STEINEL NEO 2, NEO2 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el STEINEL NEO 2 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
- 28 - - 29 -
Instrucciones de uso
E
Le rogamos se familiarice con estas
instrucciones de manejo antes del uso.
Porque solo un manejo adecuado ga-
rantizará un servicio prolongado, eficaz
y sin alteraciones.
Le deseamos que pueda sacar buen
provecho de su neo 2.
Acerca de este documento
Léase detenidamente y consérvese para
futuras consultas.
- Protegido por derechos de autor.
Cualquier reimpresión, inclusive la
reimpresión en extracto, solo previa
autorización expresa nuestra.
- Sujeto a modificaciones en función del
progreso técnico.
Antes del primer uso
Compruebe el aparato previa
puesta en funcionamiento
si presenta posibles daños
(línea de conexión de red,
carcasa, etc.) y no ponga el
aparato en funcionamiento
en caso de daños.
¡No utilice pegamentos
líquidos o pastosos!
¡El pegamento puede
alcanzar temperaturas de
hasta 190° C!
¡Peligro de
quemaduras!
En caso de un contacto del
pegamento caliente con la
piel: Enfríese enseguida con
Indicaciones de
seguridad
agua fría. No intente primero
eliminar el pegamento de la
piel. Si fuera necesario, acu-
da a un médico. En caso de
un contacto del pegamento
caliente con los ojos: Enfríe-
se inmediatamente unos
15 min. bajo el agua corrien-
te y consultar enseguida a un
médico.
Utilice el aparato solo en
lugares secos.
No utilice el aparato junto
con materiales fácilmente
inflamables/combustibles.
Por peligro de incendio, no
se ponga en funcionamiento
sobre una base o un entorno
fácilmente inflamables
(como, p. ej., el papel, la tela,
etc.).
Las superficies a pegar han
de estar libres de grasa,
secas y totalmente limpias.
Las manchas de pegamento
en la ropa no se pueden
quitar.
Pruébese la aptitud de
materiales termosensibles.
Las gotas de pegamento
se eliminan mejor una vez
enfriadas.
No extraiga la barrita
de pegamento del
aparato.
El pegamento caliente puede
causar daños si penetra en el
aparato.
No deje el aparato sin
vigilancia.
Este aparato puede ser utili-
zado por niños a partir de los
8 años y por personas con
capacidades físicas, senso-
riales o mentales reducidas o
por personas con falta de ex-
periencia y conocimientos si
están bajo supervisión o han
sido instruidos acerca de un
uso seguro del aparato y
comprenden los riesgos que
puede implicar.
Los niños no pueden jugar
con el aparato. La limpieza y
el mantenimiento del usuario
no deberán ser llevados a ca-
bo por niños sin la debida vi-
gilancia.
Solo se garantiza un perfecto
funcionamiento si se utilizan
barritas de pegamento origi-
nales STEINEL.
Cable de carga USB
Mantenga el cargador
limpio. El aparato sucio
puede implicar peligro de
descarga eléctrica.
Guarde el aparato en un
rango de temperatura de
0°C a 35 °C.
Cargue el aparato solo con el
cargador USB incluido (tipo
CS3B050070FG o 15.3841).
No cargue baterías de otras
marcas. De lo contrario,
existe peligro de incendio y
explosión.
Uso previsto
Esta herramienta eléctrica solo está pre-
vista para el pegado con cola sin disol-
ventes de materiales de manualidades
y piezas de maquetación usuales en el
ámbito doméstico.
Acumulador
No abra el aparato ni la
batería. Existe peligro de
cortocircuito. La batería no
puede extraerse. En caso
de problemas, diríjase a su
punto de venta.
El acumulador de iones de
litio puede cargarse en
cualquier momento sin que
se acorte su vida útil. La inte-
rrupción del proceso de car-
ga no perjudica la batería.
Guárdese el aparato con la
batería cargada en caso de
no usarlo durante un tiempo
prolongado. Esto alarga la
vida útil del acumulador de
iones de litio.
El uso inapropiado o el de-
terioro de la batería pueden
provocar que se desprendan
vapores. Consulte a un mé-
dico en caso de molestias
y asegure una buena venti-
lación. Los vapores pueden
irritar las vías respiratorias.
E
- 30 - - 31 -
Descripción del aparato
a Pulsador ON/OFF
b Gatillo de avance
c Indicador LED
d Toma para cable de carga USB
e Cargador USB
f Barrita de pegamento
Función y manejo
Cárguese por completo antes de la
primera puesta en funcionamiento (2
a 3 h), para alargar la vida útil del acu-
mulador. (vse. Carga/Funcionamiento)
Introducir la barrita de pegamento
por detrás en el canal calentador.
La primera vez que se use habrá que
activar el avance varias veces para
llenar de pegamento la cámara cale-
factora. En caso dado, será necesario
empujar también un poco la barrita.
Para que no se conecte el aparato
sin vigilancia, el pulsador ha de
presionarse durante unos 2 seg.
LED verde parpadea durante 15 seg.
Activar el avance y aplicar la cola por
una cara.
Apretar bien los materiales que se
tengan que pegar, corrigiéndolos
eventualmente.
¡Adhesión en poquísimo tiempo
completamente resistente (unos
2 minutos)!
Adhesión puntual se recomienda para
piezas largas de gran superficie.
Perfectamente apto también para la
espuma rígida (p. ej., el poliestireno).
Para ello, solo habrá que tener en
cuenta que la cola caliente se ha
de aplicar en la base y no en el
poliestireno.
Para pegar telas o materiales simila-
res, se recomienda una aplicación
del pegamento termoplástico en
”serpentinas“.
Deje que el aparato se enfríe después
de usarlo.
Carga/Funcionamiento
La batería del neo 2 se suministra par-
cialmente cargada. Cárguese la batería
por completo antes del primer uso (unas
2 a 3 horas), para asegurar su plena
potencia.
El neo 2 no puede utilizarse mientras se
está cargando.
La interrupción del proceso de carga no
perjudica la batería. Puede cargarse en
cualquier momento sin que se acorte su
vida útil.
Gracias a la "Electronic Cell Protection
(ECP)" la batería está protegida contra
una descarga total. Una vez descargada
la batería, una desconexión de protec-
ción apaga la neo 2 interrumpiendo el
calentamiento de la cola.
Campo de aplicación
Lápiz termoencolador con acumulador
de iones de litio. El encolador universal
ideal para manualidades, decoración y
reparación.
Apropiado para: el papel, el cartón, el
corcho, la madera, la piel, la tela, el plás-
tico, la cerámica, la espuma, azulejos ...
Proceso de carga cargador USB
Pulsa-
dor
LED
rojo
LED
verde
ON/OFF Cargando el acumulador
Aparato listo para el servicio restringido
Carga finalizada, acumulador completamente
cargado
Funcionamiento/Pegado
Pulsa-
dor
LED
rojo
LED
verde
ON Conectar. Presionar el pulsador durante unos 2 seg.
LED verde parpadea durante 15 seg.
Aparato listo para el servicio
Con cada encolado, se cuentan de nuevo 5 min.
5 min. sin pegado
Aparato se apaga
Volver a conectar aparato con el pulsador
LED rojo y verde parpadean alternativamente
después de funcionar unos 20 min. Ahora, el
aparato todavía está listo para usarlo unos 10 min.
LED rojo parpadea 1x
Acumulador vacío, iniciar carga con el cargador
USB
Dimensiones (alt. x anch. x prof.): 157 x 47 x 158 mm
Tensión de alimentación: 100 – 240 V, 50 Hz / 60 Hz, microcargador USB
Tensión de pila: 3,6 V acumulador de iones de litio
Tiempo de calentamiento: menos de 15 segundos
Autonoa de acumulador: aprox. 30 minutos de funcionamiento permanente
Tiempo de carga: 90% en 3 horas
Temperatura de fusión: aprox. 170 °C
Barritas de pegamento Barritas originales STEINEL
recomendadas: Cristal-Sticks, nº de art. 040413 /
Ultrapower-Sticks, nº de art. 0405005
(Ø 7 mm)
Datos técnicos
E
- 32 - - 33 -
Conformidad
Este producto cumple con la
- la Directiva de baja tensión 2006/95/CE
- la Directiva de compatibilidad electro-
magnética 2004/108/CE
- Directiva RoHS 2011/65/CE
- Directiva RAEE 2012/19/CE
Eliminación
No tire los equipos viejos,
los acumuladores o las
pilas a la basura domés-
tica ni al fuego ni al agua.
Los acumuladores/pilas
se deben recoger, reciclar
y eliminar de acuerdo con la normativa
medioambiental.
Solo para países de la UE:
Según la Directiva 2006/66/CE, los acu-
muladores/pilas defectuosos o gastados
han de ser reciclados. Los acumulado-
res/pilas que ya no se puedan utilizar
pueden entregarse al punto de venta
o a un punto de recogida de residuos
tóxicos.
Garantía de funcionamiento
Este producto STEINEL ha sido elabo-
rado con el mayor esmero, habiendo
pasado los controles de funcionamiento
y seguridad previstos por las disposi-
ciones vigentes, así como un control
adicional de muestreo al azar. Steinel
garantiza el perfecto estado y funciona-
miento. El período de garantía es de
3 años, comenzando el día de la venta al
consumidor.
Nos hacemos cargo de cualquier de-
fecto en el material o la fabricación. La
garantía se aplicará a base de la repara-
ción o el cambio de piezas defectuosas,
según nuestro criterio.
La prestación de garantía queda anula-
da para daños producidos en piezas de
desgaste, daños y defectos originados
por un uso o mantenimiento inade-
cuados y los causados por rotura en
caso de caídas. Quedan excluidos de
la garantía los daños consecuenciales
causados en objetos ajenos.
La garantía solo será efectiva enviando
el aparato no deshecho junto con el
tique de caja o la factura (fecha de
compra y sello del comercio), bien
empaquetado, al correspondiente
centro de servicio o
bien entregándoselo,
en los primeros 6 meses,
al vendedor.
Servicio de reparación:
Una vez transcurrido el período de
garantía o en caso de defectos sin de-
recho de garantía, consulte su centro de
servicio más próximo para averiguar una
posible reparación.
Manual de Utilização
P
Antes da primeira utilização, familiarize-
-se com este manual de utilização. Só a
utilização correta pode garantir a longe-
vidade do produto e um funcionamento
fiável e isento de falhas.
Fazemos votos que goste de trabalhar
com a sua neo 2.
Sobre este documento
É favor lê-lo com atenção e guardá-lo
em local seguro!
- Protegido pela lei sobre direitos de
autor. Qualquer reimpressão, mesmo
que apenas parcial, só é permitida
com nosso consentimento.
- Reservados o direito a alterações
que visem o progresso técnico.
Antes da utilização
Antes de colocar o aparelho
em funcionamento, verifique
se está danificado (cabo de
ligação à rede, caixa, etc.) e
não o coloque em funciona-
mento caso detete qualquer
irregularidade.
Não use colas líquidas ou
pastosas!
A massa da cola chega a
aquecer até 190 °C!
Risco de
queimaduras!
Após contacto da cola
quente com a pele: arrefecer
imediatamente com água
fria. Não tente remover a
Considerações em
matéria de segurança
cola derretida da pele. Se
necessário, consulte um
médico. Após contacto da
cola quente com os olhos:
arrefecer imediatamente,
durante aprox. 15 min., com
água corrente e consultar de
imediato um médico.
Use o aparelho apenas em
recintos secos.
Não o utilize juntamente com
matérias facilmente inflamá-
veis/combustíveis.
Devido ao perigo de incên-
dio, a pistola não deve ser
utilizada sobre qualquer
material ou objeto inflamável,
nem em ambiente inflamável
(por ex., papel, têxteis, etc.).
Os pontos de colagem devem
estar isentos de gordura, se-
cos e absolutamente limpos.
Nódoas de cola no vestuário
já não saem.
Verificar se os materiais
sensíveis ao calor podem ser
colados sem perigo.
A melhor forma de remover
pingos de cola é estando
eles já frios.
Não puxar o bastão
de cola para fora da
pistola.
Se a cola quente penetrar na
pistola, pode causar danos.
Nunca deixe o aparelho sem
vigilância.
Este aparelho pode ser usado
por crianças a partir dos 8
anos de idade, bem como por
pessoas com capacidades fí-
P
/