Samsung SNS-110P Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung SNS-110P Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES
WEB
WEB
TRANSMITTER
MANUAL DE USUARIO SNS-110
(versión 1.11)
1
2
4
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 1
ES
ES
3
Nota: Este equipo se ha probado y ha sido encontrado para conformarse
con los límites para el dispositivo digital de la Clase B, conforme a la parte
15 de las Reglas de FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la
protección razonable contra la interface perjudicial en una instalación resi-
dencial
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar la energía de la frecuencia de la
radio y, si no instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, pueden
causar interferencia perjudicial a comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay ninguna garantía que la interferencia no ocurrirá en instalación particu-
lar. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de la radio
o la televisión, que puede ser determinada apagando y encendiendo el
equipo, se anima al usuario que intente corregir la interferencia por uno o
por más de las medidas siguientes:
- Reoriente de trasladar la antena recipiente.
- Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un enchufe en un circuito diferente de que al que el
receptor se conecta.
- Consulte al comerciante o al técnico experimentado de la televisión de la
radio para la ayuda.
Aprobación de la regulación
2
Este manual es la guía básica para todos usuarios de Web Transmisor de SNS-110.
Ilustra principalmente el fondo del producto, el método de la instalación, y la conexión por el
web navegador así como GUI (Interface Gráfica de Usuario) después de la conexión.
Por favor, se familiariza del contenido en este manual antes de utilizar el producto SNS-110.
Configuréselo que se refiere al perito al abrir la caja externa para el propósito de la reparación.
También, si usted tiene cualquier indagación o usted sospecha cualquier daño en el producto,
por favor consulte a su comerciante local.
[Adaptador de la energía ]
Usted debe utilizar solamente el adaptador compatible de la energía incluido
en el paquete de SNS-110.
[ Fusible ]
Usted debe utilizar solamente el fusible idéntico (250V, T3.15A) usado en
SNS-110.
[ Batería ]
Usted debe utilizar solamente las baterías (DC3V) aplicables al uso de SNS-
110 para evitar riesgo de explosión.
Antes de empezar
Advertencia
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 2
ES
ES
5
El capítulo 7. El Modo de la administración 42
La Pantalla inicial 42
Configuración de la pantalla 43
Configuración de PAN/TILT/ZOOM 45
QConfiguración de cuadratura/Secuencial 46
Configuración de Web Transmisor 47
Configuración de la Alarma/Relé 50
Configuración de la Red 52
Configuración de Archivo Transtor 55
Configuración de interfaz de clientela usuario 57
SOBRE/APOYO/AYUDA 58
Apéndice A 60
Los Especificaciones de SNS-110 61
Apéndice B 64
Defecto De la Fábrica 65
Apéndice C 67
Cómo utilizar la Consola 68
Apéndice D 77
La Transferencia dinámica de la Información de IP 78
Apéndice E 84
FAQ 85
4
Capítulo 1. Descripción de SNS-110 6
La Descripción 6
Las funciones y la Característica 6
Los nombres y la Función 8
El capítulo 2. instalar SNS-110 10
Ajuste de Configuración 10
Los cuidados en la Instalación 11
Desembalar 14
El capítulo 3. Conectar a Instrumentos 15
Conectar a la Cámara y Reproductores de Imagen de Video 15
Conectar a Instrumentos Externos 16
Conectar a la Red 17
Conectar al Sensor de Alarma y Dispositivo Externo 18
Conectar a la Cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS Y Controlador 19
Conectar a RS-232C 20
Crear el cable de RS-232C 21
Terminal Emulation communication set-up 21
Crear el Cable de Ethernet 22
El capítulo 4. Ajustar una Dirección de IP 23
Antes de empezar 23
Ajuste en Ethernet 24
Ajuste en Unix 26
Setting with IP Installer 28
Ajuste de Información de Otra Red 32
Cambiar la Dirección de IP 32
En la Red de Cable por el Módem de Cable 33
El capítulo 5 Ingreso de SNS-110 34
La Especificación ideal 35
Ingresar por Netscape 34
Ingresar por Explorer 35
El capítulo 6. El Modo de la aplicación (Video Image Monitoring Mode) 39
La Pantalla inicial 39
Sola Pantalla 39
La Pantalla de Quadruplex 40
La Pantalla Secuencial automática 40
Sola Pantalla con controlador PAN/TILT/ZOOM 41
Tabla de contenidos
?
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 4
ES
ES
7
Usted puede mandar los archivos videos de la imagen por el servidor de FTP en cierto
tiempo o en intervalos regulares. Los usuarios pueden acceder al servidor de FTP y bus
car los archivos salvados de video.
Usted puede cambiar la imagen de LOGO en la pantalla de SNS-110, o el color del
fondo o colores de letra.
Busque SNS-110 para descargar el software más último en http://www.samsungelectronics.com/
6
SNS-110, conectado a las cámaras de vigilancia u otros dispositivos externos, comprime la
imagen de video como el JPEG de movimiento por el algoritmo de la cremallera y lo trans-
mite a un partido remoto a través de la red (Ethernet, el módem de cable).
SNS-110 puede ser conectado al máximo de 4 imágenes videas y transmite concurrente-
mente la imagen en una forma de sola pantalla, de pantalla de quadruplex, o de pantalla
secuencial automática.
También, este sistema proporciona a usuarios remotos en el Internet con la función de
procesamiento de alarma y el mando a distancia en la PAN/TILT/ZOOM/FOCUS, teniendo
éxito en una gama extensa de aplicaciones.
Este sistema transmite tiempo real de las imágenes en cualquier tiempo con la red
(Ethernet, el módem de cable) presenta.
Usuarios en el Internet no son requeridos de la instalación adicional de S/W para recibir
las imágenes videas concurrentes, pero puede ingresar simplemente accediendo a
dirección de IP de SNS-110 con el Web navegador existente (tales como Netscape o
Explorer).
Usuarios pueden escoger un tipo de pantalla, entre Sola Pantalla, Pantalla de
Quadruplex, y Pantalla Secuencial Automática, y también pueden escoger, en su prefer
encia, transmitiendo la velocidad y la resolución.
Pantalla Automático Secuencial proporciona los cambios secuenciales y
automáticos en el tamaño de las imágenes de entrada, dependiendo de cómo el
usuario ha configu rado.
Este sistema transmite la imagen a la dirección registrada del correo electrónico en cier
to punto de tiempo, configurando la alarma.
Los Usuarios pueden convenientemente controlar remotamente PAN/TILT/ZOOM/FOCOS bajo la
conexión RS485.
Aunque las imágenes transmitidas no se cierren en ninguna manera, los usuarios
pueden configurar la contraseña de identificación y acceso.
El sistema de radiodifusión de la imagen (NTSC/PAL) es operado con los regardess del
reconocimiento de la automatización de la memoria.
la función terminal auto de la resistencia retira automáticamente la resistencia terminal
de 75 con la conexión videa del lazo (lazo a través).
Descripción
Las funciones y las Características
Capítulo 1. Descripción de SNS-110
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 6
ES
ES
9
8
Familiarícese con los nombres y la función de cada parte en los paneles delanteros y
traseros, antes de instalar SNS-110.
La Vista anterior de SNS-110
Parte posterior de SNS-110
Los nombres y la Función
2
1
879
10
43
3
4
5 6
1.CONTROL 2.F/H 3.Tx R 4.Rx R
1
2
3
4
5
6
RS-232C
ETHERNET
DC 5V
ALARM IN
R/O RX
TX
1 2 3 4 - + - +
RA
RC
GG
Nombre
Video En
Video Fuera
(El Lazo Por Fuera)
Control S/W
F H (S/W)
Tx R (S/W)
Rx R (S/W)
LED de Red
LED de Energía
Botón de precon
figuración
Botón de recon
figuración
Función
Reciba la entrada del máximo de 4 señales videas de la imagen.
Transmita la producción de la imagen a las cámaras u otro video externo imagi-
nando los dispositivos.
Al conectar, la resistencia terminal de 75 se agarra automáticamente.
Desactivado: al usar como propósito de consola con el puerto RS232C
conectado a una computadora personal Activado: cuando RS232C deberá ser
conectado al Módem Externo.
La versión actual no sostiene conectar el Módem Externo.
Desactivado: utilice RS-485 en el lado inverso como el Medio Dúplex
Activado: utilice RS-485 en el lado inverso como el modo Dúplex Completo de TX
Desactivado : La resistencia de la Terminación de TX 120 desactivado
Activado : La resistencia de la Terminación de TX 120 activado
Desactivado : La resistencia de la Terminación de RX 120 desactivado
Activado : La resistencia de la Terminación de RX 120 activado
Arpadea al mandar o recibir los datos con la conexión apropiada.
PIndica el poder activado/desactivado.
Regrese al ambiente inicial del configuración de defecto de la fábrica
Vuelva a encender SNS-110 sin apagar la energía.
El nombre
Entrada de la Alarma Sensor Input : 1,2,3,4
(1,2,3,4) Señal GND :G
R/O RA
(Relé desactivado) RC
RS-485(+,-) RX(+,-)
TX(+,-)
RS-232C Conector de DSub con
9 clavijas
El Puerto de la Red Conector RJ-45
Activado
La función
Conecte al máximo de 4 sensores de la alarma.
Conectado al dispositivo externo para el mando a dis-
tancia
Conecte al cable de RS-485 y regule remotamente el
controlador PAN / TILT /ZOOM/FOCOS.
El Dúplex completo: utilice RX y TX
El medio Dúplex: utilice TX.
Conecte a la consola y el módem externo por la conex-
ión de cable RS-232C.
Usted es recomendado para utilizar el cable RS-
232C empacado con este SNS-110. .
La versión actual no sostiene conectar el Módem
Externo
Conecte a la Ethernet (10BaseT/100BaseT)
y la red del módem de cable.
Suministre el poder a SNS-110 con una terminal de la
entrada de DC 5V.
Sólo utilice el adaptador compatible encerrado en el
paquete de SNS-110 y suministre DC 5V.
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 8
ES
10 11
Por favor, se familiariza de la condición segura de instalación de SNS-110.
Este producto se debe estabilizar horizontalmente y no es inclinado ni es posicionado verti-
calmente. Posicionar y apropiadamente centrar su espacio de alambrado son crucial para
su función de la aptitud. Si los dispositivos son demasiado cerca con el otro, o si la venti-
lación no es suficiente, puede provocar el funcionamiento defectuoso de sistema y haga su
conservación así como reparación difícil de lograr.
El lugar debe ser bien ventilado y la cubierta de la caja se debe conectar firmemente junto
para evitar el funcionamiento defectuoso de sistema o cierre de sistema por factores exter-
nos. Ciertas partes interiores están extremadamente susceptibles al ambiente anormal, por
lo tanto no abra la caja.
SNS-110 deben ser mantenidos en el lugar con la temperatura y la humedad constantes
como indicado abajo.
La Temperatura de la Operación : 0
ºC
~ 40
ºC
la Temperatura de Almacenamiento : -20
ºC
~ 60
ºC
Humedad de Operación : 20% ~ 85% RH
Humedad de Almacenamiento : 20 ~ 85% RH
Voltaje de entrada : DC 5V
Adaptador del Voltaje de entrada (AC 110~240V, 50 / 60Hz, 0.5A)
Adaptador del Voltaje de salida (DC +V, 3A)
Consumo de la alimentación : 12 W más abajo
Preparación e instalación de SNS-110
Ajuste de configuración
Capítulo 2. Instalar SNS-110
Sea consciente de los cuidados siguientes al instalar SNS-110.
Siempre apague el poder antes de instalación de SNS-110.
El impacto o la vibración severos pueden causar el
funcionamiento defectuoso.
Evite los lugares con fuerte magnético ,o campo eléctrico,
o los lugares cerca de la radio o la televisión.
Siempre mantenga el lugar sin el polvo al instalar o mover SNS-110.
Los cuidados en la Instalación
ES
La fluctuación del voltaje de la operación debe estar dentro de 10% del
voltaje del regulación, y la salida eléctrica siempre se debe moler. Los dis-
positivos del aislamiento, tales como, los secadores de cabello, los hierro,
los refrigeradores, etc., no debe ser co utilizado en el mismo enchufe con
SNS-110. AVR se recomienda para la alimentación fija.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 10
ES
ES
12 13
Lo Posicione en el espacio abierto con superficie plana, manteniendo
la temperatura de la aptitud. También, mantenga el espacio entre
detrás del cuerpo principal y la pared.
Tiene cuidado para no meter accidentalmente cualquier
materia que conduce en el espacio de la ventilación del producto.
Apague el poder y desconecte la cuerda del poder del cuerpo, al cambiar el
fusible de circuito protección.
Evite el rayo directo de la luz, y mantenga la distancia segura entre
el lugar amontonado y el producto así como sus asambleas.
La superficie inferiora debe ser la humedad liberta.
Y, está cauteloso acerca de algún factor delicado posible,
tal como el cable de extensión no aterrizado, cuerda raída
de poder, la falta de base seguro.
No descuide los humos ni olor excepcional, que pueden ser síntomas del mal
funcionamiento. Cuando se identifican éstos, por favor desconecte instantánea
mente el poder y consulte al experto de su centro de reparaciones local.
15Cm
Siempre utilice una tela seca al limpiar este producto. Si la contaminación
es grava, por favor lo enjuga primero con el detergente neutral, y luego con
una tela seca. Evite utilizar el material volátil, tales como alcohol, benceno,
o el pecador, al enjugar la superficie, debido al daño potencial en la superfi-
cie.
NOTA
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 12
ES
ES
14 15
Cuando usted compra SNS-110, después de quitar el envuelve, el lugar estará instalando-
lo. Entonces, verifique si hay alguna parte perdida entre el siguiente
Cuerpo Principal de SNS-110
Guía de usuario
El Adaptador del Poder(1CU)
Cuerda de Poder(1CU)
Cable RS232C (1 CU)
Desembalar
Usted puede conectar los artículos siguientes con SNS-110, tales como reproductores videos de imagen
(por ejemplo, VTR, DVDP, etc. ,),el dispositivos de red., el sensores de alarma, el controlador
PAN/TILT/ZOOM/FOCOS, y consolas conectadas de la computadora personal.
SNS100 detecta automáticamente NTSC/PAL y lo transmite como la señal de imagen. Por lo tanto, usted
puede conectar cámaras y a reproductores de imagen de video (por ejemplo, VTR, DVDP, etc.,) al terminal
video 1~4
Conectar a la Cámara y reproductores de Imagen de Video
(por ejemplo, VTR, DVDP, la televisión)
El capítulo 3. Conectar a los Instrumentos
1
2
4
Cuerpo Principal de SNS-110
Cable RS232C (1CU)
Guía de usuario
Cuerda de Poder(1CU)
El Adaptador del Poder(1CU)
No voltaje, más que DC 2V, debe ser conectado al terminal video
entrada/salida 1~4.
Precaución
Los reproductores de la imagen del Video son preferidos con el sistema
idéntico al conectar al video entrada/salida 1~4
El uso variado puede disminuir la resolución de cierto sistema de radiodi-
fusión.
Precaución
OUT
VTR, DVDP, TV
3
4
1.CONTROL 2.F/H 3.Tx R 4.Rx R
CÁMERA
SALIDA
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 14
ES
ES
16 17
SNS -100 produce la señal videa de la imagen del canal correspondiente, si conectado con instru-
mentos externos al video fuera 1~4 (el lazo por RNC).
La resistencia terminal de 75 será agarrado automáticamente por la conexión con instrumentos
externos.
Dispositivo Externo
Las unidades del control de la Vigilancia: Interruptor de Marco, Interruptor de cuadratura,Interruptor Secuencial,
Multi reproductor, el Monitor, etc.
Conectar a los instrumentos externos
Ethernet(10BaseT/100BaseT)
Conectar a la Red
OUT
VTR, DVDP, TV
VIDEO IN
External Device
3
4
1.CONTROL 2.F/H 3.Tx R 4.Rx R
CÁMERA
RS-232C
ETHERNET
DC 5V
ALARM IN
R/O RX
TX
1 2 3 4 - + - +
RA
RC
GG
RS-232C
ETHERNET
DC 5V
ALARM IN
R/O RX
TX
1 2 0 3 4 0 - + - +
RA
RC
El Módem de cable
El Cable de la Ethernet RJ45
(directo)
Apoye Hueso
Concentrador
El INTERNET
El Cable de la Ethernet RJ45
(directo)
El Módem de cable
La Red de cable
CMTS
(Sistema de Terminación de Módem de cable)
Apoye Hueso
El INTERNET
SALIDA
Dispositivo Externo
VIDEO ENTRADA
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 16
ES
ES
18 19
Los sensores de la alarma y dispositivos externos son utilizables conectando con ALARMAACTIVA-
DO y terminales R/O del lado inverso de SNS-110 respectivamente.
La Función
Alarma activado
Relé desactiva-
do
El nombre
Alarma 1/2/3/4/G
RA/RC
La Capacidad regular
-Level TTL (5VDC)
-Máxima Resistencia Inicial del Contacto. :75m.
-Máxima. Energía de la Conmutación : 60W, 62.5VA
-Máximo. Voltaje de laConmutación : 220VDC/125VAC
-Máximo. Corriente llevando : 2A
-Grado Del Contacto (Resistente) : 2A 30VDC/0.5A125VAC
Conectar al sensor de la alarma y Dispositivo Externo
El terminal RX/ TX del lado inverso de SNS-110 utiliza la interface RS-442/485 y el controladores
PAN/TILT/ZOOM/FOCOS pueden ser conectados a la terminal.
Los controladores PAN/TILT/ZOOM/FOCOS que son sostenidos son el siguiente.
Cámara de Cúpula Elegante de Samsung (SCC-641)
Pelco: el Control de Apoyo de P Protocolo de Pelco
Comunicaciones Electrónicas de Sungjin: Receptor de CPU
La terminal de TX + y TX- como mostrado en el cuadro, es conectado a la terminal externa del con-
trolador de PAN/TILT/ZOOM/FOCOS, y generalmente la terminal externa tiene una indicación +,-
polaridad sea tan seguro no cambiar la polaridad.
Fije el interruptor de F/H a acticvado (la perilla hizo frente al down)en la parte delantera del SNS-110.
Refiérase al manual del controlador de PAN/TILT/ZOOM/FOCOS y confirme & reajusta los artículos
siguientes.
La Tasa del baudio
Bit De Datos
Pedacito De Parada..
Pedacito De Paridad
Identificación del controlador (tenga cuidado de no duplicar una identificación diferente del controlador)
Conectar a la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS /controlador
S
E
N
S
O
R
1
S
E
N
S
O
R
2
S
E
N
S
O
R
3
S
E
N
S
O
R
4
G
N
D
G
N
D
ALARM IN
R/O RX
TX
1 2 3 4 - + - +
RA
RC
GG
Al conectar un dispositivo externo al terminal R/O, usted es recomendado
para utilizar “el Relé ” adicional por el propósito de la protección de cada
dispositivo.
Precaución
Al conectar Cámara de Cúpula Elegante de Samsung (SCC-641),you tiene
que conectar SNS-110 a las terminales de TxDt de SCC-641.
En este caso, la Tasa sostenible de Baudio es 38400 y 19200bps.
Para más información detalle, se refiere por favor al manual del usuario de
SCC-641.
La referencia pregunta a la tienda en que se compró para los productos otro
que cámara y directores antedichas PAN/TILT/ZOOM/FOCOS.
Nota
Si varios controladores PAN/TILT/ZOOM/FOCOS son utilizados, ellos deben
ser los mismos modelos.
Precaución
ALARM IN
R/O
RX
TX
1 2 3 4 - + - +
RA
RC
GG
P/T/Z/F Controlador 1
P/T/Z/F Controlador 2
P/T/Z/F Controlador 3
P/T/Z/F Controlador 4
RX-
RX+
RX-
RX+
RX-
RX+
RX-
RX+
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 18
ES
ES
20 21
Cuando conecta el puerto en serie de computadora personal (COM1, COM2) por RS-232C de la
espalda de SNS-110, usted puede escoger el modo de consola de SNS-110 utilizando elprograma de
computadora personal terminal de emulación(HyperTerminal).
S/W 1 del panel anterior debe ser posicionado DESACTIVADO
Conectar a RS-232C
El Cable RS-232C se empaca con SNS-110, y así que usted no necesita para hacerlo separada-
mente. El esquema del alambrado mostrado debajo de es para su información.
9 alfilers Femenino a 25 Alfilers Femenino.
9 alfilers Femenino a 9 Alfilers Femenino.
Crear el cable de RS-232C
Configuración terminal de Comunicación de Emulación
En el modo de consola, si usted cambia los datos existentes impropia-
mente, el sistema puede tener como resultado los problemas graves.
Precaución
Terminal de RS-232 (D-Sub 9Alfileres)
Conectar a Cable
Número de Alfiler
Nombre Dirección
1NC
2
TxD(Transmite los Datos)
Salida
3
RxD(Recibe los Datos)
Entrada
4NC
5
SG(la Señal GND)
Poder
6NC
7NC
8NC
9NC
RS-232C
ETHERNET
DC 5V
ALARM IN
R/O RX
TX
1 2 0 3 4 0 - + - +
RA
RC
Terminal
Emulación
Programa
Cable de RS-232
Puerto en serie
(COM1, COM2)
1
1
14
2
3
7
13
25
2
3
5
9
6
1
2
3
5
9
6
1
2
3
5
9
6
Artículos Contenidos
La Tasa del baudio 38400 Bps
El Pedacito de los Datos 8 Pedacitos
Pedacito Ninguno
El Pedacito de la Parada 1 Pedacito
Control de flujo Ninguno
Codígo de los datos ASCII
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 20
ES
22 23
Desde que el Cable de Ethernet no se empaca con SNS-110, el usuario tiene que comprar y tiene
que utilizarlo separadamente.
Conectado de SNS-110 al Eje (Cable Directo)
Crear el cable de Ethernet
no información sobre la red es establecida excepto Ethernet (la dirección de MAC) en defecto de
fábrica. Usted debe ajustar la dirección de IP cuando instalar.
(1) Confirme la dirección de Ethernet (00-00-f0-XX-XX-XX) en el fondo de SNS-110. Usted debe
mantener este número para la configuración de la dirección de IP.
(2) Confirme la alimentación normal de SNS-110.
(3) Confirme la conexión apropiada con la red.
Cuando conectado apropiadamente al ambiente de Ethernet, la red anterior LED parpadea.
(4) Para utilizar su SNS-110 bajo el ambiente del Ethernet(10BaseT/100BaseT), una dirección nueva
de IP debe ser asignada a SNS-110 de un director de la red.
En este tiempo, verifique la red sigu iente relacionada información.
La Dirección de IP
Puerta de enlace
Máscara de Subred
El Nombre del Dominio
DNS
(5) Si usted configure una dirección de IP por servidor de DHCP en el ambiente de la red, y si SNS-`
110 esconectado apropiadamente a la red, usted será asignado automáticamente con una direc
ción de IP, la puerta de enlace, y máscara de subred encendiendo el poder. Confirme esta direc
ción auto de IP asignada de RS-232C conectado emulación de terminal de computadora personal
(HyperTerminal). Por favor, se refiere a Conectar a RS-232C y el Apéndice C Cómo Utilizar
Consola se Refiere al Apéndice D, la Transferencia Dinámica de información de IP para mandar
la Dirección Dinámicamente Asignada de IP al servidor de la administración.
(6) Configure una dirección de IP, según el ambiente de la red como siguiente. Usted debe establecer
apropiadamente una dirección de IP respetando su ambiente de la red.
Antes de empezar
El capítulo 4 Ajustar una dirección de IP
ES
RS-232C
ETHERNET
DC 5V
ALARM IN
R/O RX
TX
1 2 3 4 - + - +
RA
RC
GG
1
8
1
8
RJ - 45
Web Navegador
Apoye Hueso
Directo
Cable de Ethernet
El INTERNET
RJ - 45
RS-232C
ETHERNET
DC 5V
ALARM IN
R/O RX
TX
1 2 3 4 - + - +
RA
RC
GG
1
8
1
8
RJ - 45
Web Navegador
Tarjeta de LAN
Puerto de RJ45
Torsión
Cable de Ethernet
RJ - 45
Conectado de SNS-110 a computadora personal directo (Cable de Torsión)
La dirección de la Ethernet(00-00-f0-XX-XX-XX) es registrado en el fondo
del producto en el tiempo de la compra. Porque se puede borrar accidental-
mente, duplique por favor el número y lo mantiene en otra parte.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 22
ES
ES
ping <SNS-110 IP Address> - 110 -n 20
Example :
ping 168.219.15.250 - 110 -n 20
Pinging 168.219.15.250 with 32 bytes of data:
Request timed out.
Request timed out.
Request timed out.
Request timed out.
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
24 25
Para Windows 95/98/ME/NT/2000/XP
(1) Abre Dos window de la red conectada la computadora personal con SNS-110.
(2) Ejecuta arp -s.
(3)
Confirme si la dirección de IP concuerda completamente con la dirección de Ethernet como mostrado
abajo ejecutando arp -a.
Si no concuerda completamente después de seguir (2), borra la dirección presente de IP ejecutando
arp -D y repite (2) y (3).
Ajustar en Ethernet (10BaseT/100BaseT)
arp -s <SNS-110 IP Address> <SNS-110 Ethernet Address>
Example :
arp -s 168.219.15.250 00-00-f0-ff-a1-0a
arp -a
Example :
arp -a
Internet Address Physical Address Type
168.219.15.249 00-00-f0-ff-a1-2b static
168.219.15.250 00-00-f0-ff-a1-0a static
(4) Espera hasta que usted reciba la respuesta normal después de ejecutar el ping.
(5) Si usted no está consiguiendo ninguna respuesta, procure más tiempo 1~2. Si usted todavía no
obtiene ninguna respuesta, se refiere por favor al APENDICE D FAQ.
arp -d <SNS-110 IP Address>
Example :
arp -d 168.219.15.250
You must enter it.
No Response
Normal
Response
Usted debe sólo usar la computadora personal dentro de Puerta de enlace
idéntica con la dirección de IP, al establecer la dirección de IP en Ethernet.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 24
ES
ES
26 27
Ajustar en Unix
(1) Ejecuta la instrucción siguiente para máquinas de Unix conectadas a la red con SNS-100.
(2) Ejecuta rarp -s.
(3) Confirme si la dirección de IP concuerda completamente con la dirección de Ethernet como
mostrado abajo ejecutando rarp - a.
Si no concuerda completamente después que seguir (2), borra la dirección presente de IP ejecutando
rarp - D y repite (2) y (3).
rarp -s <SNS-110 IP Address> <SNS-110 Ethernet Address>
Example :
rarp -s 168.219.15.250 00:00:f0:ff:a1:0a
rarp -a
Example :
rarp -a
IP Address HW Type HW Address
168.219.15.249 10Mbps Ethernet 00-00-f0-ff-a1-2b
168.219.15.250 10Mbps Ethernet 00-00-f0-ff-a1-0a
rarp -d <SNS-110 IP Address>
Example :
rarp -d 168.219.15.250
ping <SNS-110 IP Address>
Example :
ping 168.219.15.250
PING 168.219.15.250 (168.219.15.250): 56 data bytes
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
^c
(4) Ve si usted recibe la respuesta normal como mostrado abajo después de ejecutar el ping.
(5) Si usted no obtiene las respuestas, el tipo Ctrl + C para parar y tratar la pareja del número (4)
de más tiempo al reexecute. Si usted todavía no obtiene la respuesta, refiérase al Apéndice D.
Usted debe sólo usar la computadora personal dentro de puerta de enlace
idéntica con la dirección de IP, al establecer una dirección de IP en la
Ethernet.
Para la información detallada, refiérase al Apéndice E. FAQ “no respuesta al
PING al ajustar la dirección de IP”.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 26
ES
ES
28 29
El Instalador de IP es un programa de la aplicación que sostiene fácil configuración de parámetros
de la red de SNS-110 tal como la Dirección de IP, la Puerta de enlace, Máscara de Subred etcétera.
Antes de ejecutar el Instalador de IP, SNS-110 debe ser conectado con computadora personal por
el cable RS-232C. El Instalador de IPtrabaja en Windows 95/98/ME/NT/2000/XP.
El Nombre del Programa de instalador de IP :SetupWebTX_v11.exe
(1) Descarque el SetupWebTX_v11.exey instale su PC.
(2) Connecte SNS110 con PC por cable RS-232C. Refiérase por favor al Conectar a RS-232Cdel
Capítulo 3.
(3) Al ejecutar el Instalador de IPdespués de la instalación, usted verá la ventana siguiente.
Seleccione el puerto en serie lo que usted asignó para la conexión de SNS-110,y luego haga el
clic el botón ACEPTAR.
Configurar con el instalador de IP
(4) Si SNS-110 y la computadora personal se conectan exitosamente por cable RS-232C, usted verá
la ventana siguiente.
(5) La obediencia al los Comentariosdel programa, reajusta SNS-110 empujando el botón RECON
FIGURARo apagando y encendiendo SNS-110. Entonces, el estado presente de parámetros de
red de SNS-110 será demostrado. Si no se demuestra nada en el programa, verifique la conexión
de serie de SNS-110 y PC, y entonces repita el procedimiento antedicho.
Usted puede descargar el ‘SetupWebTX_v11.exe’ en ‘http://www.samsung-
electronics.com’.
Nota
Para más información detalle de los parámetros de la red, se refiere por
favor al ‘Configuración de Red’ del Capítulo 7.
Nota
Si el puerto en serie que usted selecciona es utilizado por otro dispositivo,
usted verá la ventana siguiente.
En este caso, usted tiene que parar el uso del puerto en serie por otro dis-
positivo o cambiar la conexión de SNS-110 a otro puerto en serie.
Nota
Identifique por favor cuál puerto en serie se asigna para la conexión de
SNS-110 entre COM1/COM2 de PC. Al conectar SNS-110 con PC, utilice el
cable RS-232C incluido en el paquete de SNS-110. Usted tiene que confir-
mar el puerto en serie asignado para no ser utilizado simultaneamente por
otros dispositivos tal como módem ni ratón.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 28
ES
ES
30 31
(8) Desdpués de la configuración de parámetros de red, SNS-110 reiniciará automáticamente. Si
todos los parámetros de la red se ajusten apropiadamente, usted puede conectar SNS-110 con
Web navegador.
Si el mensaje de la ventana ‘éxito’ no aparece aunque usted espere más de
10 segundos después de hacer clic el botón ‘ACEPTAR’, pare el programa
haciendo el clic el botón ‘Cancelar’. Y entonces, ejecute
“SetupWebTX_v11.exe’ y siguientes procesos antedichos otra vez.
Nota
(6) Configure o modifica los parámetros de la red, y entonces haga clic el botón ACEPTAR.
(7) Si la configuración de parámetros de red tiene éxito, usted verá la ventana siguiente.
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 30
ES
ES
32 33
Después de exitosamente establecer la dirección de IP en la Ethernet, sigue el próximo procedimien-
to para establecer información adicional de la red.
Después del procedimiento previo, usted debe establecer la información siguiente, confirmado por el
director de la red, para conectar a la red exitosamente.
Puerta de enlace
Máscara de Subred
El Nombre del Dominio
DNS
(1) Abra a web navegador (Netscape o Explorer) de computadora personal conectada con la red o
máquina de Unix con SNS-110 instalado.
(2) Ingreso con la dirección de IP de SNS-110 configure por el web navegador. Usted debe entrar la
identificación y la contraseña exactas.
El nombre inicial del usuario y la contraseña se muestran abajo.
El Nombre de Usuario: raíz
La Contraseña: w2000
(3) Después de ingresar, configure la información adicional de la red en el modo de la administración.
(4) Está seguro reconfigurar o desconectar y luego prender sus è100 después de poner.
Ajustar otra información de la red
(1) Conecte según Conectar al Módem del cable del Capítulo 3 Conectar a la Red, y encienda
SNS-110.
(2) SNS-110 recibe automáticamente la información siguiente del director de la red de cable ejecu
tando DHCP (Protocolo Dinámico de Configuración de Anfitrión), si conectado a la red de cable
por un módem de cable.
La Dirección de IP
Puerta de enlace
Máscara de Subred
(3) Confirme por favor la dirección auto de IP asignada de la emulación de terminal de computadora
personal (HyperTerminal) conectada a RS-232C. Por favor, se refiere a Conectar a RS-232C y
el APENDICE C Cómo Utilizar Consola.
En la Red de Cable por el Módem de Cable
Por favor, se refiere al Capítulo 5 y 7 para el ingreso y la configuración de
red del modo de administración.
Nota
Cambiar la dirección de IP
(1) Para cambiar la dirección presente de IP, el ingreso con la dirección presente de IP. Entonces,
cambie la dirección de IP en la configuración de la red del modo de la administración.
Refiérase al Capítulo 7. Ajustar la Red del Modo de la Administración.
(2) Se Refiere al defecto de la Fábrica del APENDICE B, para establecer el defecto de la fábrica y
establecer una dirección nueva de IP según el Capítulo 4, Ajustar una Dirección de IP.
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 32
ES
34 35
Después de exitosamente establecer una dirección de IP como en Capítulo 4, ejecutar al web naveg-
ador(Netscape o Explorer) de una computadora personal del Internet.
Si su desempeño de computadora personal no es compatible, la velocidad de la imagen que procesa
disminuirá en su web navegador, teniendo como resultado posible de imagen corta. También, el
desempeño incompetente de computadora personal puede causar la función anormal de computado-
ra personal a causa de partes de recurso de computadora personal. Por lo tanto, utilice
La unidad de procesamiento central: Pentium II más.
La Memoria de Hombre: 64 M Byte o más.
Porque la versión baja de web navegador puede causar también los problemas en procesamiento de
imagen, utilice
Netscape 4.0 o la versión más alta
Explorer 4.0 o la versión más alta
La Especificación ideal
Ingresa por Netscape
El capítulo 5 ingreso de SNS-110
(3) Si usted ha ingresado apropiadamente, usted verá el siguiente.
(4) entre Apropiadamente el nombre de usuario y contraseña y haga el clic icono ACEPTAR. Usted
debe ver la pantalla inicial del Capítulo 6 Modo de la Aplicación.
Ingresa por Explorer
ES
Puede haber problemas con la transferencia videa de la imagen si Netscape
6.0 o más alta está.
Nota
(1) Abra web navegador de Netscape.
(2) Entre dirección de IP de SNS-110 en Vaya a: xxx. xxx. xxx.
Primero Tiempo
(1) Si usted nunca ha ingresado por Explorer, primero descarga el programa añadido de SNS-110.
Entonces, siga el próximo procedimiento.
(2) Abra el web navegador de Explorer.
(3) Escoge Instrumentos del menú primero del navegador. Y, escoge las Opciones del Internet,
entonces Seguridad. Cerciórese que el nivel de seguridad se ajuste en el Medio o bajar. Si no,
escoja por favor Confirma, después de escoger el Medio o más bajo.
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 34
ES
ES
36 37
(4) Entre dirección de IP de SNS-110 en la Dirección: xxx. xxx. xxx. xxx
(5) Si usted ha ingresado apropiadamente, usted verá el siguiente.
(6) Entre Apropiadamente el nombre de usuario y contraseña y haga el clic icono ACEPTAR.
Entonces, usted debe ver el mensaje de la seguridad.
(7) haga el clic Sí”. Usted acaba de completar el descarga de Explorer añadido el programa de SNS-110.
Entonces, usted verá la pantalla inicial del Capítulo 6, el Modo de la Aplicación.
(8) Si el nivel de seguridad es ajustado a Alto, y luego la ventana siguiente aparece y el programa
no se puede instalar.
Por lo tanto, vuelve y configure el nivel de seguridad al Medio o más bajo.
Después de la descarga completa de Explorer, coloque por favor el nivel de
seguridad en su posición original.
Advertancia
Después del Primer Tiempo
(1) Abra examinador de web navegador.
(2) Entre dirección de IP de SNS-110 en la Dirección: xxx. xxx. xxx. xxx
(3) Si usted ha accedido apropiadamente la ventana el ingredo aparece.
(4) Entre Apropiadamente el nombre de usuario y contraseña y haga el clic icono ACEPTAR. Usted
debe ver la pantalla inicial del Capítulo 6 Modo de la Aplicación.
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 36
ES
38 39
Los otros
(1) El nombre inicial de usuario y contraseña en defectos de fábrica son como siguiente.
El Nombre de Usuario: raíz
La Contraseña: w2000
(2) La ventana de ingreso aparece sólo bajo la condición siguiente.
Cuando la Contraseña Permite es ajustado en el web Transmisor ajustando el modo de la
Administración y usted tiene acceso al modo de la Aplicación, la ventana de ingreso aparece.
El defecto de la fábrica es la Contraseña Permite.
Cuando la Contraseña Incapacita es ajustado en el web Transmisor ajustando el modo de la
Administración y usted tiene acceso al modo de la Administración, la ventana de ingreso
aparece. El acceso al modo de la Administración es restringido porque se utiliza para cambiar
configuración de SNS-110.
(1) If you have entered correct user name and password or clicked Application button, you will see
the next initial screen of application mode.
(2) Usted verá la pantalla de quadruplex con la salida de 4 videos de imagen Y, sin cualquiera entra
da de la imagen, usted verá No Video
(1) Escogiendo una imagen del botón de Cámara 1~4 en el lado izquierdo de la pantalla, usted verá
la imagen individual correspondiendo a su selección.
(2) Haga el clic el número presente de la imagen para refrescar.
La Pantalla Inicial
Sola Pantalla
El capítulo 6. el Modo de la Aplicación (la Imagen de Video Controlando el Modo)
ES
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 38
ES
ES
40 41
(1) Haga el clic el botón cuadratura en el lado izquierdo de la pantalla. Usted verá 4 pantallas indi
viduales en la pantalla de quadruplex.
(2) Haga el clic cualquiera de las 4 pantallas para verlo en sola pantalla.
La Pantalla de Quadruplex
(1) Haga clic el botón Secuencial en el lado izquierdo de la pantalla en el modo de la Aplicación.
Usted verá 4 pantalla secuencialmente alterar. El tiempo del intervalo entre cada pantalla se
puede regular en el modo de la Administración.
(2) La configuración de la Pantalla se ajuste como en sola condición de pantalla.
La Pantalla Secuencial automática
(1) Después de permitir Pan/Tilt/Zoom en el modo de la Administración, si usted escoge una imagen
del botón de Cámara 1~4, usted verá la próxima pantalla.
(2) Antes de operar Pan/Tilt/Zoom, el controlador Pan/Tilt/Zoom debe haber sido conectado, y P/T/ Z
se debe haber establecido en el modo de la Administración.
(3) Usted verá desplazando las barras alrededor de la imagen. Usted puede escoger su ángulo
preferido y la posición de la imagen haciendo clic cada barra. Para mover la cámara a la posición
presalvado, escoga la posición en la caja en el fondo izquierdo de pantalla.
(4) para parar de mover la imagen después de hacer clic la barra del control, haga el clic "
"en el
centro de la barra para agarrar la imagen. Las diferencias existen dependiendo de los tipos de
controlador Pan/Tilt/Zoom. Lentitud puede ocurrir en la imagen debido a la duración de tiempo en
la red.
(5) Si usted hace clic el botón cuadratura en el lado izquierdo de la pantalla en el modo de la
Aplicación, usted puede ver simultaneamente las 4 imágenes.
(6) Para transferir del modo de la Administración al modo de la Aplicación, haga el clic la
Administración en el rincón superior izquierdo de la pantalla.
Sola Pantalla con Controlador PAN/TILT/ZOOM
La calidad videa en pantalla de cuadratura/ Secuencial puede ser inferior,
porque la calidad videa transmitida se ajuste a ser como en sola pantalla.
Si usted ve una imagen con cuadratura/pantalla Secuencial en el tamaño
normal, después de ajustar la sola pantalla como la tamaño de Pequeño/la
Calidad Videa Alta, la calidad videa es inferior a cuando usted ve la sola
pantalla con el Tamaño Normal/la Calidad Videa Alta.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 40
ES
42 43
(1) Usted debe entrar raíz para el nombre de usuario y su contraseña en el ingreso en la ventana
para transferir al debajo de pantalla de modo de Administración para ambas contraseña permitida
y la condición incapacita de la contraseña.
(2) Si la cámara no opera normalmente después de accedir al modo de la Administración, el icono de
cámara se localiza en las manchas de pantalla. Si la cámara opera normalmente, sin embargo, el
icono muestra en gris.
(3) Usted puede establecer pan/tilt/zoom, cuadratura/secuencial, web transmisor, la alarma, y la red
haciendo clic cada icono correspondiente.
Pantalla inicial
El capítulo 7 Modo de la Administración
(1) Usted verá la pantalla siguiente haciendo clic icono de Cámara en el modo de la Administración.
(2) la Entrada de la Cámara
Reconozca automáticamente sistema de transmitir de imagen (NTSC/PAL), el Color/Negro y blanco,
o ningún Video. Si usted hace clic el botón Refresca en cualquier tiempo, esta función correrá y
establecerá configuración nueva de sistema de transmitir de imagen (NTSC/PAL), el Color/Negro y
blanco, o ningún Video.
(3) El Tamaño
Como el tamaño de la imagen en la pantalla, usted puede escoger Pequeño, Normal, o
Grande.
(4) La Calidad Videa
Escoja uno de Bajo, el Medio, y Alto.
(5) La visualización del Texto
En el propósito de visualizar el título para cada imagen, usted puede escribir el texto en el inglés o
coreano. Si usted hace clic Sí”, el texto se imprime en la imagen correspondiente.
Configuración de cámara
ES
Si ajustar no se hace correctamente o muchas personas ajuste al mismo
tiempo en el modo de Administración, este producto puede fallar. Así que
tiene cuidado para manejar el ingreso en la contraseña en el modo de la
Administración y se recomienda que sólo la persona que maneje este pro-
ducto puede utilizar el producto.
Nota
Usted puede mejorar la velocidad que transmite, que es disminuido por la
red o el tráfico próximos, reduciendo el tamaño o la calidad de la imagen.
Recomienda
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 42
ES
ES
44 45
(6) PAN/TILT/ZOOM
Escoja Incapacite, si el controlador Pan/Tilt/Zoom no es conectado. En este tiempo el botón
preconfiguración se desactiva. Si Pan/Tilt/Zoom son conectados apropiadamente, escoge
Permite.
(7) Preconfiguración
Activará el botón reconfigurar . En este tiempo, usted verá la próxima pantalla, y usted puede
controlar la posición de cámara remetamente.
Después de posicionar la cámara como su preferencia con el controlador Pan/Tilt/Zoom/Focos,
salve esta posición en la Posición de la Corriente. Esta posición salvada deberá ser escogida en
el futuro haciendo clic el botón preconfiguración en el modo de la Aplicación. El coordina de la
posición salvada es salvado en la Caja de la Selección de la Posición de preconfiguración en la
Página de Preconfiguracón. Usted puede borrarlo haciendo clic el botón Quitar, después de
escoger el nombre en la Caja de la Selección.
(8) Aplica a
El inicial coordina sólo aplica a la entrada particular de la cámara, tal como Sólo Cámara 1 ~
Sólo Cámara 4. Si usted escoge Todas Cámaras, la información escogida aplica a 4 cámaras.
Esta función no aplica a los textos demostrados.
(1) Usted verá la próxima ventana, si usted hace clic icono P/T/Z en el modo de la administración.
(2) El Dispositivo
Para controlar PAN/TILT/ZOOM/FOCOS, conecta la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS y director
al terminales +, - de RS-485 en el trasero de su web transmisor.
Para la información adicional, refiérase al Capítulo 3. Conectar a la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS
y director .
Aquí están la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS y director
Cámara de Cúpula de Velocidad y Director, hecho por la Electrónica de Samsung
Cámara de Cúpula de Protocolo P y Receptor, hecho por PELCO
Receptor de unidad de procesamiento central, hecho por Electrónica de Sungjin
3) La Tasa del Baudio
Establezca la Tasa apropiada de Baudio dependiendo del tipo de director.
(4) El Pedacito de los Datos
Seleccione el Pedacito de los Datos de 7 bits o 8 bits, dependiendo del tipo de director.
(5) El Pedacito de la Parada
Seleccione el Pedacito de la Parada de 1 bit o 2 bits, dependiendo del tipo de director.
(6) PEl Pedacito de la Igualdad
Seleccione el Pedacito de la Igualdad de Impar, Aún, o Ninguno, dependiendo del tipo de director.
(7) La Identidad de la Cámara
El máximo de 4 director PAN/TILT/ZOOM/FOCOS pueden ser conectados. Al conectar más del
director, usted debe asignar una identificación para cada director. Por favor, se refiere al manual
del director para su identificación.
Configuración de PAN/TILT/ZOOM
Si usted tiene un dispositivo de otra manera que director
PAN/TILT/ZOOM/FOCOS que es sostenido actualmente, contacte a su
vendedor.
Nota
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 44
ES
ES
46 47
(1) Usted verá la próxima pantalla haciendo clic icono cuadratura/ Secuencial en el modo de la
Administración
(2) El Tamaño de cuadratura
Escoja de Pequeño o Normal.
(3) El Tamaño Secuencial
Escoja uno de Pequeño/Normal/Grande.
(4) El Intervalo Secuencial
Usted puede escoger el intervalo secuencial de 3 segs a 60segs. Su tiempo escogido será el
intervalo entre 4 imágenes de entrada en la pantalla secuencial.
(5) El Sistema
Escoja el sistema de transmitir de imagen entre NTSC y PAL, dependiendo de dónde usted está
SNS-110 es diseñado para escoger automáticamente el sistema de transmitir de imagen de la
señal de entrada de la imagen. Si usted utiliza variadamente sistemas diferentes, tales como
NTSC y PAL, SNS-110 procesa el tamaño de la imagen según la configuración de sistema en la
pantalla de cuadratura y secuencial.
Configuración cuadratura/ Secuencial
(1) Usted verá la próxima ventana de configuración haciendo clic Transmisor de Telaraña en el
modo de la Administración.
(2) Fecha y tiempo
Escoge la fecha y el tiempo.
(3) La Seguridad
Cambia la contraseña de la raíz. La contraseña nueva debe ser más de 3 letras y menos de
32, y debe incluir los números árabes. Cada vez que usted ingresa el modo de la
Administración, usted tiene que entrar el nombre de usuario y contraseña, y la contraseña sólo
válida es la contraseña de raíz.
El Nombre de Usuario y Contraseña.
Usted puede restringir el acceso de otros usuarios registrando el nombre de usuario. El nom
bre del usuario debe ser menos de 32 letras, y la contraseña deben ser más de 3 letras, y
menos de 32, y deben incluir los números.
Cuando usted quiere borrar el nombre registrado de usuario, escoja el nombre de usuario en
Borrar al Usuario y haga el clic el botón Borrar.
Configuración de Web Transmisor
Usted se recomenda para utilizar la señal idéntica de la imagen, porque la
calidad videa puede disminuir o puede fallar, si usted utiliza las señales
diferentes en la entrada de 4 videos.
Recomienda
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 46
ES
ES
48 49
Contraseña Permite.
Restringe el acceso de otros usuarios. Si usted verifica la caja de cheque de Contraseña
Permite y haga el clic el botón Aplicar, usted debe entrar el nombre de usuario registrado y
su contraseña En la ventana ingreso para conseguir acceso al modo de la Aplicación. Si usted
no se verifica la caja de cheque de Contraseña Permite, cualquiera es accesible al modo de
la Aplicación.
(5) El defecto de la Fábrica
Si usted hace clic el botón del defecto de la fábrica, toda información o la configuración
de SNS-110 volverán al punto de compra, excepto la dirección de Ethernet. Refiérase al
defecto de la Fábrica del APENDICE B para detalles.
(6) Reconfiguración de Software
Reconfigure SNS-110 a travé de la Red.
Cualquiera, que es accesible al modo de la Administración, puede cambiar
la configuración de SNS-110.
Si la configuración se borra o es alterada, el sistema se puede dañar o fal-
lar. Por lo tanto, el defecto de la fábrica es establecido con la contraseña de
raíz. Después de la instalación inicial, usted es recomendado fuertemente
cambiar la contraseña de raíz y restringir el acceso de otros usuarios.
Precaución
Espere hasta que el “¡la Mejora tenga éxito! El código nuevo se cargará
después de reconfigurar” el mensaje aparece. Reinicie SNS-110 antes de
que este mensaje puede causar el daño fatal a la máquina.
Precaución
Tiene cuidado para no instalar cualquier otro archivo excepto el programa
SNS-110 (sns100_vXXX_XXXX.bin) durante la mejora de S/ W. Usted
quizás provoque accidentalmente el daño fatal de sistema. Siempre reinicie,
después de que el sistema se mejora. Después de mejorar, configuración
de la Red (la Dirección de IP,DNS) no es cambiado pero la entrada de
usuario se inicializa después de reiniciar y se tiene que especificar en el
Modo de la Administración.
Precaución
Tiene cuidado cuando usted ejecuta “el defecto de la Fábrica”, porque toda
configuración de SNS-110 volverán al estado inicial, e incapacitan ingresar.
Precaución
El ‘Reconfiguración de Software’ desconectará todas las conexiones corrientes
de SNS-110.
Después de mejorar el S/W, la ‘Reconfiguración de Software’no trabaja
Precaución
(4) Mejora de S/ W
Mejore el programa actualmente instalado en SNS-110 a la versión más actualizada.
Descarga la version actualizada del programa del sitio web de la Electrónica de
Samsung. (www.samsungelectronics.com), o del hombre del servicio de SNS-110. El
nombre del archivo de programa SNS-110 es SNS110_vXXX_XXXX.bin.
Salva la versión actualizada del programa en el directorio de computadora personal
connectado SNS-110- .
Haga el Clic Navegar y escoge el programa actualizado, SNS 110 vXXX_XXXX.bin,
en el directorio. El archivo escogido se salvará en la ventana navegar.
Haga el Clic Instalar y abra ventana de diálogo. Usted verá el mensaje del cuidado,
entonces hace clic ACEPTAR para comenzar a mejorar el programa. Sobre la ter
minación de la mejora, usted verá otra ventana del diálogo. Usted debe esperar
aproximadamente por 2 minutos.
Reinicie SNS-110 después de que la mejora se completa como mostrado abajo.
Presione el botón Reconfigurar en el panel anterior.
Apague y entonces encienda SNS-110.
Después de mejorar exitosamente el programa, ejecute web navegador y entre en.
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 48
ES
ES
50 51
(1) Conecte al sensor de la alarma, refiriéndose al Capítulo 3 Conectar a Instrumentos.
el nivel termi nal de Alarma 1~4 es como mostrado abajo, cuando la alarma se levanta.
Normal: el Nivel Alto TTL (DC 5V)
Alarma: el Nivel Bajo TTL (DC 0V)
(2) Si la alarma se apaga SNS-110 manda las imágenes videas conectadas a la terminal de alarma
1~4, por el E-mail o al server del FTP en un espacio fijado de tiempo. 5 marcos para el E-mail y
999 marcos para el FTP se pueden transferir, y el E-mail con las imágenes de preconfiguración y
imagines videas se pueden transferir también.
(3) En el Modo de la Administración esta ventana de configuraciones se verá con un clic en el icono
Alarma/Relé”.
(4) Estado
El estado presente en la terminal del Relé Desactivado del lado inverso de SNS-110. el botón for
mado con la palanca con./desc. se utiliza para controlar el dispositivo externo conectado a la
terminal de Relé desactivada.
(5) Emisor
Para mandar los mensajes de alarma y imágenes videas por E-mail, la dirección de E-mail se
debe entrar para identificar el emisor. Si la dirección de E-mail es inválidas los mensajes de la
alarma y las imágenes videas.
Configuración de la Alarma/ Relé Salida
(6) Permite
Cada terminal de la alarma tiene que ser configurado en cuanto a si la función del Correo o la
transferencia de FTP se utilizarán. Si el sensor de la alarma no está instalada o si la señal de
entrada se puede ignorar, haga el clic No.
(7) Pre-alarma
Si la transferencia videa de la imagen es ajustado al FTP y la alarma se apague, esto mandará
las imágenes que se mandaron antes de la alarma. El número de las imágenes videas que se
man daron antes de que la alarma es igual al No de Imagina. en el artículo (12),and si
No de Imagen. supera 32, entonces el máximo de 32 marcos se transferirá.
(8) Receptor
Esto ajuste la dirección de E-mail que recibirá los mensajes de la alarma y las imágenes videas
cuando la alarma desactiva. Se utiliza cuando el Correoes ajustado en el artículo (6).
(9) Sujeto
Esto ajuste el Sujetodel mensaje de la alarma, y 30 caracteres se pueden entrar. Se utiliza
cuando el Correoes ajustado en el artículo (6).
(10) Mensaje
Esto ajuste el mensaje de la alarma en sí, 30 caracteres se pueden entrar. Se utiliza cuando el
Correoes ajustado en el artículo (6).
(11) Cámara
Esto ajuste la imagen que se transferirá entre Cámara 1~4 cuando se apaga la alarma.
(12) Número.de la Imagen
Esto ajuste el número de página de imágenes videas recibidas. Si el Correoen el artículo (6)
se fija, el Número del correo es, si se utiliza el número del FPT se fija el número de FTP. El
correo se puede utilizar FTP 1~5,y 1~999.
(13) Retraso del Tiempo
Esto ajuste el espacio de tiempo mientras que se recibe la imagen inmóvil. Si se fija por 2
segundos, transfiere un corte capturado de la imagen inmóvil cada 2 segundos y la figura ajus
tada en el artículo (12) es el número de la repetición. Cuando ajuste a Ninguno, ningún espa
cio de tiempo se utiliza y la imagen inmóvil es capturada y transmitida por SNS-110 con su
capacidad más alta.
Si el archivo conectado se bloquea o el tamaño se limite al mandar un
archivo de la imagen en el server de SMTP, los mensajes de la alarma y las
imágenes videas no se pueden transferir.
Precaución
Por favor, configure la dirección válida de E-mail de administrador de SNS-
110 en E-mail al ‘emisor ’.
Recomiende
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 50
ES
ES
52 53
(1) Usted verá la próxima ventana de configuración haciendo clic la Red en el modo de la
Administración.
(2) La Dirección de IP
Entre Dirección de IP de SNS-110. Si la Dirección de IP ha sido establecida apropiadamente
según el Capítulo 4 Configurar la Dirección de IP, la Dirección de IP será establecida automática
mente y mostrado en la ventana. Si la Dirección de IP se cambia en el uso, reponga la Dirección
de IP en este menú.
(3) Puerto de HTTP
Ajusta el Puerto de Http para conectar a web navegador. El defecto ajustado está en 80.
(4) DNS (Camarero de Nombre de Dominio)
Configure la dirección de server de DNS asignada del director de la red y la dirección debe estar
en letras de alfabeto incluyendo números y .
(5) El Nombre del Dominio
Configure la dirección del Nombre del Dominio asignada por el director de la red.
(6) La Máscara de la Subred
Configure la Dirección de Máscara de Subred asignada por el director de la red.
(7) SMTP (Protocolo Sencillo de Transferencia de Correo)
configure la Dirección de IP de server de correo, donde el mensaje será mandado a cuando la
alarma se levanta.
Configuración de la Red
(8) La Puerta de enlace
configure la Dirección de Puerta de enlace asignada por el director de la red.
(9) DHCP (Protocolo Dinámico de Configuración de Anfitrión)
DHCP es protocolo, que asigna automáticamente la dirección de IP en el ambiente de la red.
Esos ambientes de la red automáticamente asignado con la Dirección de IP son como segiente.
Ajuste DHCP Sí” en Ethernet, que utiliza el server de DHCP
También ajuste DHCP Sí” en la Red de Cable.
DHCP debe ser no en el ambiente de red además del encima de dos casos.
Haga el clic Avanzado a notificar la dirección Dinámica de IP por el correo o para registrar con el
server separado de DB. Refiérase al Apéndice para la información adicional.
El server de SMTP debe sostener la dirección de e-mail que se ajuste en el
‘Emisor ’ de la Alarma//el Relé desactivado.
Precaución
La forma básica de la dirección del internet es xxx. xxx. xxx. xxx y xxx son
un número entre 0 ~ 255.
Nota
Si DHCP es ajustado a “Sí” en el ambiente de red, en que usted recibe
manualmente la dirección de IP del director de la red, la condición del ingre-
so puede ser poco satisfactorio durante el activado/desactivado. O, si
DHCP se fija a ser “no” en el ambiente de red, que asigna automáticamente
la dirección de IP a usuarios, tales como la Red de Cable, la dirección de IP
no puede ser asignada a su terminal durante el activado/desactivado.
Cuando suceden eéstos, se refiere a la sección de FAQ.
Precaución
(10) por favor, configure DHCP para apropiar el ambiente de la red, cuando usted quiere cambiar su
red.
Entonces, apague el poder y conecte a la red.
Cambie no DHCP a Sí” cuando usted cambia Ethernet(el ambiente manualmente asignado
de IP) a Ethernet de Red de cable (el ambiente dinámicamente asignado de la Red de IP).
Cambie Sí” DHCP a no cuando usted cambia la Red de Cable, la Ethernet (el ambiente
dinámicamente asignado de la Red de IP) a la Ethernet (el ambiente manualmente asignado
de IP).
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 52
ES
ES
54 55
(11) Server de FTP
Especifica la dirección de server de FTP para mandar la imagen tranquila. La dirección del serv
er tiene que ser o Dirección de IP de la red donde SNS-110 pueden conseguir acceso o Pueden
Recibir el Nombre.
(12) Puerto del FTP
Ajusta el Puerto de FTP para transferir las imágenes inmóviles al server de FPT. El defecto ajus
tado está en 21.
(13) Usuario
Especifica la identificación de Usuario a conseguir acceso al server de FTP.
(14) Contraseña
Especifica la Contraseña de Usuario a conseguir acceso al server de FTP.
(15) Guía
Especifica la Guía de server para salvar la imagen mandada por el server de FTP.
Tales caracteres como \ / * :? < > | no puede ser entrado.
(1) Haga el clic server de archivos en el Modo de la Administración para abrir la ventana siguiente y
especificar la transferencia del archivo por el server de FTP.
(2) La cámara 1~4
Especifica la transferencia de FTP para la imagen de entrada de la Cámara 1 a la Cámara 4.
haga el clic no para no utilizar la transferencia de FTP, haga el clic una vez a transferir en un
cierto tiempo por el día, y haga el clic Cada a mandar en el espacio regular de tiempo para cier
to período del tiempo. Haga el clic ambos a utilizar ambas funciones de una vez y Cada.
(3) Una vez
Especifica el tiempo de transferir los archivos de la imagen. Sólo aplica a los archivos que fueron
fijados como una vez o ambos en (2). Especifique Tiempo(0~23), Minut0(0~59), o
Segundo(0~59) para transferir los archivos de la imagen por el server de FTP en tiempo fijado.
Cada archivos transferidos se salvan en las cámaras fotográficas y los directorios respectivos de
la fecha. Por ejemplo, en el ajuste de la red, si usted especifica un directorio como WebTxImagen
para salvar a server de FTP para mandar un archivo de la imagen en Cámara 1, en 10:12:15, el
archivo se salva como el formato siguiente de archivo.
~/WebTxImage/ch1/20001001/101215-once.jpg
~/WebTxImage/ch1/20001002/101215-once.jpg
....
(4) Cada
Especifica el número de marco por hora de transferir los archivos de la imagen. Sólo aplica a los
archivos que fueron fijados como cada o ambos en (2). Usted puede fijar el número deseado
de marco o el valor tiempo o unidad de tiempo, y a partir de 5 marcos por segundo a 1 marco por
24 horas. Haga el clic ninguna Demora a transferir a la velocidad máxima.
Configurar el Archive de Transferencia
Para mandar la imagen por el server de FTP, especifica a un usuario que es
autorizado para conseguir acceso al server de FTP para crear directorios y
cargar los archivos. El server del FTP tiene que ser especificado para crear
multi nivel directorios, si no, mandando imagenes no pueden trabajar exi-
tosamente.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 54
ES
ES
56 57
(5) Entre
Especifica el tiempo que comenza y termina de la transferencia del archivo de la imagen. Sólo
aplica a los archivos que fueron fijados como cada o ambos en (2). Usted puede fijar
Tiempo(0~23), Minuto(0~59), o Segundo(0~59). Si el tiempo que comenza y termina es idén
tico, los archivos de la imagen se transfieren todo el día.
(6) El día
Especifica días para transferir los archivos de la imagen. Sólo aplica a archivos que fueron fijados
como cada o ambos en (2). Usted puede escoger los días para Cada transferencia del modo.
Si Diario es verificado, todos los valores de bajo de Diario se ignoran.
(7) Nombre de archivo
Especifica los nombres del archivo. Sólo aplica al archivo que fueron fijadas como cada o
ambos en (2). Si usted escogió sobreescriba el modo, los archivos se traslapan a los nombres
especificados. Si usted escoge Salva el modo, los archivos transferidos se salvan en cada
Cámara, la Fecha, directorio del tiempo. Por ejemplo, en el ajuste de la red, si usted especifi
ca un directorio como WebTxImagen para salvar el server de FTP para mandar un archivo de la
imagen en Cámara 1, en cada 10 segundos, el archivo se salva como el formato siguiente de
archivo.
~/WebTxImage/ch1/20001001/10/105940.jpg
~/WebTxImage/ch1/20001101/10/105950.jpg
~/WebTxImage/ch1/20001101/11/111000.jpg
....
Haga el clic Salvara transferir después de especificar todos los valores correctos.
(1) Haciendo clic el icono de Web Navegador en el Modo de la Administración, la ventana de la con
figuración de la interface de Cliente Usuario aparece. La página del comienzo, el título de página,
el color del fondo, el color del tipo de letra y el idioma pueden ser establecidos, cuando el usuario
desea.
(2) Página de Comienzo
La página del comienzo en el Modo de la Aplicación permite una elección entre uno de Cámara
1~4, de cuadratura, y Secuencial.
(3) Titulo de Página
Aquí el contenido y la aplicación de la Cuerda del Título, que cae bajo el Encabezamiento de
Página del HTML,se fija. El título que se mecanografía adentro aquí se indica en la barra del título
del web navegaor. Si se selecciona no, los caracteres entrados se ignoran y son ajustados al
defecto.
(4) El Color del Fondo
El color del fondo del HTML se fija y pide la aplicación. La constante del color (es decir,. Negro,
Rojo. ..)or el RGB (i.e.#9aabab)puede ser entrado. Si se selecciona no, los caracteres entrados
se ignoran y son ajustados al defecto.
(5) El Color del Texto
El color de los caracteres en la pantalla se fija y pide la aplicación. El método de entrada es igual
según lo hecho en el artículo (4). Si se selecciona no, los caracteres entrados se ignoran y son
ajustados al defecto. El color del carácter con un formato de la imagen de icono no se puede
cambiar
(6) URL de Logo de Cliente
La dirección del archivo de la imagen que se utilizará para el logo se fija aquí. La dirección com
pleta y el nombre del archivo tiene que ser entrar
P.E)http://www.samsungelectronics.com/kr/images/site_slogan.gif Si el archivo indicado de la ima
gen es ilegible, no se verá en el navegador. Haga el clic para no ignorar los caracteres entrados y
aplicar el defecto ajustado.
(7) Idioma
El inglés y el chino pueden ser utilizados como el idioma de GUI de SNS-110.
Configuración de Interfaz de cliente usuario
Si la Alarma se levanta mientras que los archivos de la imagen por el modo
“una vez” o “Cada” se transfiere por el server de FTP, la transferencia por el
modo “una vez” o “Cada” es reserva hasta que la Transferencia de la
Imagen de la Alarma se hecho. La imagen se transfiere continuamente
después de que la Transferencia de la Imagen de la Alarma se completa.
Precaución
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 56
ES
ES
59
(3) AYUDA
Le proporciona con mensajes de ayuda en cada función.
Usted puede ver el mensaje de ayuda como mostrado abajo haciendo el clic en la ventana
de configuración del modo de la Administración.
P.E) la Ayuda que aparece cuando el es hecho clic en la ventana de configuración de
Cámara.
58
(1) SOBRE
Le proporciona información en SNS-110.
(2) Apoyo
La Versión inglesa de Homepage de Electrónica de Samsung (http://www.samsungelectron
ics.com/)se liga. La búsqueda para un webTX o SNS-110, y usted puede descargar el manual de
usuario de SNS-110, el programa de actualización pasado e instrucciones de localización de
averías.
SOBRE/APOYO/AYUDA
?
?
SNS-110-SPA-1 7/14/03 9:02 AM Page 58
ES
6160
Video entrada/Salida
Compuesto 4 Canal, el Color y Negro/Blanco
NTSC/PAL compatible
Tipo de BNC
El Lazo Por Fuera
Tipo de Terminación 1.0 Vp P, 75 Hola Z
El hardware
La unidad de procesamiento central de 32 bits de RISC
El Destello 2MByte PROMy
32MByte SDRAM
El Sistema de la operación
RTOS (Tiempo Real OS)
Interfaz de la Red
Ethernet 10BaseT
Ethernet Rápida 100BaseT
Módem de Cable
Compresión de la Imagen
JPEG del Movimiento
Protocolo
TCP/IP, ARP, HTTP, FTP, SMTP, DHCP
Resolución
ESPECIFICACIONES
APENDICE A ESPECIFICACIONES DE SNS-110
ES
WEB
APENDICE A
ESPECIFICACIONES DE
SNS-110
Modo Tamaño NTSC PAL
Solo Pequeño 176X120 176X136
Normal 352X240 352X272
Grande 704X480 704X544
Cuadratura Pequeño 176X120X4 176X136X4
Grande 352X240X4 352X272X4
Secuencial Pequeño 176X120 176X136
Normal 352X240 352X272
Grande 704X480 704X544
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 60
ES
ES
63
Aprobación de regla
Nota: Este equipo se ha probado y ha sido encontrado para conformarse con los límites para disposi-
tivo digital de la Clase B, para despedir conforme a 15 de las Reglas de FCC. Estos límites se dis-
eñan para proporcionar la protección razonable contra la interfaz perjudicial en una instalación resi-
dencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar la energía de la frecuencia de la radio y, si no
instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía que esa interferencia no ocurrirá en
la instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de la radio o la
televisión, que puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, el usuario se anima a
tratar de corregir la interferencia por uno o por más de las medidas siguientes:
- Reoriente de trasladar la antena recipiente.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un enchufe en un circuito diferente de que a que el receptor se conecta.
- Consulte el comerciante o a un técnico experimentado de la televisión y la radio para la ayuda.
Vista exterior
62
Funcionamiento
Max 90 Marco/Seg (el Modo de Sola Conexión de 1 Usuario)
ALARMA EN
4 Puerto de la Entrada
El Nivel deTTL “Bajo” Activo
Manda la pantalla capturada por correo electrónico en caso de que cuando la alarma
desconecta
Pre-Alarma
Relé Activado
1 Puerto de salida
La Capacidad Regular del Relé
- 2A 30VDC
- 0.5A 125VAC
Conectador serial
R-232 1 Puerto (9 Alfiler D Sub) : Consola
1 Puerto de R-485 (el Bloque de Terminal) : Control PAN/TILT/ZOOM de Software
Instalación y mejora de Software
Configuración de IP: ARP, Protocolo de DHCP
Configuración de IP: ARP, Protocolo de DHCP, Cómo utilizar el Cable de R-232 La mejora
de Software: RFC 1867
Web Navegador
Netscape 4.0 o más (Actualmente tenemos los problemas con Netscape secundario 6.0)
Explore 4.0 o más
Seguridad
Protección de la Contraseña
Desviación de reloj programado
± 30 Seg/Mes o menos
Ambiente
La Temperatura Operadora : 0°C ~ 40°C
La Temperatura que Almacenamiento : -20°C ~ 60°C
Humedad Operadora : 20% ~ 85% RH
Humedad que Almacenamiento : 20% ~ 95% RH
Energía
La Calificación de la Entrada: AC110 ~ 240V, 50 ~ 60Hz, 0.5A
La Calificación de la salida : DC+5V, 3A
El Consumo del Energía : 12 Watts
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 62
ES
65
El defecto de la fábrica ajuste el programa a la condición en el tiempo de la compra. Favor de notar
que después de que el defecto de la fábrica se ha permitido, información de red se borra también,
así que establecer una conexión es imposible. Refiérase al Capítulo 4, Configurar la Dirección de IP,
para ajustar la dirección nueva de IP.
(1) Energice SNS-110 o empuje el botón Reconfigurar enfrente de SNS-110 al empujar el botón
Reconfigurar. Entonces el LED de Enegía de SNS-110 enciende y apaga un tiempo solamente.
El estado de la vuelta del LED de Enegía dice que el progreso de defecto de la Fábrica pasa.
Mantenga empujando el botón Reconfigurar .
(2) Cuando el progreso de defecto de la Fábrica completa, el LED de Enegía energice otra vez. Pare
empujar el botón Reconfigurar .
(3) Toda la confiuración de SNS-110 regresa como el estado de la compra.
Cómo Entrar el defecto de la fábrica
Los valores para configurar SNS-110
APENDICE B. Defecto de fábrca
ES
64
WEB
APENDICE B
Defecto de fábrca
Los artículos El Valor del defecto de la fábrica
Cámara 1~4 Cámara Entrada El blanco
El tamaño Normal
La Calidad videa Bajo
La visualización del texto
El blanco / No
PAN/TILT/ZOOM Incapacita
Aplica a Sólo Cámara 1~4
P/T/Z El dispositivo Ninguno
La Tasa del baudio 2400
El Pedacito de Los datos
8
El Pedacito de parada 1
El Pedacito de la igualdad
Ninguno
Identidad de la cámara 1
0
Identidad de la cámara 2
1
Identidad de la cámara 3
2
Identidad de la cámara 4
3
Cuadratura/
Tamaño de Cuadratura
Normal
Secuencial Tamaño Secuencial Normal
Inicial Secuencial 3
Sistema NTSC
Web Fecha y tiempo 2000/Enero/1 00:00:00
Transmisor Seguridad
ID de Administración:razo/contraseña:W2000
ID de usuario:cliente 1/ contraseña: per
mite contraseña de client
Mejora de Software Blanco
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 64
ES
ES
6766
Los artículos El Valor del defecto de la fábrica
La alarma/
Relé Desactivado Estados
Desactivado
el Relé Emisor Blanco
Desactivado Permite No
receptor Blanco
Tema Blanco
Mensaje Blanco
Cámara Cámara 1,2,3,4
Número de imagen Correo: 1/FTP:10
Demora del tiempo Ninguno
Red Dirección de IP 0.0.0.0
HTTP Port 80
DNS 0.0.0.0
Nombre de Dominio Blanco
Mascara de subred 0.0.0.0
Server de SMTP Blanco
Puerta de enlace 0.0.0.0
DHCP Sí
Server de FTP 0.0.0.0
Puerto del FTP 21
Usuario Blanco
contraseña Blanco
Directorio Blanco
Server de Cámara1 No
archivo Cámara2 No
Cámara3 No
Cámara4 No
Una vez 0:0:0
Todo 1maeco/1minuto
Entre 0:0:0 y 0:0:0
Día Todos días
Nombre de archivo Cam
Web Página de comienzo Cuadratura
Navegador Título de página
Web transmisor de Samsung Electrónicos(No)
Background Color #b8b8b8/(No)
Text Color Negro/(No)
URL de logo del cliente logo.gif/(No)
Idioma Inglés
Toda red relacionada con la información excepto la dirección de Ethernet se
borrará. Por lo tanto, usted debe ser extremadamente cuidadoso cuando
usted ejecuta esta función.
Advertencia
WEB
APÉNDICE C
Cómo utilizar la consola
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 66
ES
6968
La consola permite el chequeo de la condición de SNS-110 conectando al puerto de RS-232c, fijando
manualmente la información relacionada con la red.
(1) Conecte al puerto de RS-232C en la PC en el acuerdo del conectar a RS-232C del capítulo 3,
conectar otros equipos
(2) Utilice la emulación terminal (terminal hiperactivo) de la PC conectada para fijar los valores para
RS-232C con la emulación terminal.
(3) El mensaje siguiente aparecerá cuando usted enciende SNS 110.
(1) Cuando enciende la energía, el mensaje siguiente aparecerá en la pantalla de la consola cuando
SNS-110 ha estado instalado con éxito.
(2) Cuando usted entra correctamente nombre de usuario raíz y contraseña, el mensaje siguiente
aparecerá.
Empezar la consola
Mensaje
El APÉNDICE C cómo utilizar la consola
ES
Si clave es apretado dentro de
dos segundos, el modo de
manual de configuración
aparecerá.
Indica la dirección de
Ethernet
Indica la dirección de IP,
Máscara de Subred, y la
Puerta de enlace.
Indica el tiempo pasado con
SNS-110 transcurrido.
Codec initialized, register updated.
Create/Start working tasks... (f_CompVideo())
JCPY task start (id=1638400)
AlarmCheck task start (id=1703936)
Mailing task start (id=1769472)
PTZ control task start (id=1835008)
Create FTPClientTask.. Enter the loop.
Create PreAlarmTask.
All Task started.
Wait until jpeg task ready...
Launch Webcontrol server as new thread.
WebServer task created. now starting..
>Relay Status : 0
wt_cookie initialized.
SetCrsz 0x1111 : 01 01 01 01
using Cam Size/CR Info from FLASH 0x1111
WT_PSWD : cookie->user_count=2
WT_PSWD_AddEntry: NEW <uid=root, pswd='w2000', mem=0x76063c>
WT_PSWD_AddEntry: NEW <uid=guest1, pswd='guest1', mem=0x76053c>
WT_PTZ: PTZ driver [0x4e] 'None'
dummy ptz dirver inited.
user cmd: 'ptz' registered.
ftp server addr invalid.
End of WT_FTP_INIT
All modules initialized.
****************************************************************
* Internet Video Server : webTX SNS-110 *
* -System Version sns110.1.1 (Build 01.10.16.13.55) *
* -WebServer Version 3.1 *
* -OCX Version 1.0.1.6 *
****************************************************************
MAIL: Mailing Loop enter..
Alarm-port checking Task started.
Alarm check period : 100 ms, current alarm IO: 0x000080e0
ftp server addr invalid.
End of WT_FTP_INIT
PTZ control task started.
>Log In :
>Log In : root
>Password :
>Welcome to SAMSUNG webTX SNS-110
SNS-110>
Indica la versión de software
cargada en SNS-110
########################################################
# #
# SAMSUNG Electronics. Co., Ltd. #
# webTX(Internet Video Server):SNS-110 #
# Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved. #
# #
########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds
....IP:168.219.13.11
3, SM:255.255.255.192, GW:168.219.13.65
>Web Transmitter Image Loading<
>Ethernet(MAC) address in Cookie : [00-00-f0-ff-a1-ba]
>Network parameters in gstrIP, gstrSubnetMask, gstrGtwyIP
-IP:168.219.13.113 SM:255.255.255.192 GW:168.219.13.65
>Network Interface Installed
>DNS IP address is empty or invalid
************************* HttpPort = [80]
************************* FTP port = [21]
Initializing External Devices... (f_InitExtDev())
EXTACON0 = 06110a59, EXTACON1 = 00000000
Timing COS/ACS/COH/ACC : 1315 1203 0000 0000
init universal timer(#1), 1ms period
system has 4 decoder(s).
all decoders/channels are reset.
rtc init step skipped.
Rtc time : 2001/1/1 [Mon] 04:06:17
reflected os time : 2001/01/01 04:06:17
JpegRESET: write reg 0 <- 0 fail. a0 read
Jpeg reset ok.. loading..
Jpeg header size : 591 (0x24f) bytes
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 68
ES
ES
7372
(4)tftpdn: Utilizando el Server de ftp, el software se puede descargar como el siguiente. Primero el
Server de tftpdn tiene que estar corriendo en la PC con el software nuevo. El Server de tftp
no es ofrecido separadamente.
Los usuarios deben utilizar sus propios programas de server de tftp.
(6) Preconfiguración: Configuraciónes de SNS-110 se inician para el embarque de la fábrica.
(1) Una vez que usted enciende la energía y SNS-110 funciona normalmente, el mensaje siguiente
aparecerá, y si usted presiona cualquier llaveaprieta clave, usted será capaz de poner los valores
manualmente.
El mensaje siguiente aparece si usted no aprieta la Barra del Espacio ni Enter. Esto deberá esperar
la recepción de la Dirección de IP, que se transmite por la red.
(5) Reconfigurar: Reconfigure SNS-110
SNS-110> tftpdn
****************************************************************
* Main Image Download & Flash Update by TFTP *
****************************************************************
>TFTP Server(Default:0.0.0.0) : 168.219.13.101
>TFTP Server : 168.219.13.101(0xa8db0d65)
>Download File(Default:rom.bin) and 'q' to exit) : rom.bin
>Download File : rom.bin
>Main Image Download & Buffering
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
>Transfered 956560(0xe9890)Bytes
>Unlock Flash Block
UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU
>Erase Flash Block(B0~B21 0xe9890Bytes)
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
>Write Flash Block(0xe9890Bytes)
PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP
>Lock Flash Block
LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
>Cookie Validate [168.219.13.113] [00-00-f0-ff-a1-ba] [255.255.255.192]
>Main Image Download & Flash Update Complete
SNS-110>
SNS-110> reset
reset after 0 second.
SNS-110> Reset requested!!! reset after 1 ms
>Application shutdown
###############################################################
# #
# SAMSUNG Electronics. Co., Ltd. #
# webTX(Internet Video Server):SNS-110 #
# Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved. #
# #
###############################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ....
Entre la dirección de IP del
Server de tftp.
Entre el nombre del archivo
que se descargará del Server
de tftp.
El software se está cargado
del Server de tftp.
El software descargado se
escribe en el Flash.
Aprieta clave en esta etapa.
Setting HTTP port to 80 and FTP port to 21.
>Application cookie field initialized.
Cookie App field initialized.
ftp server addr invalid.
For complete erase, use PRESET button.
End of WT_FTP_INIT
SNS-110>
########################################################
# #
# SAMSUNG Electronics. Co., Ltd. #
# webTX(Internet Video Server):SNS-110 #
# Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved. #
# #
########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ...
########################################################
# #
# SAMSUNG Electronics. Co., Ltd. #
# webTX(Internet Video Server):SNS-110 #
# Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved. #
# #
########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ....IP:0.0.0.0,
SM:0
.0.0.0, GW:0.0.0.0
>Web Transmitter Image Loading<
Modo de la configuración de manual
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 72
ES
ES
7574
>Ethernet(MAC) address in Cookie : [00-00-f0-ff-a1-ba]
>Forced to use DHCP for IP address setting(DHCP Flag=0x1)
>Stored IP address <00000000> is not valid!
>RARP(Fixed IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[1]
>Ethernet(MAC) address in RARP mode : [00-00-f0-ff-a1-ba]
.....
>DHCP(Dynamic IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[1]
.....
>RARP(Fixed IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[2]
>Ethernet(MAC) address in RARP mode : [00-00-f0-ff-a1-ba]
.....
>DHCP(Dynamic IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[2]
.....
tftp server address: 0.0.0.0
tftp boot file:[rom.bin]
DHCP Enabled:[1]
IP auto-reg server:[NULL]
IP auto-reg cgi:[/cgi-bin/webtx.cgi?regist=%e&host=%i]
IP auto-reg enable:[1]
IP notify-mail address:[[email protected]]
IP notify-mail enable:[1]
--------------------------------------------
[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
--------------------------------------------
[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
-------------------------------------------
Select items? [ ]
Select items? [ ] c
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
--------------------------------------------
[i]. Ip address modify
[s]. Subnet mask address modify
[m]. SMTP mail server address modify
[d]. DNS server address modify
[g]. Gateway address modify
[n]. Domain name modify
[1]. IP auto-regist server address
[2]. IP auto-regist cgi format
[3]. IP auto-regist enable/disable
[4]. IP notify-mail enable/disable
[5]. IP notify-mail address
[c]. dhcp flag modify
[q]. Quit menu
--------------------------------------------
Select items? [ ]
--------------------------------------------
[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
--------------------------------------------
[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
-------------------------------------------
Select items? [ ]
Select items? [ ] p
----------- SNS-110 Parameters-------------
ip address: 0.0.0.0
Ethernet address: [00-00-f0-ff-a1-ba] (41402)
Subnet mask address: 0.0.0.0
SMTP Mail server: NULL
DNS Server address: 0.0.0.0
Gateway address: 0.0.0.0
Domain Name: NULL
Para ir al próximo nivel,repasa al número (1) después de recorrer SNS-110
cuando usted ède segunda corrida-100. Cuando usted entró exitosamente la Barra del Espacio o
Enter, la pantalla siguiente aparece
(2) Cuando el mensaje siguiente aparece corriendo artículo antedicho, usted puede fijar manual
mente la información relacionado con la Red. menú
(3) Si usted entra P en “¿seleccione los artículos?, usted puede conseguir acceso a la información
de la red.
(4) Si usted entra C cuando “¿seleccione los artículos? aparece, usted será proporcionado con el
menú, que permitirá lo que pusiera manualmente la información de la redmenú de modificación
de parámetros de Bota
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 74
ES
ES
7776
(5) Si hay información que usted quisiera cambiar o mejorar, usted puede hacer tan en este tiempo.
(6) Si usted incorpora c cuando los artículos selectos? aparece, usted irá de nuevo al menú de
(2).
(7) Si usted incorpora q cuando los artículos selectos? aparece, SNS-110 pateará, y la red será
fijada a los valores que usted ha asignado.
Select items? [ ] i
LAN IP address? [0.0.0.0] 168.219.13.113
168.219.13.113
Turning off DHCP mode....
Para utilizar la Dirección de IP estática, ajuste “0” para la bandera de DHCP
y utilizar la Dirección de IP dinámica, ajuste “1.” El defecto es “1” pero cuan-
do usted cambia la Dirección de IP, la bandera de DHCP se cambia
automáticamente a “0.” Confirma para una configuración más exacta.
Advertencia
WEB
APENDICE D
Información Dinámica de
IP Transmisión
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 76
ES
79
Introduzca 5 y vaya a la dirección del notificar-correo de IP a mecanografiar la dirección del email
que usted desea.
Entre 4 y vaya a IP notifica el correo permite/incapacita y lo permite.
Escoge menú de parado para salir del Modo de comando de gargador
Cuando todos los ajustes de la red están instalados correctamente y función de DHCP se permite, la
información dinámica de IP se envia al email, que fue fijado mientras que SNS-110 pateaba. Lo que
sigue es qué sucede cuando se envia el email.
78
En tal ambiente donde usted tiene que ser asignado con el IP dinámico como módem de cable, usted
necesita separar el método puesto que los usuarios no pueden saber la información de IP. SNS-110
utiliza dos métodos para demostrar la información dinámica de IP a los usuarios. Uno debe enviar la
información de IP al email de los administradores, y el otro debe enviar la información dinámica de IP
al server de la administración.
Para que esta función trabaje correctamente, el smtp, el DNS, o la puerta de enlace tienen que
ser todo fijado correctamente. Cuando usted no puede tener acceso al navegador, refiera al
apéndice C y fije en la consola.
Cuando usted se asigna con el IP dinámico con DHCP, usted puede enviar la Dirección de IP asigna-
da a través del email. Cuando usted no puede tener acceso al navegador en el primer ajuste, utilice
el método siguiente para utilizar la consola. Funcione el modo de comando del cargador según lo
explicado en el apéndice C, modo de la configuración del manual y elija el menú de cambiar los
parámetros del cargador .
Para enviar la información de IP al email del administrador
Apéndice D.Transmisión informativa Dinámica de IP
ES
--------------------------------------------
[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
--------------------------------------------
[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
-------------------------------------------
Select items? [ ] c
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
--------------------------------------------
[i]. Ip address modify
[s]. Subnet mask address modify
[m]. SMTP mail server address modify
[d]. DNS server address modify
[g]. Gateway address modify
[n]. Domain name modify
[1]. IP auto-regist server address
[2]. IP auto-regist cgi format
[3]. IP auto-regist enable/disable
[4]. IP notify-mail enable/disable
[5]. IP notify-mail address
[c]. dhcp flag modify
[q]. Quit menu
--------------------------------------------
Select items? [ ]
Select items? [ ] 5
IP notify-mail address? [[email protected]] [email protected]
Select items? [ ] 4
IP notify-mail enable? [Y]
From: WebTransmitter
Subject: IP Notification (168.219.44.137)
New IP 168.219.44.137 is obtained by DHCP. 00-00-f0-ff-a1-ff
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 78
ES
ES
81
Mecanografíe 1 y vaya a la dirección del server autoregistrado de IP a mecanografiar la dirección
registrada del web server. El ejemplo abajo es la dirección de IP tales como 168,219,44.137 o nom-
bre de anfitrión registrado tal como www.samsung.co.kr.
Mecanografíe 2 y vaya al formato del cgi autoregistrado de IP a mecanografiar la trayectoria del programa
del cgi para transmitir o el nombre de la trayectoria del programa, o al factor de transferencia.
Formato de cgi para escribir aquí es como seguiente.
[trayectoria del CGI] : Es la trayectoria del directorio que el programa del cgi se localiza y tiene que
comenzar con el símbolo de la raíz (/).
El ejemplo arriba es /cgi-bin
[programa del CGI]: Es uno de los nombres del programa de CGI que el server proporciona. El ejem
plo encima es webtx. cgi.
[cuerda de formato] : Es el valor que se transmite como el factor al programa de CGI information.
Si usted utiliza los valores siguientes comenzando con %, usted puede enviar
la información de la red de SNS-110
%e: Los tres dígitos pasados de la dirección de Ethernet (ejemplo de la forma de la
tuerca nhexagonal) Ejemplo: ffa142
%f : Los seis dígitos del ejemplo de la dirección de Ethernet (forma de la tuerca
hexagonal): Ejemplo :0000f0ffa142
80
Instale el server de HTTP, que puede procesar las características transmitidas por SNS-110, o reciba
el servicio separado del abastecedor de servicio para colocar la información de IP con el serverr de
la administración. La información dinámicamente asignada de IP se puede fijar solamente a SNS-
110, si qué nombre o server será utilizado. Si usted no puede tener acceso al navegador, utilice la
consola para instalar. Funcione el modo de comando del cargador según lo explicado en el apéndice
C, el modo de la configuración de manual, y seleccione el menú de cambiar los parámetros del
cargador.
Registrar la información de IP con el server de la administración
##########################################################
# #
# SAMSUNG Electronics. Co., Ltd. #
# webTX(Internet Video Server):SNS-110 #
# Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved. #
# #
##########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ..
--------------------------------------------
[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
--------------------------------------------
[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
-------------------------------------------
Select items? [ ] c
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
--------------------------------------------
[i]. Ip address modify
[s]. Subnet mask address modify
[m]. SMTP mail server address modify
[d]. DNS server address modify
[g]. Gateway address modify
[n]. Domain name modify
[1]. IP auto-regist server address
[2]. IP auto-regist cgi format
[3]. IP auto-regist enable/disable
[4]. IP notify-mail enable/disable
[5]. IP notify-mail address
[c]. dhcp flag modify
[q]. Quit menu
--------------------------------------------
Select items? [ ]
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
--------------------------------------------
[i]. Ip address modify
.
.
.
.
[q]. Quit menu
--------------------------------------------
Select items? [ ] 1
IP auto-regist server? 168.219.44.147
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
--------------------------------------------
[i]. Ip address modify
.
.
.
.
[q]. Quit menu
--------------------------------------------
Select items? [ ] 2
IP auto-regist cgi? [/cgi-bin/webtx.cgi?regist=%e&host=%i] /cgi-
bin/webtx.cgi?regist=%f&host=%i
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 80
ES
ES
83
Cuando usted tiene la dirección SNS-110 y puede tener acceso al web navegador, usted puede cam-
biar el ajuste como arriba en el modo del administrador.
Cuando usted funciona la red que fija la ventana según lo explicado en el capítulo 7 y haga el clic
avanzar para DHCP, el IP dinámico que fija la ventana aparece como abajo.
Usted puede cambiar o agregar el sistema de valores en la consola.
Configurar con el navegador
Programa del CGI para el server de la administración
82
%g : La dirección de Ethernet(estándar)Ejemplo: 00-00-f0-ff-a1-42
%i : Ejemplo de la dirección de IP (decimal punteado): 168-219-44-137
%u : la dirección de IP (entero sin signo 32bit, forma de la tuerca hexagonal): es
seleccionan [ la versión 1,1 del transmisor de la TELA (SNS-110) ] [ i ]
Ejemplo: a8db2c89
%%: significa %
Sleccione el menú parado para salir del modo de comando del cargador
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
--------------------------------------------
[i]. Ip address modify
.
.
.
.
[q]. Quit menu
--------------------------------------------
Select items? [ ] q
--------------------------------------------
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot command Loop menu
--------------------------------------------
[p]. Print boot parameters
[c]. Change boot parameters
[q]. Quit menu
-------------------------------------------
Select items? [ ] q
New Boot parameter updated.
.
.
.
Si usted entró como el ejemplo arriba, el URL que se transmite al server de la administración de con-
figurar SNS-110 (server autoregistrado de IP) como sigue:
http://168.219.44.147/cgi-bin/webtx.cgi?regist=0000f0ffa142&host=168.219.44.137
Esto significa para transmitir los factores como registrado=0000f0ffa142 y host=168.219.44.137 al
cgibin/webtx. cgi del server de la Administración que tiene la dirección 168.219.44.147.
La Electrónica de Samsung sólo proporciona los métodos para la dirección de Ethernet y dirección
de IP, que transmite al sever de la Administración. El server de la administración tiene que salvar y
manejar la información (la dirección de Ethernet y dirección de IP) que recibió. Los usuarios deben
desplegar el ahorro y el programa de manejo para este y Samsung Electronics puede proporcionar
ayuda para eso.
Refiera a http://www.samsungelectronics.com/para conseguir la información sobre los ejemplos del
programa del CGI para configurar el server de la administración.
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 82
ES
85
Cuando usted continúa utilizar SNS-110, podría haber algunos CASOS, que no tenemos todavía más
discutido en este manual. En tal caso, quizás sea actualmente cuando SNS-110 tiene un error. Pero
en la mayoría de los casos, un fácil hace itright puede fijar las dificultades. Reaccione por favor a los
síntomas siguiendo las instrucciones abajo.
Cuando usted obtiene no mensaje después de conectar SNS-110
y la computadora personal con Cable de RS-232C y Programa
Terminal ejecutado de Emulación (E. G. hiper terminal).
APENDICE E FAQ
ES
84
WEB
APENDICE E
FAQ
(1) Se Refiere a Conectar a RS-232C del capítulo 3, y verifique la condición de la conex
ión de cable RS-232C.
(2) Cheque si no haya ningún conflicto en el Puerto de COM de PC conectado.
(3) Cheque si la Emulación Terminal (Hiper Terminal) corre a PC que usted quiere la
conexión establecida.
(4) Cheque si las configuraciones son correctas como se menciona en Conectar a RS-
232C.
(1)Verifique si el usuario externo tiene una conexión apropiada a la Red. Usted puede veri
ficar esto ejecutando el ping a la dirección de IP del usuario en ventana de DOS.
(2) Consega acceso a PC por la conexión interna, y verifique si los valores se fijan normal
mente para la dirección de IP, para la Puerta de enlace, y para Máscara de Subred de
configuración de red en el modo de la Administración.
(1) Verifique la condición de la red que usted desea para conectar a SNS-110. Una vez que
la Red se establece, LED de la Red SNS-110s debe estar parpadeando. Si no es, con
tacta por favor al director de la red.
Cuando conexiones interiores se establecen pero los exterior no son.
(1) Compruebe y vea si el sensor de la alarma está conectado apropiadamente a SNS 100,
y funciona normalmente.
(2) se Refiere al Capítulo 3Conectar al Sensor de Alarma ,.
(3) Verifique los valores conectados de configuración de alarma en el modo de la
Administración. Toma nota especial para la dirección de correo electrónico de receptor.
(4) Verifique los valores asignados para el Nombre del Dominio, configuración de server de
SMTP en el modo de la Administración.
Pj) el Nombre del Dominio: samsung. co.kr
Server de SMTP: vcr.sec.samsung.co.kr o 168.219.13.12
(5)configurése de que la dirección de E-mail entrada en el emisorde la Alarma/el Relé
Desactivado en el Modo de Administración es válida.
Cuando no hay ninguna respuesta ejecutando el ping en el proce-
so de configurar la dirección de IP
Cuando correos electrónicos no se mandan y alarma aparta.
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 84
ES
ES
8786
2) Si LED de la Red para SNS-110 trabaja correctamente, los valores para la Red dentro
de SNS-110 quizás fue entrados inexactamente. En tal caso, refiérase para Suplementar el
defecto de la Fábrica B para girar las configuraciones al modo de la fábrica. Entonces, trate
de configurar de nuevo la dirección de IP, como mostrado en el Capítulo 4. La PC a la config
urar la Dirección de IP en SNS-110 debe utilizar la Dirección de IP que tiene la misma red
como la Dirección de IP a configurar en SNS-110.
(Por ejemplo, la Dirección de IP que usted quiere ser autorizado con SNS-110 es
168.219.15.212, la computadora personal que se utiliza para establecer la Dirección de
IP por arp, el ping debe ser 168.219.15.XX. Eso significa que debe tener la misma clase
(168.219.15 de la red). En caso de que las mismas direcciones de la Red no se puedan
autorizar, utilice hiper terminal a configurar la Dirección de IP.
(1)Vea si el módem de cable entre la red de cable y SNS-110 trabajan correctamente.
Contacte al suministrador del módem de cable.
2) Si trabaja en la Ethernet pero no trabaja bajo el modo de red de cable, reajuste el valor
de la red en el modo de la Administración a Sí” y lo desconecte de Ethernet e instale la
red de cable. Si usted trata de conectar la red de cable a la Ethernet con el valor NO,
usted no puede obtener una dirección de IP, así que usted no será capaz de establecer
una conexión. En tal caso, la Emulación Terminal de RS-232C (Hiper Terminal)
debe ser utilizada en el valor de reconfiguración. Refiérase para Suplemento C, Cómo
Utilizar la Consola.
(3) Si ningunos de los trabajos antedichos, se refiere al Suplemento B para fijar los valores
de Nuevo al modo de la fábrica e instalar la Red de Cable.
Cuando las conexiones a SNS-110 no pueden ser establecidos,
después de conectar a la Red de Cable.
(1) Cuándo usted mejora la última versión del software, el mensaje “¡Cargar tiene éxito! El
código nuevo se cargará después de reajustar aparece. Cuando este mensaje
aparece, reajuste o vuelve a energizar SNS-110 y el software nuevo reiniciará el sis
tema.
(2)Para verificar la versión, presione sobre en el Modo de Administrador en SNS-110.
Cuando el software de versión de poste opera todavía, aún después
de que usted ha instalado la versión mejorada.
(1) verifique si la la luz de LED parpadea en la frente de SNS-110.
(2) Si no es, contacte el director de la red a verificar la posición de la red. Si ningún defecto
se identifica de la red, refiérase a Suplemento B, el defecto de la Fábrica, y ajusta infor
mación de Nuevo a su posición original, y utilice el capítulo 4 a configurar la dirección
de IP.
(3) Si el sistema no trabaja aún después de que la Dirección nueva de IP se ha escogido,
contacte su centro de reparaciones local.
Al normalmente funcionar SNS100 repentinamente no está conectado.
(1) Si usted mejoró SNS-110 utilizando un archivo separado de otra manera que uno fue
suministrado por la Electrónica de Samsung, llega a ser no funcional.
(2) Si su SNS-110 no funciona nada, aunque el software normalmente suministrado por la
Electrónica de Samsung se utilizó para mejorar., entonces contacte a su vendedor o el
Centro de reparaciones.
Cuando SNS-110 no trabaja después de descargar a mejorar la últi-
ma versión del software de SNS-110
(1) Bajo la condición de la red del server de DHCP usando la Red de Cable o Ethernet,
instale SNS-110 y encienda SNS-110, entonces usted será dado con una dirección de
IP del server de DHCP. Esto hará la auto-fijación para la información de la red de SNS-
110.
(2) configure SNS-110 y cable periférico de RS-232C de computadora personal a la direc
ción de IP de SNS-110, entonces se refieren a Suplemento C para Cómo Utilizar la
Consola para verificar la información de la red.
3) Observe que una direcciones nuevas de IP se darán cada vez que usted energice para
SNS-110 bajo la Dirección de IP autofijada.
(4) Si usted desea recibir una dirección fija de IP bajo el ambiente auto fijado de la direc
ción de IP por Ethernet, usted puede contactar al director y tener una dirección de IP
fijada a su conexión registrando su dirección de IP y la Ethernet de IP.
(5) Cuando usted conectado SNS-110 con el Módem de Cable, es fácil de manejar la
Dirección asignada de IP si usted utiliza el método usando el server de la
Administración explicó más temprana.
Si usted desea verificar la Dirección de IP bajo el ambiente de la
dirección de IP autofijada
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 86
ES
ES
88
(1)Esto puede suceder si el Netscape 6.0 o más alta es utilizado.
(2)Utilice el Netscape 5. X o abajo.
(3)Los defectos relacionados con el Netscape 6.0 están fijados.
Si la imagen videa tiene los problemas cuando conectado a SNS110
utilizando un Netscape.
(1) verifique [comenzar]. [configuraciones] para ver si el tiempo corriente se fija para SNS-
110. Si el tiempo actual no se fija apropiadamente, la transferencia de FTP no trabaja.
2) Comprueba la Transferencia del Archivo que fija el menú” para ver si cada configu
ración de cámara se fija Ambos o una vez. o Todo.(si de fija ninguno , no trabaja.)
(3) Verifique artículo Cada en el menu de configurar Transferencia del Archivo para ver
si los valores apropiados se fijan.
(4) verifique artículo Entre en el menu de configurar Transferencia del Archivo para ver
si los valores apropiados se fijan. modo de Todo el día puede ser fijado como “ß
0:0:0 0:0:0.
5) verifique el artículo del Día en el menu de configurar Transferencia del Archivo para
ver si los valores apropiados se fijan. Haga el clic todos los días para modo de todos
los días.
(6) Comprueba la Red que fija el Menú” para ver si la Dirección de IP de server de FTP ,
el Puerto de FTP , Usuario, Contraseña y Directorio se fijan apropiadamente.
(7) Comprueba Server de FTP se fija apropiadamente.
(8) Comprueba Server de FTP conectado con usuario es fijado correctamente
Si ningunas de las ayudas antedichas para localizar fallas,
contacte por favor al comerciante, o el centro de reparaciones
de SNS-110, en el que usted recibirá ayuda profesional.
Usted no puede utilizar FTP para la transferencia al configurar la
transferencia de FTP.
ELECTRÓNICOS
AB68-00278A
SNS-110-SPA-2 7/14/03 9:03 AM Page 88
84
WEB
APPENDIX
E
FAQ
EE LL EE CC TT RR OO NN II CC SS
AB68-00278A
/