Minelab CTX 3030 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Minelab CTX 3030 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
21
Enhorabuena por la adquisición del nuevo CTX 3030 de Minelab.
La detección de metales es una actividad fascinante y productiva de la que disfrutan
muchas personas en todo el mundo. Con el CTX 3030 se convertirá en uno de los muchos
buscadores con éxito que combinan su pasión por las excursiones con la emoción de
encontrar valiosas monedas, reliquias, oro y joyas de forma regular.
El CTX 3030 es el detector de TESOROS de alto rendimiento de Minelab más avanzado y le
permitirá encontrar más tesoros entre la basura que cualquier otro detector. Con un diseño
elegante, robusto e impermeable, incorpora funciones de GPS integradas, opciones de
audio inalámbrico y la discriminación de objetos más avanzada disponible.
Con el CTX 3030 y la aplicación informática Xchange 2 podrá descargar, cargar, editar
y almacenar conguraciones de detector y datos GPS, como por ejemplo FindPoints
(ubicaciones de hallazgos) y GeoHunts (búsquedas completas), mediante su PC.
El CTX 3030 localizará objetos de metal valiosos con diversas condiciones de mineralización
del suelo, incluyendo terrenos extremadamente salobres, agua del mar, arena húmeda
de la playa y lugares con un nivel muy elevado de magnetismo. Sus versátiles funciones
permiten personalizar el CTX 3030 con facilidad en función de sus necesidades concretas.
En esta Guía de introducción se explica el montaje del detector, cómo cargar la batería y
las funciones básicas necesarias para iniciar la detección con el menor esfuerzo posible. A
n de lograr los mejores resultados con el CTX 3030, se recomienda leer tanto esta guía
como el exhaustivo Manual de instrucciones contenido en el CD suministrado.
Minelab le desea el mayor de los éxitos con el CTX 3030 y que disfrute del futuro del
descubrimiento.
Enhorabuena por la adquisición
de su detector de metales
de Minelab
Español
2322
Montaje del plato en la parte
inferior del mango
1. Inserte las dos juntas de goma en los
agujeros situados a los lados de la parte
inferior del mango.
2. Introduzca el cable del plato en el interior
de la parte inferior del mango.
3. Coloque el plato en una supercie plana y
deslice la parte inferior del mango dentro
del soporte situado en la parte superior
del plato. Asegúrese de que la zona
abierta de la parte inferior del mango
esté de cara a la parte posterior del plato.
Montaje
4. Inserte el perno a través de la parte inferior
del mango y del soporte. Asegúrelo con la
tuerca que se proporciona.
Montaje de la parte inferior y la
parte superior del mango
1. Abra la leva de jación situada en la parte
superior del mango, para lo cual deberá
tirar de ella a n de separarla del mango.
Tope de referencia: parte
inferior del mango
Leva de jación:
parte superior
del mango
2. La parte inferior solo se puede insertar
en la parte superior del mango con una
orientación. Asegúrese de que el tope de
referencia de la parte inferior del mango esté
alineado con la parte superior del mango.
3. Deslice la parte inferior del mango dentro
de la parte superior hasta que el cable del
plato y el tope de referencia aparezcan
por la parte de arriba.
Partes principales del detector
Módulo de auriculares
de 1/4“ extraíble*
Tira del apoyabrazos
Apoyabrazos
Bloqueo del apoyabrazos
Asa
Panel de control
Conector USB
Activador
Parte inferior del mango
Plato
Bloque de batería†
Seguros de
la batería
Soporte
Cuadro de control
Seguro del cuadro de control
Parte superior del mango
Leva de jación
Módulo de audio
inalámbrico WM 10*
(no impermeable)
Auriculares*
* no impermeable
impermeable solo si está montado
2524
Recarga del bloque de batería de
iones de litio con el cargador de
batería BC 10
1. Coloque el bloque de batería de iones de
litio en la unidad de carga asegurándose
de que los pines estén alineados.
2. Inserte el conector del paquete de
conexión (o cargador de coche) en el
conector de la unidad de carga.
3. Conecte el otro extremo del cable a un
enchufe de la pared (o al enchufe del
coche) y encienda el interruptor. Deje que
la unidad se cargue.
El indicador verde dejará de parpadear
cuando la batería esté completamente
cargada (puede tardar hasta 4 horas).
3. Sujete el detector como si fuera a
utilizarlo y deslice el apoyabrazos por el
riel hasta colocarlo justo por debajo del
codo.
4. Retire el brazo del apoyabrazos y gire el
bloqueo en el sentido de las agujas del
reloj para ajustarlo en su sitio.
Ajuste de la tira del apoyabrazos
1. Para aojar la tira del apoyabrazos, levante
el extremo superior.
2. Apriete la tira hasta que el brazo esté
seguro en el apoyabrazos y ciérrela.
NOTA
Si el brazo es pequeño, la tira se puede
ajustar al revés y darle tres vueltas por el
apoyabrazos.
2. Siga deslizando el cuadro de control por
la parte superior del mango hasta que
encaje en su sitio.
3. Inserte el bloque de batería en el cuadro
de control y cierre los seguros para
mantenerlo en su lugar.
4. Inserte el módulo de auriculares en el
cuadro de control. Utilice un destornillador
o una moneda para apretar suavemente el
tornillo teniendo cuidado de no dañar la
rosca por apretar demasiado.
NOTA
El módulo de auriculares NO es
impermeable. Consulte el Manual de
instrucciones del CTX 3030 para obtener
más información sobre el uso de auriculares
impermeables.
Montaje del apoyabrazos
1. Gire el bloqueo del apoyabrazos en el
sentido contrario al de las agujas del reloj
hasta abrirlo del todo.
2. Deslice el apoyabrazos por el riel situado en
la parte de arriba del chasis. Asegúrese de
que los bordes inclinados del apoyabrazos
miren hacia el panel de control.
4. Gire la parte superior del mango 90º°
de forma que el panel de control quede
hacia arriba.
5. Para cerrar la leva de jación, empújela
hacia el mango.
ADVERTENCIA
PUNTOS DE FIJACIÓN - CUADRO DE
CONTROL. Tenga cuidado a la hora de
deslizar el cuadro de control en el chasis y al
manipular el seguro del cuadro de control.
Montaje del cuadro de control
1. Deslice el cuadro de control parcialmente
dentro de la parte superior del mango.
Cuando el cuadro de control llegue a
la mitad, se colocará en su sitio con un
chasquido y permanecerá jo mientras
se enchufan los conectores. Conecte los
cables del plato y del panel de control a
sus conectores respectivos y apriete con
rmeza las arandelas de sujeción.
2726
Botón de usuario
Pulse para activar la función seleccionada.
Pulse y mantenga pulsado para acceder
al menú de usuario.
Mapa
Pulse para ver la pantalla de mapa y pasar
de un nivel de zoom a otro.
Pulse y mantenga pulsado para controlar
las opciones de mapa.
Almacenar
Pulse para grabar un WayPoint o un
FindPoint.
Pulse y mantenga pulsado para acceder al
menú de GeoHunt.
Activador
Pulse para activar la función de localización.
Pulse en las pantallas de menú para cancelar
la acción en curso y retroceder un nivel.
Menú/Seleccionar
Pulse y mantenga pulsado para acceder a la pantalla del menú
principal.
Pulse en los menús para seleccionar una opción.
Audio/Flecha derecha
Pulse y mantenga pulsado para acceder al menú rápido Audio.
Pulse para ajustar el audio.
Pulse en los menús para moverse a la derecha.
Ajuste al terreno/Flecha abajo
Pulse y mantenga pulsado para acceder al menú rápido Ajuste al
terreno.
Pulse para congurar el ajuste al terreno.
Pulse en los menús para moverse hacia abajo.
Botones de
control de la
pantalla de mapa
Botones de función
Pantalla de mapa
Botón de encendido
Pulse para encender o apagar el CTX 3030.
Pulse y mantenga pulsado para restablecer el
detector.
Detectar
Pulse para ver la Pantalla de detección y
alternar entre patrones de discriminación.
Pulse y mantenga pulsado para controlar
las opciones de detección.
Identicar
Pulse para aceptar o rechazar un área de
objeto.
Pulse y mantenga pulsado para cambiar el
tamaño del recuadro.
Cancelar ruido/Flecha arriba
Pulse y mantenga pulsado para acceder al menú rápido Cancelar ruido.
Pulse para ajustar la cancelación de ruido.
Pulse en los menús para moverse hacia arriba.
Sensibilidad/Flecha izquierda
Pulse y mantenga pulsado para acceder al menú rápido Sensibilidad.
Pulse para ajustar la sensibilidad.
Pulse en los menús para moverse a la izquierda.
Panel de control del CTX 3030
Botones de control
de la pantalla de
detección
Pantalla de detección
2928
Ajuste de la longitud del mango
Ajuste del ángulo del plato
Encender y listo
Pulse el botón de encendido para
activar el detector.
El detector comenzará con una
pantalla y un tono de inicio, tras los cuales
aparecerá la pantalla de detección.
Si el detector tiene un
comportamiento errático debido
a las interferencias eléctricas,
pulse Cancelar ruido y espere
aproximadamente 25 segundos.
El CTX 3030 está listo para encontrar tesoros.
Barrido con el plato
Mueva el plato sobre el suelo con un
movimiento de barrido de lado a lado
mientras camina despacio hacia delante
al terminar cada pasada. Superponga
ligeramente cada pasada con la siguiente
para garantizar una cobertura total
del terreno. La velocidad media de
una pasada es de cuatro segundos de
izquierda a derecha y de nuevo a la
izquierda.
Para obtener más detalles sobre el
uso del CTX 3030, consulte el Manual
de instrucciones contenido en el CD
suministrado.
Introducción
CONFORMIDAD
Información para el usuario (apartado 15.105 de las normas de la FCC)
NOTA: dispositivos de Clase B
Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de Clase
B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han previsto
para ofrecer una protección razonable contra interferencias en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
se utiliza conforme a las instrucciones, podría ocasionar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. No obstante, no es posible garantizar que dichas interferencias
no se produzcan en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales para la recepción de radio o televisión (lo que puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo), el usuario puede intentar corregir las interferencias adoptando
una o varias de las siguientes medidas:
• Vuelva a orientar o a colocar la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que esté
conectada la unidad receptora.
• Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio y televisión.
EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
El detector de metales de Minelab al que se reere este manual de instrucciones ha
sido expresamente diseñado y fabricado como un detector de metales de calidad para
acionados y se recomienda su uso para la detección de monedas, tesoros y artículos de
metal en general en entornos no peligrosos. Este detector de metales no se ha diseñado
para su uso como detector de minas ni como herramienta para la detección de munición
real.
ATENCIÓN
Dado que existen diversas opciones disponibles para este detector, el equipamiento
puede variaren función del modelo o de los elementos adquiridos junto con el detector.
Ciertas descripciones e ilustraciones también pueden variar (en este manual) con respecto
al modelo exacto adquirido. Asimismo, Minelab se reserva el derecho de dar respuesta a
las continuas innovaciones técnicas mediante la introducción de cambios en el diseño, el
equipamiento y las características técnicas en cualquier momento.
SOFTWARE
Ciertos componentes del software correspondiente al detector CTX 3030 de Minelab están
sujetos a la Licencia Pública General de GNU, versión 2 (“GPLv2”, www.gnu.org/copyleft/
gpl.html) o a otras licencias de código abierto (“Software de código abierto”). De acuerdo
con los términos de estas licencias de Software de código abierto, el Software de código
abierto que Minelab utiliza, modica y distribuye queda a disposición pública, en forma
de código abierto, en www.minelab.com/open-source. Este sitio web permite la descarga
de información detallada sobre las licencias aplicables, la cual se encuentra también
disponible en el CD de instalación incluido en el paquete del detector CTX 3030.
/