MER6757BAQ15

Maytag MER6757BAQ15 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Maytag MER6757BAQ15 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
M_A AG
Estufa el6ctrica de cubierta lisa
con doble horno Maytag
serie 'Precision Touch' 750
¥
Seguridad .............................. 57-59
Cocci6n en la cubierta ........ 60-63
Area calentadora
Controles
Cubierta lisa
Cocci6n en el horno ............ 64-74
Panel de control
Horneado
'Cook&Hold' (Cocinary mantener caliente)
'Delay' (DiferiO
'Keep Warm' (Mantener caliente)
Tostado
Asado
Parrillas del homo
_Cuidado y limpieza .............. 75-78
Homo autolirnpiante
Procedimientos de limp_eza
Mantenimiento ..................... 79-80
Puertas y ventanillas de los hornos
Luces de los hornos
Localizaci6n y soluci6n
de averias ............................. 81-82
Garantia y servicio ..................... 83
Instrucciones generales
Para asegurar el funcionamiento correcto y seguro del
electrodombstico: Elelectrodom6sticodebe serinstalado
debidamentey puestoa tierra por un t6cnico calificado. No intente
ajustar,repararo reemplazarninguna piezadel electrodom6sticoa
menos que se recomiendeespecfficamenteen estagu[a.Todas las
otras reparacionesdebenser hechaspor un t6cnico calificado.
Siempredesenchufeel electrodom6sticoantesde realizar
reparaciones.
Instrucdones
importnntessobre
seduridnd
Lasadvertenciase instruccionesimportantes sobreseguridadque
aparecenen esta gu[a no est_n destinadasa cubrir todas las
posiblescircunstanciasy situacionesque puedan ocurrir.Se debe
ejercersentido com0n, precauci6ny cuidadocuando se instale,se
realicemantenimiento o se hagafuncionar el electrodom6stico.
Siernprep6ngaseen contacto con su distribuidor,agente de
servicioo fabricante si surgenproblemas o situaciones que usted
no comprenda.
Reconozca los simbolos, advertencias y
etiquetas de seguridad
Paraverificarsi el dispositivoest_debidamente instalado,mire
debajo de la estufacon una linterna para asegurarsede que uno
de lostornillos niveladorestraserosest6debidamente
enganchadoen la ranura del soporte.Eldispositivoantivuelco
asegurael tornillo niveladortrasero al piso cuando est_
debidamente enganchado.Verifique estedispositivocada vez
que la estufaseamovida.
En case de incendio
Apague el electrodom6sticoy la campanade ventilaci6n paraevitar
que lasllamas sedispersen.Apague lasllamasy luego encienda la
campana para expulsarel humoy el olor.
Enla cubierta: Apague el fuego o la llamaen una sart6n con
una tapa o una bandeja de hornear.
NUNCA levanteo muevauna sart6n en llamas.
Enlos homes: Apague el fuego o la llamadel homo cerrando
las puertasde los hornos.
No useagua en losincendios de grasa.Use bicarbonato de sodio,
un producto qu[mico secoo un extinguidorde espuma para apagar
un incendio o llama.
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este
electrodom_stico para evitar el riesgo potencial de incendio,
choque el6ctrico, lesiones personales o da_o al
electrodom6stico como resultado de su uso inapropiado. Utilice
este electrodom6stico solamente para el prop6sito para el cual
ha sido destinado seg0n se describe en esta gu[a.
57
Insiruccionesimporluniessobreseguridud
Si el electrodom6sticoest_instaladocerca de una ventana,se debe
tener cuidado para evitarque lascortinas pasensobrelos
elementossuperiores.
NUNOA use esteelectrodom6stico para entibiaro calentar la
habitaci6n.El incumplimiento de esta instrucci6n puede conducir a
posibles quemaduras,lesiones,incendio oda_o al
electrodom6stico.
NUNCA use ropa suelta u holgada cuando est6 usandoel
electrodom6stico.La ropa puede enredarseen losmangos de los
utensilioso encendersey causar quemadurassi la ropa entraen
contacto con loselementoscalefactorescalientes.
Paraasegurarel funcionamiento debidoy evitarda_os al
electrodom6sticoo posibleslesiones,no ajuste,repare ni
reemplace ninguna piezadel electrodom6stico a menos que se
recomiende especfficamenteen esta gu[a.Todaslasotras
reparacionesdeben ser hechas por un t6cnico calificado.
NUNOA almacene ni usegasolinau otros materialescombustibles
o inflamablesen los hornos,cerca de los elementossuperioreso en
la vecindad de esteelectrodom6sticopues losvapores pueden
crear un peligro de incendio o una explosi6n.
Paraevitarincendios de grasa,no deje que se acumule grasade
cocinar ni otros materialesinflamablesen la estufao cerca de ella.
Use solamentetomaollas secos.Lostomaollas h0medoso mojados
pueden producir quemaduras porvapor al tocar lassuperficies
calientes.No deje que lostomaollastoquen loselementos
calefactorescalientes.No use una toalla ni otro paso voluminoso
que pueda entraren contacto f_cilmente con loselementos
calefactorescalientesy encenderse.
Siempreapague todos los controlescuando hayaterminado de
cocinar.
NUNOA caliente envasescerradosen la cubierta o en loshornos.
La acumulaci6n de presi6nen el envasepuede hacerlo reventary
causar quemaduras,lesionespersonaleso da_os al
electrodom6stico.
NUNOA use papel de aluminio para cubrir losplatillos protectores,
lasparrillaso la parte inferior de los hornos.Estopuede crear
riesgosde choque el6ctrico,incendio o da_os al electrodom6stico.
Use el papel de aluminio solamentecomo se indica en estagu[a.
Losenvasesde tipo aerosolsonEXPLOSIVOScuando son
expuestosal calory pueden seraltamenteinflamables.No los use
ni losguarde cerca del electrodom6stico.
Cubierta
NUNCA deje loselementossuperioressin supervisi6n,
especialmentecuando est_ usandolosajustesde caloraltos.Un
derrameque no recibala debida atenci6n puede causar humo y un
derramede grasapuede causar un incendio.
Esteelectrodom6sticotiene diferentestama_osde elementos
superiores.Seleccioneutensiliosque tengan basesplanas Io
suficientemente grandespara cubrir el elemento.La relaci6n
58
adecuadaentreel utensilioy el elemento mejorar_ la eficienciaal
cocinar.
Si el utensilioes m_speque_o que el elemento,una porci6ndel
elementoquedar_ expuestay puede encenderla ropao un tomaollas.
Solamente ciertostipos de utensiliosde vidrio,vidrio/cer_mico,
cer_mica,gres u otros utensiliosvidriados son convenientespara
cocinar en la cubierta o en el homo sin que sequiebren debido al
cambio repentino de temperatura.Siga lasinstruccionesdel
fabricante del utensilio cuando usevidrio.
Elrendimientoy funcionamiento segurode este electrodom6sticose
han comprobado usandoutensiliosde cocina convencionales.No
usening0n dispositivoo accesorioque no hayasido especfficamente
recomendadoen estagu[a. No useparrillaspara cubiertaso sistemas
adicionalesde convecci6npara hornos. Elusode dispositivoso
accesoriosque no est6nexpresamenterecomendadosen esta gu[a
puede crear peligrosgravesde seguridad,afectar el rendimiento y
reducir lavida Otilde los componentesde este electrodom6stico.
Girelos mangosde los utensilioshaciael centro de la cubierta,no
haciala habitaci6no sobreotro elemento superior. Estoreduce el
riesgode quemaduras,de encendido de materialesinflamableso de
derramessi elsart6n estocado accidentalmenteo alcanzadopor
ni_os peque_os.
Cubierta de vidrio cerzimico
NUNCA cocine sobre una cubierta rota.Si la cubierta de la estufa
se rompe,losagentes de limpiezay los derrames pueden penetrar
la cubierta rotay crear un riesgode choqueel6ctrico. P6ngaseen
contacto con un t6cnico calificado inmediatamente.
Limpie la cubierta con cuidado. Algunos limpiadores pueden
producir vapores nocivossi seaplican a una superficiecaliente.Si
seusa una esponja,paso o toalla de papel hOmedaen un _rea de
la cubierta que est6 caliente,tenga cuidado para evitar
quemaduras por el vapor.
Elementos calefactores
NUNCA toque los elementossuperioreso de loshornos,las _reas
cercanasa elloso lassuperficiesdel interiorde los hornos.
Loselementoscalefactorespueden estar calientesaOncuando se
veande color oscuro.Las_reascerca de los elementossuperiores
y lassuperficiesdel interiorde los hornossepueden calentar Io
suficiente como para causar quemaduras.Durantey despu6s del
uso,no toque ni deje que la ropa u otros materialesinflamables
entren en contacto con loselementoscalefactores,con las_reas
cerca de elloso con las_reasdel interior de los hornos que no se
hayanenfriado completamente.
Otras superficiesque pueden estar calientes son las
siguientes:La cubierta, lassuperficiesque est_n dirigidas hacia la
cubierta,el respiraderodel homo, lassuperficiescercanasa la
aberturadel respiradero,laspuertasde los hornosy las_reasque
las rodean,y lasventanillasde los hornos.
Instruccionesimportuntessobreseguridud
Ollas freidoras
Use extremocuidado cuando muevala olla con aceite o descarte
la grasacaliente.Dejeque la grasaseenfrfe antesdeintentar
mover el utensilio.
Hornos
Tengacuidado cuandoabra laspuertas.Permitaque el aire o
vaporcaliente escapeantesde retiraro colocar el alimento.
Paraun funcionamiento y rendimiento adecuados del homo, ne
bloquee u obstruyael conducto del respiraderodel homo. Cuando
los homos est_n en uso,el respiraderoy el _rea que Io rodea se
pueden calentar Iosuficiente como para causar quemaduras.
Siemprecoloque lasparrillasdel homo en lasposicionesdeseadas
cuando los homos est6nfrfos.Si se debe mover una parrilla
cuando el homo est6caliente,ne permita que el tomaollasentre
en contacto con el elemento calientedel homo.
Hornos autolimpiantes
Limpie 0nicamentelas piezasque seindican en esta gu[a.No
limpie lajunta de la puerta.Lajunta de la puerta esesencialpara
obtener un selladoherm6tico. No frote, da_e o muevala junta.
No use limpiadoresde hornos. No sedebe utilizar ning0n
limpiador de homos o ninguna capa protectorapara forros de
hornos dentrodel homo o en cualquierade sus piezas.
Limpie losderrames excesivos,especialmentelos derramesde
grasa,antesdel ciclo de autolimpiezaparaevitar el humo,
Ilamaradaso lasllamasen el homo.
Esnormalque la cubierta secaliente durante un ciclo de
autolimpieza.PorIotanto, evitetocar la cubierta,la puerta, la
ventanillao el respiraderodel homo durante un ciclo de
autolimpieza.
Seguridad para los ni os
NUNCA deje a losni_ossolos o sin supervisi6ncuandoel
electrodom6sticoest6 en uso oest6 caliente.
NUNCA permita que losni_os sesienten o se paren en ninguna
parte del electrodom6sticopues sepueden lesionaro quemar.
Se lesdebe ense_ara los ni_osque el electrodom6sticoy los
utensiliosque est_nen 61o sobre 61pueden estar calientes.Deje
enfriar losutensilioscalientesen un lugar seguro,fuera delalcance
de losni_os peque_os.Se lesdebe ense_ara los ni_osque un
electrodom6sticono esun juguete. No se debe permitir que los
ni_osjueguen con loscontroles u otraspiezasde la cubierta.
Campanas de ventilaci6n
Limpie la campana de ventilaci6nde la estufay losfiltros con
frecuencia paraevitar que seacumulen grasau otros materiales
inflamablesen la campanao en el filtro y tambi6n para evitar
incendios de grasa.
Enciendaelventilador cuandoflamee alimentos (talescomo
cerezasflamb6) debajo de la campana.
Aviso y advertencia
importantes sobre seguridad
La Propuesta 65 de la Leysobre Seguridad y Contaminaci6n del
Agua Potabledel Estado de California de 1986 (California Safe
Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige que el
Gobernador de California publique una lista de lassustancias
que, segOnel Estado de California causan c_ncer o da_os al
sistema reproductor, y exige que los negocios adviertan a sus
clientes de la exposici6n potencial a tales sustancias.
Los usuarios de este electrodom6stico quedan advertidos de que
cuando el homo est6 en el ciclo de autolimpieza, puede resultar
en una exposici6n de bajo nivel a algunas de las sustancias
publicadas, incluyendo el mon6xido de carbono. La exposici6n a
estas sustancias puede ser minimizada ventilando el homo
adecuadamente al exterior durante el ciclo de autolimpieza
abriendo lasventanas y/o la puerta de la habitaci6n donde se
encuentra el electrodom6stico.
AVISO IMPORTANTE RESPECTOA LOS PAJAROS
DOMI_STICOS: Nunca mantenga a los p_jarosdom6sticos en la
cocina o en habitacioneshasta donde puedan Ilegarlos humos de
la cocina. Los p_jarostienen un sistemarespiratorio muy sensible.
Losvapores producidos durante el ciclo de autolimpiezadel homo
pueden serperjudiciales o mortales para los p_jaros.Losvapores
que despiden el aceite de cocina, la grasay la margarina
sobrecalentadosy lavajilla antiadherente sobrecalentada pueden
tambi6n ser perjudiciales.
Conserve estas instrucciones
para referencia futura
59
Co©©i6,e, lu©ubiertu
Controles superiores
Useestoscontrolesparaencenderloselementossuperiores. Se
disponede unaselecci6ninfinitade ajustesdel calordesde'Low'
(Bajo)hasta'High' (Alto). Estasperillaspuedencolocarseen
cualquierade estosajusteso entreellos.
Programaci6n de los controles
1. Coloqueel utensiliosobreel elementosuperior.
2. Optimay gire la perillaen cualquierdirecci6nhastael ajustede
calor deseado.
Enel paneldecontrol seidentificacudlelemento O O
controlacadaperilla.Porejemplo,elgrdficoa la _,O_------_
derechaindicael elementodelanteroizquierdo.
3. Hayuna luzindicadorade elementoENCENDIDOenel panelde
control.La luzseencenderdcadavezque seenciendaun
elementosuperior.La luzse apagardcuandotodos los
elementossuperioresest6napagados.
4. Despu6sdecocinar,coloquelaperilla enlaposiciOn'OFF'
(Apagado).Retireel utensilio.
Elementos dobles (modelos
selectos)
La cubiertacuentacondoselementosdoblesen las
posicionesdelanteraizquierdaydelanteraderecha
de la cubierta.Estole permitecambiareltamaffo
de estoselementos.Girela perillaa la posici6n
'OFF'antesde cambiarel tamaffodel elemento.
Optimaelinterruptor a laizquierdaparausarel
elementograndeo a la derechaparausarel elementopequeffo.
4
60
Elemento triple (modelos selectos)
Lasuperficiede cocci0ntiene un elementotriple @ ©
ubicadoen la posiciOndelanteraderecha.Este
elementopuedeserutilizadopara utensiliosde o OFF .....
coccibnmdsgrandescuandoseseleccionael 22// // . _, \\ _o
elementotriple o para utensiliosrodspequeffos
cuandoseeligen lasopcionesde elemento
,, i7
sencilloodoble.Parausarel elementosencillo, _o
oprimala perillade controly gfrelaa la
Low 2
izquierda.Parausarel elementodoble otriple, haga
la seleccibnutilizandoel interruptorselectory gire la perillade
control a la derecha.
Ajustes de calor sugeridos
Eltamaffo,eltipo de utensilioy la cocci6nafectardnel ajustedel
calor. Paramayorinformaci6nsobrelosutensiliosy otrosfactores
que afectanlosajustesdel calor,consultela secci6nde
Recomendacionessobrelosutensiliosen la pdgina63.
"Warm" (Calentar):Losalimentosmantienenunatemperatura
sobrelos60°C(140°F)sinque sigancocindndose.Losalimentosse
calientanconun ajustede calorrodsaltahastaque alcanzanesta
temperatura.Nunca useestosajustespararecalentaralimentos
frfos.Aseg_resede que la perillaest6ajustadade maneraquese
genereunatemperaturaestable.
"Simmer" (Cocci6na fuego lento):Losalimentosforman burbujas
que apenasIleganalasuperficie.Losalimentostienenuna
temperaturaentre 85° C(185° F)y 93°C (200° F).Elajustede
cocci6na fuegolentotambi6n puedeset usadopara herviro
escalfaralimentososeguircocinandoalimentoscubiertos.(Ajuste la
perilla entrelasposiciones"High"(Alto),y "Low"(Bajo),paraobtener
la cocci6nafuego lentodeseada).
Coccionenlacubierta
"Slow Boil"(Hervorlento): Losalimentosformanburbujas
moderadamente.Elajustede hervorlentotambi6npuedeser usado
parala mayorfade lasfriturasy paramantenerlacocci6nde
grandescantidadesdeIfquido.(Ajuste la perillaentrelasposiciones
"High"y"Low",paraobtenerel hervordeseado).
"Boil" (Hervir):Losalimentosformanburbujasa granvelocidad.
Esteajustetambi6npuedeset usadoparahacerhervirIfquidos,
dorar came,para prepararalimentossalteadosy paracalentaraceite
parafrefrantesde reducirlatemperatura.Elajuste"High" siempre
seusaparahacerhervirlosIfquidos.Unavezqueel Ifquidoest6
hirviendo,siempregire laperillaal ajustem_sbajoque mantengael
hervor.
Elemento Flex-Choice MR (modelos selectos)
Elelemento'Flex-ChoiceMR',enteramente OFF
funcional,proporcionaun ajustedecalor Me_t Hi£h
ultrabajo'Melt' (derretir)para paraderretir
chocolateo mantequilla.Seencuentraen la
posici6ntraseraderecha.
Elajuste'Melt' seencuentraentre2y 'OFF'. s_m 8
LOSajustesde calorsituadosfuerade estadrea
Medium
funcionancomo unelementonormal,conajustes
desde2 hasta'High'.
Nota: Cuandouselosajustesnormalesparaprepararalimentos,
puedeque lasuperficiede cocci6ndemote unospocosminutos
en enfriarsepara Ilegaral ajustede calor'Melt'.
Cubierta lisa
Notas:
Enlosmodeloscanadienses,lacubiertaNOfunciona duranteel
ciclo deautolimpieza.
Lacubierta puede emitir unolor y humoleves lasprimeras
vecesque seuse.Estoesnormal.
Lascubiertas lisas retienen el calor durante un periodo
despu6s de que el elemento se ha apagado. Apaguelos
elementospocosminutosantesdequeel alimentoest6
completamentecocinadoy useel calor retenidoparacompletar
la cocci6n.Cuandoseapagala luzindicadorade superficie
caliente,el_readela superficieestar_suficientementefrfa para
tocarla.Debidoa la maneraen la que retienenel calor,los
elementosno responder_na loscambiosde ajustetan
r_pidamentecomoloselementostubulares.
Enel casode un posiblederrame,retireel utensiliodel _reade
cocci6n.
Nunca intente levantarlacubierta.
Lasuperficiede lacubierta lisase puedevetdescolorida
cuandoestdcaliente.Estoes normaly desaparecerdcuandola
superficieseenfrie.
Areas de cocci6n
Las_reasdecocci6ndesu estufase identificanmediantecfrculos
permanentesen lasuperficielisa.Parauna cocci6nrodseficiente,el
tamaSodel utensiliodebeset igual altamaSodel elemento.
Losutensiliosde cocina no debenextenderse mdsde 7/2a 1
pulgada (1,3 a 2,5 cm) del #rea de cocci6n.
Cuandoseenciendeun control,se puedepercibirun brillo a I0largo
de lasuperficielisa,Elelemento pasar_ porciclosde encendido
y apagadopara mantenerel ajuste decalor seleccionado,
inclusiveen el ajustealto.
Paramayorinformaci6nsobrelosutensiliosde cocina,consultelas
Recomendacionessobrelosutensiliosen la pdgina63.
ELEMENTO SENCILLO _ _ ,4REA CALENTADORA
(CON OPCI(_N DE ___ (MODELOS SELECTOS)
ELEMENTO CALENTADOR _____ _ % %
_--_ .... __ .... _ SENCILLO (CON
_ \ k.£_/ _ _ OPCION DE
ELE E TO
CALENTADOR
ELEMENTO DOBLE _"'-,.._-_" .............
(MODELOS SELECTOS) _ _ I-L_z_- C;IffUIC;_ )
ELEMENTO TRIPLE
(MODELOS SELECTOS)
(Elestilopuedevariardependiendodel modelo.)
* ElementoCalentador 'Flex-Choice':Estafunci6n usaun ajuste
de calormuybajo paramantenercalientesalimentosdelicadoso
cubiertossincocinarlos.
Luz indicadora de superficie caliente
Laluzindicadorade superficiecalienteseencuentraen el panelde
control. La luzseiluminar_cuandocualquier_reade cocci6nest6
caliente. Lamismapermanecer_encendidaaun
despu6sde que el control hayasido apagadoy Hot Surface
hastaque el _reaseenfrie.
Area calentadora (modelos selectos)
Useel_reacalentadoraparamantenerlosalimentos
cocinadoscalientestales comolasverduras,lassalsas
de camey los platosparahornos.
Programaci6n de los controles:
Optima el interruptorhaciaarribaparaapagarel elemento
o haciaabajoparaactivarlo.
ON
Importante:
Nunca calientelosalimentosporm_sde una hora(o huevospor
30 minutos),puesse puededeteriorarla calidaddelalimento.
No calientealimentosfrios enel _reacalentadora.
Lastemperaturasde calentamientode losalimentosvariar_
dependiendodeltipo y cantidad de alimento.Siempremantenga
el alimentoalas temperaturasapropiadas.ElDepartamentode
Agriculturadelos EstadosUnidos(USDA)recomienda
temperaturasentre60°Cy77°C(140° Fy 170° F).
61
Co©©i6nenlu©ubiertu
Notas:
Usesolamenteutensiliosde cocinay platosrecomendadospara
usoen el homoy en la cubierta.
Siempreuseguantespara homocuandoretirealimentosdel
dreacalentadorapueslosutensiliosy losplatosestardn
calientes.
Todoslosalimentosdebencubrirsecon unatapao con papelde
aluminioparamantenerlacalidaddel alimento.
Cuandocalientepastelesy panes,lacubierta debetenet una
aberturaparaque escapela humedad.
No useenvolturade pldsticoparacubrir losalimentos.El
pldsticopuedederretirseen la superficiey set muy dificil de
limpiar.
Consejos para proteger
la cubierta lisa
Limpieza (vea la p_gina 77 para mayor informaci6n)
Antesde usar,limpiela cubierta.
Limpiela cubiertadiariamenteo despu6sde cadauso.Esto
ayudar_a mantenerel aspectodela cubiertay a prevenirda_os.
Siocurreun derramecuandoest6cocinando,Ifmpielo
inmediatamentedel _readecocci6ncuandotodavfaest6caliente
paraevitartenet que limpiarloconmayordificultadm_sadelante.
Conextremocuidado,limpieel derramecon unatoallaseca.
No permitaque losderramespermanezcanen el _reade cocci6n
o en la moldurade lacubierta duranteun perfodode tiempo largo.
Nunca usepolvoslimpiadoresabrasivoso esponjasde restregar
puespuedenrayarla cubierta.
Nunca useblanqueadorconcloro, amoniacou otros limpiadores
que no est6nespecificamenterecomendadosparausoenvidrio
cer_mico.
Para evitar marcas y rayaduras
No useutensiliosdevidrio. Puedenrayarla superficie.
Nunca useun soporteo un anillo dewok entrela superficiey el
utensilio. Estosarticulospuedenmarcaro rayarla cubierta.
No desliceutensiliosde aluminioa Iolargode la cubiertacaliente.
Losutensiliospuedendejarmarcasque debenset removidas
inmediatamente.(Veala secci6nde Limpiezaen la p_gina77.)
AsegOresede que la superficiey la parteinferiordel utensilio
est6nlimpiosantesde encenderlaestufaparaevitarrayaduras.
Paraevitar rayaduraso da_oa lacubierta devidriocer_mico,no
dejeazOcar,sal ni grasaen el _reade cocci6n.Limpiela superficie
de la cubiertacon unpasolimpioo con unatoallade papelantes
de usarla.
Nunca desliceutensiliosde metal pesadosa Iolargo de la
cubiertapuespuederayarse.
Para evitar manchas
Nunca useun pasoo una esponjasucia paralimpiarla superficie
de la cubierta.Quedar_una pelfculaque puedecausarmanchas
en la superficiede cocci6ndespu6sdeque el _reasecaliente.
Sicocinacontinuamentesobreuna cubiertasucia puedemanchar
la cubiertademanerapermanente.
Para evitar otros da os
No permitaque sederritanpl_stico,az_caro alimentoscon un
altocontenidode azOcaren lacubierta caliente. Siesto Ilegaa
ocurrir, limpieel derrameinmediatamente.(Veala secci6nde
Limpiezaen la p_gina77.)
Nunca dejeque un utensiliohiervahastaquedarsecopuesesto
puededa_arla cubiertay el utensilio.
Nunca usela cubiertacomo unasuperficiedetrabajoni como
tablade cortar.
Nunca cocineel alimentodirectamenteen la superficie.
No useun utensilio peque_oen un elementogrande.No
solamentedesperdiciaenergfasinoquetambi6npuederesultaren
derramesquese quemenenel _readecocci6nIocual requiere
limpiezaadicional.
No useutensiliosno pianosque seanmuy grandeso disparejos,
talescomowoksde rondo redondo,de rondoonduladoy/o rejillas
yollasgrandespara hervirconservas.
No usepapel ni contenedoresde aluminio.Elaluminiosepuede
derretiren elvidrio. Sielmetalsederritesobrela cubierta,no la
use.Llamea un t6cnicodeserviciode Maytag.
62
€o©©i6nenlu©ubiertu
Recomendaciones sobre los
utensilios
Siseusanlosutensilioscorrectosse puedenevitarmuchos
problemas,tal como la prolongaci6ndeltiempo de cocci6nde los
alimentoso la obtenci6nde resultadosno consistentes.Los
utensilioscorrectosreduceneltiempo de cocci6n,usanmenos
energfael6ctricay cocinanlosalimentosde maneram_suniforme.
Prueba de las ollas planas
Verifiquesisus ollasson planas.
La prueba de la regla.
1. Coloqueunareglaa Iolargodel rondode la olla.
2. Col6quelaa la luz.
3. Sedebevet pocao nadade luzdebajode la regla.
La prueba de la burbuja.
1. Coloque2,5cm (1 pulgada)de aguaen laolla.Coloquela olla
sobrela cubiertayenciendael elementoen el ajustede
temperatura'Nigh' (Alto).
2. Observela formaci6nde burbujasa medidaque elagua se
calienta.Laformaci6nde burbujasuniformeindicaun buen
rendimiento,mientrasque la formaci6nirregulardeburbujas
indicapuntosde mayorcalory cocci6ndispareja.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii__iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Utensiliospianosy Utensiliosconrondosacanaladoso
de rondoliso. arqueados.Losutensiliosconrondos
irregularesno cocinaneficientementey
algunasvecesno hiervenliquido.
Utensiliosde material Utensiliosde metaldelgadoodevidrio.
grueso.
Utensiliosque sean Utensiliosque sean2,5cm (1 pulgada)rods
del mismotama_o peque_oso rodsgrandesque elelemento.
que elelemento.
Mangosseguros. Utensilioscon mangossueltoso rotos.
Mangospesadosqueinclinenel utensilio.
Tapasherm6ticas. Tapassueltas.
Woksconrondo piano Wokscon un rondoapoyadoen un anillo.
Utensilios grandes y para
cogservas
Todaslas ollaspara prepararconservasy lasollasgrandes
debentener fondos pianosy debenser hechosde materiales
gruesos.Estoesmuy importanteparalascubiertaslisas.La baseno
debesetrodsde 2,5cm (1 pulgada)rodsgrandequeel elemento.
Cuandolasollasparaprepararconservasy lasollasdetama_os
grandesno cumplenestosrequisitos,la cocci6npuedetomar rods
tiempo yse puededa_arla cubiertade la estufa.
Algunasollaspara prepararconservastienenbasespeque_aspara
usarlasen lascubiertaslisas.
Cuando est6 preparandoconservas,useel ajuste de caloralto
solamentehastaque el agua comiencea herviro hastaque la
ollaalcance la presi6nadecuada. Reduzcael caloral ajuste m_s
bajo quemantengael hervoro la presi6n.Si no sereduceel calor,se
puededa_ar lacubierta.
63
Co©©ionenelhorno
Panel de control
A B C
Bake
Keep
\
D E
Clean
Toast
Clean .....
............. Broil --
..... ........ Bake \
F G H I J K L
Elpaneldecontrol estddisefiadoparaunaprogramaciOnsencilla.Elindicadorvisualdel panelde controlmuestralahoradel dia,eltemporizador
ylasfuncionesdel homo.Elpaneldecontrolquesemuestraincluyelascaracteristicasquesonespecificasdecadamodelo.(Elestilopuedevariar
dependiendodel modelo.)
iiiiiiiiiiiiii
ii ii!ii!ii!ii!ilil
iiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiii
[[[[[[[[[[[[[i
iiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiii
'Bake' (Hornear)
'Keep Warm'
(Mantener
caliente)
'Broil' (Asar)
'Toast' (Tostar)
'Clean'(Limpieza)
'Delay'(Diferir)
'Cook& Hold'
(Cocinary
mantenercaliente
'Timer'
(Temporizador)
'Clock' (Reloj)
'OvenLight'(Luz
del homo)
'Less-'(Menos-)/
'More+' (Mds+)
'CANCEL'
(Anular)
Useparahornearyasara la parrilla.
Useparamanteneralimentoscocinados
calientesen el homo.
Useparaasaryparadorar.
Useparatostarpanyproductos
preparadosen unatostadorao enun
homotostador.
Useparaprogramarel ciclodeautolimpieza.
Programaelhomoparacomenzarel
horneadoolaautolimpiezademaneradiferida.
Horneaduranteuntiempopredefinidoyluego
mantieneel alimentocalientepor 1 hora.
Programael temporizador.
Useparaprogramarlahoradel dia.
Useparaencendero apagarlaslucesde
loshornos.
Programao cambiael tiempo o la
temperaturadel homo. Programael asado
en'HI' (Alto)o 'LO' (Bajo)
Anula todaslasfuncionesexceptoel
temporizadory el reloj.
Funcionamiento de las teclas
Oprimalatecla deseada.
Oprimalatecla 'More+' o 'Less-' para programarel tiempo o la
temperatura.
Escuchardunaserialsonoracadavezque seoprimaunatecla.
Escucharddossefialessonorassi hubo un erroren la
programaci6n.
Importante: Cuatrosegundosdespuesde oprimir latecla 'More+'
o 'Less-',seguardardeltiempoo la temperaturaprogramada.Si
pasanrodsde30 segundosentrela activaciOnde unatecla de
funciOny laactivaciOnde latecla 'More+' o 'Less-',lafunciOnserd
canceladay el indicadorvisualmostrardel despliegueanterior.
Reloj
Elrelojpuedeajustarseparadesplegarla horadel dia en unformato
de 12o24 horas. Elrelojse programaen la fdbrica parael formato
de 12horas.
Para cambiar el reloj al formate de 24 horas:
1. Oprimay mantengaoprimidaslasteclas
'CANCEL' del homosuperiory'Belay'
durantevariossegundos.
2. Oprimalatecla 'More+' o 'Less-' para
seleccionarel ajustede 12o24 horas.
.
Ajuste la horadeldia siguiendolassiguientes
instrucciones.
Para ajustar el reloj:
1. Oprimalatecla 'Clock'.
Losdospuntos (:)destellardnen el indicador
visual.
2. Oprimalatecla 'More+' o 'Less-'para programar
la horadeldia.
.
Losdospuntosseguirdndestellando.
Oprimalatecla 'Clock' nuevamenteo espere
cuatrosegundos.
Losdospuntosdejardnde destellar.
Cont.
64
Co©©i6,e, elhor,o
Cuandoseconectala corrienteel6ctricao despu6s
de una interrupci6nel6ctrica,lahoradel dfadesplegadaen el
momentode la interrupci6ndestellarden el indicadorvisual.
Paramostrarla horadel dia mientrasotrasfuncionesde tiempo
est6nactivas,optima latecla 'Clock' (Reloj).
La horadeldia no puedeset cambiadacuandoel homohayasido
programadoparahornear,paraun ciclo de autolimpieza,parauna
funci6n diferidao parala funci6n de Cocinary MantenerCaliente.
Para anular el despliegue de la hora del dia:
Si usteddeseaque la horadel dfa nosemuestre:
Optimay mantengaoprimidaslasteclas
'CANCEL' (Anular)del homosuperiory'Clock'
durantevariossegundos.La horadel dia
desaparecerddelindicadorvisual.
Cuandosehaanuladoel desplieguede la hora
del dfa,optimalatecla 'Clock' paramostrarla
horadeldfa brevemente.
Para restablecer el despliegue de la hora del dia:
Optimay mantengaoprimidaslasteclas'CANCEL' delhomo
superiory'Clock' durantevariossegundos.La horadel dfa
reaparecerden el indicadorvisual.
Temporizador
Eltemporizadorpuedeprogramarseentreun minuto (0:01)y 11
horusy 59segundos(11:59).
Eltemporizadorpuedeusarseindependientementedecualquierotra
actividad. Eltemporizadortambi6n puedeset programadomientras
otrasfuncionesest6nactivas.
Eltemporizadornocontrolael homo.
Para programar el temporizador:
1. Optima latecla 'Timer' (Temporizador).
'0:00'sedesplegarden el indicadorvisual.
2. Optimalatecla 'More+' (M_s+)o'Less-'(Menos-)"'Timer'destellar_enel indicadorvisual. _!:i
hastaque el tiempodeseadosedespliegueen el
indicadorvisual.
Losdospuntosy 'Timer'seguirdndestellando.
3. Optimalatecla 'Timer' (Temporizador)nuevamenteo espere
cuatrosegundos.
Elconteoregresivocomenzard.
El_ltimo minutodel conteodeltemporizadorsemostrard
en segundos.
4. AI finalizarel conteo,escuchardtresse_alessonoraslargas.
Para anular el temporizador:
1. Optimay mantengaoprimidalatecla 'Timer' durantetres
segundos.
0
2. Oprimalatecla'Timer'y ajusteeltiempo a '0:00'.
Bloqueo del control y de las
puertas de los hornos
Eltecladoy laspuertasde loshornospuedenbloquearseparamayor
seguridad,limpiezao paraevitarsu usono autorizado.Lasteclas
dejar_ndefuncionar cuandoest6nbloqueadas.
Siel homoest_enfuncionamiento,loscontrolesy laspuertasno
podr_nset bloqueados.
Lahoraactualdel dfapermanecer_en el indicadorvisual cuandose
bloqueeneltecladoy laspuertas.
Para bloquear ambas puertas:
Optimay mantengaoprimidaslasteclas
'CANCEL' del homosuperiory 'Cool{ & Hold'
(Cocinary mantenercaliente)durantetres
segundos.
'Lock' (Bloqueado)destellaen el indicador
visualmientrassebloqueanambaspuertas.
Unavezque est6nbloqueadas,'Lock'
dejarddedestellar.
'OFF'(Apagado)sedesplegarddurante10segundoscadavez
que seoptima unatecla.
Para desbloquear ambas puertas:
Optimay mantengaoprimidaslasteclas'CANCEL' delhomo
superiory 'Cool{ & Bold' durantetressegundos.
'Lock'destellardy luegodesaparecerddel indicadorvisual.
'OFF' se despliega en el indicador visual pot varios
segundos mientras se desbloquea la puerta.
Importante: Eltecladoy laspuertasde loshornosno pueden
bloquearsesi latemperaturadel homo esigualo mayorde 204° C
(400° F).
C6digos de fallas
'Bake' (Hornea0o 'Lock' puedendestellarrdpidamenteen el
indicadorvisualparaadvertirledealg_n error o problema. Si 'Bake'
o 'Lock'destellanen el indicadorvisual,optimalatecla'CANCEL'.
Si 'Bake'o 'Lock'contin_andestellando,desenchufeel
electrodom6stico.Esperevariosminutosy vuelvaa enchufarlo.Siel
indicadorvisualsiguedestellando,desenchufeel electrodom6sticoy
Ilamea un agentede servicioautorizado.
65
Co©©i6,e, elhor,o
Ajuste del nivel de sonido
Elajustede fdbricadel sonidoesel nivelintermedio('MEd'),pero
puedeset cambiadoa'LO' (Bajo)o 'HI'(Alto). Paracambiarel
ajuste:
1. Optimay mantengaoprimidaslasteclas'More+' (M_s+) y
'OANOFL' (Anular)superiordurantetressegundos.Escuchar_
unasepalsonoray el niveldesonidoactual ('Lo','MEd' o 'HI')se
desplegar_enel indicadorvisual.
2. Optimalatecla 'More+' paraaumentarel nivelde sonidoo la
tecla 'Less-' (Menos-) parareducirlo.
3. Esperequatrosegundosparaguardarel nuevoajuste.
4. Si no seoprimelatecla 'More+' o 'Less-'dentrode lossiguientes
30 segundos,el control regresar_al ajusteexistente.
Cambio de la temperatura
entre °F y °C
Elajustede f_bricade la medidadetemperaturaesFahrenheit.Para
cambiarelajuste:
1. Optimay mantengaoprimidaslasteclas'Bake' (Hornear)y
'CANCEl.'superioresdurantetressegundos. Escuchar_una
sepalsonorayel ajusteactual (°Fo °C)sedesplegar_en el
indicadorvisual.
2. Optimalatecla 'More+' o 'Less-' paracambiarentre°Fy °C.
3. Esperequatrosegundosparaguardarel nuevoajuste.
4. Si no seoprimelatecla 'More+' o 'Less-'dentrode lossiguientes
30 segundos,el control regresar_al ajusteexistente.
Programaci6n de las funciones
delo homo superior e inferior
Horneado
Para hornear:
1.
2.
.
Optimalatecla 'Bake' correspondienteal homo
quedeseeusar. ..................................................................
'Bake'destellar_enel indicadorvisual.
'000°'destellar_en el indicadorvisual.
Seleccionelatemperaturadel homo. Latemperatura
del homopuedeprogramarseentre77° C(170°F)y
288° C(550° F).Optima u optimay mantenga
oprimidalatecla'More+' o'Less-'.
'350°,sedesplegar_en el indicadorvisual cuandoseoptima
latecla.
Optimalatecla 'More+' paraaumentarlatemperatura.
Optimalatecla 'Less-' para reducirlatemperatura.
Optimalatecla 'Bake' nuevamenteo esperecuatrosegundos.
'Bake'dejar_dedestellary seiluminar_en el
indicadorvisual.
'Preheat'(Precalentamiento)seiluminar_enel indicador
visual.
'100°'o latemperaturaactualen°Fsedesplegar_en el
indicadorvisual. Latemperaturaaumentar_en incrementos
deC (5° F)hastaalcanzarlatemperaturaprogramada.
Restauraci6n de los ajustes
de f brica
Sepuederestaurarel control a losajustespredefinidosde f_brica.
Pararestaurarlosajustesdef_brica:
1. Optimay mantengaoprimidaslasteclas'Keep Warm'
(Mantenercaliente)y 'CANCEL'durantetressegundos.
Escuchar_una sepalsonoraOnicay 'dEF'(Ajustedef_brica) se
desplegar_enel indicadorvisual.
2. Optimalatecla 'Mere+' paraseleccionarlosajustesdef_brica.
'cLr' (Restaura0sedesplegar_enel indicadorvisual.
3. Esperequatrosegundosparaguardarel ajustede f_brica.
4. Si no seoprimelatecla 'More+' o 'Less-'dentrode lossiguientes
30 segundos,el control regresar_al ajusteexistente.
4.
5.
6.
Esperede 4 a 10minutesparaque el homo superiorse
precalientey de 7 a 12minutesparaque elhomo inferiorse
precaliente.
Cuandoel homo alcanzalatemperaturaprogramada,
escuchar_unasepalsonoralarga.
Paramostrarla temperaturaprogramadaduranteel
precalentamiento,optimalatecla'Bake'.
Para cambiar la temperatura del homo durante el
precalentamiento, optima la tecla 'Bake' (HorneaO una vez
y vuelva a programar la temperatura.
Coloqueel alimentoen el homo.
Verifiqueel procesode cocci6nal habertranscurridoel tiempo
mfnimode cocci6n. Cocineduranteun mayortiempo sies
necesario.
66
Co©©i6nenelhorno
7. Cuandotermine la cocci6n,optima latecla
'CANCEL' (Anular).
8. Retireel alimentodel homo.
Diferencias en el horneado entre su
homo usado y uno nuevo
Esnormal observar algunas diferencias en eltiempo de horneado
entre un homo nuevo y uno usado. Vea la secci6n Ajuste de la
temperatura delhomo en la p_gina 72.
Notas:
Si el homo inferiorNOestden uso,el homosuperiorse
precalentardrodsrdpidamente.
Deje un espaciode porIo menos 1,3cm (1/2pulgada)entre
el utensilioo cacerolay el elemento superiordel homo
superior.Noserecomiendael usode utensiliosparapan,torta
dedngelo flanesenel homosuperior.
No usetemperaturasinferioresa los60°C (140° F)paramantener
la comidacalienteo a los93°C(200°C) parala cocci6n.Pot
razonesde seguridadde losalimentosnose recomiendausar
temperaturasinferiores.
Lapartetraseradelelementode horneardel homoinferiorNOse
verdde colorrojo duranteel horneado.Estoesnormal.
Cuandohorneepizzacongeladacon masaleudanteenel homo
superior,col6quelaen unabandejaparagalletasparaevitarque
sedote demasiado.
Cuando precalientecon una piedra de hornear/pizza en el
homosuperior,noprogrameuna temperatura superiora los
204° C (400° F). Parausar piedrasde hornear/pizza a
temperaturas superioresa los204° C(400 °F) en el homo
superior,coloquela piedra en el homodespu6sde lase_al
sonorade precalentamiento.
Paracambiarlatemperaturadel homo durantelacocci6n,optima
latecla'Bake' (Hornea0ya continuaci6nlatecla 'More+'
(Mds+)o 'Less-' (Menos-) hastaobtenerlatemperaturadeseada.
Si sele olvidaapagarel homo,el mismoseapagard
automdticamentedespu6sde 12horas. Si deseaapagarel Modo
sabdtico/Apagadoautomdtico,yeala pdgina71.
'Cook & Hold' (Cocinar y
mantener caliente)
Lafunci6n Cocinary mantenercalientelepermitehorneardurante
un tiempo predeterminadoseguidode un ciclo de una horade
MantenerCaliente.
Para programar la funci6n de cocinar y mantener
caliente:
1. Optima latecla'Cook & Hold' unavezparael
homo superioro dosvecesparaelhomo inferior.
2.
.
4.
'Bake' y'Hold' (Mantenercaliente)destellardnen el
indicadorvisual.
'000°'destellarden el indicadorvisual.
Seleccionelatemperaturadel homo. La
temperaturadel homo puedeprogramarseentre
77° C(170°F)y288°C (550° F). Optimau optima y
mantengaoprimidalatecla 'More+' o 'Less-'.
Optima latecla 'More+' paraaumentarla
temperatura.
Optima latecla 'Less-' parareducirla temperatura.
Optimalatecla 'Cook & Hold' nuevamente0 esperecuatro
segundosparaguardarlostiemposde cocci6n.
'Time'(Tiempo)destellarden el indicadorvisual.
'0:00'destellarden el indicadorvisual.
Programela cantidaddetiempo quedeseahornearoprimiendo
latecla'More+' o 'Less-'. Sepuede programaruntiempo entre
10minutos(00:10)y 11horasy 59minutos(11:59).
'Bake','Preheat'(Precalentamiento)y 'Hold' seiluminardnen
el indicadorvisual.
Eltiempo de cocci6nsedesplegarden el indicadorvisual.
Eltiempo de cocci6ncomenzarda contar.
'100°,o latemperaturaactualdel homo en °Fsedesplegarden
el indicadorvisual.
Cuando el tiempo de cocci6n haya terminado:
Escuchar_tres se_alessonoras.
'Bake'seapagard.
'Hold' seencenderd.
Despues de una hora de MANTENER
CALIENTE:
Elhomoseapagar& Escuchar_tres se_alessonoras.
Para anular la funci6n de cocinar y mantener
caliente en cualquier momento:
Optimalatecla'CANCEL'. Retireel alimento
del homo.
67
Co©©i6nenelhorno
Funci6n de cocinar y
mantener caliente diferida
Cuandouselafunci6n 'Delay'(Diferi0, el homocomenzarda
funcionara otra horadel dia. Programela cantidaddetiempo que
usteddeseaesperarantesde encenderel homoy el tiempode
cocci6n. Elhomo comenzardacalentarsea la horaseleccionaday
cocinardduranteel perfododetiempo programado,y luego
mantendrdel alimentocalientepot una hora.
Sepuedeprogramaruntiempodiferidoentre 10minutos(00:10)y 11
horasy 59 minutos(11:59).
Para programar un ciclo de horneado diferido:
1. Optimalatecla 'Delay' (Diferir) unavezpara
programarel homosuperioro dosvecespara
programarel homoinferior.
'dLY'y '0:00'destellardnen el indicadorvisual.
Oprimalatecla 'More+' (M_s+) o 'Less-'
paraajustarlacantidadde fiempoquedeseadiferirel
ciclo de Cocinary mantenercaliente.
Mientras'dLY'est6destellando:
.
Optima latecla'Cook & Hold' (Cocinary mantener
caliente).
'000°'destellarden el indicadorvisual.
'Bake'(Hornear)y 'Hold' (MantenerCaliente)destellardnen el
indicadorvisual.
Optima latecla'More+' o 'Less-' para programarlatemperatura
deseado.
'Bake' destellarden el indicadorvisual.
Despu6sdevariossegundos,'0:00'y 'Time'(Tiempo)
destellardnen el indicadorvisual.
'Bake' y'Hold' permanecerdnencendidos.
5. Optima latecla 'More+' ou 'Less-' paraprogramareltiempo de
cocci6n.
'Time'destellardenel indicadorvisual.
Despu6sdevariossegundos,el tiempodiferido comenzarda
contar.
•'dLY', 'Bake'y 'Hold' se desplegardnen el indicadorvisual.
Cuando el tiempo diferido haya terminado:
'dLY'seapagar&
Eltiempo de horneadoy latemperaturasedesplegardnen el
indicadorvisual.
'Bake' y'Hold' seiluminardnenel indicadorvisual.
Cuando el horno se enciende:
Eltiempo de horneadocomenzar_a contar.
'dLY'seapagar&
'Bake'y 'Hold' permanecerdnencendidos.
Para anular la funci6n:
Optimalatecla'CANCEL' (Anular).
Todaslasfuncionescontadaso nodel homoserdnanuladas.
Lahora del diareaparecerden el indicadorvisual.
Importante:
No uselafunci6nde horneadodiferidoparaartfculosque
requieranque el homoseprecalientetalescomo lastortas, las
galletasyel pan.
No useestafunci6n si el homoyaestdcaliente.
'Keep Warm' (Mantener caliente)
Estafunci6n sirveparamantenerlosalimentoscalienteso para
calentarpanesy platos.
Para usar la funci6n mantener caliente:
1. Optimalatecla'Keep Warm' unavezparael homo
superioro dosvecesparael homoinferior. ....................................
...........Keep
'Warm'(Calentar)destellar_en el indicadorvisual. Warm .......
'000°'destellarden el indicadorvisual.
2. Seleccionelatemperaturapara Mantenercaliente. La
temperaturade la funci6n Mantenercalientepuede
programarseentre63°C (145° F)y 88°C (190° F).
Optimay mantengaoprimidala tecla'More+' o
'Less-'.
'170°,sedesplegarden el indicadorvisual
cuandoseoptima latecla.
Optimalatecla 'More+' paraaumentarla temperatura.
Optimalatecla 'Less-' parareducirla temperatura.
'Warm'(Calentar)y latemperaturasedesplegardnen el
indicadorvisualcuandolafunci6n Mantenercalienteest6activa.
Cont.
68
Co©©i6nenelhorno
Para anular la funci6n mantener caliente:
1. Optimalatecla 'CANCEL' (Anular).
2. Retireel alimentodel homo.
Notas:
Paraobtenerla mejorcalidadde losalimentos,no losmantenga
calientespot mdsde 1o 2 horas.
Paraevitarquelosalimentossesequen,c_bralosholgadamentecon
papeldealuminiooconunatap&
Paracalentarpanecillos:
- c0bralosholgadamenteconpapeldealuminioycol6quelosenel
homo.
- optimalasteclas'Keep Warm' (Mantenercaliente)y'More+'
(Mds) paraprogramar77° C(170° F).
- calientedurante12a 15minutos.
Paracalentarplatos:
- coloque2 pilasde hasta4 platoscadaunaen el homo.
- optima las teclas 'Keep Warm' y 'More+' para programar
77°C (170° F).
- calientedurante5 minutos,apagueel homoydejelosplatos
en elmismodurante15minutosmds.
s61ouseplatosquesepuedanusaren hornos;verifiqueconel
fabricante.
nocoloquelosplatoscalientessobreunasuperficiefria,yaquelos
cambiosdetemperaturapuedenhacerqueseagrieteno se
rompan.
Tostado (homo superior solamente)
Estafunci6n sirveparatostarpany productosque sepreparanen
unatostadorao en un homotostador.Eltiempo detostado puede
programarseentre10segundosy seisminutos.
1. Optima latecla'Toast' (Tostar).
2. Seleccioneeltiempo detostado.
Optimalatecla 'More+' para
aumentarel tiempoo latecla
'Less-' (Menos-) parareducirlo.
'Toast'yel tiempodetostadosedesplegardn.Eltiempo
detostadocomenzarda contar.
Eltiempo de doradopuedevariar.Observeeltostado
cuidadosamenteparaevitarqueel alimentosedote demasiado.
Cierrela puertadel homoduranteeltostado.
3. AIfinalizareltiempo detostado,el homoemitird unasepalsonora.
Notas:
Elhomo inferiorno puedeser usadomientrasse useel
homo superiorpara tostar.Siel homo inferioresteren uso
cuandose oprima la tecla 'Toast', el homo emitir_una
sepal sonora.
Eltostadosebasaentiempo y noen temperatura.
Paraobtenermejoresresultados,precalienteel homodurante3
a 4 minutos.
Lostiemposdetostadoserdnmdscortoscuandoel homoeste
calienteocuandosetueste repetidamente.
Paraobtenerresultados@timos cuandotueste4 o 5 rebanadas
de pan u otrosalimentossimilares,siga la ilustraci6nanterior.
Tabla de tostado
69
Panblancorebanado
Waffles(congelados)
Pasteleriadetostadora
(descongelada)
Pasteleriadetostadora
(congelada)
Tortillas(harina)
Pizzaparatostadora'Toaster
Breaks'**o
Emparedadostostados'Hot
Pockets'**
Roscastipo 'Bagel'
Bizcochos
Emparedadode queso
31/2a 4V2min.
4 a 4_/2min.
3]/2a 4 rain.
4V2a 43/4rain
2]/2a 3 rain.
4 a 5 rain.
4_/2a 5 min.
3V2a 4 min.
3112a 2114mJn
* Lostiemposde tostadoson aproximadosydeben usarse
solamentecomo referencia.
** Losnombresde losproductossonmarcasregistradasdesus
respectivosfabricantes.
Co©©i6nenelhorno
Asado
Para asar:
1. Paracomenzar,oprimalatecla 'Broil' (Asar)
correspondienteal homoque deseeusar.
J
'Broil'y'SEt'(Programa0destellar_nen el indicador
visual.
Optimalatecla 'More+' (Mds+) paraasaren el ajuste'HI' (Alto)
o latecla'Less-' (Menos-) paraasarenelajuste'LO' (Bajo).
'HI'(Alto) o 'LO'(Bajo)sedesplegardnen el indicadorvisual.
Seleccioneel ajuste'HI' (288° Co 550°F)paraasado
normal.Useelajuste'LO' (Bajo)(232° Co 450° F)paraasara
bajatemperaturalosalimentosque requieranun mayortiempo
deasadotal comolacame de ave.
3. Elhomoseencenderddespu6sdecuatro segundos.
'Broil' y'Hl' o 'LO'permanecerdnencendidos.
4.
5.
Paraobtenerun dorado6ptimo,precalienteel elementode asar
durante3 a 4 minutosantesde colocarel alimento.
Coloqueel alimentoen el homo. Dejeabiertala puertadel homo
aproximadamente10cm (cuatropulgadas)(el primertope).
7.
Cuandoel alimentosehayacocinado,optima la
tecla 'CANCEL' (Anular).Retireel alimentoy la
asaderadel homo.
Lahora del dia reaparecerden el indicadorvisual.
Notas:
Paraobtenermejoresresultadosalasar,useunaasaderade
dospiezas.
Useelajuste'HI' (Alto) paraasarla mayorfade losalimentos.
Useelajuste'LO' (Bajo)cuandoasealimentosque requieran
mayortiempo de cocci6nparapermitir quequedenbien
cocidossin dorarsedemasiado.
Lostiemposde asadopuedenset rodslargoscuandoseasaen
el ajustedetemperatura'LO' (Bajo).
Nunca cubrael insertode la asaderaconpapelde aluminio.El
mismoevita quela grasasedrene haciala asaderaque se
encuentradebajo.
Lostiemposde asadopuedenaumentary elalimentopuede
quedarmenosdoradosi seinstalael electrodom6sticoen un
circuitode 208voltios.
Si pasanrodsde30 segundosentrela activaci6nde latecla
'Broil'y la activaci6nde latecla 'More+' o'Less-',el homono
quedardprogramadoy el indicadorvisualmostrardel
despliegueanterior.
La mayorfade losalimentosdebenvoltearseala mitad del
tiempodeasado.
6. Lamayorfade losalimentosdebenvoltearseunaveza lamitad
deltiempode cocci6n.
Tabla de asado - Lostiempos de asado se basan en un precalentamiento de/4 minutos.
Came de res
Filete,2,5cm(1")degrueso,
Hamburguesasde 113g(4 oz)de 1,9cm
(3/4")de grueso(hasta12hamburguesas)
Hamburguesasde 113g(4 oz)de 1,9cm
(3/4")de grueso(hasta6 hamburguesas)
Polio
Piezasde pechugaconhueso
y pellejo
Pescado
Filetes
Filetes,2,5cm (1")degrueso
en laparrilla
en laparrilla
en laparrilla
en la parrilla
en laparrilla
enlaparrilla
4
4
4
304
4
4
'HI'
'HI'
'HI'
'LO'
'LO'
'LO'
8 - 11Camediococe0
15- 20 (biencocido)
12- 16(biencocido)
25- 36 (biencocido)
8 - 12(escamoso)
10- 14(escamoso)
15a 19 Camedio cocer)
15 - 19 (bien cocido)
15 - 19 (bien cocido)
28- 39 (biencocido)
8 - 13(escamoso)
10- 16 (escamoso)
Cerdo
Chuletas,2,5cm (1")de grueso en laparrilla 4 'HI' 18- 24 (biencocido) 22- 27(bien cocido)
Cuandoasepescado,rocfeel insertode la asaderacon aceitedecocina.Novoltee losfiletesde pescado.
** Lostiemposdeasadosonaproximadosy puedenvariardependiendodelgrosordelalimento.Volteelacame a lamitaddeltiempo decocci6n.
70
Cocci6,e, elhor,o
Apagado autom tico/Modo
sab tico
Loshornosseapagar_nautom_ticamentedespuesde 12horassi los
deja encendidosaccidentalmente.El homo debe ser
programado para hornear antes de programar el
Apagado autom_tico/Modo sab;ttico.
Para anular el apagado autom_tico despu_s de 12
horas y permitir que el horno funcione
continuamente durante 72 horas:
1. Programeel homopara hornear(yeala p_gina66).
2. Optimay mantengaoprimidala tecla'Clock' (Reloj)
durantecincosegundos.
'SAbbAth'*sedesplegar_en el indicadorvisualy destellar_
durantecincosegundos.
'SAbbAth'permanecer_desplegadocontinuamentehastaque
se apagueo hastaalcanzarel limite de 72horas.
'Bake'(Hornear)tambien semostrar_si seest_horneando
mientrasel homoest_enmodosab_tico.
TodaslasdemosfuncionesEXCEPTOELHORNEADO
(Temporizador,Mantenercaliente,Autolimpieza,etc.)se
bloquear_nduranteel modosab_tico.
Para anular el horneado durante el modo sab_tico:
Optima latecla'CANCEL'(Anular).
'Bake'(Hornea0y la temperaturadelhomode
saparecerdndel indicadorvisual.
'SabbAth'sedesplegarden el indicadorvisual.
'Time'(Tiempo)desaparecerddelindicadorvisual.
Para anular el modo sab_tico:
1.
2.
Optimalatecla 'Clock' durantecincosegundos.
'SAbbAth'destellarddurante5 segundos.
La horadel dia reaparecerden el indicadorvisual.
0
Despuesde 72 horas,el modosabdticohabrdterminado.
'SAbbAth'destellarddurante5 segundos.
La horadel dia reaparecerden el indicadorvisual.
Notas:
ElModoSabdticosSIosepuedeactivarcuandoel homoestd
encendido.
ElModoSabdticono puedeactivarsesi elteclado o laspuertas
estdnbloqueados.
Sideseautilizarla luzdel homo en ModoSabdtico,la misma
debeestarencendidaantesde activarestafunci6n.
Cuandoel ModoSabdticoestdactivado,no seescuchard
ningunasepalsonorade precalentamiento.
Todoslosavisos,mensajesyse_alessonorasestardn
desactivadoscuandoel ModoSabdticoesteactivado.
Elbloqueoautomdticode la puertano funcionaduranteel
ModoSabdtico.
Sioprimelatecla 'CANCEL'sedetendrdel ciclode horneado,
peroelcontrol permanecerden ModoSabdtico.
Siocurreunafalla electric&loshornosseencenderdnen
ModoSabdticocon72 horasrestantesy ning_ncicloactivo.
* Importante:'SAbbAth'apareceen el indicadorvisualen doslineasseparadas:SAb.
bath
71
Co©©ionenelhorno
Ajuste de la tempemtura
del homo
Lastemperaturasde los hornossepruebancuidadosamenteenla
fdbrica paraasegurarsu precisi6n. Esnormalobservaralgunas
diferenciasen eltiempo de horneadoo doradoentreun homo nuevo
y uno usado. A medidaquese usanlasestufas,latemperaturade
loshornospuedecambiar.
Ustedpuedeajustarlatemperaturadel homosiconsideraqueel
mismono estdhorneandoo dorandocorrectamente.Paradecidir
cudntodebecambiarlatemperatura,ajustela misma14° C(25° F)
rodsalta o rodsbajaque la recomendadaen la recetay hornee. Los
resultadosdel horneadode pruebale dardn unamejorideade
cudnto debeajustarlatemperatura.
Para ajustar la temperatura del horno:
1. Optimala tecla'Bake' (Hornear)apropiada.
2. Programe288° C(550° F)oprimiendola tecla
'More+' (M_s+).
.
Optimay mantengaoprimidalatecla 'Bake'
durantevariossegundoso hastaque '0°'y 'AdJ'
(quesignifica"ajustar")sedesplieguenen el
indicadorvisual.
Bake
4.
Si latemperaturadel homo habfasido ajustadaanteriormente,el
cambioanteriorse mostrarden el indicadorvisual. Potejemplo,
sisehabfareducidola temperaturadel homoen C(15° F),el
indicadorvisual mostrard'-15°'.
Oprimala tecla'More+' o 'Less-' (Menos-) paraajustarla
temperatura.
Cadavezque optima unatecla,latemperaturacambiarden3° C
(5° F). Latemperaturadel homo puedeaumentarseo reducirse
entre3° C(5° F)y 9°C (35°F).
5. La horadel dia reaparecerdautomdticamenteen el indicador
visual.
Noesnecesariovolvera ajustarel homosiocurreuna fallao
interrupci6nel6ctrica.Lastemperaturasde asadoyde
autolimpiezano sepuedenajustar.
72
€o©©io,e, elhor,o
Respiradero del horno
Cuandoel homoestden uso,el dreacercanaal respiraderodel
homo puedecalentarseIosuficientecomoparacausarquemaduras.
Nunca bloqueeel respiradero.
Elrespiraderose encuentradebajo de la cubierta del
respiraderodel protectortraserode suestufa.
Cuandose cocinanalimentosconaltocontenidodehumedaden el
homosuperior,esposibleobservarvaporsalir porel respiraderodel
horno.Estoesnormal.
UBICA CION DEL
RESPIRADERO DEL HORNO
Luces de los hornos
No coloquepldstico
cercadela abertura
del respiraderoya
queel calorque
salepor el mismo
puededeformaro
derretirel pldstico.
La luzdecadahomo seenciendecuandose
abrela puertadel homo. Cuandolaspuertasestdn
cerradas,optima latecla 'OvenLight' (Luzdel homo)
apropiadaparaencendery apagarlaslucesdel homo.
Escuchardunasepalsonoracadavezque optima latecla 'Oven
Light'.
Parte inferior del horno
Protejala parteinferiorde loshornoscontra derrames,
especialmentelosderramesdcidoso azucarados,yaque pueden
descolorarla porcelana.Useutensiliosdetama_oadecuadopara
evitarderrames.No coloqueutensilioso papelde aluminio
directamente sobreel fondo del homo.
Parrillas del horno
Todaslasparrillasfueron dise_adascon un bordedetope de
bloqueo.
Homo superior
Estdequipadocon unaparrillay con una
posici6ndela parrilla.
Cuandotire de la parrillaparasacarlao para
revisarelalimento,sostengael borde superior
de la parrilla.
Homo inferior
Estdequipadocon unaparrilla 'RollerGlide'MRy una mediaparrilla
(modelosselectos)o dosparrillasplanasnormales.
Para retirar las parrillas del horno:
Tirede la parrilla derechohaciaafuerahastaquesedetengaen el
tope de bloqueo,levantela partedelanterade la parrillaytire de
ellaparasacarla.
Pararetirarla parrilla 'RollerGlide'MR,tire tanto de la parrillacomo
de la basederechohaciaafuera.
Para reinstalar las parrillas del homo:
Coloquela parrillaen elsoportede la
parrillaenel homo, levanteel extremo
delanterolevemente,deslicela parrilla
haciaatrds hastaque paseeltopede
bloqueo,bajeel extremodelanteroy
deslicelaparrilla
Horneado y asado con la
parrilla 'RollerGuide'MR(modelos selectos)
Horneado
Cuandohorneecon dosparrillas,usela parrilla'RollerGlide'MRen
la posici6ninferiory la parrilla planaenla posici6nsuperior.
Asado
Cuandoasecortesgrandesdecame deresy de ave,usela
parrilla'RollerGlide'MRparauna mayorfacilidaddemovimiento.
73
Cocci6,e, elhor,o
Posiciones de las parrillas
(homo inferior)
--5
--4
--3
--2
--1
Horneado de tortas de capas en dos parrillas
Para obtener los mejores resultadoscuando hornee tortas en dos
parrillas,uselasparrillas2 y4.
Coloquelastortasen lasparrillascomose muestra.
PARRILLA5: Useparatostar pano asaralimentosmuydelgadosy
parahornearusandodosparrillas.
PARRILLA4: Useparahornearcondos parrillasy paraasar.
PARRILLA3: Useparalamayoriade losalimentosquese hornean
en una bandejade galletaso de dulces,tortas de capas,pastelesde
frutaso alimentoscongeladosy paraasar.
PARRILLA2: Useparaasarcortespeque_osdecame ycacerolas,
parahornearpanes,pastelitoso flanesy parahornearcondos
parrillas.
PARRILLA1: Useparaasarcortesgrandesde camede resyde
ave,pastelescongelados,sufleso tortasde _ngely parahornearcon
dosparrillas.
COCCIONCON VARIASPARRILLAS.
Dos parrillas:uselasposiciones2 y 4,I y 4 o 2y 5.
Accesorio de media parrilla
(homo inferior solamente)
La mediaparrilla,lacualaumentala capacidaddel homo,se puede
adquirir a modode accesorio.Si la mismaestden el lado izquierdo,
la mitadsuperiordel homo inferiorproporcionaespacioadicional
paraun platode verdurascuandohay
un asadograndeen la parrilla inferior.
P6ngaseen contactoconsu distribuidor
Maytagparaobtenerel Kitdel
Accesorio"Media Parrilla"
('HALFRACK')o Ilameal
1-877-232-6771en EE.UU.o al
1-800-688-8408enCanaddpara
pedirlo.
74
Ylimpieza
Horno autolimpiante
Elciclode autolimpiezausatemperaturassuperioresalas
temperaturasnormalesde cocci6nparalimpiarautomdticamenteel
interiordel homo.
Limpieel homoconfrecuenciaremoviendolosderramesparaevitar
humoexcesivoy Ilamaradas.No permitaque seacumuledemasiado
sucio en el homo.
Duranteelprocesode autolimpieza,ventile bien la cocinapara
deshacersede losoloresnormalesasociadoscon la limpieza.
Antes de la autolimpieza
1. Apaguela luzdel homo antesde la autolimpieza.La luzse puede
fundir duranteelciclo de autolimpieza.
2. Retirela asadera,todos losutensiliosy lasparrillasdel homo. Las
parrillasdelhomo sedescolorardny puedeque nosedeslicen
bien si noseretirandel homo duranteel ciclo de autolimpieza.
.
4.
5.
Limpieel marcodelhomo,el marcode la puertay el dreapot
fuerade lajunta yalrededorde la aberturade la mismacon un
limpiadorno abrasivotal comoel 'BonAmi'* o detergentey agua.
El procesodeautolimpiezano limpiaestasdreas.Lasmismas
debenserlimpiadasparaevitarqueel sucio sefije duranteel
ciclo de autolimpieza.(Lajunta esel selloalrededorde la puerta
y de la ventanilladelhomo.)
Paraevitarda_os,no limpieo frote la
junta alrededorde la puertadel homo.
Lajunta estddise_adaparasellarel
calordentrodel homo duranteel ciclo
de autolimpieza.
Limpieel excesode grasao los
derramesde la parteinferiordel homo.
Estoevita el humoexcesivo,lasllamasy lasIlamaradasduranteel
ciclo de autolimpieza.
6. Limpielosderramesazucaradosydcidostales comolosderrames
de batatas,tomateo salsasa basede leche. La porcelanaes
resistenteal dcido,noa pruebadel mismo. Elacabadode
porcelanasepuededescolorarsilosderramesdcidosno se
limpianantesde un ciclo de autolimpieza.
Importante:
Latemperaturadel homodebeestarpot debajode los204° C
(400°F)para poderprogramarun ciclo de autolimpieza.
S61ose puedelimpiar un hornoa lavez.
Ambaspuertasde loshornossebloqueardncuandocualquiera
de loshornosest6enel ciclo de autolimpieza.
Para programar la autolimpieza:
1.
Cierrela puertadel homo. Clean
2. Optimalatecla 'glean' (Limpieza).
'SEt'(Programar)destellarden el indicadorvisual.
Si no secierrala puertadurantelossiguientes25segundos,la
funci6n de autolimpiezaseanulardy el indicadorvisual ....
desplegardnuevamentela horadeldfa. _'_
ri .... _:b---
3. Op malatecla More+ (Mds+)o Less- (Menos-).
'MEd' (Suciointermedio,3 horas)sedespliegar_er
el indicadorvisual.
4.
Si la puertano est_cerrada,'door'(Puerta)aparecer_
en el indicadorvisual.Despu6sde 45segundos,sonar_ntres
se_alessonoras,el ciclo de autolimpiezaseanular_y el indicador
visual mostrar_el despliegueanterior.
Optimalatecla 'More+' dosvecesparasuciofuerte (4 horas).
'HVy'sedesplegarden el indicadorvisual.
Oprimalatecla 'Less-' dosvecesparasucio leve(2 horas).
'LITE'sedesplegardenel indicadorvisual.
Eltiempo de autolimpiezaseprogramardautomdticamenteuna
vezqueseleccioneel niveldesuciedad.'Lock'destellarden el
indicadorvisual.
5. Laautolimpiezacomenzarddespu6sde cuatrosegundos.
Elconteoregresivode laautolimpiezase mostrarden el
indicadorvisual.
'Lock' seiluminarden el indicadorvisualy destellardhastaque
laspuertassehayanbloqueado.'Lock'permanecerd
encendido.
'Clean'sedesplegarden el indicadorvisual.
Para diferir un ciclo de autolimpieza:
1. Oprimalatecla 'Delay' (Diferir) unavezpara
programarel homosuperiory dosvecespara
programarel homoinferior.
•'dLY' destellardenel indicadorvisual.
'00:00'destellardenel indicadorvisual.
Cont.
* Losnombresde losproductossonmarcasregistradasdesus respectivosfabricantes.
75
Vlimpieza
2. Oprimalatecla'More+' (Mds+) o 'Less-' (Menos-)para
programarel tiempoquedeseadiferirel ciclo.Sepuede
programaruntiempo diferidoentre 10minutos(00:10)y 11 horas
y 59minutos(11:59).
3. Optima latecla 'Clean' (Limpieza)adecuadamientras'dLY'est6
destellandoen el indicadorvisual.
4.
5.
'SEt'(Programar)y'Clean'destellar_nen el indicadorvisual.
Si no secierrala puertadurantelossiguientes25segundos,la
funci6n de autolimpiezaseanular_y el indicadorvisual
desplegar_nuevamentela hora del dfa.
Optima latecla'More+' o 'Less-'.
•'MEd' (Suciointermedio,3 horas)sedespliegaenel
indicadorvisual.
Si la puertano est_cerrada,'door' (Puerta)aparecer_
en el indicadorvisual.Despu6sde 45segundos,sonar_ntres
se_alessonoras,el ciclo de autolimpiezaseanular_y el
indicadorvisualmostrar_el despliegueanterior.
Optimalatecla 'More+' dosveces(Suciofuerte,4 horas).
'HVy'(Suciofuerte,4 horas)sedespliegaen
el indicadorvisual.
Optima latecla'Less-' dosveces(Sucioleve,2 horas).
'LITE'(Sucioleve,2 horas)sedespliegaen el indicador
visual.
Eltiempo de autolimpiezaseprogramar_autom_ticamenteuna
vezqueseleccioneel niveldesuciedad.
Despu6sde cuatrosegundos,'Clean','dLY'y 'Lock' (Bloqueado)
sedesplegar_nen el indicadorvisualparaindicarque el homo
hasido programadopara unciclo de autolimpiezadiferido. El
tiempo diferidosedesplegar_en el indicadorvisualy comenzar_
la cuentaregresiva.
Cuando inicie el ciclo de autolimpieza:
'dLY'seapagar&
'Clean','Hours'(Horas)y 'Lock'yeltiempode limpiezase
desplegar_nen el indicadorvisual.
Para anular un ciclo de autolimpieza:
0prima lateola'CANCEL' (Anular).
T0daslaspalabrasdesapareoer_ndel indioad0rvisual.
Todaslasfuncionesseanular_n.
Lahora deldia sedesplegar_en el indicadorvisual.
Durante el ciclo de autolimpieza
Cuando'Lock'est6desplegadoen el indicadorvisual,ambaspuertas
estar_nbloqueadas.Paraevitarda_osalas puertasde loshornos,
no lasfuercecuando'Lock'semuestreen el indicadorvisual.
Humo y olores
Ustednotar_un pocode humoy un clot lasprimerasvecesque se
limpieel homo. Estoesnormaly sereducir_coneltiempo.
Tambi6npuedeproducirsehumosi el homoest_ muysucioo si se
dej6 unaasaderaen el homo.
Sonidos
A medidaqueel homose calienta,es posibleescucharel sonidode
laspiezasde metala medidaque seexpandeny contraen. Estoes
normaly no da_ar_el homo.
Despubs de la autolimpieza
Aproximadamente una hora despu6s de que haya finalizado
el ciclo de autolimpieza, 'Lock' (Bloqueado) se apagar& Las
puertas podr_n abrirse entonces.
La suciedad puede dejar una ceniza gris en el homo.
Lfmpiela con un patio ht_medo. Si la suciedad permanece
despu6s de limpiar las cenizas, el ciclo de autolimpieza no fue
Io suficientemente largo. La suciedad ser_ removida durante
el siguiente ciclo de autolimpieza.
Si se dejaron las parrillas en el homo y las mismas no
se deslizan con facilidad despues de un ciclo de
autolimpieza, limpie las parrillas y los soportes con una
pequetia cantidad de aceite vegetal para facilitar su
movimiento.
Pueden aparecer lineas delgadas en la porcelana ya
que la misma paso pot un periodo de calentamiento y
de enfriamiento. Esto es normal y no afectar9 el
rendimiento.
Puede aparecer una descoloraci6n blanca despues de
la autolimpieza si no se limpiaron los derrames ;icidos o
azucarados antes de iniciar el ciclo. Estadescoloraci6n es
normal y no afectar_ el rendimiento.
Notas:
Si sedejala puertaabierta,'door' (Puerta)sedesplegar_en el
indicadorvisualhastaquesecierrela puerta.
Si pasanm_sde cincosegundosentre laactivaci6nde latecla
'Clean'y laactivaci6nde latecla 'More+' o 'Less-',el programa
regresar_autom_ticamentealdespliegueanterior.
Lapuertadel homoseda_ar_siseintenta abrirlaala fuerza
mientras'Lock'est6desplegadoen el indicadorvisual.
76
CuidadoVlimpieza
Procedimientos de limpieza
* Losnombresde losproductosson marcasregistradasde
sus respectivosfabricantes.
** Parahacerun pedido,Ilameal 1-877-232-6771en EE.UU.
y al 1-800-688-8408en Canad&
Protectortraseroy
cubierta-
Porcelana
esmaltada
Asaderae
inserto
Retojy
hrea de las
teclasdecontrol
Perillasde control
Cubierta-
Vidriocerhmico
La porcelanaesvidriofundidosobreel metaly puedeagrietarseo picarsesinoseusacorrectamente.La porcelanaes
resistenteal _cido,no a pruebadel mismo.Todoslosderrames,enespeciallosderrames_cidoso azucarados,deben
limpiarseinmediatamentecon unpatioseco.
Cuandola superficieestefria,limpieconaguajabonosa,enjuagueyseque.
Nunca limpieunasuperficietibiao calientecon un patioh0medo.La porcelanase puedeagrietaro picar.
Nunca uselimpiadoresparahornosoagentesde limpiezaabrasivoso c_usticosenelacabadoexteriordeunaestufa.
Nuncacubrael insertoconpapeldealuminioya que elmismoevitaque lagrasase(Irenehastalaasadera.
Coloqueun patiojabonososobreel insertoy la asaderay dejeremojarparasuavizarlasuciedad.
Laveenaguatibia conjab0n.Useunaesponjade restregarparaquitarlasmanchasdificiles.
Laasaderayel insertopuedenlavarseenellavavajillas.
Paraactivarel bloqueode loscontrolesparala limpieza,veala pdgina65.
Limpieconunpatioh0medoyseque.Nouseagentesdelimpiezaabrasivosyaquelosmismospuedenrayarlasuperficie.
Sepuedenusarlimpiadoresdevidriosiserociaen unpatioprimero.NOretie ellimpiador directamente sobreel
#rea de lasteclasdecontroly delindicadorvisual.
Retirelasperillastirandodeeliashaciaafueracuandoestenen la posici0n'OFF'(Apagado).
Limpie,enjuaguey seque.No useagentesde limpiezaabrasivosyaquelosmismospuedenrayarelacabado.
Enciendacadaelementoparaasegurarsedequelasperillasfueronreinstaladascorrectamente.
Nuncauselimpiadoresde hornos,blanqueadorcon cloro,amoniacoolimpiavidriosconamoniaco.
Importante:Llamea unagenteautorizadosilacubierta de vidrio cer#mico seagrieta,serompeosisederrite
metalopapel dealuminiosobrela superficie.
Esperea que lacubiertaseenfrieantesde limpiarla.
General- LimpielacubiertadespuesdecadausoocuandoseanecesariousandounatoalladepapelhOmedaylacrema
delimpiezaparacubiertas'CooktopCleaningCreme'*(PiezaNo.20000001)**.Luego,lustreconunpatiosecoylimpio.
lmpottante: Sedesarrollarfinmanchaspermanentessila suciedadsecocinasobrelasuperficieconelusoconfinuodela
cubiertasucia.
Suciedadfuerte omarcasde metal- Humedezcaunaesponjarestregadoraqueno rayeo marque.Aplique
la Cremade limpiezaparacubiertas'CooktopCleaningCreme'*(PiezaNo.20000001)**y restriegueparaquitartanta
suciedadcomoseaposible.Apliqueunacapadelgadadelacremasobrelasuciedad,cObralaconunatoallade papel
hOmeday dejereposarpor30 a40minutos(2a 3 horasparamanchasfuertes).Mantengala humedadcubriendola
toallade papelconenvolturade pl_stico.Restrieguenuevamentey luegolustreconun patiosecoylimpio.
Importante:UsesolamenteunaesponjaLIMPIAYHOMEDAquenorayequeseaseguraparautensiliosconrevesfimiento
antiadherente.Sedafiarbel vidrioy eldisefiodelelementosilaesponjanoestbhEtmeda,sila esponjaestbsuciao siseusa
otro dpodeesponja.
Saciedad qaemada oadherida - Restriegueconunaesponjaqueno rayeyconunacremade limpiezapara
cubiertas.
Importante:Sujeteunraspadorconunahojadeafeitaraunbngulode30°y raspecualquiersuciedadquequede.
Luego,limpiecomosedescribi6anteriormente.Nouselahojadeafeitarparalalimpiezadiariapuespuededesgastar y
el disefiodelelementoenelvidrio, z_ _
....... , , . _fs"
Azucaro plast,coderret,do- Coloquetnmedtatamenteel elementoenel ajuste LOW (Bajo)y _
raspeel azOcaro el pl_sticode lasuperficiecalientehaciaun_reafria.Luego'OFF(APAGUE)el
elementoyespereaqueseenfrie.Limpieelresiduoconun raspadorconhojadeafeitaryconla f_i_
Cremade hmp=ezaparacub=ertasCooktopCleaningCreme .
iHHI iiii[iiii[iiii[iiii[iiii[iiii[iiii[iiiiii _iiii
77
Ylimpieza
Ventanillasy
puertasde los
hornos- Vidrio
Eviteusarcantidadesexcesivasde agua,ya que puedeescurrirsedebajoo detr_sdelvidrioy mancharlo.
Laveconaguayjab6n.Enjuaguecon agualimpiayseque. Sepuedenusarlimpiadoresde vidriosiserocianen un
pasoprimero.
No usematerialesabrasivostalescomoesponjasderestregar,lanadeaceroolimpiadoresenpolvoyaquelosmismos
rayar_nel vidrio.
Interiordel homo Sigalasinstruccionesen laspdginas75y 76 paraprogramarun ciclo de autolimpieza.
Parrillasdel homo
Acero inoxidable
(modelosselectos)
Manijas de las
puertas,paneles
laterales-
Esmaltepintado
Laveconaguajabonosa.
Limpielasmanchasdificilesconun limpiadorenpolvoo conunaesponjade restregarjabonosa.Enjuaguey seque.
Lasparrillassedescolorardnpermanentementeypuedequenosedeslicenbiensi sedejanenel homoduranteun
ciclo deautolimpieza.Siestosucede,limpieel bordedela parrillay elsoporteconuna peque_acantidadde aceite
vegetalpararestaurarlafacilidad demovimiento.Limpieel excesode aceite.
NO USENING_JNPRODUCTODELIMPIEZA QUECONTENGABLANQUEADORA BASEDECLORO.
NO USELIMPIADORESABRASIVOS0 DENARANJA.
SIEMPRELIMPIE LASSUPERFICIESDEACEROA FAVORDELGRANO.
Limpiezadiaria/Suciedad leve- Limpieconuno de lossiguientes- aguaconjab6n,unasoluci_ndeaguay
vinagreblanco,limpiadorparasuperficiesyvidrio 'Formula409'*o un limpiadorparavidriosimilar- usandouna
esponjao un pasosuave.Enjuagueyseque.Parapulir yevitarmarcasde losdedos,useel producto'StainlessSteel
MagicSpray'*(PiezaNO20000008)**.
Suciedadmoderada/Manchas rebeldes- Limpieconunode lossiguientes- 'BonAmi','SmartCleanser'o 'Soft
Scrub'*- sandounaesponjah_medaoun pasosuave.Enjuagueyseque.Lasmanchasdificilespuedensetquitadas
con una esponja'Scotch-Brite'*h_medafrotando a favordel grano.Enjuagueyseque. Pararestaurarel lustrey
sacarlasvetas,aplique'StainlessSteelMagic Spray'*.
Descoloraci6n- Usandounaesponjamojadao unpasosuave,limpieconlimpiadorparaaceroinoxidable'Cameo
StainlessSteelCleaner'*.Enjuagueinmediatamentey seque.Parasacarlasmarcasy restaurarel lustre,utilice
'StainlessSteelMagicSpray'*.
Cuandola superficieestefria,limpieconaguajabonosatibia,enjuaguey seque.Nunca limpieunasuperficietibia
o calienteconun pasoh_medoya quesepuededa_ar lasuperficiey causarquemaduraspot vapor.
Paramanchasdificiles,useun agentede limpiezaabrasivosuavetal comocremadebicarbonatodesodioo 'Bon
Ami'*.No useagentesde limpiezaabrasivos,cdusticoso dsperostales comolasesponjasde lanade aceroo los
limpiadoresde hornos.Estosproductosraspardno da_ardnpermanentementela superficie.
Importante:Useunatoallaopatioh#medoparalimpiarderrames,especialmentesilosmismosson#cidos
o azucarados.Lasuperficiepuede descolorarseuopacarsesi nose limpianinmediatamente.Estoes
especialmenteimportantepara lassuperficiesblancas.
* Los nombres de los productos son marcas registradasde sus respectivosfabricantes.
** Parahacer unpedido directo, Ilame al 1-877-232-6771en EE.UU.y al 1-800-688-8408en Canad&
78
Mantenimiento
Puertas de los hornos
Ambaspuertasde loshornossepuedenretirar.
Para retirar la puerta del horno:
1. Cuandoel homoest_fifo, abrala puertahastala posici6nde
asar(aproximadamente4"o 10cm).
2. Sostengala puertaa cadalado. No usela manijade la puerta
paralevantarla.
3. Levantela puertade manerauniformehastaque la mismasalga
de losbrazosde lasbisagras.
Ventanillas de los hornos
Para proteger la ventanilla de la puerta del homo:
1. No useagentesde limpiezaabrasivostales comolasesponjasde
restregarde lanadeaceroo limpiadoresen polvoyaque los
mismospuedenrayarel vidrio.
2. No golpeeelvidrio conutensilios,sartenes,muebles,juguetesu
otros objetos.
3. No cierrela puertadel homo hastaque lasparrillasestenen su
lugar.
Sise raya,se golpea,sesacudeo sepresiona,elvidrio puede
debilitarsey aumentarel riesgode quese romparodsadelante.
Luces del horno superior
e inferior
Para volver a instalar la puerta del horno:
1. Sostengala puertaa cadalado.
2. Alinee lasrendijasde la puertaconlosbrazosde lasbisagrasde
la estufa.
3. Deslicela puertahaciaabajosobrelosbrazosde lasbisagras
hastaque la puertaest_completamenteasentadasobrelas
bisagras.Empujelasesquinassuperioresde la puertahacia
abajoparaterminarde asentarla puertasobrelasbisagras.La
puertano sedebevet torcida.
Importante" La puertadel homo de unaestufanuevapuede
sentirse"esponjosa"cuandosecierra.Estoesnormalyse reducird
conel uso.
Parte inferior del horno
Protejala parteinferiorde loshornoscontra derrames,
especialmentelosderramesdcidoso azucarados,yaque pueden
descolorarla porcelana.Useutensiliosdetama_oadecuadopara
evitarderrames.No coloquepapelde aluminiodirectamente
sobreel fondodel horno.
Paraasegurarsede instalarelfoco de repuestocorrecto,pida unfoco
deMaytag.Llameal1-877-232-6771enEEUU.yal 1-800-688-8408en
Canaddy pida la piezan_mero74009925- foco de hal6geno.
Para reemplazar los focos del homo superior:
1. Desconecteel suministroelectricoa la estufa.
2. Cuandoelhomoestefrio, usela puntade susdedosparasostener
el bordedelatapadel foco.Tire haciaafueray retirela.
3. Retirecuidadosamenteel foco usadotirando deelderechohacia
afuera de la basede cerdmica.
4. Paraevitarda_aroreducirlavida_tildelfoconuevo,noIotoquecon
susmanososusdedosdescubiertos.Sostengaloconunpasoocon
unatoalladepapel.Optimalasclavijasdelfoconuevodirectamente
dentro de lospeque_osagujerosde la basede cerdmica.
5. Vuelvaa instalarla cubiertadel foco encajdndolaensu lugar.
6. Vuelva a conectar el suministro electrico a la estufa. Vuelva a
programarel reloj.
79
Mnntenimiento
Tornillos niveladores
AsegOresede que la estufaestd nivelarsecuandose
instala. Si la estufano est_nivelada,gire los
tornillos niveladoresqueseencuentranencada
esquinade la estufahastaque la mismaest6
nivelada.
SOPORTE
ANTIVUELCO
ToRNILLO NIVELADOR
Tomacorriente de
conveniencia
(modelos canadienses t_nicamente)
Eltomacorrientedeconvenienciaest_ F
ubicadoen laesquinainferior
izquierdadel protectortrasero.
Aseg0resede que loscordones
el6ctricosde loselectrodom6sticosno
descansensobreo cercade los
elementossuperiores.Siel elemento
superiorest_encendido,el cord6nyel
tomacorrientesedafiar_n.
Eldisyuntordel tomacorrientede
convenienciase puededispararsiel
electrodom6sticopequefioque se
enchufeahfexcedelos10amperios.Pararestablecerel disyuntor,
oprimael interruptorubicadoen el bordeinferiordel protector
trasero.
j ....................................................................................
DISYUNTOR
80
Lo©ulizu©ion¥solu©iondeuverius
Para la mayoriade las situaciones,
siga lassiguientessugerencias.
Una parte o la totalidaddel
electrodom6sticono funciona.
La luzdel homo y/o el reloj
no funcionan.
Elreloj,las palabrasindicadorasy/o
las lucesfuncionan peroel horno
no calienta.
Losresultadosdel horneado no
son losesperados odifierende
los obtenidosen un homo usado.
Elalimento no hierveadecuadamente
o generademasiado humo.
Elhomo nose autolimpia.
Elhomo nose limpi6adecuadamente.
Verifiquesi loscontrolesfueronprogramadoscorrectamente.
Verifiqueque el enchufeest6bien conectadoenel tomacorriente.
Verifiqueo restablezcaeldisyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible.
Verifiqueel suministroel6ctrico.
Verifiquesi loscontrolessuperioresy/o del homofueron programadoscorrectamente.Vea
laspdginas60y 66.
Verifiquesi la puertadel homosedesbloque6despu6sdel ciclo de autolimpieza.Veala
pdgina75.
Verifiquesi el homorue programadoparaun ciclo de cocci6node autolimpiezadiferido.
Vealaspdginas68y75.
Verifiquesi el bloqueodeloscontrolesestdactivado.Vea la pdgina65.
Verifiqueque el homo no est6enModoSabdtico.Vea la pdgina71.
Elfoco puedeestarsueltoo da_ado.
La luzdel homo nofunciona durantelaautolimpieza.
El homopuedeestaren ModoSabdtico.Veala pdgina71.
El homopuedeestarprogramadoparaunafunci6n de Cocinary mantenercalientediferida.
El bloqueodeloscontrolespuedeestaractivado.Veala pdgina65.
Aseg_resedeque el respiraderodel homono hayasidobloqueado.Veasu ubicaci6nen la
pdgina73.
Aseg_resedeque la estufaest6nivelada.
Frecuentemente,lastemperaturasvarfanentre un homonuevoy unousado.A medidaque
seusanloshornos,la temperaturatiende a cambiary puedehacerserodscalienteo rods
frfo.Veaen la pdgina72 lasinstruccionesparaajustarlatemperaturadel homo.
Importante: Noserecomiendaajustarlatemperaturasi el problemaIopresentans61ouna
o dosrecetas.
Verifiquelasposicionesde lasparrillasdel homo.Elalimentopuedeestardemasiadocerca
del elemento.
Nose precalent6el elementode asar.
El papeldealuminioseus6de maneraincorrect&Nunca cubrael insertode la asaderacon
papeldealuminio.
La puertadel homoestuvocerradaduranteel asado. Dejela puertaabiertahastael primer
tope (aproximadamente4" o 10cm)
Recorteel excesode grasadela came antesdeasarla.
Seus6una asaderasucia.
Elvoltajede la casapuedeser bajo.
Aseg_resedeque no hayaprogramadoun ciclo de autolimpiezadiferido.Vea la pdgina75.
Verifiqueque la puertaest6cerrada.
Verifiqueque el homo no est6enModoSabdtico.Vea la pdgina71.
El homopuedeestarsobrelos204° C(400° C).Latemperaturadebeset menorde 204° C
(400°C) parapoderprogramarunciclo deautolimpieza.
Esposiblequese requieraun ciclo de autolimpiezarodslargo.
Losderramesexcesivos,en especiallosderramesazucaradosy/o dcidos,no selimpiaron
antesdelciclo de autolimpieza.
81
Lo©ulizu©ion¥solu©iondeuverius
Lapuertadel homono se
desbloqueadespu6s
del ciclode autolimpieza.
Lasuperficielisamuestra
desgaste.
La humedadse acumulaen
laventanilladel homoo salevapor
del respiraderodel homo.
Se percibeun fuerte olor o un humo
levecuandose enciende el homo.
C6digos de fallas
Se escuchan ruidos.
No se escuchanse_alessonorasy
el indicadorvisualestbapagado.
Elinteriordelhornotodavfaestdcaliente.Espereaproximadamenteunahoraparaqueelhomo
seenfrfedespu6sdequeelciclo deautolimpiezahayafinalizado.Lapuertapuedeabrirseuna
vezquela luzindicadora'Lock' (Bloqueado)nose muestreenel indicadorvisual.
Elcontroly laspuertaspuedenestarbloqueados.Veala p_gina65.
1. Rayaduraso abrasionespeque_as.
Aseg_resedequela cubiertayelrondodel utensilioest6nlimpios.No desliceutensiliosde
vidrio ni de metalsobrela cubierta. Aseg_resedeque rondodel utensiliono seadspero.
Uselosagentesde limpiezarecomendados.Veala pdgina77.
2. Marcasde metal.
No desliceutensiliosde metalsobrela cubierta. Cuandoest6frfa,limpiela cubierta
conuna cremade limpiezaparacubiertas.Veala pdgina77.
3. Vetasy manchasmarrones.
Limpielosderramesinmediatamente.Nunca limpiela cubiertacon unaesponjao paso
sucio.Aseg_resede que la cubiertay el rondodel utensilioest6n limpios.
4. Areasconun brillo metdlico.
Dep6sitosmineralesdelaguay del alimento.Uselosagentesde limpiezarecomendados.
Vea la pdgina77.
5. Picaduraso escamas.
Limpielosderramesazucaradosinmediatamente.Vea la pdgina77.
Estoesnormalcuandosecocinanalimentosconaltocontenido de humedad.
Se us6humedadexcesivacuandoselimpi6 laventana.
Estoesnormalen unaestufanuevay desaparecerddespu6sdevariosusos. Unciclo de
autolimpiezanuevo"quemard"losoloresrodsrdpidamente.
Si enciendeun ventiladorayudarda eliminarel humoy/u olor.
Haysuciedaddealimentosexcesivaenla parteinferiordel homo.Useunciclodeautolimpieza.
'Bake' (Hornear)o'Lock' (Bloqueado)puedendestellarrdpidamenteen el indicadorvisual
paraadvertirlede alg_nerroro problema.Si'Bake'o 'Lock'seiluminanenelindicadorvisual,
optima latecla'CANCEL' (Anular).Si'Bake' o'Lock'contin_andestellando,desenchufeel
electrodom6stico.Esperevariosminutosyvuelvaaenchufarlo.Sia_nasfestaslucescontin_an
destellando,desenchufeel electrodom6sticoy Namea unt6cnico deservicioautorizado.
Si elhomoestddemasiadosucio,lasIlamaradasexcesivaspuedencausarun c6digode error
durantelaautolimpieza.Optima latecla 'CANCEL' y espereaque el homoseenfrfe
completamente.Limpiela suciedadexcesivayvuelvaainiciarel ciclodeautolimpieza.Siel
c6digodefallavuelveaaparecer,p6ngaseencontactoconunt6cnicodeservicioautorizado.
Elhomo hacevariosruidosde bajonivel.Esposibleque puedaescucharlosrel6sdel homo
cuandoseenciendeny seapagan.Estoesnormal.
A medidaque el homosecalientayse enfrfa,esposibleescucharelsonidode laspiezasde
metala medidaqueseexpandeny contraen.Estoesnormaly noda_ar_el electrodom6stico.
Elhomo puedeestar en ModoSabdtico.Vea la pdgina71.
82
p p
GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOS PRINCIPALES
DE MAYTAG CORPORATION
GARANTJA LIMITADA
Durante un afio a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento de
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool
Canada LP (en Io sucesivo denominado "Maytag") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de
reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberA ser suministrado por una compafiia de
servicio designada por Maytag. Esta garantia limitada es valida solamente en Estados Unidos o en CanadA, y se aplica solamente
cuando el electrodomestico principal se use en el pais en el que se ha comprado. Esta garantia limitada no tiene vigor fuera de los
cincuenta Estados Unidos y CanadA. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantia
limitada.
EXCLUSIONES DE LA GARANTJA
Esta garantia limitada no cubre:
1. Visitas de servicio tecnico para corregir la instalaci6n de su electrodomestico principal, para ensefiarle a usar su electrodomestico
principal, para cambiar o reparar fusibles domesticos o para corregir la instalaci6n electrica o de la tuberia de la casa.
2. Visitas de servicio tecnico para reparar o reemplazar focos para electrodomesticos, filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de
consumo estan excluidas de la cobertura de la garantia.
3. Reparaciones cuando su electrodomestico principal se use de un modo diferente al domestico normal de una familia, o cuando se
use de un modo contrario alas instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalaci6n.
4. Dafios causados por accidente, alteraci6n, uso indebido, abuso, incendio, inundaci6n, actos fortuitos, instalaci6n incorrecta,
instalaci6n que no este de acuerdo con los c6digos electricos o de plomeria, o el empleo de articulos de consumo o productos de
limpieza no aprobados por Maytag.
5. Dafios esteticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro dafio al acabado de su electrodomestico principal, a
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 dias a
partir de la fecha de compra.
6. Cualquier perdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador.
7. Costos relativos a la remoci6n de su electrodomestico principal desde su hogar para obtener reparaciones. Este electrodomestico
principal esta disefiado para ser reparado en el hogar y Qnicamente el servicio de reparaci6n en el hogar esta cubierto bajo esta
garantia.
8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el
electrodomestico.
9. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodomestico principal esta ubicado en un lugar
remoto en el cual no haya disponible un tecnico de servicio autorizado por Maytag.
10. La remoci6n y reinstalaci6n de su electrodomestico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera
instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci6n publicadas.
11. Electrodomesticos principales con nQmeros de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados
con facilidad. Esta garantia se anularA si el nQmero de serie aplicado en la fabrica ha sido alterado o removido de su
electrodomestico principal.
El costo de la reparaci6n o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrA por cuenta del cliente.
EXCLUSION DE GARANTJAS IMPLJ.CITAS; LIMITACION DE RECURSOS
EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANT[A LIMITADA SERA EL DE REPARAR
EL PRODUCTO SEGON SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANT[AS IMPL[C,ITAS, INCLUYENDO LAS GARANT[AS DE
COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROP(DSITO PARTICULAR, S ERAN LIMITADAS A UN ANO O AL PER[ODO MAS
CORTO PERMITIDO POR LEY. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARA POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS
ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O
LIMITACIONES ACERCA DE CUANTO DEBE DURAR UNA GARANT[A IMPL[CITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO
QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANT[A LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC[FICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIC:N OTROS DERECHOS QUE PUEDEN
VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.
Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y CanadA, p6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag
para determinar si corresponde otra garantia.
Si necesita servicio, consulte primero la secci6n "Soluci6n de problemas" del Manual de uso y cuidado. Despu6s de consultar la
secci6n "Soluci6n de problemas", puede encontrar ayuda adicional en la secci6n "Ayuda o servicio tecnico," o Ilamando a Maytag. En
EE.UU., Ilame al 1-800-688-9900. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777.
9/07
Form No. A/01/08 Part No. 8113P709-60 @2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved. Litho U.S.A.
/