Candy CMC 25D CS Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
Horno de microondas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el horno de
microondas y consérvelas.
Si respetará las instrucciones de este manual, su horno le garantizará un excelente
funcionamiento durante muchos años.
CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
ES
61
MODELOS: CMC 25D CS
CONVENCCIÓN/GRILL/COMBI
MICRO
AUTO CALENTAMIENTO
TIEMPO/PRE-SET
PARO/RESET /
BLOQUEO
INICIO/EXPRESS
DESCONGELACI
TIEMPO/ PESO/
MENU AUTO
ES
62
PRECAUCIONES PARA EVITAR EVENTUALES EXPOSICIONES EXCESIVAS A
LA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS
(a) No intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta ya que ésto podría
causar una peligrosa exposición a la e
romper ni alterar los cierres de seguridad..
(b) No coloque ningún objeto entre la parte anterior del horno y la puerta y no deje
acumular restos de suciedad o de detergente sobre la superficie de los burletes.
(c) ¡ATENCIÓN! Si la puerta o el burlete están dañados, no utilice el horno hasta
que una persona competente no lo haya reparado.
APÉNDICE
Si el aparato no se mantiene bien limpio, su superficie podría dañarse y ésto podría
reducir la duración del mismo y acarrear situaciones de peligro.
Características técnicas
Potencia nominal 230V~50Hz
Potecia nominal en entrada (Microondas) 1450 W
Potencia nominal en salida (Microondas) 900 W
Diámetro del plato giratorio 315 mm.
nergía de las microondas. Es importante
no
Dimensiones externas (LxPxH)
511 x 485 x 284 mm
Potencia nominal en entrada 00 W
Capacidad del horno 2
Peso neto 17. kg.
Potencia nominal en entrada (Grill)
1000 W
20
(Convección)
ES
0
63
5 L
Modelos CMC 25D CS
ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Para reducir el riesgo de incendio, shock eléctrico, daños a las personas o una
excesiva exposición a la energía de las microondas durante el uso del
electrodoméstico, aconsejamos seguir las siguientes precauciones básicas:
1. ¡Atención! Los líquidos u otros alimentos no deben ser calentados jamás en
recipientes sellados ya que podrían estallar.
2. ¡Atención! Es peligroso, para quien no sea un técnico autorizado, quitar la
cobertura de protección que garantiza la protección de la exposición a la energía
de microondas.
3. ¡Atención! Permita el uso del horno de microondas a los menores sólo después
incorrecta.
4. ¡Atención! Si utiliza el horno de forma combinada, los menores deberían usarlo
para la serie con grill).
5. Utilice solamente utensilios adecuados para ser usados con hornos de
microondas.
6. El horno debe limpiarse con regularidad y se debe quitar cualquier tipo de resto
de alimento.
7. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES
EXPOSICIONES EXCESIVAS A LA ENERGÍA DE MICROONDAS”
8. Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de papel, mantenga el
horno bajo control ya que podrían ocurrir incendios.
9. Si ve que hay humo, apague y desconecte el horno de la toma de corriente y
mantenga la puerta cerrada para apagar una eventual llama.
10. No cueza excesivamente los alimentos.
11. No utilice el interior del horno como recipiente. No deje productos como pan,
biozcochos, etc. en el interior del horno.
12. Quite los cierres metálicos y las asas de metal de los recipientes/bolsas de
papel o de plástico antes de colocarlos en el horno.
13. Instale o coloque el horno siguiendo las intrucciones para la instalación
suministradas.
calentamiento en el microondas.
15. Utilice este electrodoméstico sólo para los usos descritos en este manual. No
utilice agentes o vapores corrosivos en es
un laboratorio.
de haberles suministrado las instrucciones que les permitan usar el horno de
forma
segura y cuando habrán comprendido los peligros que corren usándolo de
manera
sólo bajo la supervisión de un adulto debido a la temperatura que se genera
(sólo
te electrodoméstico. Este horno ha
sido
proyectado para calentar. No ha sido realizado para ser usado en la
industria o en
14. Los huevos con cáscara y los huevos duros no deben calentarse en el horno
de
microondas porque podrían estallar, incluso después de haber terminado
el
ES
64
19. La temperatura de las superficies accesibles podría ser elevada durante el
las superficies calientes y no cubra el horno por ninguna razón.
20. No deje que el cable de alimentación quede colgado sobre el borde de la mesa
o de la superficie de trabajo.
21. Si no se observan las normales reglas de limpieza, se podrían dañar las
de provocar situaciones peligrosas.
22. Mezcle o agite siempre el contenido de biberones y recipientes para alimentos
de los bebés y controle la temperatura de los mismos para evitar quemaduras.
23. El calentamiento por microondas de bebidas podría provocar un proceso de
ebullición retardada; por lo tanto tenga cuidado cuando mueve el recipiente.
16. Si el cable original del aparato se ha dañado, debe ser sustituído por el
fabricante, por el servicio de mantenimient
cualquier situación de peligro.
17. No guarde y no utilice este electrodoméstico al aire libre.
18. No utilice este horno cerca del agua, del fregadero mojado o cerca de una
piscina.
o o por personal calificado para
prevenir
funcionamiento del electrodoméstico. Mantenga el cable de alimentación
lejos de
superficies y ello podría causar una menor duración del electrodoméstico,
además
ES
65
24. Este aparato no esta destinado a ser usado por niños, personas discapacitadas o inexpertas
en su uso a no ser que sean vigiladas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
25. Vigile a los niños de manera que se asegure que no juegan con el aparato.
26. El microondas no debe colocarse en un armario cerrado a no ser que haya sido probado.
27. Los electrodomésticos no están previstos para ser operados por medio de temporizadores
externos o sistemas de control remoto.
28. La superficie de la parte trasera del dispositivo deberá situada contra la pared.
Instrucciones para reducir el daño a las personas.
Instalación con puesta a tierra.
¡PELIGRO!
Peligro de choque eléctrico.
Tocar algunos componentes internos puede causar daños graves o incluso ser
mortal. No desmonte el aparato.
¡ATENCIÓN!
Peligro de choque eléctrico.
El uso incorrecto de la tierra puede causar un choque eléctrico. No conecte el
aparato a la red eléctrica hasta haber instalado correctamente el electrodoméstico
y con puesta a tierra.
Para reducir el riesgo de daños a las personas.
Conexión a tierra.
LIMPIEZA
Quite el enchufe del horno de la red eléctrica.
1. Limpie las superficies internas del horno después de haberlo usado con un paño
humedecido.
2. Limpie los accesorios de la manera usual con agua y jabón.
3. El marco de la puerta, el burlete y las partes adyacentes deben limpiarse,
cuando sea necesario, con un paño húmedo.
Este electrodoméstico debe ser conectado con una toma de tierra. En caso de
cortocircuito eléctrico, la toma de tierra reduce el riesgo de choque eléctrico
suministrando un cable de fuga para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico
es suministrado con un cable de puesta a tierra y toma de tierra. El enchufe debe
ser insertado en una toma de corriente instalada correctamente y con puesta a
tierra. Consulte un electricista calificado
no ha comprendido las instrucciones de la puesta a tierra o si duda de que la
conexión a tierra no sea correcta. En el caso fuera necesario usar un prolongador,
use solamente un cable de tres vías con un enchufe bipolar con una canalita para
la puesta a tierra y 2 plaquitas de puesta a tierra. Para el enchufe del horno podrá
usarse una toma bipolar con una toma de tierra o con borne/s de tierra.
El cable suministrado con el electrodomésti
el riesgo de tropezar con él o de arrancarlo de la toma.
por lo menos equivalente a la tensión nominal del electrodoméstico.
él.
Enchufe Schuco
o con un especialsista de mantenimiento
si
co es deliberadamente corto para
evitar
1)La tensón nominal indicada sobre los cables o sobre el prolongador, debería ser
2)El prolongador debe ser un cable de tres vías con tierra.
3)El cable largo deberá colocarse de manera tal que no cuelgue de la mesa o del
plano de trabajo, ya que podría ser tirado por un niño o alguien podría tropezar
con
ES
66
UTENSILIOS
¡ATENCIÓN!
Peligro para las personas
Es peligroso, para quienes no estén capacitados para ello, efectuar reparaciones o
mantenimiento para los cuales sea necesario quitar una tapa que garantice la
protección a la exposición a la energía de microondas.
Tome como referencia el párrafo: “Materiales que pueden ser utilizados en el horno
de microondas o que deben ser evitados en el horno de microondas”.
Existen utensilios que no son metálicos pero que tampoco son idóneos para ser
usados en el horno de microondas. En caso de duda, pruebe el utensilio siguiendo
este procedimiento.
Prueba de los utensilios:
1. Llene un recipiente idóneo para el microondas con una taza de agua fría (250 ml.)
y con el utensilio que se quiere probar.
2. Póngalo en cocción a temperatura máxima durante 1 minuto.
3. Toque con cautela el utensilio. Si el utensilio vacío está caliente, no lo use para
cocciones en el microondas.
4. No supere el tiempo de cocción de 1 minuto.
Materiales que pueden utilizarse en el horno de microondas
Papel de aluminio
Sólo como protección. Pueden usarse trozos pequeños para
cubrir partes de carne o de pollo y así evitar que cuezan
demasiado. Es posible que se forme un arco si el papel está
demasiado cerca de las paredes del horno. El papel debería
estar a una distancia mínima de 1 pulgada (2,5 cm.) de las
paredes del horno.
Recipientes de
terracota
Siga las instrucciones del fabricante. El fondo de un recipiente
de terracota debe estar colocado por lo menos a 3/16 de
pulgada (5 mm.) sobre el plato giratorio. Un uso errado podría
causar la ruptura del plato giratorio.
Platos de mesa
Utilice solamente aquellos aptos para hornos de microondas.
Siga las instrucciones del fabricante. No utilice platos rajados o
parcialmente rotos.
Frascos de vidrio
Quite siempre la tapa. Úselos solamente para calentar
alimentos. Muchos frascos de vidrio no resisten al calor y
podrían romperse.
Productos de
vidrio
Utilice sólo productos de vidrio resistentes al calor e idóneos
para el horno. Controle que no tengan bordes de metal. No
utilice platos rajados o parcialmente rotos.
Bolsas para
cocción en el
horno
Siga las instrucciones del fabricante. No cierre con cierres
metálicos. Haga algunos cortes para permitir la salida del
vapor.
Tazas y platos de
papel
Utilice solamente para cocer/calentar durante breves lapsos de
tiempo. No se aleje durante la cocción.
ES
67
Servilletas de
papel
Utilícelas para cubrir los alimentos durante el calentamiento,
para que absorban la grasa. Use, bajo control, sólo para
cocciones breves.
Papel pergamino
Utilice como cobertura para prevenir salpicaduras o como
cobertura para el vapor.
Plástico
Sólo si es apto para ser usado en hornos de microondas. Siga
las instrucciones del fabricante. Debe estar marcado con “Apto
para microondas”. Algunos recipientes de plástico se ablandan
cuando los alimentos en su interior se calientan. Las bolsas
para cocción de papel y de plástico cerradas herméticamente
deben ser perforadas o cortadas como indica el embalaje.
Film de plástico
Utilice sólo aquél apto para hornos de microondas. Use para
cubrir los alimentos para que no pierdan la humedad durante
la cocción. Controle que le film de plástico no esté en contacto
con los alimentos.
Termómetros
Utilice sólo aquellos aptos para los hornos de microondas
(termómetros para carne y para dulces).
Papel manteca
Utilice para cubrir los alimentos y así prevenir salpicaduras y
mantener la humedad.
Materiales que deben evitarse en los hornos de microondas
Bandejas de aluminio
Pueden causar la formación de arco. Ponga los
alimentos en platos aptos para hornos de microondas.
Recipientes para
alimentos de cartón con
asas de metal
Pueden causar la formación de arco. Ponga los
alimentos en platos aptos para hornos de microondas.
Utensilios de metal
El metal proteje los alimentos de la energía de
microondas. El metal puede causar la formación de
arco.
Cierres de metal
Pueden causar la formación de arco y pueden causar
un incendio en el interior del horno.
Bolsas de papel Podrían causar un incendio en el interior del horno.
Recipientes de
poliestireno o de
poliuretano
Los recipientes podrían derretirse o contaminar el
líquido que contienen si se los lleva a temperaturas
elevadas.
Madera
La madera se seca cuando se la usa en un horno de
microondas y podría rajarse o romperse.
ES
68
INSTALACIÓN DEL HORNO
Nombres de los componentes y de los accesorios del horno
Extraiga el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del horno.
El horno es suministrado con los siguientes accesorios:
1 Plato giratorio de vidrio
1 Conjunto de anillo rotante
1 Manual de instrucciones
A) Tablero de control
B) Eje del plato giratorio
C) Anillo de soporte
D) Plato de vidrio
E) Ventana de observación
F) Puerta
G) Sistema de bloqueo de seguridad
Atención: no utilice la rejilla metálica en el modelo de microondas. ¡Quítela siempre
cuando utilice la función de microondas!
Grill (sólo para la serie con Grill)
Apague el horno si la puerta queda abierta durante el funcionamiento.
Instalación del plato giratorio
Cubo (parte inferior)
Plato de vidrio
Eje del plato giratorio
Anillo de soporte
a. No coloque nunca el plato de vidrio al revés. El plato de vidrio debería estar
siempre libre.
b. Sea el plato de vidrio, sea el anillo de soporte, deben ser usados siempre
durante la cocción.
c. Los alimentos y los recipientes deben estar siempre sobre el plato de vidrio para
ser cocidos.
d. Si el plato de vidrio o el conjunto anillo plato giratorio se rajaran o se rompieran,
póngase en contacto con el centro de asistencia más cercano.
Instalación sobre la superficie de apoyo
Quite todo el material del embalaje y los accesorios. Examine el horno para
controlar que no haya sufrido daños como magulladuras o daños a la puerta. No
instale el horno si está dañado.
Parte interior: Quite todas las películas protectivas que se encuentran sobre las
superficies de la parte interior del horno de microondas.
No quite el revestimiento sutil de color marrón claro pegado en el interior del
horno ya que sirve para proteger el magnetrón.
F
G
A
C
B
E
D
ES
69
Instalación
1. Elija una superficie plana que le proporcione el espacio suficiente para la
circulación de aire en entrada y en salida.
Es necesario mantener un espacio mínimo de 3,0 pulgadas (7,5 cm.) entre el
horno y cualquier pared adyacente. Un lado debe quedar libre.
(1) Deje un espacio mínimo de 12 pulgadas (30 cm.) sobre el horno.
(2) No quite los pies de la parte inferior del horno.
(3) El bloqueo de las aberturas en entrada y/o en salida podría dañar el horno.
(4) Coloque el horno lo más lejos posible de radios o televisores. El funcionamiento
del horno de microondas puede causar interferencias en la recepción de estos
aparatos.
2. Conecte el horno a una toma doméstica estándar. Controle que el voltaje y la
frecuencia sean iguales al voltaje y la frecuencia indicados en la plaquita de los
valores nominales.
¡ATENCIÓN! No instale el horno sobre una cocina u otros electrodomésticos que
desarrollen calor. Si se lo instala cerca o sobre una fuente de calor, el horno podría
dañarse y la garantía no tendría validez.
La superficie de apoyo podría calentarse durante el funcionamiento.
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm)
12 inch(30cm)
OPEN
ES
70
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
Este horno de microondas utiliza controles electrónicos modernos para regular los
parámetros de cocción y de esta manera satisfacer sus necesidades.
1. Programación de la hora
Cuando se conecte el horno de microondas a la toma de corriente, el horno
visualizará "0:00" y una señal acústica emitirá un sonido.
1) Presione " " para elegir la visualización de 12 horas o
de 24 horas.
2) Gire " " para programar las horas; la cifra inherente a las horas debe
estar comprendida entre 0 y 23 (24 horas) o entre 1 y 12 (12 horas).
3) Presione " ", las cifras de los minutos titilarán.
4) Gire " " para programar los minutos; la cifra inherente a los minutos
debe estar comprendida entre 0 y 59.
5) Presione " " para completar la programación de la hora.
":" titilará.
Nota: 1) Si no se programa el reloj, éste no funcionará cuando estará conectado
eléctricamente.
2) Durante la programación del reloj, si presiona " " el horno volverá
al estado anterior de forma automática.
2. Cocción con microondas
Presione " " varias veces para seleccionar la función deseada. Gire " "
para programar el tiempo de cocción. Presione " " para
comenzar la cocción.
Ejemplo: si desea utilizar una potencia del 80% para cocer durante 20 minutos,
deberá hacer funcionar el horno respetando los siguientes pasos:
1) Presione
" " una vez, el LED visualizará "P100" y
el
indicador " " estará encendido.
2) Presione " " varias veces para elegir una potencia del 80%,
el LED visualizará "P80".
3) Gire " " para programar el tiempo de cocción hasta que el display
del horno visualice "20:00".(El tiempo máximo de cocción es de 95
minutos).
4) Presione
" para comenzar la cocción, ":" se
encenderá y el indicador " " titilará.
NOTA: Los niveles para la regulación de los tiempos de programación son los
siguientes:
0---1 min. : 5 segundos 10---30 min. : 1 minuto
1---5 min. : 10 segundos 30---95 min. : 5 minutos
5---10 min. : 30 segundos
Tabla de las potencias del horno de microondas
Presione Una vez Dos veces Tres veces 4 veces
5 veces
Potencia del
microondas
100% 80% 50% 30% 10%
ES
71
3. Cocción con Grill
1) Presione la tecla " " una vez. “140” titilará.
2) Presione " " para seleccionar la función del grill. "G-1" titilará y
“ “ estará encendido.
3) Presione la tecla " " para confirmar. Aparecerá "G-1".
4) Gire " " para programar el tiempo de cocción. (El tiempo máximo de cocción es
de 95 minutos).
5) Presione la tecla " " para comenzar la cocción. " "
titilará y " : "
estará encendido.
Nota: Cuando habrá transcurrido la mitad del tiempo de cocción programado con el
grill, una señal acústica emitirá dos sonidos para recordarle que debe girar los
alimentos. Si no se abrirá la puerta del horno, el mismo seguirá funcionando.
4. Cocción Combinada
1) Presione la tecla " " una vez, " 140 " titilará.
2) Gire " " para seleccionar el tipo de cocción combinada.
3) Presione " " para confirmar la función establecida.
4) Gire " " para programar el tiempo de cocción. (El tiempo máximo de
cocción es de 95 minutos).
5) Presione la tecla "
" para comenzar la cocción.
Los indicadores de cocción titilarán y " : " estará encendido.
Nota: Instrucciones para la cocción combinada
1
2
3
4
5. por convección (Con función de precalentamiento)
1) Presione la tecla " " una vez, "140" titilará.
2) Gire " " para seleccionar la función convección. " " titilará. " "
estará encendido.Para elegir la temperatura de convección deseada,
continúe con la rotación. Nota: la temperatura elegida debe estar entre 140
grados y 230 grados.
3) Presione " " para confirmar.
4) Presione " " para comenzar la fase de
precalentamiento. Cuando alcanzará la temperatura de precalentamiento, la
señal acústica emitirá dos sonidos para recordarle que debe introducir los
alimentos en el horno. La temperatura de precalentamiento será visualizada
y titilará.
5) Introduzca los alimentos en el horno y cierre
" para programar el tiempo de cocción. (El tiempo máximo es de 95
minutos).
6) Presione la tecla " " para iniciar la cocción.
Microondas Instrucciones Visualización LED
Grill Convección
la puerta del mismo. Gire
"
ES
72
6. Cocción por convección (Sin función de precalentamiento)
1) Presione la tecla " " una vez, "140" titilará.
2) Gire " " para seleccionar la función convección. " " titilará." " estará
encendido.Para elegir la temperatura de convección deseada, continúe con la
rotación.
3) Presione " " para confirmar.
4) Gire " " para programar el tiempo de cocción. (El tiempo máximo es de 95
minutos).
5) Presione la tecla " " para comenzar la cocción.
7. Cocciones en secuencia
Se pueden establecer, como máximo, tres programas de cocción en secuencia. Si
uno de ellos es el descongelamiento, éste pasará automáticamente en primer lugar.
Se ecuchará una señal acústica al finalizar cada programa y luego comenzará el
programa sucesivo.
Nota: El menú Auto no puede ser programado como uno de los menúes en secuencia.
Ejemplo: si desea cocer con una potencia de microondas del 100% durante 10
minutos + potencia del microondas al 80% durante 5 minutos, siga los siguientes
pasos:
1) Presione " " una vez para programar una potencia de microondas del
100%.
2) Gire " " para programar un tiempo de cocción de 10 minutos.
3) Presione " " dos veces para elegir una potencia de microondas del
80%;
4) Gire " " para programar un tiempo de cocción de 5 minutos.
5) Presione
" " para comenzar la cocción.
8. Puesta en marcha rápida y prolongación del tiempo de cocción
Cuando el horno se encuentra en posición de espera, presione la tecla
" para comenzar la cocción a la máxima potencia del
microondas durante 30 segundos. El tiempo de cocción aumentará de 30 segundos
cada vez que se presione esta tecla. El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
Nota: Esta función no se activará en caso de cocciones con otros programas.
9. Cocciones con puesta en marcha diferida
1) Primero programe el reloj. (Consulte las instrucciones inherentes a la programación
del reloj).
2) Establezca el programa de cocción. Se pueden programar máximo tres programas.
El descongelamiento, la cocción Memory y el menú Auto non pueden ser
programados con esta función.
3) Presione " ". Aparecerá el reloj. La cifra inherente a la hora titilará.
4) Gire " " para programar la hora; la cifra establecida para la hora
debe estar comprendida entre 0 y 23 (24 horas) o entre 1 y 12 (12
horas).
5) Presione " ", las cifras de los minutos titilarán.
6) Gire " " para programar los minutos; la cifra establecida para los
minutos debe estar comprendida entre 0 y 59.
"
ES
73
7) Presione " " para terminar la programación. " : " estará
encendido, la señal acústica emitirá dos sonidos a la hora programada y la cocción
comenzará automáticamente.
Nota: 1) El reloj debe ser programado antes de comenzar la operación. De lo
contrario, la función de puesta en marcha diferida no funcionará.
10. Descongelamiento en base al peso
1) Presione " ED visualizará "dEF1".
2) Gire " " para seleccionar el peso del alimento que debe descongelar.
Contemporáneamente, los indicadores " " , " " y "g" estarán
encedidos. El peso deberá estar comprendido entre 100 y 2000 gr.
3) Presione la tecla " " para comenzar la fase de
descongelamiento; los indicadores " " y " " titilarán y el indicador “g” se
apagará.
11. Descongelamiento en base al tiempo
1) Presione la tecla " ED visualizará "dEF2".
2) Gire " " para programar el tiempo de cocción. Contemporáneamente,
" " y " " estarán encedidos. El tiempo máximo de programación
es de 95 minutos.
3) Presione la tecla " " para comenzar la fase de
descongelamiento. Los indicadores " " y " " titilarán.
12. Menúes Automáticos de cocción
1) En posición de espera, gire " " , el indicador “FISH” estará encendido y "A-1"
titilará.
2) Gire " " reiteradamente para elegir los varios menúes.
3) Presione "
"para confirmar el menú deseado.
4) Gire " " para seleccionar el peso del menú.
5) Presione " " para comenzar la cocción.
13. Autocalentamiento
1) Presione la tecla " ", el horno visualizará "h-1".Presione
varias veces "
para seleccionar h-1, h-2 ,h-3 o h-4.
2) Gire " " para seleccionar el peso. Contemporáneamente, los indicadores
" " , " " y "g" estarán encendidos.
3) Presione la tecla "
" y " " titilarán y el indicador “g” se apagará.
para comenzar. Los indicadores
"
"
"
", el L
" dos veces, el L
ES
74
Tabla de calentamiento
Menú Peso (gr.) Visualización
150
250
350
450
h-1
(Autocalentamiento)
600
250
350
h-2
(Cena)
450
1(aprox. 240 gr.)
2(aprox. 480 gr.)
h-3
(Bebidas/Café)
3(aprox. 720 gr.)
1(aprox. 70 gr.)
2(aprox. 140 gr.)
h-4
(Muffins/Bollos)
3(aprox. 210 gr.)
14. Función de control de la programación
1) Durante la cocción, presione "
"; la potencia de
microondas actual aparecerá durante 2 o 3 segundos.
2) En la fase de puesta en marcha diferida, presione " " para
visualizar el horario elegido para la cocción diferida. El tiempo de inicio de la
cocción titilará durante 2 o 3 segundos; luego el horno volverá a mostrar la hora.
3) Durante la cocción, presione " " para controlar la hora.
Aparecerá durante 2 o 3 segundos.
15. Función de bloqueo para niños
Bloqueo: en posición de reposo, presione " " durante 3 segundos, se
escuchará un sonido prolongado que confirmará la activación del bloqueo para niños;
el LED mostrará “ “ o la hora.
Desbloqueo: en la posición de bloqueo, presione " " durante 3
segundos; se escuchará un sonido prolongado que confirmará el desbloqueo; el LED
volverá al reloj.
16. Función de apagado automático
Si la puerta permanece abierta durante 10 minutos, la luz del horno se apagará.
Presione cualquier tecla después de la apertura de la puerta para reactivar la cuenta
regresiva. La luz del horno se encenderá.
"
,
"
ES
75
Tabla de los Menúes Automáticos de Cocción
Menú Peso (gr.) Visualización Potencia
150 150
250 250
350 350
450 450
PESCADO
650 650
80%
200 200
400 400
SOPAS
600 600
100%
150 150
300 300
450 450
CARNE
600 600
100%
50 50
100 100
PAN
150 150
C-3
200 200
300 300
PIZZA
400 400
C-4
TORTAS 475 475
Precalentar a
50 50
100 100
PASTA
150 150
80%
500 500
750 750
1000 1000
POLLO
1200 1200
C-4
150 150
350 350
VERDURAS
500 500
100%
1
2
PATATAS
3
100%
1(200g)
2(400g)
3(600g)
160°C
ES
76
Búsqueda de los problemas
NORMAL
Interferencia del horno de
microondas con la
recepción televisiva
Es posible que haya interferencias con la recepción
de una radio o de un televisor durante el
funcionamiento del horno de microondas. Se trata de
un fenómeno semejante al que puede ocurrir con
otros electrodomésticos pequeños, como
mezcladoras, aspiradoras o ventiladores eléctricos.
Es normal.
Luz atenuada
Durante las cocciones con microondas de baja
presión, la luz del horno puede atenuarse. Se trata
de una cosa normal.
Se acumula vapor sobre la
puerta, sale aire caliente
por los orificios de
expulsión
Durante la cocción, es posible que salga vapor de los
alimentos. La mayor parte de este vapor viene
expulsado por los orificios de expulsión, pero parte
del vapor podría acumularse sobre las superficies
frías, como la puerta del horno. Se trata de una cosa
normal.
Encendido accidental del
horno sin alimentos en su
interior
El funcionamiento del horno sin alimentos en su
interior, durante lapsos de tiempo limitados, no daña
el horno. Pero es mejor evitarlo.
El cable de alimentación no
ha sido insertado
correctamente en la toma
de corriente
Quite el enchufe de la toma de
corriente y vuelva a
introducirlo después de 10
segundos
El fusible salta o se pone
en marcha el interruptor
automático
Cambie el fusible o reponga el
interruptor automático
(reparado por personal
calificado de nuestra
empresa)
El horno no se
enciende
Problemas con la salida
Controle la salida con otro
electrodoméstico
El horno no
calienta
La puerta no está bien
cerrada
Cierre bien la puerta
El plato de vidrio
hace ruido durante
el funcionamiento
del horno
Rodillos sucios y residuos
sobre el fondo del horno
Tome como referencia el
párrafo “mantenimiento del
microondas” para limpiar las
partes sucias.
Problema Posible causa Remedio
ES
SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE. Si no puede identificar la causa del
funcionamiento anormal: apague el aparato (no lo trate bruscamente) y póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia. NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO. ¿Dónde
se encuentra? Es importante informar al Servicio de Asistencia de su código de producto
y del número de serie (un código de 16 caracteres que empieza por el número 3). Se
puede encontrar en el certificado de garantía o en la placa de datos situada en el aparato.
Servirá para evitar viajes inútiles a los técnicos y, por lo tanto (lo que es más importante)
para ahorrar los correspondientes costes adicionales.
77
ES
Este dispositivo está marcado según la Directiva Europea
2002/96/CE de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE). Si se asegura de que este producto es desechado
correctamente, ayudará a prevenir potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente y para la seguridad humana,
que podría causar la manipulación inadecuada de los residuos
de este producto. La presencia de este símbolo en el producto
indica que este producto no se puede tratar como desecho doméstico. El
producto se debe entregar en el punto de recogida adecuado para el reciclado
de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación se debe llevar a cabo de
acuerdo con las normas ambientales locales sobre eliminación de residuos.
Para más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de
este producto, pónase en contacto con su oficina local, su servicio de
eliminación de residuos domésticos o la tienda en la que compró el producto.
78
Guía de cocina
MICROONDAS
La energía de microondas realmente penetra los alimentos, atraídas y
absorbidas por su contenido acuoso, graso o de azúcar. Las microondas ca usan
que las moléculas en los alimentos se muevan con rapidez. El movimiento rápido
de estas moléculas crea fricción y el calor resultante cocina el alimento.
COCINAR
Utensilios para la cocina con microondas:
Los utensilios y vajilla deben permitir que la energía de microondas pase a través
de ellos para máxima eficiencia.
Las microondas se reflejan por medio de metal, tal como acero inoxidable,
aluminio y cobre, pero ellas pueden penetrar a través de cerámica, vidrio,
porcelana y plástico así como papel y madera. Por lo tanto los alimentos nunca
deben cocinarse en recipientes de metal.
Alimentos apropiados para cocinar con microondas:
Muchas clases de alimentos son apropiados para cocinar con microondas,
incluyendo vegetales frescos y congelados, fruta, pasta, arroz, granos, judías,
pescado y carne. Salsas, flan, sopas, budines al vapor, conservas, y chutney
pueden cocinarse en un horno de microondas. Hablando en general, cocinar con
microondas es id eal para cualquier alimento que normalmente se prepara sobre
una hornalla.
Tapado durante la cocción
Es muy importantes tapar los alimentos durante la cocción ya que en la medida
que el agua que va evaporando, el vapor liberado contribuye al proceso de
cocción. Los alimentos pueden cubrirse en diferentes formas: ej. Con un plato de
cerámica, una tap a de plástico o con película adherente apropiada para
microondas.
Tiempos de reposo
Es importante permitir un tiempo de reposo una vez que usted haya finalizado de
cocinar los alimentos para permitir que la temperatura dentro del alimento se
nivele.
ES
79
Guía de cocina
Guía de cocina para vegetales congelados
Use un tazón de vidrio pirex con tapa. Cocine con tapa por un tiempo mínimo
vea la tabla. Continúe cocinando hasta obtener el resultado que usted prefiera.
Revuelva dos veces durante la cocción y una vez después de cocidos. Agregue
sal, hierbas o manteca después de cocido. Cubra durante el tiempo de reposo.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempode
reposo
(min.)
Instrucciones
cuchara sopera) de
agua fría.
Bróculi 300g P80 8-9 2-3
Agregue 30 ml (2
cuch.sop.) de agua fría.
cuchara sopera) de
agua fría.
Judías verdes 300g P80 7½-8½ 2-3
Agregue 30 ml (2
cuch.sop.) de agua fría.
Vegetales
mezclados
(zahahorias/
arvejas/maíz)
cuchara sopera) de
agua fría.
Vegetales
mezclados
(Estilo chino)
300g P80 7½-8½ 2-3
Agregue 15 ml (1
cuchara sopera) de
agua fría.
Espinaca 150g P80
Arvejas 300g P80
300g P80
5-6 2-3
Agregue 15 ml (1
7-8 2-3
Agregue 15 ml (1
7-8 2-3
Agregue 15 ml (1
ES
80
Guía de cocina (continuación)
Guía de cocina para vegetales frescos
Use un tazón apropiado de vidrio pirex con tapa. Agregue 30-45 ml de agua fría
(2-3cuch.sop.)porcada250gamenosqueserecomiendeotracantidad de
agua
y cocinar con tapa por el tiempo mínimo – vea la tabla.
Continúe cocinando hasta obtener el resultado que usted prefiera. Revuelva una
vez durante y una vez después de la cocción. Agregue sal, hierbas o manteca
después de cocido. Cubrir durante el tiempo de reposo de 3 minutos.
Consejo útil:Corte los vegetales frescos en partes de tamaño parejo. Cuanto
más pequeños los corte más rápido se cocinan.
Todos los vegetales frescos deberían cocinarse usando la potencia máxima
del microondas
(P100).
Alimentos Porción
Tiempo
(min.)
Tiempo de
reposo
(min.)
Instrucciones
500g
3½-4
6-7
Arregle los tallos en el centro.
Repollitos de
Bruselas
250g 5-5½ 3
Agregue 60-75 ml (5-6 ch.sop.) de
agua.
tamaño parejo.
Coliflor
250g
500g
4-4½
6½-7½
3
Prepare gajos de tamaño parejo.
Corte los gajos grandes en
mitades. Arregle los tallos en el
centro.
Agregue 30 ml (2 cuch.sop) de
agua o un botón de manteca.
Cocine hasta que estén tiernos.
Berenjenas 250g 2½-3 3
Corte las berenjenas en pequeñas
rodajas y salpique con 1
cucharada de jugo de limón.
gruesas.
Hongos
125g
250g
1-1½
2-2½
3
Prepare hongos enteros pequeños
u hongos en rodajas.
No agregue nada de agua.
Salpique con jugo de limón.
Condimente con sal y pimienta.
Escurra antes de servir.
mitades. Agregue solamente 15 ml
(1 cuch.sop.) de agua.
Bróculi
250g
3
Prepare gajos de tamaño parejo.
Zanahorias 250g 3½-4 3
Corte las zanahorias en rodajas de
Calabacines 250g 3-3½ 3
Corte los calabacines en rodajas.
Puerros 250g 3-3½ 3
Corte los puerros en rodajas
Cebollas 250g 4-4½ 3
Corte las cebollas en rodajas o
ES
81
Guía de cocina (continuación)
Guía de cocina para arroz y pasta
Arroz: Use un tazón de vidrio pirex con tapa el arroz dobla su volumen
durante la cocción. Cocine con tapa.
Después que se ha terminado el tiempo de cocción, revuelva
antes del tiempo de reposo, ponga sal y agregue hierbas y
manteca.
Observación: el arroz puede no haber absorbido toda el agua
cuando el tiempo de cocción ha finalizado.
Pasta: Use un tazón grande de vidrio pirex. Agregue agua hirviendo, una
pizca de sal y revuelva bien. Cocine destapado.
Revuelva ocacionalmente durante y después de cocido. Cubra
durante el tiempo de reposo y escurra bien luego.
Pimiento
morrón
250g 3½-4 3
Corte el pimiento en pequeñas
rebanadas.
500g
3-4
6-7
en mitades o cuartos de similar
tamaño.
Nabo 250g 4½-5 3 Corte el nabo en pequeños cubos.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo de
reposo
(min.)
Instrucciones
Arrozblanco
(prelavado)
250g
375g
17½-
18½
5
Agregue
500
ml de agua fría.
Agregue
750 ml
de agua fría.
Arroz
integral
(prelavado)
250g
375g
P100
20-21
22-23
5
Agregue
500 ml
de agua fría.
Agregue
750 ml
de agua fría.
Arroz
mezclado
(arroz +
arroz
integral)
Agregue
500 ml
de agua fría.
Maíz
mezclado
(arroz +
grano)
250g P100 17-18 5
Agregue
400 ml
de agua fría.
Agregue
1000 ml
de agua
caliente.
Alimentos Porción
Tiempo
(min.)
Tiempo de
reposo
(min.)
Instrucciones
P100
15-16
250g P100 16-17 5
Pasta 250g P100 10-11 5
Papas
250g
3
Pese las papas peladas y córtelas
ES
82
Guía de cocina (continuación)
CALENTADO
Su horno de microondas calentará alimentos en una fracción del tiempo que
normalmente toma el horno de hornalla.
Use l os niveles de potencia y tiempos de calen tado en el siguiente gráfico como
una guía.
Los tiempos en el gráfico consideran los líquidos con una temperatura ambiente
de alrededor de +18 a +20°C o un alimento enfriado con una temperatura de
alrededor de +5 a +7°C.
Arreglo y tapado
Evite calentar trozos grandes tal como cuartos de pollo tienden a sobre-
cocinarse y se secan antes que el centro esté ni siquiera calien te. Si calienta
pequeños trozos obtendrá mayor éxito.
Niveles de potencia y cuándo revolver
Algunos alimentos pueden ser calentados usando la potencia maxima mientras
otros deberían calentarse usand o niveles de potencia más bajos.
Fíjese en las tablas de guía. En general, es mejor calentar alimentos usando un
nivel de potencia más bajo, si el alimento es delicado, en grandes cantidades, o
si es probable que se caliente demasiado muy rápidamen te (pasteles de
picadillo, por ejemplo).
Revuelva bien o de vuelta el alimento durante el calentado para obtener el mejor
resultado. Cuando sea posible, revuelva antes de servir.
Tenga particular cuidado cuando calienta líquidos y alimentos para bebés. Para
evitar la ebullición eruptiva de los líquidos y con ello una escaldadura, revuelva
antes, durante y después de calentar. Manténgalos en el horno de microondas
durante el tiempo de reposo. Recomendamos poner una cuchara de plástico o
varilla de vidrio dentro de los líquidos. Evita que los alimentos se sobre-calienten
(y por lo tanto se estropeen).
Es preferible estimar en menos el tiempo de cocción y agregar tiempo extra de
calentado, si fuera necesario.
Tiempos de calentado y de reposo
Cuando caliente alimentos por primera vez, es útil tomar nota del tiempo que
llevan para futura referencia.
Siempre asegúrese que la comida calentada esté bien caliente en todas partes.
Permita que el alimento repose después de calentado deje que la temperatura
se iguale. El tiempo de reposo recomendado después del calentado es de 2-4
minutos, a menos que se recomiende otro tiempo en el gráfico.
Tenga particular cuidado cuando caliente líquidos y alimentos para bebés. Vea
también el capítulo con las precauciones de seguridad.
ES
83
Guía de cocina (continuación)
CALENTADO DE LIQUIDOS
Siempre permita un tiempo de reposo de al menos 20 segundos después que el
horno ha sido apagado para permitir que la temperatura se iguale. Revuelva
durante el calentado, si fuera necesario, y SIEMPRE revuelva después de
calentar. Para evitar la ebullición eruptiva y una posible escaldadura, usted
debería poner una cuchara de plástico o varilla de vidrio en las bebidas y revolver
antes, durante y después de calentar.
CALENTAR ALIMENTOS PARA BEBES
ALIMENTOS PARA BEBES:
Vacíe el contenido dentro de un plato hondo de cerámica. Cubra con una tapa de
plástico. ¡Revuelva bien después de calentar! Deje reposar por 2-3 minutos
antes de servir. Revuelva nuevamente y verifique la temperatura. Temperatura
recomendada al servir: entre 30-40°C.
LECHE PARA BEBE:
Vierta la leche dentro de un biberón de vidrio esterilizado. Caliente destap ado.
Nunca caliente el biberón del bebé con la tetina puesta, el biberón puede
explotar si se sobre-calienta.
¡Agite bien antes del tiempo de reposo y nuevamente antes de servir! Siempre
verifique cuidadosamente la temperatura de la leche para el bebé antes de
dársela al bebé. Temperatura recomendada al servir: 37°C.
OBSERVACION:
Los alimentos para bebés necesitan que se los verifique en forma
particularmente cuidadosa antes de servir para prevenir quemaduras. Use los
niveles de potencia y tiempos de la siguiente tabla como una guía para el
calentado.
ES
84
Guía de cocina (continuación)
Calentado de líquidos y alimentos
Use los niveles de potencia en esta tabla como guía para el calentado.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo
dereposo
(min.)
Instrucciones
Bebidas
(café, leche,
agua para
con
temperatura
ambiente)
150 ml
(1 taza)
300 ml
(2 tazas)
450 ml
(3 tazas)
600 ml
(4 tazas)
1½-2
2½-3
3-3½
cerámica y caliente sin
cubrir. Coloque una taza
en el centro, 2 más en
oposición una de otra y 3
o 4 en un círculo.
Revuelva
cuidadosamente antes y
después del tiempo de
reposo, sea cuidadoso
mientras las está
sacando del horno.
Sopa
(helada)
250g
350g
450g
550g
P100
2-2½
2½-3
3-3½
3½-4
2-3
Vierta dentro de un plato
o tazón hondo de
cerámica.
Cubra con una tapa de
plástico. Revuelva bien
después de calentar.
Revuelva nuevamente
antes de servir.
Guisado
(helado)
plato hondo de cerámica.
Cubra con una tapa de
plástico.
Revuelva
ocasionalmente durante
el calentado y
nuevamente antes de
dejar reposar y servir.
Pasta con
salsa
(helada)
350g P80 3½-4½ 3
Ponga la pasta (ej.
Spaghetti o fideos al
huevo) sobre un plato
llano de cerámica.
Cubra con película
adherente para
microondas.
Revuelva antes de servir.
P100
1-1½
350g P80
1-2
Vierta en una taza de
4½-5½ 2-3
Ponga el guisado en un
ES
85
Guía de cocina (continuación)
Pastarellena
con salsa
(helada)
(ej.ravioles,tortelines) en
un plato hondo de
cerámica.
Cubra con una tapa de
plástico.
Revuelva
ocasionalmente durante
el calentado y
nuevamente antes de
dejar reposar y al servir.
Comida en
plato
(helada)
350g
450g
550g
P80
4½-5½
5-6
5½-6½
3
Coloque un plato de
comida helada lista-para-
calentar para 2-3 sobre
un recipiente de
cerámica. Cubra con
película adherente para
microondas.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo
dereposo
(min.)
Instrucciones
350g P80 4-5 3
Ponga la pasta rellena
ES
86
Guía de cocina (continuación)
Calentar alimentos y leche para bebés
Use los niveles de potencia en esta tabla como guía para el calentado.
Alimentos Porción Potencia
Tiempo
(min.)
Tiempo
dereposo
(min.)
Instrucciones
Alimentos
parabebés
(vegetales
+ ca rne)
dentro de un plato hondo
de cerámica.
Cocinetapado.Revuelva
después de que haya
pasado el tiempo de
calentado. Dejar reposar
por 2 -3 minutos. Antes
de servir, revuelva bien y
verifique la temperatura
cuidadosamente.
Papilla
parabebés
(grano +
leche +
fruta)
190g P80 20sec. 2-3
Vacíe el contenido
dentro de un plato hondo
de cerámica.
Cocine tapado.
Revuelva después del
tiempo de cocción. Dejar
reposar por 2-3 minutos.
Antes de servir, revuelva
bien y verifique la
temperatura
cuidadosamente.
Lechepara
bebés
100ml
200ml
1min.
10 seg.
vierta dentro de un
biberón de vidrio
esterilizado. Colóquelo
en el centro del plato
giratorio. Cocine
destapado. Agite bien y
deje reposar por al
menos 3 minutos. Antes
de servir, revuelva bien y
verifique la temperatura
cuidadosamente.
190g P80
P30
30-40
seg.
1min.
-
30sec. 2-3
Vacíe el contenido
2-3
Revuelva o agite b ien y
ES
87
Guía de cocina (continuación)
GRILL
El suplemento para calentar con g rill está colocado debajo del techo de la
cavidad. Opera mientras la puerta está cerrada y el plato giratorio está rotando.
La rotación del plato giratorio hace que la comida se dore en forma uniforme.
Precalentar el grill por 4 minutos hace que la comida se dore más rápidamente.
Utensilios para cocinar con el grill:
Deberían ser a prueba de llama y pueden incluir metal. No use ningún tipo de
utensilio de plástico, en la medida que pueden derretirse.
Alimentos apropiados para cocinar en el grill:
Chuletas, salchichas, bistecs, hamburguesas, lonjas de jamón y tocino,
porciones finas de pescado, sandwiches y toda clase de tostadas con aderezos.
OBSERVACIÓN IMPORTANTE:
Por favor recuerde que los alimentos deben ser colocados sobre la rejilla alta,
a menos que se den otras instrucciones.
MICROONDAS + GRILL
Este modo de cocinar combina el calor radiante que viene del grill con la
velocidad de cocción de las microondas. Opera solamente mientras la puerta
está cerrada y el plato giratorio esté rotand o. Debido a la rotación del plato
giratorio, los alimentos se doran en forma uniforme.
Utensilios para cocinar con microonadas + grill :
Por favor use los utensilios por los que las microondas puedan pasar a través.
Los utensilios deberían ser a prueba de llama. No use utensilios de metal con el
modo combinado. No use ningún tipo de utensilio de plástico, en la medida que
puede derretirse.
Alimentos apropiados para cocinar con microondas + grill:
Los alimentos apropiados para cocinar con el modo combinado incluyen toda
clase de alimentos cocidos que necesitan ser calentados y dorados ( ej. Pasta al
horno), así como alimentos que requieren un tiempo corto de cocción para dorar
la parte superior del alimento.
También, este modo puede usarse para porciones gruesas de alimento que se
beneficien de una parte superior dorada y crocante (ej. Presas de pollo, dándolas
vuelta a mitad de su cocción).
Por favor refíerase a la tabla para grill por detalles adicionales.
Los alimentos deben ser dados vuelta, si se quiere que se doren de
ambos lados.
ES
88
Guía de cocina (continuación)
Gu
ía de cocina con grill para alimentos frescos
Precaliente el grill con la función grill por 4 minutos.
Use los niveles de potencia y tiempos que aparecen en esta tabla como guía
para cocinar con el grill.
Alimentos
frescos
Porción Potencia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
Rebanadas
tostadas
4ps
(cada
una 25g)
Grill
sola-
mente
tostadas una al lado de la
otra sobre la rejilla.
Panecillos
(ya
horneados)
2-4
piezas
Grill
sola-
mente
2½-3½ 1½-2½
Ponga los panecillos
primero con la parte inferior
hacia arriba en un círculo
directamente sobre el plato
giratorio.
Tomates al
grill
200g
(2piezas)
400g
(4piezas)
C2
3½-4½
5-6
mitades. Ponga algo de
queso sobre la parte
superior. Arréglelas en un
círculo en un plato llano de
vidrio pirex.
Colóquelo sobre la rejilla.
Tostada de
Tomate-
Queso
4 piezas
(300g)
C2 4-5 -
Ponga a tostar las
rebanadas de pan primero.
Ponga las tostadas con el
aderezo sobre la rejilla.
Deje reposar por 2-3
minutos.
Tostadas
Hawaii
(ananá,
jamón,
rebanadas
de queso)
2 piezas
(300g)
4 piezas
(600g)
C1
3½-4½
6-7
primero. Ponga la tostada
con el aderezo sobre la
rejilla. Ponga 2 tostadas en
formaopuestadirectamente
sobre la rejilla. Deje reposar
por 2-3 minutos.
Papas
horneadas
250g
500g
C1
4½-5½
6½-7½
-
Corte las papas en mitades.
Póngalas en un círculo
sobre la rejilla con el lado
cortado hacia el grill.
3½-4½ 3-4
Ponga las rebanadas
-
Corte los tomates en
-
Toste las rebanadas de pan
ES
89
Guía de cocina (continuación)
Gratinado
(vegetales
y papas)
(enfriado)
pequeño recipiente de
vidrio pirex. Ponga el
recipiente sobre la rejilla.
Después de cocidos deje
reposar por 2-3 minutos.
Presas de
pollo
450g
(2 pzs)
650g
(2-3 pzs)
850g
(4 pzs)
C2
7-8
9-10
11-12
7-8
8-9
9-10
Prepare las presas de pollo
con aceite y especias.
Póngalas en un círculo con
los huesos hacia el medio.
No ponga ninguna presa de
pollo e n el centro de la
rejilla. Deje reposar por 2-3
minutos.
1100g
C1
10-12
12-14
9-11
11-13
Pinteelpolloconaceitey
especies. Ponga el pollo
primero con la pechuga
hacia abajo, segundo con la
pechuga hacia arriba sobre
el plato giratorio. Deje
reposar por 5 minutos
después de la cocción con
el grill.
Alimentos
frescos
Porción Potencia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
500g C1 9 -11 -
Ponga los alimentos en un
Pollo asado
900g
ES
90
Guía de cocina (continuación)
Guía de cocina con grill para alimentos frescos
Alimentos
frescos
Porción Potencia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
Chuletas
de cordero
(medium)
sola-
mente
chuletas de cordero con
aceite y especias.
Colóquelas en un círculo
sobre la rejilla. Después
de cocinar deje reposar
por 2-3 minutos.
Bistecs de
cerdo
250 g
(2 ps)
500 g
(4 ps)
HMO +
Grill
C2
6-7
8-10
(Grill
sola-
mente)
5-6
7-8
Conunpincelcubralos
bistecs de cerdo con
aceite y especieas.
Colóquelos en un círculo
sobre la rejilla. Después
de cocinar deje reposar
por 2-3 minutos.
Pescado
asado
450g
650g
C2
6-7
7-8
7-8
8-9
Pinte la piel del pescado
entero con aceite y
hierbas y especies.
Ponga el pescado lado
a
lado(cabezacontra
cola)
sobre la rejilla.
Manzanas
asadas
2 manzanas
(unidad
400g)
4 manzanas
(unidad
800g)
C2
6-7
10-12
-
Saque el centro de las
manzanas y llénelos con
pasas de uva y
mermelada. Ponga
algunas almendras en
trozos sobre la parte
superior. Ponga las
manzanassobreun plato
llanodevidriopírex.
Coloque el recipiente
directamente sobre el
plato giratorio.
10-12 8-9
Con un pincel cubra las
400g (4pcs)
Grill
ES
91
Guía de cocina (continuación)
Gu
ía de cocina con grill para alimentos congelados
Use los niveles de potencia y tiempos que a parecen en esta tabla como guía
para cocinar con el grill.
Alimentos
congelados
Porción
Poten-
cia
Tiempo
para el
1er.lado
Tiempo
para el
2do.lado
Instrucciones
Panecillos
(cada una
50 g)
2pzs
4pzs
HMO+
Grill
C2
1½-2
2½-3
Grill
sola-
mente
2-3
2-3
Arregle los panecillos en un
círculo con el lado de abajo
hacia arriba directamente
sobre el plato giratorio.
Cocine con el grill el
segundo lado de los
panecillos hacia arriba hasta
lograr el tostado que usted
prefiera. Deje reposar por 2-
5 minutos.
Baguettes /
Pandeajo
200-250g
(1pz)
HMO+
Grill
C1
3½-4
Grill
sola-
mente
2-3
Ponga la baguette
congelada diagonalmente
sobre papel de hornear
encima de la rejilla. Después
de cocinar con el grill deje
reposar por 2-3 minutos.
Gratinado
(vegetalesy
papas)
congelados en un pequeño
recipiente de vidrio pirex.
Ponga el recipiente sobre la
rejilla. Después de cocidos
deje reposar por 2-3
minutos.
Pasta
(Canelones,
Macarrones
, Lasaña)
400g C1 14-16 -
Pongalapastacongelada en
un recipiente pequeño
rectangular llano de vidrio
pirex. Ponga el recipiente
directamente sobre el plato
giratorio. Después de
cocidos deje reposar por 2-3
minutos.
Gratinado
de pescado
en un recipiente pequeño
rectangular llano de vidrio
pirex. Ponga el recipiente
directamente sobre el plato
giratorio. Después de
cocidos deje reposar por 2-3
minutos,
400g C1
400g C1
13-15 -
Ponga los alimentos
16-18 -
Pongael pescadocongelado
ES
92
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Candy CMC 25D CS Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario