Hunter Fan 30705 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
HEPAtech
®
HEPAtech
®
HEPAtech
®
Form# 44109-02
20111025
©2011 Hunter Fan Co.
Español
Purificador de aire
Manual del propietario
Modelo
30705
2©2011 Hunter Fan Co. 44109-02 20111025
Gracias por comprar el Sistema de purificación
de aire HEPAtech® de Hunter Fan Company.
Ha adquirido nuestro más reciente producto
en sistemas portátiles de purificación de aire.
Este sistema se ha desarrollado para mejorar la
calidad del aire que respira.
Nuestro Sistema de purificación de aire
HEPAtech® supera a otros sistemas de
purificación de aire al eliminar rápida y
eficazmente polvo, humo y partículas de polen
tan pequeñas como de 0.1 micrones de tamaño.
El aire de la habitación es aspirado a través de
la rejilla delantera y limpiado mediante el filtro
HEPAtech™. El aire limpio es liberado fuera de
la rejilla frontal para evitar revolver las partículas
asentadas.
Su Purificador de aire Hunter incluye las
siguientes novedosas características.
Alta eficiencia de filtrado de partículas:
El filtro HEPAtech® eliminará el 99.5% de
partículas tan pequeñas como 0.5 micrones del
aire que pasa a través del filtro.
• Eliminación de olores: El pre-filtro de carbón
activado ayuda a eliminar los olores, como el de
la cocina, el humo, y los olores de mascotas del
aire. También atrapa hilachas, cabello y otras
partículas grandes, lo que ayuda a prolongar la
vida y el rendimiento del filtro HEPAtech®.
• Ionizador: El ionizador mejora la calidad del
aire en la habitación mediante la liberación de
iones negativos en el aire, que atraen el polvo,
el humo y las partículas de polen cargadas
positivamente.
• Calendario del filtro: El mantenimiento
del filtro es crítico para el funcionamiento
del purificador de aire. Para ayudarle a
determinar cuando cambiar el pre-filtro y el filtro
HEPAtech®, la unidad tiene incorporado un
control calendario del filtro que llevan la cuenta
de la vida restante de cada filtro.
Introducción ........................................................2
Instrucciones de seguridad.................................3
Uso de su Purificador de aire .............................3
Cómo funciona el sistema HEPAtech® ..............4
Ubicación de su purificador de aire ....................4
Opera Operación de su purificador de aire ........5
Reemplazo del filtro ............................................5
Limpieza .............................................................6
Localización de fallas .........................................6
Soporte técnico...................................................6
Pedidos de filtrosw .............................................6
Garantía..............................................................6
ÍNDICE INTRODUCCIÓN
3©2011 Hunter Fan Co. 44109-02 20111025
USO DE SU PURIFICADOR DE AIRE
1. Este Purificador de aire está diseñado para
usarse en una superficie plana, nivelada
y puede no funcionar correctamente en
superficies irregulares. SIEMPRE coloque
este Purificador en una superficie firme y
nivelada. SIEMPRE coloque el purificador
al menos a 15 cm. (6””) de distancia de las
paredes y de fuentes de calor como estufas,
radiadores o calentadores.
2. Colóquelo en un área fuera del alcance de
los niños.
3. Antes de usar el purificador de aire, extienda
el cordón e inspecciónelo para detectar
cualquier señal de daños. NO use el producto
si el cordón está dañado.
4. Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
este producto tiene un enchufe polarizado
(una espiga es más ancha que la otra) como
característica de seguridad. El enchufe sólo
se podrá introducir en una toma polarizada
de una sola manera. Si el enchufe no entra
completamente en la toma de corriente,
invierta el enchufe. Si todavía no encaja,
contacte con un electricista calificado. NO
trate de inhabilitar o anular esta característica
de seguridad.
5. SIEMPRE DESCONECTE el purificador
cuando no esté en funcionamiento, mientras
se esté cambiando el filtro y mientras se esté
limpiando.
6. NO lo incline ni lo mueva durante su
operación. Apáguelo y desconéctelo antes de
moverlo.
7. NO lo sumerja en agua ya que se dañará
en forma permanente. Consulta y siga las
instrucciones LIMPIEZA Y REEMPLAZO DEL
FILTRO.
8. NO haga funcionar el ionizador si hay humo
de cigarro, ambientadores, velas de cera
que no chorrean o grasa de cocina en el
ambiente.
Guarde estas instrucciones
importantes
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Saque el purificador de aire de la caja y retire
la bolsa plástica transparente de protección y
coloque la unidad sobre una superficie firme
nivelada.
2. Antes de encender el purificador de aire, debe
confirmar que los filtros estén firmemente
en posición y que no se hayan aflojado
durante el despacho. Para limpiar los filtros,
abra la rejilla frontal girando la perilla de la
rejilla hasta que la muesca sobre el logotipo
de Hunter se alinee con el símbolo de
desbloqueo en la parrilla. Figura 1.
4. El pre-filtro de carbón está montado dentro
de la parte frontal de la unidad con una
cinta tipo gancho. Asegúrese que cubra
adecuadamente los conductos de ventilación
de la rejilla. Podrá notar que se desprenden
partículas de color negro del pre-filtro. Esas
partículas son parte del carbón activado que
elimina olores y serán atrapadas en el filtro
durante el uso.
5. El filtro HEPAtech® permanecerá dentro
de la unidad. De estar presente, retire la
bolsa de plástico.
Figura 1.
3. Abra la puerta hacia afuera hasta que los
seguros que sostienen la rejilla frontal se
liberen fácilmente de las barras que los
sostienen. Figura 2.
Seguros
Brazos
Figura 2.
4©2011 Hunter Fan Co. 44109-02 20111025
4. Vuelva a conectar su Purificador de aire de mesa.
Puede configurar su nuevo Purificador de aire
Hunter para operarlo en posición vertical u
horizontal. Para operar el Purificador de aire
en posición horizontal:
1. Apague la unidad y desconecte la
alimentación eléctrica.
2. Ubique la base de caucho al lado del
Purificador de aire. Figura 5.
Base de
caucho
Figura 5.
3. Gire la unidad para que se apoye en la base
de caucho. Figura 6.
Nota: Puede cambiar la posición del logotipo
de Hunter en la perilla de la puerta para que se
oriente hacia arriba sin desbloquearlo.”
UBICACIÓN DE SU PURIFICADOR DE
AIRE
6. Conecte la unidad en un tomacorriente de 120 V.
El polvo y otros irritantes son atraídos dentro
del sistema de purificación por el ventilador.
El pre-filtro de carbón atrae partículas más
grandes como caspa de mascotas, cabello y
olores que causan las partículas y los atrapa
en el pre-filtro. Las partículas más pequeñas
CÓMO FUNCIONA EL SISTEMA
HEPATECH®
Figura 3.
Disco plano
lateral
Conducto de
ventilación lateral
Filtro
HEPAtech
Pre-filtro
Rejilla
frontal
Campo
ionizador
Figura 4.
que rodea al filtro y coloque el filtro nuevamente
en el purificador de aire. El filtro debe tener
flechas en los lados para indicar el flujo de aire y
la dirección en la que se debe volver a colocar el
filtro en la unidad.
6. Asegúrese de que el disco en la parte
posterior de la perilla en la rejilla frontal esté
orientado horizontalmente hacia afuera. Figura
3 Coloque los seguros sobre las barras de la
unidad y presione suavemente la rejilla frontal
en su lugar. Gire la perilla hasta que el logo de
Hunter esté orientado hacia arriba.”
como el polvo, moho y polen pasan a través del
pre-filtro y son captadas por el filtro HEPAtech®.
Se puede captar hasta el 99.95% de partículas
tan pequeñas como 0.5 micrones. El ionizador
carga cualquier partícula restante causando que
se agrupen y caigan al piso o superficie de la
que se pueden eliminar limpiando. Entonces se
libera aire limpio y puro en la habitación a través
de la rejilla lateral. (Figura 4.)
Figura 6.
Horizontal
Vertical
5©2011 Hunter Fan Co. 44109-02 20111025
REEMPLAZO DEL FILTRO
OPERA OPERACIÓN DE SU
PURIFICADOR DE AIRE
6 Meses
3 Meses
Figura 8.
Figura 9.
Calendario de cambio del filtro: El calendario
de cambio del filtro está diseñado para optimizar
el rendimiento del purificador de aire al
recordarle cuando revisar el filtro HEPAtech® y
los pre-filtros. Está ubicado alrededor del dial de
control de velocidad.
Calendario del pre-filtro: La perilla exterior del
calendario de cambio del filtro es el contador
NOTA: NO haga funcionar el ionizador si hay
humo de cigarro, ambientadores, velas de cera
que no chorrean o grasa de cocina en el ambiente.
Control de encendido/velocidad: Gire la perilla de
control de velocidad para fijar la velocidad deseada.
Apagar unidad
Velocidad baja - Recomendada para
usar cuando no se quiere ruido de
fondo atenuado.
Velocidad media - Ajuste para uso
típico. El ruido de fondo atenuado no
es un problema.
Velocidad alta - Use cuando requiera
resultados rápidos y eficientes en la
calidad del aire de la habitación.
La velocidad del ventilador puede ajustarse en
cualquier momento.
Presione el botón del ionizador para encender la
función del ionizador de su purificador de aire.
Figura 7.
Calendario
del pre-filtro
Calendario
del filtro
Botón
ionizador
Control de
velocidad
Encendido
/ Apagado
del pre-filtro. Para usarla, alinee el símbolo
de pre-filtro () en el anillo con el mes en que
instaló el pre-filtro El símbolo de inspección (
) en la perilla exterior apunta hacia el mes
en el que debe revisar el desgaste del pre-filtro.
El pre-filtro está diseñado para 3 meses de
uso. Reemplace o revise el pre-filtro ( ) en
mayo significa que el filtro debería ser revisado
nuevamente ( ) en agosto. Figura 8.
Calendario del filtro HEPAtech®: El indicador
del filtro HEPAtech® está ubicado en el centro
del anillo del calendario. Para fijar el contador
del filtro HEPAtech, gire el anillo del calendario
para alinear el símbolo de filtro ( ) con el
mes en que limpió/reemplazó el filtro. Ya que
el filtro está diseñado para 6 meses de uso,
el segundo indicador ( ) servirá como un
recordatorio para limpiar el filtro cada 6 meses.
Si el filtro HEPAtech® ( ) es revisado en
febrero, deberá revisarse nuevamente ( ) en
agosto. Figura 9.
6©2011 Hunter Fan Co. 44109-02 20111025
SOPORTE TÉCNICO
GARANTÍA
Problema:
No funciona.
Solución:
Confirme que la unidad esté conectada.
Problema:
La unidad ha reducido el flujo de aire o
aumentado el ruido.
Solución:
El filtro puede estar obstruido y tiene que ser
limpiado. (página 5)
LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Hunter Fan Company
Sistema de purificación de aire
HEPAtech®
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Hunter Fan Company otorga la siguiente
garantía limitada al usuario o comprador
residencial original del Sistema de purificación
de aire HEPAtech®:
Si alguna pieza del motor de su Sistema de
NOTA: Para evitar el riesgo de choque eléctrico,
la unidad debe ser desconectada antes de limpiar.
1. Limpie la parte externa de la unidad con
un paño suave y húmedo. Puede limpiar la
rejilla frontal con agua jabonosa después de
retirarla de la unidad y retirarle el pre-filtro.
Vea la Figura 1.
NOTA: Asegúrese que la rejilla esté
completamente seca antes de reinstalarla en la
unidad. De no hacerlo, podría dañar los filtros o
el motor.
2. Cada 90 días por lo menos, abra la rejilla
delantera, retire el pre-filtro de carbón
y reemplácelo. Esto es necesario para
mantener una adecuada eliminación de los
olores y el rendimiento general de filtrado. Si
es necesario, puede cambiarse con mayor
frecuencia. Recuerde cambiar el selector del
calendario del pre-filtro para que refleje la
nueva
instalación del pre-filtro para retirar cualquier
envoltura plástica que pudiera tener el filtro
nuevo antes de colocarlo en el Purificador de
aire.
3. El filtro HEPAtech® debe ser retirado cada
6 meses de uso para su limpieza. Con una
aspiradora y un cepillo auxiliar, limpie el filtro
hasta eliminar todas las partículas. La parte
superior del filtro incluye una flecha que indica
qué lado limpiar.
Nota: La decoloración del filtro es normal y no
desaparecerá al pasar la aspiradora. No intente
lavar el filtro ya que puede dañar el filtro o el
purificador de aire.
LIMPIEZA
Si tiene preguntas adicionales o problemas con
su Purificador de aire Hunter, llame:
USA: 1-888-830-1326
Canadá: 1-866-268-1936
El horario de atención es de 7:00 am a 7:00
pm de lunes a viernes y de 8:00 am a 5:00
pm los sábados, Hora del centro. También
puede comunicarse con nosotros en la Internet
ingresando a www.hunterfan.com.
PEDIDOS DE FILTROSW
Dependiendo del uso y el ambiente, su pre-
ltro de carbón debe ser reemplazado cada
tres meses y su ltro Hepatech debe ser
reemplazado cada seis meses. Los ltros de
reemplazo están disponibles en la mayoría de
distribuidores de Puricadores de aire Hunter.
También lo puede comprar directamente en
Hunter Fan Company por
teléfono llamando al: 1-888-830-1326
o por Internet en: www.hunterfan.com.
* Pueden aplicarse impuestos estatales y
locales aplicables
* Los precios están sujetos a cambios sin
previo aviso.
* Todos los pedidos se despacharán vía
terrestre por USPS o UPS
* El plazo para la entrega es de 12 a 15 días
útiles.
Filtro# Tipo
30917 Hepatech
30901 Pre-Filtro
7©2011 Hunter Fan Co. 44109-02 20111025
purificación de aire HEPAtech® (“Purificador
de aire”) falla durante los primeros cinco (5)
años desde la fecha de instalación debido
a un defecto en el material o en la mano de
obra, proporcionaremos un Purificador de aire
de repuesto en forma gratuita. Se considera
que la instalación se realiza en la fecha de
compra.
Si el cordón, ionizador o la rejilla frontal
del purificador de aire fallan en cualquier
momento dentro de un (1) año a partir de la
instalación debido a un defecto de material
o mano de obra, reemplazaremos o, a
nuestra elección, repararemos la unidad
sin ningún cargo para usted en nuestro
centro de servicio más cercano o en nuestro
Departamento de Servicio en Memphis,
Tennessee. Usted será responsable por
el costo de las piezas y la mano de obra
después de este período de un año.
SI EL USUARIO O COMPRADOR
RESIDENCIAL ORIGINAL DEJA DE
POSEER EL PURIFICADOR DE AIRE, ESTA
GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA QUE PERMANEZCA EN
EFECTO, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,
QUEDA ANULADA. NO SE OFRECE
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, EN RELACIÓN CON EL
MATERIAL DEL FILTRO O EL FILTRO DE
CARBÓN. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE
A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS
EXPRESAS. LA DURACIÓN DE TODA
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, RELACIONADA CON EL
MOTOR ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA
AL PERÍODO DE LA GARANTÍA EXPRESA
ESTABLECIDA ANTERIORMENTE.
Esta garantía será nula si el Purificador de aire
no fue comprado en los EE.UU. o Canadá.
Esta garantía excluye y no cubre defectos,
averías o fallas del Purificador de aire
que fueran ocasionados por reparaciones
por parte de personas no autorizadas por
nosotros, por el uso de piezas o accesorios
no autorizados por nosotros, por mal uso,
modificaciones, o daños al Purificador de
aire mientras esté en su posesión, o por un
empleo no razonable, incluyendo la falta
de suministrar un razonable y necesario
mantenimiento. Esta garantía no cubre
Purificadores de aire usados en aplicaciones
comerciales. No hay garantías expresas o
implícitas en lo que respecta a compradores o
usuarios comerciales.
Para obtener servicio, contacte con el centro
de servicio autorizado Hunter o con nuestro
Departamento de servicio de Hunter Fan
Company Service Department, 7130 Goodlett
Farms Pkwy. Suite 400, Memphis, TN 38016,
1-888-830-1326. Para obtener el nombre
de su Centro de servicio autorizado más
cercano, escriba a Hunter Fan Company
a la dirección mencionada. Usted será
responsable por el seguro y el flete u otro
transporte hasta nuestro centro de servicio en
la fábrica. Devolveremos el Purificador de aire
con el flete prepagado. El Purificador de aire
debe estar adecuadamente embalado para
8©2011 Hunter Fan Co. 44109-02 20111025
Otros productos para la comodidad
del hogar
Humidificadores
Purificadores
de aire
Termostatos
Ventiladores para
baño
Ventiladores
de techo
Artefactos para
el hogar
Para obtener más información sobre los
productos Hunter Fan Company, visite
nuestra página web en:
www.hunterfan.com
Impreso en China y Taiwán
evitar daños mientras esté en tránsito, ya que
no seremos responsables de dichos daños.
Debe proporcionar una prueba de su compra
cuando solicite un servicio de garantía.
El comprador debe presentar el recibo de
compra u otro documento que establezca la
prueba de su compra.
EN NINGÚN CASO, HUNTER FAN
COMPANY SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
CUANTIFICABLES, PERJUDICIALES O
ACCESORIOS, EN EXCESO DEL PRECIO
DE COMPRA DEL PURIFICADOR DE
AIRE. SU ÚNICO RECURSO SERÁ
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO
COMO SE ESTIPULÓ ANTERIORMENTE.
ALGUNOS ESTADOS NORTEAMERICANOS
Y PROVINCIAS CANADIENSES NO
PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA
DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA,
DE MODO QUE LA LIMITACIÓN ANTES
MENCIONADA PUEDE NO APLICARSE
A USTED.
ALGUNOS ESTADOS NORTEAMERICANOS
Y PROVINCIAS CANADIENSES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN
DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
CUANTIFICABLES, ACCESORIOS O
PERJUDICIALES, DE MODO QUE LA
LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PUEDE
NO APLICARSE A USTED. ALGUNOS
ESTADOS NORTEAMERICANOS Y
PROVINCIAS CANADIENSES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O NULIDAD DE
LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS
SI EL USUARIO DEJA DE POSEER EL
PURIFICADOR DE AIRE, DE MODO QUE LA
LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PUEDE
NO APLICARSE A USTED.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS, PERO USTED
TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS
DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A
ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Fan Company
7130 Goodlett Farms Pkwy, Suite 400
Memphis, Tennessee 38016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hunter Fan 30705 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario