Transcripción de documentos
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 1
WEB
ES
WEB
TRANSMITTER
MANUAL DE USUARIO SNS-110
(versión 1.11)
1 2
4
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 2
Antes de empezar
Aprobación de la regulación
Este manual es la guía básica para todos usuarios de Web Transmisor de SNS-110.
Ilustra principalmente el fondo del producto, el método de la instalación, y la conexión por el
web navegador así como GUI (Interface Gráfica de Usuario) después de la conexión.
ES
Por favor, se familiariza del contenido en este manual antes de utilizar el producto SNS-110.
ES
Configuréselo que se refiere al perito al abrir la caja externa para el propósito de la reparación.
También, si usted tiene cualquier indagación o usted sospecha cualquier daño en el producto,
por favor consulte a su comerciante local.
Advertencia
[Adaptador de la energía ]
Usted debe utilizar solamente el adaptador compatible de la energía incluido
en el paquete de SNS-110.
[ Fusible ]
Usted debe utilizar solamente el fusible idéntico (250V, T3.15A) usado en
SNS-110.
[ Batería ]
Usted debe utilizar solamente las baterías (DC3V) aplicables al uso de SNS110 para evitar riesgo de explosión.
2
Nota: Este equipo se ha probado y ha sido encontrado para conformarse
con los límites para el dispositivo digital de la Clase B, conforme a la parte
15 de las Reglas de FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la
protección razonable contra la interface perjudicial en una instalación residencial
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar la energía de la frecuencia de la
radio y, si no instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, pueden
causar interferencia perjudicial a comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay ninguna garantía que la interferencia no ocurrirá en instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de la radio
o la televisión, que puede ser determinada apagando y encendiendo el
equipo, se anima al usuario que intente corregir la interferencia por uno o
por más de las medidas siguientes:
- Reoriente de trasladar la antena recipiente.
- Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un enchufe en un circuito diferente de que al que el
receptor se conecta.
- Consulte al comerciante o al técnico experimentado de la televisión de la
radio para la ayuda.
3
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 4
Tabla de contenidos
Capítulo 1. Descripción de SNS-110
La Descripción
6
6
Las funciones y la Característica
Los nombres y la Función
6
8
ES
El capítulo 2. instalar SNS-110
Ajuste de Configuración
10
10
Los cuidados en la Instalación
Desembalar
11
14
El capítulo 3. Conectar a Instrumentos
Conectar a la Cámara y Reproductores de Imagen de Video
15
15
Conectar a Instrumentos Externos
Conectar a la Red
Conectar al Sensor de Alarma y Dispositivo Externo
16
17
18
Conectar a la Cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS Y Controlador
Conectar a RS-232C
19
20
Crear el cable de RS-232C
Terminal Emulation communication set-up
Crear el Cable de Ethernet
21
21
22
El capítulo 4. Ajustar una Dirección de IP
23
Antes de empezar
Ajuste en Ethernet
Ajuste en Unix
23
24
26
Setting with IP Installer
Ajuste de Información de Otra Red
28
32
Cambiar la Dirección de IP
En la Red de Cable por el Módem de Cable
32
33
El capítulo 5 Ingreso de SNS-110
La Especificación ideal
Ingresar por Netscape
El capítulo 7. El Modo de la administración
La Pantalla inicial
Configuración de la pantalla
Configuración de PAN/TILT/ZOOM
QConfiguración de cuadratura/Secuencial
45
46
Configuración de Web Transmisor
Configuración de la Alarma/Relé
Configuración de la Red
47
50
52
Configuración de Archivo Transtor
Configuración de interfaz de clientela usuario
55
57
SOBRE/APOYO/AYUDA
58
?
Apéndice A
Los Especificaciones de SNS-110
60
61
Apéndice B
Defecto De la Fábrica
64
65
Apéndice C
67
Cómo utilizar la Consola
68
Apéndice D
77
La Transferencia dinámica de la Información de IP
Apéndice E
FAQ
35
El capítulo 6. El Modo de la aplicación (Video Image Monitoring Mode)
La Pantalla inicial
Sola Pantalla
39
39
39
La Pantalla de Quadruplex
La Pantalla Secuencial automática
40
40
Sola Pantalla con controlador PAN/TILT/ZOOM
41
4
78
84
85
34
35
34
Ingresar por Explorer
42
42
43
5
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 6
Capítulo 1. Descripción de SNS-110
Descripción
ES
SNS-110, conectado a las cámaras de vigilancia u otros dispositivos externos, comprime la
imagen de video como el JPEG de movimiento por el algoritmo de la cremallera y lo transmite a un partido remoto a través de la red (Ethernet, el módem de cable).
SNS-110 puede ser conectado al máximo de 4 imágenes videas y transmite concurrentemente la imagen en una forma de sola pantalla, de pantalla de quadruplex, o de pantalla
secuencial automática.
También, este sistema proporciona a usuarios remotos en el Internet con la función de
procesamiento de alarma y el mando a distancia en la PAN/TILT/ZOOM/FOCUS, teniendo
éxito en una gama extensa de aplicaciones.
Usted puede mandar los archivos videos de la imagen por el servidor de FTP en cierto
tiempo o en intervalos regulares. Los usuarios pueden acceder al servidor de FTP y bus
car los archivos salvados de video.
Usted puede cambiar la imagen de LOGO en la pantalla de SNS-110, o el color del
fondo o colores de letra.
Busque SNS-110 para descargar el software más último en http://www.samsungelectronics.com/
Las funciones y las Características
Este sistema transmite tiempo real de las imágenes en cualquier tiempo con la red
(Ethernet, el módem de cable) presenta.
Usuarios en el Internet no son requeridos de la instalación adicional de S/W para recibir
las imágenes videas concurrentes, pero puede ingresar simplemente accediendo a
dirección de IP de SNS-110 con el Web navegador existente (tales como Netscape o
Explorer).
Usuarios pueden escoger un tipo de pantalla, entre Sola Pantalla, Pantalla de
Quadruplex, y Pantalla Secuencial Automática, y también pueden escoger, en su prefer
encia, transmitiendo la velocidad y la resolución.
Pantalla “ Automático Secuencial “ proporciona los cambios secuenciales y
automáticos en el tamaño de las imágenes de entrada, dependiendo de cómo el
usuario ha configu rado.
Este sistema transmite la imagen a la dirección registrada del correo electrónico en cier
to punto de tiempo, configurando la alarma.
Los Usuarios pueden convenientemente controlar remotamente PAN/TILT/ZOOM/FOCOS bajo la
conexión RS485.
Aunque las imágenes transmitidas no se cierren en ninguna manera, los usuarios
pueden configurar la contraseña de identificación y acceso.
El sistema de radiodifusión de la imagen (NTSC/PAL) es operado con los regardess del
reconocimiento de la automatización de la memoria.
la función terminal auto de la resistencia retira automáticamente la resistencia terminal
de 75Ω con la conexión videa del lazo (lazo a través).
6
7
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 8
Los nombres y la Función
Familiarícese con los nombres y la función de cada parte en los paneles delanteros y
traseros, antes de instalar SNS-110.
ES
ES
La Vista anterior de SNS-110
1
Parte posterior de SNS-110
3 4 5 6
ALARM IN
RS-232C
R/O RX TX
ETHERNET
DC 5V
1 2 G 3 4 G RA RC - + - +
3 4
1.CONTROL 2.F/H 3.Tx R 4.Rx R
1
7
8
9
2
4
3
5
6
10
2
Nombre
El nombre
Función
① Video En
Reciba la entrada del máximo de 4 señales videas de la imagen.
➁ Video Fuera
(El Lazo Por Fuera)
Transmita la producción de la imagen a las cámaras u otro video externo imaginando los dispositivos.
✻ Al conectar, la resistencia terminal de 75Ω se agarra automáticamente.
➂ Control S/W
Desactivado: al usar como propósito de consola con el puerto RS232C
conectado a una computadora personal Activado: cuando RS232C deberá ser
conectado al Módem Externo.
✻ La versión actual no sostiene conectar el Módem Externo.
➃ F H (S/W)
Desactivado: utilice RS-485 en el lado inverso como el Medio Dúplex
Activado: utilice RS-485 en el lado inverso como el modo Dúplex Completo de TX
⑤ Tx R (S/W)
Desactivado : La resistencia de la Terminación de TX 120 desactivado
Activado : La resistencia de la Terminación de TX 120 activado
➅ Rx R (S/W)
Desactivado : La resistencia de la Terminación de RX 120 desactivado
Activado : La resistencia de la Terminación de RX 120 activado
⑦ LED de Red
Arpadea al mandar o recibir los datos con la conexión apropiada.
⑧ LED de Energía
PIndica el poder activado/desactivado.
⑨ Botón de precon
figuración
Regrese al ambiente inicial del configuración de defecto de la fábrica
⑩ Botón de recon
figuración
Vuelva a encender SNS-110 sin apagar la energía.
① Entrada de la Alarma
(1,2,3,4)
La función
Sensor Input : 1,2,3,4
Señal GND :G
➁ R/O
(Relé desactivado)
Conecte al máximo de 4 sensores de la alarma.
RA
RC
➂ RS-485(+,-)
RX(+,-)
TX(+,-)
➃ RS-232C
Conector de DSub con
9 clavijas
⑤ El Puerto de la Red
Conector RJ-45
Conectado al dispositivo externo para el mando a distancia
Conecte al cable de RS-485 y regule remotamente el
controlador PAN / TILT /ZOOM/FOCOS.
El Dúplex completo: utilice RX y TX
El medio Dúplex: utilice TX.
Conecte a la consola y el módem externo por la conexión de cable RS-232C.
✻ Usted es recomendado para utilizar el cable RS232C empacado con este SNS-110. .
✻ La versión actual no sostiene conectar el Módem
Externo
Conecte a la Ethernet (10BaseT/100BaseT)
y la red del módem de cable.
Suministre el poder a SNS-110 con una terminal de la
entrada de DC 5V.
✻ Sólo utilice el adaptador compatible encerrado en el
paquete de SNS-110 y suministre DC 5V.
➅ Activado
8
9
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 10
Capítulo 2. Instalar SNS-110
Preparación e instalación de SNS-110
Los cuidados en la Instalación
Ajuste de configuración
ES
Sea consciente de los cuidados siguientes al instalar SNS-110.
Por favor, se familiariza de la condición segura de instalación de SNS-110.
Este producto se debe estabilizar horizontalmente y no es inclinado ni es posicionado verticalmente. Posicionar y apropiadamente centrar su espacio de alambrado son crucial para
su función de la aptitud. Si los dispositivos son demasiado cerca con el otro, o si la ventilación no es suficiente, puede provocar el funcionamiento defectuoso de sistema y haga su
conservación así como reparación difícil de lograr.
El lugar debe ser bien ventilado y la cubierta de la caja se debe conectar firmemente junto
para evitar el funcionamiento defectuoso de sistema o cierre de sistema por factores externos. Ciertas partes interiores están extremadamente susceptibles al ambiente anormal, por
lo tanto no abra la caja.
Siempre apague el poder antes de instalación de SNS-110.
El impacto o la vibración severos pueden causar el
funcionamiento defectuoso.
SNS-110 deben ser mantenidos en el lugar con la temperatura y la humedad constantes
como indicado abajo.
La Temperatura de la Operación : 0ºC~ 40ºC
la Temperatura de Almacenamiento : -20ºC ~ 60ºC
Humedad de Operación : 20% ~ 85% RH
Humedad de Almacenamiento : 20 ~ 85% RH
Voltaje de entrada : DC 5V
Adaptador del Voltaje de entrada (AC 110~240V, 50 / 60Hz, 0.5A)
Adaptador del Voltaje de salida (DC +V, 3A)
Evite los lugares con fuerte magnético ,o campo eléctrico,
o los lugares cerca de la radio o la televisión.
Consumo de la alimentación : 12 W más abajo
Precaución
La fluctuación del voltaje de la operación debe estar dentro de 10% del
voltaje del regulación, y la salida eléctrica siempre se debe moler. Los dispositivos del aislamiento, tales como, los secadores de cabello, los hierro,
los refrigeradores, etc., no debe ser co utilizado en el mismo enchufe con
SNS-110. AVR se recomienda para la alimentación fija.
10
Siempre mantenga el lugar sin el polvo al instalar o mover SNS-110.
11
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 12
Lo Posicione en el espacio abierto con superficie plana, manteniendo
la temperatura de la aptitud. También, mantenga el espacio entre
detrás del cuerpo principal y la pared.
15Cm
No descuide los humos ni olor excepcional, que pueden ser síntomas del mal
funcionamiento. Cuando se identifican éstos, por favor desconecte instantánea
mente el poder y consulte al experto de su centro de reparaciones local.
ES
ES
Tiene cuidado para no meter accidentalmente cualquier
materia que conduce en el espacio de la ventilación del producto.
NOTA
Apague el poder y desconecte la cuerda del poder del cuerpo, al cambiar el
fusible de circuito –protección.
Siempre utilice una tela seca al limpiar este producto. Si la contaminación
es grava, por favor lo enjuga primero con el detergente neutral, y luego con
una tela seca. Evite utilizar el material volátil, tales como alcohol, benceno,
o el pecador, al enjugar la superficie, debido al daño potencial en la superficie.
Evite el rayo directo de la luz, y mantenga la distancia segura entre
el lugar amontonado y el producto así como sus asambleas.
La superficie inferiora debe ser la humedad liberta.
Y, está cauteloso acerca de algún factor delicado posible,
tal como el cable de extensión no aterrizado, cuerda raída
de poder, la falta de base seguro.
12
13
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 14
El capítulo 3. Conectar a los Instrumentos
Desembalar
Cuando usted compra SNS-110, después de quitar el envuelve, el lugar estará instalandolo. Entonces, verifique si hay alguna parte perdida entre el siguiente
Usted puede conectar los artículos siguientes con SNS-110, tales como reproductores videos de imagen
(por ejemplo, VTR, DVDP, etc. ,),el dispositivos de red., el sensores de alarma, el controlador
PAN/TILT/ZOOM/FOCOS, y consolas conectadas de la computadora personal.
Precaución
ES
Cuerpo Principal de SNS-110
Guía de usuario
No voltaje, más que DC 2V, debe ser conectado al terminal video
entrada/salida 1~4.
Conectar a la Cámara y reproductores de Imagen de Video
(por ejemplo, VTR, DVDP, la televisión)
El Adaptador del Poder(1CU)
Cuerda de Poder(1CU)
Cable RS232C (1 CU)
VTR, DVDP, TV
SALIDA
OUT
CÁMERA
1 2
4
Cuerpo Principal de SNS-110
3 4
1.CONTROL 2.F/H 3.Tx R 4.Rx R
Cable RS232C (1CU)
Guía de usuario
SNS—100 detecta automáticamente NTSC/PAL y lo transmite como la señal de imagen. Por lo tanto, usted
puede conectar cámaras y a reproductores de imagen de video (por ejemplo, VTR, DVDP, etc.,) al terminal
video 1~4
El Adaptador del Poder(1CU)
Cuerda de Poder(1CU)
Precaución
14
Los reproductores de la imagen del Video son preferidos con el sistema
idéntico al conectar al video entrada/salida 1~4
El uso variado puede disminuir la resolución de cierto sistema de radiodifusión.
15
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 16
Conectar a los instrumentos externos
Conectar a la Red
Ethernet(10BaseT/100BaseT)
VTR, DVDP, TV
SALIDA
OUT
ES
ES
ALARM IN
CÁMERA
RS-232C
R/O RX TX
ETHERNET
DC 5V
1 2 G 3 4 G RA RC - + - +
El Cable de la Ethernet RJ45
(directo)
Concentrador
El INTERNET
Apoye Hueso
El Módem de cable
3 4
1.CONTROL 2.F/H 3.Tx R 4.Rx R
ALARM IN
RS-232C
R/O RX TX
ETHERNET
DC 5V
1 2 0 3 4 0 RA RC - + - +
VIDEO ENTRADA
VIDEO IN
El Cable de la Ethernet RJ45
(directo)
Dispositivo
Externo
External Device
El Módem de cable
SNS -100 produce la señal videa de la imagen del canal correspondiente, si conectado con instrumentos externos al video fuera 1~4 (el lazo por RNC).
La resistencia terminal de 75Ω será agarrado automáticamente por la conexión con instrumentos
externos.
La Red de cable
El INTERNET
Apoye Hueso
Dispositivo Externo
Las unidades del control de la Vigilancia: Interruptor de Marco, Interruptor de cuadratura,Interruptor Secuencial,
Multi reproductor, el Monitor, etc.
16
CMTS
(Sistema de Terminación de Módem de cable)
17
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 18
Conectar al sensor de la alarma y Dispositivo Externo
Conectar a la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS /controlador
RX-
ALARM IN
ES
R/O RX
TX
P/T/Z/F Controlador 1
ES
RX+
ALARM IN
1 2 G 3 4 G RA RC - + - +
RXP/T/Z/F Controlador 2
S
E
N
S
O
R
1
SG S S G
E N E E N
ND N N D
S
S S
O O O
R
R R
2
3 4
La Función
P/T/Z/F Controlador 3
La Capacidad regular
-Level TTL (5VDC)
-Máxima Resistencia Inicial del Contacto. :75m.
-Máxima. Energía de la Conmutación : 60W, 62.5VA
RA/RC
-Máximo. Voltaje de laConmutación : 220VDC/125VAC
-Máximo. Corriente llevando : 2A
-Grado Del Contacto (Resistente) : 2A 30VDC/0.5A 125VAC
Al conectar un dispositivo externo al terminal R/O, usted es recomendado
para utilizar “el Relé ” adicional por el propósito de la protección de cada
dispositivo.
RX+
El terminal RX/ TX del lado inverso de SNS-110 utiliza la interface RS-442/485 y el controladores
PAN/TILT/ZOOM/FOCOS pueden ser conectados a la terminal.
Los controladores PAN/TILT/ZOOM/FOCOS que son sostenidos son el siguiente.
Cámara de Cúpula Elegante de Samsung (SCC-641) Pelco: el Control de Apoyo de P Protocolo de Pelco
Comunicaciones Electrónicas de Sungjin: Receptor de CPU
Nota
Los sensores de la alarma y dispositivos externos son utilizables conectando con ALARMA ACTIVADO y terminales R/O del lado inverso de SNS-110 respectivamente.
Precaución
RX+
RX-
El nombre
Relé desactivado
1 2 G 3 4 G RA RC - + - +
RX+
RX-
P/T/Z/F Controlador 4
Alarma activado Alarma 1/2/3/4/G
R/O RX TX
Al conectar Cámara de Cúpula Elegante de Samsung (SCC-641),you tiene
que conectar SNS-110 a las terminales de TxDt de SCC-641.
En este caso, la Tasa sostenible de Baudio es 38400 y 19200bps.
Para más información detalle, se refiere por favor al manual del usuario de
SCC-641.
La referencia pregunta a la tienda en que se compró para los productos otro
que cámara y directores antedichas PAN/TILT/ZOOM/FOCOS.
La terminal de TX + y TX- como mostrado en el cuadro, es conectado a la terminal externa del controlador de PAN/TILT/ZOOM/FOCOS, y generalmente la terminal externa tiene una indicación +,polaridad sea tan seguro no cambiar la polaridad.
Fije el interruptor de F/H a acticvado (la perilla hizo frente al down)en la parte delantera del SNS-110.
Refiérase al manual del controlador de PAN/TILT/ZOOM/FOCOS y confirme & reajusta los artículos
siguientes.
La Tasa del baudio
Bit De Datos
Pedacito De Parada..
Pedacito De Paridad
Identificación del controlador (tenga cuidado de no duplicar una identificación diferente del controlador)
Precaución
18
Si varios controladores PAN/TILT/ZOOM/FOCOS son utilizados, ellos deben
ser los mismos modelos.
19
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 20
Conectar a RS-232C
ES
Crear el cable de RS-232C
Cuando conecta el puerto en serie de computadora personal (COM1, COM2) por RS-232C de la
espalda de SNS-110, usted puede escoger el modo de consola de SNS-110 utilizando elprograma de
computadora personal terminal de emulación(HyperTerminal).
El Cable RS-232C se empaca con SNS-110, y así que usted no necesita para hacerlo separadamente. El esquema del alambrado mostrado debajo de es para su información.
S/W 1 del panel anterior debe ser posicionado “DESACTIVADO”
9 alfilers Femenino a 25 Alfilers Femenino.
Precaución
ES
En el modo de consola, si usted cambia los datos existentes impropiamente, el sistema puede tener como resultado los problemas graves.
1
1
6
Terminal de RS-232 (D-Sub 9Alfileres)
2
2
3
3
14
9
Número de Alfiler
Nombre
Dirección
1
NC
2
TxD(Transmite los Datos) Salida
3
RxD(Recibe los Datos) Entrada
4
NC
5
SG(la Señal GND)
Poder
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC
5
7
25
13
9 alfilers Femenino a 9 Alfilers Femenino.
Conectar a Cable
1
1
6
ALARM IN
RS-232C
R/O RX TX
ETHERNET
DC 5V
6
2
2
3
3
9
9
5
5
1 2 0 3 4 0 RA RC - + - +
Terminal
Emulación
Programa
Puerto en serie
(COM1, COM2)
20
Cable de RS-232
Configuración terminal de Comunicación de Emulación
Artículos
Contenidos
La Tasa del baudio
38400 Bps
El Pedacito de los Datos
8 Pedacitos
Pedacito
Ninguno
El Pedacito de la Parada
1 Pedacito
Control de flujo
Ninguno
Codígo de los datos
ASCII
21
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 22
El capítulo 4 Ajustar una dirección de IP
no información sobre la red es establecida excepto Ethernet (la dirección de MAC) en defecto de
fábrica. Usted debe ajustar la dirección de IP cuando instalar.
Crear el cable de Ethernet
Desde que el Cable de Ethernet no se empaca con SNS-110, el usuario tiene que comprar y tiene
que utilizarlo separadamente.
ES
Conectado de SNS-110 al Eje (Cable Directo)
1
1
8
8
RJ - 45
ETHERNET
RS-232C
R/O RX TX
La dirección de la Ethernet(00-00-f0-XX-XX-XX) es registrado en el fondo
del producto en el tiempo de la compra. Porque se puede borrar accidentalmente, duplique por favor el número y lo mantiene en otra parte.
Antes de empezar
RJ - 45
ALARM IN
Precaución
(1) Confirme la dirección de Ethernet (00-00-f0-XX-XX-XX) en el fondo de SNS-110. Usted debe
mantener este número para la configuración de la dirección de IP.
DC 5V
1 2 G 3 4 G RA RC - + - +
(2) Confirme la alimentación normal de SNS-110.
Directo
Cable de Ethernet
Web Navegador
El INTERNET
Apoye Hueso
Conectado de SNS-110 a computadora personal directo (Cable de Torsión)
1
(3) Confirme la conexión apropiada con la red.
Cuando conectado apropiadamente al ambiente de Ethernet, la red anterior LED parpadea.
(4) Para utilizar su SNS-110 bajo el ambiente del Ethernet(10BaseT/100BaseT), una dirección nueva
de IP debe ser asignada a SNS-110 de un director de la red.
En este tiempo, verifique la red sigu iente relacionada información.
La Dirección de IP
Puerta de enlace
Máscara de Subred
El Nombre del Dominio
DNS
1
8
(5) Si usted configure una dirección de IP por servidor de DHCP en el ambiente de la red, y si SNS-`
110 esconectado apropiadamente a la red, usted será asignado automáticamente con una direc
ción de IP, la puerta de enlace, y máscara de subred encendiendo el poder. Confirme esta direc
ción auto de IP asignada de RS-232C conectado emulación de terminal de computadora personal
(HyperTerminal). Por favor, se refiere a “Conectar a RS-232C” y el Apéndice C “Cómo Utilizar
Consola” se Refiere al Apéndice D, “la Transferencia Dinámica de información de IP” para mandar
la Dirección Dinámicamente Asignada de IP al servidor de la administración.
8
RJ - 45
ALARM IN
RJ - 45
R/O RX TX
RS-232C
ETHERNET
DC 5V
1 2 G 3 4 G RA RC - + - +
(6) Configure una dirección de IP, según el ambiente de la red como siguiente. Usted debe establecer
apropiadamente una dirección de IP respetando su ambiente de la red.
Web Navegador
Torsión
Cable de Ethernet
Tarjeta de LAN
Puerto de RJ45
22
23
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 24
Ajustar en Ethernet (10BaseT/100BaseT)
Para Windows 95/98/ME/NT/2000/XP
ES
(4) Espera hasta que usted reciba la respuesta normal después de ejecutar el “ping”.
ping <SNS-110 IP Address> -
(1) Abre Dos window de la red conectada la computadora personal con SNS-110.
(2) Ejecuta “arp -s”.
arp -s <SNS-110 IP Address> <SNS-110 Ethernet Address>
Example :
arp -s 168.219.15.250 00-00-f0-ff-a1-0a
(3) Confirme si la dirección de IP concuerda completamente con la dirección de Ethernet como mostrado
abajo ejecutando “arp -a”.
arp -a
Example :
ping 168.219.15.250 -
110 -n 20
You must enter it.
ES
110 -n 20
Pinging 168.219.15.250 with 32 bytes of data:
Request timed out.
Request timed out.
No Response
Request timed out.
Request timed out.
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Reply from 168.219.15.250: bytes=110 time=1ms TTL=255
Normal
Response
Example :
arp -a
Internet Address
168.219.15.249
168.219.15.250
Physical Address
00-00-f0-ff-a1-2b
00-00-f0-ff-a1-0a
Type
static
static
Si no concuerda completamente después de seguir (2), borra la dirección presente de IP ejecutando
“arp -D” y repite (2) y (3).
(5) Si usted no está consiguiendo ninguna respuesta, procure más tiempo 1~2. Si usted todavía no
obtiene ninguna respuesta, se refiere por favor al APENDICE D “FAQ”.
Precaución
Usted debe sólo usar la computadora personal dentro de Puerta de enlace
idéntica con la dirección de IP, al establecer la dirección de IP en Ethernet.
arp -d <SNS-110 IP Address>
Example :
arp -d 168.219.15.250
24
25
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 26
(4) Ve si usted recibe la respuesta normal como mostrado abajo después de ejecutar el “ping”.
Ajustar en Unix
(1) Ejecuta la instrucción siguiente para máquinas de Unix conectadas a la red con SNS-100.
ES
(2) Ejecuta “rarp -s”.
ping <SNS-110 IP Address>
Example :
ping 168.219.15.250
rarp -s <SNS-110 IP Address> <SNS-110 Ethernet Address>
Example :
rarp -s 168.219.15.250 00:00:f0:ff:a1:0a
ES
PING 168.219.15.250 (168.219.15.250): 56 data bytes
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
64 bytes from 168.219.15.250: icmp_seq=0 ttl=255 time=1.1ms
(3) Confirme si la dirección de IP concuerda completamente con la dirección de Ethernet como
mostrado abajo ejecutando “rarp - a”.
^c
rarp -a
Example :
rarp -a
IP Address
168.219.15.249
168.219.15.250
HW Type
10Mbps Ethernet
10Mbps Ethernet
HW Address
00-00-f0-ff-a1-2b
00-00-f0-ff-a1-0a
Si no concuerda completamente después que seguir (2), borra la dirección presente de IP ejecutando
“rarp - D” y repite (2) y (3).
rarp -d <SNS-110 IP Address>
(5) Si usted no obtiene las respuestas, el tipo “Ctrl + C” para parar y tratar la pareja del número (4)
de más tiempo al reexecute. Si usted todavía no obtiene la respuesta, refiérase al Apéndice “D”.
Precaución
Usted debe sólo usar la computadora personal dentro de puerta de enlace
idéntica con la dirección de IP, al establecer una dirección de IP en la
Ethernet.
Para la información detallada, refiérase al Apéndice E. FAQ “no respuesta al
PING al ajustar la dirección de IP”.
Example :
rarp -d 168.219.15.250
26
27
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 28
Configurar con el instalador de IP
ES
Nota
Si el puerto en serie que usted selecciona es utilizado por otro dispositivo,
usted verá la ventana siguiente.
El ‘Instalador de IP es un programa de la aplicación que sostiene fácil configuración de parámetros
de la red de SNS-110 tal como la Dirección de IP, la Puerta de enlace, Máscara de Subred etcétera.
Antes de ejecutar el “Instalador de IP”, SNS-110 debe ser conectado con computadora personal por
el cable RS-232C. El ‘Instalador de IP’ trabaja en Windows 95/98/ME/NT/2000/XP.
ES
El Nombre del Programa de instalador de IP :SetupWebTX_v11.exe
Nota
En este caso, usted tiene que parar el uso del puerto en serie por otro dispositivo o cambiar la conexión de SNS-110 a otro puerto en serie.
Usted puede descargar el ‘SetupWebTX_v11.exe’ en ‘http://www.samsungelectronics.com’.
(1) Descarque el ‘SetupWebTX_v11.exe’ y instale su PC.
(4) Si SNS-110 y la computadora personal se conectan exitosamente por cable RS-232C, usted verá
la ventana siguiente.
(2) Connecte SNS—110 con PC por cable RS-232C. Refiérase por favor al ‘Conectar a RS-232C’ del
Capítulo 3.
Precaución
Identifique por favor cuál puerto en serie se asigna para la conexión de
SNS-110 entre COM1/COM2 de PC. Al conectar SNS-110 con PC, utilice el
cable RS-232C incluido en el paquete de SNS-110. Usted tiene que confirmar el puerto en serie asignado para no ser utilizado simultaneamente por
otros dispositivos tal como módem ni ratón.
(3) Al ejecutar el ‘Instalador de IP’ después de la instalación, usted verá la ventana siguiente.
Seleccione el puerto en serie lo que usted asignó para la conexión de SNS-110,y luego haga el
clic el botón “ACEPTAR”.
(5) La obediencia al ‘los Comentarios’ del programa, reajusta SNS-110 empujando el botón ‘RECON
FIGURAR’ o apagando y encendiendo SNS-110. Entonces, el estado presente de parámetros de
red de SNS-110 será demostrado. Si no se demuestra nada en el programa, verifique la conexión
de serie de SNS-110 y PC, y entonces repita el procedimiento antedicho.
Nota
28
Para más información detalle de los parámetros de la red, se refiere por
favor al ‘Configuración de Red’ del Capítulo 7.
29
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 30
(8) Desdpués de la configuración de parámetros de red, SNS-110 reiniciará automáticamente. Si
todos los parámetros de la red se ajusten apropiadamente, usted puede conectar SNS-110 con
Web navegador.
ES
ES
Nota
Si el mensaje de la ventana ‘éxito’ no aparece aunque usted espere más de
10 segundos después de hacer clic el botón ‘ACEPTAR’, pare el programa
haciendo el clic el botón ‘Cancelar’. Y entonces, ejecute
“SetupWebTX_v11.exe’ y siguientes procesos antedichos otra vez.
(6) Configure o modifica los parámetros de la red, y entonces haga clic el botón ‘ACEPTAR’.
(7) Si la configuración de parámetros de red tiene éxito, usted verá la ventana siguiente.
30
31
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 32
Ajustar otra información de la red
ES
En la Red de Cable por el Módem de Cable
Después de exitosamente establecer la dirección de IP en la Ethernet, sigue el próximo procedimiento para establecer información adicional de la red.
(1) Conecte según “Conectar al Módem del cable “ del Capítulo 3 Conectar a la Red, y encienda
SNS-110.
Después del procedimiento previo, usted debe establecer la información siguiente, confirmado por el
director de la red, para conectar a la red exitosamente.
Puerta de enlace
Máscara de Subred
El Nombre del Dominio
DNS
(2) SNS-110 recibe automáticamente la información siguiente del director de la red de cable ejecu
tando DHCP (Protocolo Dinámico de Configuración de Anfitrión), si conectado a la red de cable
por un módem de cable.
La Dirección de IP
Puerta de enlace
Máscara de Subred
(1) Abra a web navegador (Netscape o Explorer) de computadora personal conectada con la red o
máquina de Unix con SNS-110 instalado.
(3) Confirme por favor la dirección auto de IP asignada de la emulación de terminal de computadora
personal (HyperTerminal) conectada a RS-232C. Por favor, se refiere a “Conectar a RS-232C” y
el APENDICE C “Cómo Utilizar Consola”.
(2) Ingreso con la dirección de IP de SNS-110 configure por el web navegador. Usted debe entrar la
identificación y la contraseña exactas.
El nombre inicial del usuario y la contraseña se muestran abajo.
El Nombre de Usuario: raíz
La Contraseña: w2000
(3) Después de ingresar, configure la información adicional de la red en el modo de la administración.
(4) Está seguro reconfigurar o desconectar y luego prender sus è100 después de poner.
Nota
Por favor, se refiere al Capítulo 5 y 7 para el ingreso y la configuración de
red del modo de administración.
Cambiar la dirección de IP
(1) Para cambiar la dirección presente de IP, el ingreso con la dirección presente de IP. Entonces,
cambie la dirección de IP en la configuración de la red del modo de la administración.
Refiérase al Capítulo 7. Ajustar la Red del Modo de la Administración.
(2) Se Refiere al defecto de la Fábrica del APENDICE B, para establecer el defecto de la fábrica y
establecer una dirección nueva de IP según el Capítulo 4, Ajustar una Dirección de IP.
32
33
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 34
El capítulo 5 ingreso de SNS-110
Después de exitosamente establecer una dirección de IP como en Capítulo 4, ejecutar al web navegador(Netscape o Explorer) de una computadora personal del Internet.
(3) Si usted ha ingresado apropiadamente, usted verá el siguiente.
La Especificación ideal
ES
ES
Si su desempeño de computadora personal no es compatible, la velocidad de la imagen que procesa
disminuirá en su web navegador, teniendo como resultado posible de imagen corta. También, el
desempeño incompetente de computadora personal puede causar la función anormal de computadora personal a causa de partes de recurso de computadora personal. Por lo tanto, utilice
La unidad de procesamiento central: Pentium II más.
La Memoria de Hombre: 64 M Byte o más.
Porque la versión baja de web navegador puede causar también los problemas en procesamiento de
imagen, utilice
Netscape 4.0 o la versión más alta
Explorer 4.0 o la versión más alta
Nota
Puede haber problemas con la transferencia videa de la imagen si Netscape
6.0 o más alta está.
(4) entre Apropiadamente el nombre de usuario y contraseña y haga el clic icono “ACEPTAR”. Usted
debe ver la pantalla inicial del Capítulo 6 Modo de la Aplicación.
Ingresa por Explorer
Primero Tiempo
(1) Si usted nunca ha ingresado por Explorer, primero descarga el programa añadido de SNS-110.
Entonces, siga el próximo procedimiento.
(2) Abra el web navegador de Explorer.
(3) Escoge “Instrumentos” del menú primero del navegador. Y, escoge las Opciones del Internet,
entonces “Seguridad”. Cerciórese que el nivel de seguridad se ajuste en el “Medio” o bajar. Si no,
escoja por favor “Confirma”, después de escoger el “Medio” o más bajo.
Ingresa por Netscape
(1) Abra web navegador de Netscape.
(2) Entre dirección de IP de SNS-110 en Vaya a: xxx. xxx. xxx.
34
35
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 36
(4) Entre dirección de IP de SNS-110 en la Dirección: xxx. xxx. xxx. xxx
(7) haga el clic “Sí”. Usted acaba de completar el descarga de Explorer añadido el programa de SNS-110.
Entonces, usted verá la pantalla inicial del Capítulo 6, el Modo de la Aplicación.
(8) Si el nivel de seguridad es ajustado a “Alto”, y luego la ventana siguiente aparece y el programa
no se puede instalar.
Por lo tanto, vuelve y configure el nivel de seguridad al “Medio” o más bajo.
ES
(5) Si usted ha ingresado apropiadamente, usted verá el siguiente.
Advertancia
Después de la descarga completa de Explorer, coloque por favor el nivel de
seguridad en su posición original.
Después del Primer Tiempo
(1) Abra examinador de web navegador.
(2) Entre dirección de IP de SNS-110 en la Dirección: xxx. xxx. xxx. xxx
(3) Si usted ha accedido apropiadamente la ventana “el ingredo” aparece.
(6) Entre Apropiadamente el nombre de usuario y contraseña y haga el clic icono “ACEPTAR”.
Entonces, usted debe ver el mensaje de la seguridad.
36
(4) Entre Apropiadamente el nombre de usuario y contraseña y haga el clic icono “ACEPTAR”. Usted
debe ver la pantalla inicial del Capítulo 6 Modo de la Aplicación.
37
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 38
El capítulo 6. el Modo de la Aplicación (la Imagen de Video Controlando el Modo)
Los otros
La Pantalla Inicial
(1) El nombre inicial de usuario y contraseña en defectos de fábrica son como siguiente.
El Nombre de Usuario: raíz
La Contraseña: w2000
(1) If you have entered correct user name and password or clicked “Application” button, you will see
the next initial screen of application mode.
ES
ES
(2) La ventana de ingreso aparece sólo bajo la condición siguiente.
Cuando “la Contraseña Permite” es ajustado en el web Transmisor ajustando el modo de la
Administración y usted tiene acceso al modo de la Aplicación, la ventana de ingreso aparece.
El defecto de la fábrica es “la Contraseña Permite”.
Cuando “la Contraseña Incapacita” es ajustado en el web Transmisor ajustando el modo de la
Administración y usted tiene acceso al modo de la Administración, la ventana de ingreso
aparece. El acceso al modo de la Administración es restringido porque se utiliza para cambiar
configuración de SNS-110.
(2) Usted verá la pantalla de quadruplex con la salida de 4 videos de imagen Y, sin cualquiera entra
da de la imagen, usted verá “No Video”
Sola Pantalla
(1) Escogiendo una imagen del botón de “Cámara 1~4” en el lado izquierdo de la pantalla, usted verá
la imagen individual correspondiendo a su selección.
(2) Haga el clic el número presente de la imagen para refrescar.
38
39
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 40
La Pantalla de Quadruplex
Sola Pantalla con Controlador PAN/TILT/ZOOM
(1) Haga el clic el botón “ cuadratura” en el lado izquierdo de la pantalla. Usted verá 4 pantallas indi
viduales en la pantalla de quadruplex.
ES
(1) Después de permitir Pan/Tilt/Zoom en el modo de la Administración, si usted escoge una imagen
del botón de “Cámara 1~4”, usted verá la próxima pantalla.
ES
(2) Haga el clic cualquiera de las 4 pantallas para verlo en sola pantalla.
(2) Antes de operar Pan/Tilt/Zoom, el controlador Pan/Tilt/Zoom debe haber sido conectado, y P/T/ Z
se debe haber establecido en el modo de la Administración.
La Pantalla Secuencial automática
(1) Haga clic el botón “Secuencial” en el lado izquierdo de la pantalla en el modo de la Aplicación.
Usted verá 4 pantalla secuencialmente alterar. El tiempo del intervalo entre cada pantalla se
puede regular en el modo de la Administración.
(2) La configuración de la Pantalla se ajuste como en sola condición de pantalla.
Precaución
La calidad videa en pantalla de cuadratura/ Secuencial puede ser inferior,
porque la calidad videa transmitida se ajuste a ser como en sola pantalla.
Si usted ve una imagen con cuadratura/pantalla Secuencial en el tamaño
normal, después de ajustar la sola pantalla como la tamaño de Pequeño/la
Calidad Videa Alta, la calidad videa es inferior a cuando usted ve la sola
pantalla con el Tamaño Normal/la Calidad Videa Alta.
40
(3) Usted verá desplazando las barras alrededor de la imagen. Usted puede escoger su ángulo
preferido y la posición de la imagen haciendo clic cada barra. Para mover la cámara a la posición
presalvado, escoga la posición en la caja en el fondo izquierdo de pantalla.
(4) para parar de mover la imagen después de hacer clic la barra del control, haga el clic ""en el
centro de la barra para agarrar la imagen. Las diferencias existen dependiendo de los tipos de
controlador Pan/Tilt/Zoom. Lentitud puede ocurrir en la imagen debido a la duración de tiempo en
la red.
(5) Si usted hace clic el botón “ cuadratura” en el lado izquierdo de la pantalla en el modo de la
Aplicación, usted puede ver simultaneamente las 4 imágenes.
(6) Para transferir del modo de la Administración al modo de la Aplicación, haga el clic la
“Administración” en el rincón superior izquierdo de la pantalla.
41
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 42
El capítulo 7 Modo de la Administración
Pantalla inicial
ES
Configuración de cámara
(1) Usted debe entrar “raíz” para el nombre de usuario y su contraseña en el ingreso en la ventana
para transferir al debajo de pantalla de modo de Administración para ambas contraseña permitida
y la condición incapacita de la contraseña.
(1) Usted verá la pantalla siguiente haciendo clic icono de “Cámara” en el modo de la Administración.
ES
(2) Si la cámara no opera normalmente después de accedir al modo de la Administración, el icono de
cámara se localiza en las manchas de pantalla. Si la cámara opera normalmente, sin embargo, el
icono muestra en gris.
(3) Usted puede establecer pan/tilt/zoom, cuadratura/secuencial, web transmisor, la alarma, y la red
haciendo clic cada icono correspondiente.
(2) la Entrada de la Cámara
Reconozca automáticamente sistema de transmitir de imagen (NTSC/PAL), el Color/Negro y blanco,
o ningún Video. Si usted hace clic el botón “Refresca” en cualquier tiempo, esta función correrá y
establecerá configuración nueva de sistema de transmitir de imagen (NTSC/PAL), el Color/Negro y
blanco, o ningún Video.
(3) El Tamaño
Como el tamaño de la imagen en la pantalla, usted puede escoger “Pequeño”, “Normal”, o
“Grande”.
Nota
Si ajustar no se hace correctamente o muchas personas ajuste al mismo
tiempo en el modo de Administración, este producto puede fallar. Así que
tiene cuidado para manejar el ingreso en la contraseña en el modo de la
Administración y se recomienda que sólo la persona que maneje este producto puede utilizar el producto.
(4) La Calidad Videa
Escoja uno de “Bajo”, el “Medio”, y “Alto”.
(5) La visualización del Texto
En el propósito de visualizar el título para cada imagen, usted puede escribir el texto en el inglés o
coreano. Si usted hace clic “Sí”, el texto se imprime en la imagen correspondiente.
Recomienda
42
Usted puede mejorar la velocidad que transmite, que es disminuido por la
red o el tráfico próximos, reduciendo el tamaño o la calidad de la imagen.
43
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 44
(6) PAN/TILT/ZOOM
Escoja “Incapacite”, si el controlador Pan/Tilt/Zoom no es conectado. En este tiempo el botón
“preconfiguración” se desactiva. Si Pan/Tilt/Zoom son conectados apropiadamente, escoge
“Permite”.
ES
Configuración de PAN/TILT/ZOOM
(1) Usted verá la próxima ventana, si usted hace clic icono “P/T/Z” en el modo de la administración.
(7) Preconfiguración
Activará el botón “reconfigurar “. En este tiempo, usted verá la próxima pantalla, y usted puede
controlar la posición de cámara remetamente.
Después de posicionar la cámara como su preferencia con el controlador Pan/Tilt/Zoom/Focos,
salve esta posición en “la Posición de la Corriente”. Esta posición salvada deberá ser escogida en
el futuro haciendo clic el botón “ preconfiguración “ en el modo de la Aplicación. El coordina de la
posición salvada es salvado en la Caja de la Selección de la Posición de preconfiguración en la
Página de Preconfiguracón. Usted puede borrarlo haciendo clic el botón “Quitar”, después de
escoger el nombre en la Caja de la Selección.
ES
(2) El Dispositivo
Para controlar PAN/TILT/ZOOM/FOCOS, conecta la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS y director
al terminales +, - de RS-485 en el trasero de su web transmisor.
Para la información adicional, refiérase al Capítulo 3. “Conectar a la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS
y director “.
Aquí están la cámara PAN/TILT/ZOOM/FOCOS y director
Cámara de Cúpula de Velocidad y Director, hecho por la Electrónica de Samsung
Cámara de Cúpula de Protocolo P y Receptor, hecho por PELCO
Receptor de unidad de procesamiento central, hecho por Electrónica de Sungjin
Nota
(8) Aplica a
El inicial coordina sólo aplica a la entrada particular de la cámara, tal como “Sólo Cámara 1” ~
“Sólo Cámara 4”. Si usted escoge “Todas Cámaras”, la información escogida aplica a 4 cámaras.
Esta función no aplica a los textos demostrados.
Si usted tiene un dispositivo de otra manera que director
PAN/TILT/ZOOM/FOCOS que es sostenido actualmente, contacte a su
vendedor.
3) La Tasa del Baudio
Establezca la Tasa apropiada de Baudio dependiendo del tipo de director.
(4) El Pedacito de los Datos
Seleccione el Pedacito de los Datos de 7 bits o 8 bits, dependiendo del tipo de director.
(5) El Pedacito de la Parada
Seleccione el Pedacito de la Parada de 1 bit o 2 bits, dependiendo del tipo de director.
(6) PEl Pedacito de la Igualdad
Seleccione el Pedacito de la Igualdad de Impar, Aún, o Ninguno, dependiendo del tipo de director.
(7) La Identidad de la Cámara
El máximo de 4 director PAN/TILT/ZOOM/FOCOS pueden ser conectados. Al conectar más del
director, usted debe asignar una identificación para cada director. Por favor, se refiere al manual
del director para su identificación.
44
45
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 46
Configuración cuadratura/ Secuencial
(1) Usted verá la próxima pantalla haciendo clic icono cuadratura/ Secuencial en el modo de la
Administración
Configuración de Web Transmisor
(1) Usted verá la próxima ventana de configuración haciendo clic “Transmisor de Telaraña” en el
modo de la Administración.
ES
ES
(2) El Tamaño de cuadratura
Escoja de Pequeño o Normal.
(3) El Tamaño Secuencial
Escoja uno de Pequeño/Normal/Grande.
(4) El Intervalo Secuencial
Usted puede escoger el intervalo secuencial de 3 segs a 60segs. Su tiempo escogido será el
intervalo entre 4 imágenes de entrada en la pantalla secuencial.
(5) El Sistema
Escoja el sistema de transmitir de imagen entre NTSC y PAL, dependiendo de dónde usted está
SNS-110 es diseñado para escoger automáticamente el sistema de transmitir de imagen de la
señal de entrada de la imagen. Si usted utiliza variadamente sistemas diferentes, tales como
NTSC y PAL, SNS-110 procesa el tamaño de la imagen según la configuración de sistema en la
pantalla de cuadratura y secuencial.
Recomienda
Usted se recomenda para utilizar la señal idéntica de la imagen, porque la
calidad videa puede disminuir o puede fallar, si usted utiliza las señales
diferentes en la entrada de 4 videos.
46
(2) Fecha y tiempo
Escoge la fecha y el tiempo.
(3) La Seguridad
① Cambia la contraseña de la raíz. La contraseña nueva debe ser más de 3 letras y menos de
32, y debe incluir los números árabes. Cada vez que usted ingresa el modo de la
Administración, usted tiene que entrar el nombre de usuario y contraseña, y la contraseña sólo
válida es la contraseña de “raíz”.
➁ El Nombre de Usuario y Contraseña.
Usted puede restringir el acceso de otros usuarios registrando el nombre de usuario. El nom
bre del usuario debe ser menos de 32 letras, y la contraseña deben ser más de 3 letras, y
menos de 32, y deben incluir los números.
Cuando usted quiere borrar el nombre registrado de usuario, escoja el nombre de usuario en
“Borrar al Usuario” y haga el clic el botón “Borrar”.
47
SNS-110-SPA-1
ES
7/14/03 9:02 AM
Page 48
➂ Contraseña Permite.
Restringe el acceso de otros usuarios. Si usted verifica la caja de cheque de “ Contraseña
Permite” y haga el clic el botón “Aplicar”, usted debe entrar el nombre de usuario registrado y
su contraseña En la ventana ingreso para conseguir acceso al modo de la Aplicación. Si usted
no se verifica la caja de cheque de “ Contraseña Permite”, cualquiera es accesible al modo de
la Aplicación.
Precaución
Cualquiera, que es accesible al modo de la Administración, puede cambiar
la configuración de SNS-110.
Si la configuración se borra o es alterada, el sistema se puede dañar o fallar. Por lo tanto, el defecto de la fábrica es establecido con la contraseña de
raíz. Después de la instalación inicial, usted es recomendado fuertemente
cambiar la contraseña de raíz y restringir el acceso de otros usuarios.
(4) Mejora de S/ W
Mejore el programa actualmente instalado en SNS-110 a la versión más actualizada.
① Descarga la version actualizada del programa del sitio web de la Electrónica de
Samsung. (www.samsungelectronics.com), o del hombre del servicio de SNS-110. El
nombre del archivo de programa SNS-110 es SNS110_vXXX_XXXX.bin.
➁ Salva la versión actualizada del programa en el directorio de computadora personal
connectado SNS-110- .
➂ Haga el Clic “Navegar” y escoge el programa actualizado, SNS 110 vXXX_XXXX.bin,
en el directorio. El archivo escogido se salvará en la ventana navegar.
➃ Haga el Clic “Instalar” y abra ventana de diálogo. Usted verá el mensaje del cuidado,
entonces hace clic “ACEPTAR” para comenzar a mejorar el programa. Sobre la ter
minación de la mejora, usted verá otra ventana del diálogo. Usted debe esperar
aproximadamente por 2 minutos.
Precaución
Precaución
Tiene cuidado para no instalar cualquier otro archivo excepto el programa
SNS-110 (sns100_vXXX_XXXX.bin) durante la mejora de S/ W. Usted
quizás provoque accidentalmente el daño fatal de sistema. Siempre reinicie,
después de que el sistema se mejora. Después de mejorar, configuración
de la Red (la Dirección de IP,DNS) no es cambiado pero la entrada de
usuario se inicializa después de reiniciar y se tiene que especificar en el
Modo de la Administración.
(5) El defecto de la Fábrica
Si usted hace clic el botón del defecto de la fábrica, toda información o la configuración
de SNS-110 volverán al punto de compra, excepto la dirección de Ethernet. Refiérase al
defecto de la Fábrica del APENDICE B para detalles.
Precaución
Tiene cuidado cuando usted ejecuta “el defecto de la Fábrica”, porque toda
configuración de SNS-110 volverán al estado inicial, e incapacitan ingresar.
(6) Reconfiguración de Software
Reconfigure SNS-110 a travé de la Red.
Precaución
El ‘Reconfiguración de Software’ desconectará todas las conexiones corrientes
de SNS-110.
Después de mejorar el S/W, la ‘Reconfiguración de Software’ no trabaja
Espere hasta que el “¡la Mejora tenga éxito! El código nuevo se cargará
después de reconfigurar” el mensaje aparece. Reinicie SNS-110 antes de
que este mensaje puede causar el daño fatal a la máquina.
⑤ Reinicie SNS-110 después de que la mejora se completa como mostrado abajo.
Presione el botón “Reconfigurar” en el panel anterior.
Apague y entonces encienda SNS-110.
➅ Después de mejorar exitosamente el programa, ejecute web navegador y entre en.
48
49
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 50
Configuración de la Alarma/ Relé Salida
ES
(1) Conecte al sensor de la alarma, refiriéndose al Capítulo 3 Conectar a Instrumentos.
el nivel termi nal de Alarma 1~4 es como mostrado abajo, cuando la alarma se levanta.
Normal: el Nivel Alto TTL (DC 5V)
Alarma: el Nivel Bajo TTL (DC 0V)
(2) Si la alarma se apaga SNS-110 manda las imágenes videas conectadas a la terminal de alarma
1~4, por el E-mail o al server del FTP en un espacio fijado de tiempo. 5 marcos para el E-mail y
999 marcos para el FTP se pueden transferir, y el E-mail con las imágenes de preconfiguración y
imagines videas se pueden transferir también.
(3) En el Modo de la Administración esta ventana de configuraciones se verá con un clic en el icono
“Alarma/Relé”.
(6) Permite
Cada terminal de la alarma tiene que ser configurado en cuanto a si la función del “Correo” o la
transferencia de “FTP” se utilizarán. Si el sensor de la alarma no está instalada o si la señal de
entrada se puede ignorar, haga el clic “No”.
(7) Pre-alarma
Si la transferencia videa de la imagen es ajustado al FTP y la alarma se apague, esto mandará
las imágenes que se mandaron antes de la alarma. El número de las imágenes videas que se
man daron antes de que la alarma es igual al ‘ No de Imagina. ‘en el artículo (12),and si
No de Imagen. supera 32, entonces el máximo de 32 marcos se transferirá.
(8) Receptor
Esto ajuste la dirección de E-mail que recibirá los mensajes de la alarma y las imágenes videas
cuando la alarma desactiva. Se utiliza cuando ‘el Correo’ es ajustado en el artículo (6).
(9) Sujeto
Esto ajuste ‘el Sujeto’ del mensaje de la alarma, y 30 caracteres se pueden entrar. Se utiliza
cuando ‘el Correo’ es ajustado en el artículo (6).
(10) Mensaje
Esto ajuste el mensaje de la alarma en sí, 30 caracteres se pueden entrar. Se utiliza cuando ‘el
Correo’ es ajustado en el artículo (6).
(11) Cámara
Esto ajuste la imagen que se transferirá entre Cámara 1~4 cuando se apaga la alarma.
(12) Número.de la Imagen
Esto ajuste el número de página de imágenes videas recibidas. Si ‘el Correo’ en el artículo (6)
se fija, el Número del correo es, si se utiliza el número del FPT se fija el número de FTP. El
correo se puede utilizar FTP 1~5,y 1~999.
(4) Estado
El estado presente en la terminal del Relé Desactivado del lado inverso de SNS-110. el botón for
mado con la palanca “con./desc.” se utiliza para controlar el dispositivo externo conectado a la
terminal de Relé desactivada.
(5) Emisor
Para mandar los mensajes de alarma y imágenes videas por E-mail, la dirección de E-mail se
debe entrar para identificar el emisor. Si la dirección de E-mail es inválidas los mensajes de la
alarma y las imágenes videas.
Recomiende
(13) Retraso del Tiempo
Esto ajuste el espacio de tiempo mientras que se recibe la imagen inmóvil. Si se fija por “2
segundos”, transfiere un corte capturado de la imagen inmóvil cada 2 segundos y la figura ajus
tada en el artículo (12) es el número de la repetición. Cuando ajuste a “Ninguno”, ningún espa
cio de tiempo se utiliza y la imagen inmóvil es capturada y transmitida por SNS-110 con su
capacidad más alta.
Precaución
Si el archivo conectado se bloquea o el tamaño se limite al mandar un
archivo de la imagen en el server de SMTP, los mensajes de la alarma y las
imágenes videas no se pueden transferir.
Por favor, configure la dirección válida de E-mail de administrador de SNS110 en E-mail al ‘emisor ’.
50
51
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 52
(8) La Puerta de enlace
configure la Dirección de Puerta de enlace asignada por el director de la red.
Configuración de la Red
(1) Usted verá la próxima ventana de configuración haciendo clic la “Red” en el modo de la
Administración.
ES
(9) DHCP (Protocolo Dinámico de Configuración de Anfitrión)
DHCP es protocolo, que asigna automáticamente la dirección de IP en el ambiente de la red.
Esos ambientes de la red automáticamente asignado con la Dirección de IP son como segiente.
Ajuste DHCP “ Sí” en Ethernet, que utiliza el server de DHCP
También ajuste DHCP “ Sí” en la Red de Cable.
DHCP debe ser “no” en el ambiente de red además del encima de dos casos.
Haga el clic “Avanzado” a notificar la dirección Dinámica de IP por el correo o para registrar con el
server separado de DB. Refiérase al “Apéndice” para la información adicional.
Precaución
(2) La Dirección de IP
Entre Dirección de IP de SNS-110. Si la Dirección de IP ha sido establecida apropiadamente
según el Capítulo 4 Configurar la Dirección de IP, la Dirección de IP será establecida automática
mente y mostrado en la ventana. Si la Dirección de IP se cambia en el uso, reponga la Dirección
de IP en este menú.
(3) Puerto de HTTP
Ajusta el Puerto de Http para conectar a web navegador. El defecto ajustado está en 80.
(4) DNS (Camarero de Nombre de Dominio)
Configure la dirección de server de DNS asignada del director de la red y la dirección debe estar
en letras de alfabeto incluyendo números y “.”
(5) El Nombre del Dominio
Configure la dirección del Nombre del Dominio asignada por el director de la red.
Si DHCP es ajustado a “Sí” en el ambiente de red, en que usted recibe
manualmente la dirección de IP del director de la red, la condición del ingreso puede ser poco satisfactorio durante el activado/desactivado. O, si
DHCP se fija a ser “no” en el ambiente de red, que asigna automáticamente
la dirección de IP a usuarios, tales como la Red de Cable, la dirección de IP
no puede ser asignada a su terminal durante el activado/desactivado.
Cuando suceden eéstos, se refiere a la sección de FAQ.
(10) por favor, configure DHCP para apropiar el ambiente de la red, cuando usted quiere cambiar su
red.
Entonces, apague el poder y conecte a la red.
Cambie “ no” DHCP a “Sí” cuando usted cambia Ethernet(el ambiente manualmente asignado
de IP) a Ethernet de Red de cable (el ambiente dinámicamente asignado de la Red de IP).
Cambie “ Sí” DHCP a “no” cuando usted cambia la Red de Cable, la Ethernet (el ambiente
dinámicamente asignado de la Red de IP) a la Ethernet (el ambiente manualmente asignado
de IP).
Nota
La forma básica de la dirección del internet es xxx. xxx. xxx. xxx y xxx son
un número entre 0 ~ 255.
(6) La Máscara de la Subred
Configure la Dirección de Máscara de Subred asignada por el director de la red.
(7) SMTP (Protocolo Sencillo de Transferencia de Correo)
configure la Dirección de IP de server de correo, donde el mensaje será mandado a cuando la
alarma se levanta.
Precaución
El server de SMTP debe sostener la dirección de e-mail que se ajuste en el
‘Emisor ’ de la Alarma//el Relé desactivado.
52
53
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 54
(11) Server de FTP
Especifica la dirección de server de FTP para mandar la imagen tranquila. La dirección del serv
er tiene que ser o Dirección de IP de la red donde SNS-110 pueden conseguir acceso o Pueden
Recibir el Nombre.
ES
Configurar el Archive de Transferencia
(1) Haga el clic “server de archivos” en el Modo de la Administración para abrir la ventana siguiente y
especificar la transferencia del archivo por el server de FTP.
(12) Puerto del FTP
Ajusta el Puerto de FTP para transferir las imágenes inmóviles al server de FPT. El defecto ajus
tado está en 21.
ES
(13) Usuario
Especifica la identificación de Usuario a conseguir acceso al server de FTP.
(14) Contraseña
Especifica la Contraseña de Usuario a conseguir acceso al server de FTP.
(15) Guía
Especifica la Guía de server para salvar la imagen mandada por el server de FTP.
Tales caracteres como \ / * :? “ < > | no puede ser entrado.
Precaución
Para mandar la imagen por el server de FTP, especifica a un usuario que es
autorizado para conseguir acceso al server de FTP para crear directorios y
cargar los archivos. El server del FTP tiene que ser especificado para crear
multi nivel directorios, si no, mandando imagenes no pueden trabajar exitosamente.
(2) La cámara 1~4
Especifica la transferencia de FTP para la imagen de entrada de la Cámara 1 a la Cámara 4.
haga el clic “no” para no utilizar la transferencia de FTP, haga el clic “una vez” a transferir en un
cierto tiempo por el día, y haga el clic “Cada” a mandar en el espacio regular de tiempo para cier
to período del tiempo. Haga el clic “ambos” a utilizar ambas funciones de “una vez” y “Cada.”
(3) Una vez
Especifica el tiempo de transferir los archivos de la imagen. Sólo aplica a los archivos que fueron
fijados como “una vez” o “ambos” en (2). Especifique “Tiempo”(0~23), “Minut0”(0~59), o
“Segundo”(0~59) para transferir los archivos de la imagen por el server de FTP en tiempo fijado.
Cada archivos transferidos se salvan en las cámaras fotográficas y los directorios respectivos de
la fecha. Por ejemplo, en el ajuste de la red, si usted especifica un directorio como WebTxImagen
para salvar a server de FTP para mandar un archivo de la imagen en Cámara 1, en 10:12:15, el
archivo se salva como el formato siguiente de archivo.
~/WebTxImage/ch1/20001001/101215-once.jpg
~/WebTxImage/ch1/20001002/101215-once.jpg
....
(4) Cada
Especifica el número de marco por hora de transferir los archivos de la imagen. Sólo aplica a los
archivos que fueron fijados como “cada” o “ambos” en (2). Usted puede fijar el número deseado
de marco o el valor tiempo o unidad de tiempo, y a partir de 5 marcos por segundo a 1 marco por
24 horas. Haga el clic “ninguna Demora” a transferir a la velocidad máxima.
54
55
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 56
(5) Entre
Especifica el tiempo que comenza y termina de la transferencia del archivo de la imagen. Sólo
aplica a los archivos que fueron fijados como “cada” o “ambos” en (2). Usted puede fijar
“Tiempo”(0~23), “Minuto”(0~59), o “Segundo”(0~59). Si el tiempo que comenza y termina es idén
tico, los archivos de la imagen se transfieren todo el día.
ES
(6) El día
Especifica días para transferir los archivos de la imagen. Sólo aplica a archivos que fueron fijados
como “cada” o “ambos” en (2). Usted puede escoger los días para “Cada” transferencia del modo.
Si “Diario” es verificado, todos los valores de bajo de “Diario” se ignoran.
(7) Nombre de archivo
Especifica los nombres del archivo. Sólo aplica al archivo que fueron fijadas como “cada” o
“ambos” en (2). Si usted escogió “ sobreescriba el modo,” los archivos se traslapan a los nombres
especificados. Si usted escoge “Salva el modo,” los archivos transferidos se salvan en cada
“Cámara”, la “Fecha”, directorio del “tiempo”. Por ejemplo, en el ajuste de la red, si usted especifi
ca un directorio como WebTxImagen para salvar el server de FTP para mandar un archivo de la
imagen en Cámara 1, en cada 10 segundos, el archivo se salva como el formato siguiente de
archivo.
~/WebTxImage/ch1/20001001/10/105940.jpg
~/WebTxImage/ch1/20001101/10/105950.jpg
~/WebTxImage/ch1/20001101/11/111000.jpg
....
Haga el clic “Salvar”a transferir después de especificar todos los valores correctos.
Precaución
Si la Alarma se levanta mientras que los archivos de la imagen por el modo
“una vez” o “Cada” se transfiere por el server de FTP, la transferencia por el
modo “una vez” o “Cada” es reserva hasta que la Transferencia de la
Imagen de la Alarma se hecho. La imagen se transfiere continuamente
después de que la Transferencia de la Imagen de la Alarma se completa.
Configuración de Interfaz de cliente usuario
(1) Haciendo clic el icono de “Web Navegador” en el Modo de la Administración, la ventana de la con
figuración de la interface de Cliente Usuario aparece. La página del comienzo, el título de página,
el color del fondo, el color del tipo de letra y el idioma pueden ser establecidos, cuando el usuario
desea.
(2) Página de Comienzo
La página del comienzo en el Modo de la Aplicación permite una elección entre uno de Cámara
1~4, de cuadratura, y Secuencial.
(3) Titulo de Página
Aquí el contenido y la aplicación de la Cuerda del Título, que cae bajo el Encabezamiento de
Página del HTML,se fija. El título que se mecanografía adentro aquí se indica en la barra del título
del web navegaor. Si se selecciona “no”, los caracteres entrados se ignoran y son ajustados al
defecto.
(4) El Color del Fondo
El color del fondo del HTML se fija y pide la aplicación. La constante del color (es decir,. Negro,
Rojo. ..)or el RGB (i.e.#9aabab)puede ser entrado. Si se selecciona “no”, los caracteres entrados
se ignoran y son ajustados al defecto.
(5) El Color del Texto
El color de los caracteres en la pantalla se fija y pide la aplicación. El método de entrada es igual
según lo hecho en el artículo (4). Si se selecciona “no”, los caracteres entrados se ignoran y son
ajustados al defecto. El color del carácter con un formato de la imagen de icono no se puede
cambiar
(6) URL de Logo de Cliente
La dirección del archivo de la imagen que se utilizará para el logo se fija aquí. La dirección com
pleta y el nombre del archivo tiene que ser entrar
P.E)http://www.samsungelectronics.com/kr/images/site_slogan.gif Si el archivo indicado de la ima
gen es ilegible, no se verá en el navegador. Haga el clic para no ignorar los caracteres entrados y
aplicar el defecto ajustado.
(7) Idioma
El inglés y el chino pueden ser utilizados como el idioma de GUI de SNS-110.
56
57
ES
SNS-110-SPA-1
7/14/03 9:02 AM
Page 58
(3) AYUDA
Le proporciona con mensajes de ayuda en cada función.
SOBRE/APOYO/AYUDA
(1) SOBRE
Le proporciona información en SNS-110.
ES
ES
(2) Apoyo
La Versión inglesa de Homepage de Electrónica de Samsung (http://www.samsungelectron
ics.com/)se liga. La búsqueda para un webTX o SNS-110, y usted puede descargar el manual de
usuario de SNS-110, el programa de actualización pasado e instrucciones de localización de
averías.
Usted puede ver el mensaje de ayuda como mostrado abajo haciendo el clic
de configuración del modo de la Administración.
P.E) la Ayuda que aparece cuando el es hecho clic
Cámara.
58
59
?
?
en la ventana
en la ventana de configuración de
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 60
APENDICE A ESPECIFICACIONES DE SNS-110
ESPECIFICACIONES
Video entrada/Salida
ES
WEB
APENDICE A
ESPECIFICACIONES DE
SNS-110
Compuesto 4 Canal, el Color y Negro/Blanco
NTSC/PAL compatible
Tipo de BNC
El Lazo Por Fuera
Tipo de Terminación 1.0 Vp P, 75 Hola Z
ES
El hardware
La unidad de procesamiento central de 32 bits de RISC
El Destello 2MByte PROMy
32MByte SDRAM
El Sistema de la operación
RTOS (Tiempo Real OS)
Interfaz de la Red
Ethernet 10BaseT
Ethernet Rápida 100BaseT
Módem de Cable
Compresión de la Imagen
JPEG del Movimiento
Protocolo
TCP/IP, ARP, HTTP, FTP, SMTP, DHCP
Resolución
60
Modo
Tamaño
NTSC
PAL
Solo
Pequeño
Normal
Grande
176X120
352X240
704X480
176X136
352X272
704X544
Cuadratura
Pequeño
Grande
176X120X4
352X240X4
176X136X4
352X272X4
Secuencial
Pequeño
Normal
Grande
176X120
352X240
704X480
176X136
352X272
704X544
61
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 62
Funcionamiento
Aprobación de regla
Max 90 Marco/Seg (el Modo de Sola Conexión de 1 Usuario)
ALARMA EN
4 Puerto de la Entrada
El Nivel deTTL “Bajo” Activo
Manda la pantalla capturada por correo electrónico en caso de que cuando la alarma
desconecta
Pre-Alarma
Relé Activado
1 Puerto de salida
La Capacidad Regular del Relé
- 2A 30VDC
- 0.5A 125VAC
Conectador serial
R-232 1 Puerto (9 Alfiler D Sub) : Consola
1 Puerto de R-485 (el Bloque de Terminal) : Control PAN/TILT/ZOOM de Software
Instalación y mejora de Software
Configuración de IP: ARP, Protocolo de DHCP
Configuración de IP: ARP, Protocolo de DHCP, Cómo utilizar el Cable de R-232 La mejora
de Software: RFC 1867
ES
Nota: Este equipo se ha probado y ha sido encontrado para conformarse con los límites para dispositivo digital de la Clase B, para despedir conforme a 15 de las Reglas de FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección razonable contra la interfaz perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar la energía de la frecuencia de la radio y, si no
instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía que esa interferencia no ocurrirá en
la instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de la radio o la
televisión, que puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, el usuario se anima a
tratar de corregir la interferencia por uno o por más de las medidas siguientes:
- Reoriente de trasladar la antena recipiente.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un enchufe en un circuito diferente de que a que el receptor se conecta.
- Consulte el comerciante o a un técnico experimentado de la televisión y la radio para la ayuda.
Vista exterior
G 3 4
G RA RC -
R/O
+ -
RX
+
Netscape 4.0 o más (Actualmente tenemos los problemas con Netscape secundario 6.0)
Explore 4.0 o más
ALARM
IN
ALRAM
Web Navegador
1 2
TX
ES
Seguridad
Protección de la Contraseña
Desviación de reloj programado
± 30 Seg/Mes o menos
Ambiente
La Temperatura Operadora : 0°C ~ 40°C
La Temperatura que Almacenamiento : -20°C ~ 60°C
Humedad Operadora : 20% ~ 85% RH
Humedad que Almacenamiento : 20% ~ 95% RH
Energía
La Calificación de la Entrada: AC110 ~ 240V, 50 ~ 60Hz, 0.5A
La Calificación de la salida : DC+5V, 3A
El Consumo del Energía : 12 Watts
1.CONTROL 2.F/H 3.Tx R 4.Rx R
62
63
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 64
APENDICE B. Defecto de fábrca
El defecto de la fábrica ajuste el programa a la condición en el tiempo de la compra. Favor de notar
que después de que el defecto de la fábrica se ha permitido, información de red se borra también,
así que establecer una conexión es imposible. Refiérase al Capítulo 4, Configurar la Dirección de IP,
para ajustar la dirección nueva de IP.
ES
ES
WEB
APENDICE B
Defecto de fábrca
Cómo Entrar el defecto de la fábrica
(1) Energice SNS-110 o empuje el botón ‘Reconfigurar ’ enfrente de SNS-110 al empujar el botón
‘Reconfigurar’. Entonces el LED de Enegía de SNS-110 enciende y apaga un tiempo solamente.
El estado de la vuelta del LED de Enegía dice que el progreso de defecto de la Fábrica pasa.
Mantenga empujando el botón ‘Reconfigurar ’.
(2) Cuando el progreso de defecto de la Fábrica completa, el LED de Enegía energice otra vez. Pare
empujar el botón ‘Reconfigurar ’.
(3) Toda la confiuración de SNS-110 regresa como el estado de la compra.
Los valores para configurar SNS-110
Los artículos
Cámara 1~4
Cámara Entrada
P/T/Z
Cuadratura/
Secuencial
Web
Transmisor
El Valor del defecto de la fábrica
El blanco
El tamaño
La Calidad videa
La visualización del texto
PAN/TILT/ZOOM
Aplica a
El dispositivo
La Tasa del baudio
El Pedacito de Los datos
El Pedacito de parada
El Pedacito de la igualdad
Identidad de la cámara 1
Identidad de la cámara 2
Identidad de la cámara 3
Identidad de la cámara 4
Tamaño de Cuadratura
Tamaño Secuencial
Inicial Secuencial
Sistema
Fecha y tiempo
Seguridad
Mejora de Software
64
65
Normal
Bajo
El blanco / No
Incapacita
Sólo Cámara 1~4
Ninguno
2400
8
1
Ninguno
0
1
2
3
Normal
Normal
3
NTSC
2000/Enero/1 00:00:00
ID de Administración:razo/contraseña:W2000
ID de usuario:cliente 1/ contraseña: per
mite contraseña de client
Blanco
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
La alarma/
el Relé
Los artículos
Relé Desactivado Estados
Emisor
Desactivado
ES
Red
Server de
archivo
Web
Navegador
Advertencia
Page 66
El Valor del defecto de la fábrica
Desactivado
Blanco
Permite
receptor
Tema
Mensaje
Cámara
Número de imagen
Demora del tiempo
Dirección de IP
HTTP Port
DNS
Nombre de Dominio
Mascara de subred
Server de SMTP
Puerta de enlace
DHCP
Server de FTP
No
Blanco
Blanco
Blanco
Cámara 1,2,3,4
Correo: 1/FTP:10
Ninguno
0.0.0.0
80
0.0.0.0
Blanco
0.0.0.0
Blanco
0.0.0.0
Sí
0.0.0.0
Puerto del FTP
Usuario
contraseña
Directorio
Cámara1
Cámara2
Cámara3
Cámara4
Una vez
Todo
Entre
Día
Nombre de archivo
Página de comienzo
Título de página
Background Color
Text Color
URL de logo del cliente
Idioma
21
Blanco
Blanco
Blanco
No
No
No
No
0:0:0
1maeco/1minuto
0:0:0 y 0:0:0
Todos días
Cam
Cuadratura
Web transmisor de Samsung Electrónicos(No)
#b8b8b8/(No)
Negro/(No)
logo.gif/(No)
Inglés
ES
WEB
APÉNDICE C
Cómo utilizar la consola
Toda red relacionada con la información excepto la dirección de Ethernet se
borrará. Por lo tanto, usted debe ser extremadamente cuidadoso cuando
usted ejecuta esta función.
66
67
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 68
El APÉNDICE C cómo utilizar la consola
La consola permite el chequeo de la condición de SNS-110 conectando al puerto de RS-232c, fijando
manualmente la información relacionada con la red.
Create/Start working tasks... (f_CompVideo())
JCPY task start (id=1638400)
Empezar la consola
ES
Codec initialized, register updated.
AlarmCheck task start (id=1703936)
(1) Conecte al puerto de RS-232C en la PC en el acuerdo del “conectar a RS-232C “ del “capítulo 3,
conectar otros equipos”
(2) Utilice la emulación terminal (terminal hiperactivo) de la PC conectada para fijar los valores para
RS-232C con la emulación terminal.
(3) El mensaje siguiente aparecerá cuando usted enciende SNS 110.
Mensaje
Mailing task start (id=1769472)
ES
PTZ control task start (id=1835008)
Create FTPClientTask.. Enter the loop.
Create PreAlarmTask.
All Task started.
Wait until jpeg task ready...
Launch Webcontrol server as new thread.
WebServer task created. now starting..
(1) Cuando enciende la energía, el mensaje siguiente aparecerá en la pantalla de la consola cuando
SNS-110 ha estado instalado con éxito.
>Relay Status : 0
wt_cookie initialized.
SetCrsz 0x1111 : 01 01 01 01
########################################################
using Cam Size/CR Info from FLASH 0x1111
WT_PSWD : cookie->user_count=2
#
#
#
#
WT_PSWD_AddEntry: NEW <uid=root, pswd='w2000', mem=0x76063c>
WT_PSWD_AddEntry: NEW <uid=guest1, pswd='guest1', mem=0x76053c>
#
WT_PTZ: PTZ driver [0x4e] 'None'
#
SAMSUNG Electronics. Co., Ltd.
webTX(Internet Video Server):SNS-110
#
Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved.
#
#
#
########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds
....IP:168.219.13.11
3, SM:255.255.255.192, GW:168.219.13.65
>Web Transmitter Image Loading<
>Ethernet(MAC) address in Cookie : [00-00-f0-ff-a1-ba]
>Network parameters in gstrIP, gstrSubnetMask, gstrGtwyIP
-IP:168.219.13.113 SM:255.255.255.192 GW:168.219.13.65
>Network Interface Installed
>DNS IP address is empty or invalid
************************* HttpPort = [80]
************************* FTP port = [21]
Initializing External Devices... (f_InitExtDev())
EXTACON0 = 06110a59, EXTACON1 = 00000000
Timing COS/ACS/COH/ACC : 1315 1203 0000 0000
init universal timer(#1), 1ms period
system has 4 decoder(s).
all decoders/channels are reset.
rtc init step skipped.
Rtc time : 2001/1/1 [Mon] 04:06:17
reflected os time : 2001/01/01 04:06:17
JpegRESET: write reg 0 <- 0 fail. a0 read
Jpeg reset ok.. loading..
Jpeg header size : 591 (0x24f) bytes
dummy ptz dirver inited.
user cmd: 'ptz' registered.
ftp server addr invalid.
End of WT_FTP_INIT
All modules initialized.
☛ Si clave es apretado dentro de
dos segundos, el modo de
manual de configuración
aparecerá.
☛ Indica la dirección de
Ethernet
☛ Indica la dirección de IP,
Máscara de Subred, y la
Puerta de enlace.
****************************************************************
*
Internet Video Server : webTX SNS-110
*
* -System Version sns110.1.1 (Build 01.10.16.13.55) *
* -WebServer Version 3.1
*
* -OCX Version 1.0.1.6
*
****************************************************************
MAIL: Mailing Loop enter..
Alarm-port checking Task started.
Alarm check period : 100 ms, current alarm IO: 0x000080e0
ftp server addr invalid.
End of WT_FTP_INIT
PTZ control task started.
>Log In :
(2) Cuando usted entra correctamente nombre de usuario “raíz” y contraseña, el mensaje siguiente
aparecerá.
☛ Indica el tiempo pasado con
SNS-110 transcurrido.
>Log In : root
>Password :
>Welcome to SAMSUNG webTX SNS-110
SNS-110>
68
☛ Indica la versión de software
cargada en SNS-110
69
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 72
(4)tftpdn: Utilizando el Server de ftp, el software se puede descargar como el siguiente. Primero el
Server de tftpdn tiene que estar corriendo en la PC con el software nuevo. El Server de tftp
no es ofrecido separadamente.
Los usuarios deben utilizar sus propios programas de server de tftp.
ES
SNS-110> tftpdn
(6) Preconfiguración: Configuraciónes de SNS-110 se inician para el embarque de la fábrica.
Setting HTTP port to 80 and FTP port to 21.
>Application cookie field initialized.
Cookie App field initialized.
ES
ftp server addr invalid.
For complete erase, use PRESET button.
****************************************************************
*
Main Image Download & Flash Update by TFTP
*
End of WT_FTP_INIT
****************************************************************
>TFTP Server(Default:0.0.0.0) : 168.219.13.101
>TFTP Server : 168.219.13.101(0xa8db0d65)
☛ Entre la dirección de IP del
Server de tftp.
>Download File(Default:rom.bin) and 'q' to exit) : rom.bin
☛ Entre el nombre del archivo
que se descargará del Server
de tftp.
>Download File : rom.bin
>Main Image Download & Buffering
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
SNS-110>
Modo de la configuración de manual
☛ El software se está cargado
>Transfered 956560(0xe9890)Bytes
del Server de tftp.
>Unlock Flash Block
UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU
(1) Una vez que usted enciende la energía y SNS-110 funciona normalmente, el mensaje siguiente
aparecerá, y si usted presiona cualquier llaveaprieta clave, usted será capaz de poner los valores
manualmente.
>Erase Flash Block(B0~B21 0xe9890Bytes)
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
>Write Flash Block(0xe9890Bytes)
PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP
>Lock Flash Block
LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
>Cookie Validate [168.219.13.113] [00-00-f0-ff-a1-ba] [255.255.255.192]
>Main Image Download & Flash Update Complete
SNS-110>
(5) Reconfigurar: Reconfigure SNS-110
☛ El software descargado se
escribe en el Flash.
########################################################
#
#
#
SAMSUNG Electronics. Co., Ltd.
#
#
webTX(Internet Video Server):SNS-110
#
#
Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved.
#
#
#
########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ...
☛ Aprieta clave en esta etapa.
El mensaje siguiente aparece si usted no aprieta la Barra del Espacio ni Enter. Esto deberá esperar
la recepción de la Dirección de IP, que se transmite por la red.
SNS-110> reset
reset after 0 second.
SNS-110> Reset requested!!! reset after 1 ms
>Application shutdown
###############################################################
#
#
#
SAMSUNG Electronics. Co., Ltd.
#
#
webTX(Internet Video Server):SNS-110
#
#
Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved.
#
#
#
###############################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ....
########################################################
#
#
#
SAMSUNG Electronics. Co., Ltd.
#
#
webTX(Internet Video Server):SNS-110
#
#
Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved.
#
#
#
########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ....IP:0.0.0.0,
SM:0
.0.0.0, GW:0.0.0.0
>Web Transmitter Image Loading<
72
73
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 74
>Ethernet(MAC) address in Cookie : [00-00-f0-ff-a1-ba]
tftp server address: 0.0.0.0
>Forced to use DHCP for IP address setting(DHCP Flag=0x1)
>Stored IP address <00000000> is not valid!
tftp boot file:[rom.bin]
DHCP Enabled:[1]
IP auto-reg server:[NULL]
ES
>RARP(Fixed IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[1]
IP auto-reg cgi:[/cgi-bin/webtx.cgi?regist=%e&host=%i]
>Ethernet(MAC) address in RARP mode : [00-00-f0-ff-a1-ba]
.....
IP auto-reg enable:[1]
IP notify-mail address:[
[email protected]]
>DHCP(Dynamic IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[1]
IP notify-mail enable:[1]
.....
--------------------------------------------
>RARP(Fixed IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[2]
>Ethernet(MAC) address in RARP mode : [00-00-f0-ff-a1-ba]
ES
[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
.....
--------------------------------------------
>DHCP(Dynamic IP) Mode -> Try to find IP : Retry No.[2]
.....
[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
Para ir al próximo nivel,repasa al número (1) después de recorrer SNS-110
cuando usted ède segunda corrida-100. Cuando usted entró exitosamente la Barra del Espacio o
Enter, la pantalla siguiente aparece
(2) Cuando el mensaje siguiente aparece corriendo artículo antedicho, usted puede fijar manual
mente la información relacionado con la Red. menú
-------------------------------------------[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
-------------------------------------------[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
------------------------------------------Select items? [ ]
------------------------------------------Select items? [ ]
(4) Si usted entra “C” cuando “¿seleccione los artículos?” aparece, usted será proporcionado con el
menú, que permitirá lo que pusiera manualmente la información de la redmenú de modificación
de parámetros de Bota
Select items? [ ] c
(3) Si usted entra “P” en “¿seleccione los artículos?”, usted puede conseguir acceso a la información
de la red.
Select items? [ ] p
----------- SNS-110 Parameters------------ip address: 0.0.0.0
Ethernet address: [00-00-f0-ff-a1-ba] (41402)
Subnet mask address: 0.0.0.0
SMTP Mail server: NULL
DNS Server address: 0.0.0.0
Gateway address: 0.0.0.0
Domain Name: NULL
74
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
-------------------------------------------[i]. Ip address modify
[s]. Subnet mask address modify
[m]. SMTP mail server address modify
[d]. DNS server address modify
[g]. Gateway address modify
[n]. Domain name modify
[1]. IP auto-regist server address
[2]. IP auto-regist cgi format
[3]. IP auto-regist enable/disable
[4]. IP notify-mail enable/disable
[5]. IP notify-mail address
[c]. dhcp flag modify
[q]. Quit menu
-------------------------------------------Select items? [ ]
75
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 76
(5) Si hay información que usted quisiera cambiar o mejorar, usted puede hacer tan en este tiempo.
Select items? [ ] i
ES
LAN IP address? [0.0.0.0] 168.219.13.113
168.219.13.113
ES
Turning off DHCP mode....
Advertencia
Para utilizar la Dirección de IP estática, ajuste “0” para la bandera de DHCP
y utilizar la Dirección de IP dinámica, ajuste “1.” El defecto es “1” pero cuando usted cambia la Dirección de IP, la bandera de DHCP se cambia
automáticamente a “0.” Confirma para una configuración más exacta.
(6) Si usted incorpora “c” cuando los “artículos selectos?” aparece, usted irá de nuevo al menú de
(2).
(7) Si usted incorpora “q” cuando los “artículos selectos?” aparece, SNS-110 pateará, y la red será
fijada a los valores que usted ha asignado.
76
WEB
APENDICE D
Información Dinámica de
IP Transmisión
77
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 78
Apéndice D.Transmisión informativa Dinámica de IP
En tal ambiente donde usted tiene que ser asignado con el IP dinámico como módem de cable, usted
necesita separar el método puesto que los usuarios no pueden saber la información de IP. SNS-110
utiliza dos métodos para demostrar la información dinámica de IP a los usuarios. Uno debe enviar la
información de IP al email de los administradores, y el otro debe enviar la información dinámica de IP
al server de la administración.
ES
Para que esta función trabaje correctamente, el smtp, el DNS, o la puerta de enlace tienen que
ser todo fijado correctamente. Cuando usted no puede tener acceso al navegador, refiera al
apéndice C y fije en la consola.
Para enviar la información de IP al email del administrador
Introduzca “5” y vaya a la dirección del notificar-correo de IP a mecanografiar la dirección del email
que usted desea.
Select items? [ ] 5
IP notify-mail address? [
[email protected]]
[email protected]
ES
Entre “4” y vaya a IP notifica el correo permite/incapacita y lo permite.
Select items? [ ] 4
IP notify-mail enable? [Y]
Cuando usted se asigna con el IP dinámico con DHCP, usted puede enviar la Dirección de IP asignada a través del email. Cuando usted no puede tener acceso al navegador en el primer ajuste, utilice
el método siguiente para utilizar la consola. Funcione el modo de comando del cargador según lo
explicado en el apéndice C, “modo de la configuración del manual “ y elija el menú de “cambiar los
parámetros del cargador “.
Escoge menú de parado para salir del Modo de comando de gargador
Cuando todos los ajustes de la red están instalados correctamente y función de DHCP se permite, la
información dinámica de IP se envia al email, que fue fijado mientras que SNS-110 pateaba. Lo que
sigue es qué sucede cuando se envia el email.
-------------------------------------------[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
-------------------------------------------[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
To:
[email protected]
From: WebTransmitter
Subject: IP Notification (168.219.44.137)
New IP 168.219.44.137 is obtained by DHCP. 00-00-f0-ff-a1-ff
------------------------------------------Select items? [ ] c
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
-------------------------------------------[i]. Ip address modify
[s]. Subnet mask address modify
[m]. SMTP mail server address modify
[d]. DNS server address modify
[g]. Gateway address modify
[n]. Domain name modify
[1]. IP auto-regist server address
[2]. IP auto-regist cgi format
[3]. IP auto-regist enable/disable
[4]. IP notify-mail enable/disable
[5]. IP notify-mail address
[c]. dhcp flag modify
[q]. Quit menu
-------------------------------------------Select items? [ ]
78
79
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 80
Registrar la información de IP con el server de la administración
ES
Instale el server de HTTP, que puede procesar las características transmitidas por SNS-110, o reciba
el servicio separado del abastecedor de servicio para colocar la información de IP con el serverr de
la administración. La información dinámicamente asignada de IP se puede fijar solamente a SNS110, si qué nombre o server será utilizado. Si usted no puede tener acceso al navegador, utilice la
consola para instalar. Funcione el modo de comando del cargador según lo explicado en el apéndice
C, “el modo de la configuración de manual,” y seleccione el menú de “cambiar los parámetros del
cargador”.
Mecanografíe “1” y vaya a la dirección del server autoregistrado de IP “a mecanografiar la dirección
registrada del web server. El ejemplo abajo es la dirección de IP tales como 168,219,44.137 o nombre de anfitrión registrado tal como www.samsung.co.kr.
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
-------------------------------------------[i]. Ip address modify
.
##########################################################
#
#
#
#
#
#
SAMSUNG Electronics. Co., Ltd.
webTX(Internet Video Server):SNS-110
#
Version1.1(2000~2001) All Rights Reserved.
#
#
#
##########################################################
>Current status is Flash Memory Boot
.
.
.
[q]. Quit menu
-------------------------------------------Select items? [ ] 1
IP auto-regist server? 168.219.44.147
>To change system parameter, press any key within 2 seconds ..
Mecanografíe “2” y vaya al formato del cgi autoregistrado de IP a mecanografiar la trayectoria del programa
del cgi para transmitir o el nombre de la trayectoria del programa, o al factor de transferencia.
-------------------------------------------[WEB Transmitter(SNS-110) Version 1.1]
Boot command Loop menu
-------------------------------------------[p] Print Boot Parameters
[c] Change Boot Parameters
[q] Quit Menu
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
-------------------------------------------[i]. Ip address modify
.
.
.
.
[q]. Quit menu
--------------------------------------------
------------------------------------------Select items? [ ] c
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
-------------------------------------------[i]. Ip address modify
[s]. Subnet mask address modify
[m]. SMTP mail server address modify
[d]. DNS server address modify
[g]. Gateway address modify
Select items? [ ] 2
IP auto-regist cgi? [/cgi-bin/webtx.cgi?regist=%e&host=%i] /cgibin/webtx.cgi?regist=%f&host=%i
Formato de cgi para escribir aquí es como seguiente.
[trayectoria del CGI] : Es la trayectoria del directorio que el programa del cgi se localiza y tiene que
comenzar con el símbolo de la raíz (/).
El ejemplo arriba es /cgi-bin
[programa del CGI]: Es uno de los nombres del programa de CGI que el server proporciona. El ejem
plo encima es webtx. cgi.
[cuerda de formato] : Es el valor que se transmite como el factor al programa de CGI information.
Si usted utiliza los valores siguientes comenzando con %, usted puede enviar
la información de la red de SNS-110
%e: Los tres dígitos pasados de la dirección de Ethernet (ejemplo de la forma de la
tuerca nhexagonal) Ejemplo: ffa142
%f : Los seis dígitos del ejemplo de la dirección de Ethernet (forma de la tuerca
hexagonal): Ejemplo :0000f0ffa142
[n]. Domain name modify
[1]. IP auto-regist server address
[2]. IP auto-regist cgi format
[3]. IP auto-regist enable/disable
[4]. IP notify-mail enable/disable
[5]. IP notify-mail address
[c]. dhcp flag modify
[q]. Quit menu
-------------------------------------------Select items? [ ]
80
81
ES
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 82
%g : La dirección de Ethernet(estándar)Ejemplo: 00-00-f0-ff-a1-42
%i : Ejemplo de la dirección de IP (decimal punteado): 168-219-44-137
%u : la dirección de IP (entero sin signo 32bit, forma de la tuerca hexagonal): es
seleccionan [ la versión 1,1 del transmisor de la TELA (SNS-110) ] [ i ]
Ejemplo: a8db2c89
%%: significa %
ES
Sleccione el menú parado para salir del modo de comando del cargador
Configurar con el navegador
Cuando usted tiene la dirección SNS-110 y puede tener acceso al web navegador, usted puede cambiar el ajuste como arriba en el modo del administrador.
Cuando usted funciona la red que fija la ventana según lo explicado en el capítulo 7 y haga el clic
“avanzar” para DHCP, el IP dinámico que fija la ventana aparece como abajo.
[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot parameters modification menu
-------------------------------------------[i]. Ip address modify
.
.
.
.
[q]. Quit menu
-------------------------------------------Select items? [ ] q
-------------------------------------------[ WEB Transmitter ( SNS-110 ) Version 1.1 ]
Boot command Loop menu
-------------------------------------------[p]. Print boot parameters
[c]. Change boot parameters
[q]. Quit menu
------------------------------------------Select items? [ ] q
New Boot parameter updated.
.
.
.
Usted puede cambiar o agregar el sistema de valores en la consola.
Si usted entró como el ejemplo arriba, el URL que se transmite al server de la administración de configurar SNS-110 (server autoregistrado de IP) como sigue:
http://168.219.44.147/cgi-bin/webtx.cgi?regist=0000f0ffa142&host=168.219.44.137
Esto significa para transmitir los factores como registrado=0000f0ffa142 y host=168.219.44.137 al
cgibin/webtx. cgi del server de la Administración que tiene la dirección 168.219.44.147.
La Electrónica de Samsung sólo proporciona los métodos para la dirección de Ethernet y dirección
de IP, que transmite al sever de la Administración. El server de la administración tiene que salvar y
manejar la información (la dirección de Ethernet y dirección de IP) que recibió. Los usuarios deben
desplegar el ahorro y el programa de manejo para este y Samsung Electronics puede proporcionar
ayuda para eso.
82
Programa del CGI para el server de la administración
Refiera a http://www.samsungelectronics.com/para conseguir la información sobre los ejemplos del
programa del CGI para configurar el server de la administración.
83
ES
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 84
APENDICE E FAQ
Cuando usted continúa utilizar SNS-110, podría haber algunos CASOS, que no tenemos todavía más
discutido en este manual. En tal caso, quizás sea actualmente cuando SNS-110 tiene un error. Pero
en la mayoría de los casos, un fácil hace itright puede fijar las dificultades. Reaccione por favor a los
síntomas siguiendo las instrucciones abajo.
ES
ES
WEB
APENDICE E
FAQ
Cuando usted obtiene no mensaje después de conectar SNS-110
y la computadora personal con Cable de RS-232C y Programa
Terminal ejecutado de Emulación (E. G. hiper terminal).
(1) Se Refiere a “Conectar a RS-232C” del capítulo 3, y verifique la condición de la conex
ión de cable RS-232C.
(2) Cheque si no haya ningún conflicto en el Puerto de COM de PC conectado.
(3) Cheque si la Emulación Terminal (Hiper Terminal) corre a PC que usted quiere la
conexión establecida.
(4) Cheque si las configuraciones son correctas como se menciona en “Conectar a RS232C”.
Cuando conexiones interiores se establecen pero los exterior no son.
(1) Verifique si el usuario externo tiene una conexión apropiada a la Red. Usted puede veri
ficar esto ejecutando el “ping” a la dirección de IP del usuario en ventana de DOS.
(2) Consega acceso a PC por la conexión interna, y verifique si los valores se fijan normal
mente para la dirección de IP, para la Puerta de enlace, y para Máscara de Subred de
configuración de red en el modo de la Administración.
Cuando correos electrónicos no se mandan y alarma aparta.
(1) Compruebe y vea si el sensor de la alarma está conectado apropiadamente a SNS 100,
y funciona normalmente.
(2) se Refiere al Capítulo 3”Conectar al Sensor de Alarma “,.
(3) Verifique los valores conectados de configuración de alarma en el modo de la
Administración. Toma nota especial para la dirección de correo electrónico de receptor.
(4) Verifique los valores asignados para el Nombre del Dominio, configuración de server de
SMTP en el modo de la Administración.
Pj) el Nombre del Dominio: samsung. co.kr
Server de SMTP: vcr.sec.samsung.co.kr o 168.219.13.12
(5)configurése de que la dirección de E-mail entrada en el ‘emisor’ de la Alarma/el Relé
Desactivado en el Modo de Administración es válida.
Cuando no hay ninguna respuesta ejecutando el “ping” en el proceso de configurar la dirección de IP
(1) Verifique la condición de la red que usted desea para conectar a SNS-110. Una vez que
la Red se establece, LED de la Red SNS-110’s debe estar parpadeando. Si no es, con
tacta por favor al director de la red.
84
85
SNS-110-SPA-2
ES
7/14/03 9:03 AM
Page 86
2) Si LED de la Red para SNS-110 trabaja correctamente, los valores para la Red dentro
de SNS-110 quizás fue entrados inexactamente. En tal caso, refiérase para Suplementar el
defecto de la Fábrica B para girar las configuraciones al modo de la fábrica. Entonces, trate
de configurar de nuevo la dirección de IP, como mostrado en el Capítulo 4. La PC a la config
urar la Dirección de IP en SNS-110 debe utilizar la Dirección de IP que tiene la misma red
como la Dirección de IP a configurar en SNS-110.
(Por ejemplo, la Dirección de IP que usted quiere ser autorizado con SNS-110 es
168.219.15.212, la computadora personal que se utiliza para establecer la Dirección de
IP por arp, el ping debe ser 168.219.15.XX. Eso significa que debe tener la misma clase
(168.219.15 de la red). En caso de que las mismas direcciones de la Red no se puedan
autorizar, utilice hiper terminal a configurar la Dirección de IP.
Cuando las conexiones a SNS-110 no pueden ser establecidos,
después de conectar a la Red de Cable.
(1) Vea si el módem de cable entre la red de cable y SNS-110 trabajan correctamente.
Contacte al suministrador del módem de cable.
2) Si trabaja en la Ethernet pero no trabaja bajo el modo de red de cable, reajuste el valor
de la red en el modo de la Administración a “Sí” y lo desconecte de Ethernet e instale la
red de cable. Si usted trata de conectar la red de cable a la Ethernet con el valor “NO”,
usted no puede obtener una dirección de IP, así que usted no será capaz de establecer
una conexión. En tal caso, la Emulación Terminal de RS-232C (Hiper Terminal)
debe ser utilizada en el valor de reconfiguración. Refiérase para Suplemento C, Cómo
Utilizar la Consola.
(3) Si ningunos de los trabajos antedichos, se refiere al Suplemento B para fijar los valores
de Nuevo al modo de la fábrica e instalar la Red de Cable.
Si usted desea verificar la Dirección de IP bajo el ambiente de la
dirección de IP autofijada
(1) Bajo la condición de la red del server de DHCP usando la Red de Cable o Ethernet,
instale SNS-110 y encienda SNS-110, entonces usted será dado con una dirección de
IP del server de DHCP. Esto hará la auto-fijación para la información de la red de SNS110.
(2) configure SNS-110 y cable periférico de RS-232C de computadora personal a la direc
ción de IP de SNS-110, entonces se refieren a Suplemento C para Cómo Utilizar la
Consola para verificar la información de la red.
3) Observe que una direcciones nuevas de IP se darán cada vez que usted energice para
SNS-110 bajo la Dirección de IP autofijada.
(4) Si usted desea recibir una dirección fija de IP bajo el ambiente auto fijado de la direc
ción de IP por Ethernet, usted puede contactar al director y tener una dirección de IP
fijada a su conexión registrando su dirección de IP y la Ethernet de IP.
(5) Cuando usted conectado SNS-110 con el Módem de Cable, es fácil de manejar la
Dirección asignada de IP si usted utiliza el método usando el server de la
Administración explicó más temprana.
86
Cuando el software de versión de poste opera todavía, aún después
de que usted ha instalado la versión mejorada.
(1) Cuándo usted mejora la última versión del software, el mensaje “¡Cargar tiene éxito! El
código nuevo se cargará después de reajustar” aparece. Cuando este mensaje
aparece, reajuste o vuelve a energizar SNS-110 y el software nuevo reiniciará el sis
tema.
(2) Para verificar la versión, presione “sobre” en el “Modo de Administrador” en SNS-110.
Al normalmente funcionar SNS—100 repentinamente no está conectado.
(1) verifique si la la luz de LED parpadea en la frente de SNS-110.
(2) Si no es, contacte el director de la red a verificar la posición de la red. Si ningún defecto
se identifica de la red, refiérase a Suplemento B, el defecto de la Fábrica, y ajusta infor
mación de Nuevo a su posición original, y utilice el capítulo 4 a configurar la dirección
de IP.
(3) Si el sistema no trabaja aún después de que la Dirección nueva de IP se ha escogido,
contacte su centro de reparaciones local.
Cuando SNS-110 no trabaja después de descargar a mejorar la última versión del software de SNS-110
(1) Si usted mejoró SNS-110 utilizando un archivo separado de otra manera que uno fue
suministrado por la Electrónica de Samsung, llega a ser no funcional.
(2) Si su SNS-110 no funciona nada, aunque el software normalmente suministrado por la
Electrónica de Samsung se utilizó para mejorar., entonces contacte a su vendedor o el
Centro de reparaciones.
87
ES
SNS-110-SPA-2
7/14/03 9:03 AM
Page 88
Si la imagen videa tiene los problemas cuando conectado a SNS110
utilizando un Netscape.
(1) Esto puede suceder si el Netscape 6.0 o más alta es utilizado.
ES
(2) Utilice el Netscape 5. X o abajo.
(3) Los defectos relacionados con el Netscape 6.0 están fijados.
ES
Usted no puede utilizar FTP para la transferencia al configurar la
transferencia de FTP.
(1) verifique [comenzar]. [configuraciones] para ver si el tiempo corriente se fija para SNS110. Si el tiempo actual no se fija apropiadamente, la transferencia de FTP no trabaja.
2) Comprueba “la Transferencia del Archivo que fija el menú” para ver si cada configu
ración de cámara se fija “Ambos” o “una vez.” o “Todo”.(si de fija “ninguno” , no trabaja.)
(3) Verifique artículo “Cada” en “ el menu de configurar Transferencia del Archivo “ para ver
si los valores apropiados se fijan.
(4) verifique artículo “Entre” en “ el menu de configurar Transferencia del Archivo “ para ver
si los valores apropiados se fijan. “ modo de Todo el día “ puede ser fijado como “ß
0:0:0 0:0:0.”
5) verifique el artículo del “Día” en “ el menu de configurar Transferencia del Archivo “ para
ver si los valores apropiados se fijan. Haga el clic “todos los días” para “ modo de todos
los días.”
(6) Comprueba “la Red que fija el Menú” para ver si la Dirección de IP de server de FTP ,
el Puerto de FTP , “Usuario”,” Contraseña “ y “Directorio” se fijan apropiadamente.
(7) Comprueba “Server de FTP ” se fija apropiadamente.
(8) Comprueba “Server de FTP ” conectado con “usuario” es fijado correctamente
ELECTRÓNICOS
Si ningunas de las ayudas antedichas para localizar fallas,
contacte por favor al comerciante, o el centro de reparaciones
de SNS-110, en el que usted recibirá ayuda profesional.
AB68-00278A
88
WEB
APPENDIX E
FAQ
84
ELECTRONICS
AB68-00278A