaços pequenos.
Batatas
250g
500g
3-4
6
-7
3
Pese as batatas peladas e corte-as em metades ou
quartos de tamanho semelhante.
Couve-nabo
250g
4
½
- 5
3
Corte a couve-nabo em cubos pequenos.
PT
26
Guia de culinária
Guia de culinária para arroz e massa
Arroz: Utilize uma grande taça de vidro pyrex com tampa - o arroz duplica de
volume durante
a cozedura. Coza coberto.
Depois do tempo de cozedura terminar, mexa antes do tempo de
paragem e adicione sal ou ervas e manteiga.
Observação: o arroz pode não ter absorvido toda a água depois do
tempo de cozedura ter terminado.
Massa:Utilize uma grande taça de vidro pyrex. Adicione água a ferver, uma pitada
de sal e
mexa bem. Coza descoberto.
Mexa ocasionalmente durante e depois da cozedura. Cubra
durante o tempo de paragem e escoe bem de seguida.
Alimento Porção Potência
Tempo
(min. )
Tempo de
paragem
(min.)
Instruções
Arroz branco
(pré-cozido)
250g
375g
P100
15-16
17
½
- 18
½
5 Adicione 500 ml de água
fria.
Arroz
integral(pré-
cozido)
250g
375g
P100
20-21
22-23
5
Adicione 500 ml de água
fria.
Adicione 750 ml de água
f
Mistura de arroz
(arroz + arroz
selvagem)
250g
P100
16-17
5
Adicione 500 ml de água
fria.
Mistura de
cereais(arroz +
grão)
250g
P100
17-18
5
Adicione 400 ml de água
fria.
Massa
250g
P100
10-11
5
Adicione 1000 ml de água
quente.
REAQUECIMENTO
O seu forno de micro-ondas irá reaquecer alimentos numa fracção do tempo de
que necessitam normalmente os fornos convencionais.
Utilize como indicação os níveis de potência e tempos de reaquecimento no quadro
que se segue. Os tempos no quadro consideram líquidos com uma temperatura
ambiente de aproximadamente +18 a +20°C ou comida fria com uma temperatura
de +5 a +7°C.
Dispor e cobrir
Evite reaquecer grandes peças, como carne assada - a tendência é de cozer
demais e de secar antes do centro estar muito quente. Reaquecer peças pequenas
será mais bem sucedido.
Níveis de potência e mexer
Alguns alimentos podem ser reaquecidos utilizando
a potência
máxima,
enquanto outros devem ser
reaquecidos
utilizando
uma potência mais baixa
.
Verifique as tabelas para orientação. Em geral, é melhor reaquecer os alimentos ao
utilizar um nível de potência mais baixo, no caso de os alimentos serem delicados,
em grandes quantidades, ou se for provável de aquecerem muito rapidamente (por
exemplo, pastéis de carne).
Mexa bem ou vire o alimento durante o processo de reaquecimento para obter os
melhores resultados. Se possível, mexa novamente antes de servir.
PT
Adicione 750 ml de água
27
Guia de culinária
Tome cuidados especiais ao aquecer líquidos e alimentos para bebé. Para prevenir
fervura forte de líquidos e possível escaldadela, mexa antes, durante e depois de
aquecer. Mantenha-os no forno de micro-ondas durante o tempo de paragem.
Recomendamos a colocação de uma colher de plástico ou de uma vara de vidro
dentro dos líquidos. Evite sobreaquecer (e, assim, ferver) o alimento.
É preferível definir o tempo de cozedura abaixo do estimado e adicionar tempo
extra, se necessário.
Tempos de aquecimento e de paragem
Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tirar notas do tempo dispendido
- para futura referência.
Certifique-se sempre que o alimento reaquecido está quente por toda a parte.
Permita que o alimento permaneça por um curto período de tempo após o
reaquecimento - para deixar que a temperatura se distribua de forma igual. O
tempo de paragem recomendado após o reaquecimento é de 2 a 4 minutos, a não
ser que exista outro tempo recomendado no quadro..
Tome cuidados especiais ao aquecer líquidos e alimentos para bebé. Consulte
também o capítulo com as precauções de segurança.
REAQUECER LÍQUIDOS
Permita sempre um tempo de paragem de, pelo menos, 20 segundos depois de
ter desligado o forno, para que a temperatura se distribua de forma igual. Mexa
durante o aquecimento, se necessário, e mexa SEMPRE depois do aquecimento.
Para prevenir a fervura forte e possível escaldadela, deve colocar uma colher ou
vara de vidro na bebida e mexer antes, durante e depois de a aquecer.
REAQUECER ALIMENTOS PARA BEBÉ
ALIMENTOS PARA BEBÉ:
Verta para dentro de um prato fundo de cerâmica. Cubra com uma tampa de
plástico. Mexa bem depois de reaquecer! Deixe em repouso durante 2 a 3 minutos
antes de servir. Mexa novamente e verifique a temperatura. Temperatura de servir
recomendada: entre 30 e 40°C.
LEITE PARA BEBÉS:
Verta o leite para um biberão de vidro esterilizado. Reaqueça descoberto. Nunca
aqueça um biberão com a tetina colocada, uma vez que o biberão pode explodir se
estiver sobreaquecido. Agite bem antes do tempo de paragem e novamente antes
de servir! Verifique sempre cuidadosamente a temperatura do leite ou alimento
para bebés antes de o dar ao bebé. Temperatura de servir recomendada: aprox.
37°C.
OBSERVAÇÃO:
Em particular, os alimentos para bebés devem ser verificados cuidadosamente
antes de servir para evitar queimaduras.
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de reaquecimento
no quadro que se segue.
PT
28
Guia de culinária
Reaquecer Líquidos e Alimentos
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de reaquecimento
neste quadro.
Alimento Porção Potênc
ia
Tempo
(min. )
Tempo
de
paragem
(min.)
Instruções
Bebidas (café,
leite, chá, água
a temperatura
ambiente)
150 ml
(1 chávena )
300 ml
(2 chávenas)
450 ml
(3 chávenas)
600 ml
(4 chávenas)
P100
1 - 1½
1½ -- 2
2½- - 3
3 - 3½
1-2
Verta numa chávena de cerâmica e
reaqueça destapada. Coloque 1
chávena no centro, 2 opostas e 3 ou 4
num círculo. Mexa cuidadosamente
antes e depois do tempo de paragem,
tenha cuidado ao retirá-las do forno.
Sopa (fria)
250g
350g
450g
550g
P100
2 - 2½
2½ - 3
3 - 3½
3½ - 4
2-3
Verta num prato de cerâmica fundo
ou numa taça de cerâmica funda.
Cubra com uma tampa de plástico.
Mexa bem depois de reaquecer.
Mexa novamente antes de servir.
Estufado
(frio)
350g P80 4½ - 5½ 2-3
Coloque o estufado num prato de
cerâmica fundo. Cubra com uma
tampa de plástico. Mexa
ocasionalmente durante o
reaquecimento e novamente antes
d
td di
Massa com
molho (fria)
350g P80 3½ - 4½ 3
Coloque a massa (por exemplo,
esparguete ou macarrão) num prato
de cerâmica. Cubra com película
aderente para micro-ondas. Mexa
antes de servir.
Massa
recheada com
molho (fria)
350g P80 4 - 5 3
Coloque a massa recheada (po
r
exemplo, ravióli, tortelini) num prato
de cerâmica fundo. Cubra com uma
tampa de plástico. Mexa
ocasionalmente durante o
reaquecimento e novamente antes
Refeição de
prato (fria)
350g
450g
550g
P80
4½ -- 5½
5 - 6
5½ -- 6½
3
Coloque uma refeição de 2 a 3
componentes frios num prato de
cerâmica. Cubra com película
aderente para micro-ondas.
PT
29
Guia de culinária
Reaquecer Alimentos e Leite para Bebé
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de reaquecimento
neste quadro.
Alimento Porção Potência Tempo
Tempo de
parage
m (min.)
Instruções
Alimento para
bebé
(vegetais +
carne)
190g P80 30 seg. 2-3
Verta para dentro de um prato fundo
de cerâmica. Coza coberto. Mexa
depois no fim do tempo de cozedura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Antes de servir, mexa bem e verifique
cuidadosamente a temperatura.
Papas para
bebé (cereais
+ leite + fruta)
190g P80 20 seg. 2-3
Verta para dentro de um prato fundo
de cerâmica. Coza coberto. Mexa
depois no fim do tempo de cozedura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Antes de servir, mexa bem e verifique
cuidadosamente a temperatura.
Leite para
bebé
100ml
200ml
P30
30 a 40 seg.
1 min. a 1
min.10 seg.
2-3
Mexa ou agite e verta num biberão de
vidro esterilizado. Coloque no centro
do prato giratório. Coza descoberto.
Agite bem e deixe repousar durante
pelo menos 3 minutos. Antes de
servir, agite bem e verifique
cuidadosamente a temperatura.
PT
30
Guia de culinária
GRELHADOR
O elemento de aquecimento do grelhador está localizado por debaixo do tecto da
cavidade. O grelhador funciona com a porta fechada e o prato giratório a rodar. A
rotação do prato giratório grelha os alimentos mais uniformemente. Pré-aquecer o
grelhador durante 4 minutos grelhará os alimentos mais rapidamente.
Utensílios de cozinha para grelhar:
Deve ser ignífugo e pode incluir metal. Não utilize qualquer tipo de utensílios de
cozinha de plástico, uma vez que podem derreter.
Alimentos adequados para grelhar:
Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e fatias de presunto, finas
porções de peixe, sanduíches e todos os tipos de tostas com guarnições.
OSERVAÇÃO IMPORTANTE:
Lembre-se que os alimentos têm de ser colocados no tabuleiro alto, excepto se
indicado em contrário.
MICRO-ONDAS + GRELHADOR
Este modo de cozinhar combina o calor irradiante do grelhador com a velocidade de
cozinhar com micro-ondas. Funciona com a porta fechada e o prato giratório a
rodar. Devido à rotação do prato giratório, os alimentos grelham uniformemente.
Utensílios de cozinha para cozinhar com micro-ondas + grelhador
Utilize utensílios de cozinha que as micro-ondas possam penetrar. Os utensílios de
cozinha devem ser ignífugos. Não utilize utensílios de cozinha de metal no modo
combinado. Não utilize qualquer tipo de utensílios de cozinha de plástico, uma vez
que podem derreter.
Alimentos adequados para culinária de micro-ondas + grelhador:
Os alimentos adequados para o modo combinado incluem todos os tipos de
alimentos cozinhados que necessitem de ser reaquecidos e grelhados (por
exemplo, massa cozinhada), bem como alimentos que requeiram um tempo de
preparação breve para grelhar a parte de cima do alimento. Igualmente, este
modo pode ser utilizado para porções de comida grossas que beneficiem de uma
camada exterior grelhada e estaladiça (por exemplo, tartes de frango, voltando-as
a meio da preparação). Consulte a tabela de grelhados para obter mais detalhes.
Os alimentos têm de ser virados, se se pretender que grelhem de ambos os
lados.
PT
31
Guia de culinária
Guia de Grelhados para alimentos frescos
Pré-aqueça o grelhador com a função de grelhar durante 4 minutos.
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de grelhar neste
quadro.
Alimentos
Frescos
Porção Potência
1. lado
Tempo
(min)
2. lado
Tempo
(min)
Instruções
Tostas Pãezinhos
(já cozidos)
4 pedaços
(cada 25g)
Apenas
grelhador
3½ - 4½ 3-4
Coloque as fatias de pão lado a lado no
tabuleiro.
Pãezinhos (já
cozidos)
2 a 4 pedaços
(cada 25g)
Apenas
grelhador
2½ - 3½ 1 ½ -2½
Coloque os pãezinhos primeiro com a parte de
baixo para cima em círculo directamente sobre
o prato giratório.
Tomates
grelhados
200g (2
pedaços)
400g (4
pedaços)
C2
3½ - 4½
5-6
-
Corte os tomates em metades. Coloque um
pouco queijo por cima. Disponha num círculo
num prato de vidro pyrex raso. Coloque no
tabuleiro.
Tosta de tomate e 4 pedaços
(300g)
C2 4-5 -
Toste as fatias de pão primeiro. Coloque a
tosta com a cobertura no tabuleiro. Deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Tosta Havaiana
(fatias de ananás,
presunto, queijo)
2 pedaços
(300g)
4 pedaços
(600g)
C1
3½ - 4½
6-7
-
Toste as fatias de pão primeiro. Coloque a
tosta com a cobertura no tabuleiro. Coloque
2 tostas em oposição directamente sobre o
tabuleiro. Deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
Batatas assadas
250g
500g
C1
4½ - 5½
6½ - 7½
-
Corte as batatas em metades. Coloque-
as em círculo no tabuleiro com o lado
cortado para o grelhador.
Batatas/vegetais
gratinados (frios)
500g C1 9-11 -
Coloque o gratinado num pequeno prato de
vidro pyrex de grelhar. Coloque o prato no
tabuleiro. Depois de cozinhado, deixe repousa
r
durante 2 a 3 minutos.
Pedaços de frango
450g (2pcs)
650g (2-3pcs)
C2
7-8
9-10
11-12
7-8
8-9
9-10
Pincele os pedaços de frango com óleo e
especiarias. Coloque-os em círculo com os
ossos para o meio. Coloque um pedaço de
frango não no centro do tabuleiro. Deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Frango assado
900g
1.100g
C1
10-12
12-14
9-11
11-13
Pincele o frango com óleo e especiarias.
Coloque o frango primeiro com o peito
para baixo, depois com o peito para cima
directamente sobre o prato giratório.
Deixe repousar durante 5 minutos depois
de
g
relhar.
PT
queijo
32
Guia de culinária
Guia de Grelhados para alimentos frescos
Alimentos
Frescos
Porção Potência
1. lado
Tempo
(min)
2. lado
Tempo
(min)
Instruções
Costeletas de
borrego (médias)
400g (4
pedaços)
Apenas
grelhador
10-12 8-9
Pincele as costeletas de borrego
com óleo e especiarias. Disponha-as
em círculo no tabuleiro. Depois de
grelhar deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
Febras de
porco
250 g (2
pedaços)
500 g (4
pedaços)
MO +
Grelhador
C2
6-7
8-10
(Apenas
grelhador)
5-6
7-8
Pincele as febras de porco com
óleo e especiarias. Disponha-as
em círculo no tabuleiro. Depois de
grelhada, deixe repousar durante 2
a 3 minutos.
Peixe assado
450g
650g
C2
6-7
7-8
7-8
8-9
Escove a pele de todo o peixe com
óleo e ervas e especiarias.
Coloque os peixes lado a lado
(cabeças com caudas) no
tabuleiro.
Maçãs assadas
2 maçãs
(aprox.
400g)
4 maçãs
(aprox.
800g)
C2
6-7
10-12
-
Extraia o caroço das maçãs e
preencha com uvas passa e geleia.
Coloque algumas amêndoas fatiadas
por cima. Coloque as maçãs sobre
um prato de vidro pyrex raso.
Coloque o prato directamente no
p
rato
g
i
r
atório.
PT
33
Guia de culinária
Guia de Grelhados para alimentos congelados
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de grelhar neste
quadro.
Alimentos
Frescos
Porção Potência
1. lado
Tempo
(min)
2. lado
Tempo
(min)
Instruções
Pãezinhos (cada
aprox. 50 g)
2 pedaços 4
pedaços
MO +
Grelhador
C2
1½ - 2
2½ - 3
Apenas
grelhador
2-3
2-3
Coloque os pãezinhos em círculo
com o lado de baixo para cima
directamente sobre o prato
giratório. Grelhe o segundo lado
dos pãezinhos até ficarem
estaladiços no ponto em que
preferir. Deixe repousar durante 2 a
5 minutos.
Baguetes/ Pão de
alho
200-250 g (1
pedaço)
MO +
Grelhador
C1
3½ - 4
Apenas
grelhador
2-3
Coloque a baguete congelada
diagonalmente sobre papel vegetal
no tabuleiro. Depois de grelhada,
deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
Gratinados (vegetais
ou batatas)
400g C1 13-15 -
Coloque o gratinado congelado
num pequeno prato de vidro pyrex.
Coloque o prato no tabuleiro.
Depois de cozinhado, deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Massa (canelones,
macarrão, lasanha)
400g C1 14-16 -
Coloque a massa congelada num
pequeno prato de vidro pyrex
rectangular. Coloque o prato
directamente no prato giratório.
Depois de cozinhado, deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Gratinado de peixe 400g C1 1618 -
Coloque o gratinado de peixe num
pequeno prato de vidro pyrex
rectangular. Coloque o prato
directamente no prato giratório.
Depois de cozinhado, deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
PT
34
MODELOS:
Horno de microondas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el horno de
microondas y consérvelas.
Si respetará las instrucciones de este manual, su horno le garantizará un excelente
funcionamiento durante muchos años.
CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
ES
CMXC 25DCS
Al mostrar el logo CE
marcado en este producto,
declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el
cumplimiento de todos los requisitos europeos en rminos de
seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la
legislación de este producto.
( )
35
DESCONGELACION POR PESO
DESCONGELACIÓN POR TIEMPO
MICRO/GRILL/COMBI
MENU AUTO
PARO/RESET
TIEMPO/ PESO
ES
FUNCIÓN ECO
RELOJ / PRE-SET /
BLOQUEO INFANTIL
INICIO EXPRESS
36
Características técnicas
ES
(a) No intentar hacer funcionar el microondas con la puerta
abierta ya que la exposición a la radiación puede ser
perjudicial. Es importante no romper ni forzar los cierres de
seguridad.
(b) No colocar objeto alguno entre la parte frontal del
microondas y la puerta ni deje que se acumulen restos o
producto limpiador en las superficies de cierre.
(c) ATENCIÓN: Si la puerta o el cierre de la puerta
estuviesen dañados, el microondas no podría funcionar
hasta que una persona cualificada se encargase de su
reparación.
ADENDA
Si el electrodoméstico no se conserva en buenas condiciones
de limpieza, la superficie podría estropearse afectando a la
vida útil del mismo y pudiendo dar lugar a situaciones
peligrosas.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE
EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA RADIACIÓN DE
MICROONDAS
Potencia nominal 230V~50Hz
Potecia nominal en entrada (Microondas) 1450 W
Potencia nominal en salida (Microondas) 900 W
Diámetro del plato giratorio 315 mm.
Dimensiones externas (LxPxH)
51
Potencia nominal en entrada
Capacidad del horno 2
Peso neto 17. kg.
Potencia nominal en entrada (Grill)
1
(Convección)
5 L
Modelos CMXC 25DCS
100 W
3 x 502.8 x 306.2 mm
6
37
2500 W
Para reducir el riesgo de incendio, cortocircuito, daños
personales o exposición a radiación excesiva a la hora de
utilizar el microondas, síganse las precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
1. Atención: Los líquidos y demás alimentos no han de
calentarse en recipientes herméticos ya que pueden explotar.
2. Atención: es peligroso que una persona no cualificada retire
la carcasa que protege contra la radicación de las microondas.
3. Atención: Los niños sólo podrán manejar el microondas sin
supervisión cuando se les hayan dado las instrucciones
oportunas para que puedan hacerlo con seguridad y
comprendan los peligros de un uso indebido.
4. Atención: si está funcionando en modo combinación, los
niños sólo podrán utilizar el microondas con supervisión de
un adulto debido a la temperatura que se genera (sólo para
las series grill). 5. Utilice sólo utensilios adecuados para
microondas.
6. El horno ha de limpiarse con regularidad y han de retirarse
todos los restos de comida.
7. Léanse y síganse, en concreto, las “PRECAUCIONES
PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A
LA RADIACIÓN DE MICROONDAS”.
8. Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel,
vigile el horno ya que podrían quemarse.
9. Si ve humo desenchufe o desconecte el horno y mantenga
la puerta cerrada para evitar la salida de llamas.
10. No cocine los alimentos en exceso.
11. No utilice el horno como alacena. No guarde en él
alimentos como pan, galletas, etc.
12. Retire las gomas y asidores de metal de los c
ontenedores/bolsas de plástico o papel antes de colocarlos
dentro del microondas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ATENCIÓN
ES
38
13. Instale o coloque el horno de acuerdo con las instrucciones
de instalación proporcionadas.
14. Los huevos enteros y los cocidos no deben calentarse en
el microondas ya que podrían explotar, incluso una vez
finalizado el calentamiento.
15. Utilice el horno sólo para los usos para los que está
diseñado tal y como se indican en el manual. No utilice
productos químicos corrosivos o vapores corrosivos. El
horno está creado principalmente para calentar. No está
diseñado para darle un uso industrial o de laboratorio.
16. Si el cable está dañado ha de ser el fabricante quien
lo sustituya, su agente o una persona cualificada similar
para evitar peligros.
17. No coloque el horno en el exterior ni lo utilice fuera de
casa.
18. No utilice el horno cerca del agua, en una zona húmeda
o cerca de una piscina.
19. La temperatura de las superficies puede ser elevada
cuando está en funcionamiento. La superficie puede
calentarse durante la utilización del horno. No ponga el cable
encima del microondas y no obstruya los ventiladores del
mismo.
20. No deje el cable colgado del microondas o del lugar
donde esté colocado el horno.
21. Si no se limpia el horno podría deteriorarse la superficie,
pudiendo afectar negativamente a la vida útil del
electrodoméstico y dar lugar a situaciones de peligro.
22. El contenido de los potitos o los biberones ha de
removerse o agitarse y ha de comprobarse la temperatura
antes de su consumo para evitar quemaduras.
23. Calentar bebidas en el microondas puede que prolongue
la ebullición por lo que ha de tenerse cuidado al coger el
recipiente.
ES
39
24. El horno no está destinado a personas (incluidos niños)
con capacidad física, sensorial o mental reducida, que no
tengan experiencia o que lo desconozcan, salvo que estén
supervisados o que la persona responsable de su seguridad
les haya instruido sobre su utilización.
25. Ha de supervisarse a los niños para asegurarse de que
no juegan con el microondas.
26. Los electrodomésticos no están diseñados para funcionar
en el exterior o mediante un sistema independiente de control
remoto.
27. ATENCIÓN: Asegúrese de que el horno está desenchufado
antes de colocar la bombilla para evitar un posible cortocircuito.
28. Los accesorios puede calentarse durante la utilización del
horno. Los niños pequeños han de mantenerse alejados. No
utilizar limpiadores de vapor. res abrasivos o cuchillas de
metal para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que
podrían rallar la superficie, lo que podría provocar el
resquebrajamiento del cristal.
29. No han de utilizarse limpiadores abrasivos o cuchillas de
metal para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que
podrían rallar la superficie, lo que podría provocar el
resquebrajamiento del cristal.
30. Durante su uso el horno se calienta. Cuidado con no tocar
los elementos de calor que hay dentro del horno.
31. Utilice los termómetros recomendada para este horno (en
el caso de hornos con dispositivo para termómetros).
32. La superficie posterior del horno ha de colocarse frente a
la pared.
33.Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante, por personas con facultades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o por personas sin experiencia o
conocimientos sólo si existe supervisión o instrucciones
relativas al uso del mismo de forma segura y comprendiendo
los peligros relacionados. Los niños no deben jugar con este
dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser
realizados por niños sin supervisión.
ES
40
34.Mantenga el dispositivo y su cable fuera del alcance de
niños menores de 8 años.
35.En caso de emisiones de humo, apague o desenchufe el
dispositivo. Mantenga la cubierta cerrada para sofocar llamas
en caso de que existiesen.
36.Este dispositivo fue diseñado para ser utilizado en el hogar
y en lugares similares como:
– áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo;
– por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de entornos
residenciales;
– granjas;
– entornos residenciales como aquellos que ofrecen
alojamiento y desayuno.
37.ADVERTENCIA: Este dispositivo y sus accesorios se
calientan durante su uso. Se debe tener cuidado y evitar
tocar estos elementos. Los niños menores de 8 años no
deben acercarse al dispositivo a menos que exista una
supervisión continua.
38.El horno microondas debe ser operado con la puerta
decorativa abierta (solo para aquellos hornos que la tengan).
39.No debe utilizar limpiadores a vapor.
40.No utilice limpiadores abrasivos o raspadores de metal para
limpiar la puerta de vidrio del horno, pues podría rayar la
superficie y romper el vidrio.
LEA ATENTAMENTE ESTE DOCUMENTO Y CONSÉRVELO
PARA CONSULTAS FUTURAS
ES
41
Reducir el Riesgo de Daños Personales
Instalación de la Toma de Tierra
PELIGRO
Peligro de cortocircuito
Tocar algunos de los
componentes internos del
horno puede provocar
graves daños personales
e incluso la muerte.
No desmonte el horno.
ATENCIÓN
Peligro de cortocircuito. El
uso inadecuado de la toma
de tierra puede provocar un
cortocircuito. No enchufar
hasta que el horno esté
perfectamente colocado y
con la toma de tierra.
LIMPIEZA
Desenchufar el microondas.
1. Limpiar el interior del honro
después de su utilización
con un paño humedecido.
2. Limpiar los accesorios
normalmente con agua
y jabón.
3. El marco de la puerta y
el sello, así como los
alrededores, han de limpiarse
con un paño humedecido
cuando estén sucios.
Este horno tiene que tener
toma de tierra. En caso de
cortocircuito, la toma de
tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica ya que
proporciona una vía de
escape para la corriente
eléctrica. El horno dispone
de un cable para la toma
de tierra del enchufe
correspondiente.
El enchufe ha de conectarse
a una clavija con una toma
de tierra adecuada.
Consulte a un electricista o
a una persona del servicio
técnico si no entiende
totalmente las instrucciones
de toma de tierra o si tiene
dudas de cómo conectar la
toma de tierra
adecuadamente.
Si fuese necesario utilizar
un prolongador, utilice un
prolongador de 3 cables.
ES
42
1. Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir el riesgo
de que se enrede o enganche.
2. Si se utiliza un cable o prolongador:
1) La configuración eléctrica del cable o el prolongador ha de
ser al menos igual a la configuración eléctrica del microondas.
2) El prolongador tiene que ser de tres filos con toma de tierra.
3) El cable largo ha de colocarse de forma que no quede encima
del horno o la mesa donde puedan tirar de él los niños o donde
se pueda enganchar por accidente.
ES
43
Tome como referencia el párrafo: “Materiales que pueden ser utilizados en el horno
de microondas o que deben ser evitados en el horno de microondas”.
Existen utensilios que no son metálicos pero que tampoco son idóneos para ser
usados en el horno de microondas. En caso de duda, pruebe el utensilio siguiendo
este procedimiento.
Prueba de los utensilios:
1. Llene un recipiente idóneo para el microondas con una taza de agua fría (250 ml.)
y con el utensilio que se quiere probar.
2. Póngalo en cocción a temperatura máxima durante 1 minuto.
3. Toque con cautela el utensilio. Si el utensilio vacío está caliente, no lo use para
cocciones en el microondas.
4. No supere el tiempo de cocción de 1 minuto.
Materiales que pueden utilizarse en el horno de microondas
Papel de aluminio
Sólo como protección. Pueden usarse trozos pequeños para
cubrir partes de carne o de pollo y así evitar que cuezan
demasiado. Es posible que se forme un arco si el papel está
demasiado cerca de las paredes del horno. El papel debería
estar a una distancia mínima de 1 pulgada (2,5 cm.) de las
paredes del horno.
Recipientes de
terracota
Siga las instrucciones del fabricante. El fondo de un recipiente
de terracota debe estar colocado por lo menos a 3/16 de
pulgada (5 mm.) sobre el plato giratorio. Un uso errado podría
causar la ruptura del plato giratorio.
Platos de mesa
Utilice solamente aquellos aptos para hornos de microondas.
Siga las instrucciones del fabricante. No utilice platos rajados o
parcialmente rotos.
Frascos de vidrio
Quite siempre la tapa. Úselos solamente para calentar
alimentos. Muchos frascos de vidrio no resisten al calor y
podrían romperse.
Productos de
vidrio
Utilice sólo productos de vidrio resistentes al calor e idóneos
para el horno. Controle que no tengan bordes de metal. No
utilice platos rajados o parcialmente rotos.
Bolsas para
cocción en el
horno
Siga las instrucciones del fabricante. No cierre con cierres
metálicos. Haga algunos cortes para permitir la salida del
vapor.
Tazas y platos de
papel
Utilice solamente para cocer/calentar durante breves lapsos de
tiempo. No se aleje durante la cocción.
ES
UTENSILIOS
PRECAUCIÓN
Peligro de daños personales
Es peligro que una persona que no esté debidamente
cualificada realice tareas de reparación que implique
retirar la carcasa del horno siendo esto lo evita la radiación
de las microondas.
44
Servilletas de
papel
Utilícelas para cubrir los alimentos durante el calentamiento,
para que absorban la grasa. Use, bajo control, sólo para
cocciones breves.
Papel pergamino
Utilice como cobertura para prevenir salpicaduras o como
cobertura para el vapor.
Plástico
Sólo si es apto para ser usado en hornos de microondas. Siga
las instrucciones del fabricante. Debe estar marcado con “Apto
para microondas”. Algunos recipientes de plástico se ablandan
cuando los alimentos en su interior se calientan. Las bolsas
para cocción de papel y de plástico cerradas herméticamente
deben ser perforadas o cortadas como indica el embalaje.
Film de plástico
Utilice sólo aquél apto para hornos de microondas. Use para
cubrir los alimentos para que no pierdan la humedad durante
la cocción. Controle que le film de plástico no esté en contacto
con los alimentos.
Termómetros
Utilice sólo aquellos aptos para los hornos de microondas
(termómetros para carne y para dulces).
Papel manteca
Utilice para cubrir los alimentos y así prevenir salpicaduras y
mantener la humedad.
Materiales que deben evitarse en los hornos de microondas
Bandejas de aluminio
Pueden causar la formación de arco. Ponga los
alimentos en platos aptos para hornos de microondas.
Recipientes para
alimentos de cartón con
asas de metal
Pueden causar la formación de arco. Ponga los
alimentos en platos aptos para hornos de microondas.
Utensilios de metal
El metal proteje los alimentos de la energía de
microondas. El metal puede causar la formación de
arco.
Cierres de metal
Pueden causar la formación de arco y pueden causar
un incendio en el interior del horno.
Bolsas de papel Podrían causar un incendio en el interior del horno.
Recipientes de
poliestireno o de
poliuretano
Los recipientes podrían derretirse o contaminar el
líquido que contienen si se los lleva a temperaturas
elevadas.
Madera
La madera se seca cuando se la usa en un horno de
microondas y podría rajarse o romperse.
ES
45
INSTALACIÓN DEL HORNO
Nombres de los componentes y de los accesorios del horno
Extraiga el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del horno.
El horno es suministrado con los siguientes accesorios:
1 Plato giratorio de vidrio
1 Conjunto de anillo rotante
1 Manual de instrucciones
A) Tablero de control
B) Eje del plato giratorio
C) Anillo de soporte
D) Plato de vidrio
E) Ventana de observación
F) Puerta
G) Sistema de bloqueo de seguridad
Atención: no utilice la rejilla metálica en el modelo de microondas. ¡Quítela siempre
cuando utilice la función de microondas!
Grill (sólo para la serie con Grill)
Apague el horno si la puerta queda abierta durante el funcionamiento.
Instalación del plato giratorio
Cubo (parte inferior)
Plato de vidrio
Eje del plato giratorio
Anillo de soporte
a. No coloque nunca el plato de vidrio al revés. El plato de vidrio debería estar
siempre libre.
b. Sea el plato de vidrio, sea el anillo de soporte, deben ser usados siempre
durante la cocción.
c. Los alimentos y los recipientes deben estar siempre sobre el plato de vidrio para
ser cocidos.
d. Si el plato de vidrio o el conjunto anillo plato giratorio se rajaran o se rompieran,
póngase en contacto con el centro de asistencia más cercano.
Instalación sobre la superficie de apoyo
Quite todo el material del embalaje y los accesorios. Examine el horno para
controlar que no haya sufrido daños como magulladuras o daños a la puerta. No
instale el horno si está dañado.
Parte interior: Quite todas las películas protectivas que se encuentran sobre las
superficies de la parte interior del horno de microondas.
No quite el revestimiento sutil de color marrón claro pegado en el interior del
horno ya que sirve para proteger el magnetrón.
F
G
A
C
B
E
D
ES
46
ES
Instalación
1. Elija una superficie plana que le proporcione el espacio
suficiente para la circulación de aire en entrada y en salida.
Es necesario mantener un espacio mínimo de , pulgadas
(20 cm.) entre el horno y cualquier pared adyacente.
(1) Deje un espacio mínimo de 12 pulgadas (30 cm.) sobre
el horno.
(2) No quite los pies de la parte inferior del horno.
(3) El bloqueo de las aberturas en entrada y/o en salida
podría dañar el horno.
(4) Coloque el horno lo más lejos posible de radios o
televisores. El funcionamiento del horno de microondas
puede provocar interferencias en la recepción de estos
aparatos.
2. Conecte el horno a una toma doméstica estándar.
Controle que el voltaje y la frecuencia sean iguales al voltaje
y a la frecuencia indicados en la plaquita de los valores
nominales.
¡ATENCIÓN! No instale el horno sobre una cocina u otros
electrodomésticos que desarrollen calor. Si se lo instala
cerca o sobre una fuente de calor, el horno podría dañarse
y la garantía no tendría validez.
La superficie de apoyo podría calentarse durante el
funcionamiento.
20cm
30cm
20cm
min85cm
0cm
7 9
47
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
Este horno de microondas utiliza controles electrónicos modernos para regular los
parámetros de cocción y de esta manera satisfacer sus necesidades.
1. Programación de la hora
Cuando se conecta el horno de microondas a la toma de corriente, el horno
visualizará "0:00" y una señal acústica emitirá un sonido.
1) Presione " , las cifras de la hora titilarán.
2) Gire " " para programar las horas; la cifra inherente a las horas debe
estar
comprendida entre 0 y 23.
3) Presione "
4) Gire " " para programar los minutos; la cifra inherente a los minutos debe
estar comprendida entre 0 y 59.
5) Presione "
Nota: 1) Si no se programa el reloj, éste no funcionará cuando estará conectado
eléctricamente.
2) Durante la programación del reloj, si presiona " " o si no efectúa
ninguna operación durante un minuto, el horno saldrá de la función de
programación.
2. Cocción de microondas
Presione " ionar la función deseada.
Gire "
" para programar el tiempo de cocción.
Presione " " para
comenzar la cocción.
Ejemplo: si desea utilizar una potencia del 80% para cocer durante 20 minutos,
deberá hacer funcionar el horno respetando los siguientes pasos:
1) Presione " ualizará "P100" y el
indicador " " estará encendido.
2)
"
a elegir una
potencia del 80%,
el LED visualizará
“P80”.
3) Gire " " para programar el tiempo de cocción hasta que el display visualice
"20:00"(el tiempo máximo de cocción es de 95 minutos).
4) Presione " " para comenzar la cocción, ":" se encenderá y el indicador
" " titilará (una señal acústica emitirá cinco sonidos al finalizar la cocción).
NOTA: los niveles para la regulación de los tiempos de programación son los
siguientes:
0---1 min. : 5 segundos
1---5 min. : 10 segundos
5---10 min. : 30 segundos
10---30 min. : 1 minuto
30---95 min. : 5 minutos
:" titilará."
ES
"
", las cifras de los minutos titilarán.
" para completar la programación de la hora.
Gire "
par
Presione " "
.
Presione " "
.
" una vez,gire " " para selecc
" una vez, el LED vis
48
Tabla de las potencias del horno de microondas
3. Cocción con Grill
1) Presione la tecla "
recerá "G " y la función
grill habrá sido seleccionada.
2) Gire " " para programar el tiempo de cocción. El tiempo máximo de cocción
es de 95 minutos.
3) Presione la tecla " " para comenzar la cocción.
80% 50% 30% 10%100%
Potencia del
microondas
Nota: Instrucciones para la cocción combinada
5. Puesta en marcha rápida y aumento del tiempo de cocción
Cuando el horno se encuentra en posición de espera, presione la tecla " "
para comenzar la cocción a la potencia máxima del microondas durante 30
segundos. El tiempo de cocción aumentará de 30 segundos cada vez que presione
la tecla " "; el tempo máximo que se puede programar es de 95 minutos.
Nota: La función no se activará en caso de cocción con otros programas.
ES
Presione " "
.
" dos veces; apa
49
3) Presione " " para programar el tiempo de cocción. El tiempo máximo de
cocción es de 95 minutos.
tecla " " para comenzar la cocción. Los indicadores de cocción
titilarán y “ :" estará encendido.
4) Presione la
1
2
3
4
Microondas Instrucciones Visualización LED
Grill Convección
4. Cocción Combinada
1) Presione la tecla "
r
ecerá "G " y la función
grill habrá sido seleccionada.
" dos veces; apa
2)
Presione " "
.
para seleccionar C-1 C-2,C-3OR C-4.
" "
Girar el mando
ES
1) Presione la tecla " " 3 vezes, "150" titilará.
2) Gire " " para seleccionar la función convección. " " titilará. " "
estará encendido.Para elegir la temperatura de convección deseada,
continúe con la rotación. Nota: la temperatura elegida debe estar entre 150
grados y 240 grados.
3) Presione " " para confirmar.
4) Presione " " para comenzar la fase de
precalentamiento. Cuando alcanzará la temperatura de precalentamiento, la
señal acústica emitirá dos sonidos para recordarle que debe introducir los
alimentos en el horno. La temperatura de precalentamiento será visualizada
y titilará.
5) Introduzca los alimentos en el horno y cierre
" para programar el tiempo de cocción. (El tiempo máximo es de 95
minutos).
6) Presione la tecla " " para iniciar la cocción.
la puerta del mismo. Gire
"
1) Presione la tecla "
2) Gire " " para seleccionar la función convección. " " titilará." " estará
encendido.Para elegir la temperatura de convección deseada, continúe con la
rotación.
3) Presione " " para confirmar.
4) Gire " " para programar el tiempo de cocción. (El tiempo máximo es de 95
minutos).
5) Presione la tecla " " para comenzar la cocción.
1) Presione la tecla " ; el LED visualizará "dEF1".
2) Gire " " para seleccionar el tiempo de cocción. Contemporáneamente, " "
y "
" estarán encendidos. El tiempo que se puede programar va de 00:05
a 95:00. El
nivel de potencia programado es P30 y no puede ser programado.
3) Presione la tecla " " para comenzar el descongelamiento. Los indicadores
"
" y " " titilarán.
z
" una ve
6. por convección (Con función de precalentamiento)
7. Cocción por convección (Sin función de precalentamiento)
50
"3 vezes, "150" titilará.
1) Presione "
rá "dEF2".
2) Gire " " para seleccionar el peso del alimento que debe
comprendido entre 100 gr. e 2000 gr.
3) Presione la tecla " " para comenzar el descongelamiento. Los indicadores
" " titilarán y el indicador “g” se apagará.
descongelar.Contemporáneamente "g" estará encendido. El peso deberá
estar
" y "
" dos veces; el LED visualiza
8. Descongelamiento según el tiempo
9. Descongelamiento según el peso
ES
1) En estado de resposo, pulsar o girar el mando selector hacia la
derecha para seleccionar el menú que se necesite. Aparecerá, en orden, la siguiente secuencia:
“A-01”, “A-02”….”A-10”.
2) Pulsar para confirmar el menú seleccionado.
2) Girar el mando para seleccionar el menú desde b-1 a b-4.
3) Pulsar para empezar la cocción.
Al finalizar la cocción, el avisador acústico sonará 5 veces. Si se ha configurado el reloj
previamente, se mostrará la hora vigente. En caso contrario, marcará 0:00
EJEMPLO: Para cocinar PASTA:
1) Pulsar siete veces, aparecerá en la pantalla“A-07”, siendo este el menú pasta que
se ha seleccionado. Se iluminarán los indicadores y .
2) Pulsar para confirmar el menú seleccionado.
3) Dejar de girar el mando selector cuando aparezca en la pantalla “b-4”.
3) Pulsar para empezar la cocción.
Al finalizar la cocción, el avisador acústico sonará 5 veces. A continuación, el microondas entra
en modo reposo.
" "
" "
" "
" "
" "
" "
" "
" "
" "
" " " "
.
Cocciones en secuencia
Se pueden establecer al máximo dos programas de cocción en secuencia. Si uno
de los dos programas es el descongelamiento, éste debe ser establecido como
primer programa. Se escuchará una señal acústica al finalizar cada programa y
luego comenzará el programa sucesivo.
Nota: El menú Auto no puede ser programado como uno de los menúes en
secuencia.
Ejemplo: si desea descongelar 500 gr. de alimentos y cocerlos con una potencia de
microondas del 80% durante 5 minutos, los pasos que debe seguir son los
siguientes:
2) Gire " " para programar el peso del alimento. Deje de girar cuando aparecerá
"500";
1) Presione "
rá "dEF2".
" dos veces; el LED visualiza
ione " " una vez, el LED visualizará "P100" y el
indicador " " estará encendido.
3) Pres
11.
10. MENÚ S AUTOMÁTICO
51
Nota: al finalizar la primera parte del programa, la señal acústica emitirá un sonido
y luego comenzará la segunda parte del programa. Al finalizar todos los programas,
la señal acústica emitirá cinco sonidos y la unidad volverá a la posición de espera.
12. Cocciones con puesta en marcha diferida
1) Primero programe el reloj (consulte las instrucciones inherentes a la
programación del reloj).
2) Establezca el programa de cocción. Se pueden establecer al máximo dos
programas de cocción. El descongelamiento no puede ser programado con esta
función.
3) Presione " ". Aparecerá el reloj. La cifra inherente a la hora titilará.
4) Gire " " para programar la hora; la cifra establecida para las horas debe estar
comprendida entre 0 y 23.
5) Presione " ", las cifras de los minutos titilarán.
6) Gire " " para programar los minutos; la cifra establecida para los minutos
debe estar comprendida entre 0 y 59.
7) Presione " " para finalizar la programación. " :" estará encendido, la señal
acústica emitirá dos sonidos a la hora programada y la cocción comenzará
automáticamente.
Nota: 1) El reloj debe ser programado antes de comenzar la operación. De lo
contrario, la función de puesta en marcha diferida no funcionará.
2) Si el programa de puesta en marcha diferida ha sido programado sin
establecer el programa de cocción, toda la programación servirá como
despertador. Es decir, que a la hora establecida la señal acústica emitirá
sólo cinco sonidos.
tecla " " para comenzar la cocción.
ES
"
a elegir una
potencia del 80%,
el LED visualizará
“P80”.
Gire "
par
Presione " "
.
4)
5) Gire " " para programar el tiempo de cocción de 5 minutos.
6) Presione la
13. Función de control e la programación
(1) Durante la cocción, presione " "; la potencia de microondas
actual aparecerá durante 3 segundos.
(2) En la fase de puesta en marcha diferida, presione "
visualizar el horario elegido para la cocción diferida. El tiempo de inicio de la
cocción titilará durante 3 segundos; luego el horno volverá a mostrar la hora.
(3) Durante la cocción, presione " " para controlar la hora. Aparecerá
durante 3 segundos.
" para
52
16. Función de bloqueo para niños
Bloqueo: en posición de reposo, presione " " durante 3 segundos; se
escuchará un sonido prolongado que confirma la activación de la función de
bloqueo para niños; el LED mostrará " " y " " estará encendido.
Desbloqueo: en la posición de bloqueo, presione " " durante 3 segundos;
se escuchará un sonido prolongado que confirma el desbloqueo; el LED volverá al
reloj y " " se apagará.
17. Protección del ventilador
Después de una cocción con microondas o combinada de más de 5 minutos, el
horno se detendrá durante los últimos 15 segundos y funcionará sólo el ventilador.
18. Función protectiva del Magnetrón
Si el aparato funcionará durante 30 minutos al máximo nivel de potencia, el horno
se programará automáticamente al 80% de la potencia de microondas para
proteger el magnetrón.
19. Función de apagado automático
Si la puerta queda abierta durante 10 minutos, la luz del horno se apagará.
Presione cualquier tecla después de la apertura de la puerta para reactivar la
cuenta regresiva. La luz del horno se encenderá.
. Detalle
(1) La señal acústica emitirá un sonido cuando se gira el botón de mando al inicio
del procedimiento.
(2) En caso de apertura de la puerta durante la cocción, se deberá presionar la
tecla " " para continuar.
(3) Una vez establecido el programa de cocción, la tecla
"
" debe ser
presionada al máximo en 1 minuto; de lo contrario, aparecerá la hora y la
programación será cancelada.
(4) La señal acústica emitirá un sonido en caso de presión correcta; de lo contrario,
no se escuchará ningún sonido.
ES
53
14. Función ECO
En estado de reposo, pulsar . En caso de no actividad durante 1 minuto, se
apagará la pantalla. Se puede activar la pantalla pulsando cualquier botón.
NOTAS:
1) Si la puerta del microondas permanece abierta, no funciona la función ECO.
2) Pulsar cualquier bon o abrir la puerta para encencer la pantalla cuando el microondas
esté en modo ECO.
3) En caso de que el microondas entre en modo ECO y previamente se haya configurado
el bloqueo infantil, desbloquear el microondas para poderlo utilizar.
" "
En el estado de espera, pulse " " y " " al mismo tiempo por 3
segundos para entrar en modo silencioso. Bajo de esta modalidad,
todos los botones acaban de sonar.
Para reactivar el sonido y salir de el modo silencioso: en estado de
espera, pulse " " y " " al mismo tiempo por 3 segundos.
1 5 . Modo silencioso
20
Tabla de los Menúes Automáticos de Cocción
ES
Peso (g)
b-1 Calentar Pizza
b-2 Calentar Pan
b-3 Pastel Salado
b-4 Masa
b-1 Vapor
b-2 Croquetas de Patata
b-3 Patatas Asadas
b-4 Patatas Fritas
b-1 Pollo
b-2 Pavo
b-3 Cerdo
b-4 Carne Roja
b-1 Mejillones
b-2 Salmón (Pescado)
b-3 Filete de Atún
b-4 Lubina
b-1 Brócoli
b-2 Espinacas
b-3 Zanahorias
b-4 Hinojo
1 taza
1 taza
1 taza
50 (añadir 500 ml de agua)
1 taza
b-1 Leche (1 taza / 240 ml)
b-2 Café (1 Taza / 120 ml)
b-3 Té
b-1 Pasta rellena
b-2 Arroz
b-4 Chocolate Caliente
b-3 Sopa (Calentar Sopa de Verduras)
b-4 Pasta
PAN
PATATAS
CARNE
VERDURAS
PESCADO
BEBIDAS
CALIENTES
Potencia
A-01
A-02
A-03
A-04
A-05
A-06
A-07
54
300
C-4
100
C-3
600
600
500
C-4
convección
convección
convección
C-1
ES
Peso (g)
PASTELES
BEBÉ
SALUDABLE
Potencia
b-1 Bizcocho
b-2 Pastel
1 Taza
150 (Añadir 500 ml agua)
b-3 Mermelada
b-4 Magdalenas
b-1 Homogeneizar
b-2 Caldo
b-3 Esterilización
b-4 Leche Infantil
b-1 Alimentos Deshidratados
b-2 Yogurt casero
b-3 Pasta integral
b-4 Legumbres
A-08
A-09
A-10
Tabla de los Menúes Automáticos de Cocción
55
300
C-4
Búsqueda de los problemas
NORMAL
Interferencia del horno de
microondas con la
recepción televisiva
Es posible que haya interferencias con la recepción
de una radio o de un televisor durante el
funcionamiento del horno de microondas. Se trata de
un fenómeno semejante al que puede ocurrir con
otros electrodomésticos pequeños, como
mezcladoras, aspiradoras o ventiladores eléctricos.
Es normal.
Luz atenuada
Durante las cocciones con microondas de baja
presión, la luz del horno puede atenuarse. Se trata
de una cosa normal.
Se acumula vapor sobre la
puerta, sale aire caliente
por los orificios de
expulsión
Durante la cocción, es posible que salga vapor de los
alimentos. La mayor parte de este vapor viene
expulsado por los orificios de expulsión, pero parte
del vapor podría acumularse sobre las superficies
frías, como la puerta del horno. Se trata de una cosa
normal.
Encendido accidental del
horno sin alimentos en su
interior
El funcionamiento del horno sin alimentos en su
interior, durante lapsos de tiempo limitados, no daña
el horno. Pero es mejor evitarlo.
El cable de alimentación no
ha sido insertado
correctamente en la toma
de corriente
Quite el enchufe de la toma de
corriente y vuelva a
introducirlo después de 10
segundos
El fusible salta o se pone
en marcha el interruptor
automático
Cambie el fusible o reponga el
interruptor automático
(reparado por personal
calificado de nuestra
empresa)
El horno no se
enciende
Problemas con la salida
Controle la salida con otro
electrodoméstico
El horno no
calienta
La puerta no está bien
cerrada
Cierre bien la puerta
El plato de vidrio
hace ruido durante
el funcionamiento
del horno
Rodillos sucios y residuos
sobre el fondo del horno
Tome como referencia el
párrafo “mantenimiento del
microondas” para limpiar las
partes sucias.
Problema Posible causa Remedio
ES
SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE. Si no puede identificar la causa del
funcionamiento anormal: apague el aparato (no lo trate bruscamente) y póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia. NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO. ¿Dónde
se encuentra? Es importante informar al Servicio de Asistencia de su código de producto
y del número de serie (un código de 16 caracteres que empieza por el número 3). Se
puede encontrar en el certificado de garantía o en la placa de datos situada en el aparato.
Servirá para evitar viajes inútiles a los técnicos y, por lo tanto (lo que es más importante)
para ahorrar los correspondientes costes adicionales.
56
ES
Este dispositivo está marcado según la Directiva Europea
2002/96/CE de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE). Si se asegura de que este producto es desechado
correctamente, ayudará a prevenir potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente y para la seguridad humana,
que podría causar la manipulación inadecuada de los residuos
de este producto. La presencia de este símbolo en el producto
indica que este producto no se puede tratar como desecho doméstico. El
producto se debe entregar en el punto de recogida adecuado para el reciclado
de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación se debe llevar a cabo de
acuerdo con las normas ambientales locales sobre eliminación de residuos.
Para más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de
este producto, pónase en contacto con su oficina local, su servicio de
eliminación de residuos domésticos o la tienda en la que compró el producto.
57
Guía de cocina
MICROONDAS
La energía de microondas realmente penetra los alimentos, atraídas y
absorbidas por su contenido acuoso, graso o de azúcar. Las microondas causan
que las moléculas en los alimentos se muevan con rapidez. El movimiento rápido
de estas moléculas crea fricción y el calor resultante cocina el alimento.
COCINAR
Utensilios para la cocina con microondas:
Los utensilios y vajilla deben permitir que la energía de microondas pase a través
de ellos para máxima eficiencia.
Las microondas se reflejan por medio de metal, tal como acero inoxidable,
aluminio y cobre, pero ellas pueden penetrar a través de cerámica, vid rio,
porcelana y plástico así como papel y madera. Por lo tanto los alimentos nunca
deben cocinarse en recipientes de metal.
Alimentos apropiados para cocinar con microondas:
Muchas clases de alimentos son apropiados para cocinar con microondas,
incluyendo vegetales frescos y congelados, fruta, pasta, arroz, granos, judías,
pescado y carne. Salsas, flan, sopas, budines al vapor, conservas, y chutney
pueden cocinarse en un horno de microondas. Hablando en general, cocinar con
microondas es ideal para cualquier alimento que normalmente se prepara sobre
una hornalla.
Tapado durante la cocción
Es muy importantes tapar los alimentos durante la cocción ya que en la medida
que el agua que va evaporando, el vapor liberado contribuye al proceso de
cocción. Los alimentos pueden cubrirse en diferentes formas: ej. Con un plato de
cerámica, una tapa de plástico o con película adherente apropiada para
microondas.
Tiempos de reposo
Es importante permitir un tiempo de reposo una vez que usted haya finalizado de
cocinar los alimentos para permitir que la temperatura dentro del alimento se
nivele.
ES
58
Guía de cocina
Guía de cocina para vegetales congelados
Use un tazón de vidrio pirex con tapa. Cocine con tapa por un tiempo mínimo
vea la tabla. Continúe cocinando hasta obtener el resultado que usted prefiera.
Revuelva dos veces durante la cocción y una vez después de cocidos. Agregue
sal, hierbas o manteca después de cocido. Cubra durante el tiempo de reposo.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempode
reposo
(min.)
Instrucciones
cuchara sopera) de
agua fría.
Bróculi 300g P80 8-9 2-3
Agregue 30 ml (2
cuch.sop.) de agua fría.
cuchara sopera) de
agua fría.
Judías verdes 300g P80 7½-8½ 2-3
Agregue 30 ml (2
cuch.sop.) de agua fría.
Vegetales
mezclados
(zahahorias/
arvejas/maíz)
cuchara sopera) de
agua fría.
Vegetales
mezclados
(Estilo chino)
300g P80 7½-8½ 2-3
Agregue 15 ml (1
cuchara sopera) de
agua fría.
Espinaca 150g P80
Arvejas 300g P80
300g P80
5-6 2-3
Agregue 15 ml (1
7-8 2-3
Agregue 15 ml (1
7-8 2-3
Agregue 15 ml (1
ES
59
Guía de cocina (continuación)
Guía de cocina para vegetales frescos
Use un tazón apropiado de vidrio pirex con tapa. Agregue 30-45 ml de agua fría
(2-3cuch.sop.)porcada250gamenosqueserecomiendeotracantidad de
agua
y cocinar con tapa por el tiempo mín imo – vea la tabla.
Continúe cocinando hasta o btener el resultado que usted prefiera. Revuelva una
vez durante y una vez después de la cocción. Agregue sal, hierbas o manteca
después de cocido. Cubrir durante el tiempo de reposo de 3 minutos.
Consejo útil:Corte los vegetales frescos en partes de tamaño parejo. Cuanto
más pequeños los corte más rápido se cocinan.
Todos los vegetales frescos deberían cocinarse usando la potencia máxima
del microondas
(P100).
Alimentos Porción
Tiempo
(min.)
Tiempo de
reposo
(min.)
Instrucciones
500g
3½-4
6-7
Arregle los tallos en el centro.
Repollitos de
Bruselas
250g 5-5½ 3
Agregue 60-75 ml (5-6 ch.sop.) de
agua.
tamaño parejo.
Coliflor
250g
500g
4-4½
6½-7½
3
Prepare gajos de tamaño parejo.
Corte los gajos grandes en
mitades. Arregle los tallos en el
centro.
Agregue 30 ml (2 cuch.sop) de
agua o un botón de manteca.
Cocine hasta que estén tiernos.
Berenjenas 250g -3 3
Corte las berenjenas en pequeñas
rodajas y salpique con 1
cucharada de jugo d e limón.
gruesas.
Hongos
125g
250g
1-1½
2-2½
3
Prepare hongos enterospequeños
u hongos en rodajas.
No agregue nada de agua.
Salpique con jugo de limón.
Condimente con sal y pimienta.
Escurra antes de servir.
mitades. Agreguesolamente 15 ml
(1 cuch.sop.) de agua.
Bróculi
250g
3
Prepare gajos de tamaño parejo.
Zanahorias 250g -4 3
Corte laszanahorias enrodajas de
Calabacines 250g 3-3½ 3
Corte los calabacines en rodaja s.
Puerros 250g 3-3½ 3
Corte los puerros en rodajas
Cebollas 250g 4-4½ 3
Corte las cebollas en rodajas o
ES
60
Guía de cocina (continuación)
Guía de cocina para arroz y pasta
Arroz: Use un tazón de vidrio pirex con tapa el arroz dobla su volumen
durante la cocción. Cocine con tapa.
Después que se ha terminado el tiempo de cocción, revuelva
antes del tiempo de reposo, ponga sal y agregue hierbas y
manteca.
Observación: el arroz puede no haber absorbido toda el agua
cuando el tiempo de cocción ha finalizado.
Pasta: Use un tazón grande de vidrio pirex. Agregue agua hirviendo, una
pizca de sal y revuelva bien. Cocine destapado.
Revuelva ocacionalmente durante y después de cocido. Cubra
durante el tiempo de reposo y escurra bien luego.
Pimiento
morrón
250g 3½-4 3
Corte el pimiento en pequeñas
rebanadas.
500g
3-4
6-7
en mitades o cuartos de similar
tamaño.
Nabo 250g 4½-5 3 Corte el nabo e n pequeños cubos.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo de
reposo
(min.)
Instrucciones
Arrozblanco
(prelavado)
250g
375g
17½-
18½
5
Agregue
500
ml de agua fría.
Agregue
750 ml
de agua fría.
Arroz
integral
(prelavado)
250g
375g
P100
20-21
22-23
5
Agregue
500 ml
de agua fría.
Agregue
750 ml
de agua fría.
Arroz
mezclado
(arroz +
arroz
integral)
Agregue
500 ml
de agua fría.
Maíz
mezclado
(arroz +
grano)
250g P100 17-18 5
Agregue
400 ml
de agua fría.
Agregue
1000 ml
de agua
caliente.
Alimentos Porción
Tiempo
(min.)
Tiempo de
reposo
(min.)
Instrucciones
P100
15-16
250g P100 16-17 5
Pasta 250g P100 10-11 5
Papas
250g
3
Pese las papas peladas y córtelas
ES
61
Guía de cocina (continuación)
CALENTADO
Su horno de microondas calentará alimentos en una fracción del tiempo que
normalmente toma el horno de hornalla.
Use los niveles de potencia y tiempos de calentado en el siguiente gráfico como
una guía.
Los tiempos en el gráfico consideran los líquidos con una temperatura ambiente
de alrededor de +18 a +20°C o un alimento enfriado con una temperatura de
alrededor de +5 a +7°C.
Arreglo y tapado
Evite calentar trozos grandes tal como cu artos de pollo tienden a sobre-
cocinarse y se secan antes que el centro esté ni siquiera caliente. Si calienta
pequeños trozos obtendrá mayor éxito.
Niveles de potencia y cuándo revolver
Algunos alimentos pueden ser calentados usando la potencia maxima mientras
otros deberían calentarse usando niveles de potencia más bajos.
Fíjese en las tablas de guía. En gene ral, es mejor calentar alimentos usando un
nivel de potencia s bajo, si el alimento es delicado, en grandes cantidades, o
si es probable que se caliente demasiado muy rápidamente (pasteles de
picadillo, por ejemplo).
Revuelva bien o de vuelta el alimento durante el calentado para ob tener el mejor
resultado. Cuando sea posible, revuelva antes de servir.
Tenga particular cuidado cuando calienta líquidos y alimentos para bebés. Para
evitar la ebullición eruptiva de los líquidos y con ello una escaldadura, revuelva
antes, durante y después de calentar. Manténgalos en el horno de microondas
durante el tiempo de reposo. Recomendamos poner una cuchara de plástico o
varilla de vidrio dentro de los líquidos. Evita que los alimentos se sobre-calienten
(y por lo tanto se estropeen).
Es preferible estimar en menos el tiempo de cocción y agregar tiempo extra de
calentado, si fuera necesario.
Tiempos de calentado y de reposo
Cuando caliente alimentos por primera vez, es útil tomar nota del tiempo que
llevan para futura referencia.
Siempre asegúrese que la comida calentada esté bien caliente e n todas partes.
Permita que el alimento repose después de calentado deje que la temperatura
se iguale. El tiempo de reposo recomendado después del calentado es de 2-4
minutos, a menos que se recomiende otro tiempo en el gráfico.
Tenga particular cuidado cuando caliente líquidos y alimentos para bebés. Vea
también el capítulo con las precauciones de seguridad.
ES
62
Guía de cocina (continuación)
CALENTADO DE LIQUIDOS
Siempre permita un tiempo de reposo de al meno s 20 segundos después que el
horno ha sido apagado para permitir que la temperatura se iguale. Revuelva
durante el calentado, si fuera necesario, y SIEMPRE revuelva después de
calentar. Para evitar la ebullición eruptiva y una posible escaldadura, usted
debería poner una cuchara deplástico o varilla de vidrio en las bebidas y revolver
antes, durante y después de calentar.
CALENTAR ALIMENTOS PARA BEBES
ALIMENTOS PARA BEBES:
Vacíe el contenido dentro de un plato hondo de cerámica. Cubra con una tapa de
plástico. ¡Revuelva bien después de calentar! Deje reposar por 2-3 minutos
antes de servir. Revuelva nuevamente y verifique la temperatura. Temperatura
recomendada al servir: entre 30-40°C.
LECHE PARA BEBE:
Vierta la leche dentro de un biberón de vidrio esterilizado. Caliente destapado.
Nunca caliente el biberón del bebé con la tetina puesta, el biberón puede
explotar si se sobre-calienta.
¡Agite bien antes del tiempo de reposo y nuevamente antes de servir! Siempre
verifique cuidadosamente la temperatura de la leche para el beb é antes de
dársela al bebé. Temperatura recomendada al servir: 37°C.
OBSERVACION:
Los alimentos para bebés necesitan que se los verifique en forma
particularmente cuidadosa antes de servir para preve nir quemaduras. Use los
niveles de potencia y tiempos de la siguiente tabla como una guía para el
calentado.
ES
63
Guía de cocina (continuación)
Calentado de líquidos y alimentos
Use los niveles de potencia en esta tabla como guía para el calentado.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo
dereposo
(min.)
Instrucciones
Bebidas
(café, leche,
agua para
con
temperatura
ambiente)
150 ml
(1 taza)
300 ml
(2 tazas)
450 ml
(3 tazas)
600 ml
(4 tazas)
1½-2
2½-3
3-3½
cerámica y caliente sin
cubrir. Coloque una taza
en el centro, 2 más en
oposición una de otra y 3
o 4 en un círculo.
Revuelva
cuidadosamente antes y
después del tiempo de
reposo, sea cuidadoso
mientras las está
sacando del horno.
Sopa
(helada)
250g
350g
450g
550g
P100
2-2½
2½-3
3-3½
3½-4
2-3
Vierta dentro de un plato
o tazón hondo de
cerámica.
Cubra con una tapa de
plástico. Revuelva bien
después de calentar.
Revuelva nuevamente
antes de servir.
Guisado
(helado)
plato hondo de cerámica.
Cubra con una tapa de
plástico.
Revuelva
ocasionalmente durante
el calentado y
nuevamente antes de
dejar reposar y servir.
Pasta con
salsa
(helada)
350g P80 3½-4½ 3
Ponga la pasta (ej.
Spaghetti o fideos al
huevo) sobre un plato
llano de cerámica.
Cubra con película
adherente para
microondas.
Revuelva antes de servir.
P100
1-1½
350g P80
1-2
Vierta en una taza de
4½-5½ 2-3
Ponga el guisado en un
ES
64
Guía de cocina (continuación)
Pastarellena
con salsa
(helada)
(ej.ravioles,tortelines) en
un plato hondo de
cerámica.
Cubra con una tapa de
plástico.
Revuelva
ocasionalmente durante
el calentado y
nuevamente antes de
dejar reposar y al servir.
Comida en
plato
(helada)
350g
450g
550g
P80
4½-5½
5-6
5½-6½
3
Coloque un plato de
comida helada lista-para-
calentar para 2-3 sobre
un recipiente de
cerámica. Cubra con
película adherente para
microondas.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo
dereposo
(min.)
Instrucciones
350g P80 4-5 3
Ponga la pasta rellena
ES
65
Guía de cocina (continuación)
Calentar alimentos y leche para bebés
Use los niveles de potencia en esta tabla como guía para el calentado.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo
dereposo
(min.)
Instrucciones
Alimentos
parabebés
(vegetales
+ carne)
dentro de un plato hondo
de cerámica.
Cocinetapado.Revuelva
después de que haya
pasado el tiempo de
calentado. Dejar reposar
por 2-3 minutos. Antes
de servir, revuelva bien y
verifique la temperatura
cuidadosamente.
Papilla
parabebés
(grano +
leche +
fruta)
190g P80 20sec. 2-3
Vacíe el contenido
dentro de un plato hondo
de cerámica.
Cocine tapado.
Revuelva después del
tiempo de cocción. Dejar
reposar por 2-3 minutos.
Antes de servir, revuelva
bien y v erifique la
temperatura
cuidadosamente.
Lechepara
bebés
100ml
200ml
1min.
10 seg.
vierta dentro de un
biberón de vidrio
esterilizado. Colóquelo
en el centro del plato
giratorio. Cocine
destapado. Agite bien y
deje reposar por al
menos 3 minutos. Antes
de servir, revuelva bien y
verifique la temperatura
cuidadosamente.
190g P80
P30
30-40
seg.
1min.
-
30sec. 2-3
Vacíe el contenido
2-3
Revuelva o agite bien y
ES
66
Guía de cocina (continuación)
GRILL
El suplemento para calentar con grill está colocado debajo del techo de la
cavidad. Opera mientras la puerta está cerrada y el plato giratorio está rotando.
La rotación del plato giratorio hace que la comida se dore en forma uniforme.
Precalentar el grill por 4 minutos hace que la comida se dore más rápidamente.
Utensilios para cocinar con el grill:
Deberían ser a prueba de llama y pueden incluir metal. No use ningún tipo de
utensilio de plástico, en la medida que pueden derretirse.
Alimentos apropiados para cocinar en el grill:
Chuletas, salchichas, bistecs, hamburguesas, lonjas de jamón y tocino,
porciones finas de pescado, sandwiches y toda clase de tostadas con aderezos.
OBSERVACIÓN IMPORTANTE:
Por favor recuerde que los alimentos deben ser colocados sobre la rejilla alta,
a menos que se den otras instrucciones.
MICROONDAS + GRILL
Este modo de cocinar combina el calor radiante que viene del grill con la
velocidad de cocción de las microondas. Opera solamente mientras la puerta
está cerrada y el plato giratorio esté rotando. Debido a la rotación del plato
giratorio, los alimentos se doran en forma uniforme.
Utensilios para cocinar con microonadas + grill :
Por favor use los utensilios por los que las microondas pue dan pasar a través.
Los utensilios deberían ser a prueba de llama . No use utensilios de metal con el
modo combinado. No use ningún tipo de utensilio de plástico, en la medida que
puede derretirse.
Alimentos apropiados para cocinar con microondas + grill:
Los alimentos apropiados para cocinar con el modo combinado incluyen toda
clase de alimentos cocidos que necesitan ser calentados y dorados ( ej. Pasta a l
horno), así como alimentos que requ ieren un tiempo corto de cocción para dorar
la parte superior del alimento.
También, este modo puede usarse para po rciones gruesas de alimento que se
beneficien de una parte superior dorada y crocante (ej.Presas de pollo, dándolas
vuelta a mitad de su cocción).
Por favor refíerase a la tabla para grill por detalles adicionales.
Los alimentos deben ser dados vuelta, si se quiere que se doren de
ambos lados.
ES
67
Guía de cocina (continuación)
Gu
ía de cocina con grill para alimentos frescos
Precaliente el grill con la función grill por 4 minutos.
Use los niveles de potencia y tiempos que aparecen en esta tabla como guía
para cocinar con el grill.
Alimentos
frescos
Porción Potencia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
Rebanadas
tostadas
4ps
(cada
una 25g)
Grill
sola-
mente
tostadas una al lado de la
otra sobre la rejilla.
Panecillos
(ya
horneados)
2-4
piezas
Grill
sola-
mente
2½-3½ 1½-2½
Ponga los panecillos
primero con la parte inferior
hacia arriba en un círculo
directamente sobre el plato
giratorio.
Tomates al
grill
200g
(2piezas)
400g
(4piezas)
C2
3½-4½
5-6
mitades. Ponga algo de
queso sobre la parte
superior. Arréglelas en un
círculo en un plato llano de
vidrio pirex.
Colóquelo sobre la rejilla.
Tostada de
Tomate-
Queso
4 piezas
(300g)
C2
4-5 -
Ponga a tostar las
rebanadas de pan primero.
Ponga las tostadas con el
aderezo sobre la rejilla.
Deje reposar por 2-3
minutos.
Tostadas
Hawaii
(ananá,
jamón,
rebanadas
de queso)
2 piezas
(300g)
4 piezas
(600g)
C1
3½-4½
6-7
primero. Ponga la tostada
con el aderezo sobre la
rejilla. Ponga 2 tostadas en
formaopuestadirectamente
sobre larejilla. Dejereposar
por 2-3 minutos.
Papas
horneadas
250g
500g
C1
4½-5½
6½-7½
-
Corte laspapas enmitades.
Póngalas en un círculo
sobre la rejilla con el lado
cortado hacia el grill.
3½-4½ 3-4
Ponga las rebanadas
-
Corte los tomates en
-
Toste lasrebanadas de pan
ES
68
Guía de cocina (continuación)
Gratinado
(vegetales
y papas)
(enfriado)
pequeño recipiente de
vidrio pirex. Ponga el
recipiente sobre la rejilla.
Después de cocidos deje
reposar por 2-3 minutos.
Presas de
pollo
450g
(2 pzs)
650g
(2-3 pzs)
850g
(4 pzs)
C2
7-8
9-10
11-12
7-8
8-9
9-10
Prepare las presas de pollo
con aceite y especias.
Póngalas en un círculo con
los huesos hacia el medio.
No ponga ninguna presa de
pollo en el centro de la
rejilla. Deje reposar por 2-3
minutos.
1100g
C1
10-12
12-14
9-11
11-13
Pinteelpolloconaceitey
especies. Ponga el pollo
primero con la pechuga
hacia abajo,segundo conla
pechuga hacia arriba sobre
el plato giratorio. Deje
reposar por 5 minutos
después de la cocción con
el grill.
Alimentos
frescos
Porción Potencia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
500g C1 9 -11 -
Ponga los alimentos en un
Pollo asado
900g
ES
69
Guía de cocina (continuación)
Guía de cocina con grill para alimentos frescos
Alimentos
frescos
Porción Potencia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
Chuletas
de cordero
(medium)
sola-
mente
chuletas de cordero con
aceite y especias.
Colóquelas en un círculo
sobre la rejilla. Después
de cocinar deje reposar
por 2-3 minutos.
Bistecs de
cerdo
250 g
(2 ps)
500 g
(4 ps)
HMO +
Grill
C2
6-7
8-10
(Grill
sola-
mente)
5-6
7-8
Conunpincelcubralos
bistecs de cerdo con
aceite y especieas.
Colóquelos en un círculo
sobre la rejilla. Después
de cocinar deje reposar
por 2-3 minutos.
Pescado
asado
450g
650g
C2
6-7
7-8
7-8
8-9
Pinte la piel del pescado
entero con aceite y
hierbas y especies.
Ponga el pe scado lado a
lado(cabezacontra cola)
sobre la rejilla.
Manzanas
asadas
2 manzanas
(unidad
400g)
4 manzanas
(unidad
800g)
C2
6-7
10-12
-
Saque el centro de las
manzanas y llénelos con
pasas de uva y
mermelada. Ponga
algunas almendras en
trozos sobre la parte
superior. Ponga las
manzanassobreun plato
llanodevidriopírex.
Coloque el recipiente
directamente sobre el
plato giratorio.
10-12 8-9
Con un pincel cubra las
400g (4pcs)
Grill
ES
70
Guía de cocina (continuación)
Gu
ía de cocina con grill para alimentos congelados
Use los niveles de potencia y tiempos que aparecen en esta tabla como guía
para cocinar con el grill.
Alimentos
congelados
Porción
Poten-
cia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
Panecillos
(cada una
50 g)
2pzs
4pzs
HMO+
Grill
C2
1½-2
2½-3
Grill
sola-
mente
2-3
2-3
Arregle los panecillos en un
círculo con el lado de abajo
hacia arriba directamente
sobre el plato giratorio.
Cocine con el grill el
segundo lado de los
panecillos hacia arriba hasta
lograr el tostado que usted
prefiera. Deje reposar por 2-
5 minutos.
Baguettes /
Pandeajo
200-250g
(1pz)
HMO+
Grill
C1
3½-4
Grill
sola-
mente
2-3
Ponga la baguette
congelada diagonalmente
sobre papel de hornear
encima de la rejilla. Despu és
de cocinar con el grill deje
reposar por 2-3 minutos.
Gratinado
(vegetalesy
papas)
congelados en un pequeño
recipiente de vidrio pirex.
Ponga el recipiente sobre la
rejilla. Después de cocidos
deje reposar por 2-3
minutos.
Pasta
(Canelones,
Macarrones
, Lasaña)
400g C1 14-16 -
Pongala pastacongelada en
un recipiente pequeño
rectangular llano de vidrio
pirex. Ponga el recipiente
directamente sobre el plato
giratorio. Después de
cocidos deje reposar por 2-3
minutos.
Gratinado
de pescado
en un recipiente pequeño
rectangular llano de vidrio
pirex. Ponga el recipiente
directamente sobre el plato
giratorio. Después de
cocidos deje reposar por 2-3
minutos,
400g C1
400g C1
13-15 -
Ponga los alimentos
16-18 -
Pongael pescadocongelado
ES
71
PN:16170000A37380
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Candy CMXC 25DCS Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario