Draw-Tite 24863 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Ford Mustang
All models including V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Liter, GT- Premium,
GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Liter
And convertible models of the above.
Part Numbers:
24863
60280
77238
24843 (U-Haul)
Hitch Shown In Proper Position
Wiring Access Location: PC3, PC4
Equipment Required:
Wrenches/Sockets: 13mm, 11/16
Drill Bits: None
1. Lower vehicle exhaust by removing muffler metal tangs out of rubber exhaust hangers at rear of vehicle, See Picture 1. next
page. Also loosen strap bolts holding exhaust together in front of muffler both sides. Rotate mufflers downward so that you have
access to round holes in bottom of frame for fish-wiring bolts in place. See Picture 2. next page.
2. Fish-wire carriage bolts with blocks up through round access hole in bottom of frame and out through holes on outside of frame,
both sides of vehicle. Push end of bolts back inside frame and leave bolt leader wire ends sticking out.
See Picture 3. next page.
3. Raise hitch into position above tailpipes with hitch tubing pushing muffler hangers upward. Locate hitch frame brackets on
outside of frame, being careful to guide bolt leader wire ends through slots in hitch frame brackets as you raise and locate
brackets in place.
4. Pull ends of carriage bolts through vehicle frame and hitch brackets and loosely install conical toothed washers and hex nuts.
Make sure carriage bolts engage with square hole in block as you pull bolts through frame.
5. On V-6 models pull hitch rearward as far as possible to allow for more muffler clearance.
6. Torque hex nuts both sides of vehicle to specifications below.
7. Raise mufflers back in to position and insert metal muffler tangs through rubber hangers both sides. Tighten strap bolts holding
exhaust together in front of mufflers. Note! To allow more clearance with bottom of hitch frame brackets and top of tailpipes you
can twist muffler and tailpipe around before tightening bolts.
Tighten 7/16”-14 x 1-1/2” Carriage Bolts with torque wrench to 50 Lb.-Ft. (68 N*M)
z 2010 , 2011, 2015 Cequent Performance Products Printed in Mexico
Sheet 1 of 6 24863N 10-07-15 Rev. D
Qty. (4) Carriage Bolt, 7/16”-14 x 1-1/2” Qty. (4) Hex Nut, 7/16”-14
Qty. (4) Block, 7/8” x 1-1/2”, with square hole Qty. (5) Bolt Leader, 7/16” (one extra)
Qty. (4) Conical Toothed Washer, 7/16”
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
2000 LB (908 Kg) Max Gross Trailer Weight
200 LB (90.8 Kg) Max Tongue Weight
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Drawbar must be used in the
Rise position only.
Fastener Kit: 24863F
Drawbar Kit:
3594
Vehicle frames
cut-away to
show detail
Large access hole in
bottom of frame for
fish-wiring bolts
with blocks.
Tailpipe
4
3
4
3
2
1
5
5
Frame
2
1
Other Tools: Universal joint
& extension, spray lubricant.
This is a magnified
view of a Bolt Leader
Fasteners typical,
both sides of vehicle.
Carriage bolts with
blocks shown in place
inside of frame.
Insert large coiled end of Bolt
Leaders through attachment holes in
outside of frame and out through large
access hole. Insert coiled end through
block and screw on to bolt. You are
now ready to pull assembly through
frame and leave ends of Bolt Leaders
sticking out a couple of inches.
It may help to have (2)
people when raising hitch
into place so that you don’t
push ends of bolt leaders
back into frame.
Muffler
V-6 Fascia
V-8, GT Fascia
(Sold separately)
Installation Instructions
Ford Mustang
All models including V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Liter, GT- Premium,
GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Liter
And convertible models of the above.
Part Numbers:
Tighten 7/16”-14 x 1-1/2” Carriage Bolts with torque wrench to 50 Lb.-Ft. (68 N*M)
z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products Printed in Mexico
Sheet 2 of 6 24863N 10-07-15 Rev. D
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Loosen these bolts on
exhaust so that mufflers can
be rotated downward, after
removing muffler hanger
tangs out of rubber isolators
typical both sides of vehicle
shown above.
Muffler hanger tang
Rubber isolator
Access hole
Picture 1.
Picture 2.
Picture 3.
Outside of Passenger’s side
frame rail shown with ends of
Bolt Leaders sticking out.
Be careful not to push ends
back in to frame when raising
hitch up in to place.
Slide hitch bracket up in
place between outside of
frame and inside of this
bolt, typical both sides.
24863
60280
77238
24843 (U-Haul)
Instructions d’Installation
Ford Mustang
Tous les modèles y compris le V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litres, GT-
Premium, GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Litres ainsi que
tous les modèles capotables des véhicules ci-dessus.
Numéros de pièces :
Attelage montré dans la position appropriée
Points d’accès au câblage : PC3, PC4
Équipement requis :
Clés/douilles : 13mm, 11/16
ches : aucune
1. Abaisser le tuyau d’échappement en retirant les pinces métalliques du silencieux des supports en caoutchouc du tuyau d’échappement à
l’arrière du véhicule. Voir Image 1 à la page suivante. Desserrer également les sangles maintenant le pot d’échappement sur l’avant des
silencieux de chaque cô. Faire tourner les silencieux de façon à accéder aux trous circulaires sur le bas du châssis pour tirer les boulons en
place à l’aide du câble de tirage. Voir Image 2 à la page suivante.
2. Tirer les boulons de carrosserie à l’aide du câble de tirage à travers le trou d’accès sur le bas du châssis et à travers les trous sur l’extérieur du
châssis, de chaque côté du véhicule. Repousser l’extrémité des boulons vers l’intérieur du châssis et laisser dépasser les extrémités du câble
de tirage des boulons. Voir Image 3 à la page suivante.
3. Soulever l’attelage en position au-dessus du tuyau d’échappement arrière avec le tube de l’attelage poussant les supports du silencieux vers
le haut. Placer les supports de cadre de l’attelage sur l’extérieur du châssis, en insérant avec précaution les extrémités du ble de tirage des
boulons à travers les fentes dans les supports de cadre de l’attelage lors du levage et de la mise en place des supports.
4. Tirer l’extrémité des boulons de carrosserie à travers le châssis du véhicule et les supports de l’attelage puis poser les rondelles coniques
dentées et les écrous à 6 pans. S’assurer que les boulons de carrosserie s’insèrent dans les trous carrés lors du passage des boulons à
travers le châssis.
5. Sur les modèles V-6, tirer l’attelage autant que possible vers l’arrière pour laisser suffisamment de dégagement pour le silencieux.
6. Serrer les écrous à 6 pans de chaque du véhicule selon les spécifications de couple données ci-dessous.
7. Relever les silencieux dans leur position initiale et insérer les pinces métalliques des silencieux au travers des supports en caoutchouc de
chaque côté. Serrer les sangles maintenant les tuyaux d’échappement ensemble à l’avant des silencieux. Remarque ! Pour laisser un
dégagement entre le bas des supports de cadre d’attelage et le haut des tuyaux d’échappement arrière, il est possible de tourner le silencieux
et le pot d’échappement arrière avant de serrer les boulons.
Serrer les boulons de carrosserie de 7/16po14x1-1/2 po à l’aide d’une clé dynamométrique en appliquant un couple de serrage de 50 lb-pi. (68 N*M)
z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Imprimé au Mexique
Feuillet 3 sur 6 24863N 10-07-15 Rev. D
Qté. (4) Boulon de carrosserie, 7/16po-14 x 1-1/2po Qté. (4) Écrou à 6 pans, 7/16po-14
Qté. (4) Bloc, 7/8po x 1-1/2po, avec trou carré Qté. (5) ble de tirage, 7/16po (un supplémentaire)
Qté. (4) Rondelle conique dentée, 7/16po
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le
coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures
de sécurité appropriées en travaillant sous le hicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour couper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est
conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
2000 LB (908 Kg) Poids Brut Max. de l’Attelage
200 LB (90,8 Kg) Poids Max. au Timon
Ne pas dépasser les spécifications du fabricant du
hicule de remorquage, ni
Utiliser la barre de
remorquage uniquement en
position élevée.
Visserie : 24863F
Barre de remorquage : 3594
Le châssis du
hicule a é
retiré pour
montrer les
tails
Trou d’accès sur le
bas du châssis pour
tirer les boulons
avec des blocs.
Tuyau
d’échappement
4
3
4
3
2
1
5
5
Châssis
2
1
Autres outils : Joint universel
et extension, lubrifiant en vaporisateur
Diagramme agrandi d’un
ble de tirage de boulon
Visserie, similaire de
chaque cô du
hicule
Boulons de carrosserie
avec les blocs indiqués
sur l’intérieur du châssis.
Insérer l’extrémité enroulée du câble à
travers les trous de fixation sur
l’extérieur du châssis et par les trous
d’accès. Insérer l’extrémité enroulée à
travers le bloc et le visser au boulon.
Vous êtes maintenant prêt à tirer sur
l’ensemble à travers le châssis et en
laissant dépasser les extrémités des
câbles d’environ cinq centimètres.
Il est préférable d’être deux
personnes lors du levage et
de la mise en place de
l’attelage de façon à ne pas
repousser les extrémités des
bles de tirage dans le
châssis
Silencieux
Carénage V-6
Carénage V-8, GT
24863
60280
77238
24843 (U-Haul)
(Vendu parément)
Instructions d’installation
Ford Mustang
Tous les modèles y compris le V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litres, GT- Premium,
GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Litres ainsi que tous les modèles
capotables des véhicules ci-dessus.
Numéros de pièces :
Serrer les boulons de carrosserie de 7/16po-14x1-1/2 po à l’aide d’une clé dynamométrique en appliquant un couple de serrage de 50 lb-pi. (68 N*M)
z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Imprimé au Mexique
Feuillet 4 sur 6 24863N 10-07-15 Rev. D
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le
coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures
de sécurité appropriées en travaillant sous le hicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour couper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est
conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Desserrer ces boulons sur le
tuyau d’échappement pour
que les silencieux puissent
tourner vers le bas, aps
avoir retiré les pinces des
supports des silencieux des
isolant en caoutchouc de
chaque cô du véhicule
comme indiqué ci-dessus.
Pince des supports de
silencieux
Isolant en caoutchouc
Trou d’accès
Image 1
Image 2
Image 3
L’extérieur du longeron côté
passager est montré avec les
extrémités des câbles de tirage
passant. Attention de ne pas
repousser les extrémités du
ble dans le châssis lors du
levage et de la mise en place
de l’attelage.
Faire glisser le support de
l’attelage entre l’extérieur
du châssis et l’intérieur de
ce boulon, similaire de
chaque cô.
24863
60280
77238
24843 (U-Haul)
Instrucciones de instalación
Ford Mustang
Todos los modelos incluidos V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litros, GT-
Premium, GT/California-Special y Shelby GT500 5.4 Litros
y los modelos convertibles de los anteriores.
meros de partes:
El enganche se muestra en la
posición correcta
Ubicación del acceso al cableado: PC3, PC4
Equipo necesario:
Llaves/tubos: 13mm, 11/16
Brocas de taladro: Ninguna
1. Baje el escape del vehículo al retirar las espigas de metal del silenciador que se encuentran en los ganchos de escape de goma en la parte de
atrás del vehículo, ver Figura 1. siguiente página. También afloje los pernos de correa que sostienen el escape en frente del silenciador en
ambos lados. Rote los silenciadores hacia abajo de manera que tenga acceso a los orificios redondos en la base del bastidor para insertar los
pernos en su lugar. Ver Figura 2 siguiente página.
2. Inserte los pernos de carruaje con los bloques a través del orificio de acceso redondo en la base del bastidor y por fuera a través de los orificios
en el exterior del bastidor, en ambos lados del vehículo. Empuje el extremo de los pernos de nuevo dentro del bastidor y deje los extremos del
cable de la guía del perno que salga por fuera. Ver Figura 3, siguiente página.
3. Levante el enganche a su posición por encima de los tubos de escape con el tubo del enganche empujando los ganchos del silenciador hacia
arriba. Localice los soportes del bastidor del enganche en el exterior del bastidor, con cuidado de dirigir los extremos del cable de la guía del
perno a través de las ranuras en los soportes del bastidor del enganche a medida que levanta y localiza los soportes en su lugar.
4. Hale los extremos de los pernos de carruaje a través del bastidor del vehículo y soportes del enganche e instale sin apretar arandelas cónicas
dentadas y tuercas hexagonales. Verifique que los pernos de carruaje se enganchen con el orificio cuadrado en el bloque a medida que hala
los pernos a través del bastidor.
5. En modelos V-6 hale el enganche hacia atrás lo más que pueda para permitir más despeje para el silenciador.
6. Apriete las tuercas hexagonales en ambos lados del vehículo según las siguientes especificaciones.
7. Levante los silenciadores de nuevo a su posición e inserte espigas de metal del silenciador a través de los ganchos de goma en ambos lados.
Apriete los pernos de correa que sostienen el escape en frente de los silenciadores. ¡Nota! Para permitir más despeje con la base de los
soportes del bastidor del enganche y la parte superior de los tubos de escape se pueden enrollar el silenciador y el tubo de escape antes de
apretar los pernos.
Apriete los pernos de carruaje de 7/16”-14 x 1-1/2” con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 N*M)
z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Impreso en México
Hoja 5 de 6 24863N 10-07-15 Rev. D
Cant. (4) Perno de carruaje, 7/16”-14 x 1-1/2” Cant. (4) Tuerca hexagonal, 7/16"-14
Cant. (4) Bloque, 7/8” X 1-1/2” con orificio cuadrado. Cant. (5) Perno líder, 7/16” (uno adicional)
Cant. (4) Arandela cónica dentada, 7/16"
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en
el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
2000 LB (908 Kg) Peso máximo bruto del remolque
200 LB (90.8 Kg) Peso máximo de la horquilla
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del vehículo de remolque o
La barra de tracción se debe
usar en la posición levantada
únicamente.
Kit de tornillos: 24863F
Kit de barra de traccn:
3594
Bastidores del
vehículo
recorte para
mostrar detalles
Orificio de acceso
grande en la base del
bastidor para
insertar pernos con
bloques.
Tubo de
escape
4
3
4
3
2
1
5
5
Bastidor
2
1
Otras herramientas: Unión universal
y extensión, lubricante en aerosol
Esta es una vista ampliada de
una guía de perno
Igual en ambos lados
del vehículo.
Los pernos de carruaje
con bloques se muestran
en su lugar al interior del
bastidor.
Inserte el extremo grande enrollado de
las guías de pernos a través de los
orificios de instalación en el exterior
del bastidor y hacia afuera a través del
orificio de acceso grande. Inserte el
extremo enrollado a través del bloque
y atornille al perno. Ahora está listo
para halar el ensamble a través del
bastidor y dejar los extremos de las
guías de pernos un par de pulgadas
por fuera.
Poda ayudar tener (2)
personas al levantar el
enganche a su lugar de
manera que no empuje los
extremos de las guías de
pernos de nuevo dentro del
bastidor.
Silenciador
Placa protectora V-6
Placa protectora
V-8, GT
24863
60280
77238
24843 (U-Haul)
(Se vende por separado)
Instrucciones de instalación
Ford Mustang
Todos los modelos incluidos V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litros, GT-
Premium, GT/California-Special y Shelby GT500 5.4 Litros
y los modelos convertibles de los anteriores.
meros de partes:
Apriete los pernos de carruaje de 7/16”-14 x 1-1/2” con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 N*M)
z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Impreso en México
Hoja 6 de 6 24863N 10-07-15 Rev. D
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación
V-5 y SAE J684.
Afloje estos pernos en el
escape de manera que los
silenciadores se puedan
rotar hacia abajo, después
de quitar las espigas del
gancho del silenciador de
los aislantes de goma, igual
en ambos lados del vehículo
como se muestra arriba.
Espiga del gancho del
silenciador
Aislador de goma
Orificio de acceso
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Por fuera del larguero del
bastidor del lado del pasajero
se muestra con los extremos de
las guías de pernos por fuera.
Tenga cuidado de no empujar
los extremos de nuevo hacia el
bastidor al levantar el
enganche a su lugar.
Deslice el soporte del
enganche hacia arriba
entre el exterior del
bastidor y el interior de
este perno, igual en
ambos lados.
24863
60280
77238
24843 (U-Haul)

Transcripción de documentos

Installation Instructions Frame Tailpipe Part Numbers: Ford Mustang All models including V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Liter, GT- Premium, GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Liter And convertible models of the above. Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Drawbar Kit: (Sold separately) 3594 Drawbar must be used in the Rise position only. Muffler V-6 Fascia V-8, GT Fascia 2000 LB (908 Kg) Max Gross Trailer Weight 200 LB (90.8 Kg) Max Tongue Weight Hitch Shown In Proper Position Wiring Access Location: PC3, PC4 Equipment Required: Fastener Kit: 24863F Wrenches/Sockets: 13mm, 11/16 Drill Bits: None Other Tools: Universal joint & extension, spray lubricant. Large access hole in bottom of frame for fish-wiring bolts with blocks. 5 It may help to have (2) people when raising hitch into place so that you don’t push ends of bolt leaders back into frame. Insert large coiled end of Bolt Leaders through attachment holes in outside of frame and out through large access hole. Insert coiled end through block and screw on to bolt. You are now ready to pull assembly through frame and leave ends of Bolt Leaders sticking out a couple of inches. Vehicle frames cut-away to show detail Carriage bolts with blocks shown in place inside of frame. Fasteners typical, both sides of vehicle. This is a magnified view of a Bolt Leader 1 2 4 3 1 Qty. (4) Carriage Bolt, 7/16”-14 x 1-1/2” 4 Qty. (4) Hex Nut, 7/16”-14 2 Qty. (4) Block, 7/8” x 1-1/2”, with square hole 5 Qty. (5) Bolt Leader, 7/16” (one extra) 3 Qty. (4) Conical Toothed Washer, 7/16” 1. 2. 24863 60280 77238 24843 (U-Haul) Lower vehicle exhaust by removing muffler metal tangs out of rubber exhaust hangers at rear of vehicle, See Picture 1. next page. Also loosen strap bolts holding exhaust together in front of muffler both sides. Rotate mufflers downward so that you have access to round holes in bottom of frame for fish-wiring bolts in place. See Picture 2. next page. Fish-wire carriage bolts with blocks up through round access hole in bottom of frame and out through holes on outside of frame, both sides of vehicle. Push end of bolts back inside frame and leave bolt leader wire ends sticking out. See Picture 3. next page. 3. Raise hitch into position above tailpipes with hitch tubing pushing muffler hangers upward. Locate hitch frame brackets on outside of frame, being careful to guide bolt leader wire ends through slots in hitch frame brackets as you raise and locate brackets in place. 4. Pull ends of carriage bolts through vehicle frame and hitch brackets and loosely install conical toothed washers and hex nuts. Make sure carriage bolts engage with square hole in block as you pull bolts through frame. 5. On V-6 models pull hitch rearward as far as possible to allow for more muffler clearance. 6. Torque hex nuts both sides of vehicle to specifications below. 7. Raise mufflers back in to position and insert metal muffler tangs through rubber hangers both sides. Tighten strap bolts holding exhaust together in front of mufflers. Note! To allow more clearance with bottom of hitch frame brackets and top of tailpipes you can twist muffler and tailpipe around before tightening bolts. Tighten 7/16”-14 x 1-1/2” Carriage Bolts with torque wrench to 50 Lb.-Ft. (68 N*M) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2010 , 2011, 2015 Cequent Performance Products – Printed in Mexico Sheet 1 of 6 24863N 10-07-15 Rev. D Installation Instructions Part Numbers: Ford Mustang 24863 60280 77238 24843 (U-Haul) All models including V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Liter, GT- Premium, GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Liter And convertible models of the above. Picture 1. Rubber isolator Access hole Muffler hanger tang Loosen these bolts on exhaust so that mufflers can be rotated downward, after removing muffler hanger tangs out of rubber isolators typical both sides of vehicle shown above. Picture 2. Slide hitch bracket up in place between outside of frame and inside of this bolt, typical both sides. Outside of Passenger’s side frame rail shown with ends of Bolt Leaders sticking out. Be careful not to push ends back in to frame when raising hitch up in to place. Picture 3. Tighten 7/16”-14 x 1-1/2” Carriage Bolts with torque wrench to 50 Lb.-Ft. (68 N*M) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products – Printed in Mexico Sheet 2 of 6 24863N 10-07-15 Rev. D Châssis Tuyau d’échappement Instructions d’Installation Numéros de pièces : Ford Mustang Tous les modèles y compris le V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litres, GTPremium, GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Litres ainsi que tous les modèles décapotables des véhicules ci-dessus. Silencieux Carénage V-6 Carénage V-8, GT (Vendu séparément) Barre de remorquage : 3594 Utiliser la barre de remorquage uniquement en position élevée. Attelage montrédans la position appropriée Ne pas dépasser les spécifications du fabricant du véhicule de remorquage, ni 2000 LB (908 Kg) Poids Brut Max. de l’Attelage 200 LB (90,8 Kg) Poids Max. au Timon Points d’accès au câblage : PC3, PC4 Il est préférable d’être deux personnes lors du levage et Visserie : 24863F de la mise en place de Clés/douilles : 13mm, 11/16 l’attelage de façon à ne pas Mèches : aucune repousser les extrémités des Autres outils : Joint universel câbles de tirage dans le et extension, lubrifiant en vaporisateur châssis Équipement requis : Trou d’accès sur le bas du châssis pour tirer les boulons avec des blocs. 5 Insérer l’extrémité enroulée du câble à travers les trous de fixation sur l’extérieur du châssis et par les trous d’accès. Insérer l’extrémité enroulée à travers le bloc et le visser au boulon. Vous êtes maintenant prêt àtirer sur l’ensemble à travers le châssis et en laissant dépasser les extrémités des câbles d’environ cinq centimètres. Le châssis du véhicule a été retirépour montrer les détails Boulons de carrosserie avec les blocs indiqués sur l’intérieur du châssis. Visserie, similaire de chaque côtédu véhicule Diagramme agrandi d’un câble de tirage de boulon 1 2 24863 60280 77238 24843 (U-Haul) 4 3 1 Qté. (4) Boulon de carrosserie, 7/16po-14 x 1-1/2po 4 Qté. (4) Écrou à 6 pans, 7/16po-14 2 Qté. (4) Bloc, 7/8po x 1-1/2po, avec trou carré 5 Qté. (5) Câble de tirage, 7/16po (un supplémentaire) 3 Qté. (4) Rondelle conique dentée, 7/16po 1. 2. Abaisser le tuyau d’échappement en retirant les pinces métalliques du silencieux des supports en caoutchouc du tuyau d’échappement à l’arrière du véhicule. Voir Image 1 à la page suivante. Desserrer également les sangles maintenant le pot d’échappement sur l’avant des silencieux de chaque côté. Faire tourner les silencieux de façon à accéder aux trous circulaires sur le bas du châssis pour tirer les boulons en place à l’aide du câble de tirage. Voir Image 2 à la page suivante. Tirer les boulons de carrosserie à l’aide du câble de tirage à travers le trou d’accès sur le bas du châssis et à travers les trous sur l’extérieur du châssis, de chaque côté du véhicule. Repousser l’extrémité des boulons vers l’intérieur du châssis et laisser dépasser les extrémités du câble de tirage des boulons. Voir Image 3 à la page suivante. 3. Soulever l’attelage en position au-dessus du tuyau d’échappement arrière avec le tube de l’attelage poussant les supports du silencieux vers le haut. Placer les supports de cadre de l’attelage sur l’extérieur du châssis, en insérant avec précaution les extrémités du câble de tirage des boulons à travers les fentes dans les supports de cadre de l’attelage lors du levage et de la mise en place des supports. 4. Tirer l’extrémité des boulons de carrosserie à travers le châssis du véhicule et les supports de l’attelage puis poser les rondelles coniques dentées et les écrous à 6 pans. S’assurer que les boulons de carrosserie s’insèrent dans les trous carrés lors du passage des boulons à travers le châssis. 5. Sur les modèles V-6, tirer l’attelage autant que possible vers l’arrière pour laisser suffisamment de dégagement pour le silencieux. 6. Serrer les écrous à 6 pans de chaque côté du véhicule selon les spécifications de couple données ci-dessous. 7. Relever les silencieux dans leur position initiale et insérer les pinces métalliques des silencieux au travers des supports en caoutchouc de chaque côté. Serrer les sangles maintenant les tuyaux d’échappement ensemble à l’avant des silencieux. Remarque ! Pour laisser un dégagement entre le bas des supports de cadre d’attelage et le haut des tuyaux d’échappement arrière, il est possible de tourner le silencieux et le pot d’échappement arrière avant de serrer les boulons. Serrer les boulons de carrosserie de 7/16po–14x1-1/2 po à l’aide d’une clé dynamométrique en appliquant un couple de serrage de 50 lb-pi. (68 N*M) Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécuritéappropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécuritédes systèmes d’attelage. z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Imprimé au Mexique Feuillet 3 sur 6 24863N 10-07-15 Rev. D Instructions d’installation Numéros de pièces : 24863 60280 77238 24843 (U-Haul) Ford Mustang Tous les modèles y compris le V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litres, GT- Premium, GT/California-Special & Shelby GT500 5.4 Litres ainsi que tous les modèles décapotables des véhicules ci-dessus. Image 1 Isolant en caoutchouc Trou d’accès Pince des supports de silencieux Desserrer ces boulons sur le tuyau d’échappement pour que les silencieux puissent tourner vers le bas, après avoir retiréles pinces des supports des silencieux des isolant en caoutchouc de chaque côtédu véhicule comme indiquéci-dessus. Image 2 Faire glisser le support de l’attelage entre l’extérieur du châssis et l’intérieur de ce boulon, similaire de chaque côté. L’extérieur du longeron côté passager est montréavec les extrémités des câbles de tirage dépassant. Attention de ne pas repousser les extrémités du câble dans le châssis lors du levage et de la mise en place de l’attelage. Image 3 Serrer les boulons de carrosserie de 7/16po-14x1-1/2 po à l’aide d’une clé dynamométrique en appliquant un couple de serrage de 50 lb-pi. (68 N*M) Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécuritéappropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécuritédes systèmes d’attelage. z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Imprimé au Mexique Feuillet 4 sur 6 24863N 10-07-15 Rev. D Bastidor Instrucciones de instalación Tubo de escape Números de partes: Ford Mustang Todos los modelos incluidos V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litros, GTPremium, GT/California-Special y Shelby GT500 5.4 Litros y los modelos convertibles de los anteriores. Silenciador Placa protectora V-6 Placa protectora El enganche se muestra en la V-8, GT posición correcta (Se vende por separado) Kit de barra de tracción: 3594 La barra de tracción se debe usar en la posición levantada únicamente. No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo de remolque o 2000 LB (908 Kg) Peso máximo bruto del remolque 200 LB (90.8 Kg) Peso máximo de la horquilla Ubicación del acceso al cableado: PC3, PC4 Equipo necesario: Podría ayudar tener (2) Kit de tornillos: 24863F personas al levantar el enganche a su lugar de Llaves/tubos: 13mm, 11/16 manera que no empuje los Brocas de taladro: Ninguna Otras herramientas: Unión universal extremos de las guías de pernos de nuevo dentro del y extensión, lubricante en aerosol bastidor. Orificio de acceso grande en la base del bastidor para insertar pernos con bloques. 5 Inserte el extremo grande enrollado de las guías de pernos a través de los orificios de instalación en el exterior del bastidor y hacia afuera a través del orificio de acceso grande. Inserte el extremo enrollado a través del bloque y atornille al perno. Ahora estálisto para halar el ensamble a través del bastidor y dejar los extremos de las guías de pernos un par de pulgadas por fuera. Bastidores del vehículo recorte para mostrar detalles Los pernos de carruaje con bloques se muestran en su lugar al interior del bastidor. Igual en ambos lados del vehí culo. Esta es una vista ampliada de una guía de perno 1 2 24863 60280 77238 24843 (U-Haul) 4 3 1 Cant. (4) Perno de carruaje, 7/16”-14 x 1-1/2” 4 Cant. (4) Tuerca hexagonal, 7/16"-14 2 Cant. (4) Bloque, 7/8” X 1-1/2” con orificio cuadrado. 5 Cant. (5) Perno líder, 7/16” (uno adicional) 3 Cant. (4) Arandela cónica dentada, 7/16" 1. 2. Baje el escape del vehículo al retirar las espigas de metal del silenciador que se encuentran en los ganchos de escape de goma en la parte de atrás del vehículo, ver Figura 1. siguiente página. También afloje los pernos de correa que sostienen el escape en frente del silenciador en ambos lados. Rote los silenciadores hacia abajo de manera que tenga acceso a los orificios redondos en la base del bastidor para insertar los pernos en su lugar. Ver Figura 2 siguiente página. Inserte los pernos de carruaje con los bloques a través del orificio de acceso redondo en la base del bastidor y por fuera a través de los orificios en el exterior del bastidor, en ambos lados del vehículo. Empuje el extremo de los pernos de nuevo dentro del bastidor y deje los extremos del cable de la guía del perno que salga por fuera. Ver Figura 3, siguiente página. 3. Levante el enganche a su posición por encima de los tubos de escape con el tubo del enganche empujando los ganchos del silenciador hacia arriba. Localice los soportes del bastidor del enganche en el exterior del bastidor, con cuidado de dirigir los extremos del cable de la guía del perno a través de las ranuras en los soportes del bastidor del enganche a medida que levanta y localiza los soportes en su lugar. 4. Hale los extremos de los pernos de carruaje a través del bastidor del vehículo y soportes del enganche e instale sin apretar arandelas cónicas dentadas y tuercas hexagonales. Verifique que los pernos de carruaje se enganchen con el orificio cuadrado en el bloque a medida que hala los pernos a través del bastidor. 5. En modelos V-6 hale el enganche hacia atrás lo más que pueda para permitir más despeje para el silenciador. 6. Apriete las tuercas hexagonales en ambos lados del vehículo según las siguientes especificaciones. 7. Levante los silenciadores de nuevo a su posición e inserte espigas de metal del silenciador a través de los ganchos de goma en ambos lados. Apriete los pernos de correa que sostienen el escape en frente de los silenciadores. ¡Nota! Para permitir más despeje con la base de los soportes del bastidor del enganche y la parte superior de los tubos de escape se pueden enrollar el silenciador y el tubo de escape antes de apretar los pernos. Apriete los pernos de carruaje de 7/16”-14 x 1-1/2” con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 N*M) Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Impreso en México Hoja 5 de 6 24863N 10-07-15 Rev. D Instrucciones de instalación Números de partes: 24863 60280 77238 24843 (U-Haul) Ford Mustang Todos los modelos incluidos V-6, V-6 Premium, GT 5.0 Litros, GTPremium, GT/California-Special y Shelby GT500 5.4 Litros y los modelos convertibles de los anteriores. Figura 1 Aislador de goma Orificio de acceso Espiga del gancho del silenciador Afloje estos pernos en el escape de manera que los silenciadores se puedan rotar hacia abajo, después de quitar las espigas del gancho del silenciador de los aislantes de goma, igual en ambos lados del vehí culo como se muestra arriba. Figura 2 Deslice el soporte del enganche hacia arriba entre el exterior del bastidor y el interior de este perno, igual en ambos lados. Por fuera del larguero del bastidor del lado del pasajero se muestra con los extremos de las guí as de pernos por fuera. Tenga cuidado de no empujar los extremos de nuevo hacia el bastidor al levantar el enganche a su lugar. Figura 3 Apriete los pernos de carruaje de 7/16”-14 x 1-1/2” con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 N*M) Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2010, 2011, 2015 Cequent Performance Products - Impreso en México Hoja 6 de 6 24863N 10-07-15 Rev. D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Draw-Tite 24863 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación