Polaris 9350 Sport Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

H0437600 REV A - 1310
For complete installation instructions, please
refer to the owner's manual.
Pour obtenir les instructions complètes, veuillez
voir le manuel d'utilisation.
Para obtener instrucciones completas de
instalación, por favor, ver el manual del
propietario.
©2013 ZODIAC
®
is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438 USA
1-800-822-7933
www.PolarisPool.com
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2115 South Service Road West Unit 3,
Oakville ON
L6L 5W2 CANADA
1-888-647-4004
www.polarispool.ca
Assemble the Caddy
Assembler le chariot de transport
Ensamble el carrito de transporte
Read the Manual and all Safety Warnings
Lire le manuel et tous les avertissements
Leer todo el manual y los avertencias
Before You Start Avant de Commencer Antes de Comenzar
9550/P955
only
seulement
solamente
x 2
9550/P955
only
seulement
solamente
1
2 3
4 5
6 7 8
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía rápida de inicio rápido
9350 Sport
|
P935
|
9450 Sport
|
P945
|
9550 Sport
|
P955
"Click"
1
2
Programming Quick Start Tips for 9450/P945 and 9550/P945
Astuces rapides pour la programmation 9450/P945 et 9550/P955
Consejos de programación de inicio rápido
9450/P945 y 9550/P955
Submerge in Pool
Submerger dans la piscine
Sumerja en la piscina
1 2
1
2
Start Cleaning
Démarrer le nettoyage
Comience a limpiar
Remove from Pool
Enlever de la piscine
Retirar de la piscina
3
Never turn on the cleaner unless it is
fully submerged in the water. Doing so
will void the warranty and may cause
severe damage to the cleaner motors.
Ne jamais allumer le nettoyeur, à moins qu'il
ne soit complètement submergé dans l’eau.
Si tel est le cas, la garantie sera annulée et
cela pourrait gravement endommager les
moteurs du nettoyeur.
Nunca encienda el limpiador a menos que
se encuentre completamente sumergido en
agua. Si lo hace, anulará la garantía y puede
ocasionar graves daños a los motores del
limpiador.
1 2
4
5
9550/P955 only seulement solamente
Press and Hold
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
3
For detailed information on
operation and programming,
refer to the Owner's Manual.
Para obtener información detallada
sobre la operación y programación,
consulte el manual del propietario.
Pour des renseignements détaillés
sur le fonctionnement et la
programmation, veuillez consulter
le manuel d'utilisation.
Connect Floating Cable
Brancher le câble ottant
Conecte el cable otante
CHANGE CLOCK TIME
CHANGER L'HEURE DE L'HORLOGE
CAMBIAR LA HORA
For Day, Hour, Minutes:
Jour, Heure, Minutes:
Para día, horas, minutos:
1
2
Wait for bubbles to stop completely,
then let the cleaner sink to the
bottom of the pool.
Attendre que les bulles cessent
complètement et laisser le nettoyeur
caler jusqu’au fond de la piscine.
Espere a que desaparezcana por
completo las burbujas, y después deje
que el limpiador se hunda hasta el
fondo de la piscina.
1
2
3
3
Hold LIFT button
to rotate cleaner
orientation.
Maintenir le bouton LIFT
pour alterner l'orientation
du nettoyeur.
Mantenga presionado el
botón LIFT para rotar la
orientación del limpiador.
Release to activate
wall climb
Relâcher pour activer
l'ascension des parois
Libere para activar la
opción de subir por la
pared
Surface
Surface
Supercie
1
Bottom Only
Fond uniquement
Solo el fondo
4
Start
Démarrer
Inicio
Bottom and Sides
Fond et parois
Fondo y lados
Waterline
Ligne d'eau
Lnea de
otaciόn
Intensity
Intensité
Intensidad
2
Intensive
Intensif
Intensivo
High Intensity
Haute intensité
Alta intensidad
Pool Shape
Forme de la piscine
Forma de la piscina
3
Rectangular
Rectangulaire
Rectangular
Freeform
Forme libre
Irregular
Surface
Surface
Supercie
1
Bottom Only
Fond uniquement
Solo el fondo
2
Start
Démarrer
Inicio
Bottom and Sides
Fond et parois
Fondo y lados
CHANGE A CLEANING CYCLE
MODIFIER UN CYCLE DE NETTOYAGE
CAMBIAR UN CICLO DE LIMPIEZA
For Day, Hour, Minutes:
Jour, Heure, Minutes:
Para día, horas, minutos:
1
2
Press and Hold
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
3
Exit programming
Sortir de la programmation
Salir de programación
CANCEL A CLEANING CYCLE
ANNULER UN CYCLE DE NETTOYAGE
CANCELAR UN CICLO DE LIMPIEZA
1
2
DAY
Press and Hold
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
3
Exit programming
Sortir de la programmation
Salir de programación
GFCI
120V
5 ft. (1.5m) US
3m (10ft) Canada

Transcripción de documentos

9350 Sport | P935 | 9450 Sport | P945 | 9550 Sport | P955 9550/P955 only seulement solamente x2 x2 x2 Before You Start x2 Avant de Commencer Antes de Comenzar Guide de démarrage rapide Guía rápida de inicio rápido Read the Manual and all Safety Warnings Lire le manuel et tous les avertissements Leer todo el manual y los avertencias Quick Start Guide Assemble the Caddy Assembler le chariot de transport Ensamble el carrito de transporte 1 For complete installation instructions, please refer to the owner's manual. Pour obtenir les instructions complètes, veuillez voir le manuel d'utilisation. Para obtener instrucciones completas de instalación, por favor, ver el manual del propietario. Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way Vista, CA 92081-8438 USA 1-800-822-7933 2 4 3 x2 x2 www.PolarisPool.com x2 Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2115 South Service Road West Unit 3, Oakville ON L6L 5W2 CANADA 1-888-647-4004 6 7 8 www.polarispool.ca "Click" 9550/P955 only seulement solamente ©2013 ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. 5 H0437600 REV A - 1310 Connect Floating Cable 2 Brancher le câble flottant Conecte el cable flotante 1 Nunca encienda el limpiador a menos que se encuentre completamente sumergido en agua. Si lo hace, anulará la garantía y puede ocasionar graves daños a los motores del limpiador. Ne jamais allumer le nettoyeur, à moins qu'il ne soit complètement submergé dans l’eau. Si tel est le cas, la garantie sera annulée et cela pourrait gravement endommager les moteurs du nettoyeur. Never turn on the cleaner unless it is fully submerged in the water. Doing so will void the warranty and may cause severe damage to the cleaner motors. 3 Enlever de la piscine Retirar de la piscina 1 2 Press and Hold Appuyez et maintenez Presione y sujete 4 5 ft. (1.5m) US 3m (10ft) Canada GFCI 120V Remove from Pool Hold LIFT button to rotate cleaner orientation. Maintenir le bouton LIFT pour alterner l'orientation du nettoyeur. Mantenga presionado el botón LIFT para rotar la orientación del limpiador. 5 1 Submerger dans la piscine Sumerja en la piscina 1 2 Programming Quick Start Tips for 9450/P945 and 9550/P945 Astuces rapides pour la programmation 9450/P945 et 9550/P955 Consejos de programación de inicio rápido 9450/P945 y 9550/P955 2 1 Wait for bubbles to stop completely, then let the cleaner sink to the bottom of the pool. 3 Attendre que les bulles cessent complètement et laisser le nettoyeur caler jusqu’au fond de la piscine. Espere a que desaparezcana por completo las burbujas, y después deje que el limpiador se hunda hasta el fondo de la piscina. Start Cleaning Démarrer le nettoyage Comience a limpiar 1 2 9550/P955 only seulement solamente Start Démarrer Inicio Bottom and Sides Bottom Only Fond uniquement Fond et parois Fondo y lados Solo el fondo CHANGE CLOCK TIME CHANGER L'HEURE DE L'HORLOGE CAMBIAR LA HORA For Day, Hour, Minutes: Jour, Heure, Minutes: Para día, horas, minutos: 1 Surface Superficie 2 3 4 Bottom and Sides Bottom Only Fond uniquement Fond et parois Fondo y lados Solo el fondo Waterline Ligne d'eau Lίnea de flotaciόn Intensity Intensité Intensidad Intensive Intensif Intensivo High Intensity Haute intensité Alta intensidad Pool Shape Forme de la piscine Forma de la piscina Start Démarrer Inicio Rectangular Rectangulaire Rectangular Freeform Forme libre Irregular CHANGE A CLEANING CYCLE MODIFIER UN CYCLE DE NETTOYAGE CAMBIAR UN CICLO DE LIMPIEZA For Day, Hour, Minutes: Jour, Heure, Minutes: Para día, horas, minutos: 1 1 2 2 3 Surface Surface Surface Superficie Release to activate wall climb Relâcher pour activer l'ascension des parois Libere para activar la opción de subir por la pared 3 2 Submerge in Pool 3 Press and Hold Appuyez et maintenez Presione y sujete Exit programming Sortir de la programmation Salir de programación CANCEL A CLEANING CYCLE ANNULER UN CYCLE DE NETTOYAGE CANCELAR UN CICLO DE LIMPIEZA 1 Press and Hold Appuyez et maintenez Presione y sujete 2 DAY 3 Exit programming Sortir de la programmation Salir de programación For detailed information on operation and programming, refer to the Owner's Manual. Pour des renseignements détaillés sur le fonctionnement et la programmation, veuillez consulter le manuel d'utilisation. Para obtener información detallada sobre la operación y programación, consulte el manual del propietario.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Polaris 9350 Sport Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para