ProfiCook PC-EWB 1187 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
Sicherheitshinweise für Eiswürfelbereiter .................................................Seite 2
Safety Instructions for Ice Cube Makers ................................................... Page 5
Veiligheidsinstructies voor ijsblokjesmachines ...................................Pagina 8
Instructions de sécurité pour les machines à glaçons ........................... Page 11
Instrucciones de seguridad para
los fabricantes de cubitos de hielo .........................................................Página 14
Istruzioni di sicurezza per i fabbricatori di cubetti di ghiaccio ...........Pagina 17
Instrukcja bezpieczeństwa dla kostkarek do lodu .................................Strona 20
Biztonsági utasítások jégkockakészítőkhöz ............................................Oldal 23
Инструкции по технике безопасности
для аппаратов для изготовления кубиков льда ................................... стр. 26
30  ..........................................................................   
2
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
Sicherheitshinweise für Eiswürfelbereiter
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die nachfolgenden Sicherheitshin-
weise und die separat beiliegende Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch.
Sicherheitshinweise für Eiswürfelbereiter nach Norm
WARNUNG:
Bei der Aufstellung des Gerätes ist sicherzustellen, dass die
Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosen oder Netzteile nicht an
der Rückseite des Gerätes platzieren.
Verwenden Sie nur Trinkwasser ohne Zusätze! Zusätze bleiben
im Wasserkreislauf zurück und verunreinigen das Gerät.
Verschließen oder blockieren Sie die Belüftungsöffnungen im
Gehäuse nicht.
Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf.
Bei Unterbrechung des Betriebs: Zum Beschleunigen des Ab-
tauvorgangs keine mechanischen Einrichtungen oder sonstigen
Mittel benutzen.
Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe, wie z. B. Aerosolbe-
hälter mit brennbarem Treibgas im Gerät.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen
Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.:
- Personalküchenbereichen in Läden, Büros und anderen
Arbeits bereichen;
- In der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und
anderen Unterkünften;
- Frühstückspensionen;
- Zum Campingeinsatz.
3
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
Für folgende Verwendung ist es nicht bestimmt:
- Im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.
Dieses Gerät darf nicht dem Regen ausgesetzt werden.
Wenn eine Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden,
die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringertem physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ACHTUNG:
Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen in der Bedienungs-
anleitung im Kapitel „Reinigung und Wartung“ dazu geben.
Entsorgung
Warnung vor feuergefährlichen Stoffen
Das Kältemittel und das Isolationsblähgas sind brennbar.
Entsorgen Sie das Gerät nur in einer autorisierten Entsorgungs-
stelle.
Nicht mit Flammen in Berührung bringen.
4
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
Allgemeine Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehe-
nen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder
nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steck-
dose (ziehen Sie am Netzstecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht be-
nutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen,
schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck-
dose.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigun-
gen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht
mehr benutzt werden.
Transportieren und lagern Sie das Gerät nur waagerecht.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich immer an einen autori-
sierten Fachmann.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Kar-
ton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsge-
fahr!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
5
Safety Instructions for Ice Cube Makers
Before using this appliance, read the following safety instructions and the separately
enclosed instruction manual very carefully.
Safety Instructions for Ice Cube Makers according to Standard
WARNING:
When setting up the appliance, make sure that the mains con-
nection cable is not pinched or damaged.
Do not place portable multiple sockets or power adapters at the
rear of the appliance.
Only use drinking water without additives! Additives remain in
the water circuit and contaminate the appliance.
Do not close or seal the vents in the housing.
Do not damage the refrigerant circuit.
In case of interruption of operation: To speed up the defrosting
do not use mechanical appliances or other means.
Do not store any explosive substances such as aerosol contain-
ers containing ammable propellant inside the appliance.
This appliance is intended for use in the household and in similar
applications, such as:
- In personal kitchen areas in shops, ofces and other work areas;
- In agriculture and by guests in hotels, motels and other accom-
modation;
- In bed and breakfast accommodation;
- To use for camping.
It is not intended for the following use:
- In catering and similar wholesale use.
This appliance may not be exposed to the rain.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
6
If a power cord from this appliance becomes damaged, it must be
replaced by a special cord which is available from the manufac-
turer or their customer service.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental ca-
pabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
CAUTION:
Follow the instructions we give you in the instruction manual in the
chapter “Cleaning and Maintenance”.
Disposal
Warning of ammable substances
The refrigerant and insulation blowing gas is ammable. When
disposing of the appliance, do so only at an authorized waste
disposal centre.
Do not expose to ame.
General Safety Instructions
The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged pur-
pose. This appliance is not t for commercial use.
Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity
(never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet
hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
7
Always switch off the appliance and pull the mains plug out of the socket (pull the
mains plug, not the cable) when you are not using the appliance, attaching acces-
sories, for cleaning or in the event of a fault.
Do not operate the appliance without supervision. If you leave the room you
should always turn the appliance off. Remove the plug from the socket.
The appliance and the mains lead have to be checked regularly for signs of dam-
age. If damage is found the appliance must not be used.
Always transport and store the appliance upright.
Do not repair the appliance by yourself. Always contact an authorized technician.
Use only original spare parts.
In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags,
boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with the plastic foil. There is a danger of
suffocation!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
8
Veiligheidsinstructies voor ijsblokjesmachines
Lees voor het gebruik van dit apparaat de volgende veiligheidsinstructies en de
apart bijgevoegde gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Veiligheidsinstructies voor ijsblokjesmachines
volgens de norm
WAARSCHUWING:
Let er bij het opstellen van het apparaat op dat het netsnoer niet
wordt afgekneld of beschadigd.
Plaats geen draagbare stekkerdozen of stroomadapters aan de
achterkant van het apparaat.
Gebruik alleen drinkwater zonder toevoegingen! De toevoe-
gingen blijven in het watercircuit achter en verontreinigen het
apparaat.
Sluit of dicht de ventilatieopeningen in de behuizing niet af.
Beschadig het koelcircuit niet.
Als het apparaat stopt met werken: Gebruik geen mechanische
of andere middelen om het ontdooien te bespoedigen.
Bewaar geen explosieve substanties, zoals een spuitbus met
ontvlambaar drijfgas, in het apparaat.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijke gebruik en soortgelijk
toepassingen, bijvoorbeeld:
- In privékeukens in winkels, kantoren en andere workomgevin-
gen;
- In de landbouw en door gasten in hotels, motels en andere
accommodatie;
- Bed and breakfasts;
- Bij het kamperen.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
9
Het apparaat mag niet voor de volgende zaken worden gebruikt:
- In catering en dergelijk commercieel gebruik.
Dit apparaat mag niet aan regen worden blootgesteld.
Als een netsnoer van dit apparaat is beschadigd, moet het wor-
den vervangen door een speciaal snoer dat verkrijgbaar is van de
fabrikant of hun klantenservice.
Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar, personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogens, of personen met onvoldoende kennis en ervaring als
zij begeleid worden of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van
het apparaat en de gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reinigen en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen wor-
den uitgevoerd zonder begeleiding.
LET OP
Volg de aanwijzingen die wij u geven in de gebruiksaanwijzing in
het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
Verwijdering
Waarschuwing voor brandbare stoffen
Het koelmiddel en het blaasgas van de isolatie is brandbaar.
Wanneer u het apparaat weggooit, doe dit dan ook alleen bij
een erkende afvalverwerker.
Niet blootstellen aan de vlammen.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
10
Algemene veiligheidsinstructies
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toe-
passing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen,
vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het
apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmid-
dellijk de stroomtoevoer onderbreken.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de
stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken
aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het appa-
raat altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netstekker uit de contactdoos.
Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zichtbare schade worden
gecontroleerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden
gebruikt.
Transporteer en bewaar het apparaat altijd rechtop.
Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een erkende monteur.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim,
enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstik-
king!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
11
Instructions de sécurité pour les machines à glaçons
Avant d’utiliser cet appareil, lisez très attentivement les consignes de sécurité sui-
vantes et le manuel d’instructions joint séparément.
Instructions de sécurité pour les machines à glaçons selon
la norme
AVERTISSEMENT :
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce que le câble de
raccordement au réseau ne soit pas pincé ou endommagé.
Ne placez pas de prises multiples portables ou d’adaptateurs de
courant à l’arrière de l’appareil.
Utilisez uniquement de l’eau potable sans additif ! Les additifs
restent dans le circuit d’eau et contaminent l’appareil.
Ne fermez et ne scellez pas les orices du boîtier.
N’endommagez pas le circuit de refroidissement.
En cas d’interruption de fonctionnement : Pour accélérer le
dégivrage, ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’autres
moyens.
Ne stockez pas de substances explosives comme des aérosols
contenant des gaz propulseurs inammables dans l’appareil.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications do-
mestiques et similaires telles que :
- Les espaces cuisines personnels des magasins, bureau et
autres lieux de travail ;
- Dans l’agriculture et par les clients des hôtels, des motels et
autres logements ;
- Les gîtes touristiques ;
- Le camping.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
12
Son utilisation n’est pas prévue pour les cas suivants :
- La restauration et le commerce de gros.
Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie.
Si un cordon électrique de cet appareil est endommagé, rempla-
cez-le par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de
son service client.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants d’âge supérieur
à 8 ans et par les personnes aux capacités sensorielles, phy-
siques ou mentales réduites, ainsi que par les personnes sans
expérience ou connaissances, tant qu’elles sont supervisées et
instruites à l’utilisation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en
comprennent les risques.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués
par les enfants sans supervision.
ATTENTION :
Suivez les instructions que nous vous donnons dans le mode
d’emploi au chapitre « Nettoyage and Maintenance ».
Élimination
Mise en garde contre les substances inammables
Le uide frigorigène et le gaz de soufage de l’isolation sont
inammables. Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, faites-le
uniquement dans un centre de traitement des déchets agréé.
Ne pas exposer à la amme.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
13
Instructions générales de sécurité
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est
destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil,
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants.
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou
de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de
courant (en tirant sur la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appa-
reil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la
pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la che de la prise.
Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue
d’éventuels signes d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est détecté,
l’appareil ne doit plus être utilisé.
Transportez et rangez toujours l’appareil en position verticale.
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez toujours un technicien agrée.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac
en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm plastique. Il y a risque
d’étouffement !
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
14
Instrucciones de seguridad
para los fabricantes de cubitos de hielo
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones de segu-
ridad y el manual de instrucciones que se adjunta por separado.
Instrucciones de seguridad para los fabricantes de cubitos de
hielo según la norma
AVISO:
Al instalar el aparato, asegúrese de que el cable de conexión a
la red no esté pinchado o dañado.
No coloque enchufes múltiples portátiles ni adaptadores de
corriente en la parte trasera del aparato.
Utilice solamente agua potable sin aditivos. Los aditivos perma-
necen en el circuito del agua y contaminan el aparato.
No cierre ni selle las ventilaciones de la carcasa.
No dañe el circuito refrigerante.
En caso de interrupción del funcionamiento: No utilice dispositi-
vos mecánicos u otros medios para acelerar la descongelación.
No guarde sustancias explosivas, como recipientes de aeroso-
les con propelente inamable, dentro del dispositivo.
Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones do-
mésticas y similares, como por ejemplo:
- Áreas de cocina de tiendas, ocinas y otras áreas de trabajo;
- En la agricultura y por los huéspedes de hoteles, moteles y
otros alojamientos;
- Alojamientos bed and breakfast;
- Campings.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
15
No es apto para las siguientes aplicaciones:
- En servicios de catering y uso similar al por mayor.
Este aparato no debe estar expuesto a la lluvia.
Si el cable de alimentación de este aparato resulta dañado debe
ser sustituido con un cable especial que podrá encontrar a través
del fabricante o de su servicio al cliente.
Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas
con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia
ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se
les instruya respecto a su uso de forma segura y de manera que
entiendan los peligros existentes.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin su-
pervisión.
ATENCIÓN:
Siga las instrucciones que le damos en el manual de instruccio-
nes en el capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Eliminación
Advertencia de sustancias inamables
El gas refrigerante y el gas de soplado del aislamiento son ina-
mables. Cuando elimine el aparato, hágalo sólo en un centro de
eliminación de residuos autorizado.
No exponer a las llamas.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
16
Instrucciones generales de seguridad
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este apa-
rato no está destinado para el uso profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de
sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato
esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor
tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar pie-
zas o en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte
siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente
para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño,
no se podrá seguir utilizando el aparato.
Realice el transporte y el almacenamiento siempre con el aparato en posición
vertical.
No repare el aparato usted mismo. Diríjase siempre a un técnico autorizado.
Solamente utilice accesorios originales.
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico,
cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con las láminas de plástico. ¡Existe peligro de asxia!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
17
Istruzioni di sicurezza per i fabbricatori di cubetti di ghiaccio
Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni di
sicurezza e il manuale di istruzioni allegato separatamente.
Istruzioni di sicurezza per i fabbricatori di cubetti di ghiaccio
secondo la norma
AVVISO:
Quando si installa l’apparecchio, assicurarsi che il cavo di colle-
gamento alla rete non sia schiacciato o danneggiato.
Non collocare prese multiple portatili o adattatori di corrente sul
retro dell’apparecchio.
Usare esclusivamente acqua potabile senza additivi! Gli additivi
rimangono nel circuito idrico e contaminano l’apparecchio.
Non chiudere o sigillare le bocchette di ventilazione nella parte
esterna.
Non danneggiare il circuito di raffreddamento.
In caso di interruzione di funzionamento: Per accelerare lo
scongelamento, non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi.
Non conservare sostanze esplosive, come bombolette aerosol
contenenti propellente infiammabile all’interno del dispositivo.
Questo apparecchio è destinato all’uso in applicazioni domesti-
che e simili, come ad esempio:
- Cucine per personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- In agricoltura e dagli ospiti di alberghi, motel e altre strutture
ricettive;
- Bed and breakfast;
- Campeggi;
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
18
Non è destinato al seguente utilizzo:
- Per catering e altri usi commerciali.
L’apparecchio non deve essere esposto alla pioggia.
Se un cavo di alimentazione dell’apparecchio è danneggiato,
esso deve essere sostituito con un cavo speciale disponibile
presso il produttore oppure l’assistenza clienti.
Il apparecchio può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in su
e dalle persone con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali o
mancanza di esperienza e conoscenza sotto la diretta super-
visione o dietro istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e sui
possibili pericoli derivanti dal suo utilizzo.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini
senza supervisione.
ATTENZIONE:
Seguite le istruzioni che vi diamo nel manuale di istruzioni nel
capitolo “Pulizia e manutenzione”.
Smaltimento
Avviso di sostanze infiammabili
Il gas refrigerante e il gas di isolamento sono infiammabili.
Quando si smaltisce l’apparecchio, farlo solo presso un centro
di smaltimento autorizzato.
Non esporre alla fiamma.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
19
Istruzioni generali di sicurezza
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al
tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un
impiego in ambito industriale.
Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta
ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo
a distanza da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani
umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediata-
mente la spina.
Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (pren-
dendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio,
quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si
siano manifestate anomalie.
Non mettere in funzione l’apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre
l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
Controllare regolarmente che l’apparecchio e il cavo non presentino tracce di dan-
neggiamento. In tal caso l’apparecchio non deve più essere utilizzato.
Trasportare e conservare l’apparecchio sempre rivolto verso l’alto.
Non riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tecnico autorizzato.
Utilizzare esclusivamente accessori originali.
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.)
fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di plastica. Pericolo di sof-
focamento!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
20
Instrukcja bezpieczeństwa dla kostkarek do lodu
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać poniższe
wskazówki bezpieczeństwa oraz oddzielnie załączoną instrukcję obsługi.
Instrukcja bezpieczeństwa dla kostkarek do lodu zgodnie
z normą
OSTRZEŻENIE:
Podczas ustawiania urządzenia należy upewnić się, że kabel
przyłącza sieciowego nie jest ściśnięty lub uszkodzony.
Nie należy umieszczać przenośnych gniazd wielokrotnych ani
zasilaczy z tyłu urządzenia.
Używać wyłącznie wody pitnej bez dodatków! Dodatki pozostają
w układzie wodnym i zanieczyszczają urządzenie.
Nie zamykać ani nie zatykać wywietrzników w obudowie.
Nie uszkodzić obiegu chłodziwa.
W przypadku przerwy w pracy: Nie używać urządzeń mecha-
nicznych ani innych środków do przyspieszenia procesu odmra-
żania.
Nie przechowuj w tym urządzeniu materiałów wybuchowych, ta-
kich jak puszki z aerozolem, zawierające łatwopalny gaz pędny.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podob-
nych zastosowań, takich jak:
- w kuchniach dla personelu w sklepach, w biurach i innych miej-
scach pracy;
- w rolnictwie oraz przez gości w hotelach, motelach i innych
miejscach zakwaterowania;
- w placówkach oferujących noclegi wraz ze śniadaniem;
- na biwakach.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
21
Nie jest ono przeznaczone do użytku:
- w usługach cateringowych ani podobnych masowych zastoso-
waniach.
Urządzenia nie należy narażać na działanie deszczu.
Jeśli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, należy go
wymienić na specjalny przewód, który dostępny jest u producenta
lub w punktach obsługi klienta.
Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub
starsze, osoby z obniżoną sprawnością zyczną, zmysłową lub
umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są one
nadzorowane lub gdy je poinstruowano jak korzystać z tego urzą-
dzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istnieją-
cych niebezpieczeństw.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
UWAGA:
Należy przestrzegać wskazówek podanych w instrukcji obsługi
w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja”.
Usuwanie
Ostrzeżenie przed substancjami łatwopalnymi
Czynnik chłodniczy i gaz wydmuchujący izolację są palne. Urzą-
dzenie należy utylizować wyłącznie w autoryzowanym centrum
utylizacji.
Nie dopuścić do kontaktu z płomieniami.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
22
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został
przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku
w ramach działalności gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z da-
leka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym
wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę
nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub
mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
Jeżeli nie korzystacie państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować
jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń,
proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka (należy ciągnąć
za wtyczkę, nie za przewód).
Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszcze-
niem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę
sieciową z gniazda.
Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone.
W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
Urządzenie należy zawsze przewozić i przechowywać w pozycji pionowej.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze kontaktuj się z autoryzowanym
technikiem.
Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
23
Biztonsági utasítások jégkockakészítőkhöz
A készülék használata előtt olvassa el nagyon gyelmesen az alábbi biztonsági uta-
sításokat és a külön mellékelt használati útmutatót.
A jégkockakészítőkre vonatkozó biztonsági utasítások a szab-
vány szerint
FIGYELMEZTETÉS:
A készülék felállításakor ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlako-
zókábel ne legyen becsípődve vagy megsérülve.
Ne helyezzen hordozható többszörös aljzatokat vagy tápegysé-
geket a készülék hátuljára.
Kizárólag adalékanyag nélküli ivóvizet használjon! Az adalé-
kanyagok a vízrendszerben maradnak és beszennyezhetik a
készüléket.
A burkolaton található szellőzőnyílást tilos letakarni vagy lezárni.
Ne rongálja meg a hűtőkört.
Ha megszakad a működés: Ne próbálja mechanikus eszközök-
kel vagy más módszerekkel felgyorsítani a fagyasztást.
Ne tároljon semmilyen robbanásveszélyes anyagot, pl. gyúl-
ékony hajtóanyagot tartalmazó aeroszolos tartályokat a készü-
lék belsejében.
Ezt a készüléket háztartási és hasonló célokra szánták, mint pél-
dául:
- üzletek, irodák és más munkaegységek személyzeti konyhájá-
ban;
- a mezőgazdaságban és a szállodák, motelek és egyéb szállás-
helyek vendégei által;
- ágyat és reggelit biztosító létesítményekben;
- kempingben.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
24
Nem alkalmas a következő használatra:
- felszolgálásban és más kereskedelmi célra.
A készüléket nem érheti eső.
Ha a készülék tápkábele megsérült, azt a gyártótól vagy a szer-
vizképviselettől beszerezhető speciális kábellel kell kicserélni.
A készüléket 8 éves és idősebb gyermekek és csökkent zikai,
érzékszervi vagy értelmi képességű személyek és akiknek nincs
meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják,
ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használa-
tára megtanították őket és megértették az érintett veszélyeket.
Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
A tisztítást és karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem
végezhetik.
VIGYÁZAT:
Kövesse a használati útmutatóban a „Tisztítás és karbantartás”
fejezetben található utasításokat.
Hulladékkezelés
Figyelmeztetés a gyúlékony anyagokra
A hűtőközeg és a szigetelőanyag fúvógáza gyúlékony. A készü-
léket csak engedéllyel rendelkező hulladékkezelő központban
szabadítsa meg.
Ne kerüljön érintkezésbe lángokkal.
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
25
Általános biztonsági utasítások
Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A
készülék nem ipari jellegű használatra készült.
Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzás-
nak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szé-
lektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves
lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból
(a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tarto-
zékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket,
ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta
sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
A készüléket minden esetben függőleges állapotban szállítsa vagy tárolja.
Ne javítsa a készüléket saját maga. Mindig forduljon hivatalos szakemberhez.
Csak eredeti tartozékokat használjon!
Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomago-
lóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)!
FIGYELMEZTETÉS:
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
26
Инструкции по технике безопасности для аппаратов для
изготовления кубиков льда
Перед использованием данного прибора внимательно прочитайте следующие
указания по технике безопасности и отдельно прилагаемое руководство по
эксплуатации.
Инструкции по технике безопасности для льдогенераторов
кубиков льда в соответствии со стандартом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При установке устройства убедитесь, что кабель сетевого
подключения не пережат и не поврежден.
Не размещайте переносные многоместные розетки или
блоки питания на задней панели устройства.
Используйте только питьевую воду без добавок! Добавки
остаются в в водяном контуре и загрязняют прибор.
Запрещается закрывать или герметизировать вентиляцион-
ные отверстия в корпусе.
Запрещается нарушать контур охлаждения.
В случае прерывания работы: Запрещается использовать
металлические устройства или другие средства для ускоре-
ния процесса размораживания.
Не храните внутри устройства какие-либо взрывоопасные
предметы, такие как аэрозольные баллончики, содержащие
легковоспламеняющиеся вещества.
Данный прибор предназначен для использования в бытовых
и аналогичных целях, таких как:
- В отдельных кухонных зонах в магазинах, офисах и других
рабочих помещений;
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
27
- В сельском хозяйстве и гостями в гостиницах, мотелях и
других местах проживания;
- В хостелах;
- В походах и экспедициях.
Прибор не предназначен для следующих целей:
- В заведениях общепита и столовых.
Устройство нельзя оставлять под дождем.
Если сетевой шнур прибора будет поврежден в процессе экс-
плуатации, его необходимо заменить специальным шнуром,
поставляемым изготовителем или ремонтной службой.
Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица
с ограниченными физическими, осязательными и психиче-
ски-ми способностями или не имеющие опыта или знаний,
если они находятся под надзором или проинструктированы
в отношении безопасного пользования прибором и знают о
связанных с этим опасностях.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми
без надзора.
ВНИМАНИЕ:
Следуйте указаниям, которые мы даем в руководстве по экс-
плуатации в главе «Чистка и обслуживание».
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
28
Утилизация
Предупреждение о воспламеняющихся веществах
Хладагент и газ для продувки изоляции являются легко-
воспламеняющимися. Утилизируйте устройство только в
авторизованном центре утилизации.
Не вступайте в контакт с пламенем.
Общие указания по технике безопасности
Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор
не предназначен для коммерческого использования.
Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от
жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте
его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными
руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке при-
бора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из по-
мещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на
наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться
прибором запрещается.
Всегда перевозите и храните прибор в вертикальном положении.
Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Всегда обращайтесь к уполномо-
ченному техническому специалисту.
Используйте только оригинальные запчасти.
Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку
(пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность
удушья!
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
29
.    
.        
:
 »         
  
    
          
.         
.  
  
.     .       
)         .   
     .    .  (    
.     
 )              
.        (   
 .       .    
.    
   .          
.     
.      
.    .  
.    
(    )       
.  
:
!      
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
30
     
.               
      
:
.          
.     
     !   
.
.    
.   
       :  
.
           
.  
:     
-          
- ;      
-   
- .  
:    
- .    
.    
             
.   
        8     
              
.        
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
Eiswürfelbereiter mit brennbarem Kältemittel_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 27.0 9.22
Stand 09 / 2022
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProfiCook PC-EWB 1187 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación