Alecto SA-33 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
El SA-33 es un conjunto que consta de 3 detectores de humo capaz de detectar la emisión
de humo ya en fase temprana. Si el humo es detectado sonara un fuerte pitidde al menos 85
dB (A) de la misma, los detectores aclopados que se encuentren en el radio de emision comenzaran
tambien a sonar. Se recomienda probar la alarma de humo cada semana simplemente accionando el
Test de los detectores de humo. Guarde este manual en un lugar conveniente
LUGARES RECOMENDADO DE MONTAJE PARA EL SA-33:
Instale el primer detector de humo cerca de su dormitorio. Asegurar que una vía de escape
permanece libre y planear una ruta de escape en caso de emergencia. Coloque el detector de
humo en un lugar adecuado, que por supuesto no bloquee rutas de escape.
Utilice varios detectores de humo, por lo que la seguridad se incrementa (área más grande). Las
vías de evacuación deben estar libres.
Colocar en cada piso de su casa al menos un detector de humo.
Colocar en cada habitación, en la que se fume o que contengan materiales infl amables, por lo
menos un detector de humo.
Humo, el calor y los productos de combustión suben por primera vez al techo. Después de eso,
se extenderán horizontalmente.
Si monta el detector de humo en el techo, hay que mantener una distancia de 60 cm a 50 cm de
la pared y de la esquina. Productos humo, calor y combustión nunca se mueven a saber, en una
esquina.
EVITE LOS SIGUIENTES LUGARES PARA INSTALAR LA UNIDAD SA-33:
En la cocina, el vapor producido por la cocción, puede conducir a una falsa alarma.
En la ducha o en el baño, el vapor de agua puede conducir a una falsa alarma.
En un garaje, por los gases de escape que puedan surgir durante la puesta en marcha del
automóvil .
Antes de la entrada de un ventilador o aire acondicionado o calefacción.
En la parte superior de un techo (la llamada forma-A-).
En las habitaciones donde la temperatura es inferior a -10 ° C o superior a 40 ° C.
No pinte o pegue el detector de humo.
INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN:
Coloque la cubierta a un lugar adecuado, utilizando tornillos y tacos. Coloque las baterías en los
detectores de humo. Después de eso, cerrar la alarma de humo con la placa de cubierta. El detector
de humo está ahora listo para su uso. Puede ejecutar la primera prueba manteniendo pulsado el
botón de prueba durante 2 segundos, posiblemente. Tecla “Test”.
ES
USO DE APLICACIONES, PRUEBAS Y MANTENIMIENTO:
Uso:
El detector de humo entra en funcionamiento tan pronto como tengamos colocada la pila de 9
voltios(6F22). Para conectar varios detectores detectores de humo, se deben montar 3 x pilas AA
(LR06) . Asegurese que el pequeño borde de seguridad color rojo se volvió hacia adentro. La unidad
de SA-33 ahora se puede montar en el techo. Sólo cuando los dos diferentes tipos de baterías fue-
ron colocados en la posición correcta, la unidad de SA-33 se puede montar en la placa de cubierta.
Una vez que el humo entre en contacto con el detector de humo la alarma se activa inmediatamente.
Una vez que el humo o los gases desaparecen, la alarma se apagará automáticamente por sí
misma. Antes de vincular los detectores de humo en conjunto, el primer detector de humo debe
registrarse. El número de entradas no está limitado.
Registrar:
Para poder registrarse, un detector de humo se asignara como un maestro. Los otros detectores de
humo serán indicados como esclavos. Pulse el botón LEARN 2x en el maestro detector de humo.
Después de la primera pulsación, el LED será de color rojo, después de la segunda pulsación ,
el LED será verde. Ahora tome los detectores de humo esclavos y pulse el botón LEARN para
encender el LED rojo. Mientras que el LED es verde en el maestro, los otros detectores de humo
“esclavos” se puede registrar. Ahora presione y mantenga presionado el botón de ‘test’ en el detector
de humo maestro para verifi car que los otros detectores de humo responden a una alarma. A con-
tinuación pulse uno a uno el boton de “test” en el resto de detectores para verifi carlos tambien.TIP:
Si los detectores se van a montar lejos unos de otros, verifi que su comunicación antes de fi jarlos al
techoTest:
Test:
Al pulsar el botón de prueba en el SA-33 , se puede probar la alarma del dispositivo. Mantenga
pulsado el botón de prueba durante un mínimo de 2 segundos. Si el pitido suena 2-3 veces, el
detector de humo funciona correctamente. Si mantiene presionado el botón de prueba durante más
tiempo, además los otros detectores de humo que estan acoplados daran señales de alarma. De
esta manera, se puede ver que la conexión entre los detectores de humo funcionan. Compruebe el
detector de humo preferentemente cada semana. Durante una alarma, el detector de humo suena
con un volumen de al menos 85 dB (A) . Nunca debe probar con velas, llamas, cigarrillos,etc. el
detector de humo.
ATENCIÓN
Si usted no sabe la causa por la cual la alarma de humo ha sido activada , asuma que se
debe a un incendio y evacuar la casa inmediatamente.
No instale detectores de humo en zonas al alcance de los niños.
El detector de humo no funciona si está cubierto, o sucio por el polvo o la grasa
Mantenimiento:
El dispositivo en realidad esta libre de mantenimiento. Sólo en las zonas donde el polvo es muy
elevado, debe aspirar regularmente el sensor cuidadosamente con una aspiradora.
CREACIÓN Y PLANES DE ESCAPE:
Haga un plan de evacuación y dibujelo en todas las puertas y ve ntanas. Seleccione la ruta de
escape inmediatamente. Si usted vive en un piso alto, escalera de rescate o cuer das pueden
ser importantes.
Hacer todos los que viven en su hogar reaccionen con la alarma, y salgan inmediatamente de
la casa . Repita estos ejercicios tan a menudo como sea posible, de modo que se produzca una
rutina.
Deje su casa inmediatamente cuando la alarma suena, siguiendo su ruta de escape. Cada
segundo cuenta. Si usted no puede sentir directamente el humo o el calor,preocupese de que
todas las personas estén a salvo.
Antes de abrir una puerta durante la evacuación, sólo se debe sentir si la puerta está caliente.
Si la puerta está caliente, no abra la puerta (porque detrás de élla podría estar el fuego, Incluso
si no ve el humo salir debajo de la puerta), dejar la puerta cerrada y elegir una ruta de escape
diferente.
Si la puerta está fría, mantener el hombro en su contra y abra la puerta un poco, comprobar si el
humo o el calor están en la habitación y si es asi cerrarla inmediatamente.
Si hay una gran cantidad de humo en el aire que respiramos, permanecer cerca del suelo con un
trapo húmedo en la cara
Una vez que salga, llame a la mayor brevedad posible a los servicios de emergencia Tlf. 112
CAMBIO DE LAS PILAS:
El detector de humo utiliza baterías de 9V. Utilice sólo las pilas de primera calidad. En condiciones
normales, las pilas deberían durar al menos un año. Cuando las baterías necesitan ser reemplaza-
das cada 45 segundos, el detector de humo se produce un sonido ‘chirp’ para avisarle. Este ruido
tiene una duración mínima de 30 días. Para el acoplamiento con otros detectores de humo se utilizan
3 baterías alcalinas AA. Si se reemplazan las baterías de la necesidad de producir la alarma suena
a cada minuto, 2-3 “chirrido”. Sin baterías, no es posible montar la placa de cubierta para el detector
de humo. Al sustituir las pilas en la forma correcta, el detector de humo se puede montar fácilmente
en la placa superior. Asegurese de la correcta la polaridad de las baterías al sustituirlas. Cada vez
que usted necesite reemplazar las baterías, el SA-33 debe ponerse a prueba en la forma descrita
anteriormente. Si el 30-SA no funciona, póngase en contacto con su distribuidor.
MEDIO AMBIENTE:
No tire las pilas agotadas en la basura domestica,depositelas en los lugares adecuados
para su reciclaje. Además, el SA-33 debe reciclarse en los lugares previstos para los
productos electronicos / electricos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
Puede encontrarla en nuestro sitio web: www. alecto.info
GARANTIA:
El Alecto COA-33 tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Le garantizamos
durante este período la reparación gratuita de los defectos ocasionados por materiales y mano de
obra. Todo esto bajo evaluación fi nal del importador.
QUÉ HACER:
Si usted nota un defecto, consulte el manual primero. Si esto no le da ninguna solución, consultar
con el proveedor del detector de CO o al servicio de Alecto.
ANULACIÓN DE LA GARANTÍA:
El uso inadecuado, conexiones defectuosas, fugas y/o modelo inadecuado de las pilas instaladas,
uso de piezas no originales o accesorios, negligencia y defectos causados por la humedad,
incendios, inundaciones, rayos y los desastres naturales. Reparaciones no autorizados por parte de
terceros. El transporte inadecuado de la unidad sin el embalaje adecuado y si el dispositivo no va
acompañada de tarjeta de garantía y el recibo. Las pilas no están incluidas en la garantía. Cualquier
otra responsabilidad, especialmente para los daños y perjuicios, están excluidos.
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
Working voltage: DC9V (smoke testing)
DC4,5V (transmission/Receiver: 3 pcs 1,5V AA battery)
Current: DC9V average stand-by current < 10 μA
DC9V average alarming current < 20 mA
DC4,5V quiescent current < 230μA
DC4,5V average working current < 4 mA
Alarming: 85dB/3m
Alarming LED: red LED
LEARN LED: red/green LED
Frequency: 433,92Mhz
Transmission/receiver distance: Spacious distance < 60m
Working temperature: -10 ºC ~ 40 ºC

Transcripción de documentos

El SA-33 es un conjunto que consta de 3 detectores de humo capaz de detectar la emisión de humo ya en fase temprana. Si el humo es detectado sonara un fuerte pitidde al menos 85 dB (A) de la misma, los detectores aclopados que se encuentren en el radio de emision comenzaran tambien a sonar. Se recomienda probar la alarma de humo cada semana simplemente accionando el Test de los detectores de humo. Guarde este manual en un lugar conveniente ES LUGARES RECOMENDADO DE MONTAJE PARA EL SA-33: • Instale el primer detector de humo cerca de su dormitorio. Asegurar que una vía de escape permanece libre y planear una ruta de escape en caso de emergencia. Coloque el detector de humo en un lugar adecuado, que por supuesto no bloquee rutas de escape. • Utilice varios detectores de humo, por lo que la seguridad se incrementa (área más grande). Las vías de evacuación deben estar libres. • Colocar en cada piso de su casa al menos un detector de humo. • Colocar en cada habitación, en la que se fume o que contengan materiales inflamables, por lo menos un detector de humo. • Humo, el calor y los productos de combustión suben por primera vez al techo. Después de eso, se extenderán horizontalmente. • Si monta el detector de humo en el techo, hay que mantener una distancia de 60 cm a 50 cm de la pared y de la esquina. Productos humo, calor y combustión nunca se mueven a saber, en una esquina. EVITE LOS SIGUIENTES LUGARES PARA INSTALAR LA UNIDAD SA-33: • En la cocina, el vapor producido por la cocción, puede conducir a una falsa alarma. • En la ducha o en el baño, el vapor de agua puede conducir a una falsa alarma. • En un garaje, por los gases de escape que puedan surgir durante la puesta en marcha del automóvil . • Antes de la entrada de un ventilador o aire acondicionado o calefacción. • En la parte superior de un techo (la llamada forma-A-). • En las habitaciones donde la temperatura es inferior a -10 ° C o superior a 40 ° C. • No pinte o pegue el detector de humo. INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN: Coloque la cubierta a un lugar adecuado, utilizando tornillos y tacos. Coloque las baterías en los detectores de humo. Después de eso, cerrar la alarma de humo con la placa de cubierta. El detector de humo está ahora listo para su uso. Puede ejecutar la primera prueba manteniendo pulsado el botón de prueba durante 2 segundos, posiblemente. Tecla “Test”. USO DE APLICACIONES, PRUEBAS Y MANTENIMIENTO: Uso: El detector de humo entra en funcionamiento tan pronto como tengamos colocada la pila de 9 voltios(6F22). Para conectar varios detectores detectores de humo, se deben montar 3 x pilas AA (LR06) . Asegurese que el pequeño borde de seguridad color rojo se volvió hacia adentro. La unidad de SA-33 ahora se puede montar en el techo. Sólo cuando los dos diferentes tipos de baterías fueron colocados en la posición correcta, la unidad de SA-33 se puede montar en la placa de cubierta. Una vez que el humo entre en contacto con el detector de humo la alarma se activa inmediatamente. Una vez que el humo o los gases desaparecen, la alarma se apagará automáticamente por sí misma. Antes de vincular los detectores de humo en conjunto, el primer detector de humo debe registrarse. El número de entradas no está limitado. Registrar: Para poder registrarse, un detector de humo se asignara como un maestro. Los otros detectores de humo serán indicados como esclavos. Pulse el botón LEARN 2x en el maestro detector de humo. Después de la primera pulsación, el LED será de color rojo, después de la segunda pulsación , el LED será verde. Ahora tome los detectores de humo esclavos y pulse el botón LEARN para encender el LED rojo. Mientras que el LED es verde en el maestro, los otros detectores de humo “esclavos” se puede registrar. Ahora presione y mantenga presionado el botón de ‘test’ en el detector de humo maestro para verificar que los otros detectores de humo responden a una alarma. A continuación pulse uno a uno el boton de “test” en el resto de detectores para verificarlos tambien.TIP: Si los detectores se van a montar lejos unos de otros, verifique su comunicación antes de fijarlos al techoTest: Test: Al pulsar el botón de prueba en el SA-33 , se puede probar la alarma del dispositivo. Mantenga pulsado el botón de prueba durante un mínimo de 2 segundos. Si el pitido suena 2-3 veces, el detector de humo funciona correctamente. Si mantiene presionado el botón de prueba durante más tiempo, además los otros detectores de humo que estan acoplados daran señales de alarma. De esta manera, se puede ver que la conexión entre los detectores de humo funcionan. Compruebe el detector de humo preferentemente cada semana. Durante una alarma, el detector de humo suena con un volumen de al menos 85 dB (A) . Nunca debe probar con velas, llamas, cigarrillos,etc. el detector de humo. ATENCIÓN • Si usted no sabe la causa por la cual la alarma de humo ha sido activada , asuma que se debe a un incendio y evacuar la casa inmediatamente. • No instale detectores de humo en zonas al alcance de los niños. • El detector de humo no funciona si está cubierto, o sucio por el polvo o la grasa Mantenimiento: El dispositivo en realidad esta libre de mantenimiento. Sólo en las zonas donde el polvo es muy elevado, debe aspirar regularmente el sensor cuidadosamente con una aspiradora. CREACIÓN Y PLANES DE ESCAPE: • Haga un plan de evacuación y dibujelo en todas las puertas y ve ntanas. Seleccione la ruta de escape inmediatamente. Si usted vive en un piso alto, escalera de rescate o cuer das pueden ser importantes. • Hacer todos los que viven en su hogar reaccionen con la alarma, y salgan inmediatamente de la casa . Repita estos ejercicios tan a menudo como sea posible, de modo que se produzca una rutina. • Deje su casa inmediatamente cuando la alarma suena, siguiendo su ruta de escape. Cada segundo cuenta. Si usted no puede sentir directamente el humo o el calor,preocupese de que todas las personas estén a salvo. • Antes de abrir una puerta durante la evacuación, sólo se debe sentir si la puerta está caliente. Si la puerta está caliente, no abra la puerta (porque detrás de élla podría estar el fuego, Incluso si no ve el humo salir debajo de la puerta), dejar la puerta cerrada y elegir una ruta de escape diferente. • Si la puerta está fría, mantener el hombro en su contra y abra la puerta un poco, comprobar si el humo o el calor están en la habitación y si es asi cerrarla inmediatamente. • Si hay una gran cantidad de humo en el aire que respiramos, permanecer cerca del suelo con un trapo húmedo en la cara • Una vez que salga, llame a la mayor brevedad posible a los servicios de emergencia Tlf. 112 CAMBIO DE LAS PILAS: El detector de humo utiliza baterías de 9V. Utilice sólo las pilas de primera calidad. En condiciones normales, las pilas deberían durar al menos un año. Cuando las baterías necesitan ser reemplazadas cada 45 segundos, el detector de humo se produce un sonido ‘chirp’ para avisarle. Este ruido tiene una duración mínima de 30 días. Para el acoplamiento con otros detectores de humo se utilizan 3 baterías alcalinas AA. Si se reemplazan las baterías de la necesidad de producir la alarma suena a cada minuto, 2-3 “chirrido”. Sin baterías, no es posible montar la placa de cubierta para el detector de humo. Al sustituir las pilas en la forma correcta, el detector de humo se puede montar fácilmente en la placa superior. Asegurese de la correcta la polaridad de las baterías al sustituirlas. Cada vez que usted necesite reemplazar las baterías, el SA-33 debe ponerse a prueba en la forma descrita anteriormente. Si el 30-SA no funciona, póngase en contacto con su distribuidor. MEDIO AMBIENTE: No tire las pilas agotadas en la basura domestica,depositelas en los lugares adecuados para su reciclaje. Además, el SA-33 debe reciclarse en los lugares previstos para los productos electronicos / electricos. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Puede encontrarla en nuestro sitio web: www. alecto.info GARANTIA: El Alecto COA-33 tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Le garantizamos durante este período la reparación gratuita de los defectos ocasionados por materiales y mano de obra. Todo esto bajo evaluación final del importador. QUÉ HACER: Si usted nota un defecto, consulte el manual primero. Si esto no le da ninguna solución, consultar con el proveedor del detector de CO o al servicio de Alecto. ANULACIÓN DE LA GARANTÍA: El uso inadecuado, conexiones defectuosas, fugas y/o modelo inadecuado de las pilas instaladas, uso de piezas no originales o accesorios, negligencia y defectos causados por la humedad, incendios, inundaciones, rayos y los desastres naturales. Reparaciones no autorizados por parte de terceros. El transporte inadecuado de la unidad sin el embalaje adecuado y si el dispositivo no va acompañada de tarjeta de garantía y el recibo. Las pilas no están incluidas en la garantía. Cualquier otra responsabilidad, especialmente para los daños y perjuicios, están excluidos. TECHNICAL SPECIFICATIONS: Working voltage: DC9V (smoke testing) DC4,5V (transmission/Receiver: 3 pcs 1,5V AA battery) Current: DC9V average stand-by current < 10 μA DC9V average alarming current < 20 mA DC4,5V quiescent current < 230μA DC4,5V average working current < 4 mA Alarming: 85dB/3m Alarming LED: red LED LEARN LED: red/green LED Frequency: 433,92Mhz Transmission/receiver distance: Spacious distance < 60m Working temperature: -10 ºC ~ 40 ºC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Alecto SA-33 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario