Marmitek DoorPhone 124 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de intercomunicador de puerta
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

51
DOORPHONE 120™
DOORPHONE 120™
PORTERO AUTOMATICO INALAMBRICO
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este unidad de mano solamente se usa habitaciones secas. No
exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de
luz fuertes.
• En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la
garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna
responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños
que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es
determinada por la ley.
Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.
Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas
que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal
experto.
Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como
residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las
pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a
la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión.
No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la
tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un
adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en
contacto con su proveedor.
INDICE
INTRODUCCION ____________________ 52
1. CONTENIDO DEL EMBALAJE ______ 52
2. CARACTERISTICAS ______________ 52
3. INSTALACION __________________ 54
3.1 Ajuste de canales unidad externa
(solo para el ajuste de unidades externas
con un timbr e (1) ) _______________ 55
3.2 Ajustar el canal de la unidad de mano _55
4. Procedimiento de sincronización de
la(s) unidad(es) de mano con la unidad
ex ter na (“Pairing”) _______________ 56
4.1 Copiar el código ID a una unidad de
mano adicional _________________ 58
5. MONTAJE DE LA UNIDAD EXTERNA _ 59
5.1 Conectar la alimentación para la unidad
externa_________________________ 59
5.2 Conectar un abridor de puertas
eléctrico (opcional) ______________ 59
5.3 Utilización de la función AUX
(sin electricidad/contacto libre de
potencial) ______________________ 60
6. EMPLEO ________________________ 61
7. FUNCIONES ESPECIALES __________ 62
8. INTERCOM _____________________ 79
9. PREGUNTAS FRECUENTES _________ 80
10. ESPECIFICACIONES TECNICAS _____ 81
11. OPCIONALMENTE ADQUIRIBLE ____ 81
20194_20100216_UG_Doorphone120.i51 51 12-3-2010 9:53:56
52
© MARMITEK
INTRODUCCION
Felicidades por la compra del Marmitek DoorPhone120, el portero automático digital sin
cables. Con este puede comunicarse con la persona que esté detrás de la puerta desde dentro
y fuera de casa (hasta 150m). Además, si instala un un abridor de puertas eléctrico, podrá
abrir la puerta inalámbricamente y a distancia. Es posible acoplar varias unidades de mano
(“Handsets) con la unidad externa. Si el portero se combina con una unidad externa de 4
timbres, cada botón de timbre necesitará una unidad de mano. También pueden acoplarse
varias unidades de mano en un timbre. Las unidades de mano que se encuentran acopladas
en el mismo timbre servirán también como intercommunicadores (función de intercom).
Para obtener comodidad y una perfecta funcionalidad, debe leerse este modo de empleo
atentamente y seguir las instrucciones indicadas a continuación. Para la instalación se necesitan
4 pilas AA.
1. CONTENIDO DEL EMBALAJE
A: Unidad de mano
B: Unidad externa
C: Estación de carga
D: 2x Adaptadores de alimentación
E: Accu-set NiMH recargable
2. CARACTERISTICAS
La técnica digital garantiza un funcionamiento casi sin interferencias.
Funcionamiento Full Duplex.
Alcance hasta 150m en campo libre y hasta 50m a través de techos y muros.
Varias melodías, alarma visiual y/o alarma de vibración para la unidad de mano.
Indicador de temperatura externa en la unidad de mano.
F: Placa de montaje para la unidad externa
G: Herramienta especial antirrobo/antisabotaje
(pentagonal)
H: Tornillos y tacos
I: Modo de empleo
20194_20100216_UG_Doorphone120.i52 52 12-3-2010 9:53:56
53
DOORPHONE 120™
• Más de 65.000 combinaciones de códigos garantizan una alta seguridad y privacidad,
además de prevenir interferencias con otros sistemas.
Manejo a distancia del abridor de puertas.
Le avisa con sonidos e imagenes cuando la unidad de mano o la unidad externa se encuentra
fuera de alcance o cuando las pilas están vacías.
Posible función intercom entre las unidades de mano (unidades de mano adicionales son
adquiribles).
Instalación fácil y sin cables.
La unidad externa dispone de una conexión AUX adicional, la cual conmuta cuando se pulsa el
timbre. Puede utlilizarse p.e. para manejar un timbre (presente) convencional o para conmutar
la luz a la puerta /en la entrada. (por ejemplo Marmitek X-10 www.marmitek.com)
8. Botón fin de comunicación,
encendido/apagado
9. Botón para hablar
10. Botón de llamada
(llamar otra unidad de mano)
11. Botón abridor de puertas
12. Botón volumen +
13. Botón volumen -
14. Botón selección melodía
15. Botón modo de llamada
16. Abertura para altavoz
17. Micrófono
18. Indicador visual de llamada
19. Conmutador de canales (blanco)
20. Conmutador abridor de puertas
encendido/apagado (amarillo)
21. Conmutador de selección puerta
trasera encendido/apagado
(amarillo)
22. Resorte de contacto para batería
23. Cierre de la tapa de la batería
24. Contactos de carga
25. Indicador LED de carga
26. Indicador LED nivel de carga
de la batería
27. Contactos de carga
28. Conexión del adaptador de
alimentación
29. Altavoz melodia
1. Botón de timbre
2. Indicador de timbre
3. Micrófono
4. Altavoz
5.
Contactos rosca para conectar entre otros un abridor de puertas eléctrico y la alimentación (opcional).
6. Conmutador de canales (blanco)
7. Conmutador para sincronizar (“Pairing”) (amarillo)
20194_20100216_UG_Doorphone120.i53 53 12-3-2010 9:54:00
54
© MARMITEK
3. INSTALACION
Antes de empezar la instalación, ha de cargar la unidad de mano completamente, al menos
4-5 horas.
Cargar la unidad de mano: Ilustración 1
Vea ilustración 1
1. Quite la tapa de la batería, apretando el cierre de la tapa (23).
2. Coloque las baterías incluidas en su compartimiento. Preste atención a la polaridad (22).
3. Ponga la tapa de la batería en la unidad de mano. Atención: ¡No encienda la unidad de
mano ya!
4. Enchufe el adaptador de alimentación incluido en la conexión en la parte trasera de la
estación base de la unidad de mano (28), enchúfelo y coloque la unidad de mano en la
estación base.
5. Ahora el indicador LED de carga rojo (25) y el indicador LED de nivel de carga verde (26)
tienen que encenderse y apagarse alternantemente para comprobar el estado de la batería.
Después de poco tiempo, solamente el indicador LED de carga (25) sigue parpadeando.
Durante el proceso de carga, el símbolo de la batería
es visible en la pantalla LCD y los
segmentos se mueven para indicar que la unidad de mano se está cargando.
6. Después de 4 o 5 horas, las baterías están completamente cargadas y el indicador LED de
nivel de carga (26) permanece encendido. El símbolo
se desaparecerá cuando la unidad
de mano esté completamente cargada y apagada.
7. Ahora la unidad de mano está lista para la instalación. Le aconsejamos colocar la unidad de
mano en la estación de base cuando no lo utilice, asi estará siempre cargada. Esto no causa
ningún daño a las baterías.
Preparar el set para la instalación:
Ha de ajustar la unidad externa y la unidad de mano en el mismo canal. Controle los ajustes, y
adáptelos si necesario. Siga el procedimiento explicado más abajo.
Atención: - Para poder instalar la unidad externa, se necesitan 4 pilas AA Penlite, aún cuando
utilice la alimentación externa para esta unidad (véa también “Procedimiento de
sincronización”).
- Si su unidad externa tiene más de un timbre, los canales vienen ajustados por
defecto de fabricación, por tanto no debe cambiarlos. En este caso se puede
saltar el capítulo “Ajuste de canales unidad externa”.
A B C D
20194_20100216_UG_Doorphone120.i54 54 12-3-2010 9:54:01
55
DOORPHONE 120™
3.1 Ajuste de canales unidad externa (solo para el ajuste de unidades externas con
un timbre(1)):
Ilustración 2
1. Quite los 4 tornillos del panel de aluminio, utilizando la herramienta incluida. Los tornillos
solo pueden quitarse con esta herramienta especialmente diseñada para evitar el sabotaje
o posibles robos. Guarde la herramienta en un sitio seguro.
2. Quite el panel de aluminio (Ilustración 2A).
3. Abra el compartimiento de las pilas, quitando la tapa de goma (Ilustración 2B).
4. Ahora se pueden ver los conmutadores de canales 1 y 2 (6). Ajuste el canal deseado
con ayuda de un objeto punzante como p.e. un bolígrafo o un destornillador pequeño
(Ilustración 2C).
5. El conmutador de selección 3 se trata en el capítulo siguiente.
3.2 Ajustar el canal de la unidad de mano: Ilustración 3
1. Quite la tapa de la batería, apretando el cierre de la tapa (23) (Ilustración 3A) y seguidamente
quite las pilas.
2. Ahora se pueden ver los conmutadores de canales 1 y 2 (19). Ajuste el canal deseado con
ayuda de un objeto punzante como p.e. un bolígrafo o un destornillador pequeño.
3. Ajuste los conmutadores de canales en la misma posición como los de la unidad externa
A B C
A B C
20194_20100216_UG_Doorphone120.i55 55 12-3-2010 9:54:02
56
© MARMITEK
(Ilustración 3C). ¡Atención! Un ajuste equivocado causa que no se de comunicación entre
la unidad de mano y la unidad externa.
El conmutador de selección 3 tiene que estar siempre en posición “OFF” (“APAGADO). El
conmutador de selección 4 se trata más abajo.
4. Coloque las pilas incluidas en el compartimiento de las pilas. Preste atención a la polaridad
(22) y ponga la tapa de nuevo en la unidad de mano.
Si utiliza la(s) unidad(es) de mano combinadas con una
unidad externa que disponga de varios timbres, las
unidades de mano pueden ajustarse en los canales 1, 2, 3
y 4, correspondiéndose con los conmutadores 1, 2, 3 y 4
de la unidad externa .
4. PROCEDIMIENTO DE SINCRONIZACIÓN DE LA(S)
UNIDAD(ES) DE MANO CON LA UNIDAD EXTERNA
(“PAIRING”):
La sincronización (“Pairing”) es necesaria para el funcionamiento del set. Cada sistema de
portero automático recibe un código de identificación único (ID). La unidad de mano y la
unidad externa tienen que tener un código idéntico para poder comunicarse entre si. Hay más
de 65.000 combinaciones de códigos para evitar que coincida con otro sistema con el mismo
código en su vecindad.
¡Atención! Para poder realizar el procedimiento de sincronización, ha de utilizar pilas alcalinas
en la unidad externa. Si la alimentacn externa está conectada con la unidad externa, ha de
desacoplarla antes de sincronizar.
20194_20100216_UG_Doorphone120.i56 56 12-3-2010 9:54:03
57
DOORPHONE 120™
Siga los siguientes 5 pasos para sincronizar la unidad de mano con la unidad externa:
Después de este procedimiento, la unidad de mano está sincronizada con la unidad externa.
Para comprobar su funcionamiento, por favor coloque las pilas en la unidad externa y pulse el
botón de timbre (1). Si el procedimiento se ha efectuado correctamente, la unidad de mano
debe reagir en este momento.
Paso 1
Encienda la unidad de mano,
apretando los botones (8) y (9) al
mismo tiempo durante algunos
segundos. Se oye un breve bip.
Suéltelos y oirá un segundo bip. En la
pantalla LCD parpadea una “P”.
Unidad de mano
Ponga el tercer
conmutador de
selección en la
posición de
sincronización
(“Pairing”) (7).
Unidad externa
Paso 2
Coloque 4 pilas alcalinas
AA, fíjese en la posición
correcta de + y -.
El indicador de timbre (2)
queda continuamente
encendido.
Paso 3
Apriete el botón de
timbre (1) y la lámpara
“Timbre” (“Bell”)
parpadea, se genera un
código ID cualquiera
que se envía a la unidad
de mano.
Paso 4
Cuando el código ID se ha
recibido, el símbolo “P” para
de parpadear.
En los siguientes 10
segundos se oyen
dos bips para
confirmar que la
unidad de mano ha
recibido el código ID.
Paso 5
Tras oir los dos sonidos de la unidad
externa, apriete el botón (8) para
volver al modo de funcionamiento
normal.
Quite las pilas y
ponga el
conmutador para
sincronizar (7) en
la posición normal.
20194_20100216_UG_Doorphone120.i57 57 12-3-2010 9:54:09
58
© MARMITEK
En el caso de interferencias de otros timbres o teléfonos inalámbricos, ha de repetir el
procedimiento o conmutar a otro canal (si cambia el canal, tendrá que repetir el procedimiento
de sincronización).
Si el procedimiento no se completó exitosamente (el símbolo “P” en la pantalla LCD parpadea),
apague la unidad de mano y quite las pilas de la unidad externa para cortar la electricidad.
Repita el procedimiento.
4.1 Copiar el código ID a una unidad de mano adicional:
¡Atención! Si tiene varias unidades de mano, ha de realizar el procedimiento de sincronización
con una unidad de mano primero. Utilice esta unidad de mano sincronizada para copiar el
código ID en la(s) demás unidad(es) de mano. Cada vez que añada un elemento al sistema, ha
de copiar el código ID para garantizar el correcto funcionamiento del sistema.
Para copiar (Clonar”) el código ID a una unidad de mano adicional, siga los siguientes pasos.
Preste atención a que la unidad de mano principal (“Slave”) está ajustada en el mismo canal
que la unidad de mano secundaria (“Master”). Véa el capítulo 3.2.: “Ajustar el canal de la
unidad de mano. Aviso! Es posible clonar todas las unidades de mano secundarias con la
misma unidad de mano principal al mismo tiempo.
Para activar la medición de temperatura, ha de quitar las pilas de la unidad externa durante 5
segundos.
Paso 1
Encienda la unidad de mano,
apretando los botones (8) y (9) al
mismo tiempo durante algunos
segundos. Se oye un breve bip.
Suéltelos y oirá un segundo bip. En la
pantalla LCD parpadea una “P”.
Unidad de mano sincronizada: principal Unidad de mano a clonar: secundaria
Paso 2
Apriete el botón de llamada
(10) y en la pantalla aparece
el símbolo
. En este
momento se está enviando el
código ID guardado.
Paso 3
Pulse el botón encendido/apagado
(8) para volver al modo de
funcionamiento normal.
Paso 1b
Encienda la unidad de mano,
apretando los botones (8) y (9) al
mismo tiempo durante algunos
segundos. Se oye un breve bip.
Suéltelos y oirá un segundo bip. En la
pantalla LCD parpadea una “P”.
Paso 2b
5 segundos después de haber
recibido el código ID, la “P”
de la pantalla de la unidad
de mano secundaria deja
de parpadear y dos breves
sonidos indican que el proceso
de clonación ha terminado.
Paso 3b
Pulse el botón encendido/apagado
(8) para volver al modo de
funcionamiento normal.
20194_20100216_UG_Doorphone120.i58 58 12-3-2010 9:54:18
59
DOORPHONE 120™
5. MONTAJE DE LA UNIDAD EXTERNA
Busque una posición óptima para colocar la unidad
externa. La superficie donde quiere montar la unidad
tiene que ser plana para garantizar que la unidad
quede bien fijada en la placa mural.
No es recomendable colocar la unidad en una
superficie de metal o cerca de otras fuentes de
interferencias que puedan influir negativamente en
el alcance.
Marque los tornillos en la pared, como se muestra
en ilustración 4 y monte la placa mural. Si necesario
puede utilizar los tornillos incluidos.
5.1 Conectar la alimentación para la unidad externa:
Hay dos posibilidades para proveer de electricidad a la
unidad externa:
1. Con pilas (emergencia)
2. Con un adaptador de alimentación externo.
1. Con pilas:
Coloque 4 pilas alcalinas AA, preste atención a la polaridad + y – referente a los resortes
de contacto en el compartimiento de las baterías. Utilice solamente pilas alcalinas nuevas y
llenas para garantizar un funcionamiento óptimo (no utilice pilas recargables).
2. Con un adaptador de alimentación externo:
La unidad externa también se puede conectar con la alimentación externa incluida. Conecte
los cables del adaptador de alimentación con los contactos rosca en la parte trasera de
la unidad externa (5), vienen indicados con el símbolo
. Si también se han colocado
pilas, la unidad cambiará automáticamente a la alimentación con pilas en caso de avería.
Compruebe el funcionamiento de las pilas regularmente y cambie o quite pilas vacías
inmediatamente. Si la unidad está conectada con la alimentación externa, la iluminación de
la tarjeta con nombre se encenderá automáticamente cuando caiga la noche.
5.2 Conectar un abridor de puertas eléctrico (opcional):
Si quiere conectar un abridor de puertas eléctrico, ha de conectar la unidad externa con la
alimentación externa. Sin esta alimentación la función de abrir puertas quedará inactiva.
En la parte trasera de la unidad externa se encuentran diferentes conexiones para enchufar
un abridor de puertas eléctrico (carga máxima a 12V/1ª, misma tensión entre estos contactos
y el adaptador de alimentación conectado).
1. A, B: 8~12V normalmente, 0V al desenganchar
2. A, C: 0V normalmente, 8~12V al desenganchar
Ilustración 4
Ilustración 5
Insert riverts into holes
(for concrete walls only).
Driled holes
20194_20100216_UG_Doorphone120.i59 59 12-3-2010 9:54:21
60
© MARMITEK
El abridor de puertas eléctrico puede conectarse directamente a la unidad externa del sistema
Doorphone120 (A,C). Este mecanismo se alimentará por medio de la unidad externa. Carga
máxima 12v/1A (adaptador de alimentación incluido; 12VDC/600mA).
> Véase también las especificaciones de su abridor de puertas antes de seleccionar el contacto
y la alimentación.
5.3 Utilización de la función AUX (sin electricidad/contacto libre de potencial):
La unidad externa dispone de una conexión AUX adicional (5), la cual conmuta cuando se aprieta
el botón de timbre (1). Esta función se puede emplear para manejar un timbre convencional
(presente) o para encender/apagar la luz de la entrada (carga máxima a 12V/200mA).
Después de haber conectado la unidad externa, se puede montar en la placa mural. Quite
las pilas, coloque la unidad sobre los caballetes de la placa mural y mueva la unidad hacia
arriba. Sostenga la unidad en esta posición y atornille el tornillo estrella en el compartimiento
de las pilas (Ilustración 7).
Compruebe si el conmutador para sincronizar amarillo (7) está en posición “normal” y
recoloque las pilas.
Antes de colocar la tapa de goma y la
tapa de aluminio, es posible poner p.e.
su nombre en las tarjetas incluidas.
Monte la tapa como se indica en
ilustración 7. Asegúrese de que las tapas
de goma esn correctamente colocadas,
porque de otra forma el mecanismo de
la unidad externa no está bien sellado,
lo que puede influir negativamente en
el funcionamiento y en la duración de la
vida de la unidad externa.
La unidad externa se fabrica de un material sintético ABS/PC a prueba de golpes, potenciado
con panel de aluminio, lo que lo hace resistente a la mayoría de las situaciones que pueden
ocurrir fuera de casa. La unidad está protegida contra el polvo, la lluvia, la nieve etc.,
12V/1A como máximo (12V/600mA incluido)
12V/1A como máximo
Ilustración 7
Tapa de goma
Tarjeta para nombre
Tapa de tarjeta para nombre
20194_20100216_UG_Doorphone120.i60 60 12-3-2010 9:54:21
61
DOORPHONE 120™
6. EMPLEO
Encienda o apague la unidad de mano, apretando el botón de encendido/apagado (8)
durante 3 segundos.
Cuando lo encienda, la pantalla LCD resplandecerá.
A continuación pulse el botón de timbre (1) de la unidad externa. Sonará un sonido y el
indicador de timbre (2) resplandecerá. El indicador de timbre resplandece hasta que se
contesta a la unidad de mano o se corta la conexión. Si no se contesta a la unidad de mano,
la unidad externa terminará la llamada automáticamente después de 40 segundos, y el
Símbolos LCD
Ícono Estado Ícono Estado
Luz continuamente - Parpadea
Llamada a la puerta principal
Llamada a la puerta trasera
Llamada perdida
Aviso fuera del alcance
Ocupado
Melodía de llamada seleccionada
Luz de llamada seleccionada
Aviso por vibración seleccionado
Melodía de llamada y luz seleccionadas
Melodía de llamada y vibración seleccionadas
Luz y vibración seleccionadas
Melodía de llamada, luz y vibración seleccionadas
Puerta abierta
Pilas vacías unidad externa
Pilas vacías unidad de mano
Nivel de pilas
Volumen
20194_20100216_UG_Doorphone120.i61 61 12-3-2010 9:54:27
62
© MARMITEK
indicador de timbre se apagará.
Cuando se contesta la unidad de mano, el indicador de timbre (2) en la unidad externa se
queda encendido. Para tener una comunicación, ha de hablar por el micrófono (3). Para
evitar el eco, la unidad dispone de una función hands-free, que signífica que el altavoz (4)
se apaga automáticamente cuando se habla por el micrófono (3) de la unidad externa.
¡Atención! Cuando el visitante está hablando, no le puede oír, por lo que tendrá que
dejarle terminar antes de contestar.
Cuando recibe una llamada de la unidad externa, el símbolo
aparecerá en la pantalla.
Puede contestar la llamada, apretando el botón para hablar (9). El símbolo
aparece en la
pantalla. A partir de este momento puede comunicarse con el visitante.
¡Atención! Para evitar que se le olvide cortar la conexión con el handset después de
la comunicación, la duración de esta está limitada a un máximo de 60 segundos. Una
señal acústica le avisará cuando los 60 segundos estén a punto de terminar, de forma que
pueda prolongar la comunicación, apretando el botón para hablar (9). Puede repitir este
procedimiento ilimitadamente.
Si ha instalado un abridor de puertas eléctrico, es posible abrir la puerta apretando
brevemente el botón abridor de puertas (11) durante la conversación. Espere 4-5 segundos
hasta que el símbolo
aparezca en la pantalla LCD. Esta función puede conectarse o
desconectarse con ayuda del conmutador abridor de puertas encendido/apagado (20) en
la unidad de mano. Solamente se puede abrir la puerta durante una comunicación entre la
unidad de mano y la unidad externa.
7. FUNCIONES ESPECIALES
Melodía de llamada: con el botón (14) se puede seleccionar la melodía deseada.
Modo de llamada: con el botón (15) se puede seleccionar el modo. Dependiendo de esto,
los símbolos (F a L ) aparecerán en la pantalla. Si selecciona una función combinada, tendrá
que recargar las pilas con mayor regularidad, lo que reducirá su vida media.
Volumen del altavoz: con los botones (12-13) se puede ajustar el volumen del timbre.
Con los botones (12-13) es posible regular el volumen del auricular (16) durante una
conversación.
Unidad externa adicional: esta función está inactiva. Asegúrese de que el conmutador
de selección puerta trasera encendido/apagado (21) está en posición “APAGADO. Si no
está en esta posición, puede causar un aviso falso de “fuera del alcance”.
No a casa: si no ha contestado una llamada de la unidad externa, elmbolo
aparecerá
en la pantalla LCD para recordarle que alguien llamó a la puerta. Para borrar el símbolo ha
de apretar el botón encendido/apagado (8).
Fuera del alcance: si se encuentra fuera del alcance de la unidad externa,
sonará una señal acústica y el símbolo
aparecerá en la pantalla. Atención;
este aviso no se activa directamente, sino después de estar más de 30 minutos
fuera del alcance. Para detener la alarma temporalmente, ha de apretar el botón
encendido/apagado (8). El símbolo
se queda visible en la pantalla. Cuando se
encuentra de nuevo dentro del alcance, la alarma se para y el símbolo desaparece.
20194_20100216_UG_Doorphone120.i62 62 12-3-2010 9:54:29
63
DOORPHONE 120™
La misma señal aparecerá cuando las pilas de la unidad externa estén a punto de terminarse,
cuando la alimentación externa se suspenda o cuando el conmutador de la unidad externa
adicional esté encendido, pero no está instalada ninguna unidad externa adicional.
Duración de las pilas: en caso de corte de energia, las pilas de la unidad externa
funcionan en torno a 5 o 6 semanas. La duración depende del empleo. Cuando las pilas
están casi vacías, el símbolo
aparecerá en la pantalla y sonará una señal acústica.
Para detener la alarma temporalmente, ha de apretar el botón encendido/apagado (8).
El símbolo
se queda visible en la pantalla.
Temperatura: la temperatura exterior se indica en la unidad de mano. Durante la instalación
de la unidad externa, la temperatura no se indica en la unidad de mano, pero tan pronto
como la unidad externa quede instalada, la temperatura aparecerá en la unidad de mano.
8. INTERCOM
Esta función solamente se puede activar si dispone de 2 o más unidades de mano. Es importante
que todas las unidades de mano se ajusten en el mismo canal y tengan el mismo código ID (véa
también “Clonar”).
Unidad de mano que llama Unidad(es) de mano que recibe(n)
Apriete el botón para llamar “CALL” (10), suena una señal
de alarma y al mismo tiempo aparece el símbolo
.
Cuando recibe la llamada, la señal de alarma suena.
La señal de alarma se para cuando se responde a la llamada,
en este momento puede hablar. Si no se responde a la
llamada, la señal de alarma para depués de 20 segundos.
Para responder a la llamada pulse el botón para hablar (9). La
señal se para y el símbolo
aparece, ahora puede hablar.
Si decide ignorar la llamada, simplemente apriete el botón
encendido/apagado.
La duración de la llamada está regulada en 30 segundos,
hay un sonido que avisa sobre la proximidad del final de la
llamada. Se puede prolongar la conversación 30 segundos
apretando el botón para hablar (9). De esta manera puede
prolongar la conversación tantas veces como le apetezca.
La duración de la llamada no se puede prolongar desde la
unidad de mano que fue llamado.
Termine la llamada, apretando el botón encendido/apagado
(8).
Termine la llamada, apretando el botón encendido/apagado
(8).
No es posible llamar selectivamente con una unidad de mano. Cuando una unidad de mano
recibe una llamada, las demás (que estén ajustadas en el mismo canal) también sonarán y
podrán contestar la llamada. Si una unidad de mano acepta la llamada, las demás no pueden
contestar.
¡Atención! Las dos unidades de mano que tienen una comunicación intercom, no pueden
recibir llamadas de la unidad externa.
20194_20100216_UG_Doorphone120.i63 63 12-3-2010 9:54:29
64
© MARMITEK
9. PREGUNTAS FRECUENTES
La comunicación entre unidad de mano y unidad externa no funciona
El código ID no está ajustado correctamente, realice el procedimiento de sincronización de
nuevo.
El canal no está ajustado correctamente. Ajuste la unidad de mano y la unidad externa en
el mismo canal y realice el procedimiento de sincronización de nuevo.
Las pilas están vacías o a punto de agotarse. Cambie las pilas y/o cargue la unidad de mano.
El conmutador para sincronizar amarillo (7) en la unidad externa está todavía en posición
“Pairing. Realice el procedimiento de sincronización de nuevo y ponga el conmutador en
posición “Normal.
Menos alcance
Hay demasiadas fuentes de inteferencia (p.e. construcciones de acero) entre la unidad de
mano y la unidad externa. Mueva la unidad de mano para un mejor alcance.
Las pilas están vacías o a punto de agotarse. Cambie las pilas y/o carguela unidad de mano.
Indicador fuera del alcance está continuamente encendido
• No hay electricidad en la unidad externa. Cambie las pilas o controle el adaptador de
alimentación de la unidad.
El conmutador de selección puerta trasera encendido/apagado (21) está en posición
“ENCENDIDO” (ON“), ponga el conmutador en posición “APAGADO” (“OFF“).
El abridor de puertas eléctrico no funciona
El conmutador abridor de puertas encendido/apagado (20) está en posición “APAGADO
(“OFF“). Ponga el conmutador en posición “ENCENDIDO” (“ON“).
No ha utilizado un adaptador de alimentación para la unidad externa. Conecte el adaptador
de alimentación.
Conexión incorrecta entre las abrazaderas de conexión. Compruebe la conexión.
El portero automático que indica la posición de la puerta
Cuando utiliza este portero automático, el display muestra el estado de la batería y el
símbolo de una puerta cerrada. Espere hasta que este símbolo haya cambiado a una puerta
abierta antes de colgar.
La función intercom no funciona
El código ID no se ha clonado correctamente con las unidades de mano secundarias. Repita
el procedimiento de clonar.
Las pilas están (casi) vacías. Cargue las pilas de la unidad de mano.
Las unidades de mano están ajustadas en canales distintos. Ajuste las unidades de mano en
el mismo canal y repita el procedimiento de clonar.
¿No ha encontrado la respuesta a su pregunta en la lista?
Visite también www.marmitek.com
20194_20100216_UG_Doorphone120.i64 64 12-3-2010 9:54:29
65
DOORPHONE 120™
10. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Unidad de mano
Alimentación 4,8v Ni-mH set de pilas
Cargador 9V 300mA
Consumo eléctrico Stand-by: 25 mA
En marcha: 50 mA
Melodía de llamada 3 Melodías ajustables
Canales 1,2,3,4
Dimensiones 52x142x32mm
Unidad externa
Alcance Hasta150m al campo libre,
hasta 50m a través de muros y techos
Alimentación Pilas (4x AA alcalinas)
Adaptador de alimentación 12 VDC, 600mA (incluido)
Frecuencia 863-865Mhz
Consumo Stand-by: 2 mA
En marcha: 160 mA
Material ABS / PC / aluminio
Conexiones Alimentación externa 8-12V MAX 1A
Establecer contacto 8-12V MAX 1A
Cesar contacto 8-12V MAX 1A
Conexión AUX MAX 12V/200mA
Temperatura ambiental - 20° C a + 60°C
Norma IP IP54
Dimensiones 150x158x35mm
11. OPCIONALMENTE ADQUIRIBLE
Unidad de mano adicional; no. de art. 09739.
Es posible acoplar varias unidades de mano con la unidad externa. Si emplea la unidad externa
de 4 timbres, necesitará una unidad de mano por cada timbre que quiera utilizar. También
es posible conectar varias unidades de mano a un timbre, en este caso se podrá comunicar
a través de las unidades de mano (función intercom). Para información más detallada, visite
www.marmitek.com.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en
su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el
producto en cuestión debe separarse de los residuos dosticos convencionales con vistas a su eliminación. Es
responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida
que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará
contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener
información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de
recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
20194_20100216_UG_Doorphone120.i65 65 12-3-2010 9:54:29

Transcripción de documentos

DOORPHONE 120™ PORTERO AUTOMATICO INALAMBRICO AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este unidad de mano solamente se usa habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. • Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. • Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión. • No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. INDICE INTRODUCCION ____________________ 52 1. CONTENIDO DEL EMBALAJE ______ 52 2. CARACTERISTICAS ______________ 52 3. INSTALACION __________________ 54 3.1 Ajuste de canales unidad externa (solo para el ajuste de unidades externas con un timbre(1)) _______________ 55 3.2 Ajustar el canal de la unidad de mano _55 4. Procedimiento de sincronización de la(s) unidad(es) de mano con la unidad externa (“Pairing”) _______________ 56 4.1 Copiar el código ID a una unidad de mano adicional _________________ 58 5. MONTAJE DE LA UNIDAD EXTERNA _ 59 DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i51 51 5.1 Conectar la alimentación para la unidad externa_________________________ 59 5.2 Conectar un abridor de puertas eléctrico (opcional) ______________ 59 5.3 Utilización de la función AUX (sin electricidad/contacto libre de potencial) ______________________ 60 6. EMPLEO ________________________ 61 7. FUNCIONES ESPECIALES __________ 62 8. INTERCOM _____________________ 79 9. PREGUNTAS FRECUENTES_________ 80 10. ESPECIFICACIONES TECNICAS _____ 81 11. OPCIONALMENTE ADQUIRIBLE ____ 81 51 12-3-2010 9:53:56 INTRODUCCION Felicidades por la compra del Marmitek DoorPhone120™, el portero automático digital sin cables. Con este puede comunicarse con la persona que esté detrás de la puerta desde dentro y fuera de casa (hasta 150m). Además, si instala un un abridor de puertas eléctrico, podrá abrir la puerta inalámbricamente y a distancia. Es posible acoplar varias unidades de mano (“Handsets“) con la unidad externa. Si el portero se combina con una unidad externa de 4 timbres, cada botón de timbre necesitará una unidad de mano. También pueden acoplarse varias unidades de mano en un timbre. Las unidades de mano que se encuentran acopladas en el mismo timbre servirán también como intercommunicadores (función de intercom). Para obtener comodidad y una perfecta funcionalidad, debe leerse este modo de empleo atentamente y seguir las instrucciones indicadas a continuación. Para la instalación se necesitan 4 pilas AA. 1. CONTENIDO DEL EMBALAJE A: B: C: D: E: Unidad de mano Unidad externa Estación de carga 2x Adaptadores de alimentación Accu-set NiMH recargable F: Placa de montaje para la unidad externa G: Herramienta especial antirrobo/antisabotaje (pentagonal) H: Tornillos y tacos I: Modo de empleo 2. CARACTERISTICAS • • • • • La técnica digital garantiza un funcionamiento casi sin interferencias. Funcionamiento Full Duplex. Alcance hasta 150m en campo libre y hasta 50m a través de techos y muros. Varias melodías, alarma visiual y/o alarma de vibración para la unidad de mano. Indicador de temperatura externa en la unidad de mano. 52 20194_20100216_UG_Doorphone120.i52 52 © MARMITEK 12-3-2010 9:53:56 • Más de 65.000 combinaciones de códigos garantizan una alta seguridad y privacidad, además de prevenir interferencias con otros sistemas. • Manejo a distancia del abridor de puertas. • Le avisa con sonidos e imagenes cuando la unidad de mano o la unidad externa se encuentra fuera de alcance o cuando las pilas están vacías. • Posible función intercom entre las unidades de mano (unidades de mano adicionales son adquiribles). • Instalación fácil y sin cables. • La unidad externa dispone de una conexión AUX adicional, la cual conmuta cuando se pulsa el timbre. Puede utlilizarse p.e. para manejar un timbre (presente) convencional o para conmutar la luz a la puerta /en la entrada. (por ejemplo Marmitek X-10 www.marmitek.com) 1. Botón de timbre 2. Indicador de timbre 3. Micrófono 4. Altavoz 5. Contactos rosca para conectar entre otros un abridor de puertas eléctrico y la alimentación (opcional). 6. Conmutador de canales (blanco) 7. Conmutador para sincronizar (“Pairing”) (amarillo) 8. Botón fin de comunicación, encendido/apagado 9. Botón para hablar 10. Botón de llamada (llamar otra unidad de mano) 11. Botón abridor de puertas 12. Botón volumen + 13. Botón volumen 14. Botón selección melodía 15. Botón modo de llamada 16. Abertura para altavoz 17. Micrófono 18. Indicador visual de llamada 19. Conmutador de canales (blanco) 20. Conmutador abridor de puertas encendido/apagado (amarillo) 21. Conmutador de selección puerta trasera encendido/apagado (amarillo) 22. Resorte de contacto para batería DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i53 53 23. Cierre de la tapa de la batería 24. Contactos de carga 25. Indicador LED de carga 26. Indicador LED nivel de carga de la batería 27. Contactos de carga 28. Conexión del adaptador de alimentación 29. Altavoz melodia 53 12-3-2010 9:54:00 3. INSTALACION Antes de empezar la instalación, ha de cargar la unidad de mano completamente, al menos 4-5 horas. Cargar la unidad de mano: A Ilustración 1 B C D Vea ilustración 1 1. Quite la tapa de la batería, apretando el cierre de la tapa (23). 2. Coloque las baterías incluidas en su compartimiento. Preste atención a la polaridad (22). 3. Ponga la tapa de la batería en la unidad de mano. Atención: ¡No encienda la unidad de mano ya! 4. Enchufe el adaptador de alimentación incluido en la conexión en la parte trasera de la estación base de la unidad de mano (28), enchúfelo y coloque la unidad de mano en la estación base. 5. Ahora el indicador LED de carga rojo (25) y el indicador LED de nivel de carga verde (26) tienen que encenderse y apagarse alternantemente para comprobar el estado de la batería. Después de poco tiempo, solamente el indicador LED de carga (25) sigue parpadeando. Durante el proceso de carga, el símbolo de la batería es visible en la pantalla LCD y los segmentos se mueven para indicar que la unidad de mano se está cargando. 6. Después de 4 o 5 horas, las baterías están completamente cargadas y el indicador LED de nivel de carga (26) permanece encendido. El símbolo se desaparecerá cuando la unidad de mano esté completamente cargada y apagada. 7. Ahora la unidad de mano está lista para la instalación. Le aconsejamos colocar la unidad de mano en la estación de base cuando no lo utilice, asi estará siempre cargada. Esto no causa ningún daño a las baterías. Preparar el set para la instalación: Ha de ajustar la unidad externa y la unidad de mano en el mismo canal. Controle los ajustes, y adáptelos si necesario. Siga el procedimiento explicado más abajo. Atención: - Para poder instalar la unidad externa, se necesitan 4 pilas AA Penlite, aún cuando utilice la alimentación externa para esta unidad (véa también “Procedimiento de sincronización”). - Si su unidad externa tiene más de un timbre, los canales vienen ajustados por defecto de fabricación, por tanto no debe cambiarlos. En este caso se puede saltar el capítulo “Ajuste de canales unidad externa”. 54 20194_20100216_UG_Doorphone120.i54 54 © MARMITEK 12-3-2010 9:54:01 3.1 Ajuste de canales unidad externa (solo para el ajuste de unidades externas con un timbre(1)): A B C Ilustración 2 1. Quite los 4 tornillos del panel de aluminio, utilizando la herramienta incluida. Los tornillos solo pueden quitarse con esta herramienta especialmente diseñada para evitar el sabotaje o posibles robos. Guarde la herramienta en un sitio seguro. 2. Quite el panel de aluminio (Ilustración 2A). 3. Abra el compartimiento de las pilas, quitando la tapa de goma (Ilustración 2B). 4. Ahora se pueden ver los conmutadores de canales 1 y 2 (6). Ajuste el canal deseado con ayuda de un objeto punzante como p.e. un bolígrafo o un destornillador pequeño (Ilustración 2C). 5. El conmutador de selección 3 se trata en el capítulo siguiente. 3.2 Ajustar el canal de la unidad de mano: A B Ilustración 3 C 1. Quite la tapa de la batería, apretando el cierre de la tapa (23) (Ilustración 3A) y seguidamente quite las pilas. 2. Ahora se pueden ver los conmutadores de canales 1 y 2 (19). Ajuste el canal deseado con ayuda de un objeto punzante como p.e. un bolígrafo o un destornillador pequeño. 3. Ajuste los conmutadores de canales en la misma posición como los de la unidad externa DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i55 55 55 12-3-2010 9:54:02 (Ilustración 3C). ¡Atención! Un ajuste equivocado causa que no se de comunicación entre la unidad de mano y la unidad externa. El conmutador de selección 3 tiene que estar siempre en posición “OFF” (“APAGADO”). El conmutador de selección 4 se trata más abajo. 4. Coloque las pilas incluidas en el compartimiento de las pilas. Preste atención a la polaridad (22) y ponga la tapa de nuevo en la unidad de mano. Si utiliza la(s) unidad(es) de mano combinadas con una unidad externa que disponga de varios timbres, las unidades de mano pueden ajustarse en los canales 1, 2, 3 y 4, correspondiéndose con los conmutadores 1, 2, 3 y 4 de la unidad externa . 4. PROCEDIMIENTO DE SINCRONIZACIÓN DE LA(S) UNIDAD(ES) DE MANO CON LA UNIDAD EXTERNA (“PAIRING”): La sincronización (“Pairing”) es necesaria para el funcionamiento del set. Cada sistema de portero automático recibe un código de identificación único (ID). La unidad de mano y la unidad externa tienen que tener un código idéntico para poder comunicarse entre si. Hay más de 65.000 combinaciones de códigos para evitar que coincida con otro sistema con el mismo código en su vecindad. ¡Atención! Para poder realizar el procedimiento de sincronización, ha de utilizar pilas alcalinas en la unidad externa. Si la alimentación externa está conectada con la unidad externa, ha de desacoplarla antes de sincronizar. 56 20194_20100216_UG_Doorphone120.i56 56 © MARMITEK 12-3-2010 9:54:03 Siga los siguientes 5 pasos para sincronizar la unidad de mano con la unidad externa: Unidad de mano Unidad externa Paso 1 Encienda la unidad de mano, apretando los botones (8) y (9) al mismo tiempo durante algunos segundos. Se oye un breve bip. Suéltelos y oirá un segundo bip. En la pantalla LCD parpadea una “P”. Ponga el tercer conmutador de selección en la posición de sincronización (“Pairing”) (7). Paso 2 Coloque 4 pilas alcalinas AA, fíjese en la posición correcta de + y -. El indicador de timbre (2) queda continuamente encendido. Paso 3 Apriete el botón de timbre (1) y la lámpara “Timbre” (“Bell”) parpadea, se genera un código ID cualquiera que se envía a la unidad de mano. Paso 4 Cuando el código ID se ha recibido, el símbolo “P” para de parpadear. Paso 5 Tras oir los dos sonidos de la unidad externa, apriete el botón (8) para volver al modo de funcionamiento normal. En los siguientes 10 segundos se oyen dos bips para confirmar que la unidad de mano ha recibido el código ID. Quite las pilas y ponga el conmutador para sincronizar (7) en la posición normal. Después de este procedimiento, la unidad de mano está sincronizada con la unidad externa. Para comprobar su funcionamiento, por favor coloque las pilas en la unidad externa y pulse el botón de timbre (1). Si el procedimiento se ha efectuado correctamente, la unidad de mano debe reagir en este momento. DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i57 57 57 12-3-2010 9:54:09 En el caso de interferencias de otros timbres o teléfonos inalámbricos, ha de repetir el procedimiento o conmutar a otro canal (si cambia el canal, tendrá que repetir el procedimiento de sincronización). Si el procedimiento no se completó exitosamente (el símbolo “P” en la pantalla LCD parpadea), apague la unidad de mano y quite las pilas de la unidad externa para cortar la electricidad. Repita el procedimiento. 4.1 Copiar el código ID a una unidad de mano adicional: ¡Atención! Si tiene varias unidades de mano, ha de realizar el procedimiento de sincronización con una unidad de mano primero. Utilice esta unidad de mano sincronizada para copiar el código ID en la(s) demás unidad(es) de mano. Cada vez que añada un elemento al sistema, ha de copiar el código ID para garantizar el correcto funcionamiento del sistema. Para copiar (“Clonar”) el código ID a una unidad de mano adicional, siga los siguientes pasos. Preste atención a que la unidad de mano principal (“Slave”) está ajustada en el mismo canal que la unidad de mano secundaria (“Master”). Véa el capítulo 3.2.: “Ajustar el canal de la unidad de mano”. Aviso! Es posible clonar todas las unidades de mano secundarias con la misma unidad de mano principal al mismo tiempo. Unidad de mano sincronizada: principal Unidad de mano a clonar: secundaria Paso 1 Encienda la unidad de mano, apretando los botones (8) y (9) al mismo tiempo durante algunos segundos. Se oye un breve bip. Suéltelos y oirá un segundo bip. En la pantalla LCD parpadea una “P”. Paso 1b Encienda la unidad de mano, apretando los botones (8) y (9) al mismo tiempo durante algunos segundos. Se oye un breve bip. Suéltelos y oirá un segundo bip. En la pantalla LCD parpadea una “P”. Paso 2 Apriete el botón de llamada (10) y en la pantalla aparece el símbolo . En este momento se está enviando el código ID guardado. Paso 2b 5 segundos después de haber recibido el código ID, la “P” de la pantalla de la unidad de mano secundaria deja de parpadear y dos breves sonidos indican que el proceso de clonación ha terminado. Paso 3 Pulse el botón encendido/apagado (8) para volver al modo de funcionamiento normal. Paso 3b Pulse el botón encendido/apagado (8) para volver al modo de funcionamiento normal. Para activar la medición de temperatura, ha de quitar las pilas de la unidad externa durante 5 segundos. 58 20194_20100216_UG_Doorphone120.i58 58 © MARMITEK 12-3-2010 9:54:18 5. MONTAJE DE LA UNIDAD EXTERNA • Busque una posición óptima para colocar la unidad externa. La superficie donde quiere montar la unidad tiene que ser plana para garantizar que la unidad quede bien fijada en la placa mural. • No es recomendable colocar la unidad en una superficie de metal o cerca de otras fuentes de interferencias que puedan influir negativamente en el alcance. • Marque los tornillos en la pared, como se muestra en ilustración 4 y monte la placa mural. Si necesario puede utilizar los tornillos incluidos. Insert riverts into holes (for concrete walls only). Ilustración 4 Driled holes 5.1 Conectar la alimentación para la unidad externa: Hay dos posibilidades para proveer de electricidad a la unidad externa: 1. Con pilas (emergencia) 2. Con un adaptador de alimentación externo. Ilustración 5 1. Con pilas: Coloque 4 pilas alcalinas AA, preste atención a la polaridad + y – referente a los resortes de contacto en el compartimiento de las baterías. Utilice solamente pilas alcalinas nuevas y llenas para garantizar un funcionamiento óptimo (no utilice pilas recargables). 2. Con un adaptador de alimentación externo: La unidad externa también se puede conectar con la alimentación externa incluida. Conecte los cables del adaptador de alimentación con los contactos rosca en la parte trasera de la unidad externa (5), vienen indicados con el símbolo . Si también se han colocado pilas, la unidad cambiará automáticamente a la alimentación con pilas en caso de avería. Compruebe el funcionamiento de las pilas regularmente y cambie o quite pilas vacías inmediatamente. Si la unidad está conectada con la alimentación externa, la iluminación de la tarjeta con nombre se encenderá automáticamente cuando caiga la noche. 5.2 Conectar un abridor de puertas eléctrico (opcional): • Si quiere conectar un abridor de puertas eléctrico, ha de conectar la unidad externa con la alimentación externa. Sin esta alimentación la función de abrir puertas quedará inactiva. • En la parte trasera de la unidad externa se encuentran diferentes conexiones para enchufar un abridor de puertas eléctrico (carga máxima a 12V/1ª, misma tensión entre estos contactos y el adaptador de alimentación conectado). 1. A, B: 8~12V normalmente, 0V al desenganchar 2. A, C: 0V normalmente, 8~12V al desenganchar DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i59 59 59 12-3-2010 9:54:21 El abridor de puertas eléctrico puede conectarse directamente a la unidad externa del sistema Doorphone120 (A,C). Este mecanismo se alimentará por medio de la unidad externa. Carga máxima 12v/1A (adaptador de alimentación incluido; 12VDC/600mA). > Véase también las especificaciones de su abridor de puertas antes de seleccionar el contacto y la alimentación. 12V/1A como máximo (12V/600mA incluido) 12V/1A como máximo 5.3 Utilización de la función AUX (sin electricidad/contacto libre de potencial): La unidad externa dispone de una conexión AUX adicional (5), la cual conmuta cuando se aprieta el botón de timbre (1). Esta función se puede emplear para manejar un timbre convencional (presente) o para encender/apagar la luz de la entrada (carga máxima a 12V/200mA). • Después de haber conectado la unidad externa, se puede montar en la placa mural. Quite las pilas, coloque la unidad sobre los caballetes de la placa mural y mueva la unidad hacia arriba. Sostenga la unidad en esta posición y atornille el tornillo estrella en el compartimiento de las pilas (Ilustración 7). • Compruebe si el conmutador para sincronizar amarillo (7) está en posición “normal” y recoloque las pilas. • Antes de colocar la tapa de goma y la tapa de aluminio, es posible poner p.e. su nombre en las tarjetas incluidas. • Monte la tapa como se indica en ilustración 7. Asegúrese de que las tapas de goma están correctamente colocadas, porque de otra forma el mecanismo de la unidad externa no está bien sellado, lo que puede influir negativamente en Tapa de goma el funcionamiento y en la duración de la Tarjeta para nombre Ilustración 7 vida de la unidad externa. Tapa de tarjeta para nombre La unidad externa se fabrica de un material sintético ABS/PC a prueba de golpes, potenciado con panel de aluminio, lo que lo hace resistente a la mayoría de las situaciones que pueden ocurrir fuera de casa. La unidad está protegida contra el polvo, la lluvia, la nieve etc., 60 20194_20100216_UG_Doorphone120.i60 60 © MARMITEK 12-3-2010 9:54:21 Símbolos LCD Luz continuamente - Parpadea Ícono Estado Ícono Estado Llamada a la puerta principal Melodía de llamada y vibración seleccionadas Llamada a la puerta trasera Luz y vibración seleccionadas Llamada perdida Melodía de llamada, luz y vibración seleccionadas Aviso fuera del alcance Puerta abierta Ocupado Pilas vacías unidad externa Melodía de llamada seleccionada Pilas vacías unidad de mano Luz de llamada seleccionada Nivel de pilas Aviso por vibración seleccionado Volumen Melodía de llamada y luz seleccionadas 6. EMPLEO • Encienda o apague la unidad de mano, apretando el botón de encendido/apagado (8) durante 3 segundos. • Cuando lo encienda, la pantalla LCD resplandecerá. • A continuación pulse el botón de timbre (1) de la unidad externa. Sonará un sonido y el indicador de timbre (2) resplandecerá. El indicador de timbre resplandece hasta que se contesta a la unidad de mano o se corta la conexión. Si no se contesta a la unidad de mano, la unidad externa terminará la llamada automáticamente después de 40 segundos, y el DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i61 61 61 12-3-2010 9:54:27 • • • • indicador de timbre se apagará. Cuando se contesta la unidad de mano, el indicador de timbre (2) en la unidad externa se queda encendido. Para tener una comunicación, ha de hablar por el micrófono (3). Para evitar el eco, la unidad dispone de una función hands-free, que signífica que el altavoz (4) se apaga automáticamente cuando se habla por el micrófono (3) de la unidad externa. ¡Atención! Cuando el visitante está hablando, no le puede oír, por lo que tendrá que dejarle terminar antes de contestar. Cuando recibe una llamada de la unidad externa, el símbolo aparecerá en la pantalla. Puede contestar la llamada, apretando el botón para hablar (9). El símbolo aparece en la pantalla. A partir de este momento puede comunicarse con el visitante. ¡Atención! Para evitar que se le olvide cortar la conexión con el handset después de la comunicación, la duración de esta está limitada a un máximo de 60 segundos. Una señal acústica le avisará cuando los 60 segundos estén a punto de terminar, de forma que pueda prolongar la comunicación, apretando el botón para hablar (9). Puede repitir este procedimiento ilimitadamente. Si ha instalado un abridor de puertas eléctrico, es posible abrir la puerta apretando brevemente el botón abridor de puertas (11) durante la conversación. Espere 4-5 segundos hasta que el símbolo aparezca en la pantalla LCD. Esta función puede conectarse o desconectarse con ayuda del conmutador abridor de puertas encendido/apagado (20) en la unidad de mano. Solamente se puede abrir la puerta durante una comunicación entre la unidad de mano y la unidad externa. 7. FUNCIONES ESPECIALES • Melodía de llamada: con el botón (14) se puede seleccionar la melodía deseada. • Modo de llamada: con el botón (15) se puede seleccionar el modo. Dependiendo de esto, los símbolos (F a L ) aparecerán en la pantalla. Si selecciona una función combinada, tendrá que recargar las pilas con mayor regularidad, lo que reducirá su vida media. • Volumen del altavoz: con los botones (12-13) se puede ajustar el volumen del timbre. Con los botones (12-13) es posible regular el volumen del auricular (16) durante una conversación. • Unidad externa adicional: esta función está inactiva. Asegúrese de que el conmutador de selección puerta trasera encendido/apagado (21) está en posición “APAGADO”. Si no está en esta posición, puede causar un aviso falso de “fuera del alcance”. • No a casa: si no ha contestado una llamada de la unidad externa, el símbolo aparecerá en la pantalla LCD para recordarle que alguien llamó a la puerta. Para borrar el símbolo ha de apretar el botón encendido/apagado (8). • Fuera del alcance: si se encuentra fuera del alcance de la unidad externa, sonará una señal acústica y el símbolo aparecerá en la pantalla. Atención; este aviso no se activa directamente, sino después de estar más de 30 minutos fuera del alcance. Para detener la alarma temporalmente, ha de apretar el botón encendido/apagado (8). El símbolo se queda visible en la pantalla. Cuando se encuentra de nuevo dentro del alcance, la alarma se para y el símbolo desaparece. 62 20194_20100216_UG_Doorphone120.i62 62 © MARMITEK 12-3-2010 9:54:29 La misma señal aparecerá cuando las pilas de la unidad externa estén a punto de terminarse, cuando la alimentación externa se suspenda o cuando el conmutador de la unidad externa adicional esté encendido, pero no está instalada ninguna unidad externa adicional. • Duración de las pilas: en caso de corte de energia, las pilas de la unidad externa funcionan en torno a 5 o 6 semanas. La duración depende del empleo. Cuando las pilas están casi vacías, el símbolo aparecerá en la pantalla y sonará una señal acústica. Para detener la alarma temporalmente, ha de apretar el botón encendido/apagado (8). El símbolo se queda visible en la pantalla. • Temperatura: la temperatura exterior se indica en la unidad de mano. Durante la instalación de la unidad externa, la temperatura no se indica en la unidad de mano, pero tan pronto como la unidad externa quede instalada, la temperatura aparecerá en la unidad de mano. 8. INTERCOM Esta función solamente se puede activar si dispone de 2 o más unidades de mano. Es importante que todas las unidades de mano se ajusten en el mismo canal y tengan el mismo código ID (véa también “Clonar”). Unidad de mano que llama Unidad(es) de mano que recibe(n) Apriete el botón para llamar “CALL” (10), suena una señal de alarma y al mismo tiempo aparece el símbolo . Cuando recibe la llamada, la señal de alarma suena. La señal de alarma se para cuando se responde a la llamada, en este momento puede hablar. Si no se responde a la llamada, la señal de alarma para depués de 20 segundos. Para responder a la llamada pulse el botón para hablar (9). La señal se para y el símbolo aparece, ahora puede hablar. Si decide ignorar la llamada, simplemente apriete el botón encendido/apagado. La duración de la llamada está regulada en 30 segundos, hay un sonido que avisa sobre la proximidad del final de la llamada. Se puede prolongar la conversación 30 segundos apretando el botón para hablar (9). De esta manera puede prolongar la conversación tantas veces como le apetezca. La duración de la llamada no se puede prolongar desde la unidad de mano que fue llamado. Termine la llamada, apretando el botón encendido/apagado (8). Termine la llamada, apretando el botón encendido/apagado (8). No es posible llamar selectivamente con una unidad de mano. Cuando una unidad de mano recibe una llamada, las demás (que estén ajustadas en el mismo canal) también sonarán y podrán contestar la llamada. Si una unidad de mano acepta la llamada, las demás no pueden contestar. ¡Atención! Las dos unidades de mano que tienen una comunicación intercom, no pueden recibir llamadas de la unidad externa. DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i63 63 63 12-3-2010 9:54:29 9. PREGUNTAS FRECUENTES La comunicación entre unidad de mano y unidad externa no funciona • El código ID no está ajustado correctamente, realice el procedimiento de sincronización de nuevo. • El canal no está ajustado correctamente. Ajuste la unidad de mano y la unidad externa en el mismo canal y realice el procedimiento de sincronización de nuevo. • Las pilas están vacías o a punto de agotarse. Cambie las pilas y/o cargue la unidad de mano. • El conmutador para sincronizar amarillo (7) en la unidad externa está todavía en posición “Pairing”. Realice el procedimiento de sincronización de nuevo y ponga el conmutador en posición “Normal”. Menos alcance • Hay demasiadas fuentes de inteferencia (p.e. construcciones de acero) entre la unidad de mano y la unidad externa. Mueva la unidad de mano para un mejor alcance. • Las pilas están vacías o a punto de agotarse. Cambie las pilas y/o carguela unidad de mano. Indicador fuera del alcance está continuamente encendido • No hay electricidad en la unidad externa. Cambie las pilas o controle el adaptador de alimentación de la unidad. • El conmutador de selección puerta trasera encendido/apagado (21) está en posición “ENCENDIDO” (“ON“), ponga el conmutador en posición “APAGADO” (“OFF“). El abridor de puertas eléctrico no funciona • El conmutador abridor de puertas encendido/apagado (20) está en posición “APAGADO” (“OFF“). Ponga el conmutador en posición “ENCENDIDO” (“ON“). • No ha utilizado un adaptador de alimentación para la unidad externa. Conecte el adaptador de alimentación. • Conexión incorrecta entre las abrazaderas de conexión. Compruebe la conexión. El portero automático que indica la posición de la puerta • Cuando utiliza este portero automático, el display muestra el estado de la batería y el símbolo de una puerta cerrada. Espere hasta que este símbolo haya cambiado a una puerta abierta antes de colgar. La función intercom no funciona • El código ID no se ha clonado correctamente con las unidades de mano secundarias. Repita el procedimiento de clonar. • Las pilas están (casi) vacías. Cargue las pilas de la unidad de mano. • Las unidades de mano están ajustadas en canales distintos. Ajuste las unidades de mano en el mismo canal y repita el procedimiento de clonar. ¿No ha encontrado la respuesta a su pregunta en la lista? Visite también www.marmitek.com 64 20194_20100216_UG_Doorphone120.i64 64 © MARMITEK 12-3-2010 9:54:29 10. ESPECIFICACIONES TECNICAS Unidad de mano Alimentación Cargador Consumo eléctrico Melodía de llamada Canales Dimensiones Unidad externa Alcance Alimentación Adaptador de alimentación Frecuencia Consumo Material Conexiones Temperatura ambiental Norma IP Dimensiones 4,8v Ni-mH set de pilas 9V 300mA Stand-by: 25 mA En marcha: 50 mA 3 Melodías ajustables 1,2,3,4 52x142x32mm Hasta150m al campo libre, hasta 50m a través de muros y techos Pilas (4x AA alcalinas) 12 VDC, 600mA (incluido) 863-865Mhz Stand-by: 2 mA En marcha: 160 mA ABS / PC / aluminio Alimentación externa 8-12V MAX 1A Establecer contacto 8-12V MAX 1A Cesar contacto 8-12V MAX 1A Conexión AUX MAX 12V/200mA - 20° C a + 60°C IP54 150x158x35mm 11. OPCIONALMENTE ADQUIRIBLE Unidad de mano adicional; no. de art. 09739. Es posible acoplar varias unidades de mano con la unidad externa. Si emplea la unidad externa de 4 timbres, necesitará una unidad de mano por cada timbre que quiera utilizar. También es posible conectar varias unidades de mano a un timbre, en este caso se podrá comunicar a través de las unidades de mano (función intercom). Para información más detallada, visite www.marmitek.com. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. DOORPHONE 120™ 20194_20100216_UG_Doorphone120.i65 65 65 12-3-2010 9:54:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Marmitek DoorPhone 124 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de intercomunicador de puerta
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para