Steinberg Wavelab Elements 8.0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de Operaciones
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Christina Kaboth, Insa Mingers, Sabine Pfeifer,
Benjamin Schütte
El documento PDF ofrece un acceso mejorado para usuarios con problemas de visión. Por favor,
tenga en cuenta que debido a la complejidad y al número de imágenes en este documento, no
es posible incluir textos descriptivos a las imágenes.
La información en este documento está sujeta a cambios sin notificación previa y no representa
un compromiso por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este
documento está sujeto al Acuerdo de Licencia y no se puede copiar a otros medios excepto que
esté permitido específicamente en el Acuerdo de Licencia. Ninguna parte de esta publicación
se puede copiar, reproducir, retransmitir o grabar, bajo ningún propósito, sin previo permiso
escrito de Steinberg Media Technologies GmbH. Los titulares de una licencia registrada del
producto descrito aquí pueden imprimir una copia de este documento para su uso personal.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas ™ o ® por sus
respectivos propietarios. Para más información, visite por favor www.steinberg.net/trademarks.
Fecha de lanzamiento: 18 junio 2013
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2013.
Todos los derechos reservados.
3
Tabla de Contenidos
6 Introducción
6 El sistema de ayuda
7 Acerca de las versiones del programa
8 Convenciones tipográficas
8 Cómo puede contactar con nosotros
9 Configurar el sistema
9 Conectar audio
9 Acerca de las tarjetas de sonido y la
reproducción en segundo plano
10 Acerca de la latencia
10 Definir conexiones de audio VST
14 Grabadoras de CD/DVD
14 Dispositivos remotos
21 Conceptos de WaveLab Elements
21 Reglas de edición generales
22 Gestión de ventanas básica
24 Seleccionar audio
29 Deslizadores
30 Renombrar elementos en tablas
30 Explorador de archivos
32 Grupos de pestañas
33 Archivos de picos
34 Archivos de acompañamiento
35 Vista general del programa
35 Barras de comando
36 Barra de estado
38 Menús contextuales
39 Regla de tiempo y regla de nivel
44 Editar valores
45 Operaciones de arrastrar
47 Deshacer y rehacer
48 Zoom
55 Gestionar las pestañas
57 Presets
59 Guardar una imagen de la ventana activa
61 Operaciones de archivo
61 Archivos usados recientemente
61 Guardar y Guardar como
65 Plantillas
69 Renombrar archivos
71 Eliminar archivos
71 Menú Especial
72 Archivos temporales
72 Carpetas de trabajo y carpetas de documentos
75 Poner el foco del archivo actual
76 Acerca de los espacios de trabajo
77 Elementos de un espacio de trabajo
77 Espacio de trabajo de archivos de audio
78 Espacio de trabajo de montaje de audio
78 Espacio de trabajo de Podcast
78 Abrir archivos en un espacio de trabajo
79 Organizar las ventanas de espacios de trabajo
80 Acerca de las ventanas de herramientas
84 Reproducción
84 Barra de transporte
100 Reproducción en un solo canal
100 Iniciar la reproducción desde la regla
101 Utilizar la herramienta de reproducción
101 Lectura de escaneo
103 Desplazar durante la reproducción
104 Acerca de la reproducción en el espacio de
trabajo de montaje de audio
105 Editar archivos de audio
105 Ventana de onda
109 Gestionar archivos en el espacio de trabajo de
archivos de audio
132 Cambiar las propiedades de audio
133 Metadatos
137 Diálogo: Generador de silencio
139 Restauración de la forma de onda con la
herramienta de lápiz
140 Análisis de audio
140 Análisis global
150 Análisis de frecuencia 3D
4
153 Procesamiento offline
153 Aplicar procesamiento
154 Diálogo Ganancia
154 Diálogo Normalizar nivel
156 Fundidos en archivos de audio
157 Fundidos cruzados
159 Invertir la fase de audio
159 Invertir audio
160 DC Offset
160 Corrección del tiempo
163 Corrección de tono
164 Remuestrear
166 Montaje de audio
166 Terminología básica
167 Ventana de montaje
169 Flujo de señales en el montaje de audio
170 Crear un nuevo montaje de audio
171 Crear un montaje de audio a partir de un archivo
de audio
172 Opciones de importación para montajes de
audio
172 Diálogo de archivos no encontrados en un
montaje de audio
174 Ensamblar el montaje de audio
180 Reorganizar clips
182 Edición de clip
191 Indicador de actividad de pista
191 Envolventes para clips
197 Fundidos y fundidos cruzados en el montaje de
audio
201 Efectos para pistas, clips y la salida master
212 Acerca de la ventana CD
215 Sobre la clonación de montajes de audio
216 Mezclar - Función Renderizar
216 Metanormalizador de sonoridad
219 Ventana Notas
220 Grabación
220 Configurar el diálogo Grabación
221 Colocar marcadores durante la grabación
222 Diálogo Grabación
228 Sección Master
229 Ventana Sección Master
241 Mezclar (renderizar)
246 Guardar un preset de la Sección Master
251 Acerca de la monitorización de tareas de
segundo plano
251 Acerca de las pérdidas de datos
252 Marcadores
252 Tipos de marcadores
253 Ventana Marcadores
256 Acerca de la creación de marcadores
259 Borrar marcadores
260 Mover marcadores
260 Navegar por los marcadores
261 Ocultar marcadores de un tipo concreto
261 Renombrar marcadores
262 Acerca de la selección de marcadores
262 Seleccionar audio entre marcadores
263 Ligar marcadores a clips en el montaje de audio
264 Cómo se almacena la información de los
marcadores
265 Medidores
265 Ventana de medidores
266 Acerca de los ajustes de los medidores
266 Restablecer los medidores
267 Medidor de nivel
269 Espectroscopio
270 Osciloscopio
271 Operaciones de escritura
271 Diálogo Escribir CD audio
273 Diálogo Borrar medio óptico
274 Acerca de los montajes de audio
277 Proyectos de CD/DVD de datos
282 Acerca de los formatos de CD de audio
286 Bucles
286 Crear bucles básicos
288 Acerca de la depuración de bucles
298 Crear bucles con audio aparentemente no apto
302 Acerca de los atributos de muestra
304 Importar pistas de CD de audio
304 Diálogo Importar CD de audio
309 Importar pistas de CD de audio
310 Buscar nombres de pistas en Internet
310 Acerca de Usar modo ultraseguro
310 Convertir pistas de CD de audio en montajes de
audio
312 Podcasts
313 Espacio de trabajo de podcast
318 Opciones globales de Podcast
318 Crear un podcast
319 Configurar los datos de FTP para la publicación
de un podcast
320 Publicar un podcast
320 Diálogo Sitio FTP
322 Comprobar la carga del podcast
323 Personalizar
323 Personalizar la ventana de onda y la ventana de
montaje
333 Acerca de la personalización de atajos
337 Organización de plug-ins
5
346 Configurar el programa
346 Acerca de las preferencias globales
354 Diálogo de preferencias de edición de archivos
de audio
357 Gestión de ajustes
357 Ajustes para usuarios múltiples
359 Referencia para los plug-ins
359 Plug-ins integrados
364 Plug-ins Steinberg VST 3
384 Kit de herramientas Sonnox Restoration
393 Plug-ins Antiguos
393 Plug-ins de Dithering
395 Índice alfabético
6
Introducción
El sistema de ayuda
El sistema de ayuda detallada de WaveLab Elements hace que resulte
fácil buscar información sobre elementos de la interfaz y obtener
información desde la propia aplicación.
Hay disponibles tres tipos de ayuda principales:
La ayuda proporciona información detallada sobre las
características y funciones de WaveLab Elements. Puede definir
favoritos y utilizar la función de búsqueda para indexar y encontrar
información más rápidamente.
La información de herramientas ¿Qué es esto? proporciona
información detallada sobre las funciones de elementos de
interfaz usuario concretos.
La barra de estado en la parte inferior de cada ventana de espacio
de trabajo proporciona información detallada sobre los elementos
de un menú al mover el ratón por encima de ellos.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, la barra de estado
muestra el tipo de edición que se puede efectuar al utilizar el ratón
y las teclas modificadoras.
Acceder al sistema de ayuda
Hay varias formas de acceder al sistema de ayuda.
Para abrir la ayuda de WaveLab Elements, seleccione Ayuda >
Contenidos.
Para abrir el manual en formato PDF, desplácese hasta la carpeta
de instalación. Encontrará los documentos en la carpeta
Documentation.
Para ver la información de herramientas, coloque el ratón encima
de uno de los iconos de la interfaz.
Introducción
Acerca de las versiones del programa
7
Para abrir la ayuda del diálogo, haga clic en el icono de interrogante
en la barra de título (Windows) o en el diálogo (Mac OS) para que
aparezca el botón Ayuda y, a continuación, haga clic en el botón
Ayuda o pulse [F1] (Windows) o [Command]-[?] (Mac OS).
Para utilizar la ayuda de un menú, coloque el ratón sobre un
elemento del menú. El texto de ayuda aparecerá en la barra de
estado en la parte inferior de la ventana del espacio de trabajo.
Para obtener información sobre el tipo de edición que se puede
efectuar al utilizar el ratón y las teclas modificadoras en la ventana
de montaje de audio, mueva el ratón por encima de la ventana de
montaje. El texto de ayuda aparecerá en la barra de estado en la
parte inferior de la ventana del espacio de trabajo.
Para activar/desactivar los textos de ayuda en la barra de estado,
seleccione Opciones (menú WaveLab en Mac) > Preferencias
globales > Visualización y en la sección Espacios de trabajo,
seleccioneMostrar barra de estado.
Para abrir la ayuda ¿Qué es esto?, dispone de las siguientes posibilidades:
En cualquier espacio de trabajo, pulse [Mayús.]-[F1] y mueva el
ratón sobre algún elemento de la interfaz, o seleccione Ayuda >
¿Qué es esto?.
En un diálogo, seleccione el icono de interrogante en cualquier barra
de título (Windows) o en el diálogo (Mac OS) y mueva el ratón por
encima de un elemento de la interfaz o una opción del menú.
Algunas de las informaciones de herramientas ¿Qué es esto?
muestran un color de fondo distinto para indicar que existe un
tema específico al respecto en la ayuda de WaveLab Elements.
Haga clic en la información de herramientas para abrir la
información correspondiente en la ayuda.
Acerca de las versiones del programa
La documentación cubre dos sistemas operativos distintos, Windows y
Mac OS X. Algunas funciones y ajustes son específicos para uno de los
sistemas operativos.
Ello se indica claramente en los casos en que sea aplicable. A menos que
se especifique lo contrario, todas las descripciones y procedimientos
detallados en la documentación son válidos para todas las versiones de
WaveLab Elements, tanto en Windows como en Mac OS X.
Introducción
Convenciones tipográficas
8
Las capturas de pantalla se han obtenido de la versión de Windows de
WaveLab Elements en inglés.
Convenciones tipográficas
Muchos de los comandos de teclas predeterminados de WaveLab
Elements utilizan teclas modificadoras que en algunos casos varían en
función del sistema operativo. El comando de teclas predeterminado
para deshacer es [Ctrl]-[Z] en sistemas Windows y [Command]-[Z] en
sistemas Mac OS X, por ejemplo.
Cuando se describen en este manual los comandos de teclas con
teclas modificadoras, se muestran con la tecla modificadora de
Windows primero, de la siguiente manera:
[Tecla modificadora de Win]/[Tecla modificadora de Mac]-[tecla]
[Ctrl]/[Command]-[Z] significa «pulse[Ctrl] en sistemas Windows o
[Command] en sistemas Mac OS X, luego presione [Z]», por ejemplo.
De manera similar, [Alt]/[Option]-[X] significa «pulse[Alt] en sistemas
Windows u [Option] en sistemas Mac OS X, luego presione [X]».
NOTA
Este manual a menudo hace referencia a hacer clic derecho, por
ejemplo, para abrir menús contextuales. Si está usando un Mac con un
ratón de un solo botón, mantenga pulsado [Ctrl] y haga clic.
Cómo puede contactar con nosotros
En el menú Ayuda de WaveLab Elements puede encontrar elementos
que enlazan a información adicional.
El menú contiene enlaces a varias páginas web de Steinberg.
Seleccionar un elemento del menú abre automáticamente su navegador
web y carga la página. En estas páginas, puede encontrar información
sobre soporte y compatibilidad, respuestas a preguntas frecuentes,
información sobre actualizaciones y otros productos de Steinberg, etc.
Para acceder a estas páginas es necesario tener un explorador web
instalado en el equipo y una conexión de Internet operativa.
9
Configurar el sistema
Antes de empezar a trabajar, debe realizar algunos ajustes.
IMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTE
Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes de llevar a cabo
cualquier conexión.
Conectar audio
La configuración del sistema depende de múltiples factores, por
ejemplo, el tipo de proyecto que desea crear, el equipo externo que
desea utilizar o el hardware del ordenador que tenga disponible.
Acerca de las tarjetas de sonido y la
reproducción en segundo plano
Cuando activa la reproducción o la grabación en WaveLab Elements,
otras aplicaciones no pueden acceder a la tarjeta de sonido. Del mismo
modo, si otra aplicación está utilizando la tarjeta de sonido, WaveLab
Elements no puede reproducir. El controlador Windows MME es una
excepción.
Puede ejecutar WaveLab Elements junto con otras aplicaciones y dar
siempre a la aplicación activa acceso a la tarjeta de sonido.
Para ello, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST y, en la
pestaña Opciones, active Liberar controlador cuando WaveLab esté
en segundo plano.
Configurar el sistema
Acerca de la latencia
10
Acerca de la latencia
La latencia es el retardo entre el momento en que se envía el audio
desde el programa y el momento en que realmente se oye. Aunque una
latencia muy baja puede ser crucial en una aplicación de audio (DAW)
en tiempo real, como Steinberg Nuendo o Cubase, no sucede
exactamente lo mismo en WaveLab Elements.
Cuando se trabaja con WaveLab Elements, las cuestiones importantes
son una reproducción óptima y estable y la precisión de la edición. No
debe tratar de alcanzar las cifras de latencia más bajas posibles.
La latencia en un sistema de audio depende del hardware de audio, sus
controladores y sus ajustes. En caso de pérdidas de datos, crujidos o
fallos durante la reproducción, eleve el valor de Número de búfer del
diálogo Conexiones de Audio VST o aumente el tamaño de búfer en el
panel de control de ASIO, específico de la tarjeta de sonido.
Definir conexiones de audio VST
Para poder reproducir y grabar audio en WaveLab Elements, debe
especificar cómo se conectan los canales de entrada y salida interna de
WaveLab Elements a la tarjeta de sonido, y qué dispositivo va a utilizar
para la reproducción y la grabación de audio.
Puede definir los ajustes de búfer para el dispositivo, así como
configurar las conexiones con el equipo externo, por ejemplo una unidad
de efectos externa. Es conveniente seleccionar al menos dos canales
para grabación y reproducción en estéreo.
Si no tiene ninguna tarjeta de sonido de terceros, puede seleccionar el
controlador Windows MME o las opciones de Built-in Audio (Mac).
Además, MME es compatible con casi todas las tarjetas de sonido de
otros fabricantes, con la ventaja de poder grabar y reproducir a distintas
velocidades de muestreo. Sin embargo, los controladores Windows
MME no permiten monitorizar el audio en el diálogo Grabación ni el
funcionamiento multicanal, y otros controladores suelen ofrecer un
sonido de mejor calidad y rendimiento.
Configurar el sistema
Definir conexiones de audio VST
11
Seleccionar un controlador ASIO
Audio Stream Input/Output (ASIO) es un protocolo de controlador de
dispositivo informático para audio digital especificado por Steinberg.
Proporciona una interfaz de baja latencia y alta fidelidad entre una
aplicación de software y la tarjeta de sonido de un ordenador.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, excepto en el espacio de trabajo
Podcast, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST.
2. En el menú Dispositivo de audio, seleccione el controlador ASIO.
Se activarán la pestaña ASIO plug-ins y el botón Panel de control.
3. Opcional: haga clic en el botón Panel de control y realice los
ajustes necesarios.
4. En la pestaña ASIO plug-ins, seleccione los puertos de audio que
se utilizan para grabar y supervisar la entrada de los plug-ins ASIO.
5. Haga clic en Aceptar.
Seleccionar un controlador Windows MME
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, excepto en el espacio de trabajo
Podcast, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST.
2. En el menú Dispositivo de audio, seleccione el controlador
Windows MME.
3. En la pestaña Reproducción, seleccione los puertos de audio que
se utilizan para la reproducción.
4. En la pestaña Grabación, seleccione los puertos de audio
utilizados para la grabación y la monitorización de la entrada.
5. Haga clic en Aceptar.
Diálogo Conexiones de Audio VST
Este cuadro de diálogo permite especificar cómo se conectan los
canales de entrada y salida interna de WaveLab Elements a la tarjeta de
sonido, y qué dispositivo va a utilizar para la reproducción y grabación
de audio.
En cualquier espacio de trabajo, excepto en el espacio de trabajo
Podcast, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST.
Configurar el sistema
Definir conexiones de audio VST
12
Ajustes globales
Dispositivo de audio
Aquí, seleccione el dispositivo de audio que quiera utilizar para la
reproducción y grabación de audio. Si no tiene una tarjeta de
sonido de terceros, puede seleccionar el controlador Windows
MME o las opciones de Built-in Audio (Mac).
Panel de control
Cuando selecciona un controlador ASIO, se activa el botón Panel
de control. Haga clic en el botón para abrir la aplicación de
ajustes de la tarjeta de sonido, que suele instalarse con la tarjeta
de sonido. En función de la tarjeta de sonido y del controlador, se
incluyen ajustes para el tamaño del búfer, los formatos digitales,
conexiones de E/S adicionales, etc.
Actualizar
Este botón hace que se evalúen de nuevo los dispositivos de audio
para reflejar los cambios.
Pestaña Reproducción
Esta pestaña permite seleccionar los puertos de audio que se utilizan
para la reproducción, así como darles un nombre.
Pestaña Grabación
Esta pestaña permite seleccionar y nombrar los puertos de audio que
se utilizan para la grabación y la monitorización de entrada. Las entradas
que se definen aquí estarán disponibles en el diálogo Grabación.
Configurar el sistema
Definir conexiones de audio VST
13
Pestaña Opciones
Esta pestaña permite especificar el número de búferes y la
funcionalidad del controlador.
Número de búfer
Incremente este valor para mejorar la elasticidad de la
reproducción de audio y evitar así interrupciones momentáneas.
Especifico MME - Tamaño de búfer
Incremente este valor para mejorar la elasticidad de la
reproducción de audio y evitar así interrupciones momentáneas.
Solo está disponible cuando se ha seleccionado un controlador
MME.
Inicializar motor de audio en su primer uso
Inicializa el motor de reproducción de audio cuando se utilizan la
reproducción o la grabación por primera vez. Si esta opción está
activada, el motor de reproducción de audio se inicializa al abrir el
programa.
Reiniciar el controlador al cambiar la frecuencia de muestreo
Reinicia el controlador cuando se cambia la frecuencia de
muestreo. Cuando se deba establecer una nueva frecuencia de
muestreo para la reproducción o la grabación, ciertos
controladores de dispositivos de audio deben reiniciarse por
completo para que funcionen bien. Esta operación tarda un cierto
tiempo.
Realizar fundido breve al iniciar/detener la reproducción
Realiza un pequeño fundido de entrada al empezar la
reproducción y un pequeño fundido de salida al detenerla. De este
modo, se evitan los clics causados por las formas de onda que no
empiezan en un punto de cruce por cero.
Liberar controlador cuando WaveLab Elements esté en segundo
plano
Cierra el dispositivo de audio cuando WaveLab Elements ya no es
la aplicación que está en frente. Esto permite que otras
aplicaciones de audio utilicen el mismo dispositivo.
Configurar el sistema
Grabadoras de CD/DVD
14
Grabadoras de CD/DVD
Para obtener instrucciones generales sobre la instalación de grabadoras
internas o la conexión de grabadoras externas por USB o Firewire, consulte
el manual de instrucciones de su ordenador o grabadora.
Compruebe que tiene la última versión de firmware instalada en la
unidad de grabación. Para las grabadoras de CD, el firmware existente
debe admitir el modo Disc-At-Once. Además, si ejecuta una unidad con
un firmware antiguo podría impedirle, por ejemplo, escribir marcadores
de subíndice en las pistas.
Dispositivos remotos
Puede utilizar dispositivos remotos para controlar WaveLab Elements
remotamente.
Varios comandos se pueden controlar con diales y deslizadores del
dispositivo de control remoto.
Diálogo Dispositivos remotos
Este diálogo permite seleccionar un dispositivo para controlar
remotamente WaveLab Elements, así como para ver el mapa de
controles de los dispositivos de control MIDI.
En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione Opciones
> Dispositivos remotos.
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
15
Pestaña Edición de dispositivos
Esta pestaña permite seleccionar un dispositivo de control MIDI y ver el
mapa de controles.
Activo
Activa el dispositivo seleccionado y busca los puertos MIDI.
Puerto entrada/Puerto salida
Seleccione los puertos de entrada/salida MIDI del dispositivo que
desea utilizar.
Nombre
Permite introducir un nombre para el mapa.
Expandir/Plegar
Expande o pliega el árbol de carpetas del mapa de controles.
Lista de acciones de WaveLab Elements
Este árbol de carpetas enumera los parámetros que se pueden
controlar remotamente. La carpeta superior representa los
contextos. Los parámetros relacionados solo se pueden controlar
si el contexto está activo. Por ejemplo, si un archivo de audio está
activo.
Un control remoto se puede utilizar en varios contextos si son
exclusivos. Por ejemplo, los parámetros que se pueden utilizar
para un archivo de audio o un montaje de audio activos.
La carpeta Global contiene los parámetros que se pueden
controlar siempre.
Pestaña Opciones
Esta pestaña permite utilizar la función MIDI Learn para asignar un
control de un dispositivo de control remoto MIDI a una función.
Emular rueda del ratón
Si esta opción está activada, el dial AI actúa como una rueda del
ratón en la interfaz de usuario de WaveLab Elements, excepto para
los plug-ins.
Editar campo numérico con foco
Si esta opción está activada, el dial AI se puede utilizar para editar
el campo numérico con foco que encontrará en múltiples ventanas
y diálogos de WaveLab Elements.
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
16
Controlador de integración avanzada CC121
Puede utilizar el controlador de integración avanzada CC121 de
Steinberg para controlar WaveLab Elements.
En esta sección se describe el preset de fábrica de WaveLab Elements
para el controlador CC121. Para una información más detallada sobre
el uso del controlador, vea el manual que se incluye con el CC121.
Tenga en cuenta que el CC121 se diseñó originalmente para Cubase.
El mapeado siguiente combina la funcionalidad de WaveLab Elements
con los controles de CC121. Los controles que no están listados en el
siguiente parágrafo no están asignados a ningún parámetro.
Sección de canal
Puede utilizar todos los controles de la sección del canal CC121,
excepto el fader, para controlar los elementos de la pista seleccionada
en un montaje de audio de WaveLab Elements. Puede usar el fader para
la Sección Master.
Fader
Controla el fader de la Sección Master.
Dial PAN
Controla la ganancia de la pista seleccionada.
Silenciar
Silencia/anula el silencio de la pista seleccionada.
Solo
Activa/desactiva el solo de la pista seleccionada.
CHANNEL SELECT
Selecciona la pista anterior/siguiente en el montaje de audio.
Para mover el cursor al extremo del clip anterior/siguiente en el
montaje de audio, mantenga pulsada la tecla [Alt]/[Opción]. Para
mover el cursor al extremo de la región anterior/siguiente,
mantenga pulsada la tecla [Mayús.]. Para mover el cursor al
marcador anterior/siguiente en el espacio de trabajo de archivos
de audio, mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando].
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
17
Sección EQ
En la sección EQ puede controlar fácilmente el plug-in Studio EQ de
Steinberg.
Si el botón EQ TYPE está encendido en el CC121, puede ajustar los
parámetros del Studio-EQ con foco. Se pueden configurar todos los
parámetros de EQ necesarios, como Q/F/G de cada banda, la
selección de EQ TYPE y activar/desactivar ALL BYPASS. Puede activar
el modo de navegación de WaveLab Elements desactivando el botón
EQ TYPE. En el modo de navegación de WaveLab Elements, puede
obtener acceso a funciones alternativas, como el desplazamiento, el
zoom o el cambio entre espacios de trabajo.
EQ TYPE activado:
Diales de ancho de banda (Q)
Ajustan el ancho de banda (Q) de cada banda de EQ.
Diales de frecuencia (F)
Ajustan la frecuencia central de cada banda de EQ.
Diales de ganancia (G)
Ajustan la ganancia de cada banda de EQ.
ON
Activan/desactivan las bandas de EQ.
ALL BYPASS
Activa/desactiva el bypass para todos los plug-ins de la Sección
Master.
EQ TYPE desactivado:
LOW ON
Abre el espacio de trabajo de archivos de audio.
LOW-MID ON
Abre el espacio de trabajo de montaje de audio.
HIGH-MID ON
Abre el espacio de trabajo de procesadores por lotes.
HIGH ON
Abre la Ventana de control.
Dial EQ-1 para la ganancia de EQ (G)
Desplaza a la izquierda/derecha en la línea de tiempo.
Dial EQ-2 para la ganancia de EQ (G)
Ajusta el zoom horizontal en la línea de tiempo.
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
18
Dial EQ-3 para la ganancia de EQ (G)
Ajusta el zoom vertical en la línea de tiempo.
Dial EQ-4 para la ganancia de EQ (G)
Desplaza las pistas en el espacio de trabajo de montaje de audio
o desplaza verticalmente en el espacio de trabajo de archivos de
audio.
Dial EQ-1 para la frecuencia de EQ (F)
Desplaza a la izquierda/derecha en la línea de tiempo de la vista
general del espacio de trabajo de archivos de audio.
Dial EQ-2 para la frecuencia de EQ (F)
Acerca/aleja horizontalmente en la línea de tiempo de la vista
general del espacio de trabajo de archivos de audio.
Dial EQ-3 para la frecuencia de EQ (F)
Acerca/aleja verticalmente en la línea de tiempo de la vista general
del espacio de trabajo de archivos de audio.
Dial EQ-4 para la frecuencia de EQ (F)
Desplaza verticalmente en la línea de tiempo de la vista general del
espacio de trabajo de archivos de audio.
Sección de transporte
En esta sección, puede controlar las funciones de transporte de
WaveLab Elements.
Botón de anterior
Mueve la posición del cursor al principio del proyecto.
Botón de rebobinar
Retrocede.
Botón de avanzar
Avanza.
Botón de siguiente
Mueve la posición del cursor al final del proyecto.
Botón de ciclo
Activa/desactiva el modo de ciclo.
Botón de detener
Detiene la reproducción. Pulse de nuevo para mover el cursor
hasta la posición de inicio previa. Pulse una tercera vez para mover
el cursor al inicio del proyecto.
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
19
Botón de reproducir
Inicia la reproducción.
Botón de grabar
Pulse una vez para abrir la ventana Grabación. Pulse de nuevo
para empezar la grabación. Pulse una tercera vez para detener la
grabación. El archivo grabado se abre en el espacio de trabajo de
archivos de audio.
Sección de funciones
En esta sección, puede ajustar ciertas funciones, como los atenuadores
y el nivel de envolvente, mediante el dial VALUE.
Dial/botón VALUE
Gire este dial para ajustar la función asignada. Pulse este dial para
restablecer el valor predeterminado del parámetro.
Botón FUNCTION 1
Ajusta las opciones de fundido de entrada del clip con foco.
Botón FUNCTION 2
Ajusta las opciones de fundido de salida del clip con foco.
Botón FUNCTION 3
Ajusta las opciones de nivel de envolvente del clip con foco.
Botón FUNCTION 4
Se asigna a este botón el último elemento en el que se ha hecho
clic en el menú Editar > Empujar del espacio de trabajo de
montaje de audio.
Sección AI KNOB
WaveLab Elements puede controlarse con el dial AI KNOB de los
controladores CC121, CI2+ y CMC-AI de Steinberg. Con AI KNOB,
puede controlar el parámetro al que apunta el ratón.
NOTA
AI KNOB solo funciona con los parámetros que se pueden automatizar.
En esta sección puede controlar los parámetros a través del dial AI
KNOB.
AI KNOB
Controla los parámetros del plug-in VST 3, emula la rueda del
ratón, por ejemplo para desplazarse, y permite editar un campo
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
20
numérico con foco Para controlar un parámetro con el dial AI
KNOB, coloque el cursor del ratón sobre el parámetro que vaya a
controlar y mueva el dial AI KNOB. Puede activar/desactivar la
emulación de la rueda del ratón y la edición del campo numérico
con foco en la pestaña Opciones.
LOCK
Cuando el cursor del ratón apunta a un parámetro, pulse LOCK
para controlar este parámetro, al margen de la posición del cursor
del ratón.
Indicador CUBASE READY
El indicador CUBASE READY no tiene ninguna función en WaveLab
Elements.
Sección de pedal
El pedal tiene la misma función que [Mayús.]. Presione y mantenga el
pedal mientras gira el dial AI KNOB para ajustar los parámetros.
21
Conceptos de WaveLab
Elements
Este capítulo describe los conceptos generales que utilizará cuando
trabaje con WaveLab Elements. Al familiarizarse con estos
procedimientos, podrá trabajar de un modo más eficiente con el
programa.
Reglas de edición generales
Pueden utilizarse las operaciones de edición comunes en cualquier
producto de Steinberg.
Para seleccionar y mover elementos de la interfaz, así como para
seleccionar rangos, haga clic con el ratón y arrastre.
Utilice las teclas del teclado del ordenador para introducir valores
numéricos y texto, para desplazarse por listas y otros elementos
seleccionables de la interfaz, y para controlar las funciones de
transporte.
Las operaciones comunes como cortar, copiar, pegar o
seleccionar varios elementos se pueden llevar a cabo con los
atajos de teclado estándar.
NOTA
El comportamiento del producto también depende de los ajustes que
haya configurado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo de preferencias globales” en la página 346
Conceptos de WaveLab Elements
Gestión de ventanas básica
22
Gestión de ventanas básica
WaveLab Elements sigue los mismos principios básicos para la interfaz
de Windows/Mac OS, lo cual significa que se aplican los
procedimientos estándares de Windows/Mac OS.
Cerrar ventanas
Para cerrar una ventana con pestañas, haga clic en el botón «X»
de la pestaña correspondiente o pulse [Ctrl]/[Comando]-[W].
Para cerrar una ventana con pestañas sin guardar los cambios,
mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando]-[Mayús.] y haga clic en el
botón «X». De este modo, evitará tener que conformar un mensaje de
alerta cada vez que desee cerrar una ventana no guardada.
Para cerrar todas las ventanas con pestañas de una vez, haga clic
derecho en una pestaña y seleccione Cerrar todo.
Para cerrar todas las ventanas menos la ventana con pestañas
seleccionada, haga clic derecho en una pestaña y seleccione
Cerrar todas menos esta.
Para seleccionar individualmente las ventanas con pestañas que
desea cerrar, haga clic derecho en una pestaña y elija Seleccione
archivos a cerrar. Se abrirá el diálogo Archivos a cerrar, en el
que puede seleccionar los archivos que quiere cerrar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo Archivos a cerrar” en la página 56
“Gestionar las pestañas” en la página 55
Cambiar entre archivos
Puede tener abiertos varios archivos y alternarlos.
Para poner en frente un archivo, haga clic en la pestaña
correspondiente.
Parar recorrer todos los archivos abiertos de un espacio de
trabajo, mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando] y pulse [Tab]
continuamente.
Para navegar hacia atrás y hacia adelante entre los dos archivos
activos, pulse [Ctrl]/[Comando]-[Tab]. Entre cada paso es
necesario soltar todas las teclas.
Para ir atrás, pulse [Ctrl]/[Comando]-[Mayús.]-[Tab].
Conceptos de WaveLab Elements
Gestión de ventanas básica
23
Conmutador de ventanas
Los conmutadores de ventanas permiten cambiar fácilmente de espacio
de trabajo, crear nuevos espacios de trabajo o abrir proyectos
existentes. Hay dos tipos de conmutadores de ventanas: la barra de
conmutación central y el conmutador de ventanas flotante.
El conmutador de ventanas flotante se comporta como la barra de
conmutación central, pero ocupa menos espacio y flota por encima de
las demás ventanas.
Para activar/desactivar la barra de conmutación central, en los
espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio,
seleccione Espacio de Trabajo > Barras de comando > Barra
de conmutación central.
Utilizar la barra de conmutación central
Puede utilizar la barra de conmutación central para desplazarse por los
espacios de trabajo.
Para copiar un archivo de un espacio de trabajo a otro, arrástrelo
hasta el botón del espacio de trabajo que desee abrir, espere a
que el espacio de trabajo pase a estar activo y suelte el archivo
donde desee.
Para crear un archivo en cualquier espacio de trabajo, pulse
[Ctrl]/[Comando] y haga clic en un botón de espacio de trabajo.
Para abrir la ventana Abrir para seleccionar un archivo, pulse
[Mayús.] y haga clic en un botón de un espacio de trabajo.
Para mostrar un menú con los archivos que se han utilizado
recientemente en un espacio de trabajo determinado, haga clic
derecho en el icono de cualquier espacio de trabajo.
Para crear o abrir un archivo, haga clic derecho en el icono de
cualquier espacio de trabajo y seleccione Nuevo o Abrir. Al hacer
clic se activa un espacio de trabajo, pero no al hacer clic derecho.
Conceptos de WaveLab Elements
Seleccionar audio
24
Personalizar la barra de conmutación central
Puede personalizar la barra de conmutación central utilizando el menú
de ajustes.
Para abrir el menú de ajustes, haga clic derecho en una parte vacía de
la barra de conmutación central.
Ocultar
Oculta la barra de conmutación central.
Plegar
Minimiza la barra de conmutación central en una línea delgada.
Para desplegar la barra, haga clic en la línea delgada.
Parte izquierda/Arriba/Parte derecha/Abajo
Determina la ubicación de la barra de conmutación central.
Tamaño grande/medio/pequeño
Determina el tamaño de la barra de conmutación central.
Botones de espacios de trabajo
Determinan qué botones del espacio de trabajo están visibles en
la barra de conmutación central.
Seleccionar audio
Casi todos los tipos de edición y procesado que se realizan en
WaveLab Elements trabajan sobre la selección de audio. Existen varios
modos de realizar una selección de audio.
Para seleccionar el archivo de audio entero, haga doble clic en él. Si el
archivo de audio contiene marcadores, haga triple clic en él.
Conceptos de WaveLab Elements
Seleccionar audio
25
Seleccionar un rango arrastrando
El modo estándar de seleccionar un rango en una ventana de onda es
hacer clic y arrastrar.
Si arrastra hasta el extremo izquierdo o derecho de la ventana, se
desplaza automáticamente, lo cual permite seleccionar secciones más
grandes de lo que se muestra en la ventana. La velocidad del
desplazamiento depende de la distancia que haya con respecto al
extremo de la ventana.
Selección del rango de audio en un archivo de audio
Puede editar, procesar o reproducir la selección de un archivo de audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Editar >
Seleccionar un rango de tiempo.
Todo
Selecciona la forma de onda entera.
Conmutar
Activa o desactiva la selección de audio actual.
Extender al inicio del archivo
Extiende la selección al inicio del archivo de audio. Si no hay
ninguna selección, se crea una desde la posición del cursor de
edición.
Extender al final del archivo
Extiende la selección al final del archivo de audio. Si no hay
ninguna selección, se crea una desde la posición del cursor de
edición.
Extender al marcador anterior
Extiende el extremo izquierdo de la selección al marcador más
cercano a la izquierda o al inicio del archivo de audio. Si no hay
ninguna selección, se extiende una hasta la posición del cursor de
edición.
Extender al próximo marcador
Extiende el extremo derecho de la selección al marcador más
cercano a la derecha o al final del archivo de audio. Si no hay
ninguna selección, se extiende una hasta la posición del siguiente
marcador.
Extender al cursor
Extiende la selección hasta la posición del cursor de edición.
Conceptos de WaveLab Elements
Seleccionar audio
26
Desde el inicio del archivo hasta el cursor
Selecciona el rango entre el inicio del archivo de audio y la
posición del cursor de edición.
Del cursor al final de archivo
Selecciona el rango entre la posición del cursor de edición y el
final del archivo de audio.
Del cursor al marcador anterior
Selecciona el rango entre la posición del cursor de edición y el
siguiente marcador más cercano a la izquierda o el inicio del
archivo de audio.
Del cursor al próximo marcador
Selecciona el rango entre la posición del cursor de edición y el
siguiente marcador o el final del archivo de audio.
Posición de reproducción =› Inicio de selección
Crea un rango de selección de la posición de reproducción al final
del archivo de audio. Si no se está reproduciendo, se utiliza la
posición del cursor de edición.
Posición de reproducción =› Final de selección
Crea un rango de selección de la posición de reproducción al
inicio del archivo de audio. Si no se está reproduciendo, se utiliza
la posición del cursor de edición.
Doble duración de selección
Dobla la duración del rango de selección actual.
Mitad duración de selección
Divide por la mitad la duración del rango de selección actual.
Extender a todos los canales
Extiende el rango de selección actual a todos los canales.
Sólo canal izquierdo
Reduce el rango de selección actual solo al canal izquierdo.
Sólo canal derecho
Reduce el rango de selección actual solo al canal derecho.
Región de bucle
Selecciona el rango entre los dos marcadores de bucle que
rodean al cursor de edición.
Región genérica
Selecciona el rango entre los dos marcadores genéricos que
rodean al cursor de edición.
Conceptos de WaveLab Elements
Seleccionar audio
27
Seleccionar en archivos estéreo
Si trabaja con material estéreo en el espacio de trabajo de archivos de
audio, puede aplicar una operación solo a un canal o a todo el material
estéreo.
El canal que se selecciona al hacer clic y arrastrar en la ventana de onda
depende de la posición del cursor del ratón, y se indica mediante la
forma del puntero. La forma del puntero indica a qué canal afectará la
selección.
Están disponibles las siguientes formas de puntero:
Cambiar la selección entre canales
Puede cambiar la selección que ha realizado para un canal a todos los
canales o cambiar la selección al otro canal.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda del espacio de trabajo de archivos de audio,
cree un rango de selección.
2. Seleccione Editar > Seleccionar un rango de tiempo y elija
Extender a todos los canales, Sólo canal izquierdo o Sólo
canal derecho, o bien pulse [Tab] para recorrer las diferentes
selecciones de canal.
Forma de
puntero Descripción
Al hacer clic en la mitad superior del canal izquierdo se
selecciona el canal izquierdo.
Al hacer clic en el área central entre el canal izquierdo y el
derecho se seleccionan ambos canales.
Al hacer clic en la mitad inferior del canal derecho se selecciona
el canal derecho.
Conceptos de WaveLab Elements
Seleccionar audio
28
Seleccionar la vista general del espacio de trabajo de archivos
de audio
Los rangos de selección que crea en la vista general del espacio de
trabajo de archivos de audio también se aplican a la vista principal.
PROCEDIMIENTO
En la ventana de onda del espacio de trabajo de archivos de audio,
mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando] y haga clic en la vista
general y arrástrela.
Mover un rango de selección
Si un rango de selección tiene la duración correcta pero se encuentra
en una posición inadecuada, puede moverlo.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la onda, mantenga pulsadas las teclas
[Ctrl]/[Comando]-[Mayús.].
2. Haga clic en el centro de la selección y arrastre a la
izquierda/derecha.
Extender y reducir la selección
Puede cambiar el tamaño de un rango de selección en la ventana de la
onda sin tener que crear uno nuevo.
Existen diferentes modos de extender o reducir la selección:
Cree un rango de selección, pulse [Mayús.] y haga clic fuera de él;
a continuación, arrastre a la izquierda/derecha o haga clic en los
bordes del rango de selección y arrástrelos a la izquierda/derecha.
Para extender la selección al límite anterior/siguiente (marcador o
inicio/final del archivo), pulse [Mayús.] y haga doble clic en el área
no seleccionada entre los límites.
Extender y reducir la selección con las teclas del cursor
Para mover el inicio/final de una selección en la ventana de onda
a la izquierda/derecha, mantenga pulsado [Mayús.] y pulse las
teclas de cursor izquierda/derecha. Para moverlo en pasos más
grandes, pulse las teclas [Re Pág]/[Av Pág].
Conceptos de WaveLab Elements
Deslizadores
29
Para extender una selección al límite anterior/siguiente en la
ventana de onda (marcador o inicio/final del archivo de audio),
mantenga pulsada [Ctrl]/[Comando]+[Mayús.] y pulse las teclas
de cursor izquierda/derecha.
Eliminar selecciones
Existen varias opciones para eliminar un rango de tiempo seleccionado.
Espacio de trabajo de archivos de audio
El menú Editar cuenta con las opciones siguientes:
Trim
Elimina los datos de fuera de la selección.
Suprimir
Elimina la selección. El audio a la derecha de la selección se
mueve a la izquierda para rellenar el hueco.
Deslizadores
En distintos lugares de WaveLab Elements, hay disponibles controles
de deslizadores para cambiar los parámetros. Existen varios modos de
cambiar el valor de un deslizador.
Coloque el ratón sobre el deslizador y utilice la rueda del ratón (no
es necesario hacer clic). Mantenga pulsada la tecla
[Ctrl]/[Comando] mientras utiliza la rueda del ratón para
desplazarse con mayor rapidez. Este modificador se aplica
también a las ruedas de zoom. Para mover el botón de un
deslizador, haga clic en él y arrástrelo.
Para mover la manecilla del deslizador directamente a una
posición, haga clic en él en cualquier posición.
Para mover la manecilla del deslizador en pasos más pequeños, haga
clic derecho o haga clic bajo la manecilla. Mantenga pulsado el botón
del ratón para pasar automáticamente hasta el valor siguiente.
Para restablecer el valor predeterminado del deslizador, si está
disponible, pulse [Ctrl]/[Comando]- y haga clic en el deslizador, o
haga clic utilizando el tercer botón del ratón, o bien haga doble clic
en la manecilla.
Conceptos de WaveLab Elements
Renombrar elementos en tablas
30
Renombrar elementos en tablas
Puede cambiar el nombre de los elementos de tablas en las ventanas
Marcadores y CD.
Para renombrar un elemento, haga doble clic en él o selecciónelo
y pulse [Retorno]; a continuación, escriba el nuevo nombre.
Para renombrar el elemento anterior o siguiente, pulse [flecha
arriba] o [flecha abajo] en lugar de [Retorno]. De este modo,
moverá el foco al elemento anterior o siguiente, sin salir del modo
de edición.
Explorador de archivos
La ventana Explorador de archivos de los espacios de trabajo de
archivos de audio y de montaje de audio permite explorar los archivos
directamente desde WaveLab Elements. Puede resultar muy útil para
acelerar el proceso de escucha de los archivos de sonido.
La ventana Explorador de archivos ofrece todas las funciones de
exploración estándar, así como controles adicionales para escuchar
archivos de audio y regiones definidas con marcadores. Puede utilizarla
para abrir o insertar archivos o regiones arrastrándolos a un espacio de
trabajo abierto.
También puede optar por ver únicamente determinados tipos de
archivos.
Conceptos de WaveLab Elements
Explorador de archivos
31
Ventana Explorador de archivos
En esta ventana, puede explorar los archivos y abrirlos en WaveLab
Elements.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio,
seleccione Espacio de Trabajo > Ventanas de herramientas
específicas > Explorador de archivos.
Puede añadir sus carpetas favoritas en el panel de la izquierda
arrastrándolas desde el panel de en medio.
En las ventanas del Explorador de archivos están disponibles las
siguientes opciones:
Ver en
Permite examinar y seleccionar una ubicación de archivo, y
enumera las ubicaciones que se han utilizado recientemente.
Anterior (histórico)/Siguiente (histórico)/Directorio superior
Permite navegar por la lista y la jerarquía de archivos.
Vista de lista
Muestra solo el nombre de archivo en la lista.
Vista detallada
Muestra el nombre, el tamaño, el tipo y la fecha de modificación del
archivo en la lista de archivos.
Nombre de archivo
Muestra el nombre de archivo del archivo seleccionado.
Lista de formatos de archivo
Permite seleccionar qué formato de archivo se mostrará.
Las opciones siguientes solo están disponibles en la ventana
Explorador de archivos del espacio de trabajo de montaje de audio:
Seleccionar archivos de audio
Muestra solo los archivos de audio.
Conceptos de WaveLab Elements
Grupos de pestañas
32
Seleccionar montajes de audio
Muestra solo los montajes de audio.
Modo Repr. auto.
Inicia la reproducción del archivo seleccionado automáticamente.
Reproducir archivo de audio seleccionado
Reproduce el archivo de audio seleccionado.
Grupos de pestañas
Con los grupos de pestañas, puede ver el contenido de diferentes
archivos y medidores al mismo tiempo, sin necesidad de navegar por las
distintas ventanas.
Dos grupos de pestañas vacíos en el espacio de trabajo de montaje de audio
Puede tener dos grupos de pestañas. Cada grupo de pestañas tiene su
propio contenido y barra de título. En el espacio de trabajo de archivos
de audio, cada pestaña contiene un archivo de audio. En el espacio de
trabajo de montaje de audio, cada pestaña contiene un montaje de
audio.
Dos grupos de pestañas con montajes de audio en el espacio de trabajo de montaje
de audio
Conceptos de WaveLab Elements
Archivos de picos
33
Utilizar los grupos de pestañas
Las pestañas se utilizan de forma distinta en función del tipo de ventana.
Para añadir un grupo de pestañas, seleccione Espacio de
Trabajo > Añadir grupo en pestaña a la derecha o Espacio de
Trabajo > Añadir grupo en pestaña abajo.
Para quitar un grupo de pestañas vacío, active el grupo de
pestañas y seleccione Espacio de Trabajo > Eliminar grupo en
pestaña activo.
Para utilizar uno de los presets de disposición del grupo de
pestañas, seleccione Espacio de Trabajo > Atajos para grupos
en pestañas y elija una disposición.
Para reordenar las pestañas, arrastre una pestaña a una nueva
posición de la barra de pestañas.
Para mover una pestaña a otro espacio de trabajo, arrástrela a otro
espacio de trabajo.
Para pegar el contenido de una pestaña en un archivo de audio,
arrastre la pestaña a la forma de onda. La pestaña se inserta en la
posición del cursor.
Para crear un archivo vacío dentro de un grupo de pestañas, haga
doble clic en una parte vacía de la barra de pestañas. El archivo
creado utiliza el archivo activo como plantilla.
Archivos de picos
WaveLab Elements crea automáticamente un archivo de picos
(extensión «.gpk») cada vez que se modifica o abre un archivo de audio
en WaveLab Elements por primera vez. El archivo de pico contiene
información sobre la forma de onda y determina cómo se dibuja en la
ventana de la onda o del montaje.
Los archivos de pico aceleran el tiempo que se necesita para dibujar la
forma de onda correspondiente.
De forma predeterminada, el archivo de pico se guarda en la misma
ubicación que el archivo de audio.
Conceptos de WaveLab Elements
Archivos de acompañamiento
34
Reconstruir visores de picos
Normalmente, los archivos de pico se actualizan automáticamente
cuando la fecha del archivo de pico es más antigua que la del archivo
de audio. Sin embargo, puede suceder que la fecha del archivo de audio
sea incorrecta y, en consecuencia, no se actualice automáticamente. En
este caso, puede forzar una reconstrucción del archivo de pico.
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Ver >
Reconstruir visor de picos.
Archivos de acompañamiento
Los archivos de acompañamiento (extensión .vs) guardan los presets de
la Sección Master y los ajustes de vista de los archivos de audio. Si esta
opción está activada al guardar un archivo, los ajustes guardados se
recrean la próxima vez que se carga el archivo.
Los archivos de acompañamiento solo están disponibles en el espacio
de trabajo de archivos de audio.
En los archivos de acompañamiento se incluyen los siguientes ajustes
de vista:
Tamaño y posición de la ventana
Nivel de zoom
Posición de desplazamiento
Guardar archivos de acompañamiento en otra ubicación
De forma predeterminada, los archivos de acompañamiento se guardan
en la misma ubicación que el archivo de audio. Sin embargo, puede
seleccionar otra ubicación de archivo.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Opciones > Carpetas.
2. Seleccione Archivos de compañía y especifique otra ubicación
de archivo.
35
Vista general del programa
Barras de comando
Las herramientas, atajos y comandos que se utilizan habitualmente se
representan con botones de comando. Los botones relacionados se
agrupan en varias barras de comando.
Barras de comando en el espacio de trabajo de archivos de audio
Puede anclar las barras de comando en cualquier borde de ventana o
abrirlas en una ventana independiente y organizarlas como prefiera.
Cada espacio de trabajo tiene un conjunto determinado de barras de
comandos que se pueden mostrar. Todos los comandos que están
representados con un botón de comando también están disponibles en
los menús.
Ocultar y mostrar las barras de comando
Puede ocultar las barras de comandos que no son útiles para su
proyecto.
Para ver una lista de las barras de comandos disponibles, en el
espacio de trabajo de archivos de audio o el espacio de trabajo
de montaje de audio, haga clic derecho en un espacio vacío del
borde superior del espacio de trabajo, o seleccioneEspacio de
Trabajo > Barras de comando.
Vista general del programa
Barra de estado
36
Anclar barras de comando
Las barras de comandos se pueden utilizar como ventanas flotantes
independientes o anclándolas en la parte superior, inferior, izquierda o
derecha de la ventana del espacio de trabajo.
Para tener una barra de comandos flotante, haga clic derecho en
la barra y seleccione Flotable. Haga clic en los puntos que
aparecen en el lado izquierdo o en la parte superior de la barra de
comandos para arrastrar la barra hasta otra ubicación.
Para anclar una barra de comandos flotante, haga clic derecho en
la barra y seleccione Flotable. Haga clic en los puntos que
aparecen en el lado izquierdo o en la parte superior de la barra de
comandos para arrastrar la barra hasta otra ubicación.
Barra de estado
La barra de estado de la parte inferior de la pantalla de los espacios de
trabajo de archivos de audio y de montaje de audio muestra información
sobre la ventana activa con las unidades especificadas en las reglas.
La información que se muestra en la barra de estado se actualiza en
función de la posición del cursor y de la selección de audio que haya
realizado.
Tiempo/nivel (dB)
Muestra el tiempo del archivo de audio en la posición del cursor
del ratón. En el espacio de trabajo de archivos de audio, también
muestra el nivel.
Información de audio en posición del cursor
Muestra el tiempo en la posición del cursor de edición. Esta
información cambia al modificar la posición del cursor.
Para definir la posición del cursor, haga clic en el indicador para
abrir el diálogo Posición del cursor.
Para poner el foco en la posición del cursor, haga clic derecho en
el indicador.
Vista general del programa
Barra de estado
37
Indicador de selección de audio (espacio de trabajo de archivos de
audio)
En el espacio de trabajo de archivos de audio, muestra la duración
de la selección actual, o la duración total del archivo de audio si no
hay ninguna selección.
Después de haber aplicado zoom, puede hacer clic derecho en el
indicador para mostrar el rango de audio seleccionado, el clip con
foco o todo el archivo. Haga clic en el indicador para abrir el
diálogo Rango de audio, donde puede definir o ajustar una
selección.
Indicador de zoom
Muestra el factor de zoom actual.
Para abrir un menú emergente, donde puede realizar ajustes de
zoom adicionales, haga clic en el indicador.
Para abrir el diálogo Factor de zoom, donde puede editar el factor
de zoom, haga clic derecho en el indicador.
Indicador de tecla de sampler (solo en el espacio de trabajo de
archivos de audio)
Indica la tecla del archivo de audio actual (si se define). Haga clic
en el indicador para abrir la ventana Atributos de muestra.
Indicador de propiedades de audio
En el espacio de trabajo de archivos de audio, muestra la
resolución de bits y la frecuencia de muestreo. También indica si
el archivo de audio es mono o estéreo. Haga clic en el indicador
para abrir el diálogo Propiedades de audio.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, muestra el número
de canales de audio y la frecuencia de muestreo del montaje de
audio. Haga clic en el indicador para abrir el diálogo Propiedades
de montaje de audio.
Reproducir a través de la sección Master
Si este botón está activado, se reproduce el audio mediante la
Sección Master. Si el botón está desactivado, se omite la Sección
Master.
Botón de documento (arrastrar y soltar)
Permite arrastrar el archivo de audio actual a otro archivo, por
ejemplo, un archivo de audio al espacio de trabajo de montaje de
audio. Equivale a arrastrar la pestaña del archivo.
Vista general del programa
Menús contextuales
38
Información de fondo
La barra de estado muestra el progreso de algunas operaciones
de fondo, como la renderización de un efecto. La operación se
puede pausar o cancelar utilizando los botones correspondientes.
Menús contextuales
Existen varios menús contextuales disponibles desde cualquier lugar de
WaveLab Elements. Estos menús agrupan los comandos y opciones
específicos de la ventana de trabajo actual.
Los menús contextuales aparecen al hacer clic derecho en
determinadas áreas y son útiles para agilizar el flujo de trabajo.
Por ejemplo, haga clic derecho sobre una pestaña de archivo para abrir
un menú contextual con opciones de archivo. Al hacer clic derecho
sobre la regla de la ventana de forma de onda aparece el menú
contextual Regla de tiempo que permite acceder a varias opciones con
las que podrá cambiar el formato de visualización de la regla de tiempo.
La mayoría de comandos del menú contextual también aparecen en los
menús principales, aunque algunos están solo disponibles en los menús
contextuales. Cuando busque una función, haga clic derecho sobre la
ventana de trabajo actual para comprobar si dispone de un menú
contextual.
Menú contextual en la ventana de montaje
Vista general del programa
Regla de tiempo y regla de nivel
39
Regla de tiempo y regla de nivel
En el espacio de trabajo de archivos de audio, puede mostrar una regla
de tiempo y una regla de nivel en la ventana de la onda. En el espacio
de trabajo de montaje de audio, puede mostrar una regla de tiempo en
la ventana del montaje.
También puede determinar qué unidades de tiempo y nivel mostrarán
las reglas.
Opciones de la regla de tiempo y la regla de nivel
Puede especificar los formatos de tiempo y nivel (amplitud) para cada
regla en cada ventana de la onda y los formatos de tiempo para cada
regla en la ventana del montaje por separado. Para ello, haga clic
derecho en la regla y seleccione un formato en el menú emergente.
Menú Regla de tiempo
Código de Tiempo
Muestra una lista de frames por segundo para varios códigos de
tiempo SMPTE y para la resolución de CD.
Reloj
Muestra las unidades de tiempo.
Muestras
Se muestran las posiciones como número de muestras. El número
de muestras por segundo depende de la frecuencia de muestreo
del archivo de audio. Por ejemplo, a 44,1
kHz, hay 44 100
muestras por segundo.
Regla de tiempo
Regla de nivel (solo en el espacio de
trabajo de archivos de audio)
Vista general del programa
Regla de tiempo y regla de nivel
40
Compases y beats
Si esta opción está seleccionada, la regla es lineal en relación con
la posición del indicador.
Tamaño del archivo (solo en el espacio de trabajo de archivos de
audio)
Muestra las posiciones en megabytes (MB). Los decimales
representan kilobytes (KB).
Mostrar rejilla (solo para el espacio de trabajo de montaje de
audio)
Muestra líneas verticales en la ventana del montaje, alineadas con
las marcas de la regla de tiempo.
Formato de tiempo
Abre el diálogo Formato del tiempo, donde puede editar el
aspecto de los formatos de la regla de tiempo.
Guardar ajustes actuales como por defecto
Si esta opción está activada, la regla de tiempo utiliza el formato
de tiempo actual en todas las ventanas de onda o montaje nuevas.
Ajustar origen de regla al inicio del archivo
Si esta opción está activada, la posición de cero de la regla se
establece en el inicio de la primera muestra.
Ajustar origen de regla al cursor
Si esta opción está activada, la posición de cero de la regla se
establece en la posición actual del cursor.
Ajustar origen de regla a referencia BWF (solo en el espacio de
trabajo de archivos de audio)
Si esta opción está activada, la primera muestra coincide con la
referencia de tiempo BWF, siempre que esté disponible.
Menú Regla de nivel (solo en el espacio de trabajo de archivos de audio)
dB
Establece el formato de nivel en decibelios.
+-100 %
Establece el formato de nivel como porcentaje.
Normalizado +1 / -1
Define el formato de nivel como una gradación correspondiente a
audio de 32 bits flotantes.
Vista general del programa
Regla de tiempo y regla de nivel
41
Rango 16-bit
Define el formato de nivel como una gradación correspondiente a
audio de 16 bits.
Rango 24-bit
Define el formato de nivel como una gradación correspondiente a
audio en 24 bits.
Guardar ajustes actuales como por defecto
Si esta opción está activada, la regla de nivel utiliza el formato de
nivel actual en todas las ventanas de onda nuevas.
Diálogo Formato del tiempo
En este diálogo, puede personalizar el formato del tiempo. El formato del
tiempo de la regla también se utiliza en distintos campos de tiempo, por
ejemplo, en la barra de estado y en ciertos diálogos.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, en función de si desea
establecer el formato de tiempo para el visor de vista general o de vista
principal, seleccione Ver > Visor de vista principal > Regla de
tiempo > Formato de tiempo o Ver > Visor de vista principal >
Regla de tiempo > Formato de tiempo.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Ver > Regla
de tiempo > Formato de tiempo.
Pestaña Código de tiempo
En esta pestaña, puede configurar el aspecto de la opción Código de
tiempo.
Fotogramas por segundo
Lista de velocidades de fotogramas (frames) estándar. En el menú
desplegable, seleccione Otro para especificar una tasa de
fotogramas personalizada. También puede decidir los fotogramas
o unidades que se muestran.
Vista general del programa
Regla de tiempo y regla de nivel
42
Mostrar fotogramas absolutos
Muestra el formato de tiempo como un número de frames, sin otros
elementos de tiempo.
Mostrar cuartos de fotogramas
Añade el número de cuarto de frame al formato de tiempo.
Mostrar cientos de fotogramas
Añade el número de centésima de frame al formato de tiempo.
Mostrar unidades
Añade las unidades de tiempo al formato de tiempo de la regla.
Pestaña Reloj
En esta pestaña, puede configurar el aspecto de la opción Reloj.
Mostrar unidades
Añade las unidades de tiempo al formato de tiempo de la regla.
Compacto
Muestra el tiempo sin indicadores de unidades.
Pestaña Indicador
En esta pestaña, puede configurar el aspecto de la opción Compases
y beats.
Unidad de tiempo
Permite editar la unidad de tiempo que se utiliza para mostrar el
tiempo como notación musical.
Vista general del programa
Regla de tiempo y regla de nivel
43
Tempo (ritmo)
Permite editar el tempo utilizado para mostrar el tiempo como
notación musical.
Tics por cuarto de nota (negra)
Permite modificar el número de tics por negra que muestra los
tiempos compatibles con el secuenciador.
Definir la posición del cursor
Muchas operaciones, como la reproducción y la selección, dependen
de la posición actual del cursor. Por ejemplo, la reproducción suele
empezar en la posición del cursor. La posición actual del cursor se
muestra en pantalla con una línea vertical intermitente.
Existen varias formas para mover el cursor:
Hacer clic en algún espacio de la ventana de onda, la ventana de
montaje o en la regla de tiempo. Si se ha realizado una selección,
hacer clic en la regla de tiempo para evitar cancelar la selección.
Hacer clic y arrastrar la regla de tiempo.
Utilizar los controles de transporte.
Seleccionar Ver > Mover cursor a y seleccionar una opción.
Utilizar las teclas de cursor.
Hacer doble clic sobre un marcador.
Trabajar con una visualización basada en un indicador
Si el material de trabajo se basa en un tempo, puede seleccionar el
formato de indicador de compás (compases, tiempos y tics) en la
leyenda de la regla. Esto hace que sea más fácil encontrar los puntos
de corte que presentan alguna relación musical.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda o de montaje, haga clic con el botón
derecho en la regla de tiempo y seleccione Compases y beats.
2. Haga clic derecho en la regla de tiempo y seleccione Formato de
tiempo.
3. En la pestaña Indicador, defina valores para Unidad de tiempo y
Tempo (ritmo) oportunos para el archivo de audio.
Vista general del programa
Editar valores
44
4. Defina el ajuste Tics por cuarto de nota con un valor numérico,
de acuerdo con sus preferencias.
Por ejemplo, este puede ser el mismo valor utilizado en el secuenciador
MIDI.
5. Haga clic en Aceptar.
Editar valores
En distintos lugares del programa, se pueden modificar los valores
numéricos utilizando una combinación de campos de texto y controles
giratorios.
Estos valores a veces están compuestos por varias partes, por ejemplo
12
mn 30 seg 120 ms. Es posible editar cada valor utilizando cualquiera
de los métodos siguientes:
Para cambiar un valor, haga clic en un campo de valor y escriba un
nuevo valor, o haga clic en las flechas pequeñas del campo de
valor.
Para cambiar el valor de unidad en unidad, pulse las teclas [flecha
izquierda] y [flecha derecha].
Para cambiar el valor varias unidades, pulse las teclas de subir o
bajar página.
Para cambiar el valor utilizando la rueda del ratón, coloque el
cursor del ratón sobre un valor y gire la rueda, o utilice el dial AI del
controlador MIDI.
Para cambiar el valor con el ratón, haga clic en un valor y arrastre
el ratón hacia arriba o hacia abajo.
Para saltar a los valores máximo y mínimo, pulse las teclas [Inicio]
y [Fin].
Para ir de una parte del valor a otra, pulse las teclas [flecha
izquierda] y [flecha derecha].
Vista general del programa
Operaciones de arrastrar
45
Operaciones de arrastrar
WaveLab Elements utiliza profusamente las técnicas de arrastrar y
soltar para realizar varias operaciones, algunas de las cuales no se
pueden realizar de ninguna otra forma. Aquí se denominan operaciones
de arrastrar.
Para arrastrar un objeto, haga clic en un objeto, mantenga pulsado
el botón del ratón y arrastre el objeto. Para soltar el objeto, deje de
pulsar el botón.
Hay varios tipos de objetos que se pueden arrastrar entre varias
ubicaciones de origen y destino, como archivos, texto, clips, elementos
de una lista, marcadores o el cabezal de reproducción.
NOTA
También es posible arrastrar y soltar archivos de WaveLab Elements a
Steinberg Nuendo.
Arrastre objetos dentro de un espacio de trabajo (o de un espacio de
trabajo a otro) para realizar las siguientes operaciones:
Para anclar una ventana de herramienta, arrastre su barra de título
hacia cualquier lado del espacio de trabajo, al lado o encima de
cualquier otra ventana de herramientas.
Para mover una barra de comandos, arrastre el asidero de la barra
(en el extremo izquierdo de la barra de comandos y recolóquela).
Para reorganizar una pestaña dentro de su propio grupo de
pestañas, arrástrela horizontalmente. Para mover una pestaña a
otro espacio de trabajo, arrástrela verticalmente.
Para arrastrar cualquier objeto a otro espacio de trabajo, utilice la
barra de conmutación central. Arrastre el objeto sobre el icono del
espacio de trabajo correspondiente en la barra de conmutación
central, espere hasta que el nuevo espacio de trabajo esté activo
y arrastre la pestaña hasta el espacio de trabajo de destino.
Para abrir un archivo, arrastre un archivo compatible de la ventana
Explorador de archivos de WaveLab Elements, del explorador de
archivos del sistema operativo o de otra aplicación hasta la barra
de pestañas.
Para crear una copia de un archivo, arrastre su pestaña
verticalmente a otra posición de la barra de pestañas, pulse
[Ctrl]/[Option] y suelte el botón del ratón.
Vista general del programa
Operaciones de arrastrar
46
Arrastrar elementos en el espacio de trabajo de archivos de
audio y el espacio de trabajo de montaje de audio
Para insertar un archivo de audio en otro archivo de audio, arrastre
la pestaña de la barra de título o el botón de documento del
archivo en el área de la forma de onda de otro archivo. También
puede arrastrar un archivo de audio directamente desde la ventana
Explorador de archivos, el explorador de archivos del sistema u
otra aplicación hasta el espacio de trabajo de archivos de audio.
Para mover un marcador, arrástrelo por la regla de tiempo.
Para crear una copia de este marcador, pulse [Mayús.] y arrastre
el elemento hasta otra posición dentro de la regla de tiempo.
Para borrar un marcador, arrástrelo verticalmente hasta rebasar la
regla de tiempo.
Para copiar una selección de audio, arrastre una región de audio
seleccionada hasta el área de la forma de onda del mismo archivo
u otro.
Para cambiar la extensión del rango de selección, coloque el
cursor de edición al inicio/fin del rango de selección y arrástrelo
hacia la izquierda o la derecha.
Para cambiar el cursor de edición sin perder la selección actual y
forzarlo a la posición de un ancla, pulse [Mayús.] y mueva el ratón
cerca del cursor del montaje/archivo de audio. La forma del cursor
del ratón cambia y puede arrastrar el cursor de izquierda a
derecha.
Para mover el cursor de edición sin cambiar ni perder la selección
actual, pulse [Mayús.], haga clic en el cursor de edición y arrástrelo
hasta otra posición.
Para desplazar la forma de onda horizontalmente, haga clic en la
barra que está encima de la regla de tiempo y arrástrela hacia la
izquierda o la derecha. Haga clic en la regla de tiempo, mantenga
pulsado el botón del ratón y arrastre a la izquierda o la derecha.
Para crear un marcador genérico a partir de un texto seleccionado,
arrastre el texto que ha seleccionado en una aplicación externa
hasta la regla de tiempo. Se utilizará este texto como nombre del
marcador.
Para crear una copia estéreo de un archivo mono o una copia
mezclada de un archivo estéreo, arrastre una pestaña a otra
posición de la barra de pestañas, pulse [Ctrl]-[Alt] (Windows) u
[Options]-[Ctrl] (Mac) y suelte el botón del ratón.
Vista general del programa
Deshacer y rehacer
47
Arrastrar en el espacio de trabajo de podcast
Para reorganizar episodios en la lista de episodios, arrástrelos
hasta otra posición.
Arrastrar en la Sección Master
Para cambiar el orden de procesamiento, arrastre los efectos de
una ranura de efectos a otra.
Deshacer y rehacer
Puede deshacer y rehacer tantos pasos como necesite. La única
limitación es el espacio disponible en el disco.
De forma predeterminada, cuando se deshace o rehace una operación
en el espacio de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio, se
restablece el estado que tenían el factor de zoom, la posición del cursor,
la posición de desplazamiento, el estado de selección del clip y el rango
de tiempo antes de la operación.
Para deshacer un paso, en los espacios de trabajo de archivos de
audio o de montaje de audio, seleccione Editar > Deshacer.
Para rehacer un paso, en los espacios de trabajo de archivos de
audio o de montaje de audio, seleccione Editar > Rehacer.
Vista general del programa
Zoom
48
Zoom
Hay varias funciones de zoom en los espacios de trabajo de archivos de
audio y de montaje de audio.
Aplicar zoom horizontal
Cuando aleja al máximo, todo el archivo se ajusta a la ventana.
Cuando acerca al máximo, cada muestra ocupa varios píxeles de
la pantalla. Esto permite editar las formas de onda con precisión
de muestra.
Aplicar zoom vertical
Cuando aleja al máximo, la altura de la onda se ajusta a la ventana.
A medida que va ampliando, la pantalla solo muestra parte de la
altura total. Las barras de desplazamiento verticales permiten
ajustar la sección que se muestra. Compruebe en la regla qué
parte de la forma de onda se muestra en el visor.
Para optimizar el zoom vertical de la forma de onda, pulse
[Ctrl]/[Comando], haga clic y mantenga pulsada la regla de tiempo
y mueva el ratón arriba o abajo.
Nivel de zoom alto
Cuando el nivel de zoom es muy alto, cada muestra se muestra
con un paso y un punto. Los pasos muestran el estado digitalizado
real, mientras que los puntos facilitan la visualización de las
muestras, especialmente las muestras de cero.
La curva también representa una estimación de la señal
reconstruida analógicamente para dar pistas sobre los picos
reales.
Vista general del programa
Zoom
49
Ampliar las secciones de la vista principal y la vista general
(solo en el espacio de trabajo de archivos de audio)
Puede tener diferentes niveles de zoom en la sección de la vista
principal y la vista general. En la vista general, un indicador de
rango de la regla de tiempo indica la sección del archivo que se
muestra actualmente en la vista principal. El indicador de rango
solo se muestra si está desactivada la opción Sinc. con otra vista.
Para ajustar el nivel de zoom, arrastre los bordes del indicador de
rango.
Para desplazarse por la vista principal, arrastre el indicador de
rango.
Indicador de rango en la parte superior del visor global
Para ajustar el nivel de zoom con la barra de desplazamiento,
arrastre los bordes de esta.
Vista general del programa
Zoom
50
Aplicar zoom mediante controles
Tanto la vista principal como la general tienen controles de zoom
horizontales y verticales.
Para aplicar zoom horizontalmente, haga clic en el control Zoom
horizontal y arrastre a la izquierda o la derecha, o bien utilice la
rueda del ratón.
Para aplicar zoom verticalmente, haga clic en el control Zoom
vertical y arrastre arriba o abajo, o bien utilice la rueda del ratón.
Para alejarse por completo, haga doble clic en los controles de
zoom.
Aplicar zoom mediante la herramienta de lupa
La herramienta de lupa se utiliza para ampliar una sección específica de
la forma de onda para que ocupe toda la ventana de onda. Solo está
disponible en el espacio de trabajo de archivos de audio.
Utilizar la herramienta de lupa en la vista principal
La selección que realiza en la vista principal de la ventana de la onda se
amplía y ocupa toda la vista principal.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, active la
herramienta de lupa mediante uno de estos procedimientos:
Haga clic en el icono de lupa.
Mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando].
2. En la vista principal de la ventana de la onda, haga clic y arrastre a
la izquierda o la derecha, y suelte el botón del ratón.
La parte seleccionada de la onda ahora ocupa toda la ventana principal.
Vista general del programa
Zoom
51
Utilizar la herramienta de lupa en la vista general
La selección que realiza en la vista general de la ventana de la onda se
muestra en la vista principal.
PROCEDIMIENTO
En la vista general de la ventana de la onda, haga clic y arrastre a
la izquierda o la derecha, y suelte el botón del ratón.
RESULTADO
El rango seleccionado de la forma de onda se muestra en la vista
principal.
Aplicar zoom mediante el ratón
Con el ratón, puede cambiar el factor de zoom haciendo clic y
arrastrando, o bien moviendo la rueda del ratón.
Para aplicar zoom horizontalmente, en la ventana de la onda o del
montaje, coloque el cursor del ratón sobre la regla de tiempo, haga
clic y arrastre arriba o abajo.
Para aplicar zoom horizontalmente mientras mantiene la posición
del cursor, coloque el cursor del ratón sobre la regla de tiempo,
pulse [Mayús.] y arrastre arriba o abajo.
Para aplicar zoom horizontalmente utilizando la rueda del ratón,
pulse [Ctrl]/[Comando], apunte a una forma de onda y mueva la
rueda del ratón.
Para aplicar zoom verticalmente utilizando la rueda del ratón, pulse
[Mayús.], apunte a una forma de onda y mueva la rueda del ratón.
Solo en el espacio de trabajo de archivos de audio
Para aplicar zoom verticalmente, en la ventana de la onda, coloque
el cursor del ratón sobre la regla de tiempo, haga clic y arrastre a
la izquierda o la derecha.
Para restablecer el zoom vertical como 0 dB, haga doble clic en la
regla de nivel.
Para configurar el zoom vertical con el mejor valor para las
muestras mínimas y máximas mostradas actualmente, asegúrese
de que la regla de nivel esté establecida en 0 dB y haga doble clic
en la regla de nivel.
Vista general del programa
Zoom
52
Aplicar zoom mediante el teclado
Un modo rápido de aplicar zoom en la ventana del montaje o la onda es
utilizar las teclas de flecha del teclado del ordenador.
Para aplicar zoom horizontalmente en la ventana de la onda o el
montaje activa, pulse [flecha arriba] o [flecha abajo].
Para aplicar zoom verticalmente en la ventana de la onda o el
montaje, mantenga pulsada la tecla [Mayús.] y pulse [flecha arriba]
o [flecha abajo].
Para aplicar zoom verticalmente para ajustar a la altura disponible,
pulse [Ctrl]/[Comando]-[Mayús.]-[flecha arriba].
Para alejar por completo, pulse [Ctrl]/[Comando]-[flecha abajo].
Para acercar por completo, pulse [Ctrl]/[Comando]-[flecha arriba].
Menú Zoom
El menú de zoom permite acceder rápidamente a varios ajustes de
zoom.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio,
seleccione Ver > Zoom.
Ver todo
Aleja al máximo.
Zoom en 1 minuto/30 segundos/10 segundos/.../500 ms
Ajusta el zoom para ver el rango de tiempo seleccionado.
Zoom en 1:1
Amplía para que un píxel en la pantalla represente una muestra.
Microscopio
Acerca al máximo.
Zoom selección
Amplía la ventana para que la selección actual ocupe toda la
ventana de la onda o el montaje.
Zoom en clips seleccionados (solo en el espacio de trabajo de
montaje de audio)
Amplía para mostrar todos los clips seleccionados en la ventana
de la onda o el montaje.
Zoom acercándose
Acerca en pequeños pasos.
Vista general del programa
Zoom
53
Zoom alejándose
Aleja en pequeños pasos.
Editar
Abre el diálogo Factor de zoom, donde puede editar el factor de
zoom.
Muestras por píxel permite especificar cuántas muestras de
audio se sumarizarán en cada punto de pantalla.
Píxeles por muestra permite especificar cuántos píxeles se
utilizan para representar una única muestra de audio.
Reinicializar el zoom vertical a 1:1
Ajusta el zoom para ver los niveles de audio hasta 0 dB.
Optimizar zoom vertical
Cambia el factor de zoom vertical para que los picos se vean con
claridad. Este ajuste se realiza de acuerdo con la sección de la
onda que está visible en la ventana de la onda o el montaje.
Optimizar zoom vertical (solo en el espacio de trabajo de archivos
de audio)
Acerca para mostrar todos los picos en la ventana de la onda.
Zoom a -12 db/-24 db/.../-96 db
Ajusta el zoom para que muestre únicamente las muestras por
debajo del valor de dB seleccionado.
Zoom acercándose vertical
Acerca para mostrar las formas de onda a menor nivel.
Zoom alejándose vertical
Aleja para mostrar las formas de onda a mayor nivel.
Vista general del programa
Zoom
54
Acerca del zoom en el espacio de trabajo de montaje de audio
Las opciones de zoom del espacio de trabajo de montaje de audio son
similares a las del espacio de trabajo de archivos de audio. Sin
embargo, hay opciones de zoom adicionales para las pistas y la ventana
Zoom para mostrar una vista más cercana del inicio de la pista con foco.
Botones de zoom en el espacio de trabajo de montaje de audio
Los botones de zoom del espacio de trabajo de montaje de audio
permiten aplicar presets de zoom.
Para mostrar únicamente la pista con foco, o también las pistas
que hay debajo o encima de ella, haga clic en los botones
correspondientes.
Para configurar el ajuste de zoom para que encaje con los clips
con foco en un 25, 50 o 100 % del espacio disponible, haga clic
en los botones correspondientes.
Para seleccionar un área concreta, haga clic en [Ctrl]/[Comando]
y arrastre el rectángulo sobre las pistas y los clips que desee
acercar.
Mostrar más o menos pistas
El número de pistas que se muestran en el espacio de trabajo de
montaje de audio se puede cambiar con los controles de aumento de la
esquina inferior derecha de la ventana del montaje.
Para ver más pistas, haga clic en el icono de lupa más pequeño.
Para ver menos pistas, haga clic en el icono de lupa más grande.
Vista general del programa
Gestionar las pestañas
55
Para que una sola pista se ajuste a toda la ventana del montaje,
haga clic en un botón de número a la izquierda de una pista y
seleccione Zoom en el menú emergente. También puede hacer
clic derecho en el área inferior de una pista y seleccionar Todo el
clip en el menú emergente.
Gestionar las pestañas
En WaveLab Elements, una pestaña es un contenedor de un archivo.
Puede abrir varias pestañas, pero no puede haber más de una activa al
mismo tiempo. El menú Pestañas permite organizar y cerrar las
pestañas, así como navegar por ellas.
Cerrar/Cerrar todo menos activa/Cerrar todo
Cierra la pestaña activa, todas las pestañas excepto la activa o
todas las pestañas.
Seleccione archivos a cerrar
Abre un diálogo en el que puede especificar qué archivos cerrar.
Ordenar
Permite ordenar las pestañas por nombre, fecha o fecha de
modificación. Si hay varios grupos de pestañas, solo se ordena el
grupo activo.
Activar siguiente/anterior
Selecciona la pestaña siguiente o la anterior.
Lista de selección
Abre una lista con todas las pestañas abiertas. Para abrir una
pestaña, haga doble clic en ella.
Vista general del programa
Gestionar las pestañas
56
Diálogo Archivos a cerrar
En este diálogo, puede especificar qué archivos desea cerrar.
En cualquier espacio de trabajo excepto el espacio de trabajo de
ventana de control, seleccione Pestañas > Seleccione archivos a
cerrar.
Lista de archivos
Muestra todos los archivos abiertos. Puede utilizar una marca para
señalar los archivos que desea cerrar. De forma predeterminada,
solo permanece abierto el archivo activo; el resto de archivos se
cerrarán.
Seleccionar todo
Selecciona todos los archivos de la lista.
Seleccionar ninguno
Cancela la selección de todos los archivos de la lista.
Cerrar archivos
Cierra los archivos
Vista general del programa
Presets
57
Presets
Puede crear presets para guardar los ajustes utilizados habitualmente.
WaveLab Elements proporciona una selección de presets que se
pueden utilizar en la mayoría de diálogos.
Puede guardar presets personalizados. La próxima vez que cargue el
programa, los presets ya estarán disponibles.
Cada uno de los presets se guarda como un archivo. Los archivos de
presets se pueden organizar en carpetas. La carpeta raíz del preset es
diferente para cada tipo de preset y no se puede cambiar.
Guardar un preset
Los presets guardados se pueden utilizar para aplicar ajustes que se
utilizan con frecuencia en diálogos o plug-ins.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo que desee utilizar y modifique los parámetros.
2. En el menú Preset, seleccione Guardar como.
3. Opcional: haga clic en el icono de carpeta y seleccione un nombre
para la subcarpeta donde desee guardar el preset.
4. Escriba un nombre y haga clic en Guardar.
Cargar presets
Para aplicar un preset guardado a un diálogo o plug-in, debe cargar el
preset.
PROCEDIMIENTO
En el cuadro de diálogo, haga clic en el menú Presets y
seleccione el preset que desee aplicar al diálogo.
Vista general del programa
Presets
58
Modificar un preset
Aquí puede modificar un preset y guardar los cambios.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo que quiera utilizar y cargue el preset que desea
modificar.
2. Modifique los parámetros del diálogo.
3. Haga clic en el menú Preset y seleccione Guardar.
Borrar un preset
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo que quiera utilizar y seleccione el preset que desea
borrar.
2. Haga clic en el menú Presets y seleccione Organizar presets.
3. En la ventana del explorador, seleccione el archivo de preset que
desea borrar y pulse [Supr.].
Almacenar y restaurar presets temporales
Algunos diálogos permiten guardar y cargar hasta cinco presets
temporales. Es de utilidad si desea probar y comparar distintos ajustes
de una manera rápida.
Almacenar presets
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo que desee utilizar y defina los ajustes apropiados.
2. Haga clic en el menú Presets y, en el submenú Almacenar
temporalmente, seleccione una ranura.
Vista general del programa
Guardar una imagen de la ventana activa
59
Restaurar presets
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo en que ha guardado un preset.
2. Haga clic en el menú Presets y, en el submenú Restaurar,
seleccione un preset.
Guardar una imagen de la ventana activa
Puede guardar una imagen de la ventana activa con los formatos de
archivo BMP, JPG/JPEG o PNG, o bien copiarla en el portapapeles.
NOTA
Las ventanas de plug-in no se incluyen en la imagen.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en la ventana para la cual desee guardar una imagen.
Por ejemplo, haga clic en la ventana de la onda o el montaje.
2. En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de
audio, seleccione Ver > Guardar imagen de la ventana activa.
Se abrirá el diálogo Guardar imagen de la ventana activa.
3. En el diálogo Guardar imagen de la ventana activa, tiene las
opciones siguientes:
Para copiar la imagen en el portapapeles, active Copiar al
portapapeles
.
Para guardar la imagen con un formato de archivo concreto, active
Guardar como archivo. Opcionalmente, puede activar Abrir
imagen después de guardar
.
Vista general del programa
Guardar una imagen de la ventana activa
60
4. Haga clic en Aceptar.
•Si ha activado Copiar al portapapeles, la imagen se copia en el
portapapeles.
•Si ha activado Guardar como archivo, se abrirá el diálogo Guardar
como
, en el que puede especificar la ubicación, el formato y el
nombre del archivo. Haga clic en
Guardar para confirmar los ajustes.
Si ha definido la ventana de montaje como ventana activa, la imagen resultante podría
ser tener este aspecto.
61
Operaciones de archivo
Archivos usados recientemente
Se guardan en una lista todos los archivos usados recientemente en
WaveLab Elements. Es un modo de acceder rápidamente a los
proyectos recientes. Los archivos usados recientemente pueden
abrirse desde el menú Archivo.
Establecer la cantidad de archivos usados recientemente
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones (menú
WaveLab en Mac) > Preferencias globales > Visualización.
2. En la sección Opciones misceláneas, establezca la cantidad
total de elementos que deben mostrarse en las áreas siguientes:
Menús de Archivos recientes
Administrador de archivos recientes
Menú Carpetas recientes
3. Haga clic en Aceptar.
Guardar y Guardar como
Cuando se guarda un archivo por primera vez, no importa si se
selecciona Guardar o Guardar como.
Una vez guardado el archivo, seleccione Archivo > Guardar o
pulse [Ctrl]/[Comando]-[S] para actualizar el archivo y hacer que
los cambios sean permanentes.
Operaciones de archivo
Guardar y Guardar como
62
Si desea especificar un nombre, ubicación y/o formato de archivo
nuevos, seleccione Archivo > Guardar como.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, todas las
operaciones de guardado excepto Guardar copia borran el
historial de Deshacer. Esto significa que una vez que haya
guardado, no podrá realizar las operaciones Deshacer ni Rehacer.
Acerca de los colores de las pestañas
Los colores de las pestañas proporcionan información sobre si se el
archivo se ha guardado o no.
Pueden aparecer los colores siguientes:
Naranja
El archivo se ha guardado.
Verde (solo en el espacio de trabajo de archivos de audio)
El archivo utiliza un formato de archivo decodificado y se ha
guardado.
Púrpura
Un archivo nuevo que no está vacío pero no se ha guardado
todavía. Por ejemplo, un archivo acabado de crear al que se pega
contenido.
Rojo
Se ha modificado el archivo y los cambios todavía no se han
guardado.
Indicador de cambios sin guardar
Tras hacer cambios en un archivo, aparece un asterisco junto al nombre
del archivo hasta que se guarda el archivo, momento en que la pestaña
cambia de color.
Operaciones de archivo
Guardar y Guardar como
63
Guardar varios archivos a la vez
Puede guardar a la vez todos o algunos de los archivos abiertos.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, a excepción de la Ventana de
control, seleccione Archivo > Guardar todo.
2. Seleccione los archivos que desea guardar.
3. Haga clic en Guardar.
Volver al archivo guardado
Tiene la opción de revertir el archivo en que está trabajando a su estado
anterior, correspondiente a la última vez que lo guardó. Esto deshace
todos los cambios realizados en el archivo desde la última vez que se
ha guardado.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, a excepción de la Ventana de
control, seleccione Archivo > Volver al archivo guardado.
2. En el diálogo de advertencia, haga clic en para recuperar el
estado que tenía el archivo la última vez que se guardó.
RESULTADO
Se carga desde el disco la última versión guardada del archivo.
Operaciones de archivo
Guardar y Guardar como
64
Copia de seguridad automáticas
Las copias se seguridad se crean de manera automática si ya existe un
archivo con el mismo nombre.
Por ejemplo, si selecciona Guardar como y especifica un nombre de
archivo que ya está en uso en esa carpeta, se le preguntará si antes
desea efectuar una copia de seguridad del archivo que ya existe. Si
hace clic en , la copia de seguridad tendrá el nombre original con la
extensión .bak.
Acerca del guardado de montajes de audio
Las operaciones de guardado para montajes de audio son las mismas
que las de los archivos de audio. Sin embargo, es importante recordar
lo siguiente cuando guarde montajes de audio.
Los archivos de montajes de audio solo contienen referencias a
archivos de audio. Si desea renombrar archivos de audio
referenciados en montajes de audio, debe utilizar el diálogo
Renombrar. Todas las referencias de clip se actualizan
automáticamente.
Si un montaje de audio contiene clips que hacen referencia a
archivos de audio sin título, debe guardar estos archivos de audio
antes de guardar el montaje de audio.
Operaciones de archivo
Plantillas
65
Plantillas
Puede crear una plantilla a partir del montaje de audio, archivo de audio,
podcast o documento del procesador por lotes activo y utilizarlo como
base para los nuevos archivos que cree.
Crear una plantilla
Las plantillas son útiles para crear archivos de audio, montajes de audio,
podcasts o procesos por lotes.
PREREQUISITO
Definir las propiedades del archivo de audio, montaje de audio, podcast
o procesador de lotes.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo > Exportar > Plantilla.
2. En el diálogo Guardar plantilla realice una de las siguientes
acciones.
Para crear una nueva plantilla, seleccione Nuevo, escriba un
nombre y haga clic en
Aceptar.
Para actualizar una plantilla existente, seleccione Actualizar.
3. Al guardar o actualizar una plantilla de archivo de audio o de
montaje de audio, puede definir nuevos ajustes.
Al guardar una plantilla de archivo de audio, se abre el diálogo
Parámetros de la Plantilla de Archivo de Audio. Aquí debe
seleccionar si desea que WaveLab Elements proponga una
configuración de archivo de audio específica con metadatos
opcionales cuando guarde un archivo de audio.
Cuando guarde una plantilla de Montaje de audio, se abrirá el
diálogo
Parámetros de la Plantilla de Montaje de Audio. Aquí,
seleccione si desea incluir plug-ins, clips y/o marcadores de pista.
Seleccione también si desea que WaveLab Elements proponga
una configuración de archivo de audio específica con metadatos
opcionales cuando renderice un montaje de audio.
4. Haga clic en Aceptar.
Operaciones de archivo
Plantillas
66
Diálogo Parámetros de la plantilla de archivo de audio
Este cuadro de diálogo muestra las propiedades de audio de la plantilla
del archivo de audio que está creando. También puede especificar si
siempre se propone o no una configuración de archivo de audio
específica con metadatos opcionales al crear una plantilla de archivo de
audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo >
Exportar > Plantilla.
Al guardar, proponer siempre una configuración de archivo de
audio específica (con metadatos opcionales)
Si esta opción está activada, siempre que abra los diálogos
Mezclar o Guardar como se propone en forma predeterminada la
configuración de archivo de audio especificada debajo.
Diálogo Parámetros de la plantilla de montaje de audio
En este diálogo puede definir diferentes opciones al crear una plantilla
de montaje de audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo >
Exportar > Plantilla.
Incluir plug-ins de pistas y master
Si esta opción está activada, los plug-ins de pistas y plug-ins
maestros se guardan en la plantilla.
Incluir clips
Si esta opción está activada, los clips se guardan en la plantilla.
Operaciones de archivo
Plantillas
67
Incluir marcadores
Si esta opción está activada, los marcadores se guardan en la
plantilla.
Al guardar, proponer siempre una configuración de archivo de
audio específica (con metadatos opcionales)
Si esta opción está activada, la configuración de archivo de audio
especificada debajo se propone en forma predeterminada siempre
que se abre el diálogo Mezclar.
Definir una plantilla por defecto
Puede definir una plantilla como la plantilla que se debe utilizar de forma
predeterminada.
PREREQUISITO
Cree una plantilla con los ajustes que desee utilizar de forma
predeterminada para los archivos.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, a excepción de la Ventana de
control, seleccione Archivo > Nuevo.
2. En la lista de plantillas, seleccione la que desee utilizar como
plantilla predeterminada.
3. Haga clic en Establecer como por defecto.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Cuando seleccione Nuevo, se creará un archivo basado en la plantilla
seleccionada. Para eliminar el ajuste de plantilla predeterminada haga
clic en el botón No establecer como defecto.
Operaciones de archivo
Plantillas
68
Crear un archivo a partir de una plantilla
Puede crear un archivo a partir de una plantilla para utilizar los ajustes
definidos en esta.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, a excepción de la Ventana de
control, seleccione Archivo > Nuevo a partir de.
2. En la lista de plantillas disponibles, seleccione la plantilla que
desee utilizar como base para el nuevo archivo.
3. Haga clic en Abrir.
Diálogo Crear desde plantilla
Este diálogo muestra todas las plantillas. En él las puede abrir, eliminar
y establecer una plantilla predeterminada.
En cualquier espacio de trabajo excepto la ventana de control,
seleccione Archivo > Nuevo a partir de. El diálogo no se abre si no
hay ninguna plantilla.
Lista de plantillas disponibles
Contiene todas las plantillas guardadas.
Usar nombre de plantilla como nombre de documento
predeterminado
Si esta opción está activada, el archivo nuevo usa el nombre de la
plantilla. Si esta opción está desactivada, el nombre del archivo
nuevo es Sin título.
Establecer como por defecto
Guarda la plantilla seleccionada como plantilla predeterminada.
Abrir
Crea un archivo a partir de la plantilla seleccionada.
Operaciones de archivo
Renombrar archivos
69
Ninguno
Crea un archivo sin tener en cuenta ninguna plantilla.
Explorar
Abre la carpeta en la que se encuentran los archivos de plantillas.
Aquí puede borrar plantillas.
Renombrar archivos
La función Renombrar permite cambiar el nombre de un archivo y
actualizar automáticamente todas las referencias. Por ejemplo, si
cambia el nombre de un archivo de audio de «India» a «Sitar», todos los
archivos abiertos en ese momento que hagan referencia al archivo
«India» se actualizan de forma que hagan referencia al archivo «Sitar».
Los archivos de audio, de picos y de marcador también se renombrarán
de acuerdo con el cambio.
Renombrar un archivo
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el archivo que desea renombrar.
2. En cualquier espacio de trabajo, a excepción de la Ventana de
control, seleccione Archivo > Renombrar.
3. Escriba el nuevo nombre y/o la nueva ubicación del archivo.
4. Seleccione un sufijo de archivo en la lista desplegable.
5. Haga clic en Aceptar.
Operaciones de archivo
Renombrar archivos
70
Diálogo Renombrar archivo
En este diálogo, puede elegir el nombre, extensión y ubicación de
carpeta para el archivo activo.
En cualquier espacio de trabajo, a excepción de la Ventana de control,
seleccione Archivo > Renombrar.
Nombre
Escriba el nuevo nombre.
Lista desplegable de extensión del archivo
Seleccione una extensión para el archivo.
Cambiar carpeta
Si esta opción está activada, puede cambiar la ubicación de la
carpeta del archivo.
NOTA
Esto solo es posible si se hace dentro de la misma partición de unidad.
Mantener como por defecto
Si esta opción está activada, se selecciona la misma ruta la
próxima vez que abra el diálogo. Esto es útil si necesita mover
varios archivos sucesivamente.
Operaciones de archivo
Eliminar archivos
71
Eliminar archivos
Puede eliminar el archivo activo desde WaveLab Elements.
PREREQUISITO
El archivo que desea eliminar no se copia en el portapapeles, no se
pega en otro archivo que está abierto ni se abre en otra aplicación.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el archivo que desea eliminar.
2. En cualquier espacio de trabajo excepto la ventana de control,
seleccione Archivo > Borrar.
3. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se eliminan el archivo, así como sus archivos de pico y marcador.
Menú Especial
En este menú, puede seleccionar varias opciones relativas al archivo,
como por ejemplo añadir el archivo activo a un CD/DVD de datos o un
podcast.
En cualquier espacio de trabajo, a excepción de la Ventana de control,
seleccione Archivo > Especial.
No todas las opciones están disponibles en todos los espacios de
trabajo.
Información
Muestra información sobre el archivo activo.
Añadir a CD/DVD de datos
Añade el archivo activo y todos los archivos relacionados al
CD/DVD de datos.
Añadir a Podcast
Añade el archivo activo al podcast.
Operaciones de archivo
Archivos temporales
72
Abrir en Windows Explorer/Mac OS Finder
Esta opción abre el Windows Explorer/Mac OS Finder para
mostrar la ubicación del archivo activo.
Copiar al portapapeles
Abre un menú desde el que puede seleccionar qué información
del archivo activo desea copiar al portapapeles.
Crear un enlace al archivo en el escritorio (solo Windows)
Crea un enlace al archivo en el escritorio. El enlace se abre con la
aplicación predeterminada asociada al tipo de archivo.
Archivos temporales
Los archivos temporales se utilizan para determinadas operaciones,
como las funciones Hacer y Deshacer. Puede especificar la ubicación
en la que WaveLab Elements debe guardar los archivos temporales.
Por ejemplo, si los archivos origen se encuentran en la unidad C:, puede
especificar :\temp y E:\temp como carpetas temporales. Esto mejora el
rendimiento y reduce la fragmentación del disco.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Especificar carpetas” en la página 73
Carpetas de trabajo y carpetas de
documentos
WaveLab Elements distingue entre dos tipos distintos de carpetas: las
carpetas de trabajo y las carpetas de documentos.
En las carpetas de trabajo, se almacenan los archivos temporales. Las
carpetas de documentos contienen archivos específicos de WaveLab
Elements, como por ejemplo archivos de onda, montajes de audio, etc.
Operaciones de archivo
Carpetas de trabajo y carpetas de documentos
73
Especificar carpetas
Puede especificar la tarjeta que se debe abrir al efectuar cualquier
operación de abrir o guardar (carpeta de documentos). También puede
especificar hasta tres carpetas para archivos temporales (carpeta de
trabajo).
PROCEDIMIENTO
1. Abra el espacio de trabajo para el que quiere especificar carpetas
de documentos.
2. Seleccione Opciones > Carpetas.
3. Haga clic en el tipo de carpeta para el que quiere especificar una
ubicación.
4. En el campo Carpeta, especifique una ubicación.
5. Opcional: según el tipo de carpeta que se seleccione, puede
efectuar otros ajustes.
6. Haga clic en Aceptar.
Diálogo Carpetas
En este diálogo puede especificar las carpetas de documentos y de
trabajo predeterminadas para cada espacio de trabajo.
En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones > Carpetas.
En la lista de la izquierda, indique el tipo de carpeta para el que desea
realizar ajustes. Están disponibles las opciones siguientes:
Carpeta para archivos temporales
Especifique una carpeta para almacenar archivos temporales.
Operaciones de archivo
Carpetas de trabajo y carpetas de documentos
74
Archivos de compañía
Especifique una carpeta para guardar los archivos de compañía,
es decir, los presets de la Sección Master y los ajustes de
visualización de archivos de audio.
Carpeta de caché
Si activa Usar carpeta de caché para archivos decodificados,
podrá especificar una carpeta de almacenamiento temporal
(caché). La carpeta de caché contiene los archivos WAVE que se
crean al trabajar con archivos en formatos comprimidos, por
ejemplo MP3. Para evitar que la carpeta de caché crezca
indefinidamente, WaveLab Elements comprueba la fecha de cada
archivo en esta carpeta y borra los archivos creados antes de un
determinado número de días.
Si Usar carpeta de caché para archivos decodificados está
desactivada, los archivos comprimidos se decodifican cada vez
que se abren.
Archivo de audio - Abrir carpeta/Guardar carpeta
Las carpetas predeterminadas de apertura y almacenamiento de
archivos de audio.
Montaje de audio - Abrir carpeta/Guardar carpeta
Las carpetas predeterminadas de apertura y almacenamiento de
archivos de montaje de audio.
Los ajustes que aparecen en la parte derecha del diálogo varían en
función del elemento seleccionado:
Carpeta actual
En este campo, se muestra la carpeta que se usa actualmente en
forma predeterminada. Haga clic a la derecha del botón de la
carpeta para acceder a una carpeta o bien para crear una.
Mantener última usada
Usa la última carpeta que usó para guardar o abrir archivos del tipo
seleccionado.
Cambiar cuando cambie la carpeta de guardar/Cambiar cuando
cambie la carpeta de abrir
Actualiza la carpeta de apertura predeterminada cuando cambia la
carpeta por defecto de almacenamiento y viceversa. Active esta
opción para la carpeta de almacenamiento y la de apertura para un
determinado tipo de archivo, con el fin de usar la misma carpeta
para guardar y abrir este tipo de archivo.
Operaciones de archivo
Poner el foco del archivo actual
75
Al reabrir la aplicación, volver a esta carpeta
Active esta opción para restaurar una carpeta determinada cada
vez que abra WaveLab Elements. De este modo, los cambios que
se hagan en las carpetas de almacenamiento o apertura solo son
temporales y se restablecen al volver a abrir WaveLab Elements.
Poner el foco del archivo actual
Si edita en una ventana flotante o una ventana de herramientas y desea
volver a poner el foco en una ventana de onda o de montaje, use la
opción Poner foco en archivo actual.
PROCEDIMIENTO
En cualquier espacio de trabajo, pulse [Win]/[Ctrl]-[ESC], para
poner el foco en la ventana de onda o de montaje.
76
Acerca de los espacios de
trabajo
Un espacio de trabajo proporciona un entorno de edición y
reproducción para un tipo de archivo de audio específico. Cada tipo de
espacio de trabajo tiene sus funciones para sus tipos de archivo
específicos.
En WaveLab Elements, cada tipo de archivo cuenta con su espacio de
trabajo propio diseñado para un fin específico:
El espacio de trabajo de archivos de audio para ver y editar
archivos de audio.
El espacio de trabajo de montaje de audio para ensamblar y editar
montajes de audio.
El espacio de trabajo de podcast para preparar y cargar podcasts.
Los espacios de trabajo se pueden personalizar en gran medida para
adaptarse a su flujo de trabajo. Un espacio de trabajo puede aparecer
como una simple ventana con un solo menú o como una sofisticada
disposición de barras de comandos, ventanas de herramientas, grupos
de pestañas y medidores activos.
Cuando se abre un archivo desde un espacio de trabajo específico, se
añade al grupo de pestañas activo de ese espacio de trabajo.
Puede arrastrar archivos entre espacios de trabajo si sus formatos son
compatibles. Por ejemplo, puede arrastrar un archivo de audio del
espacio de trabajo de archivos de audio al espacio de trabajo de
montaje de audio utilizando su barra de pestañas o su botón de
documento.
Acerca de los espacios de trabajo
Elementos de un espacio de trabajo
77
Elementos de un espacio de trabajo
El centro del espacio de trabajo contiene los datos que desea editar, así
como todos los menús, barras de comandos, ventanas de herramientas,
controles y herramientas que le ayudarán para esa tarea.
Cada espacio de trabajo contiene los siguientes elementos:
Una barra de menús. Cada espacio de trabajo tiene una barra de
menús distinta, pero algunos menús son comunes a todos los
espacios de trabajo, y cada menú se puede personalizar de
distintos modos. El menú del espacio de trabajo cuenta con un
submenú para mostrar/ocultar las barras de comandos y las
ventanas de herramientas disponibles.
Una o más barras de comandos con botones para acceder al
instante a las funciones. Las barras de comandos se pueden
personalizar exhaustivamente.
Grupos de pestañas para alojar los archivos que se editarán. Es
la parte central del espacio de trabajo. Puede mover una pestaña
a otro espacio de trabajo, crear una pestaña vacía, mostrar la ruta
de archivo y acceder a otras funciones haciendo clic derecho.
Un conjunto de ventanas de herramientas específicas. Las
herramientas que están disponibles dependen del espacio de
trabajo. Se pueden activar o desactivar de forma individual.
Un conjunto de ventanas de herramientas compartidas. Las
herramientas compartidas varían en función del espacio de
trabajo, y se pueden activar o desactivar individualmente. Una
ventana de herramientas compartidas es una ventana global que
se encuentra en un solo espacio de trabajo.
Espacio de trabajo de archivos de audio
Este espacio de trabajo proporciona las herramientas y funciones para
la edición de audio con precisión de muestra, y el procesamiento y
análisis de alta calidad. Es el entorno que se conoce comúnmente como
editor de audio.
Incluye varias herramientas de medición.
La forma de onda ofrece una representación gráfica del archivo de
audio, y permite ver, reproducir y editar el archivo.
Acerca de los espacios de trabajo
Espacio de trabajo de montaje de audio
78
Espacio de trabajo de montaje de audio
En este espacio de trabajo, se ensamblan los clips de audio en un
montaje. Puede organizar, editar y reproducir clips en pistas estéreo o
mono.
Las funciones incluyen efectos basados en clips y pistas,
automatización de panorama y volumen, fundido cruzado y fundido de
rango amplio.
En una pista de audio puede colocar cualquier cantidad de clips. Un clip
contiene una referencia a un archivo de audio de origen del disco duro,
así como las posiciones inicial y final en el archivo.
La ventana de montaje muestra una representación gráfica de los clips
en las pistas. En ella, puede ver, reproducir y editar las pistas y los clips.
Espacio de trabajo de Podcast
En este espacio de trabajo, puede ensamblar, definir y publicar
podcasts en Internet.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Podcasts” en la página 312
Abrir archivos en un espacio de trabajo
Puede abrir archivos en el espacio de trabajo en el que esté trabajando
o en otro, sin necesidad de cambiar antes de espacio de trabajo.
Para abrir un archivo en un espacio de trabajo, seleccione Archivo
> Abrir. En el explorador de archivos, seleccione el archivo de
espacio de trabajo que desee abrir y haga clic en Abrir.
•En la barra de conmutación central, haga clic en un icono de
espacio de trabajo y seleccione Abrir. En el explorador de
archivos, seleccione el archivo que desee abrir y haga clic en
Abrir.
Acerca de los espacios de trabajo
Organizar las ventanas de espacios de trabajo
79
Organizar las ventanas de espacios de
trabajo
Para trabajar con varias ventanas de espacios de trabajo, WaveLab
Elements ofrece funciones para organizar las ventanas.
Para bloquear una disposición de espacio de trabajo, active
Espacio de Trabajo > Bloquear disposición. De este modo, no
moverá ni cerrará las ventanas de herramientas.
Para mover automáticamente las ventanas de herramientas al
espacio de trabajo que se acaba de activar, cada vez que cambie
de espacio de trabajo, active Espacio de Trabajo > Mover auto.
ventanas de herramientas compartidas.
Para activar la vista de pantalla completa, seleccione Espacio de
Trabajo > Vista pantalla completa.
Para especificar la posición del espacio de trabajo en la pantalla,
seleccione Espacio de Trabajo > Posición en pantalla y
seleccione una opción.
Para llevar al frente todas las ventanas de espacios de trabajo,
seleccione Espacio de Trabajo > Llevar todo al frente.
Para colocar en cascada todas las ventanas de espacios de
trabajo, seleccione Espacio de Trabajo > Todo en cascada.
Para alternar entre la ventana del espacio de trabajo seleccionada
anteriormente y la ventana del espacio de trabajo activa,
seleccione Espacio de Trabajo > Pasar a espacio de trabajo
previo o pulse [F5].
Para cerrar el espacio de trabajo activo, seleccione Espacio de
Trabajo > Cerrar.
Acerca de los espacios de trabajo
Acerca de las ventanas de herramientas
80
Acerca de las ventanas de herramientas
En WaveLab Elements hay disponibles varias ventanas de herramientas
que permiten ver, analizar y editar el archivo activo.
Generalmente, el contenido de una ventana de herramientas se
sincroniza con el archivo activo, con excepción de los medidores de
audio que muestran el archivo de audio que se está reproduciendo. Las
ventanas de herramientas se pueden acoplar y desacoplar, así como
guardar en las disposiciones personalizadas. Hay dos tipos de ventanas
de herramientas disponibles:
Ventanas de herramientas específicas
Ventanas de herramientas compartidas
Es posible acceder a las ventanas de herramientas desde el menú
Espacio de Trabajo.
Ventanas de Herramientas específicas
Las ventanas de herramientas específicas son ventanas específicas del
espacio de trabajo actual. Hay disponibles las siguientes ventanas de
herramientas específicas:
Espacio de trabajo de
archivos de audio
Espacio de trabajo de
montaje de audio
Espacio de trabajo de
podcast
Acerca de los espacios de trabajo
Acerca de las ventanas de herramientas
81
Ventanas de Herramientas compartidas
La diferencia entre las ventanas de herramientas específicas y
compartidas es que solo puede haber una instancia de una ventana
compartida en WaveLab Elements. Por ejemplo, una Sección Master
única o un solo medidor de nivel.
Cuando abre una ventana de herramientas compartida en otro espacio
de trabajo, se desacopla de su espacio de trabajo original si se ha
activado esta opción. En el espacio de trabajo anterior queda un
contenedor de pestañas vacío. Puede configurar el comportamiento del
movimiento activando o desactivando Espacio de Trabajo > Mover
auto. ventanas de herramientas compartidas.
Si una ventana de herramientas compartidas está acoplada, no puede
aparecer en varios espacios de trabajo a la vez. Para recuperar una ventana
de herramientas compartida de otro espacio de trabajo, haga clic en la
ventana de herramientas. Por ejemplo, si se muestra el Medidor de nivel en
el espacio de trabajo de montaje de audio y desea mostrarlo en el espacio
de trabajo de archivos de audio, haga clic en el icono en la ventana Medidor
de nivel del espacio de trabajo de archivos de audio.
Hay disponibles las siguientes ventanas de herramientas compartidas:
Abrir y cerrar ventana de herramientas
Puede cerrar todas las ventanas de herramientas que no necesita para
el proyecto.
Para abrir o cerrar una ventana de herramientas específica,
seleccione Espacio de Trabajo > Ventanas de herramientas
específicas y elija una ventana de herramientas, o bien utilice la
barra de comandos de Ventanas de herramientas específicas.
Para abrir o cerrar una ventana de herramientas compartida,
seleccione Espacio de Trabajo > Ventanas de herramientas
compartidas y elija una ventana de herramientas, o bien utilice la
barra de comandos de Ventanas de herramientas compartidas.
Espacio de trabajo de archivos de audio y espacio de trabajo de montaje de
audio
Acerca de los espacios de trabajo
Acerca de las ventanas de herramientas
82
Para cerrar una ventana de herramientas, mueva el ratón a la
izquierda o en la parte superior de la ventana y, en la barra de
herramientas que aparece, haga clic en Cerrar.
Barra de comandos de ventanas de herramientas
En las barras de comandos de Ventanas de herramientas específicas
y Ventanas de herramientas compartidas puede activar y desactivar
rápidamente las ventanas de herramientas, sin necesidad de explorar un
menú.
Para abrir o cerrar la barra de comandos de Ventanas de herramientas
compartidas, seleccione Espacio de Trabajo > Barras de comando
> Ventanas de Herramientas compartidas.
Barra de comandos de ventanas de herramientas compartidas en el espacio de
trabajo de montaje de audio
Para abrir o cerrar la barra de comandos de Ventanas de herramientas
específicas, seleccione Espacio de Trabajo > Barras de comando >
Ventanas de Herramientas específicas.
Barra de comandos de ventanas de herramientas específicas en el espacio de
trabajo de montaje de audio
Anclar y desanclar ventanas de herramientas
Las ventanas de herramientas se pueden utilizar ancladas o como ventanas
flotantes. Se pueden arrastrar sin problemas y acoplar en distintas
ubicaciones. Las barras de comandos también se pueden desplazar sin
problemas y acoplar en los bordes de casi todas las ventanas.
Para anclar/desanclar una ventana de herramientas, siga uno de estos
métodos:
Haga doble clic en la barra de título, situada a la izquierda o en la
parte superior de la ventana de herramientas.
Haga clic en el icono de ventana doble de la esquina superior
izquierda de la ventana.
Arrastre la barra de título de una ventana de herramientas
específica. Para anclar la ventana de herramientas, arrástrela por
su barra de título a otra posición.
Acerca de los espacios de trabajo
Acerca de las ventanas de herramientas
83
Para evitar el anclaje de una ventana de herramientas desanclada, siga
uno de estos métodos:
Mantenga pulsadas las teclas [Ctrl]/[Comando] antes de arrastrar
la ventana de herramientas.
Active el icono Prioridad Flotante versus Anclado a la izquierda
o en la parte superior de la ventana de herramientas.
Diferencias entre Windows y Mac OS
Las ventanas flotantes se comportan de un modo ligeramente distinto
en Windows y Mac OS.
En los sistemas Windows, una ventana flotante se oculta cuando
su espacio dependiente se minimiza o se cubre con otra ventana.
Si WaveLab Elements no es la aplicación activa, se ocultan todas
sus ventanas flotantes independientes.
En los sistemas Mac OS X, una ventana de herramientas siempre
está encima de todas las demás, y una ventana flotante permanece
visible aunque su espacio de trabajo dependiente no esté activo o
se encuentre minimizado. Si WaveLab Elements no es la aplicación
activa, se ocultan todas sus ventanas flotantes.
84
Reproducción
WaveLab Elements ofrece múltiples funciones de reproducción.
Hay cuatro modos de reproducción disponibles:
La reproducción tradicional, en la que se empieza en la posición
del cursor y se detiene en cualquier lugar cuando se para la
reproducción.
El rango de reproducción, en el que la reproducción empieza en
un punto determinado y se detiene en otro punto de interés.
La reproducción desde un anclaje, en el que la reproducción
empieza en un punto de interés específico.
La reproducción hasta un anclaje, en que la reproducción
empieza en cualquier lugar pero se detiene en un punto de interés
específico.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Atajos de reproducción” en la página 97
Barra de transporte
Con esta barra de comandos puede controlar la reproducción de un archivo
de audio o un montaje de audio, moverse entre varias posiciones en el
archivo o el montaje de audio, y abrir el diálogo Grabación.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio,
seleccione Espacio de trabajo > Barras de comando > Barra de
transporte.
Barra de transporte en el espacio de trabajo de archivos de audio
Barra de transporte en el espacio de trabajo de montaje de audio
Reproducción
Barra de transporte
85
Presets
Permite guardar y aplicar presets de la barra de transporte.
Saltar rango
Si esta opción está activa, la reproducción omite el rango
seleccionado y cualquier región dentro de los marcadores de
exclusión.
Al detener, mover cursor atrás
Si esta opción está activa, el cursor de edición salta a la posición
de inicio cuando se detiene la reproducción. Si desea activar esta
opción para las opciones Reproducir desde punto de anclaje,
Reproducir hasta punto de anclaje y Reproducir rango, haga
clic derecho en este botón y active En una reproducción
alternada, mueve el cursor al inicio de nuevo.
Realizar pre-roll
Activa el pre-roll para los comandos Reproducir desde punto de
anclaje, Reproducir hasta punto de anclaje y Reproducir
rango.
Haga clic derecho en el botón para seleccionar la duración de
pre-roll y especificar a qué comandos desea aplicar el pre-roll.
Para editar los tiempos de pre-roll, seleccione Editar
pre/post-roll.
Realizar post-roll
Activa el post-roll para los comandos Reproducir desde punto
de anclaje, Reproducir hasta punto de anclaje y Reproducir
rango.
Haga clic derecho en el botón para seleccionar la duración de
post-roll y especificar a qué comandos desea aplicar el post-roll.
Para editar los tiempos de post-roll, seleccione Editar
pre/post-roll.
Selección auto.
Si se activa esta opción, se seleccionan automáticamente el
anclaje o el rango según las acciones de edición. Haga clic
derecho para abrir un menú con las opciones y los modos de
selección automática relacionados.
Rangos
Permite seleccionar uno de los rangos siguientes:
Rango de tiempo seleccionado
Región marcada donde se encuentra el cursor de edición
Rango del clip con foco (solo para montajes de audio)
Rango de fundido cruzado (solo para montajes de audio)
Reproducción
Barra de transporte
86
Rango de fundido de entrada (solo para montajes de audio)
Rango de fundido de salida (solo para montajes de audio)
Reproducir rango
Reproduce el rango seleccionado. Se tienen en cuenta los ajustes
de post-roll y pre-roll.
Puntos de anclaje
Permite seleccionar qué anclaje se utilizará como referencia para
los comandos Reproducir desde punto de anclaje y Reproducir
hasta punto de anclaje. Cuando existen varias posibilidades, por
ejemplo, múltiples marcadores, se tiene en cuenta el último
elemento seleccionado como anclaje de referencia o el marcador
más cercano a la posición del cursor de edición si no se ha
seleccionado ningún marcador.
Puede seleccionar uno de los anclajes siguientes:
Inicio de archivo
Inicio del rango de tiempo seleccionado
Fin del rango de tiempo seleccionado
Cualquier marcador
Marcador de inicio de región
Marcador de fin de región
Inicio de clip (solo para montajes de audio)
Final de clip (solo para montajes de audio)
Punto seleccionado de la envolvente del clip con foco (solo para
montajes de audio)
Cuando se detecta un anclaje, por ejemplo, un par de marcadores
de región, se indica mediante un marcador de anclaje verde.
Reproducir desde punto de anclaje
Reproduce desde el punto de anclaje. Se tienen en cuenta los
ajustes de pre-roll y post-roll.
Reproducir hasta punto de anclaje
Reproduce hasta el punto de anclaje. Se tienen en cuenta los
ajustes de pre-roll y post-roll.
Reproducción
Barra de transporte
87
Mover a anclaje anterior/Mover al siguiente anclaje
Mueve la posición del cursor de edición al anclaje
anterior/siguiente. Para definir el tipo de anclaje, haga clic derecho
en el botón de anclaje siguiente y seleccione una opción en el
menú. Si hace clic durante la reproducción, la reproducción
continúa desde la posición del anclaje.
Mover la posición de reproducción hacia atrás/adelante
Mueve la posición del cursor de edición a la izquierda/derecha. Si
hace clic durante la reproducción, la reproducción salta a la nueva
posición del cursor de edición.
Para mover el cursor de edición al inicio/final del archivo, pulse
[Ctrl]/[Comando] y haga clic en el botón Mover la posición de
reproducción hacia atrás/adelante.
Bucle
Activa el modo bucle. Haga clic derecho en el botón de bucle para
seleccionar si desea crear un bucle infinito o que solo se repita
unas cuantas veces.
Detener
Detiene el audio que se está reproduciendo. Si la reproducción ya
está detenida, el cursor de edición se mueve a la posición de inicio
anterior.
Reproducir
Empieza a reproducir el archivo de audio o el montaje de audio
activo desde la posición del cursor.
Si el audio que se está reproduciendo no es el archivo de audio
activo, el botón Reproducir tiene un color distinto. Esto ocurre,
por ejemplo, si cambia a otro espacio de trabajo durante la
reproducción.
A la izquierda, el botón de reproducción cuando se reproduce en la ventana activa y,
a la derecha, cuando se reproduce en una ventana o un espacio de trabajo
diferentes.
Grabar
Abre el diálogo Grabación.
Visor de tiempo
Muestra la posición del cursor de edición o de la reproducción.
Haga clic para seleccionar otra unidad de tiempo.
Reproducción
Barra de transporte
88
Plegar barra
Minimiza la barra de transporte. Para volver a desplegar la barra de
transporte, haga clic en la línea fina en la que se encontraba la
barra de transporte.
Ajustes
Abre el menú de disposición de la barra de transporte y permite
editar los atajos de la barra de transporte. También puede hacer
clic derecho en la barra de transporte para abrir este menú.
Barra de transporte en el espacio de trabajo de podcast
En el espacio de trabajo de podcast, una barra de transporte
simplificada permite reproducir el episodio de podcast seleccionado.
Botón de reproducción
Al hacer clic en el botón de reproducción de la barra de transporte, se
empieza a reproducir el archivo de audio o el montaje de audio activo
desde la posición del cursor de edición.
Asimismo, puede utilizar la barra espaciadora o la tecla Intro del teclado
para iniciar la reproducción. Si pulsa la barra espaciadora durante la
reproducción, esta se detiene, mientras que si pulsa Intro la
reproducción se reinicia desde la última posición de inicio.
Cuando el bucle está activo, se crea un bucle de la selección de audio,
si está disponible. De lo contrario, se crea un bucle de la región definida
por los marcadores de bucle, si los hay. Si no hay rangos de selección
ni marcadores de bucle, se crea un bucle de todo el archivo.
Las opciones Reproducir rango, Reproducir desde punto de anclaje
y Reproducir hasta punto de anclaje no afectan al comando de
reproducción estándar.
Reproducción
Barra de transporte
89
Botón Detener
El resultado de hacer clic en el botón Detener en la barra de transporte
o en [0] en el teclado numérico depende de la situación actual.
Si activa Detener en el modo de parada, el cursor de edición se
mueve al marcador de inicio de reproducción anterior o al inicio de
la selección (lo que esté más cerca), hasta alcanzar el inicio del
archivo.
Si no hay ninguna selección o el cursor de edición está a la
izquierda de la selección, se mueve al inicio del archivo.
Reproducir rangos de audio
Puede reproducir rangos de audio con las opciones de Rangos de la
barra de transporte.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de transporte, seleccione el tipo de rango que desea
reproducir.
2. Opcional: active el pre-roll o post-roll.
3. Coloque el cursor de edición en el rango que desea reproducir o
cree un rango de selección.
En la regla de tiempo se muestran este rango seleccionado y, si están
activos, los tiempos de pre-roll y post-roll.
4. Para reproducir el rango seleccionado, haga clic en el botón
Reproducir rango de la barra de transporte o pulse [F6].
RESULTADO
Se reproduce el rango seleccionado. Se tienen en cuenta los ajustes de
pre-roll y post-roll. Cuando está activo el modo Bucle, se utiliza el
pre-roll solo antes del primer bucle, y el post-roll solo tras el último
bucle.
Reproducción
Barra de transporte
90
Reproducir desde un anclaje o hasta él
Puede reproducir audio desde un anclaje o hasta un anclaje específico
utilizando las opciones de anclaje de la barra de transporte.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de transporte, seleccione un tipo de anclaje.
Si no hay nada seleccionado y utiliza el botón Reproducir desde punto
de anclaje, el cursor de edición es el anclaje predeterminado.
2. En función del tipo de anclaje seleccionado, coloque el cursor en
la ventana de la onda o el montaje, dentro del rango que desee
reproducir.
Por ejemplo, si ha seleccionado Marcador de inicio de región, haga
clic en cualquier lugar del área del par de marcadores de región que
desee utilizar para la reproducción. El marcador de anclaje verde salta al
anclaje seleccionado.
3. Opcional: active el pre-roll o post-roll.
4. Para reproducir desde el marcador de anclaje, haga clic en el
botón Reproducir desde punto de anclaje de la barra de
transporte o pulse [F7]. Para reproducir hasta el marcador de
anclaje, haga clic en el botón Reproducir hasta punto de anclaje
de la barra de transporte o pulse [F8].
RESULTADO
La reproducción se inicia desde el punto de anclaje o hasta él. Se tienen
en cuenta los ajustes de pre-roll y post-roll.
Acerca de las funciones Reproducir desde punto de anclaje y
Reproducir hasta punto de anclaje
Puede reproducir audio desde un anclaje o hasta él utilizando las
funciones Reproducir desde punto de anclaje o Reproducir hasta
punto de anclaje de la barra de transporte. Estas funciones de
reproducción se comportan de un modo distinto en función de los
ajustes de pre-roll y post-roll.
Reproducción
Barra de transporte
91
Reproducir desde punto de anclaje
Si se selecciona post-roll, la reproducción comienza en la posición
de anclaje y se detiene tras el tiempo de post-roll. Si no se ha
seleccionado post-roll, la reproducción continúa hasta el final del
archivo o el montaje de audio.
Si se selecciona pre-roll, la reproducción comienza desde el
anclaje seleccionado, menos el tiempo de pre-roll.
Si se seleccionan pre-roll y post-roll, la reproducción comienza
desde el anclaje seleccionado menos el tiempo de pre-roll, y se
detiene tras el punto de anclaje más el tiempo de post-roll.
Si el modo de bucle está activo, se tienen en cuenta los ajustes de
pre-roll y post-roll. De este modo, puede reproducir un bucle
alrededor de la posición del cursor, sin necesidad de ningún ajuste
de rango adicional.
Reproducir hasta punto de anclaje
La reproducción comienza desde el cursor y se detiene en el
anclaje seleccionado. Si el cursor está más allá del anclaje
seleccionado, la reproducción comienza en el anclaje
seleccionado. Si se ha activado pre-roll, se tendrá en cuenta.
Si se selecciona pre-roll, la reproducción comienza desde el
anclaje seleccionado menos el tiempo de pre-roll, hasta el anclaje
seleccionado.
Si no hay ningún anclaje seleccionado, se desactiva la opción
Reproducir hasta punto de anclaje.
Los ajustes de bucle no tienen efecto.
Utilizar el modo de selección automática
Puede utilizar el modo de selección automática junto con los atajos de
reproducción para reproducir rangos de audio o anclajes, sin necesidad
de interactuar con la barra de transporte. De este modo, resulta fácil
monitorizar las acciones de edición.
Reproducción
Barra de transporte
92
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de transporte, active el modo Selección auto.
2. En la ventana de la onda o del montaje, lleve a cabo una de estas
acciones:
Cree un rango de selección.
Haga clic dentro del área de un par de marcadores.
Haga clic en un fundido de entrada, un fundido de salida o un
fundido cruzado.
Haga clic en cualquier lugar de la ventana de la onda o el montaje.
Arrastre un marcador.
Se selecciona el rango o el anclaje más adecuado para la acción. Por
ejemplo, si hace clic dentro de un par de marcadores, se selecciona la
región como rango de reproducción.
La regla de tiempo muestra el rango o el anclaje seleccionado.
NOTA
En el modo Selección auto., todavía puede cambiar algunas opciones
de rango y anclaje en la barra de transporte para reproducir un rango o
un anclaje distintos. Sin embargo, se volverán a seleccionar el rango o el
anclaje cuando empiece a editar de nuevo con el ratón.
3. Utilice los atajos de reproducción para iniciar la reproducción.
Para reproducir el rango de audio seleccionado, pulse [F6].
Para reproducir desde un anclaje, pulse [F7].
Para reproducir hasta un anclaje, pulse [F8].
También puede utilizar los botones Reproducir rango, Reproducir
desde punto de anclaje y Reproducir hasta punto de anclaje de la
barra de transporte.
RESULTADO
Se reproduce el rango de selección, o la reproducción se inicia desde
el punto de anclaje o hasta él. Se tienen en cuenta los ajustes de pre-roll
y post-roll.
NOTA
Un rango de selección tiene prioridad sobre cualquier otro rango. Para
que se puedan seleccionar automáticamente otros rangos, anule la
selección del rango.
Reproducción
Barra de transporte
93
Utilizar Reproducción auto. al editar
Puede hacer que se vuelva a lanzar automáticamente la reproducción
mientras edita audio con el ratón. Esto resulta útil, por ejemplo, si desea
monitorizar el ajuste de un límite de selección.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de transporte, haga clic derecho en el icono Selección
auto. y active Reproducción auto. al editar.
2. En la ventana de la onda o el montaje, cree un rango de selección
y mantenga el botón del ratón pulsado.
3. Inicie la reproducción mediante uno de los atajos siguientes:
Para reproducir el rango de audio seleccionado, pulse [F6].
Para reproducir desde un anclaje, pulse [F7].
Para reproducir hasta un anclaje, pulse [F8].
4. Arrastre el cursor hacia la derecha o la izquierda.
Se ajustará y reproducirá el rango de selección hasta que suelte el botón
del ratón. Cuando finalice la reproducción, se reproducirá el nuevo rango
de selección.
Ajustes del modo de selección automatizada
Puede decidir si el modo de selección automatizada debe seleccionar
solo rangos, solo anclajes o ambos. Para utilizar los ajustes
seleccionados, active Seleccionar auto. rango y punto de anclaje,
según las acciones de edición.
Para abrir el menú de ajustes del modo de selección automatizada, haga
clic derecho en el icono Seleccionar auto. rango y punto de anclaje,
según las acciones de edición, en la barra de transporte y realice la
selección.
Reproducción auto al editar
Si esta opción está activada, se reinicia automáticamente al
mantener pulsado el botón del ratón mientras se editan los rangos
o anclajes, y se utilizan los atajos para activar la reproducción. Esto
resulta útil para buscar un bucle, por ejemplo.
Esta opción funciona incluso cuando el modo de selección
automatizada está desactivado.
Reproducción
Barra de transporte
94
Pista en solo al editar
Si esta opción está activada, si mantiene pulsado el botón del
ratón al editar rangos o anclajes en la ventana de montaje, se
aplica solo a la pista al reproducir mediante los atajos
paraReproducir rango, Reproducir desde punto de anclaje o
Reproducir hasta punto de anclaje. Esta opción solo está
disponible en el espacio de trabajo de montaje de audio.
Esta opción funciona incluso cuando el modo de selección
automatizada está desactivado, ya que no depende de él.
Seleccionar auto. rango y punto de anclaje
Si se activa esta opción, se seleccionan automáticamente los
rangos y los anclajes.
Seleccionar auto. rango
Si se activa esta opción, se seleccionan automáticamente los
rangos.
Seleccionar auto. punto anclaje
Si se activa esta opción, se seleccionan automáticamente los
anclajes.
Omitir secciones durante la reproducción
Puede omitir automáticamente el rango de audio seleccionado durante
la reproducción. De este modo, puede escuchar cómo sonaría el
material sin determinadas secciones.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de transporte, active Saltar rango.
2. Active Realizar pre-roll y Realizar post-roll.
3. Si desea utilizar la función Reproducir rango, active uno de los
modos de Rangos.
Reproducción
Barra de transporte
95
4. En función del modo de Rangos, siga uno de estos
procedimientos:
•Si ha activado Selección de tiempo, realice una selección de
audio en la ventana de la onda.
•Si ha activado Región entre pares de marcadores, haga clic en
la sección entre un par de marcadores.
El rango de audio que se saltará se muestra en la regla de tiempo, junto
con los tiempos de pre-roll y post-roll.
5. Seleccione Reproducir rango o pulse [F6].
RESULTADO
Se omite el rango seleccionado durante la reproducción.
También puede utilizar el preset de fábrica para omitir las selecciones
durante la reproducción. Active Saltar rango, realice una selección de
audio y pulse [Mayús.]-[F6].
NOTA
Este modo también funciona con el botón de reproducción estándar, si
hay una selección de tiempo o si se han establecido marcadores de
inicio y final de exclusión. En este caso, no se tienen en cuenta los
tiempos de pre-roll y post-roll.
Acerca de los bucles
Los puntos de bucle se actualizan continuamente durante la
reproducción. Si cambia el inicio o el final del bucle durante la
reproducción, el bucle cambia. De este modo, puede escuchar los
puntos de selección de material rítmico.
Si crea un bucle en una sección de un montaje de audio, la
reproducción se realiza en bucle en los límites del rango de selección
actual. Este rango de selección puede estar en cualquier pista, aunque
esté vacía. La posición vertical del rango de selección no tiene
relevancia para la reproducción en bucle, ya que solo importan los
límites de selección izquierdo y derecho.
Reproducción
Barra de transporte
96
Pre-roll y post-roll
Puede empezar a reproducir un poco antes de una posición
determinada (pre-roll) y detener la reproducción algo después de otra
posición (post-roll). Esto ofrece cierto contexto si está escuchando un
clip, por ejemplo.
La posición puede ser un anclaje o el punto inicial o final de un rango.
En la regla de tiempo se muestran los tiempos de pre-roll y post-roll.
Para activar el pre-roll o el post-roll, active los botones Realizar
post-roll y Realizar pre-roll en la barra de transporte.
Al hacer clic derecho en el icono de pre-roll o post-roll en la barra de
transporte, puede seleccionar un tiempo de pre-roll/post-roll. Aquí
también puede seleccionar a qué opción de reproducción desea aplicar
el pre-roll/post-roll to, así como abrir el diálogo Tiempos de pre-roll y
post-roll.
Diálogo Tiempos de pre-roll y post-roll
Este diálogo permite definir un tiempo de pre-roll y post-roll corto,
medio y largo. Estos ajustes se aplican de forma global en WaveLab
Elements.
En la ventana de la onda o el montaje, en la barra de transporte, haga
clic derecho en el icono de pre-roll o post-roll y seleccione Editar
pre/post-roll.
Reproducción
Barra de transporte
97
Atajos de reproducción
Además de los botones de la barra de transporte, puede utilizar atajos
incluso cuando las ventanas de la onda o el montaje no son la ventana
activa.
Barra espaciadora
Inicia/detiene la reproducción.
[0] en el teclado numérico
Detiene. Si el programa está detenido y vuelve a activar Detener,
el cursor de edición se mueve al marcador de inicio de
reproducción anterior, o bien al inicio de la sección (lo que esté
más cerca), hasta alcanzar el inicio del archivo. Es lo mismo que
hacer clic en el botón Detener en la barra de transporte.
[Intro]
Inicia la reproducción. Si se pulsa durante la reproducción, esta se
restablece en la posición de inicio anterior. Es lo mismo que hacer
clic en el botón Reproducir en la barra de transporte.
[F6]
Inicia la reproducción del rango seleccionado, en función de la
opción elegida en la sección Rangos de la barra de transporte.
[F7]
Inicia la reproducción desde el anclaje seleccionado, en función
de la opción elegida en la sección Puntos de anclaje de la barra
de transporte.
[F8]
Inicia la reproducción hasta el anclaje seleccionado, en función de
la opción elegida en la sección Puntos de anclaje de la barra de
transporte.
Reproducción
Barra de transporte
98
Diálogo Guardar preset de barra de transporte
En este diálogo, puede guardar una configuración de la barra de
transporte como preset.
En la barra de transporte, haga clic en el icono Presets y seleccione
Guardar como.
Nombre de la ruta
Abre la carpeta raíz del preset en el Windows Explorer/Mac OS
Finder. Aquí puede crear subcarpetas para los presets.
Lista de presets
Enumera todos los presets existentes.
Nombre
Permite especificar un nombre para el preset.
Cuando un preset se selecciona a través de un atajo
Permite asignar un comando de reproducción personalizado a un
atajo. Por ejemplo, puede establecer un atajo para reproducir un
rango con un pre-roll/post-roll corto, y otro para reproducir un
rango sin pre-roll/post-roll.
Al detener, restaurar ajustes anteriores
Si esta opción está activada, se restablecen los ajustes tal como
estaban antes de iniciarse la reproducción. Esto es útil para lanzar
una tarea de reproducción especial, y volver automáticamente a
los ajustes estándar después de la reproducción.
Reproducción
Barra de transporte
99
Ajustes de la barra de transporte
En el menú de ajustes de la barra de transporte, puede personalizar la
barra de transporte. Resulta útil para optimizar la barra de transporte
según el espacio disponible en pantalla.
Para abrir el menú de ajustes, haga clic derecho en la barra de
transporte, o bien haga clic en el botón Ajustes de la barra de
transporte.
Ocultar
Oculta la barra de transporte. Para volver a hacerla visible,
seleccione Espacio de trabajo > Barras de comando > Barra
de transporte.
Plegar
Minimiza la barra de transporte. Para volver a desplegar la barra de
transporte, haga clic en la línea fina en la que se encontraba la
barra de transporte.
Arriba/Abajo
Alinea la barra de transporte en la parte superior/inferior de la
ventana de la onda o el montaje.
Botones de transporte grandes/pequeños
Determina el tamaño de los botones de la barra de transporte.
Alinear botones a la izquierda/Alinear botones a la
derecha/Centrar botones
Mueve los botones de la barra de transporte a la posición
correspondiente.
Mostrar visor de tiempo
Muestra u oculta el visor de tiempo.
Mostrar botones de reproducción alterna
Muestra/oculta los botones de reproducción alterna en la sección
Rangos y Puntos de anclaje de la barra de transporte.
Mostrar todos los botones de rango y de puntos de anclaje
Muestra/oculta el rango completo de los botones Rangos y
Puntos de anclaje. Si esta opción está desactivada, solo están
visibles un botón de rango y uno de punto de anclaje. Los demás
botones están accesibles mediante atajos o al hacer clic derecho
en este botón.
Reproducción
Reproducción en un solo canal
100
Mostrar botones de Presets
Muestra/oculta el botón Presets.
Mostrar botón de Omitir
Muestra/oculta el botón Saltar rango.
Editar atajos
Abre el diálogo Personalizar comandos, en el que puede editar
los atajos para los comandos de la barra de transporte.
Reproducción en un solo canal
Puede optar por reproducir únicamente el canal izquierdo o el derecho
de un archivo de audio en el espacio de trabajo de archivos de audio.
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Opciones y active o desactive Reproducir canal izquierdo o
Reproducir canal derecho.
Iniciar la reproducción desde la regla
Puede utilizar la regla para ir rápidamente a una posición e iniciar la
reproducción desde ella.
Al hacer doble clic en la regla se inicia la reproducción desde esa
posición. La reproducción continúa hasta que se hace clic en
Detener o hasta el final del archivo o el montaje de audio.
Para establecer la posición de reproducción en una posición
específica, haga clic en la regla durante la reproducción. Esto
también se aplica al hacer clic en las reglas de tiempo de otro
archivo o montaje de audio, lo cual permite alternar rápidamente
entre archivos y montajes de audio.
Para iniciar la reproducción desde una posición de marcador,
pulse [Ctrl]/[Comando] y haga doble clic en un marcador.
Reproducción
Utilizar la herramienta de reproducción
101
Utilizar la herramienta de reproducción
Esta herramienta permite reproducir desde cualquier posición en uno o
en ambos canales estéreo.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione la
herramienta de reproducción en la barra de comandos de
herramientas de edición, o mantenga pulsado [Alt]/[Opción].
2. En la ventana de la onda, haga clic en la posición donde desea que
comience la reproducción.
La forma del cursor indica si se reproducen el canel izquierdo (L), el
derecho (R) o ambos.
RESULTADO
La reproducción continúa mientras mantenga pulsado el botón del
ratón, o hasta que finalice el archivo de audio. Una vez se detiene la
reproducción, el cursor vuelve a la posición inicial de la reproducción.
Lectura de escaneo
La lectura de escaneo permite buscar una determinada posición en un
archivo de audio, al reiniciar la reproducción repetidamente cuando se
hace clic en la regla de tiempo y se arrastra durante la reproducción o
se utiliza la herramienta de reproducción.
Reproducción
Lectura de escaneo
102
Escanear con la herramienta de reproducción
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione la
herramienta de reproducción en la barra de comandos de
herramientas de edición, o mantenga pulsado [Alt]/[Opción].
2. Haga clic en la ventana de la onda, o haga clic en la relga de
tiempo y arrástrela.
Si hace clic en la ventana de la onda, la reproducción comienza en la
posición en la que ha hecho clic. Si hace clic en la regla de tiempo y
arrastra, el audio se reproduce desde la posición del cursor de edición y
se crea un solo bucle de una pequeña sección.
Escanear utilizando la regla de tiempo
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: en el espacio de trabajo de archivos de audio, active
Opciones > Detener después de reproducción deslizante
para detener la reproducción tras el escaneo.
El cursor de edición vuelve a la posición de inicio.
2. Inicie la reproducción.
3. Haga clic en la regla de tiempo, mantenga pulsado el botón del
ratón y arrastre a la izquierda o la derecha.
4. Cuando termine de escanear, suelte el botón del ratón.
Preferencias de lectura de escaneo
Puede definir el comportamiento de la herramienta de reproducción en
las Preferencias de edición de archivos de audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Opciones >
Preferencias de edición de archivos de audio > pestaña Edición.
Si se activa Sólo con herramienta Reproducción, el escaneo no
está disponible cuando hace clic en la regla de tiempo y la arrastra
durante la reproducción.
Reproducción
Desplazar durante la reproducción
103
El ajuste Sensibilidad determina la duración del bucle de audio
que se reproduce una sola vez al hacer clic en la regla de tiempo
y arrastrar con la herramienta de reproducción activada.
Desplazar durante la reproducción
Puede establecer el modo en que desplazará por la vista en el modo de
reproducción.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio,
seleccione Ver > Desplazar durante la reproducción.
Están disponibles las siguientes opciones:
Vista inmóvil
Desactiva el desplazamiento.
Vista sigue al cursor
La vista cambia automáticamente para mantener el cursor de
reproducción visible.
Deslizar vista (parcial)
Solo mueve la vista cuando es necesario para mantener la
posición del cursor visible.
Deslizar vista (siempre)
Mueve la vista para mantener el cursor de reproducción centrado.
NOTA
Si se producen pérdidas de datos durante la reproducción, no utilice las
opciones de desplazamiento.
Reproducción
Acerca de la reproducción en el espacio de trabajo de montaje de audio
104
Acerca de la reproducción en el espacio
de trabajo de montaje de audio
La reproducción en el espacio de trabajo de montaje de audio funciona
del mismo modo que en el espacio de trabajo de archivos de audio. No
obstante, deben tenerse en cuenta ciertos aspectos.
Silenciar y aplicar solo a pistas
Puede silenciar o aplicar solo a las pistas de un montaje de audio
utilizando los botones correspondientes del área de control de pista.
Cuando se silencia una pista, el botón de silencio es amarillo.
Cuando se aplica solo a una pista, el botón Solo es rojo.
Solo no se puede activar para más de una pista a la vez. Sin
embargo, puede anular el silencio de otras pistas cuando Solo
está activo para escuchar una combinación de pistas.
Reproducir clips individuales
Puede reproducir un clip individual de una pista. Los clips solapados o
de otras pistas se silencian.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic derecho
en la parte inferior del clip que desea reproducir.
2. En el menú, seleccione una de las opciones de reproducción
siguientes:
Para reproducir el clip, seleccione Reproducir clip con foco.
Para reproducir el clip con pre-roll, seleccione Reproducir clip
con foco con pre-roll.
105
Editar archivos de audio
La edición de archivos de audio incluye operaciones de abrir, editar y
guardar.
Ventana de onda
La ventana de onda muestra gráficamente los archivos de audio. Aquí
se observan, reproducen y editan los archivos de audio individuales.
La ventana de onda consta de dos secciones (vistas). Se puede usar
una sección como una vista general para desplazarse por el proyecto y
la otra como la vista principal para modificar.
Editar archivos de audio
Ventana de onda
106
Se pueden sincronizar las vistas de forma de onda para que muestren
igual parte del archivo de audio, haciendo clic en el botón Sincronizar
con otra vista.
Posición de cuadrícula magnética en archivos de audio
Hay posiciones, como marcadores y límites de selección, que pueden
definirse como magnéticas. Los elementos arrastrados se pueden
ajustar a estas posiciones. Esto facilita la colocación exacta.
Por ejemplo, al mover un marcador y acercarlo a una de las posiciones
magnéticas, el marcador se ajusta a esa posición. Se muestra un
etiqueta que incida la posición de ajuste.
Menú Posición cuadrícula magnética
En este menú puede especificar qué posiciones deben ser magnéticas.
Si está activada la opción Ajustar a elementos magnéticos, los
elementos que mueva se ajustarán a estas posiciones.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Opciones >
Posición cuadrícula magnética.
Los elementos puede ajustarse a las siguientes posiciones:
Inicio/Final de archivo
Los elementos que se muevan se ajustan al inicio o final del archivo
cuando se colocan cerca de estas posiciones.
Marcas de regla de tiempo
Los elementos que se muevan se ajustan a la rejilla de regla de
tiempo cuando se colocan cerca de estas posiciones.
Editar archivos de audio
Ventana de onda
107
Marcadores
Los elementos que se muevan se ajustan a las posiciones de
marcadores si se colocan cerca de estas posiciones.
Límites de selección
Los elementos que se muevan se ajustan a los límites de selección
cuando se colocan cerca de estas posiciones.
Cursor
Define el cursor de edición como magnético al moverlo cerca de
esta posición.
Cruce por cero
Un cruce por cero es el punto en que la forma de onda cruza el eje de
nivel cero.
Si corta una porción de una onda y la pega en otro lugar, suele
producirse una discontinuidad en el punto de unión. Este
discontinuidad provoca un transitorio en la onda, que se escucha como
un clic o un retumbe en el sonido.
Para evitarlo, debe hacer el empalme en un cruce por cero,
particularmente si no se usan fundidos.
Al activar Opciones > Ajustar la selección a cruces en cero, las
selecciones que realice se ajustarán siempre para empiecen y terminen
en el cruce por cero más próximo.
Editar archivos de audio
Ventana de onda
108
WaveLab Elements puede buscar automáticamente cruces por cero y
prolongar la selección hacia afuera para que empiece y termine en un
cruce por cero. Así se evitan clics y otros sonidos parásitos.
Al realizar operaciones de edición, como cortar, pegar o arrastrar,
verifique que el material se inserte siempre en un cruce por cero.
Ajustar la sensibilidad de detección del cruce por cero
Puede dejar que los límites de selección automáticamente se ajusten al
punto de cruce por cero más próximo al efectuar una selección. En el
diálogo Preferencias de edición de archivos de audio, se puede
especificar si permitir ajustar a factores de zoom altos, e indicar la zona
de exploración por la detección del cruce por cero.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Opciones > Ajustar selección a cruce por cero.
2. Seleccione Opciones > Preferencias de edición de archivos
de audio.
3. En la pestaña Edición, complete las opciones de Ajustar
selección a cruce por cero.
4. Haga clic en Aceptar.
Mover la posición del cursor al cruce por cero más cercano
Puede mover automáticamente la posición del cursor al cruce por cero
más próximo.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, ubique el cursor en
la forma de onda.
2. Seleccione Ver > Mover cursor a > Ajustar a posición.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
109
Gestionar archivos en el espacio de
trabajo de archivos de audio
Acerca de la gestión de audio mono/estéreo
WaveLab Elements ofrece flexibilidad para gestionar material estéreo.
Todas las operaciones de edición pueden realizarse en un canal o en
ambos.
Formatos de archivo admitidos
WaveLab Elements puede abrir y guardar archivos de audio en muchos
formatos de archivo.
La tabla siguiente ofrece información básica sobre los formatos:
Formato Descripción
Wave (.wav) Se admiten las siguientes resoluciones de bits: 8, 16, 20,
24 y 32 bits (flotante)
AIFF (.aif, .aiff, .snd) Formato de archivo de intercambio de audio, una norma
definida por Apple Computers Inc. Se admiten las
siguientes resoluciones: 8, 16, 20 y 24 bits
MPEG-1 Layer 3
(.mp3)
El formato de compresión de audio más común. La
principal ventaja de la compresión MPEG es que el
tamaño de archivo se reduce significativamente, aunque se
produce una ligera degradación de la calidad de sonido.
WaveLab Elements puede abrir y guardar archivos en este
formato.
NOTE: Cuando se abre un archivo comprimido MPEG en
WaveLab Elements, se lo convierte a un archivo temporal
de forma de onda (wave). Al guardarlo, el archivo temporal
se vuelve a convertir a MP3.
MPEG-1 Layer 2
(.mp2, .mpa, .mpg,
.mus)
MP2 (a veces conocido como «Musicam») es un formato
de archivo común en la radioteledifusión. Con respecto a
los tamaños de archivo, se aplica lo mismo que a los
archivos MP3 .
Original Sound
Quality (.osq)
Este es el formato exclusivo de audio comprimido sin
pérdida de WaveLab Elements. Con este formato puede
ahorrar espacio en el disco duro sin renunciar a la calidad
del audio.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
110
SoundDesigner II
(.sd2)
Este formato de archivo de audio es usado por las
aplicaciones originalmente de Digidesign (como
Pro Tools). Se admiten las siguientes resoluciones: 8, 16 y
24 bits
U-LAW (.ulaw, .vox) Este es una técnica de codificación y compresión de audio
admitida por teléfonos Windows y Web, con resolución de
8 bits. El sistema telefónico de Estados Unidos utiliza la
codificación U-law para la digitalización.
A-LAW (.alaw, .vox) Esta es una técnica de codificación y compresión de audio
para telefonía, con resolución de 8 bits. El sistema
telefónico de la UE utiliza la codificación A-law para la
digitalización.
Sun/Java (.snd, .au) Este es un formato de archivo de audio utilizado en los
ordenadores Sun y NeXT. Se admiten las siguientes
resoluciones: 8, 16 y 24 bits
ADPCM –
Microsoft/Dialogic
(.vox)
Este es un formato utilizado comúnmente en juegos y
aplicaciones de telefonía. Ofrece una tasa de bits inferior
al PCM lineal y por lo tanto requiere menos espacio de
almacenamiento/ancho de banda.
Ogg Vorbis (.ogg) Ogg Vorbis es un formato de archivo comprimido abierto,
libre de patentes y crea archivos de audio muy pequeños,
manteniendo una calidad de audio comparativamente alta.
Text/Excel (.txt) Esta es una representación textual de una forma de onda.
Al guardar un archivo de audio como un archivo de texto y
abriéndolo en una planilla de cálculo como Excel, se lo
puede ver en forma de texto, como valores decimales, y
editar los valores de las muestras. Cuando se abre un
archivo de texto que representa una forma de onda en
WaveLab Elements, es decodificado y abierto como un
archivo de audio. Adviértase que estos archivos no están
comprimidos de modo alguno, así que pueden llegar a ser
muy grandes. Adviértase también que al usar archivos de
32 bit flotantes, el formato .txt no es totalmente sin
pérdida. Esto se debe a que no es posible expresar un
valor binario de coma flotante en formato decimal textual
sin cierta pérdida de precisión.
Windows Media
Audio (.wma, .asf)
El formato comprimido propio de Microsoft WaveLab
Elements permite importar/exportar audio en este formato
(Windows solamente). Para importar/exportar audio en el
formato surround WMA, se debe instalar el Reproductor
de Windows Media 9 o posterior en el sistema.
Ensoniq Paris (.paf) Utilizado por el sistema Ensoniq Paris™. Se admiten las
siguientes resoluciones: 16 y 24 bits.
FLAC (.fla) Free Lossless Audio Codec (FLAC) es un códec para
comprimir audio digital sin pérdidas.
Formato Descripción
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
111
NOTA
El tipo de archivo «$$$» es un formato de archivo temporal de WaveLab
Elements. Si su ordenador se bloquea, sería posible recuperar parte del
trabajo abriendo los archivos «$$» que puedan haber quedado perdidos
en el disco duro.
Acerca de archivos flotantes de 20 bits, 24 bits y 32 bits
No hace falta una tarjeta de audio de 20 bits o 24 bits para que
WaveLab Elements pueda usar archivos de audio de esas tasas de bits.
Cualquier operación de procesamiento o edición realizada en los
archivos utiliza resolución máxima (32 bits flotantes), aunque la tarjeta
no admita la resolución máxima.
Para reproducción, WaveLab Elements se adapta automáticamente a la
tarjeta que haya instalado.
Crear un archivo de audio
Puede crear una archivo de audio vacío para, por ejemplo, ensamblar
material de otros archivos de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Nuevo.
2. En el diálogo, especifique las propiedades de audio y haga clic en
Aceptar.
Formatos Apple
(.aac, .m4a, .mp4,
.m4b, .caf, .3gp,
.3g2, .caf)
Si Quicktime está instalado en su sistema, estos formatos
estarán disponibles (de solo lectura y solamente en
sistemas Windows o Mac de 32 bits).
Formato Descripción
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
112
Guardar un archivo de audio
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, siga uno de estos
procedimientos:
Para guardar un archivo de audio por primera vez, seleccione
Archivo > Guardar como.
Para guardar un archivo de audio ya guardado anteriormente, haga
clic en el botón
Guardar o seleccione Archivo > Guardar.
2. En el diálogo Guardar archivo de audio, especifique un nombre
y una ubicación.
3. Establezca las opciones disponibles:
Mantener este formato la próxima vez
Guardar copia
Abrir el selector de archivos estándar antes de este diálogo
4. Haga clic en Guardar.
Guardar en otro formato
Al guardar, se puede cambiar el formato de archivo, la frecuencia de
muestreo, la resolución en bits y el estado estéreo/mono.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Guardar como.
2. Especifique el nombre del archivo y su ubicación.
3. Haga clic en el campo Formato de salida .
4. En el diálogo Formato de archivo de audio, establezca el formato
del archivo y especifique las propiedades.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Haga clic en Guardar.
RESULTADO Se crea un nuevo archivo. La operación no afecta al archivo
original.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
113
Diálogo Formato de archivo de audio
En este diálogo puede cambiar valores de varios parámetros de archivo
al guardar.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo >
Guardar como y haga clic en el campo Formato de salida. Este
diálogo también se puede abrir desde otras ubicaciones de WaveLab
Elements.
Tipo
Seleccione un tipo de archivo de audio. Esta selección afecta a las
opciones disponibles en el menú Formato de audio.
Extensión de archivo
Seleccione una extensión compatible con el tipo de archivo actual.
Formato de audio
Seleccione un formato de audio compatible con el tipo de archivo
actual.
Canales
Especifique el número de canales de audio de los archivos a crear.
Para montajes de audio multicanal tiene la opción de crear varios
archivos.
Frecuencia de muestreo
Seleccione una frecuencia de muestreo para el archivo de audio.
Si cambia este parámetro, se efectuará una conversión de la
frecuencia de muestreo.
IMPORTANTE
Use esto solo para conversiones simples. Para obtener resultados
profesionales, use el plug-in Resample para agregar limitación y
dithering.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
114
Resolución de bit
Seleccione un valor de resolución en bits para el archivo de audio.
Esta opción solo está disponible para ciertos tipos de archivos.
IMPORTANTE
La reducción de la resolución en bits solo es aconsejable para
conversiones simples. Para obtener resultados profesionales, se
recomienda añadir dithering en Sección Master.
Metadatos
Permite configurar opciones de metadatos que se guardan con el
archivo. Esta opción solo está disponible para ciertos tipos de archivos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Si se ha seleccionado No guardar nada, no se guardan
metadatos con el archivo.
Si se ha seleccionado Heredar del archivo origen, se usan los
metadatos de dicho archivo. Si está seleccionada esta opción y el
archivo de origen de los metadatos está vacío, se usarán los
metadatos por defecto, de estar disponibles.
Si se selecciona Específico a esta configuración, los metadatos
se pueden editar o sustituir por un preset de metadatos. Para
editar los metadatos, vuelva a abrir el menú de metadatos
emergente y seleccione Editar.
Acerca de cambios de formato
Al cambiar la frecuencia de muestreo, la resolución en bits y un número
de canales de un archivo de audio, se realizan varias operaciones.
Propiedad Acción
Frecuencia
de muestreo
Si se especifica un nuevo valor de frecuencia, se produce una
conversión de frecuencia de muestreo.
Resolución
de bit
Si se especifica otro valor de resolución en bits, el archivo se
trunca a 8 bits o se rellena hasta 24 bits. Si va a convertir a una
resolución menor, sería conveniente añadir dithering.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
115
Si quiere cambiar únicamente la resolución en bits, puede hacerlo
directamente en el diálogo Editar > Propiedades de audio y
luego guardar el archivo de audio.
Para masterización de alta calidad, en lugar de modificar la
frecuencia de muestreo y el número de canales a través del
diálogo Propiedades de audio es preferible usar plug-ins y
funciones de Sección Master.
Para los formatos comprimidos disponibles (MP3, MP2, WMA y
Ogg Vorbis), se pueden especificar varias opciones (como la tasa
de bits y el método de compresión) así como introducir etiquetas
de texto para el archivo.
Guardar un archivo OSQ
OSQ (Original Sound Quality) es un formato de compresión de audio
sin pérdida que puede reducir considerablemente el tamaño de los
archivos de audio sin que ello afecta a la calidad del audio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Guardar como.
2. Especifique el nombre del archivo y su ubicación.
3. Haga clic en el campo Formato de salida .
4. En el diálogo Formato de archivo de audio, establezca el tipo
Original Sound Quality (OSQ) y especifique las propiedades.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Haga clic en Guardar.
Mono/
Estéreo
Si el archivo se convierte de mono a estéreo, se utiliza el mismo
material en ambos canales. Si la conversión es de estéreo a mono,
se crea una mezcla de los dos canales.
Propiedad Acción
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
116
Guardar una selección como archivo de audio
Puede guardar como nuevo archivo de audio una selección del archivo
de audio abierto en ese momento.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda, cree un rango de selección.
2. Seleccione Archivo > Exportar > Rango de tiempo
seleccionado.
3. Indique un nombre de archivo, una ubicación y un formato de salida.
4. Haga clic en Guardar.
Guardar canales izquierdo/derecho como archivos de audio
Puede guardar cada canal individualmente en su propio archivo. Use
esta opción si ha estado editando archivos mono dual, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Exportar > Canal izquierdo o Canal derecho.
2. Indique un nombre de archivo, una ubicación y un formato de salida.
3. Haga clic en Guardar.
Codificar archivos de audio
El audio se puede almacenar en diversos formatos. El proceso de
conversión de audio a otro formato se denomina codificación. Al
guardar archivos de audio, puede especificar varias opciones de
codificación para algunos formatos de archivo.
Diálogo Codificación MP3
Puede editar las opciones de codificación al guardar un archivo de
audio MP3.
El diálogo Codificación MP3 se puede abrir desde casi todas las
ubicaciones donde sea posible la selección del formato de archivos de
salida. Por ejemplo, en el espacio de trabajo de archivos de audio,
seleccione Archivo > Guardar como, haga clic en el campo Formato
de salida, seleccione el tipo MPEG-1 Layer 3 (MP3), haga clic en el
campo Codificación y seleccione Editar.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
117
Codificador
Permite seleccionar el codificador (Fraunhofer o Lame).
Tasa de bits constante/variable
La tasa de bits se refiere a la cantidad de datos usados para
codificar la señal de audio. A mayor valor, mejor calidad, pero más
grande será el archivo generado. Si elige Tasa de bits variable, la
tasa cambiará según la complejidad del material de audio.
Calidad máxima (más lenta)/Más rápida
Seleccione la calidad deseada. A mayor calidad, más recursos y
tiempo se necesitarán para analizar y comprimir la señal de audio.
NOTA
Al seleccionar Calidad máxima (más lenta) es posible que se imponga
una frecuencia de muestreo concreta para el archivo de audio. En ese
caso, si la frecuencia de muestreo es distinta de la frecuencia de
muestreo de entrada, se mostrará un mensaje.
Al usar el codificador Lame, se pueden configurar más parámetros en
la pestaña Avanzado.
Permitir codificación estéreo intensa
Disminuye la tasa de bits reorganizando la información de
intensidad entre los canales.
Especificar como «Grabación Original»
Marca el archivo codificado como grabación original.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
118
Escribir bit privado
Esta es una marca personalizada.
Escribir marca Copyright
Marca el archivo codificado como protegido por copyright.
Escribir suma de verificación
Permite que otras aplicaciones verifiquen la integridad del archivo.
Crear frames largos
Ahorrar espacio escribiendo menos cabeceras en el archivo (no
compatible con todos los decodificadores).
Diálogo Codificación MPEG-1 Layer 2
Puede editar las opciones de codificación al guardar un archivo de
audio MPEG-1 Layer 2 (MP2).
El diálogo Codificación MPEG-1 Layer 2 se puede abrir desde casi
todas las ubicaciones donde sea posible la selección del formato de
archivos de salida. Por ejemplo, en el espacio de trabajo de archivos de
audio, seleccione Archivo > Guardar como, haga clic en el campo
Formato de salida, seleccione el tipo MPEG-1 Layer 2, haga clic en el
campo Codificación y seleccione Editar.
Tasa de bits
Permite seleccionar la tasa de bits. La tasa de bits se refiere a la
cantidad de datos usados para codificar la señal de audio. A mayor
valor, mejor calidad, pero más grande será el archivo generado.
Codificación estéreo - Estándar
En este modo, el codificador no usa la correlación entre canales.
Pero puede tomar espacio de un canal que es fácil de codificar y
usarlo en un canal complicado.
Codificación estéreo - Estéreo conjunto
En este modo, el codificador usa la correlación existente entre los
dos canales, para aumentar la relación calidad/espacio.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
119
Codificación estéreo - Mono dual
En este modo ambos canales se codifican de forma
independiente. Se recomienda usar este modo para señales con
canales independientes.
Especificar como «Grabación Original»
Marca el archivo codificado como grabación original.
Escribir bit privado
Esta es una marca personalizada.
Escribir marca Copyright
Marca el archivo codificado como protegido por copyright.
Escribir suma de verificación
Permite que otras aplicaciones verifiquen la integridad del archivo.
Codificar picos (datos auxiliares)
Debe activarse para que haya compatibilidad con ciertos sistemas
(por ejemplo, DIGAS).
Diálogo Codificación FLAC
Puede editar las opciones de codificación al guardar un archivo de
audio FLAC.
El diálogo Codificación FLAC se puede abrir desde casi todas las
ubicaciones donde sea posible la selección del formato de archivos de
salida. Por ejemplo, en el espacio de trabajo de archivos de audio,
seleccione Archivo > Guardar como, haga clic en el campo Formato
de salida, seleccione el tipo FLAC, haga clic en el campo Codificación
y seleccione Editar.
Nivel de compresión
Permite especificar el nivel de compresión. Cuanto más alto sea,
más lenta será la codificación.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
120
Diálogo Ogg Vorbis
Puede editar las opciones de codificación al guardar un archivo de
audio Ogg Vorbis.
El diálogo Ogg Vorbis se puede abrir desde casi todas las ubicaciones
donde sea posible la selección del formato de archivos de salida. Por
ejemplo, en el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Archivo > Guardar como, haga clic en el campo Formato de salida,
seleccione el tipo Ogg Vorbis, haga clic en el campo Codificación y
seleccione Editar.
Tasa de bits promedio
Si esta opción está activada, la tasa de bits promedio del archivo
se mantiene constante durante la codificación. Ya que el tamaño
del archivo es proporcional al tiempo, es más fácil localizar un
punto dado pero la calidad resultante puede ser menor que al usar
la opción siguiente.
Tasa de bits variable
Si esta opción está activada, la tasa de bits del archivo variará
durante la codificación, dependiendo de la complejidad del
sonido. Esto puede resultar en una mejor relación calidad/tamaño
en el archivo comprimido.
Seleccione un valor en el campo Calidad. A menor calidad, menor
tamaño de archivos.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
121
Diálogo Codificación Windows Media Audio
Puede editar las opciones de codificación al guardar un archivo de
audio Windows Media Audio (WMA). Este diálogo está disponible
solamente en en sistemas Windows.
Se puede abrir el diálogo Windows Media Audio desde casi todos los
sitios en que selecciona un formato de archivo de salida. Por ejemplo,
en el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo >
Guardar como, haga clic en el campo Formato de salida, seleccione
Windows Media Audio (WMA) como tipo, haga clic en el campo
Codificación, y seleccione Editar.
Codificador
Permite seleccionar el codificador.
Frecuencia de muestra de salida
Permite indicar la frecuencia de muestreo del archivo de salida
codificado. Cuanto más alta la frecuencia de muestreo, más alta
será la calidad, pero mayor resultará el archivo de salida.
Resolución de bit de salida
Permite indicar la resolución en bits del archivo de salida
codificado. Este parámetro no está disponible para todos los
codificadores.
Canales y tasa de bits
Los elementos disponibles aquí dependen del método de
codificación seleccionado y la frecuencia de muestreo de salida.
VBR (Tasa de bit variable)
Si esta opción está activada, la tasa de bits del archivo variará
durante la codificación, según la complejidad del material. Esto
puede producir una mejor relación calidad/tamaño del archivo de
salida.
Seleccione un valor en el campo Calidad. Los ajustes de calidad
inferior producen archivos más pequeños.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
122
Codificación de dos pasos (mejor, pero dos veces más lenta)
Si esta opción está activada, la calidad de la codificación aumenta,
pero el proceso demora el doble.
Tasa de bit restringida
Esta opción se hace disponible cuando se activan las opciones
VBR y codificación en dos pasos. Esto se usa para mantener la
tasa de bits dentro de límites para evitar picos. Esto se recomienda
para ciertos tipos de medios, como CD o DVD.
Crear un montaje de audio a partir de un archivo de audio
Puede exportar archivos de audio a un montaje de audio, incluidos
todos los marcadores que se han configurado en el archivo de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: si solo quiere utilizar un determinado rango de tiempo
del archivo de audio, cree un rango de selección en la ventana de
la onda.
2. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Exportar > Crear un montaje de audio a partir del archivo
activo.
3. Seleccione si desea exportar todo el archivo o el rango de tiempo
seleccionado.
4. Opcional: decida si quiere realizar alguna de las siguientes
operaciones con los marcadores:
Transcribir marcadores
Dividir en marcadores de regiones genéricos
5. Haga clic en Aceptar.
Insertar archivos de audio en otro archivo de audio
Se pueden usar varios archivos de audio para ensamblar uno.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, abra el archivo de
audio en el que quiera insertar otro archivo de audio.
2. Si quiere insertar un archivo de audio en la posición del cursor de
edición, seleccione Ver > Mover cursor a > Ajustar a posición.
El cursor de edición se ajusta al punto de cruce por cero más cercano.
Así se evitan fallos.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
123
3. Seleccione Archivo > Importar y elija una de estas opciones:
Insertar archivo de audio al inicio
Insertar archivo de audio al final
Insertar archivo de audio en la posición del cursor
Al seleccionar Insertar archivo de audio en la posición del cursor, el
archivo de audio se corta en el punto de inserción. La parte después del
corte se mueve hacia la derecha.
4. Seleccione el archivo de audio que quiere insertar y haga clic en
Abrir.
Convertir selecciones en archivos nuevos
Se pueden convertir selecciones en archivos nuevos arrastrándolos o
usando el menú Editar.
Convertir selecciones en archivos nuevos arrastrándolas
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección
en la ventana de onda.
2. Arrastre la selección a la barra de pestañas de WaveLab
Elements, y suelte el botón del ratón.
RESULTADO
La selección aparece en una nueva ventana estéreo.
Convertir selecciones en archivos nuevos usando el menú
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección
en la ventana de onda.
2. Seleccione Editar > Copiar selección a nueva ventana > Como
tal.
RESULTADO
La selección aparece en una nueva ventana estéreo.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
124
Diálogo: Formato de archivo especial
Al abrir archivos con la opción Abrir como, se puede especificar cómo
interpretar el formato del archivo de audio que se desea abrir.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo >
Importar > Archivo de audio desconocido.
Formato de muestra
Especifica la representación binaria de las muestras en el archivo.
Disposición de Bytes
Especifica el orden en que deberán interpretarse los bytes. Esto
solamente se aplica a 16 bits o más.
Canales
Especifica la cantidad de canales de audio en el archivo de audio.
Datos a ignorar (número de bytes)
Especifica cuántos bytes WaveLab Elements debe omitir al inicio
y fin del archivo de audio.
Frecuencia de muestreo
Especifica la frecuencia de muestreo del archivo de audio.
Extensión de archivo
Especifica la extensión predeterminada del nombre del archivo de
audio. Cuando el selector de archivos se abre después de cerrar
este diálogo, solamente se muestra el archivo con esta extensión.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
125
Convertir de estéreo a mono y de mono a estéreo
Puede convertir archivos de audio de mono a estéreo y de estéreo a
mono. Al convertir un archivo mono en estéreo se obtiene un archivo de
audio que contiene el mismo material en ambos canales para, por
ejemplo, efectuar más tareas de procesamiento para conseguir estéreo
real.
Convertir una selección de estéreo a mono usando el menú
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección
estéreo en la ventana de onda.
2. Seleccione una de estas opciones:
Para mezclar los canales izquierdo y derecho al convertir a estéreo,
seleccione Editar > Copiar selección a nueva ventana >
Convertir a mono (Mezcla).
Para mezclar el canal izquierdo con el inverso del canal derecho al
convertir a estéreo, seleccione Editar > Copiar selección a
nueva ventana > Convertir a mono (restar canal derecho del
canal izquierdo). La onda mono resultante contiene las
diferencias entre los canales. Esto permite, por ejemplo, verificar si
un archivo de onda es un archivo estéreo auténtico, y no un archivo
mono convertido a formato estéreo.
RESULTADO
La selección aparece en una nueva ventana de estéreo.
Convertir de estéreo a mono al guardar
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Guardar como.
2. Haga clic en el campo Formato de salida .
Se abre el diálogo Formato de archivo de audio.
3. En el menú Canales, seleccione una de las opciones mono.
Por ejemplo, al seleccionar Mono (Mezcla -3 dB), el archivo de audio
resultante se atenúa 3
dB. La mezcla de dos canales en mono puede
producir clipping. Estas dos opciones pueden solucionar ese problema.
4. Haga clic en Aceptar.
5. Haga clic en Guardar.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
126
Convertir una selección de mono a estéreo
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección
mono en la ventana de onda.
2. Seleccione Editar > Copiar selección a nueva ventana >
Convertir a estéreo.
RESULTADO
La selección aparece en una nueva ventana de estéreo.
Intercambiar canales en un archivo estéreo
Puede mover el audio del canal izquierdo al derecho y viceversa.
Para intercambiar los canales de todo el archivo de audio en el
espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Editar >
Intercambiar canales estéreo.
Para intercambiar únicamente un rango seleccionado en el archivo
de audio, cree un rango en la ventana de onda y seleccione Editar
> Intercambiar canales estéreo.
Operaciones de pegado especial
El menú Pegado especial ofrece opciones de pegado adicionales.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Editar >
Pegado especial.
Sobrescribir
Sobrescribe datos en el archivo de destino, en lugar de moverlos
a fin de hacer sitio para el audio insertado. La cantidad de datos
sobrescritos depende de la selección en el archivo de destino:
Si no se ha hecho ninguna selección en el archivo de destino, se
sobrescribirá una sección de la misma duración que la selección
pegada.
Si hay una selección en el archivo de destino, se sustituye por la
selección pegada.
Añadir
Añade el audio pegado al final del archivo.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
127
Añadir al Inicio
Añade el audio pegado al principio del archivo.
Copias múltiples
Abre un diálogo en el que se puede indicar el número de copias
que crear.
Mezclar
Fusiona dos archivos empezando por la selección o, si no la hay,
en la posición del cursor.
Al seleccionar la opción Mezclar se abre un diálogo que permite
especificar la ganancia del audio en el portapapeles y en el
destino.
Siempre se fusionan todos los datos del portapapeles, sea cual
sea la longitud de la selección.
Mover audio
Puede reorganizar el audio de un archivo arrastrándolo, cortándolo y
pegándolo.
Mover audio arrastrándolo
PREREQUISITO
Decida si quiere usar Ajustar selección al cruce por cero.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda, cree una selección.
2. Haga clic en el centro de la selección.
3. Arrastre a una posición fuera de ella en el mismo archivo o en otra
ventana de onda.
4. Suelte el botón del ratón.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
128
Mover audio mediante cortar y pegar
PREREQUISITO
Decida si quiere usar Ajustar selección al cruce por cero.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda, cree una selección.
2. Use uno de estos métodos de copia:
Seleccione Editar > Cortar.
Pulse [Ctrl]/[Comando]-[X].
Arrastre la selección al icono Cortar.
3. Indique cómo quiere insertar la selección:
Si quiere insertar el audio, haga clic una vez en la posición deseada
en el mismo archivo o en otro.
Si quiere sustituir una sección de audio, selecciónela.
4. Seleccione Editar > Pegar o pulse [Ctrl]/[Comando]-[V].
RESULTADO
La selección desaparece de su posición original y se inserta donde la
coloque.
NOTA
Para anular completamente el desplazamiento de audio de un archivo a
otro, primero debe deshacer la acción de pegar en la ventana de destino
y luego la acción de cortar en la ventana de origen.
Mover audio mediante empuje
Las herramientas Empujar hacia la izquierda/derecha se pueden usar
para mover audio poco a poco dentro de un archivo.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda, cree una selección.
2. Según quiera empujar la selección hacia la izquierda o la derecha,
seleccione una de estas herramientas:
Seleccione Editar > Herramientas > Empujar hacia la
izquierda, o haga clic en el icono
Empujar hacia la izquierda, en
la barra de herramientas.
Seleccione Editar > Herramientas > Empujar hacia la derecha,
o haga clic en el icono
Empujar hacia la derecha, en la barra de
herramientas.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
129
3. Haga clic en la selección.
Al pulsar [Mayús.] se alterna entre Empujar hacia la izquierda y Empujar
hacia la derecha.
4. Para salir de la herramienta de empuje, haga clic en cualquier
punto fuera de la selección.
RESULTADO
El audio se desplaza un píxel. La equivalencia exacta depende del nivel
de zoom aplicado. Por ejemplo, si la barra de estado muestra x1:256, la
selección se desplaza 256 muestras. La sección desplazada
sobrescribe el audio que haya en esa posición.
Copiar audio
Puede copiar secciones de audio dentro del mismo archivo de un
archivo de audio a otro.
Gestión de audio estéreo/mono
El audio estéreo/mono se gestiona como se indica a continuación,
cuando se arrastra de un archivo a otro:
Sección
arrastrada
Onda de
destino Acción
Estéreo Estéreo El audio arrastrado se inserta siempre en
ambos canales.
Estéreo Mono Solo se inserta el canal izquierdo.
Mono Estéreo La acción depende de la posición de
destino vertical que se indica mediante la
forma del cursor. La selección solo se
puede insertar en uno de los canales, o el
mismo material se puede insertar en
ambos canales.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
130
El audio estéreo/mono se gestiona como se indica a continuación al
copiar y pegar entre archivos:
Conflictos de frecuencia de muestreo
Si copia o mueve audio de una ventana a otra y los archivos tienen
distintas frecuencias de muestreo, el sonido copiado/movido se
reproducirá con el tono (velocidad) incorrecto. El programa se lo
advierte al usuario.
Aunque se pueden mezclar frecuencias de muestreo como efecto
premeditado, en la mayoría de los casos no es así. Hay dos formas de
evitarlo:
Convertir la frecuencia de muestreo del archivo de origen a la
frecuencia del archivo de destino antes de editar.
Convertir la frecuencia de muestreo del archivo de destino a la
frecuencia del archivo de origen antes de añadir el audio.
Sección
copiada
Onda en que
pegar Acción
Estéreo Estéreo Si el cursor de onda abarca ambos
canales del archivo de destino, el material
se inserta en ambos canales.
Estéreo Estéreo Si el cursor de onda está en un solo canal,
el audio se pega únicamente en ese canal.
El material del canal izquierdo se pega en
el canal izquierdo y el del derecho en el
derecho.
Estéreo Mono Solo se pega el canal izquierdo.
Mono Estéreo La acción depende de si el cursor de onda
está en un canal o en ambos. El audio se
puede pegar en uno de los canales, o el
mismo material se puede insertar en
ambos canales.
Editar archivos de audio
Gestionar archivos en el espacio de trabajo de archivos de audio
131
Copiar audio mediante copiar y pegar
PREREQUISITO
Decida si quiere usar Ajustar selección al cruce por cero.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección.
2. Use uno de estos métodos de copia:
Seleccione Editar > Copiar.
Pulse [Ctrl]/[Comando]-[C].
Arrastre la selección al icono Copiar.
3. Indique cómo quiere insertar la selección:
Si quiere insertar el audio, haga clic una vez en la posición deseada
en el mismo archivo o en otro.
Si quiere sustituir una sección de audio, selecciónela.
4. Seleccione Editar > Pegar o pulse [Ctrl]/[Comando]-[V].
Copiar audio arrastrándolo
PREREQUISITO
Decida si quiere usar Ajustar selección al cruce por cero.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección.
2. Haga clic en el centro de la selección y arrastre a una posición
fuera de ella en el mismo archivo o en otra ventana de onda.
3. Suelte el botón del ratón.
RESULTADO
La selección se inserta en el punto indicado. El audio que empezaba en
ese punto se mueve hacia la derecha.
Editar archivos de audio
Cambiar las propiedades de audio
132
Información sobre el archivo de audio activo
Puede abrir un diálogo para ver el nombre del archivo de audio activo y
su ubicación, tamaño, fecha y formato.
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Especial > Información.
Cambiar las propiedades de audio
Puede cambiar la frecuencia y la precisión de muestreo de archivos de
audio.
Al contrario de lo que ocurre al usar Guardar como, al cambiar estos
valores el archivo de audio no se procesa de ningún modo. Sin
embargo, sí se cumple lo siguiente:
Si cambia la frecuencia de muestreo, el archivo se reproduce con
un nuevo tono.
Si cambia la resolución en bits, la próxima vez que guarde el
archivo, se convertirá a la nueva resolución.
NOTA
Esta operación no se puede deshacer. Si guarda con una resolución en
bits menor, la conversión será permanente.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, abra un archivo de
audio.
2. Seleccione Editar > Propiedades de audio.
3. Especifique nuevos valores de Frecuencia de muestreo y/o
Precisión.
4. Haga clic en Aceptar.
Editar archivos de audio
Metadatos
133
Diálogo Propiedades de audio
Este diálogo presenta las propiedades de audio del archivo de audio
activo. Permite cambiar el número de muestras de audio por segundo
(frecuencia de muestreo) y la precisión de las muestras en el flujo de
audio (tasa de bits).
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Editar >
Propiedades de audio.
Canales
El número de canales de audio (mono/estéreo).
Frecuencia de muestreo
El número de muestras de audio por segundo.
Precisión
La precisión de las muestras en el flujo de audio.
Metadatos
Los metadatos son atributos que describen el contenido de audio: el
título de la pista, el autor, la fecha de grabación de la pista, etc. Los
datos dependen del formato del archivo de audio seleccionado.
Al abrir un archivo de audio, un montaje o un proceso por lotes, se
cargan los metadatos que contenga. También se pueden crear distintos
presets de metadatos para archivos de audio y montajes. Al crear un
archivo a partir de una plantilla, el archivo puede heredar los metadatos
del preset, de haberlo.
Editar archivos de audio
Metadatos
134
En la ventana Metadatos se muestra una vista previa de estos. Para ver
todos el archivo de metadatos y editarlos, seleccione Editar >
Metadatos o haga clic en el botón Editar de la ventana Metadatos.
Alguno formatos de archivo no pueden almacenar metadatos. Según el
formato de salida, se almacenarán en el archivo de audio todos o solo
algunos de los metadatos. Los siguientes formatos de archivo pueden
contener metadatos:
.wav
•.mp3
•.ogg
.wma
.flac
Para MP3 están disponibles los siguientes tipos de metadatos:
ID3 v1 e ID3 v2, compatibles con imágenes
Para WAV están disponibles los siguientes tipos de metadatos:
•RIFF
•BWF
CART (norma AES, para aplicaciones de radio-teledifusión)
ID3 v2, compatible con imágenes
Al guardar o grabar un archivo de audio en el diálogo Formato de
archivo de audio, puede indicar si quiere usar metadatos, heredar
metadatos de un archivo de origen o editar los metadatos del archivo.
Los metadatos se pueden introducir en forma manual o generarse
automáticamente.
Las siguientes opciones se pueden generar automáticamente:
Generar marcadores de tiempo (CART)
USID (BWF, pestaña Básico)
Editar archivos de audio
Metadatos
135
(*) Estas opciones conllevan un análisis del archivo mientras se escribe, por
lo que el proceso de escritura (grabación) puede tardar más de lo normal.
WaveLab Elements incluye varios presets de metadatos. Se usan como
ejemplos y se pueden personalizar según los requisitos del usuario.
Puede cargar presets de metadatos desde el menú emergente Presets
de metadatos, en el diálogo Formato de archivo de audio, o desde
el diálogo Metadatos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo Formato de archivo de audio” en la página 113
Diálogo Metadatos
Este diálogo permite definir los metadatos que incrustar en el archivo de
audio.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o montaje de audio,
seleccione Editar > Metadatos. La gestión de los metadatos depende
del espacio de trabajo.
Al abrir el diálogo Metadatos en el espacio de trabajo de archivos de
audio, puede editar los metadatos almacenados en el archivo de audio.
Estos metadatos se guardarán en el disco posteriormente.
Al abrir el diálogo Metadatos en el espacio de trabajo de montaje de
audio, puede editar los metadatos para los archivos de audio al
renderizar el montaje de audio. Si renderiza formatos WAV o MP3, los
metadatos se asociarán a estos archivos.
Diálogo Metadatos para un archivo WAV
Editar archivos de audio
Metadatos
136
Diálogo Metadatos para un archivo WMA
Presets de metadatos
En el diálogo Metadatos, puede guardar presets de metadatos y
aplicarlos a otros archivos. Los presets de metadatos se pueden aplicar
a archivos WAV y MP3.
La opción Usar como por defecto para nuevos archivos .wav permite
definir un conjunto de metadatos predeterminado.
Al crear un archivo sin añadirle metadatos, los metadatos por defecto se
aplican al archivo al guardarlo. Por ejemplo, puede guardar o grabar
archivos WAV con metadatos BWF y agregar automáticamente un
identificador universal de material.
Para editar el preset de metadatos por defecto, seleccione Cargar
valores por defecto y edítelo.
Acerca de CART y marcadores
WaveLab Elements lee los marcadores CART que pueda haber y los
fusiona con los marcadores existentes en el archivo.
El estándar CART puede contener hasta 8 marcadores. WaveLab
Elements los almacena si sus nombres corresponden a la norma CART.
Si está activada la opción Generar marcadores de tiempo en la
pestaña CART del diálogo Metadatos, se generarán marcadores si al
menos un campo de texto CART contiene algo. De no ser así, los datos
CART no se utilizarán.
Al renderizar un archivo, la opción de renderización Copiar marcadores
debe estar activada en el diálogo Mezclar (renderizar).
Editar archivos de audio
Diálogo: Generador de silencio
137
Diálogo: Generador de silencio
Este diálogo le permite insertar silencio o ruido de fondo en un archivo
de audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Editar >
Silencio (avanzado).
Duración del silencio – Como selección
Usa la duración de la selección de audio activa como la duración
de la sección en silencio. Indique la duración de la sección en
silencio en el campo de valores a continuación.
Límites – Fundido entrada/salida
Efectúa un fundido al inicio y fin de la sección en silencio para
transiciones más suaves. Indique el tiempo de fundido en el campo
de valores siguiente.
Destino – Reemplazar selección
Reemplaza la selección de audio actual con la sección en silencio.
Destino – Insertar en cursor
Inserta la sección en silencio en la posición del cursor.
Destino – Desde el final del archivo hasta el cursor
Amplía el archivo de audio con silencio hasta la posición del
cursor. Activar esta opción también define la duración del silencio
y pasa por alto la configuración Duración del silencio.
Editar archivos de audio
Diálogo: Generador de silencio
138
Reemplazar una selección con silencio
Se puede reemplazar una sección de un archivo de audio con silencio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección.
2. Seleccione Editar > Silencio (avanzado).
3. Establezca la duración del silencio a Como selección, y el destino
como Reemplazar selección.
4. Haga clic en Aplicar.
Insertar silencio
Se puede insertar un largo de silencio especificado en cualquier
posición del archivo de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, ponga el cursor
donde desea que empiece el silencio insertado.
2. Seleccione Editar > Silencio (avanzado).
3. Desactive Como selección, e indique la duración.
4. Establezca el destino como Insertar en cursor.
5. Haga clic en Aplicar.
Silenciamiento rápido de una selección
La funciónSilencio rápido reemplaza la selección con silencio
verdadero, sin necesidad de grabar ninguna muestra de audio.
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección,
y seleccione Editar > Silencio rápido.
Editar archivos de audio
Restauración de la forma de onda con la herramienta de lápiz
139
Restauración de la forma de onda con la
herramienta de lápiz
La herramienta de lápiz permite redibujar la forma de onda directamente
en la ventana de onda. Este se puede utilizar para reparar rápidamente
errores en la forma de onda.
La herramienta de lápiz se puede utilizar si la resolución del zoom está
ajustada a 1:8 (un píxel en la pantalla es igual a 8 muestras) o superior.
Para redibujar la forma de onda, seleccione la herramienta de lápiz,
haga clic en la forma de onda, y redibújela.
Para redibujar la forma de onda de ambos canales
simultáneamente, pulse [Mayús.] durante el dibujo.
140
Análisis de audio
WaveLab Elements proporciona todo tipo de herramientas útiles para
analizar audio y detectar errores.
Puede usar, por ejemplo, los medidores de audio o la función Análisis
de frecuencia 3D. También dispone de una serie de herramientas con
las que podrá examinar cualquier muestra de audio para detectar
errores o anomalías.
Análisis global
En WaveLab Elements puede realizar análisis de audio avanzados para
identificar áreas con propiedades especificadas. Esto facilita la
detección de áreas con problemas como, por ejemplo, fallos o
muestras con recorte. También es posible comprobar información
general como, por ejemplo, la altura de un sonido.
Al analizar una sección de un archivo de audio, WaveLab Elements
examina la sección o el archivo de audio y extrae información que
muestra en el diálogo. WaveLab Elements también marca secciones
del archivo con características específicas: por ejemplo, secciones de
volumen muy alto o casi en silencio. También puede hacer búsquedas
entre estos puntos, establecer marcadores y verlos más de cerca
aplicando zoom. En la mayoría de pestañas hay parámetros para
determinar exactamente cómo se realiza el análisis. Cada pestaña se
centra en un área de análisis particular.
El análisis global se hace en el diálogo Análisis Global. Este diálogo
se compone de las siguientes pestañas, que ofrecen distintos tipos de
análisis:
La pestaña Picos permite encontrar muestras individuales con
valores muy altos.
La pestaña Volumen permite encontrar secciones de alta
intensidad.
Análisis de audio
Análisis global
141
La pestaña Tono permite encontrar el tono exacto de un sonido o
una sección.
La pestaña Extra proporciona información sobre componentes de
CC (DC offset) y la resolución en bits significativa.
La pestaña Errores permite encontrar fallos y secciones con
recorte de audio.
La mayoría de los tipos de análisis proporcionan un número de
posiciones en el archivo para indicar picos, fallos, etc. Se denominan
«puntos calientes».
Abrir el diálogo Análisis Global
El diálogo Análisis Global ofrece diversas opciones de análisis.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione el rango
del archivo de audio que quiera procesar.
Si quiere analizar todo el archivo, pulse [Ctrl]/[Comando]-A. Si está
activada la opción Procesar archivo entero si no hay selección en el
diálogo Preferencias de edición de archivos de audio, se procesará
automáticamente todo el archivo siempre y cuando no se haya
seleccionado nada.
2. Seleccione Análisis > Análisis global.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo de preferencias de edición de archivos de audio” en la página
354
Elegir el tipo de análisis
Se pueden realizar varios tipos de análisis. Dado que cada uno de ellos
tarda un tiempo, asegúrese de incluir en el análisis únicamente los tipos
necesarios.
Seleccione los tipos de análisis activándolos en sus pestañas
correspondientes.
Para incluir el análisis de picos, active Encontrar picos.
Para incluir el análisis de volumen, active Analizar sonoridad.
Para incluir el análisis de tonos, active Encontrar tono promedio.
Para incluir el análisis extra, active Encontrar DC offset.
Análisis de audio
Análisis global
142
Para incluir el análisis de errores, active Encontrar posibles fallos
(glitches) y Encontrar muestras con clip.
Análisis Global - Picos
La pestaña Picos se usa para encontrar valores de pico digitales, es
decir, muestras individuales con valores muy altos.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global, y luego seleccione la pestaña Picos.
Encontrar picos
Permite analizar picos.
Digital
Muestra el pico más alto en la sección analizada. Al hacer clic en
este valor, el número de picos dentro de la selección se muestra
en la sección Número de puntos calientes, en la esquina inferior
izquierda del diálogo. Puede usar los puntos calientes para mover
el cursor entre los picos.
En el cursor
Muestra el nivel en la posición que ocupa el cursor en el archivo
de audio durante el análisis.
Número máximo de picos a notificar
Restringe el número de puntos calientes que notificar. Por
ejemplo, con un valor «1» se notificará solo el pico más alto.
Tiempo mínimo entre 2 picos
Controla la distancia entre puntos para que no aparezcan
demasiado juntos. Por ejemplo: si este parámetro se configura
como «1 s», siempre habrá al menos un segundo entre los puntos
notificados.
Resultado del análisis
Los campos Encontrar picos muestran el más alto en la sección
analizada y el nivel de la muestra en la posición del cursor en la onda al
realizar el análisis.
Análisis de audio
Análisis global
143
Análisis Global - Volumen
Esta pestaña sirve para encontrar secciones que el oído humano
percibe como más altas o más bajas. Para encontrar secciones cuya
variación en volumen resulta significativa al oído, se debe examinar una
sección de audio más larga.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global, y luego seleccione la pestaña Volumen.
Parámetros de sonoridad
Analizar sonoridad
Permite analizar el valor eficaz o media cuadrática de la sonoridad.
Promedio
Muestra la sonoridad global de la selección analizada.
Máximo
Muestra el nivel de la sección más sonora de la selección
analizada. Al hacer clic en este valor se muestra el número de
secciones de mayor volumen en la sección Número de puntos
calientes, en la esquina inferior izquierda del diálogo.
Mínimo
Muestra el nivel de la sección más silenciosa de la selección
analizada. Al hacer clic en este valor, el número de secciones poco
ruidosas dentro de la selección se muestra en la sección Número
de puntos calientes, en la esquina inferior izquierda del diálogo.
Esto proporciona información adecuada sobre la relación
señal/ruido (SNR) del material de audio.
Alrededor del cursor
Muestra la sonoridad en la posición que ocupa el cursor en el
archivo de audio durante el análisis.
Análisis de audio
Análisis global
144
Resolución
La duración de audio que medir y promediar. Si se reduce este
valor, se detectarán fragmentos cortos de audio alto/bajo. Si se
aumenta, los sonidos tendrán que ser altos/bajos durante más
tiempo para que den como resultado un punto caliente.
Umbral (para el promedio)
Asegura el cálculo correcto del valor promedio para grabaciones
con pausas. El valor establecido aquí determina un umbral por
debajo del que cualquier audio se considerará silencio y se
excluirá de los cálculos del valor promedio.
Número máximo de puntos de volumen a notificar
Restringe el número de puntos calientes que notificar. Se notifican
los puntos más altos. Por ejemplo, si si este parámetro se
configura como «1», solo se notificará la sección más de mayor
volumen o una de las secciones con el mismo valor alto.
Tiempo mínimo entre dos puntos
Controla la distancia entre puntos para que no aparezcan
demasiado juntos. Por ejemplo: si este parámetro se configura
como «1 s», siempre habrá al menos un segundo entre los puntos
notificados.
Análisis Global - Tono
La pestaña Tono sirve para averiguar el tono o «altura» promedio de una
sección de audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global, y luego seleccione la pestaña Tono.
Puede utilizar esta pestaña para recopilar información que usar para
corrección de tono(por ejemplo, para compaginar un sonido con otro).
Se muestra el tono de cada canal, tanto en hercios (Hz) como en
semitonos y cents (centésimas de semitono). Dado que el valor
mostrado es un valor global para toda la sección analizada, los controles
de punto caliente de la sección inferior de este diálogo no se usan en
esta pestaña.
Directrices de uso de la pestaña Tono:
El resultado es un promedio de toda la selección.
Análisis de audio
Análisis global
145
El método funciona con material monofónico pero no con acordes
ni armonías.
El algoritmo presupone que la sección analizada tiene un tono
razonablemente estable.
El material debe estar relativamente aislado de otros sonidos.
Es preferible analizar la parte más constante de un sonido, en lugar
del ataque. Por lo general el tono carece de estabilidad durante el
ataque.
Algunos sonidos sintéticos pueden tener un sonido fundamental
débil (primer armónico) que puede confundir al algoritmo.
Análisis global - Extra
La pestaña Extra muestra el valor de DC offset promedio de la sección
analizada y la Resolución en bit aparente.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global, y luego seleccione la pestaña Extra.
Resolución en bit aparente intenta detectar la resolución real del
audio. Esto es útil, por ejemplo, para comprobar si un archivo de 24 bits
utiliza realmente 24 bits o si se grabó con una resolución de 16 bits y
luego se amplió a 24 bits.
Detección de errores
Se pueden detectar errores como fallos (glitches) y secciones con clip
de audio.
Glitches
Se trata de alteraciones de audio que pueden producirse después
de transferencias digitales problemáticas, por descuidos de
edición, etc. Se manifiestan en forma de «clics» o chasquidos en
el audio.
Clipping
Un sistema digital tiene un número limitado de niveles que es
capaz de representar adecuadamente. Cuando los niveles de
Análisis de audio
Análisis global
146
sonido grabados son demasiado altos o si el sistema no puede
gestionar niveles obtenidos mediante procesamiento digital, se
produce un efecto de recorte o «clipping» audible como una
distorsión pronunciada.
Una forma de onda senoidal antes y después de producirse el recorte.
Resultado del análisis
Notifica el número de casos de glitches y de clipping encontrados.
Análisis Global - Errores
La pestaña Errores permite encontrar fallos y secciones con recorte del
audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global, y luego seleccione la pestaña Errores.
Número máximo de puntos de error a notificar
Permite restringir el número de puntos calientes notificados. Por
ejemplo: si este parámetro se configura como «1» se notificará
solo el pico más alto o uno de los picos con el valor más alto, si
hay varios con el mismo valor.
Tiempo mínimo entre dos puntos
Controla la distancia entre puntos para que no aparezcan
demasiado juntos. Por ejemplo: si este parámetro se configura
como «1 s», siempre habrá al menos un segundo entre los puntos
notificados.
Análisis de audio
Análisis global
147
Encontrar posibles fallos (glitches)
Permite analizar fallos.
Encontrar posibles fallos (glitches) - Umbral
Establece el valor al que un cambio de nivel se considera un fallo.
Cuanto más alto sea el valor, menos sensible es la detección.
Encontrar posibles fallos (glitches) - Sensibilidad
Valor que representa durante cuánto tiempo la forma de onda
debe exceder el umbral para que se notifique como fallo. Cuanto
más alto sea el valor, menos sensible es la detección.
Encontrar posibles fallos (glitches) - Resultado
Muestra el número de casos de clipping encontrados durante el
análisis. Al hacer clic en este valor se muestra el número de clips
en la sección Número de puntos calientes, en la esquina inferior
izquierda del diálogo.
NOTA
Asegúrese de que los puntos encontrados por el algoritmo son fallos
reales. Acérquelos mediante zoom y reprodúzcalos para comprobarlos.
Encontrar muestras con clip
Permite analizar casos de clipping.
Encontrar muestras con clip - Umbral
Busca un número de muestras consecutivas con máximo valor,
para determinar si se ha producido clipping. El ajuste Umbral
determina el número exacto de muestras consecutivas que deben
tener lugar para que el programa notifique el recorte.
Encontrar muestras con clip - Resultado
Muestra el número de casos de clipping encontrados durante el
análisis. Al hacer clic en este valor se muestra el número de clips
en la sección Número de puntos calientes, en la esquina inferior
izquierda del diálogo.
Análisis de audio
Análisis global
148
Realizar un análisis global
PREREQUISITO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global, y luego seleccione la pestaña que quiera incluir en el
análisis.
PROCEDIMIENTO
1. Configure los parámetros del diálogo Análisis Global.
En la mayoría de pestañas hay parámetros para determinar exactamente
cómo se debe realizar el análisis.
2. Si está seleccionada una de las pestañas Picos o Volumen,
mueva el cursor a la posición que quiera analizar.
En las pestañas Picos y Volumen se notifican valores específicos de la
posición del cursor.
3. Haga clic en Analizar.
Resultados del análisis global
Según el tipo de análisis se pueden obtener uno o varios valores para
el audio analizado.
Para los análisis de tipo Tono y Extra, solo se devuelve un valor. Los
otros tipos de análisis proporcionan un número de posiciones en el
archivo para indicar picos, fallos, etc. Esas posiciones se denominan
«puntos calientes».
Comprobar los resultados del análisis global
Los resultados del análisis global se marcan como puntos calientes.
Puede examinar estos puntos para ver los resultados del análisis.
PREREQUISITO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global y efectúe el análisis.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo Análisis Global, haga clic en la pestaña que
represente los valores que quiera comprobar.
2. Examine los valores máximos/mínimos mostrados en la sección
analizada.
3. Decida cuáles de ellos quiere comprobar.
Análisis de audio
Análisis global
149
4. Haga clic en el botón que muestre ese valor.
5. Compruebe el valor mostrado en el parámetro Número de puntos
calientes, en la parte inferior del diálogo.
El valor indica el número de posiciones encontradas durante el análisis.
6. Use la barra de desplazamiento bajo Número de puntos
calientes para ver las posiciones encontradas.
El cursor de edición muestra la posición en la ventana de onda.
7. Para ver otra propiedad, haga clic en la pestaña correspondiente
y luego en el botón de valor.
RESULTADO
NOTA
El resultado del análisis se guarda hasta que se cierra el diálogo o se
vuelve a hacer clic en Analizar.
Crear marcadores en puntos calientes
La creación de marcadores en puntos calientes simplifica el examen de
los resultados del análisis global.
PREREQUISITO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global y efectúe el análisis.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo Análisis Global, seleccione el tipo de análisis para
el que crear marcadores en puntos calientes.
La operación de agregar marcadores se realiza canal por canal.
2. Haga clic en el botón Crear marcadores en puntos calientes.
Se agregan marcadores temporales en todos los puntos calientes.
RESULTADO
La asignación de nombres de marcador sigue la convención: «Número
de punto caliente (Canal)». Por ejemplo, un marcador en el tercer punto
caliente del canal izquierdo se llamará «3 (L)».
Análisis de audio
Análisis de frecuencia 3D
150
Poner el foco en puntos calientes
Después de un análisis global, puede poner el foco en un punto caliente
concreto.
PREREQUISITO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis global y efectúe el análisis.
PROCEDIMIENTO
1. Use la barra de desplazamiento bajo Número de puntos
calientes para mover el indicador de posición a su posición actual.
2. Haga clic en el botón Foco.
La ventana de onda hace zoom para acercar el punto seleccionado. El
diálogo Análisis Global queda reducido a su parte inferior.
3. Para anular el zoom y regresar a la vista completa del diálogo
Análisis Global, vuelva a hacer clic en el botón Foco.
Análisis de frecuencia 3D
Mediante el análisis de frecuencia en 3D se puede ver un archivo de
audio por frecuencias.
Use el análisis de frecuencia en 3D para:
Ver la distribución del espectro de frecuencias en una mezcla.
Identificar frecuencias que reducir o potenciar como base de
ecualización.
Ver qué partes del espectro de frecuencias contienen algún ruido
de fondo para filtrarlo.
Una imagen de onda (dominio de tiempo) ofrece información sobre el
inicio y el fin de un sonido en un archivo, pero no sobre el contenido
tímbrico de dicho archivo, algo que sí ofrece un gráfico de frecuencia
(dominio de frecuencia). El gráfico utilizado en WaveLab Elements se
denomina curva FFT (transformada rápida de Fourier). Si selecciona una
grabación estéreo, se analiza una mezcla de los dos canales.
Análisis de audio
Análisis de frecuencia 3D
151
La rueda permite ver el espectro de frecuencias desde distintos
ángulos. Por ejemplo, puede abrir varias ventanas de análisis de
frecuencia 3D, cada una de ellas con una perspectiva diferente. De este
modo se obtiene una vista más clara de un gráfico abarrotado.
Crear un gráfico para análisis de frecuencias en 3D
La duración del audio seleccionado afecta a la precisión de los análisis.
Los resultados son más detallados con selecciones cortas. Puede ser
conveniente realizar un análisis por separado del ataque en que ocurren
las variaciones más drásticas.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione la
sección del archivo que quiere analizar.
Si no selecciona una sección, se analizará todo el archivo de audio.
2. Seleccione Análisis > Análisis de frecuencia 3D.
El audio se analiza.
3. Para editar los parámetros de análisis, haga clic en el botón
Opciones de análisis 3D.
4. Ajuste los parámetros y haga clic en Aceptar.
El audio vuelve a analizarse.
Análisis de audio
Análisis de frecuencia 3D
152
Opciones de análisis 3D
En el diálogo Análisis de frecuencia 3D, puede definir el rango de
frecuencias que analizar y modificar el aspecto del gráfico de análisis de
frecuencia 3D.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Análisis >
Análisis de frecuencia 3D y haga clic en el botón Opciones de
análisis 3D.
Frecuencia superior/inferior
Especifica la frecuencia más alta/baja del rango.
Regla logarítmica (octavas)
Divide la medida de frecuencia en octavas espaciadas por igual.
Amplitud
Seleccione si quiere que los picos sean proporcionales a su
amplitud (Lineal) o a su energía (Logarítmica (decibelios)).
Colores
Define la distribución de color del gráfico.
Fondo
Define el color de fondo.
153
Procesamiento offline
Los procesos offline son útiles para una serie de tareas de edición y
efectos creativos. Por ejemplo, cuando el ordenador vaya demasiado
lento para el procesamiento en tiempo real o cuando la edición requiera
más de un pase.
Tras el procesamiento, el archivo de audio se modifica con carácter
permanente.
Aplicar procesamiento
El procesamiento puede aplicarse a una selección o a un archivo
entero. Para algunas operaciones, es preciso procesar todo el archivo.
NOTA
Si está activada la opción Procesar archivo entero si no hay
selección en Opciones > Preferencias de edición de archivos de
audio > pestaña Edición, se procesa automáticamente todo el archivo
siempre y cuando no se haya seleccionado nada.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda, cree una selección.
2. Seleccione el tipo de procesamiento que desea aplicar en el
menú Proceso.
3. Si aparece un diálogo, realice los ajustes.
4. Haga clic en Aplicar para mezclar el efecto en el archivo.
Procesamiento offline
Diálogo Ganancia
154
Diálogo Ganancia
En este diálogo, puede aplicar una ganancia para cambiar el nivel de un
archivo de audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Proceso >
Ganancia.
Haga clic en Encontrar nivel de pico actual para obtener un informe
sobre el nivel de pico de la selección de audio, o el archivo completo si
no hay selección. Esto resulta útil si quiere calcular cuánto desea
aumentar la ganancia global de un archivo sin clipping (superior a 0 dB),
por ejemplo.
Este procesador también permite añadir clipping. El clipping se
produce cuando se eleva la ganancia a un punto en el que se añade
distorsión. Aunque normalmente no se desea este efecto, un clipping
suave puede añadir un punch leve, por ejemplo, para acentuar el ataque
de un sonido de percusión.
Diálogo Normalizar nivel
En este diálogo, puede cambiar el nivel de pico de un archivo de audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Proceso >
Normalizador de nivel.
Procesamiento offline
Diálogo Normalizar nivel
155
Nivel de pico
Introduzca el nivel de pico (en dB) que desea para la selección de
audio.
Enlazar estéreo
Aplica la ganancia a ambos canales.
Mezclar a Mono
Mezcla el canal izquierdo y el derecho. El archivo mono resultante
tendrá el nivel de pico especificado. De este modo, se garantiza
una mezcla sin clipping.
Encontrar el valor de pico actual
Crea un informe sobre el nivel de pico de la selección de audio
actual, o del archivo de audio completo si no se ha seleccionado
nada.
Operaciones básicas de envolvente
Al añadir puntos a la curva de envolvente puede crear una curva de
envolvente que cambie el volumen del material en el tiempo. Cuando
coloca el ratón en el visor o mueve un punto, se muestran la posición
actual y el cambio de nivel en el campo encima del visor.
Para añadir un punto, haga doble clic en la curva de envolvente.
Haga clic en un punto para seleccionarlo.
Para seleccionar varios puntos, haga clic y arrastre el rectángulo
de selección.
Para mover un punto, haga clic en él y arrástrelo. Si se selecciona
más de un punto, se moverán todos.
Para mover toda la curva arriba o abajo, haga clic en la curva de
envolvente y arrastre hacia arriba o abajo.
Para mover el segmento de curva entre los puntos seleccionados,
seleccione los puntos, haga clic en la curva de envolvente entre los
puntos y arrastre hacia arriba o abajo.
Procesamiento offline
Fundidos en archivos de audio
156
Para mover dos puntos horizontalmente, pulse [Mayús.], haga clic
en el segmento de curva entre dos puntos y arrastre a la izquierda
o la derecha.
Para mover el segmento entre dos puntos verticalmente, pulse
[Ctrl]/[Comando], haga clic en el segmento y arrastre hacia arriba
o abajo.
Fundidos en archivos de audio
Un fundido de entrada es un aumento gradual y un fundido de salida una
disminución gradual del nivel.
Puede crear fundidos seleccionando un tipo de fundido individual para
cada fundido de entrada o salida, o bien con la función Fundido
sencillo.
Crear un fundido de entrada y de salida
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, haga una selección.
2. En función de si desea crear un fundido de entrada o de salida,
seleccione una de las opciones siguientes:
Para crear un fundido de entrada, seleccione Proceso > Fundido
de entrada.
Para crear un fundido de salida, seleccione Proceso > Fundido
de salida.
3. Seleccione el tipo de fundido que desea crear.
Un gráfico en la forma de onda indica la forma resultante.
Procesamiento offline
Fundidos cruzados
157
Aplicar fundidos sencillos
La función Fundido sencillo permite aplicar rápidamente un fundido de
entrada o salida predeterminado a un archivo de audio.
La forma del fundido depende del ajuste de fundido/fundido cruzado
predeterminado en Opciones > Preferencias de edición de archivos
de audio > pestaña Edición, en la sección Fundido / F. cruzado por
defecto.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, realice una de las
selecciones siguientes:
Desde el inicio del archivo de audio hasta donde desea que acabe
el fundido de entrada.
Desde la posición donde quiera que empiece el fundido de salida
hasta el final del archivo de audio.
2. Seleccione Proceso > Fundido sencillo.
Fundidos cruzados
Un fundido cruzado es un fundido gradual entre dos sonidos, en el que
uno se atenúa progresivamente para que entre el otro. Puede crear
automáticamente un fundido cruzado cuando pega una sección de
audio en otra.
Crear fundidos cruzados
El material para el cual desea crear el fundido cruzado puede estar en
dos secciones distintas del mismo archivo de audio, o en dos archivos
de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione la
sección a la que quiera aplicar el fundido de entrada.
2. Seleccione Editar > Copiar o pulse [Ctrl]/[Comando]-C.
Procesamiento offline
Fundidos cruzados
158
3. Seleccione la sección a la que quiera aplicar el fundido de salida.
La duración de esta selección determina la duración del fundido cruzado
real (puede comprobar la duración en la barra de estado). La sección
puede estar dentro del archivo de audio seleccionado o en otra ventana
de onda. Sin embargo, la selección no debe ser mayor que la selección
que acaba de copiar.
4. Seleccione Editar > Pegar y fundir cruzado y seleccione uno de
los tipos de fundido cruzado.
5. Reproduzca el archivo y ajuste el fundido cruzado si es preciso.
RESULTADO
Se creará el fundido cruzado. Cualquier material que originalmente
apareciera tras la selección en el archivo en el que pega se moverá para
que ahora aparezca tras el material pegado.
Cualquier exceso de material en la selección copiada aparece tras el
fundido en el nivel completo.
NOTA
Si ambos archivos ya tienen secciones de nivel completo en el área de
fundido cruzado (por ejemplo, si ha normalizado ambos archivos),
pueden producirse clipping y distorsión. Si esto ocurre, reduzca la
amplitud de ambos archivos entre 3 y 6 dB y vuelva a intentarlo.
Opciones de pegar y fundido cruzado
Estas opciones permiten seleccionar un tipo de fundido cruzado para
pegarlo.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Editar >
Pegar y fundir cruzado.
Lineal (igual ganancia)
Cambios de nivel lineales.
Seno (igual potencia)
El nivel cambia según una curva sinusoidal, y la potencia de la
mezcla permanece constante.
Raíz cuadrada (igual potencia)
El nivel cambia según una curva de raíz cuadrada, y la potencia de
la mezcla permanece constante.
Procesamiento offline
Invertir la fase de audio
159
Invertir la fase de audio
Al invertir la fase se gira la señal de arriba abajo. El uso más común de
esta función es para arreglar una grabación estéreo en la que uno de los
canales se ha grabado con el otro fuera de la fase.
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: si solo quiere invertir la fase de un determinado rango
de tiempo del archivo de audio, cree un rango de selección en la
ventana de la onda.
2. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Proceso > Invertir fase.
Una fase invertida se indica mediante un icono en la ventana de la onda.
Invertir audio
Puede invertir un archivo de audio o parte de él como si estuviera
reproduciendo una cinta hacia atrás.
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: si solo quiere invertir un determinado rango de tiempo
del archivo de audio, cree un rango de selección en la ventana de
la onda.
2. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Proceso > Invertir.
Procesamiento offline
DC Offset
160
DC Offset
Un DC offset se produce cuando hay un componente DC (corriente
directa) demasiado grande en la señal. En la mayoría de los casos, tiene
lugar por desavenencias entre los distintos tipos de equipos de grabación.
Un DC es problemático por los motivos siguientes:
Afecta a las posiciones de cruce por cero.
Algunas opciones de procesamiento no ofrecen resultados
óptimos cuando se llevan a cabo en archivos con DC offset.
Eliminar el DC offset
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, abra el archivo de
audio para el cual desea comprobar y corregir el DC offset.
2. Seleccione Proceso > Eliminar DC Offset.
Aparece un diálogo que indica la cantidad de DC offset del archivo de
audio. También puede crear un rango de selección en la ventana de
onda y, a continuación, seleccionar esta opción para mostrar únicamente
el DC offset del rango de selección.
NOTA
Esta función debe aplicarse a archivos enteros, ya que el problema suele
estar presente en toda la grabación.
3. Haga clic en Aceptar para eliminar el DC offset.
Corrección del tiempo
La corrección del tiempo es una operación que permite cambiar la
duración de una grabación sin que ello afecte a la altura.
Con la corrección del tiempo, puede hacer más largo o más corto el
material de audio. Esta función se suele utilizar para que una sección de
audio se ajuste con otro material. Seleccione el material que desea
corregir y utilice las opciones del diálogo Corrección del tiempo para
indicar un factor de corrección. Puede especificar una duración o un
tempo, según lo que necesite.
Procesamiento offline
Corrección del tiempo
161
Diálogo Corrección del tiempo
En este diálogo, puede cambiar la duración de una selección de audio,
normalmente sin cambiar su altura. Puede estirar una selección para
ajustarla a una duración específica (en minutos, segundos y
milisegundos), un tempo (en bpm) o un factor de corrección (como
porcentaje).
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Proceso >
Corrección de tiempo.
Origen (selección de audio)
Duración - Editar tempo
Si esta opción está activada, puede cambiar el tempo del origen
de audio. El número de compases y tiempos y el factor de
corrección se actualizan automáticamente.
Duración - Editar compás
Si esta opción está activada, puede ajustar el número de
compases y tiempos, así como el indicador de compás para la
fuente de audio. Se actualizan automáticamente el tempo de
origen y el factor de corrección.
Resultado
Duración objetivo
Si esta opción está activada, puede cambiar la duración del origen
de audio.
Tempo objetivo
Si esta opción está activada, puede cambiar el tempo del audio.
Para que funcione, debe especificar el tempo original o el número
de compases y tiempos.
Procesamiento offline
Corrección del tiempo
162
Factor de corrección objetivo
Permite ver cuánto cambia la duración del audio. Este parámetro
se actualiza automáticamente al editar los otros parámetros, pero
también puede activar esta opción para editarlo manualmente.
Reiniciar
Reinicializa el factor de corrección al 100% (sin corrección).
Método
Preservar tono
Si esta opción está activada, el tono (la altura) del material de
audio no se modifica cuando se aplica la corrección de tiempo. Si
esta opción no está activada, el tono cambia de forma
proporcional a la relación de corrección de tiempo.
Menú emergente de calidad
Seleccione si desea utilizar la Calidad estándar o el Proceso
rápido.
Limitaciones de la corrección del tiempo
La corrección del tiempo es una operación compleja de procesamiento
de señal digital (DSP) que siempre afecta a la calidad del sonido hasta
cierto punto.
Para la voz, los factores de corrección dentro de un límite del
±30 % ofrecen buenos resultados.
Para la composición musical, trate de limitar el rango a ±10 %.
Para material sensible, como un solo de piano, intente limitar el
rango a ±3
%.
Acerca del procesador de corrección del tiempo DIRAC
El motor DIRAC es un corrector del tiempo de alta calidad. Produce los
resultados de mejor calidad posible, pero tarda más en procesar.
Procesamiento offline
Corrección de tono
163
Corrección de tono
La corrección de tono permite detectar y cambiar el tono (la altura) de
un sonido, y permite decidir si afectará o no a la longitud. Resulta útil
para corregir una nota vocal desafinada en una grabación en directo, o
afinar el tono de una muestra de bombo para que se adapte a una
canción específica, por ejemplo.
Diálogo Corrección de tono
En este diálogo, puede cambiar el tono de un sonido.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Proceso >
Corrección de tono.
Transposición - Semitonos
Especifica la cantidad de cambio de tono en semitonos.
Transposición - Cents
Especifica la cantidad de cambio de tono en cents.
Encontrar tono actual de selección de audio
Analiza el tono del audio seleccionado y lo muestra debajo.
Adaptar tono a la siguiente tonalidad
Haga clic para ajustar los parámetros de cantidad de tono
automáticamente, en función del tono detectado actualmente y el
tono especificado en el campo de valor debajo de este botón.
Campo de tono
Indica el tono resultante.
Conservar duración
Especifica cómo afecta la operación a la duración de la selección:
Un valor de 100 significa que la duración del audio no se modifica.
Procesamiento offline
Remuestrear
164
Un valor de 0 significa que el programa se comporta como una
grabadora de cinta, cuando se modifica la velocidad de su cinta.
Por ejemplo, si eleva el tono en una octava, el audio durará la
mitad.
Los valores intermedios generan resultados entre estos dos
extremos.
Para grandes valores de transposición, a menor valor de este
ajuste, mayor calidad del efecto.
Menú emergente de calidad
Seleccione si desea utilizar la Calidad estándar o el Proceso
rápido.
Corregir formantes
Si esta opción está activada, al cambiar el tono del material vocal
obtendrá un resultado más realista. Cuando procese material que
no sea vocal, debería dejar esta opción desactivada, ya que usa un
algoritmo de procesado ligeramente más lento.
NOTA
Este algoritmo puede causar un incremento notable en el nivel de la
señal.
Remuestrear
Es posible cambiar la frecuencia de muestreo de una grabación. Resulta
útil si el archivo que quiere utilizar en un sistema de audio determinado
se ha grabado con una frecuencia de muestreo que no admite este
sistema.
Tenga en cuenta lo siguiente:
La conversión de la frecuencia de muestreo desde una frecuencia
baja hacia arriba no mejora la calidad del sonido. Las altas
frecuencias perdidas no se pueden restaurar mediante una
conversión.
Cuando remuestrea a una frecuencia inferior, se pierde el material
de alta frecuencia. Por tanto, al convertir hacia abajo y luego volver
a subir, la calidad del sonido se ve afectada.
Procesamiento offline
Remuestrear
165
NOTA
El uso de Crystal Resampler en el modo de calidad alta para cambiar la
frecuencia de muestreo permite conservar la misma calidad que cuando
se utiliza Proceso > Remuestrear en el espacio de trabajo de archivos
de audio. Sin embargo, solo ocurre si la frecuencia de muestreo del
diálogo Frecuencia de muestreo existe en los valores del menú
Frecuencia de muestreo de Crystal Resampler. Si elige una
frecuencia de muestreo personalizada, se utiliza otro algoritmo, lo cual
da como resultado una calidad inferior de la que se puede obtener con
Crystal Sampler.
Convertir una frecuencia de muestreo
NOTA
La conversión de la frecuencia de muestreo siempre se aplica a todo el
archivo.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Proceso > Remuestrear.
2. En el cuadro de diálogo Frecuencia de muestreo, seleccione una
frecuencia de muestreo en el menú emergente.
3. Haga clic en Aceptar.
166
Montaje de audio
El montaje de audio es un entorno de edición multicanal, no destructivo,
donde se pueden organizar, editar, reproducir y grabar clips de audio
en muchas pistas.
No destructivo significa que cuando usted borra o modifica una parte
de un archivo de audio, este no se elimina ni sufre un cambio
permanente. En cambio, un juego de punteros marca todas las
modificaciones, lo que facilita revertirlas si fuera necesario. WaveLab
Elements ofrece amplias capacidades para la edición no destructiva.
Las funciones incluyen efectos basados en clips y pistas,
automatización de panorama y amplias funciones de volumen, fundido
y fundido cruzado.
El montaje de audio es una gran herramienta para trabajo multimedia,
producción de spots de radio, masterizar, crear CD de audio, etc.
Terminología básica
Los montajes de audio pueden contener hasta 3 pistas de audio
estéreo o mono. Se los puede usar para estructurar el trabajo de forma
gráfica o lógica, pero no deben verse como pistas de cinta virtuales.
En una pista de audio, se puede colocar cualquier número de clips. Hay
contenedores para el audio, e incluyen varias funciones y
configuraciones como curvas de volumen y panorámica, fundidos, etc.
Un clip contiene una referencia a un archivo de audio de origen del
disco duro, así como las posiciones inicial y final en el archivo (lo que
permite a los clips reproducir secciones más pequeñas de sus archivos
de audio de origen). Cualquier cantidad de clips pueden estar
referenciados al mismo archivo de origen, y apuntar a él.
Montaje de audio
Ventana de montaje
167
Ventana de montaje
La ventana de montaje en el espacio de trabajo de montaje de audio es
donde se ensambla el montaje. Aquí puede ver, reproducir y editar
montajes de audio.
La ventana de montaje muestra una representación gráfica de las pistas
y los clips.
Área de control de pista
El área de control de pista ofrece varias opciones de pista.
Plegar/Desplegar pista
Pliega o despliega la pista.
Silenciar
Silencia la pista.
Solo
Pone la pista en solo.
FX
Abre el menú Efectos, en el que puede seleccionar los que quiera
para la pista. Un icono azul indica que una pista tiene efectos.
Montaje de audio
Ventana de montaje
168
Menú Pista
Abre un menú que contiene opciones de pista.
Nombre de pista
Abre el diálogo Nombre de pista, donde puede asignar un
nombre a la pista.
Menú de pista
Este menú contiene todas las opciones relacionadas con pistas. En el
espacio de trabajo de montaje de audio, abra el menú Pista o haga clic
en el botón de número de una pista.
Añadir pista estéreo
Añade una pista estéreo debajo de la pista activa.
Añadir pista mono
Añade una pista mono debajo de la pista activa.
Mover pista arriba
Mueve la pista una posición hacia arriba en la lista de pistas.
Mover pista abajo
Mueve la pista una posición hacia abajo en la lista de pistas.
Eliminar pista
Elimina la pista activa.
Silenciar
Silencia la pista activa.
Solo
Pone en solo la pista activa.
Montaje de audio
Flujo de señales en el montaje de audio
169
Salida por la sección Master
Envía la señal de audio de la pista activa a la entrada de la sección
Master.
Salida por la sección Master y pista superior
Envía la señal de audio de la pista activa a la entrada de la sección
Master y a la entrada de modulación del plug-in Ducker.
Salida solo por la pista superior
Envía la señal de audio de la pista activa a la entrada de
modulación del plug-in Ducker.
Bloquear
Si esta opción está activada, no puede editar la pista.
Zoom
Muestra la pista activa con la altura completa disponible.
Color
Abre un submenú en el que se puede seleccionar un color para la
pista activa.
Flujo de señales en el montaje de audio
El flujo de señales de audio transcurre por diversas secciones de
WaveLab Elements en un orden determinado.
Lectura de muestras de clips de audio
Envolvente de audio
Efectos de clip
Panorama de clip
Ganancia individual de clip (ventana CD)
Los clips se mezclan en la ranura de pistas (por ejemplo, clips
solapados)
Efectos de pista
Nivelación de pista
Cada pista se mezcla en un bus estéreo
Este canal estéreo se procesa mediante los plug-ins de la salida
master
Este bus estéreo se envía a la entrada Sección Master
Montaje de audio
Crear un nuevo montaje de audio
170
Sección Master:
Los canales o la frecuencia de muestreo podrían cambiar en cada
ranura de plug-in
Medidores de Sección Master
Ranura Dithering de Sección Master
Medidores independientes
Reproducción o renderizado de formato de archivos
Crear un nuevo montaje de audio
Puede añadir pistas y clips a su nuevo montaje de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Archivo
> Nuevo.
2. En el diálogo Propiedades de montaje de audio, seleccione una
Frecuencia de muestreo.
3. Haga clic en Aceptar.
Diálogo Propiedades de montaje de audio
Este diálogo permite definir la frecuencia de muestreo del montaje de
audio.
Se abre al crear un montaje de audio.
Para cambiar la configuración del montaje de audio abierto actualmente,
seleccione Editar > Propiedades de montaje de audio.
Montaje de audio
Crear un montaje de audio a partir de un archivo de audio
171
Métodos de creación de un montaje de audio
Hay varias forma de crear un montaje de audio
Importar pistas de CD de audio a un montaje de audio
Convertir archivos de onda a un montaje de audio
Archivo > Clonar
Mediante [Ctrl]/[Opción] y arrastre de una pestaña de montaje a la
barra de pestañas
Mediante doble clic de una sección vacía de la barra de pestañas
Crear un montaje de audio a partir de un
archivo de audio
Puede exportar archivos de audio a un montaje de audio, incluidos
todos los marcadores que se han configurado en el archivo de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: si solo quiere utilizar un determinado rango de tiempo
del archivo de audio, cree un rango de selección en la ventana de
la onda.
2. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo
> Exportar > Crear un montaje de audio a partir del archivo
activo.
3. Seleccione si desea exportar todo el archivo o el rango de tiempo
seleccionado.
4. Opcional: decida si quiere realizar alguna de las siguientes
operaciones con los marcadores:
Transcribir marcadores
Dividir en marcadores de regiones genéricos
5. Haga clic en Aceptar.
Montaje de audio
Opciones de importación para montajes de audio
172
Opciones de importación para montajes
de audio
Puede importar a un montaje de audio archivos de audio y pistas de CD
de audio.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Archivo >
Importar. Están disponibles las siguientes opciones de importación:
Insertar archivos de audio
Abre el explorador de archivos donde se pueden seleccionar uno
o más archivos de audio que insertar en la posición del cursor de
edición en la pista con foco.
CD de audio
Abre el diálogo Importar CD de audio, donde puede buscar pistas
de CD de audio para extraerlas.
Diálogo de archivos no encontrados en un
montaje de audio
Este diálogo se abre si, al abrir un montaje de audio, no se encuentran
algunos de los archivos a los que hace referencia el montaje. Puede
hacer una búsqueda de los archivos o seleccionar archivos sustitutos.
Montaje de audio
Diálogo de archivos no encontrados en un montaje de audio
173
Lista de archivos no encontrados
Contiene los nombres de los archivos no encontrados. Cada
archivo se puede sustituir por uno existente. Para encontrar varios
archivos con los que reemplazar los no encontrados, seleccione
los archivos y especifique una nueva ruta en el campo Dónde
buscar.
Una marca de verificación verde indica que un archivo está
asociado a uno de reemplazo válido. Una marca de verificación
roja indica que un archivo no está asociado aún a uno de
reemplazo válido, pero hay posibles candidatos disponibles en la
parte inferior de este diálogo.
Buscar archivos con el mismo nombre
Indica a WaveLab Elements que busque todos los archivos con el
mismo nombre en la carpeta especificada en el campo Dónde
buscar.
Reemplazar archivos seleccionados por
Reemplaza los archivos no encontrados por un solo archivo
específico.
Reiniciar
Elimina todos los posibles reemplazos para los archivos
seleccionados.
Dónde buscar
Permite especificar una ubicación para buscar archivos. Haga clic
en Buscar archivos con el mismo nombre para iniciar la
búsqueda.
Lista de reemplazo
Muestra los nombre de los archivos que se pueden usar como
reemplazo. También puede arrastrar archivos a la lista desde
Windows Explorer/Mac OS Finder.
Montaje de audio
Ensamblar el montaje de audio
174
Ensamblar el montaje de audio
Se ensambla el montaje de audio agregando pistas y clips.
En el montaje de audio, solamente una pista por vez puede estar activa
(tener el foco). La pista con foco tiene un encabezado de color
diferente. Ciertas WaveLab Elements funciones se aplican siempre a la
pista activa (con el foco).
Acerca de las pistas
Las pistas constituyen la estructura usada para organizar clips. Pueden
ser pistas de audio mono o estéreo.
Las pistas de audio permiten añadir clips a un montaje de audio.
Añadir pistas
Puede añadir pistas estéreo y pistas mono.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic en el botón
de número de una pista para abrir el menú Pista y seleccione el
tipo de pista que quiera añadir al montaje de audio.
NOTA
De forma predeterminada, la pista nueva se añade bajo la pista con
foco. Si quiere colocarla encima de la pista con foco, pulse
[Ctrl]/[Comando] al añadirla.
Mover pistas en la vista de pistas
Puede cambiar el orden de las pistas en la ventana del montaje.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic en el botón
de número de una pista.
2. Seleccione Mover pista arriba/Mover pista abajo.
Montaje de audio
Ensamblar el montaje de audio
175
Eliminar pistas
Al eliminar una pista que contiene clips, también se eliminan estos. Pero
la acción no afecta a los archivos de audio a los que hacen referencia
los clips.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic en el botón
de número de la pista que quiera eliminar.
2. Seleccione Eliminar pista.
Plegar y desplegar pistas
Para ocupar menos pantalla en el espacio de trabajo de montaje de
audio, se pueden plegar las pistas que no haga falta que estén visibles.
Para plegar una pista, haga clic en el botón de flecha, en la esquina
superior izquierda del área de control de la pista.
Para desplegar una pista plegada, vuelva a hacer clic en el botón
o haga doble clic en cualquier punto de la pista plegada.
Bloquear y desbloquear pistas
Puede bloquear pistas para evitar moverlas, editarlas o eliminarlas
involuntariamente.
Para bloquear una pista, haga clic en el botón de número
correspondiente y active la opción Bloquear. La forma de onda se
marca con rayas para indicar que la pista está bloqueada.
Para desbloquear una pista, haga clic en ella y confírmelo, o haga
clic en el botón de número de la pista y desactive Bloquear.
Montaje de audio
Ensamblar el montaje de audio
176
Acerca de los clips
Un clip contiene una referencia que apunta a un archivo de audio de
origen en el disco duro, así como las posiciones inicial y final del archivo,
curvas de volumen y panorámica, fundidos, etc. Esto permite que los
clips reproduzcan secciones de los archivos de audio de origen.
Cualquier cantidad de clips pueden estar referenciados al mismo
archivo de origen, y apuntar a él. Dado que un clip solo hace referencia
al archivo de origen, no contiene datos de audio. Cualquier cantidad de
clips pueden estar referenciados al mismo archivo de origen, y apuntar
a él.
También es posible usar «envolventes» y efectos en los clips.
Puede ver los clips del montaje de audio activo en la ventana CD.
3 clips en una pista
Agregar clips de audio al montaje
Se pueden crear clips copiando selecciones de audio en el montaje.
Existen varias maneras de hacerlo.
NOTA
No se puede añadir un clip monoaural a una pista estéreo, o a la inversa.
Arrastrar desde la ventana de onda
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda del espacio de trabajo de archivos de audio,
seleccione la sección de audio a la que hará referencia el clip.
2. Arrastre la selección en una pista del montaje de audio.
Si desea agregar el archivo de audio entero, arrastre la pestaña a una
pista.
RESULTADO
Se crea un clip, con el nombre del archivo original.
Montaje de audio
Ensamblar el montaje de audio
177
Inserción en la ventana de onda usando el menú Insertar
PREREQUISITO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, abra los archivos que
quiere insertar como clips.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic derecho
en una parte vacía de una pista.
2. En el menú emergente, seleccione el archivo de audio que desee
insertar como clip.
Usar copiar y pegar
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de onda del espacio de trabajo de archivos de audio,
seleccione la sección de audio a la que hará referencia el clip.
2. Seleccione Editar > Copiar o pulse [Ctrl]/[Comando]-[C].
3. En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione la pista
donde desee insertar el clip.
La posición del clip está indicada por el cursor de edición.
4. Seleccione Editar > Pegar o pulse [Ctrl]/[Comando]-[V].
5. Seleccione una opción de inserción del menú emergente.
Arrastrar archivos de audio usando la ventana de herramientas del
explorador de archivos
NOTA
Lo siguiente también puede hacerse desde el Windows Explorer/Mac
OS Finder.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana
Explorador de archivos.
2. Seleccione los archivos de audio a los que desea que apunte el
clip, y arrástrelos a una pista, o haga doble clic en el archivo para
insertarlo
Montaje de audio
Ensamblar el montaje de audio
178
Arrastrar regiones usando la ventana de herramientas del explorador de
archivos
Si ha definido regiones de marcadores en un archivo de audio, puede
arrastrar estas regiones directamente desde el Explorador de archivos
a una pista.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana
Explorador de archivos.
2. Seleccione el archivo de audio al que desea que apunte el clip.
En el lado derecho de la ventana del Explorador de archivos, una lista
muestra las regiones de audio disponibles en el archivo seleccionado.
3. Arrastre cualquier región a la pista.
Importar archivos de audio
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione la pista
en la que desea poner el clip.
La posición del clip está indicada por el cursor de edición.
2. Haga clic derecho en una zona vacía de la pista, y seleccione
Insertar archivos de audio en el menú emergente.
3. Seleccione los archivos de audio que desea importar como clips,
y haga clic en Abrir.
Copiar clips desde otro montaje de audio
Si ha abierto más de un montaje de audio, puede copiar clips de uno a
otro, o utilizar arrastrar y soltar o copiar y pegar.
Frecuencias de muestreo diferentes al insertar archivos de
audio
Al insertar archivos de audio con una frecuencia de muestreo distinta a
la del montaje de audio, WaveLab Elements puede crear y usar
versiones remuestreadas de los archivos.
Las versiones remuestreadas se crean en la carpeta implícita que se
define en las Preferencias de montaje de audio. El nombre del archivo
es el nombre del archivo original con la nueva frecuencia de muestreo
como sufijo. Si el archivo remuestreado ya existe, no es vuelto a generar.
Montaje de audio
Ensamblar el montaje de audio
179
No obstante, también se puede activar la opción Recrear archivos
remuestreados en el diálogo Frecuencias de muestreo diferentes.
El archivo creado es de 32 bit flotantes sin dithering.
Diálogo Frecuencias de muestreo diferentes
Este diálogo se abre al insertar un archivo de audio con una frecuencia
de muestreo diferente a la del montaje de audio. Permite crear una copia
remuestreada del archivo de audio.
Calidad de remuestreado
Esta opción permite seleccionar la calidad de remuestreado.
Recrear archivos remuestreados
Si esta opción está activada y existe un archivo remuestreado, el
archivo se recrea. De lo contrario, se utiliza la versión existente.
Active esta opción si el archivo de audio original se ha modificado
y quiere recrear la versión remuestreada.
Montaje de audio
Reorganizar clips
180
Reorganizar clips
Puede organizar libremente los clips en la ventana de montaje.
Acerca de los clips seleccionados y en foco
Existe una diferencia entre los clips seleccionados y los clips en foco.
Algunas funciones de edición solo se pueden procesar en un clip
individual en foco, mientras que otras se pueden procesar en varios
clips seleccionados.
Un clip seleccionado es un clip que se ha seleccionado mediante
cualquiera de los procedimientos para seleccionar clips. Se
pueden seleccionar varios clips a la vez. Esto permite modificar
varios clips simultáneamente mediante funciones como copiar,
eliminar, mover, etc. Los clips seleccionados tienen un color de
fondo diferente. Si se hace clic derecho en un clip, se abre el
menú Clips seleccionados.
Un clip en foco es el último clip que se ha seleccionado o editado.
Solo se puede poner en foco un clip a la vez. Por defecto, el clip
en foco se distingue por una etiqueta de nombre resaltada. Existen
ciertas funciones que solo se pueden procesar en un clip en foco.
Si se hace clic derecho en un clip, se abre el menú Clip en foco.
En la ventana Clips en foco hay más opciones disponibles para
los clips en foco.
Posición de cuadrícula magnética en montajes de audio
Hay posiciones, como los marcadores o el principio y final de un clip,
que pueden definirse como magnéticas.
Al mover o redimensionar, por ejemplo, un clip, cuando sus límites o
puntos de cue se acercan a una de las posiciones de cuadrícula
magnética, el clip se ajusta a esa posición. Se muestra un etiqueta que
indica el ajuste del clip. Esto facilita la colocación exacta.
Montaje de audio
Reorganizar clips
181
Activar el ajuste a elementos magnéticos
Para utilizar la función de posición de cuadrícula magnética se debe
activar Ajustar a elementos magnéticos.
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione
Opciones > Ajustar a elementos magnéticos, o haga clic en el
icono de Ajustar a elementos magnéticos.
Seleccionar clips
Puede editar a la vez varios clips seleccionados.
Para seleccionar un clip, haga clic en él. Los clips seleccionados
aparecen en un color diferente.
Para seleccionar varios clips, con la tecla [Ctrl]/[Comando]
presionada, haga clic en las áreas inferiores.
Para seleccionar un rango de clips, con la tecla
[Mayús.]presionada, haga clic en ellos.
Menús contextuales de clip
Se puede acceder a muchas funciones de edición para clips mediante
los menús contextuales de clip. Según dónde se haga clic derecho en
el clip, aparecerán diferentes menús contextuales.
1) Sección Fundido de entrada: abre el menú Fundido de entrada,
donde puede modificar el fundido de entrada.
2) Cualquier parte de un clip: abre el menú Clip en foco, donde
puede modificar el clip en foco.
3) Sección sostenida: abre el menú Envolvente, donde puede
modificar la envolvente.
4) Sección Fundido de salida: abre el menú Fundido de salida,
donde puede modificar el fundido de salida.
Montaje de audio
Edición de clip
182
Edición de clip
Todos los clips en uso aparecen en la ventana CD en el espacio de
trabajo de montaje de audio. En esta ventana se pueden modificar y
reordenar los clips, así como arrastrarlos en el montaje de audio.
El clip en foco se resalta en negrita en la lista de clips.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Ventana CD” en la página 213
Ventana Clip en foco
Esta ventana permite modificar los clips en foco mediante varias
herramientas. Por ejemplo, puede modificar los puntos de cue, las
curvas de envolvente, los fundidos de entrada/salida y los colores de los
clips.
En el montaje de audio, seleccione Espacio de Trabajo > Ventanas de
herramientas específicas > Clip en foco.
Editar
Editar plug-ins
Abre los plug-ins usados por el clip en foco.
Editar audio
Abre el archivo origen del clip en el espacio de trabajo
relacionado.
Zoom
Ajusta la vista para mostrar fundamentalmente el clip en foco.
Montaje de audio
Edición de clip
183
Reproducir clip con foco
Reproduce el clip en foco de principio a fin.
Reproducir clip con foco con pre-roll
Reproduce el clip en foco con un tiempo previo de pre-roll. La
cantidad de pre-roll se define en la barra de transporte.
Dividir en la posición del cursor
Divide el clip en foco en dos nuevos clips, en la posición del cursor
de edición o en la del cursor de reproducción.
Cortar al portapapeles
Corta el clip en foco al portapapeles.
Copiar al portapapeles
Copia el clip en foco al portapapeles.
Borrar clip
Elimina el clip en foco.
Dividir en silencios
Abre un diálogo en el que puede especificar cómo dividir los clips
en los silencios.
Atajos
Abre el diálogo Personalizar comandos, en el que puede definir
atajos para todos los comandos que se encuentran en la ventana
Clip en foco.
Puntos de cue
Punto de cue - En el cursor
Establece el punto de cue en una posición fija desde el inicio del
clip.
Punto de cue - Sigue el punto final del fundido de entrada
Hace que el punto de cue sea el punto final del fundido de entrada.
Punto de cue - Sigue el punto de inicio del fundido de salida
Hace que el punto de cue sea el punto inicial del fundido de salida.
Punto de cue de final - Desplazamiento personalizado
Establece el punto de cue de final en una posición personalizada
desde el final del clip. Esta opción permite modificar
individualmente la pausa para cada clip.
Si esta opción está desactivada, se utilizará la pausa por defecto
definida en las Preferencias de montaje de audio.
Montaje de audio
Edición de clip
184
Envolvente
Menú de tipo de envolvente
Define el tipo de envolvente. Según el tipo seleccionado, las
opciones disponibles variarán.
Reiniciar todo
Reinicia la envolvente a su forma neutra.
Borrar puntos seleccionados
Borra los puntos de envolvente seleccionados.
Anular selección
Restablece el estado de selección de todos los puntos de la
envolvente.
Reiniciar nivel a 0 dB
Reemplaza los segmentos entre los puntos de fundido de entrada
salida por un segmento único neutral.
Reiniciar puntos seleccionados a 0 dB
Restablece los puntos seleccionados a sus niveles por defecto.
Menú Panorama
Permite seleccionar un modo panorama.
Fundido de entrada/salida
Zoom
Ajusta la vista para mostrar fundamentalmente la parte de fundido
de entrada/salida del clip en foco.
Lineal
Cambia el nivel de forma lineal.
Seno (*)
Cambia el nivel según una curva sinusoidal. Cuando se usa en un
fundido cruzado, la sonoridad eficaz (RMS) permanece constante
durante la transición.
Raíz cuadrada (*)
Cambia el nivel según la curva de raíz cuadrada. Cuando se usa
en un fundido cruzado, la sonoridad eficaz (RMS) permanece
constante durante la transición.
Sinusoidal
Cambia el nivel según la curva sinusoidal.
Montaje de audio
Edición de clip
185
Logarítmica
Cambia el nivel de forma logarítmica.
Exponencial
Cambia el nivel de forma exponencial.
Exponencial+
Cambia el nivel de forma fuertemente exponencial.
Establecer tiempo
Establece el tiempo del fundido de entrada/salida del clip al valor
especificado.
Colores
En este panel, se aplican los colores personalizados que se hayan
definido en el diálogo Colores Montaje de Audio (Opciones >
Colores).
Reordenar clips en el montaje de audio arrastrándolos
En la ventana CD se pueden reordenar los clips arrastrándolos hasta
otra posición en la lista.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana CD.
2. En la lista de clips, arrastre uno a una posición diferente dentro de
la lista.
Puede mover más de un clip a la vez seleccionándolos y arrastrándolos.
Si se seleccionan varios clips, se moverán todos los que se encuentren
entre el clip seleccionado más a la izquierda y el clip seleccionado más
a la derecha.
Acerca de mover y hacer fundido cruzado entre clips
Puede dejar que los clips se solapen con otros clips, mover clips a otra
ubicación, y crear fundidos cruzados entre clips. El menú Opciones en
el espacio de trabajo de montaje de audio brinda varias opciones para
definir el comportamiento al insertar, mover y hacer fundidos cruzados
entre clips.
Montaje de audio
Edición de clip
186
Mover clips
NOTA
No puede mover clips mono a pistas estéreo (ni viceversa).
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los clips que desea mover.
2. Haga clic en el área inferior del clip y mueva los clips en cualquier
dirección.
Al arrastrar, la línea de información muestra la posición de inicio actual
del clip que se esté arrastrando.
Acerca de los clips solapados
Los clips se pueden mover para que se solapen.
Tenga en cuenta lo siguiente:
Las pistas en el montaje de audio son polifónicas: cada una de
ellas puede reproducir a la vez varios clips solapados. Los clips
solapados son transparentes. Permiten ver los clips subyacentes
y sus formas de onda.
Existen opciones de fundido cruzado que ajustan
automáticamente las curvas de envolvente de volumen cuando se
solapan clips.
Opciones para mover y hacer fundidos cruzados de clips
El menú Opciones ofrece posibilidades útiles para mover y hacer
fundidos cruzados de clips.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Opciones.
Auto despl. clips a la derecha (en la misma pista)
Mueve todos los clips que se encuentran a la derecha del clip
editado en esa misma dirección. Esta opción se tiene en cuenta al
mover o redimensionar clips, así como al insertar o pegar más de
un clip a la vez.
Auto despl. clips a la derecha (en todas las pistas)
Mueve todos los clips que se encuentran a la derecha del clip
editado en esa misma dirección. Esta opción se tiene en cuenta al
mover o redimensionar clips, así como al insertar o pegar más de
un clip a la vez.
Montaje de audio
Edición de clip
187
Crear fundidos por defecto en nuevos clips
Si se ha activado esta opción, todos los nuevos clips tienen la
duración y forma del fundido de entrada y salida por defecto. En
los clips que se han creado dividiendo un clip solo se usa el tiempo
de fundido.
Fundido cruzado automático — superposiciones libres
Si se ha activado esta opción, se crean fundidos cruzados
automáticos cuando un clip se solapa con el límite de otro en la
misma pista. La duración del solapamiento determina la duración
del fundido cruzado.
Ajustar a elementos magnéticos
Si esta opción está activada, los elementos movidos (como los
límites de clips, los límites de selección de tiempo, el cursor y los
marcadores) se ajustan a los elementos magnéticos activados en
el submenú Posición cuadrícula magnética.
Duplicar clips
NOTA
No puede copiar clips mono a pistas estéreo (ni viceversa).
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione uno o
varios clips.
2. Haga clic en el área superior del clip y arrastre los clips en
cualquier dirección.
Durante la operación de arrastre, una línea punteada indica dónde se
colocará el primero de los clips copiados. La posición también se indica
en la línea de información.
RESULTADO
Redimensionar clips
En este contexto, redimensionar normalmente significa mover los
puntos inicial y final de un clip para mostrar más o menos del archivo
audio original.
Para redimensionar un clip, haga clic en su borde izquierdo o derecho y
mueva el punto inicial o final en una u otra dirección. No se puede
arrastrar el límite de un clip más allá del punto inicial o final del archivo
de audio al que hace referencia.
Montaje de audio
Edición de clip
188
Si pulsa [Alt]/[Opción] al redimensionar, todos los clips seleccionados
se redimensionarán por el mismo valor.
Dividir un clip
Puede dividir en dos un clip.
PREREQUISITO
Puede establecer si crear automáticamente fundidos cruzados entre el
clip izquierdo y derecho activando/desactivando Opciones > Crear
fundidos por defecto en nuevos clips.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic en la
posición donde desee dividir el clip.
2. Coloque el cursor del ratón en la posición del cursor de edición en
el área superior del clip.
El cursor adopta la forma de tijeras.
3. Haga doble clic.
RESULTADO
El clip se dividirá en dos. Los dos clips tendrán el mismo nombre y la
misma configuración. Los envolventes y fundidos se convierten de
modo que los dos clips se reproduzcan como si aún fueran un mismo
clip.
Para dividir clips en todas las pistas, seleccione Editar > Todas las
pistas > Dividir en la posición del cursor.
Montaje de audio
Edición de clip
189
Diálogo Dividir Clip en silencios
Puede quitar partes silenciosas de un clip y crear un clip en la posición
de corte.
En la ventana Clip en foco, abra el panel Editar y seleccione Dividir en
silencios.
Un clip tiene una duración de por lo menos
Establece la duración mínima de las regiones resultantes de la
división. Las secciones no silenciosas con una duración menor no
se convertirán en regiones divididas.
Silencio mínimo entre regiones
Establece la duración mínima de una región silenciosa. Las
regiones silenciosas con una duración menor que esta no
conllevarán la creación de regiones divididas adicionales.
Se toma como silencio la señal por debajo de (RMS)
Permite ajustar manualmente el nivel del umbral para la detección
de silencio. Los niveles por debajo de este valor se considerarán
silencios.
Detección de nivel automática (análisis en dos fases, más lento)
Si esta opción está activada, el archivo se analizará y se dividirá
automáticamente donde WaveLab Elements detecte silencio. Este
proceso tarda más porque el archivo se lee dos veces.
Separar clips resultantes por un espacio fijado
Si esta opción está activada, la separación entre los clips
resultantes tendrá la duración predeterminada. Si esta opción está
desactivada, la separación entre los clips resultantes dependerá
de la cantidad de silencio eliminado.
Eliminar clips
Estos son los dos métodos principales para eliminar un clip:
Hacer clic derecho en el clip y seleccionar Eliminar.
Seleccionar un clip y pulsar [Supr.].
Montaje de audio
Edición de clip
190
Acerca de clips y puntos de cue
Un punto de cue es un marcador de posición definido perteneciente a
un clip. Se puede colocar dentro o fuera del clip. Los puntos cue se
muestran como líneas verticales compuestas por puntos.
Al mover un clip, su punto de cue es magnético para cualquier borde,
marcador o posición. Esto tiene varios usos:
Establecer el punto de cue en una posición relevante del audio y
usarlo para alinear el clic con otros clips, etc.
Establecer el punto de cue antes del inicio de un clip a fin de
colocar clips en fila con espacios predefinidos.
Establecer el punto de cue en el punto de fundido de entrada o
fundido de salida de un clip; así es más fácil mantener duraciones
de fundido definidas en fundidos cruzados.
NOTA
Cada clip puede tener un solo punto de cue. Si selecciona otra opción
de inserción de punto de cue, el punto de cue se coloca en una nueva
posición.
Usar puntos de cue
Puede agregar un punto de cue para cada clip.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic en la
posición del clip en que quiera definir un punto de cue.
2. Abra la ventana Clip en foco y, en el panel Puntos de cue,
seleccione una de estas opciones:
En el cursor
Ajustar en posición prepausa por defecto
Montaje de audio
Indicador de actividad de pista
191
3. Decida si quiere activar estas opciones:
Sigue el punto final del fundido de entrada
Sigue el punto de inicio del fundido de salida
Punto de cue de final
Indicador de actividad de pista
El indicador de actividad de pista muestra el nivel de volumen de las
pistas de audio. Se encuentra en el lado derecho del área de control de
pista, en el espacio de trabajo de montaje de audio.
En lugar de una lectura de nivel exacta, el indicador de actividad de pista
ofrece una visión general de las pistas que están reproduciendo audio
a un nivel aproximando.
Envolventes para clips
Para clips del montaje de audio, puede crear envolventes para volumen,
fundidos y panorama.
Puede crear una curva de envolvente de volumen independiente para
automatizar volumen, crear fundidos y fundidos cruzados, y silenciar
secciones de clip.
También puede dibujar envolventes de panorama a fin de automatizar
ajustes de panorama para clips. Para clips mono, el panorama rige la
posición izquierda/derecha en el campo estéreo. Para clips estéreo, el
panorama define el balance izquierdo/derecho.
Montaje de audio
Envolventes para clips
192
Edite la configuración de envolvente en la ventana Clip en foco;
también puede hacer clic derecho en una curva de envolvente. El
contenido del menú depende de la parte en que se haya hecho clic:
fundido de entrada, fundido de salida o parte de fijación.
Cómo se muestra la envolvente
De modo predeterminado, todos los clips muestran una curva de
envolvente de volumen. Puede ver la envolvente como tres envolventes
distintas: la parte de fundido de entrada, la parte de fijación y la parte de
fundido de salida.
Los puntos en los lados izquierdo y derecho de la curva son los puntos
de intersección de fundido de entrada y de salida que separan las
partes de fundido de la de fijación.
La curva de envolvente indica si se han definido puntos, fundidos de
entrada o fundidos de salida. Además de la curva, también se reflejan
de forma predeterminada cambios de la envolvente de volumen en la
forma de onda.
Seleccionar la envolvente
Puede alternar entre los envolventes de volumen/fundido y los de
panorama.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione un clip y
abra la ventana Clip en foco.
2. En el panel Envolvente, seleccione qué envolvente modificar en el
menú que aparece en la parte superior.
Montaje de audio
Envolventes para clips
193
Ocultar las curvas de envolvente
Todos los clips muestran las envolventes de forma predeterminada.
Puede ocultarlas si lo desea. No obstante, seguirán activos.
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione un clip,
abra la ventana Clip en foco y, en el panel Envolvente, seleccione
Ocultar todo.
Editar envolventes de audio
Los puntos de curva permiten crear curvas de volumen, panorama y
fundido para un clip. La curva de envolvente se puede editar añadiendo
y moviendo puntos de curva.
Editar puntos de curva
Muchas de las operaciones de edición que se utilizan normalmente en
el contexto del sistema operativo del ordenador se pueden aplicar al
editar puntos de curva. Además de estas, se aplican varios
procedimientos específicos.
Para añadir un punto de curva, haga doble clic en la curva de
envolvente.
Para eliminar un punto de curva, haga doble clic en el punto. El
punto de curva entre las partes sostenida y de fundido de la
envolvente no se pueden eliminar.
Para eliminar varios puntos de curva, seleccione los que desee
eliminar, haga clic derecho en uno de ellos y seleccione Borrar
puntos seleccionados.
Para seleccionar varios puntos, con la tecla [Alt]/[Opción]
presionada, haga clic y arrastre el rectángulo de selección.
Para mover todos los puntos seleccionados, haga clic en uno de
ellos y arrastre.
Para aumentar o reducir el valor de dos puntos de curva
consecutivos, con la tecla [Ctrl]/[Comando] presionada, haga clic
en el segmento entre los puntos y arrastre hacia arriba o abajo.
Para cambiar la posición de tiempo de dos puntos de curva
consecutivos, con la tecla [Mayús.] presionada, haga clic en el
segmento entre los puntos y arrastre hacia la izquierda o derecha.
Montaje de audio
Envolventes para clips
194
Para aumentar o reducir la curva de envolvente en su totalidad,
cerciórese de que no haya ningún punto de curva seleccionado,
haga clic en la curva de envolvente y arrastre hacia arriba o abajo.
No arrastre un segmento delimitado por puntos seleccionados.
Para ajustar los envolventes en todos los clips seleccionados,
presione [Alt]/[Opción] y arrastre cualquier curva de envolvente
hacia arriba o abajo. Se trata de un modo rápido de ajustar el nivel
o panorama de varios clips a la vez, y de ajustar simultáneamente
ambos lados de una envolvente estéreo.
Para mover verticalmente un punto de fundido de entrada/salida,
con la tecla [Ctrl]/[Comando] presionada, haga clic en el punto de
fundido y arrástrelo.
Para cambiar el nivel o el tiempo de fundido de entrada/salida de
varias envolventes a la vez, seleccione los clips que desee
modificar, pulse [Alt]/[Opción] y modifique la envolvente con el
ratón.
Restablecer puntos de curva
Los puntos de curva se pueden restablecer a su nivel por defecto.
Para restablecer un solo punto a 0 dB, haga clic derecho sobre él
y seleccione Reiniciar puntos seleccionados a 0 dB.
Para restablecer toda la curva de envolvente a su configuración
por defecto, haga clic derecho en la curva de envolvente y
seleccione Reiniciar nivel a 0 dB.
Montaje de audio
Envolventes para clips
195
Cambiar la envolvente de volumen general de un clip
La cuerva de envolvente por defecto no contiene ningún punto de
envolvente de volumen. En esta condición, aún puede usar la curva para
cambiar el volumen general en un clip.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, coloque el cursor
del ratón en la curva de envolvente.
El cursor del ratón adopta la forma de un círculo con dos flechas que
apuntan hacia arriba y abajo.
2. Haga clic y arrastre la curva hacia arriba o abajo para cambiar el
volumen de la envolvente de audio.
Acerca de modos de panorama
Si una señal se envía totalmente a la izquierda o a la derecha, la potencia
de la suma de los canales cae aproximadamente 3 dB, comparado con
la misma señal enviada al centro. Esto se puede compensar mediante
modos de panorama.
Experimente con estos modos para ver cuál encaja mejor. Se pueden
establecer modos de panorama para pistas, clips y salida master.
Para establecer los modos de panorama para clips, use el menú
correspondiente en la ventana Clip en foco del panel Envolvente.
También puede usar el menú y el control disponibles en la ventana
Efectos.
Para establecer los modos de panorama para pistas y la salida
master, use el menú de modos de panorama y el control
disponibles en la ventana Efectos.
Estos son los modos de panorama disponibles:
Modo de
panorama Descripción
Atenuación de
canal (0 dB/
silenciamiento)
Este modo no compensa la pérdida de potencia. Si una señal
se envía totalmente a la izquierda o a la derecha, la potencia
de la suma de los canales cae 3 dB.
Montaje de audio
Envolventes para clips
196
Acerca de la modulación de audio con otro audio
Puede usar la señal de audio de una pista para modular el factor de
compresión de otra pista. La señal de la pista superior de audio (clip)
normalmente se denomina la señal portadora porque contiene el audio
que se debe transmitir.
El plug-in Ducker se utiliza con este fin, ya que reduce el volumen de
una señal cuando hay otra presente.
Potencia
constante
(+3 dB/
silenciamiento)
Este es el modo predeterminado. Sea cual sea la posición de
panorama, la potencia de la suma de los canales se mantiene
constante.
Realce de canal
(+4,5 dB/
silenciamiento)
Si este modo está seleccionado y una señal se envía
totalmente a la izquierda o a la derecha, la potencia de la
suma de los canales es mayor que con una señal ubicada en
el centro.
Realce de canal
(+6 dB/
silenciamiento)
Si este modo está seleccionado y una señal se envía
totalmente a la izquierda o a la derecha, la potencia de la
suma de los canales es mayor que con una señal ubicada en
el centro. Esta opción es igual que la anterior pero con un
aumento de potencia aún mayor.
Modo de
panorama Descripción
Montaje de audio
Fundidos y fundidos cruzados en el montaje de audio
197
Fundidos y fundidos cruzados en el
montaje de audio
Un fundido de entrada es un aumento gradual y un fundido de salida una
disminución gradual del nivel. Un fundido cruzado es un fundido gradual
entre dos sonidos, en el que uno se atenúa progresivamente para que
entre el otro.
Crear fundidos
De manera predeterminada, todos los clips presentan un punto de
empalme de fundido entrante y otro de fundido saliente. Este puede
arrastrarse horizontalmente para producir un fundido de entrada o de
salida en el clip.
Puede añadir puntos de envolvente en un fundido del mismo modo que
con envolventes de volumen.
Para crear un fundido entrante, haga clic en el punto respectivo al
principio del clip, y arrástrelo a la derecha.
Para crear un fundido saliente, haga clic en el punto de fundido
saliente al final de un clip, y arrástrelo a la izquierda.
Para mover un punto de fundido de entrada/salida verticalmente,
pulse [Ctrl]/[Comando] mientras arrastra.
Para crear un fundido cruzado, mueva un clip dentro de otro. Se
crea automáticamente un fundido cruzado en el punto de
empalme.
La curva lineal de fundido de entrada/salida resultante aparece en el
clip, y el fundido también se refleja en la forma de onda. Si coloca el
ratón sobre el punto de fundido entrante, aparece una etiqueta, que
muestra el tiempo del fundido en segundos y milisegundos y el volumen
en decibelios.
Montaje de audio
Fundidos y fundidos cruzados en el montaje de audio
198
Menú Editar fundidos
En este menú, se pueden seleccionar varios presets de curvas de
fundido y otras opciones.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, haga clic con el botón
derecho en el punto de fundido entrante o saliente para abrir el menú
Fundido de entrada/Fundido de salida. Este menú es un subconjunto
de la ventana Clip en foco.
Región de fundido de entrada/salida
Ajusta la vista para presentar principalmente la parte de fundido
entrante/saliente del clip activo.
Lineal
Cambia el nivel de forma lineal.
Seno (*)
Cambia el nivel según el primer cuarto de período de la curva
sinusoidal. Cuando se usa en un fundido cruzado, el valor eficaz
(RMS) de la sonoridad permanece constante durante la transición.
Raíz cuadrada (*)
Cambia el nivel según la curva de raíz cuadrada. Cuando se usa
en un fundido cruzado, el valor eficaz (RMS) de la sonoridad
permanece constante durante la transición.
Montaje de audio
Fundidos y fundidos cruzados en el montaje de audio
199
Sinusoidal
Cambia el nivel según medio período de la curva sinusoidal.
Logarítmica
Cambia el nivel de forma logarítmica.
Exponencial
Cambia el nivel de forma exponencial.
Exponencial+
Cambia el nivel de forma fuertemente exponencial.
Establecer tiempo de fundido de entrada / Establecer tiempo de
fundido de salida
Establece el tiempo total de los fundidos entrantes y salientes al
valor especificado en la ventana Clip en foco en el panel Fundido
de entrada/Fundido de salida.
Montaje de audio
Fundidos y fundidos cruzados en el montaje de audio
200
Aplicar fundidos predeterminados a clips nuevos
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione
Opciones > Crear fundidos por defecto en nuevos clips.
RESULTADO
Todos los clips nuevos que se importan o graban en el montaje de audio
toman la forma y largo del fundido entrante y saliente predeterminado si
está activo Crear fundidos por defecto en nuevos clips. En este caso,
se usan las formas del fundido cruzado predeterminado. Esto también
se aplica a clips que se crean por división.
Editar fundidos cruzados
Se pueden crear crear fundidos cruzados con formas y longitudes
independiente en las curvas de Fundido de entrada y Fundido de salida.
El fundido cruzado automático predeterminado es lineal. Usa la misma
forma y longitudes de fundido de entrada y de salida. En la mayoría de
los casos, un fundido lineal o senoidal sin alteración produce el
resultado deseado. Se aplican las siguientes reglas:
Un fundido cruzado incluye fundido de entrada y de salida.
Se pueden modificar las curvas de fundido de entrada y de salida
en los fundidos cruzados igual que en los fundidos.
Para redimensionar el tiempo de fundido simétricamente, pulse
[Mayús.], haga clic en la zona de fundido, y arrastre a la derecha e
izquierda.
Para mover la región con fundido cruzado a la vez que se mantiene
su longitud, pulse [Ctrl]/[Comando], haga clic en la zona de cruce,
y arrastre a la derecha e izquierda.
Cuando usted mueve un clip para que se superponga a otro clip
para producir un fundido, y ninguno de los dos tiene un fundido
definido en la superposición, se crea un fundido predeterminado,
si está activada una de las funciones de fundido cruzado
automático.
Al mover un clip con una curva de fundido definida para que se
solape con el borde adyacente de otro clip (sin un fundido
definido), el clip no movido automáticamente toma la misma forma
de fundido que el clip movido (pero en sentido opuesto), con
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
201
compensación de amplitud. Esto solo se aplica si la duración del
fundido saliente del clip no movido se pone en cero.
Si ambos clips tienen distintas curvas de fundido definidas en sus
bordes adyacentes al crear un fundido, esto crea un fundido
asimétrico, basado en las curvas establecidas.
El menú Opciones brinda opciones adicionales que afectan a los
fundidos cruzados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Opciones para mover y hacer fundidos cruzados de clips” en la página
186
Efectos para pistas, clips y la salida
master
Puede añadir plug-ins de efecto VST a clips individuales, a pistas o a la
salida master de un montaje de audio. Los efectos de clip solo afectan
a clips individuales; los efectos de pista afectan a todos los clips en una
pista, y la salida master afecta a todo el montaje de audio.
Solo se pueden utilizar los plug-ins VST 2 y VST 3 en el montaje de
audio. Cada clip, pista de audio y la salida master puede ser procesada
independientemente por hasta 2 plug-ins de efectos VST.
Los efectos se configuran como sigue:
Como inserciones, cuando todo el sonido es procesado por los
efectos
Como efectos de envío (modo dividido), en los que el balance
entre el sonido sin procesar y el nivel de envío del efecto se
pueden ajustar o controlar mediante curvas de envolvente de
efecto (solo efectos de clip y ciertos plug-ins VST 2)
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
202
Un icono delante de un nombre de clip indica que se aplican efectos a
un clip.
Si se desplaza el puntero del ratón por encima de un nombre de clip, se
muestran los efectos utilizados.
NOTA
Solo los efectos para los clips que se encuentran activos en la posición
de reproducción actual consumen recursos de CPU. Los efectos de
pista y salida master siempre están activos.
NOTA
La primera vez que reproduzca un montaje de audio después que este
haya sido abierto o copiado, el programa deberá cargar todos los
efectos en memoria. Si se tienen muchos efectos, podría producirse un
breve silencio antes del inicio de la reproducción.
NOTA
Los efectos que se utilizan para las pistas deben admitir audio estéreo,
incluso si la pista de audio es mono.
Acerca de los efectos de salida master
Puede añadir efectos de salida master a un montaje de audio. Aunque
la sección de master se comparte entre todos los montajes de audio,
los efectos de salida master son locales de cada montaje. Esto permite
tener un proyecto completamente incrustado, sin necesidad de utilizar
la Sección Master.
Los efectos de salida master se encuentran en la salida del montaje de
audio.
NOTA
Si desea usar un plug-in para dithering, colóquelo en la salida master.
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
203
Ventana de efectos
En esta ventana se pueden añadir plug-ins de efecto a pistas, clips y la
salida master, así como modificar las configuraciones de panorama y
ganancia.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Espacio de
Trabajo > Ventanas de herramientas específicas > Efectos.
Menú
Efectos de clip
Muestra los plug-ins del clip activo.
Efectos de pista
Muestra los plug-ins de la pista activa.
Efectos maestros
Muestra los plug-ins de la salida master.
Añadir ranura
Añade una ranura en la que se puede insertar un plug-in de audio.
Suprimir
Elimina el plug-in seleccionado.
Cerrar todo
Cierra todas las ventanas de plug-ins relacionadas con este
montaje de audio.
Copiar
Copia en el portapapeles el plug-in seleccionado y su
configuración.
Pegar
Reemplaza el plug-in seleccionado por el que se copió al
portapapeles. Si no se han añadido ranuras, se crea una.
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
204
Mapa de plug-ins
Abre el diálogo Mapa de plug-ins, que muestra todos los plug-ins
utilizados en el montaje de audio, así como los clips y las pistas
que los utilizan.
Personalizar comandos
Abre el diálogo Personalizar comandos, en el que puede
configurar atajos para la ventana Efectos.
Lista de efectos
La lista de efectos muestra los plug-ins de efecto de la pista, el clip o la
salida master seleccionada. En la lista puede seleccionar efectos
nuevos para los plug-ins de efecto existentes, cambiar el orden de los
efectos y modificar la Cola de los efectos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Icono de ventana de plug-in
Abre la ventana del plug-in.
Nombre del efecto
Muestra el nombre del efecto. Si hace clic en el nombre de un
efecto, se abre el menú Plug-ins, donde puede seleccionar un
efecto nuevo.
Preset
Muestra el preset que se cargó más recientemente para el plug-in.
Latencia
Muestra la latencia (el retardo) en la ruta de audio. Ciertos plug-ins
deben analizar el sonido antes de pasarlo. Sin embargo, los
cambios en tiempo real, como girar un dial de efecto, se retardan
según la latencia máxima que se encuentra entre todos los clips.
Los plug-ins con latencia no se pueden utilizar para ajustar en nivel
de envío.
Cola (solo efectos de clip)
Los efectos, como reverberación y retardo, producen colas en el
audio. Esto significa, por ejemplo, que el sonido del efecto
continúa después que finaliza el sonido. Por ejemplo, si añade eco
a un clip sin especificar un valor de cola, el efecto de eco se
silenciará en cuanto finalice el clip. Defina la longitud de la cola
para que el efecto se extinga con naturalidad. Si añade otro plug-in
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
205
al clip que también produce una cola, no hay necesidad de definir
un valor aparte para este plug-in, a menos que desee sumar la
extinción. La longitud general de la cola para el clip es la suma de
la cola de cada plug-in. El valor máximo de cola es de 30
segundos.
Sección de ganancia/panorama
En esta sección, puede modificar la configuración de la ganancia y del
panorama para cada clip y pista.
Sección de ganancia global
En esta sección puede definir la ganancia global del montaje de audio
activo. Esta ganancia puede aplicarse antes (pre) o después (post) de
la salida master, según la configuración del botón pre/post en la parte
izquierda de esta sección. Pre es el valor por defecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Acerca de modos de panorama” en la página 195
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
206
Añadir efectos a una pista, un clip o una salida master
Puede agregar plug-ins de efecto a cada pista y clip del montaje de
audio, así como a la salida master del montaje de audio.
Añadir efectos mediante la ventana de efectos
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana
Efectos.
2. Seleccione la sección de clip, de pista o de salida master.
3. Haga clic en el botón Añadir ranura.
4. En la columna Nombre del efecto, seleccione la ranura añadida.
5. Añada un plug-in.
RESULTADO
El efecto seleccionado se abre en una ventana.
NOTA
Puede añadir efectos durante la reproducción. Sin embargo, si añade
un efecto con una latencia mayor que cero, es mejor detener y reiniciar
la reproducción para evitar discrepancias en la temporización. Además,
un pequeño número de plug-ins VST pueden cambiar de latencia según
la configuración de los parámetros. En tal caso, cerciórese de detener
y reiniciar la reproducción tras el cambio de latencia.
Otras formas de añadir efectos
Para añadir un efecto a una pista, haga clic en el botón FX en la
sección de control de la pista, seleccione Añadir efecto y luego
un efecto en el menú.
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
207
Para añadir un efecto a un clip, en la ventana de montaje, haga clic
derecho en el nombre del clip, seleccione Añadir efecto y luego
un efecto en el menú.
Quitar efectos de pistas, clips o la salida master
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana
Efectos.
2. Seleccione la sección de clip, de pista o de salida master.
3. Haga clic en el efecto que desee quitar y seleccione Ninguno.
RESULTADO
El efecto se quitará de la ranura. Puede seleccionar un efecto nuevo
para la ranura o dejar la ranura sin utilizar.
Copiar configuraciones de efectos a otras pistas, clips o la
salida master
Puede copiar el efecto y su configuración de una pista, un clip o una
salida master en otras pistas, otros clips o la salida master del mismo u
otro montaje de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana
Efectos.
2. Seleccione el efecto del que desee copiar la configuración.
3. Seleccione Menú > Copiar.
4. Decida si desea pegar la configuración del efecto en una nueva
ranura o sustituir un efecto existente.
Para pegar la configuración del efecto en una nueva ranura, añada
una nueva ranura y seleccione Menú > Pegar.
Para sustituir un efecto existente, seleccione el efecto y, a
continuación, Menú > Pegar.
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
208
Deshacer cambios en efectos
Los cambios en la configuración de los efectos se pueden
deshacer/rehacer. Sin embargo, WaveLab Elements solo registra los
cambios cuando la ventana Efectos pierde foco.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de plug-in, haga clic en otra ventana para perder el
foco del plug-in en el que desee deshacer la configuración.
2. Regrese al plug-in en el que desee deshacer la configuración.
3. Pulse [Ctrl]/[Comando]-[Z] para deshacer la configuración.
Definir el panorama y la ganancia para los efectos
Puede establecer el panorama y la ganancia de los efectos para cada
clip y pista individualmente.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione la
ventana Efectos.
2. Seleccione un clip o una pista
3. Ajuste el panorama y la ganancia mediante los controles a la
izquierda de la ventana Efectos.
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
209
Definir la ganancia global para los efectos
Puede definir una ganancia global para los efectos de salida master del
montaje de audio y aplicarla antes (pre) o después (post) de los efectos
de salida master.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione la
ventana Efectos.
2. Seleccione la salida master.
3. Ajuste la ganancia global mediante el fader a la izquierda de la
ventana Efectos.
4. Haga clic en el botón pre/post a la izquierda del fader de ganancia
global.
Si usa un plug-in para dithering, defina la ganancia como pre-master.
Ventana de plug-in
En este ventana puede abrir los plug-ins de efectos usados para una
pista, un clip o una salida master.
Ventana de un solo plug-in
Al añadir un plug-in de efectos a una pista, un clip o una salida master,
se abre automáticamente la ventana de plug-in. En la ventana de
plug-in, los efectos se muestran en una cadena de plug-ins de forma
predeterminada. Para cambiar el orden de procesamiento de los
efectos, puede arrastrar estos a las posiciones deseadas en la cadena.
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
210
Abrir la ventana de plug-in
Puede abrir la ventana de plug-in desde distintas partes del espacio de
trabajo de montaje de audio.
Para abrir la ventana de plug-in desde la ventana Efectos, en la
lista de efectos, haga clic en el icono de ventana de plug-in situado
a la izquierda de un plug-in.
Para abrir la ventana de plug-in de un clip en la ventana de
montaje, haga clic derecho en un clip y seleccione Editar
plug-ins. También puede hacer clic derecho en el nombre del clip
y seleccionar un plug-in.
Para abrir la ventana de plug-in de una pista, haga clic en el botón
FX en el área de control de pista.
Para abrir la ventana de plug-in de un clip con foco, en la ventana
Clip en foco del panel Editar, seleccione Editar Plug-ins.
Añadir efectos desde la ventana de plug-in
Los efectos añadidos a un clip, una pista o la salida master en la ventana
Efectos se muestran automáticamente en la ventana de plug-in.
También se puede añadir efectos a una pista o a un clip directamente
desde la ventana de cadena de plug-ins.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana de
plug-in para el clip, la pista o la salida master en que quiera añadir
un efecto.
2. En la ventana de cadena de plug-ins, haga clic en el botón Añadir
un plug-in.
3. Seleccione un efecto en el menú.
El efecto se añade al final de la cadena de plug-ins. El efecto añadido
también se muestra en la ventana Efectos.
4. Opcional: si quiere mover el efecto añadido en la ventana de
cadena de plug-ins, arrástrelo a otra posición.
Montaje de audio
Efectos para pistas, clips y la salida master
211
Cambiar efectos desde la ventana de plug-in
Al mostrar plug-ins de efectos en la ventana de plug-in, puede cambiar
de plug-in para cambiar el procesamiento.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana de
plug-in para el clip, la pista o la salida master en que quiera
cambiar un efecto.
2. Haga clic en el icono de menú de plug-in y seleccione un efecto
en el menú.
El efecto cambiado también se muestra en la ventana Efectos.
3. Opcional: si quiere mover el efecto cambiado en una ventana de
cadena de plug-ins, arrástrelo a otra posición.
Cambiar entre efectos de clip, pista y salida master en ventanas de plug-in
En la ventana de plug-in, puede alternar rápidamente entre efectos de
clip, pistas y salida master.
Para recorrer clips, pistas y la salida master del montaje de audio
activo, use el icono de flecha izquierda o derecha.
Al usar una ventana de plug-in tanto para clips como para pistas
de un montaje de audio, puede alternar entre los plug-ins del clip
con foco o la pista que muestre el clip con foco haciendo clic en
los iconos Mostrar plug-ins de clip o Mostrar plug-ins de pista.
Montaje de audio
Acerca de la ventana CD
212
Para bloquear una ventana de plug-in, active Bloquear ventana.
Si esta opción está activada y selecciona otra pista u otro clip, se
abrirá otra ventana de plug-in. Si esta opción está desactivada y
selecciona otra pista u otro clip, los efectos se muestran en la
misma ventana de plug-in.
Cerrar todas las ventanas de plug-in
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana
Efectos.
2. Seleccione Menú > Cerrar todo.
Acerca de la ventana CD
La ventana muestra los clips del montaje de audio activo, y permite
grabar el montaje a un CD de audio.
NOTA
Cada clip en el montaje de audio es una pista de CD.
También se pueden ajustar pausas entre clips, marcar la conformidad
con las normas del Red Book, añadir y editar texto del CD, y agregar
códigos ISRC y UPC/EAN. Al seleccionar un clip en la ventana de
montaje, queda resaltado en la ventana CD.
Se pueden reorganizar las pistas en la lista de pistas de CD mediante
arrastrar y soltar.
Montaje de audio
Acerca de la ventana CD
213
Ventana CD
En esta ventana, se puede crear un CD de audio.
En el espacio de trabajo de Montaje de audio, seleccione Espacio de
Trabajo > Ventanas de herramientas específicas > CD.
Lista de pistas
Puede editar pistas directamente en la Lista de pistas en la ventana CD.
Conmutadores de reproducción
Hay disponibles los siguientes botones de reproducción:
Reproducir desde el principio con pre-roll.
-[Alt]/[Opción]
Reproducir desde el principio con pre-roll largo.
Reproducir desde el principio.
También se puede mantener pulsado [Ctrl]/[Comando] y hacer
doble clic en un triángulo de marcador de inicio de una pista de
CD para iniciar la reproducción desde ese punto.
Nombre
Muestra el nombre de la pista. Para cambiar el nombre, haga doble
clic en la celda correspondiente e introduzca un nuevo valor.
FX
Muestra si el clip usa efectos.
Pausa
Muestra la pausa entre dos pistas.
Inicio
Muestra la posición de inicio de la pista.
Final
Muestra la posición de final de pista.
Montaje de audio
Acerca de la ventana CD
214
Duración
Muestra el tiempo desde la posición de inicio de pista al marcador
de fin o de transición correspondiente.
Ganancia
Permite establecer la ganancia del clip.
ISRC
Permite introducir un código ISRC. Para cambiar el código, haga
doble clic en la celdilla correspondiente, e introduzca un nuevo
valor.
Texto del CD
Permite indicar el texto del CD. Para cambiar el texto, haga doble
clic en la celdilla correspondiente, e introduzca un nuevo valor.
Comentario
Permite introducir un comentario. Para introducir un comentario,
haga doble clic en una celdilla.
Menú CD
Escribir CD de audio
Abre un diálogo desde donde se empieza a escribir un CD.
Comprobar conformidad de CD
Verifica que las configuraciones del montaje de audio cumplen
con las normas del Red Book.
Ajustar pausas entre clips
Abre un diálogo, donde se pueden ajustar las pausas entre clips.
Están disponibles las siguientes opciones:
Definir tiempo de pausa específico
Redondear pausas existentes al segundo más cercano.
Editar Texto CD
Abre el Editor Texto CD que permite entrar texto descriptivo de
las pistas que se graban en el CD.
Asignar código UPC/EAN
Abre un diálogo, en que se puede asignar un código UPC/EAN a
un clip.
Montaje de audio
Sobre la clonación de montajes de audio
215
Menú Seleccionar
Este menú permite seleccionar clips. Están disponibles las siguientes
opciones:
Seleccionar todos los clips
Seleccionar clips de antes del cursor, en la pista con foco
Seleccionar clips de después del cursor, en la pista con foco
Anular selección de todos los clips
Crear pistas de CD de audio a partir de clips
Se puede usar la opción Comprobar conformidad de CD para
comprobar si el montaje de audio está listo para grabarse en un CD de
audio.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de montaje de audio, verifique que el
montaje de audio contenga el material que desea en el CD de
audio.
Las pistas de CD deben tener una duración de al menos 4 segundos.
2. Escuche las pistas en la ventana CD y haga correcciones si fuera
preciso.
3. En la ventana CD, seleccione CD > Comprobar conformidad de
CD.
Si aparece un mensaje de advertencia, haga correcciones y
compruebe de nuevo la conformidad el CD.
Si no aparece un mensaje de advertencia, el montaje de audio está
listo para grabarlo en un CD de audio.
Sobre la clonación de montajes de audio
Cuando se clona un montaje de audio, lo que se hace es una copia.
Clonar copia el montaje de audio y permite a los clips nuevos apuntar
(hacer referencia) a los archivos de audio originales. Este es útil si se
desea producir varias versiones del montaje de audio, para
experimentar con variantes, por ejemplo. No obstante, cualquier
procesamiento o edición que se aplique a los archivos de audio mismos
aparecerá en ambos montajes de audio.
Montaje de audio
Mezclar - Función Renderizar
216
Clonación de montajes de audio
Esto crea una copia del montaje de audio en que el clips nuevos
referencian los archivos de audio originales.
PROCEDIMIENTO
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Archivo
> Clonar, o pulse [Ctrl]/[Comando], arrastre una pestaña y
suéltela en la barra de pestañas.
RESULTADO
Una copia del montaje de audio se abre en otra pestaña.
Mezclar - Función Renderizar
La función de renderizado en la Sección Master permite mezclar todo el
montaje de audio o una región del mismo a un solo archivo de audio.
Para obtener un archivo de audio de un montaje de audio, se necesita
una mezcla.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Mezclar (renderizar)” en la página 241
Metanormalizador de sonoridad
Esta herramienta es un componente de masterización clave para
asegurar que todas las canciones tienen la misma sonoridad y evitar el
recorte o «clipping». Permite ajustar la sonoridad de los clips de un
montaje de audio para que todos tengan la misma sonoridad. También
se puede ajustar la sonoridad de la mezcla del montaje y la de la salida
de la Sección Master.
Esta herramienta se aplica a las ganancias y no afecta a los archivos de
audio subyacentes ni usa compresores de audio.
Si no es posible hacer que coincida la sonoridad de un clip determinado
sin recorte, se reduce el nivel de los demás clips para que todos tengan
la misma sonoridad. Esto no ocurre si se selecciona la opción Ignorar
picos.
Montaje de audio
Metanormalizador de sonoridad
217
Para evitar el clipping en la Sección Master, puede limitar la salida de la
mezcla del montaje de audio antes de entrar en la Sección Master y/o
en la salida de la Sección Master.
NOTA
La ruta de audio del montaje usa procesamiento de coma flotante de 32
bits. Por lo tanto se puede sobrecargar, por ejemplo, con niveles por
encima de 0 dB en clips sin causar recorte en la ruta de la señal. La
única sección de la ruta de audio que puede introducir clipping es la
salida de la Sección Master o la salida del montaje de audio. En ambos
casos se puede resolver con el Metanormalizador de sonoridad.
NOTA
Dado que se necesitan varios segundos de audio para calcular la
sonoridad, esta herramienta no es idónea para clips muy cortos (de
menos de 3 segundos).
Diálogo Metanormalizador de sonoridad
En este diálogo puede ajustar la sonoridad de los clips de un montaje
de audio para que todos tengan la misma. También puede ajustar toda
la salida.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Editar >
Metanormalizador de sonoridad.
Clips, salida de la Sección Master y salida del montaje de audio
Cuando está activada la opción Clips, los ajustes de ganancia de
los clips del montaje de audio se modifican individualmente para
que todos los clips se reproduzcan con la misma sonoridad.
Montaje de audio
Metanormalizador de sonoridad
218
Cuando está activada la opción Salida de montaje de audio, el
ajuste de ganancia general del montaje de audio se modifica para
que la mezcla del montaje de audio tenga una sonoridad
determinada y (opcionalmente) no sufra clipping.
Cuando está activada la opción Salida de sección master, la
ganancia de la sección Master se ajusta para que la mezcla del
montaje de audio procesada con todos los plug-ins de la Sección
Master tenga una sonoridad determinada y (opcionalmente) no
sufra clipping. Esta operación no modifica el montaje de audio en
sí.
Las opciones detalladas a continuación están disponibles para los
ajustes de ganancia de clips, la salida del montaje de audio y la salida
de la Sección Master.
Menú de igualación de sonoridad
Seleccione si la salida del montaje debería tener una sonoridad
concreta o no. Están disponibles las siguientes opciones:
No cambiar la sonoridad
Alcanzar la sonoridad del clip más fuerte
Alcanzar sonoridad de clip con foco
Menú de picos
Seleccione si WaveLab Elements debería limitar los valores de
muestra (picos digitales) o omitir los picos.
Este ajuste es menos importante para clips, ya que se puede
reducir más toda la mezcla del montaje de audio.
Pico máximo
Determina el valor de pico máximo que no debe sobrepasarse.
Opciones adicionales
Excluir los efectos del montaje de audio
Si esta opción está activada, los efectos del montaje de audio no
se tendrán en cuenta al usar Metanormalizador de sonoridad para
procesamiento.
Solo clips seleccionados
Si esta opción está activada, solo se procesan los clips
seleccionados con el Metanormalizador de sonoridad.
Montaje de audio
Ventana Notas
219
Ventana Notas
Aquí puede introducir notas sobre la sesión de montaje de audio actual.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Espacio de
Trabajo > Ventanas de herramientas específicas > Notas.
Puede escribir en la ventana y usar los controles de edición de texto
estándar de HTML para formatear texto, añadir imágenes y crear listas.
Las notas se guardan con el archivo de montaje de audio.
220
Grabación
Puede grabar audio en los espacios de trabajo de archivos de audio y
de montaje de audio.
Configurar el diálogo Grabación
Antes de empezar a grabar, configure el diálogo Grabación.
PROCEDIMIENTO
1. En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de
audio, haga clic en el botón Grabar o pulse [*] en el teclado
numérico.
2. En la sección Archivo a crear, abra el menú emergente y
seleccione si desea grabar un archivo nombrado o un archivo
temporal.
3. En la sección Archivo a crear, seleccione un nombre de archivo
y la ubicación donde desea guardar el archivo.
4. Seleccione el formato de audio de uno de los modos siguientes:
Haga clic en la flecha abajo para seleccionar un formato de audio
de preset.
Haga clic en el texto del formato de audio para abrir el diálogo
Formato de archivo de audio, seleccione el formato y haga clic
en
Aceptar.
5. Seleccione si desea grabar en un archivo de audio o una pista de
montaje de audio, mediante una de las siguientes opciones:
Crear nueva ventana de archivo de audio
Añadir al archivo de audio activo
Añadir a la pista con foco del montaje
6. Seleccione si desea que se muestre Nivel o Espectro.
7. Opcional: realice ajustes adicionales en la sección Opciones, así
como en las pestañas Opciones y Valores.
Grabación
Colocar marcadores durante la grabación
221
8. Haga clic en Grabar para iniciar la grabación.
Si ha seleccionado una de las opciones de inicio automático, la
grabación se pondrá en modo Pausa hasta que se cumplan los criterios
de inicio automático especificados.
El fondo de diálogo Grabación se vuelve de color rojo para indicar que
se está grabando.
9. Opcional: puede poner en pausa la grabación haciendo clic en el
botón Pausa.
10. Opcional: puede colocar marcadores en el archivo durante la
grabación haciendo clic en los botones para colocar marcadores.
11. Cuando haya terminado de grabar, haga clic en Detener.
12. Opcional: si desea grabar otra toma, vuelva a hacer clic en Grabar.
Colocar marcadores durante la grabación
Cuando está grabando, puede hacer clic en los botones de marcadores
para añadir un marcador al archivo grabado.
PROCEDIMIENTO
1. Abre el diálogo Grabación.
2. Realice sus ajustes y empiece a grabar.
3. Seleccione el tipo de marcador que desea colocar.
Para colocar un marcador genérico numerado, haga clic en el
botón de marcador amarillo o pulse [Ctrl]/[Comando]-M.
Para colocar marcadores de inicio y fin de región genéricos
numerados, haga clic en los botones blancos o pulse
[Ctrl]/[Comando]-L/[Ctrl]/[Comando]-R.
RESULTADO
Los marcadores se colocan cada vez que hace clic en el botón del
marcador.
NOTA
Si inserta dos o más marcadores de inicio de región seguidos sin que
haya marcadores de fin de región en medio, solo se conserva el último
de estos marcadores de inicio. Lo mismo ocurre con los marcadores de
fin de región.
Grabación
Diálogo Grabación
222
Diálogo Grabación
En este cuadro de diálogo, puede realizar ajustes de grabación y
empezar a grabar un archivo de audio.
En los espacios de trabajo de archivos de audio y de montaje de audio,
haga clic en el botón Grabar o seleccione Transporte > Grabar.
Botones principales
Grabar
Empieza a grabar. En función de las opciones de grabación, el
modo Pausa está activo.
Pausa
Pone en pausa la grabación.
Detener
Detiene la grabación.
Descartar
Detiene la grabación y elimina lo que se ha grabado hasta ahora.
Pestaña Método
En esta pestaña, puede definir las opciones para iniciar, detener y
pausar la grabación automáticamente. Puede seleccionar un dispositivo
de entrada y optar por iniciar una grabación en un momento específico,
o detenerla tras una duración concreta.
Archivo a crear
Especifique si quiere grabar a un archivo temporal para guardarlo
después, o grabar en un archivo con un nombre y ubicación
específicos.
Grabación
Diálogo Grabación
223
Auto numeración desde
Si esta opción está activada, se añaden números crecientes a los
nombres de los archivos guardados sucesivamente.
Nombre
El nombre del archivo que desea escribir, sin la ruta. Cuando
escribe, se muestran todos los archivos de la carpeta
seleccionada que empiezan por las mismas letras. Para mostrar
todos los archivos de la carpeta seleccionada, haga clic en el
icono de lista.
Lugar
Especifica la carpeta donde desea guardar la grabación.
Formato de archivo de audio
Abre el diálogo Formato de archivo de audio, donde puede
especificar el formato de archivo.
Ubicación de la grabación
Especifica dónde se graba el audio:
En una nueva ventana de archivo de audio.
En un archivo de audio existente insertado en la posición del
cursor de edición (si no existe ninguno, se crea uno).
En un montaje de audio existente insertado en la posición del
cursor de edición (si no existe ninguno, se crea uno).
Inicio automático si se detecta sonido
Si esta opción está activada, la grabación comienza cuando el
nivel de entrada de audio supera el nivel de umbral especificado
en la pestaña Valores.
Inicio automático en un tiempo dado
Si esta opción está activada, la grabación comienza en un tiempo
especificado, según el reloj del ordenador. Especifique el tiempo
en la pestaña Valores.
Parada automática después de una duración dada
Si esta opción está activada, la grabación se detiene
automáticamente tras la duración especificada en la pestaña
Valores.
Parada automática si hay silencio
Si esta opción está activada, la grabación se detiene
automáticamente cuando el nivel de la entrada de audio cae por
debajo de un umbral especificado y permanece ahí cierto tiempo.
Especifique el nivel y la duración en la pestaña Valores.
Grabación
Diálogo Grabación
224
Pausa automática si hay silencio
Si esta opción está activada, la grabación se pone en pausa
automáticamente cuando el nivel de la entrada de audio cae por
debajo de un umbral especificado y permanece ahí cierto tiempo.
Especifique el nivel y la duración en la pestaña Valores.
Pestaña Opciones
En esta pestaña, puede realizar ajustes adicionales para el proceso de
grabación.
Activar la monitorización al abrir la ventana de grabación
Si esta opción está activada, los medidores se activan al abrirse el
diálogo Grabación. Si esta opción está desactivada, los
medidores y el audio pasante se muestran al pulsar Grabar o
activar Monitor.
Detener reproducción al monitorizar o grabar
Si esta opción está activada, la reproducción se detiene antes de
que comience la monitorización o la grabación.
Añadir marcadores al insertar grabaciones en un archivo de audio
Si esta opción está activada y se inserta una grabación en un
archivo de audio, se añaden marcadores que incluyen las nuevas
muestras.
Después de la grabación, mover el cursor de edición al final
Cuando se graba en un archivo o montaje de audio, suele ser
recomendable mover el cursor al final de la grabación.
Grabación
Diálogo Grabación
225
Pestaña Valores
En esta pestaña, puede definir valores para las distintas opciones de
grabación.
Inicio automático al detectar señal — Umbral (RMS)
Especifica el nivel de sonido promedio que será suficiente para
activar la grabación.
Inicio automático al detectar señal — Grabar muestras anteriores
Permite incluir una pequeña sección de audio antes del punto de
inicio, para captar ataques, por ejemplo. Solo es relevante cuando
se activa la opción Inicio automático si se detecta sonido.
Detección de silencio - Umbral (RMS)/Duración necesaria para
silencio
El valor de umbral que se utiliza para las opciones Parada
automática si hay silencio y Definir marcadores
automáticamente en los puntos de silencio. Se utiliza junto con
el ajuste Duración necesaria para silencio, para que se detenga
la grabación o se añada un marcador si el nivel de entrada
permanece por debajo del valor de umbral por una duración
especificada.
Programación de la grabación — Inicio
Determina el tiempo en el que empezará la grabación cuando esté
activa la opción Inicio automático en un tiempo dado.
Programación de la grabación — Mañana
Si esta opción está activada, puede especificar un tiempo al día
siguiente.
Programación de la grabación — Duración
Determina la duración de la grabación cuando la opción Parada
automática después de una duración dada está activa.
Memoria de pausa
Se trata de un búfer de seguridad para cuando utilice el botón
Pausa. Cuando reanuda la grabación, se utiliza este búfer para
Grabación
Diálogo Grabación
226
restablecer la última sección corta de audio antes de desactivar el
botón Pausa. De este modo, puede reanudar la grabación aunque
haya desactivado el botón Pausa un poco tarde.
Medidores
Nivel/Espectro
Especifica el medidor que se mostrará.
Opciones
Abre el diálogo Configuración medidores de nivel/pan, en el
que puede personalizar los ajustes de los medidores.
Reinicializar
Reinicializa los valores de pico.
Monitor
Si esta opción está activada, también se envía la entrada de audio
a los puertos de salida (no disponibles si se utiliza el controlador
Windows MME).
Mezclar con la reproducción
Si esta opción está activada y se seleccionan los mismos puertos
para la monitorización que para la reproducción (en el diálogo
Conexiones de Audio VST), se mezclan las señales. Si no está
activada, la señal de monitorización tiene prioridad.
Permite alternar entre la escucha de la señal grabada y la señal de
reproducción, y tener un control total de las salidas de
monitorización.
Siguiente nombre de marcador
Edite el nombre del marcador de texto a insertar.
Grabación
Diálogo Grabación
227
Medidores
En la parte inferior del diálogo Grabación se encuentra un visor de
medición. Resulta útil para comprobar el nivel de entrada y el espectro
de frecuencia de la señal de entrada.
Los medidores del diálogo Grabación son versiones en miniatura de los
controles Nivel y Espectro en las ventanas de medidores. Active los
medidores marcando la casilla Monitor. Esto se lleva a cabo
automáticamente si se activa la opción Activar la monitorización al
abrir la ventana de grabación en la pestaña Opciones del diálogo
Grabación.
Para reinicializar los medidores, haga clic en el botón Reinicializar.
Medidor Nivel
En el medidor Nivel, las barras horizontales muestran el nivel de pico
(barras exteriores) y la sonoridad media (VU, barras interiores) de cada
canal. También se muestran los valores de forma numérica. Al hacer clic
en el botón Ajustes, se abre el diálogo Configuración medidores de
nivel/pan.
Medidor Espectro
El medidor Espectro muestra un diagrama de barras con una
representación gráfica continuada del espectro de frecuencia. En
Ajustes, aparece un menú emergente en el que puede decidir si desea
restringir a los niveles de audio altos o incluir los niveles de audio
medios o bajos.
Indicador Capacidad del disco
Este indicador de la parte inferior del diálogo Grabación indica la
cantidad aproximada de espacio disponible en el disco duro
especificada en la sección Archivo a crear, o el disco duro que se ha
seleccionado para los archivos temporales.
NOTA
Cuando quedan menos de 30 segundos de espacio disponible en el
disco duro, la indicación de capacidad del disco es de color rojo.
228
Sección Master
La Sección Master es el bloque final de la ruta de la señal antes de que
se envíe el audio al hardware de audio, a un archivo de audio o a los
medidores de audio. En ella se ajustan los niveles de Master, se añaden
efectos y se aplica dithering.
Los ajustes y los efectos de la Sección Master se tienen en cuenta en
los casos siguientes:
Cuando se reproduce un archivo de audio en la ventana de la
onda.
Cuando se reproduce un montaje de audio. Tenga en cuenta que
todos los efectos de Sección Master son globales para todos los
clips y las pistas de un montaje de audio, a diferencia de los
efectos de pista o los clips individuales.
Cuando se utiliza la función Mezclar (renderizar).
Cuando se escribe un CD a partir de un montaje de audio.
De forma predeterminada, la Sección Master está activa. Puede
desactivarla para cada archivo individualmente desactivando el botón
Reproducir a través de la Sección Master de la parte inferior de la
ventana de la onda o el montaje.
Para desactivar la Sección Master de forma global, desactive el botón
La reproducción va a través de la Sección Master de la parte inferior
derecha de la Sección Master.
Sección Master
Ventana Sección Master
229
Ventana Sección Master
En esta ventana puede aplicar plug-ins de efectos, ajustar el nivel de
master, aplicar dithering y mezclar el archivo o el montaje de audio.
Para abrir la ventana Sección Master, en cualquier espacio de trabajo,
seleccione Global > Sección Master.
La Sección Master se compone de los paneles Efectos, Nivel Master
y Dithering.
Sección Master
Ventana Sección Master
230
Ruta de señal
Los tres paneles de la ventana Sección Master corresponden a los tres
bloques de procesamiento de la Sección Master: Efectos, Nivel Master
y Dithering.
La señal pasa por estos bloques de arriba abajo, como se muestra en la
figura siguiente:
En la Sección Master, la señal pasa por todos los plug-ins, incluso
cuando algunos tienen aplicado solo. Sin embargo, esto no afecta al
sonido, ya que se ignoran los plug-ins silenciados desde el flujo del
proceso de reproducción.
Cuando se elimina el bypass, la señal del proceso pasa a estar
disponible al instante sin latencia. Esto permite cambiar rápidamente
entre diferentes ajustes de solo/silencio.
Sección Master
Ventana Sección Master
231
Panel Efectos
Este panel de la Sección Master permite añadir una serie de hasta
cuatro plug-ins de efectos, así como gestionarlos.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o montaje de audio,
seleccione Espacio de trabajo > Ventanas de herramientas
compartidas > Sección Master.
Reorganizar
Reorganiza la Sección Master de acuerdo con la frecuencia de
muestreo y la configuración de canal del archivo de audio activo.
El bus interno de la Sección Master y los plug-ins que haya activos
se configuran en consonancia.
Esta operación se lleva a cabo automáticamente antes de la
reproducción o la mezcla. En ocasiones resulta útil reorganizar la
Sección Master manualmente, ya que algunos plug-ins no aceptan
una señal mono o estéreo como entrada, o una determinada
frecuencia de muestreo. En ese caso, al hacer clic en los botones
se le informa de si existe algún problema, antes de la reproducción
o la mezcla.
Esta operación no surte efecto si la reproducción ya está en curso
o si no hay ningún archivo de audio activo.
Mostrar una ranura más
Hace visible una ranura más.
Ocultar ranura inferior
Oculta la ranura inferior.
Panel Plegar/desplegar sección
Expande o comprime el panel Efectos.
Bypass durante reproducción
Ignora el plug-in durante la reproducción, y opcionalmente para
una operación de mezcla. El plug-in sigue procesando la señal,
pero no se inyecta en el flujo audible.
Solo (bypass)
Ignora todos los plug-ins excepto este durante la reproducción.
Ranura de plug-in de efectos
Ranura en la que puede insertar un plug-in de efecto.
Sección Master
Ventana Sección Master
232
Menú Presets
Permite guardar y restaurar ajustes de presets. El menú Presets
ofrece opciones adicionales para guardar y cargar los efectos y
bancos predeterminados.
Visibilidad del plug-in
Activa/desactiva la ventana del plug-in.
Efecto encendido/apagado
Excluye el plug-in tanto de la reproducción como de la mezcla, y
reorganiza el bus sin este efecto.
Formatos de plug-ins de efectos soportados
WaveLab Elements soporta diferentes estándares de plug-in: los
plug-ins específicos de WaveLab Elements, los plug-ins VST
2 y los
plug-ins VST
3, así como los plug-ins que cumplen el estándar DirectX
de Microsoft.
Plug-ins específicos de WaveLab Elements
En WaveLab Elements se incluyen algunos plug-ins específicos, por
ejemplo, Crystal Resampler.
Plug-ins VST
Muchos programas y fabricantes de plug-ins soportan el formato del
plug-in VST de Steinberg. En WaveLab Elements se incluyen una serie
de plug-ins VST. Puede adquirir otros plug-ins independientemente de
Steinberg u otros fabricantes, y en otros casos puede descargarlos de
Internet.
NOTA
Si tiene Cubase instalado en el ordenador, en WaveLab Elements
puede utilizar los efectos que se incluyen con Cubase. Consulte la
documentación de Cubase para obtener más información.
Plug-ins que cumplen el estándar DirectX de Microsoft
Se conocen como plug-ins DirectX o DX y también están ampliamente
disponibles.
Sección Master
Ventana Sección Master
233
Configurar efectos
El número de efectos disponibles depende de los plug-ins que haya
instalado.
Para seleccionar un plug-in de efecto para una ranura, haga clic en
la ranura y seleccione un efecto en el menú desplegable. Cuando
haya seleccionado un efecto, se activará automáticamente y se
abrirá su panel de control.
Para desactivar un efecto, haga clic en su botón Efecto
encendido/apagado. Para activar el efecto, vuelva a hacer clic.
Para quitar un plug-in de efecto, haga clic en la ranura y seleccione
Ninguno.
Para ocultar el panel de control de un efecto, haga clic en su botón
Visibilidad del plug-in.
Para aplicar solo a un efecto, haga clic en el botón Solo a la
izquierda de la ranura del efecto. De este modo, puede comprobar
únicamente el sonido de dicho efecto. También puede aplicar
bypass a los efectos en sus paneles de control.
A fin de cambiar el orden de las ranuras y, en consecuencia, el
orden en que la señal pasa por los efectos, haga clic en una ranura
y arrástrela a una nueva posición.
Ventana de plug-ins de la Sección Master
En las ventanas de plug-ins de la Sección Master, puede realizar ajustes
para un plug-in de efecto de la Sección Master, como aplicar bypass,
solo, mezclar in situ, monitorizar o configurar los presets.
En el panel Efectos de la Sección Master, haga clic en el botón
Visibilidad del plug-in de un efecto para abrir la ventana del plug-in
correspondiente para el efecto.
Bypass durante reproducción
Si se activa esta opción, se ignora este plug-in durante la
reproducción, y opcionalmente para una operación de mezcla.
Para desactivar un efecto cuando se mezcle, utilice el botón
Efecto encendido/apagado en el panel Efectos de la Sección
Master.
Sección Master
Ventana Sección Master
234
Solo (bypass)
Si esta opción está activada, se ignoran durante la reproducción
todos los plug-ins excepto este.
Renderizar in situ
Procesa el audio in situ sin ningún paso intermedio. Los plug-ins
en bypass se excluyen y el audio renderizado se funde con un
fundido cruzado en los límites.
Efecto encendido/apagado
Si desactiva el plug-in, se excluye tanto de la reproducción como
de la mezcla.
Presets
Abre un menú para cargar o guardar presets para este plug-in.
Presets de plug-ins de efectos
WaveLab Elements incluye una serie de presets de fábrica para los
plug-ins de efectos que puede seleccionar y utilizar tal cual, o bien
como punto de partida para su propia configuración.
Los plug-ins de terceros pueden contener sus propios presets de
fábrica. Para acceder a los presets de un efecto, haga clic en el botón
Preset en su ventana del panel de control. Las funciones disponibles
dependen del tipo de plug-in.
Presets para plug-ins VST 3
La aplicación y el guardado de presets para los plug-ins específicos de
WaveLab Elements funciona exactamente igual que para los demás
presets, a excepción de que no hay pestañas de presets ni elementos
de menú en los diálogos. En lugar de ello, al hacer clic en el botón
Preset se abre un diálogo Preset separado.
Las opciones de este diálogo son las mismas que las de los diálogos
con pestañas Preset.
El formato de archivo es compatible con Cubase.
Presets para plug-ins VST 2
Los plug-ins VST 2 tienen su propia gestión de presets. Al hacer clic en
el botón Preset de este tipo de efecto, se abre un menú emergente con
las siguientes opciones:
Cargar/Guardar banco
Carga y guarda conjuntos de presets completos. El formato de
archivo es compatible con Cubase.
Sección Master
Ventana Sección Master
235
Cargar/Guardar banco predeterminado
Carga el conjunto de presets predeterminado o guarda el conjunto
actual como banco predeterminado.
Cargar/Guardar efecto
Carga o guarda un preset. También es compatible con Cubase.
Editar nombre del programa actual
Permite definir un nombre para el preset.
Lista de presets
Permite seleccionar uno de los presets que están cargados.
Presets para plug-ins DirectX
Los plug-ins DirectX tienen la misma funcionalidad que los plug-ins de
WaveLab Elements. Además, puede importar presets nativos creados
para el plug-in.
Panel Nivel Master
Este panel de Sección Master permite controlar el nivel Master del
archivo de audio activo.
Faders
Los faders del panel Nivel Master Level controlan el nivel de salida final.
Utilice los faders para optimizar el nivel de la señal que se envía al
hardware de audio.
NOTA
Es importante evitar el clipping, especialmente cuando se masteriza. El
Clipping se señala mediante los indicadores de clip de la Sección
Master.
Sección Master
Ventana Sección Master
236
Medidores
Los medidores de la Sección Master muestran el nivel de la señal antes
del dithering o cualquier otro plug-in al que haya aplicado el fader
post-master.
Utilícelos para obtener una vista general de los niveles de la señal. Los
campos numéricos que hay sobre los faders muestran los niveles de
pico de cada canal. Los indicadores de pico se vuelven de color rojo
cuando hay clipping en las señales. En ese caso, debe bajar los faders,
reiniciar los indicadores de clips haciendo clic en el botón Reinicializar
picos o hacer clic en los valores y volver a reproducir la sección hasta
que no se produzca el clipping.
Botón Mono
El botón Mono suma los dos canales a mono. El nivel de salida se
reduce automáticamente en -6 dB, a fin de evitar el clipping. El botón
Mono resulta útil para comprobar la compatibilidad mono de mezclas
estéreo, por ejemplo.
Si se activa el botón Mono, se enciende el indicador rojo del panel Nivel
Master, aunque no se haya ajustado el nivel Master. De este modo,
evitará dejarse activado el botón Mono por accidente.
Botón Desenlazar
Determina si los faders se ajustarán individualmente o en grupo.
Si se desactiva Desenlazar, al mover un fader también se mueve el otro
en la misma cantidad. Al activar Desenlazar, puede corregir un balance
estéreo incorrecto mediante el ajuste individual del nivel de los canales.
Si desplaza los faders con la opción Desenlazar activada y luego
desactiva Desenlazar, puede ajustar el nivel global sin cambiar el
nivel entre los canales.
Los desplazamientos de los faders no se conservan al final del
rango de movimiento ni una vez que se suelta el botón del ratón.
Sección Master
Ventana Sección Master
237
Acerca del dithering
Dithering es una técnica que consiste en añadir pequeñas cantidades
de ruido a una señal para reducir la distorsión de bajo nivel en una
grabación digital. Se añade una pequeña cantidad de ruido aleatorio a
la señal analógica antes de la fase de muestreo, de modo que se reduce
el efecto de los errores de cuantización.
En el caso de WaveLab Elements, se aplica dithering cuando se reduce
la cantidad de bits de una grabación, por ejemplo, cuando se pasa de
24 a 16 bits, y cuando se aplica procesamiento.
El dithering depende en gran medida del tipo de material. Cuando se
efectúan ajustes de dithering, se recomienda hacer pruebas y optar por
lo que mejor suene.
Durante los pasajes de bajo nivel, solo se utilizan unos cuantos bits para
representar la señal, lo cual produce distorsión y errores de
cuantización audibles. Esto se percibe como granulosidad durante los
pasajes de bajo nivel de una grabación.
Cuando se truncan bits, como consecuencia de pasar, por ejemplo, de
una resolución de 24 a una de 16 bits, se añade ese ruido de
cuantización a una grabación que sería inmaculada.
Al añadir un tipo de ruido especial a un nivel extremadamente bajo, los
errores de cuantización se minimizan. El ruido añadido se puede percibir
como un silbido inactivo de muy bajo nivel añadido a la grabación. No
obstante, prácticamente no se percibe y es preferible a la distorsión que
ocurriría de otro modo. Las opciones de Moldeado de ruido permiten
filtrar este ruido a un área de frecuencia menos perceptible por el oído
humano.
NOTA
El dithering siempre debe aplicarse tras la fase del fader de bus de
salida, y después de cualquier tipo de proceso de audio.
Seleccionar algoritmos de dithering
WaveLab Elements cuenta con un plug-in de dithering interno. Sin
embargo, también puede añadir otros plug-ins de dithering.
Para seleccionar y activar un algoritmo de dithering en Sección Master,
haga clic en la ranura de plug-in de dithering en el panel Dithering y
seleccione una de las opciones en el menú desplegable.
Para desactivar el algoritmo de dithering, abra el menú
desplegable de dithering y seleccione Ninguno.
Sección Master
Ventana Sección Master
238
Añadir otros plug-ins al panel Dithering
Si desea utilizar un plug-in de dithering que no sea el interno, puede
añadirlo al panel Dithering.
NOTA
Los medidores de Sección Master monitorizan la señal antes del panel
Dithering. Para evitar el clipping, compruebe los medidores de
nivel/pan y ajuste el nivel de salida del plug-in, si es posible.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones > Ajustes
de plug-ins.
2. Abra la pestaña Organizar.
3. Localice el plug-in que desea añadir al panel Dithering en la lista
y marque la casilla de la columna Post del plug-in.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
El plug-in aparecerá en el menú emergente del panel Dithering y se
podrá insertar después de los faders de Nivel Master. El plug-in sigue
estando disponible para seleccionar como efecto pre-master regular si
se activa la entrada correspondiente en la columna Post del diálogo
Ajustes de plug-ins.
Cuándo aplicar dithering
Como norma básica, el dither se aplica cuando se pasa a una resolución
de menos bits. Un caso sería cuando se convierte un archivo de audio
a una resolución inferior. Por ejemplo, preparar un archivo de 24 bits
para masterización en CD que utilice un formato de 16 bits.
Sin embargo, aunque reproduzca o mezcle un archivo de 16 o 24 bits
con la misma resolución, debe aplicar dither si utiliza cualquier tipo de
procesamiento en WaveLab Elements. El motivo es que WaveLab
Elements trabaja con una resolución interna de 32 bits (punto flotante)
para una calidad de audio superior. Esto implica que, en cuanto realiza
cualquier tipo de procesamiento, los datos de audio se tratan con esta
resolución alta en lugar de la original de 16
o 24 bits, con lo cual resulta
necesario aplicar dithering.
Sección Master
Ventana Sección Master
239
Algunos ejemplos de procesamiento en tiempo real son los ajustes de
nivel, los efectos, la mezcla de dos o más clips en un montaje, etc. La
única vez que se reproduce un archivo de 16 bits con una resolución de
16 bits es cuando se reproduce sin fundidos ni efectos, y con los
fundidos master configurados como 0,00 (sin ajuste de nivel –
indicador de nivel Master apagado).
NOTA
Para averiguar si necesita aplicar dither o no, utilice el Medidor de bits
para comprobar la resolución real de las señales de audio.
Panel Dithering
Este panel de la Sección Master permite añadir dithering a la señal
antes de enviarla al hardware de audio o guardarla como archivo en un
disco.
Plegar/desplegar sección
Expande o comprime el panel Dithering.
Bypass durante reproducción
Ignora el plug-in durante la reproducción, y opcionalmente para
una operación de mezcla.
Ranura de plug-in de efectos
Ranura en la que puede insertar un plug-in de efecto.
Menú Presets
Permite guardar y restaurar ajustes de presets. El menú Presets
de la ranura superior ofrece opciones adicionales para guardar y
cargar los efectos y bancos predeterminados.
Visibilidad del plug-in
Activa/desactiva la ventana del plug-in.
Efecto encendido/apagado
Excluye el plug-in de la reproducción y la mezcla.
Ruido tipo
Permite establecer uno de los tipos de ruido disponibles que se
añaden a la señal. Solo está disponible si se ha activado el
Dithering Interno.
Sección Master
Ventana Sección Master
240
Moldeado de ruido
Permite seleccionar el tipo de filtrado para aumentar la aparente
relación señal-ruido de la salida. Solo está disponible si se ha
activado el Dithering Interno.
Número de bits
Permite seleccionar el número de bits a los que se cuantizará la
señal. Solo está disponible si se ha activado el Dithering Interno.
Herramientas de la Sección Master
Las herramientas y opciones del panel inferior de la ventana Sección
Master permiten realizar varios ajustes antes de renderizar el archivo,
configurar el bypass y decidir si la reproducción pasa por la Sección
Master o no.
Bypass todos los efectos
Omite cualquier tipo de proceso del panel Efectos durante la
reproducción, y opcionalmente durante la renderización.
Reiniciar todo
Elimina todos los efectos activos de las ranuras de efectos y
configura la salida master como 0 dB.
Menú ajustes
Abre el menú de ajustes de la Sección Master.
Mezclar
Al hacer clic en esta opción, se abre el diálogo Mezclar
(renderizar). Al hacer clic derecho se abre un menú en el que
puede seleccionar si desea abrir el diálogo Mezclar (renderizar),
renderizar con los últimos ajustes o renderizar in situ.
La reproducción va a través de la Sección Master
Si esta opción está activada, se ignora la Sección Master durante
la reproducción de cualquier archivo, de modo que se liberan
recursos. Sin embargo, sigue siendo posible renderizar a un
archivo. Si la reproducción está activa cuando cambia esta opción,
se detiene y vuelve a empezar.
Sección Master
Mezclar (renderizar)
241
Mezclar (renderizar)
Al mezclar los efectos en la Sección Master, se convierten en una parte
permanente del archivo, en lugar de utilizarlos en tiempo real para
probar un conjunto de efectos en un archivo. En lugar de realizar todo
el procesamiento en tiempo real durante la reproducción, puede
guardar la salida de audio en un archivo del disco.
Esto se lleva a cabo mediante la función Mezclar de la Sección Master.
Si escribe la salida de la Sección Master en un archivo del disco,
puede aplicar el procesamiento de la Sección Master a un archivo de
audio, o mezclar un montaje de audio en un archivo de audio.
Una mezcla puede servir para:
Mezclar un montaje de audio completo en un archivo de audio.
Procesar un archivo y guardarlo como un nuevo archivo de audio,
incluidos los efectos de la Sección Master, el dithering y otros
ajustes. Puede elegir el formato del nuevo archivo de audio, que le
permite, por ejemplo, crear un archivo MP3 y añadir efectos al
mismo tiempo.
Procesar una región de un archivo de audio in situ.
Mezclar archivos
PROCEDIMIENTO
1. En Sección Master, realice los ajustes necesarios.
2. En la parte inferior de Sección Master, haga clic en el botón
Mezclar.
3. En el diálogo Mezclar (renderizar), realice los ajustes de mezcla
necesarios.
4. Una vez configurado el proceso de mezcla, haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se mezclará el archivo.
NOTA
Pueden ejecutarse varias operaciones de mezcla al mismo tiempo
cuando se utilizan diferentes archivos.
Sección Master
Mezclar (renderizar)
242
Mezcla in situ
En el espacio de trabajo de archivos de audio, puede procesar una
sección de un archivo de audio o todo el archivo de audio directamente
desde una ventana de plug-in, sin ningún paso intermedio. Se trata de
un modo rápido de procesar varias secciones de audio de un archivo, o
de probar el efecto de diferentes plug-ins en un archivo de audio.
Cuando se utiliza esta función, siempre están activos los ajustes de
mezcla siguientes:
Fundido de entrada/salida en límites
Excluir plug-ins ignorados (bypass)
NOTA
Una vez se ha procesado una sección de audio, no se aplica bypass
automático a los plug-ins ni la Sección Master.
Ejemplo de uso de mezcla in situ:
Supongamos que está restaurando un archivo y tiene tres plugins
favoritos, por ejemplo de DeClicker. Ahora quiere utilizar el que le
proporcione los mejores resultados.
1) Cargue los tres plug-ins en la Sección Master.
2) Seleccione una región, aplique solo al plug-in 1 y reproduzca la
región.
3) Aplique solo al plug-in 2 y reproduzca la región.
4) Aplique solo al plug-in 3 y reproduzca la región.
5) Aplique solo al plug-in que crea que suene mejor y haga clic en el
botón Renderizar in situ, o pulse [Alt]/[Opción]-[A].
Sección Master
Mezclar (renderizar)
243
Mezclar una selección de audio in situ
Puede mezclar los plug-ins de una sección o de todo el archivo de
audio.
PREREQUISITO
En el espacio de trabajo de archivos de audio, abra el archivo de audio
que desee mezclar y configure la Sección Master.
PROCEDIMIENTO
1. Si solo desea procesar una sección del archivo de audio, en la
ventana de la onda, seleccione la sección de audio que quiera
procesar.
2. Abra la ventana del plug-in.
3. Opcional: si solamente desea utilizar algunos plug-ins de la
Sección Master, aplique 'solo' a los plug-ins que quiera utilizar.
4. Siga uno de estos procedimientos:
En la ventana del plug-in, haga clic en el botón Renderizar in situ.
En la Sección Master, haga clic derecho en el botón Mezclar y
seleccione Renderizado in situ.
RESULTADO
Se procesan la sección de audio o el archivo de audio.
Diálogo Mezclar (renderizar)
Este diálogo permite seleccionar las partes de un archivo de audio que
se mezclarán y con qué formato.
Para abrir el diálogo Mezclar (renderizar), haga clic en el botó n
Mezclar de la Sección Master.
Las siguientes opciones están disponibles para mezclar en los espacios
de trabajo de archivos de audio y montaje de audio:
Rango de audio - Una región
Procesa y renderiza un rango de audio especificado mediante
marcadores de región. En el menú desplegable bajo esta opción,
seleccione la región que desea mezclar.
Sección Master
Mezclar (renderizar)
244
Crear archivos nombrados
Si esta opción está activada, puede definir el nombre del archivo
renderizado. Si no lo hace, el archivo se llamará «Sin título».
Nombre
Introduzca un nombre para el archivo renderizado. Al hacer clic en
el icono de flecha se abre un menú con varias opciones de
nombrado automáticas.
Nombrado automático
Cuando se renderizan varias fuentes, puede activar esta opción
para añadir un prefijo numérico a todos los archivos renderizados.
Lugar
Seleccione la carpeta en la que se renderizará el archivo.
Formato de archivo
Abre el diálogo Formato de archivo de audio, en el que puede
seleccionar el formato del archivo.
Copiar marcadores
Si esta opción está activada, los marcadores incluidos en el rango
para procesar se copiarán en el archivo renderizado.
Ignorar (bypass) Sección Master en archivo de audio resultante
Si esta opción está activada, la reproducción del archivo de audio
resultante se saltará toda la Sección Master después de
renderizar. Este ajuste se puede activar o desactivar haciendo clic
en el botón de la parte inferior derecha de la ventana de la onda o
del montaje.
NOTA
Se recomienda tener esta opción activada, para no monitorizar otra vez
este archivo nuevo mediante los efectos cuando estos se han aplicado
a un archivo.
Sin cola
Si se activa esta opción, la cola de audio producida por los
efectos, tales como la reverberación, no se incluye en el archivo
renderizado.
Algunos plug-ins no proporcionan una duración de cola a
WaveLab Elements. En este caso, esta opción no surte efecto.
Para estos plug-ins, puede añadir el plug-in Silence para añadir
muestras adicionales al final del archivo. Aparece una cola de
audio en este espacio.
Subir a SoundCloud
Si esta opción está activada, el archivo renderizado se carga a
SoundCloud, una vez finalizado el proceso de renderización.
Sección Master
Mezclar (renderizar)
245
Ignorar (bypass) Sección Master
Si esta opción está activada, los plug-ins y la ganancia de la
Sección Master se omiten durante la renderización.
Excluir plug-ins ignorados (bypass)
Si esta opción está activada, los plug-ins que se ignoran durante
la reproducción no se utilizan para la renderización.
Esto se aplica a los estados de omitir (bypass) que gestiona
WaveLab Elements, no a los que se controlan mediante plug-ins.
Abrir archivo de audio resultante
Si esta opción está activada, cada archivo renderizado se abre en
una nueva ventana.
Diálogo Mezclar (renderizar) del espacio de trabajo de archivos de audio
Las opciones siguientes del diálogo Mezclar (renderizar) son
exclusivas del espacio de trabajo de archivos de audio:
Rango de audio - Todo el archivo
Procesa y renderiza todo el rango de audio.
Rango de audio - Selección
Procesa y renderiza el rango de audio seleccionado.
Procesar in situ
Si esta opción está activada, el rango de audio renderizado
sustituye al rango de audio de origen. De lo contrario, se crea un
nuevo archivo.
Sección Master
Guardar un preset de la Sección Master
246
Diálogo Mezclar (renderizar) del espacio de trabajo de montaje de audio
Las opciones siguientes del diálogo Mezclar (renderizar) son
exclusivas del espacio de trabajo de montaje de audio:
Rango de audio - Montaje completo
Procesa y renderiza todo el rango de audio.
Guardar un preset de la Sección Master
Puede convertir todos los ajustes realizados en la Sección Master en un
preset. Esto incluye los procesadores que se utilizan, los ajustes que se
realizan para cada uno de ellos y las opciones de dithering.
PROCEDIMIENTO
1. Configure la Sección Master según sus necesidades.
2. Haga clic en el botón Presets en la parte inferior de la Sección
Master y seleccione Guardar como.
3. Opcional: en el diálogo Guardar preset de Sección Master, haga
clic en el nombre de la ruta, escriba un nombre y, a continuación,
haga clic en Aceptar para crear una subcarpeta en la carpeta de
presets de la Sección Master.
4. Escriba un nombre para el preset en el campo Nombre.
Sección Master
Guardar un preset de la Sección Master
247
5. Decida si desea incluir una o varias de las siguientes opciones en
el preset:
Para incluir los plug-ins del panel Efectos, active Guardar
plug-ins de efectos
.
Para incluir los ajustes realizados en el panel Nivel Master, active
Guardar ajustes de Niveles del Master.
Para incluir el plug-in del panel Dithering, active Guardar plug-in
Dithering
.
Para excluir los plug-ins bloqueados, active Excluir plug-ins
bloqueados
.
6. Haga clic en Guardar.
Diálogo Guardar preset de Sección Master
En este diálogo, puede guardar una configuración de la Sección Master
como preset y definir qué partes de la Sección Master actual desea
incluir en el preset.
En la Sección Master, haga clic en el botón Presets en la parte inferior
y seleccione Guardar como.
Nombre de la ruta
Abre la carpeta raíz del preset en el Windows Explorer/Mac OS
Finder. Aquí puede crear subcarpetas en las que guardar los
presets.
Lista de presets
Enumera todos los presets existentes.
Nombre
Permite especificar el nombre del preset para guardar.
Sección Master
Guardar un preset de la Sección Master
248
Guardar plug-ins de efectos
Si esta opción está activada, los plug-ins de efectos se guardan
con el preset.
Guardar ajustes de Nivel Master
Si esta opción está activada, los ajustes de Nivel Master se
guardan con el preset.
Guardar plug-in Dithering
Si esta opción está activada, el plug-in de dithering se guarda con
el preset.
Excluir plug-ins bloqueados
Si esta opción está activada, los plug-ins bloqueados no se
guardan como parte del preset de la Sección Master.
Cargar un preset de la Sección Master
Puede cargar presets de la Sección Master guardados previamente, un
preset de la Sección Master guardado temporalmente o importar
presets de WaveLab Elements 4/5/6.
Abra el menú Presets en la parte inferior de la ventana Sección Master.
Para cargar un preset que se guardó previamente en la carpeta
Presets\Sección Master, seleccione un preset en el menú
Presets.
Para cargar un preset desde cualquier ubicación, seleccione Abrir
desde cualquier ubicación, seleccione un preset y haga clic en
Abrir.
Para cargar un preset guardado temporalmente, abra el submenú
Restaurar y seleccione un preset.
Sección Master
Guardar un preset de la Sección Master
249
Diálogo Cargar preset de Sección Master
En este diálogo, puede especificar las partes de un preset de Sección
Master que se cargarán al abrirlo.
Este diálogo solo se abre si se activa el menú Presets en Sección
Master. Abra el menú Presets de la parte inferior de la ventana Sección
Master y active Abrir caja de opciones al seleccionar un preset.
Ahora, cuando restaure un preset guardado temporalmente o abra uno
guardado, se abrirá un diálogo con las opciones siguientes:
Nombre
Muestra el nombre del preset.
Cargar/Reemplazar plug-ins de efecto
Si se activa esta opción, se eliminan los plug-ins de efectos
activos y los nuevos plug-ins se insertan desde la ranura superior.
Insertar plug-ins defecto desde la ranura señalada (mantener
plug-ins existentes)
Si se activa esta opción, se conservan los plug-ins de efectos
actuales y los nuevos plug-ins se insertan desde la ranura superior.
Cargar/Reinicializar ajustes de Niveles del Master
Si se activa esta opción, se reinicializan los ajustes actuales de
Nivel Master y se cargan los nuevos ajustes.
Cargar/Reemplazar plug-in de dithering
Si se activa esta opción, se elimina el plugin de Dithering actual y
se carga el nuevo.
Menú Preset de la Sección Master
Este menú ofrece varias opciones para guardar, gestionar y restaurar
presets de la Sección Master.
Para abrir el menú Preset de la Sección Master, haga clic en el icono
del preset en la parte inferior de la ventana Sección Master.
Sección Master
Guardar un preset de la Sección Master
250
Guardar
Guarda los cambios que ha realizado en un preset existente.
Guardar como
Abre un diálogo en el que puede seleccionar un nombre para el
preset y elegir una ubicación.
Organizar presets
Abre la carpeta Preset de la Sección Master, donde puede
cambiar el nombre de los presets o eliminarlos.
Abrir desde cualquier ubicación
Selecciona cualquier preset de la Sección Master guardado en
cualquier lugar, no solo en la carpeta raíz predeterminada. Por
ejemplo, resulta útil si desea cargar un preset que proporcione
otro origen que no se encuentre en su carpeta raíz
predeterminada.
También puede ir a cualquier otra ubicación en la que tenga
guardados presets.
Abrir caja de opciones al seleccionar un preset
Si esta opción está activada, se abre un diálogo en el que puede
elegir cómo cargar el preset que seleccione.
Almacenar temporalmente
Permite seleccionar una de las ranuras para guardar
temporalmente un preset.
Restaurar
Permite restaurar un preset guardado previamente.
Lista de presets guardados
Enumera los presets guardados en la carpeta Preset de la
Sección Master.
Sección Master
Acerca de la monitorización de tareas de segundo plano
251
Acerca de la monitorización de tareas de
segundo plano
Durante la renderización, puede monitorizar el proceso y pausar o
cancelar tareas.
Una barra de estado debajo de la ventana de la onda y del montaje
muestra el progreso del proceso de renderización actual. Puede
cancelar o pausar la renderización con los botones que se incluyen.
Acerca de las pérdidas de datos
La causa más probable de las pérdidas de datos es que el ordenador
no tenga la suficiente capacidad de procesamiento para soportar todos
los procesadores de efectos que se han insertado.
Para evitar las pérdidas de datos:
Utilice menos efectos.
Considere la posibilidad de mezclar el procesamiento en lugar de
ejecutarlo en tiempo real. A continuación, cree un master del
archivo procesado sin efectos. Las pérdidas de datos nunca se
producen cuando se mezcla en un archivo.
No procese archivos en segundo plano.
Si no funciona ninguna de las soluciones anteriores, compruebe
los ajustes de la tarjeta de audio. Puede que tenga que cambiar la
configuración del búfer de audio. Si se produce una pérdida de
datos durante un proceso de masterización en tiempo real, se
recomienda volver a masterizar. Detenga la reproducción, haga
clic en el indicador de la pérdida de datos para restablecerlo y
vuelva a internarlo.
252
Marcadores
Los marcadores permiten guardar y nombrar ciertas posiciones de un
archivo. Los marcadores resultan útiles para la edición y la
reproducción, por ejemplo, a fin de indicar puntos de cue o ubicaciones
de tiempo absolutas, resaltar secciones problemáticas o separar
visualmente las pistas.
Por ejemplo, los marcadores pueden servir para:
Establecer el cursor de la onda en una posición específica.
Seleccionar todo el audio entre dos posiciones.
Crear bucles de secciones en un archivo de audio.
La cantidad de marcadores que puede tener en un archivo es ilimitada.
NOTA
Las funciones de la ventana Marcadores de los espacios de trabajo de
archivos de audio y montaje de audio son las mismas. Sin embargo, la
ventana Marcadores del espacio de trabajo de montaje de audio ofrece
opciones adicionales para los clips.
Tipos de marcadores
Hay disponibles los siguientes tipos de marcadores:
Marcadores genéricos
Permiten localizar posiciones y seleccionar todo el audio entre
dos puntos, por ejemplo. Se pueden crear durante la grabación.
Marcadores de inicio y fin de región
Definen los puntos de inicio y fin para regiones genéricas. Se
pueden crear durante la grabación y se utilizan por pares.
Marcadores
Ventana Marcadores
253
Marcadores de inicio y fin de bucle
Se utilizan para definir puntos de bucle y se necesitan para
acceder a las funciones de edición de bucles del menú Proceso
del espacio de trabajo de archivos de audio. Están conectados
con el modo Bucle cuando se reproduce audio. Estos marcadores
son útiles para editar y crear bucles antes de transferir un sonido
a un muestreador. Los marcadores de bucles se utilizan por pares.
Ventana Marcadores
En esta ventana, puede crear, editar y utilizar marcadores mientras
trabaja en una forma de onda de audio o un montaje de audio.
Si la ventana aún no está visible, siga estos pasos: en los espacios de
trabajo de archivos de audio o montaje de audio, seleccione Espacio
de Trabajo > Ventanas de herramientas específicas > Marcadores.
Lista de marcadores
La ventana Marcadores contiene una lista de todos los marcadores del
archivo activo, junto con sus detalles y controles. Puede crear y editar
los marcadores directamente en la lista de marcadores.
Números
Al hacer clic en el número de un marcador se desplaza por la forma
de onda para mostrar el marcador correspondiente.
Activadores de reproducción
Hay disponibles los siguientes botones de reproducción:
Reproducir desde el principio con pre-roll.
-[Alt]/[Opción]
Reproducir desde el principio con pre-roll largo.
Reproducir desde el principio.
Tipo de marcador
Muestra el tipo de marcador. Para cambiar el tipo de marcador,
haga clic en el icono de marcador y seleccione otro tipo de
marcador en la lista emergente.
Marcadores
Ventana Marcadores
254
Nombre
Muestra el nombre del marcador. Para cambiar el nombre, haga
doble clic en la celda correspondiente e introduzca un nuevo valor.
Tiempo
Muestra la posición del marcador en la regla de tiempo. Para
cambiar la posición del tiempo, haga doble clic en la celda
correspondiente e introduzca un nuevo valor.
Duración
Muestra el valor de tiempo desde la posición inicial del marcador
hasta el final correspondiente.
Para ampliar la región entre un marcador inicial y uno final, en la
columna Duración, haga clic en la celda correspondiente.
Para ampliar la región entre un marcador inicial y uno final, en la
columna Duración, haga clic en la celda correspondiente (solo
para el espacio de trabajo de archivos de audio).
Bloquear
Permite bloquear marcadores. Al bloquear los marcadores, se
impide que se puedan arrastrar accidentalmente a una nueva
posición de la ventana de la onda o el montaje. Para bloquear
marcadores, active la casilla de los marcadores que desee
bloquear.
Referencia del Clip (solo para el espacio de trabajo de montaje de
audio)
Los marcadores se pueden vincular al borde izquierdo o derecho
de un clip, así como a su forma de onda. Cuando se mueve esa
referencia, también se mueve el marcador. La columna de
referencia del clip muestra el nombre del clip.
Offset (solo para el espacio de trabajo de montaje de audio)
Muestra la distancia entre el marcador y el punto de referencia.
Menú Insertar
En este menú, puede seleccionar el tipo de marcador que desea
insertar en la posición del cursor de edición o reproducción.
Marcadores
Ventana Marcadores
255
Menú Funciones
Las opciones de este menú varían en función del espacio de trabajo.
Las siguientes funciones están disponibles en los espacios de trabajo
de archivos de audio y montaje de audio:
Seleccionar todo
Selecciona todos los marcadores de la lista de marcadores.
Seleccionar en rango de tiempo
Selecciona los marcadores del rango de selección de la ventana
de la onda (solo para el espacio de trabajo de archivos de audio).
Anular selección de todo
Anula la selección de todos los marcadores.
Borrar marcadores seleccionados
Borra todos los marcadores que están seleccionados.
Bloquear el marcador seleccionado
Bloquea el marcador seleccionado. Si esta opción está activada,
no es posible mover ni borrar el marcador.
Personalizar comandos
Abre un diálogo en el que puede personalizar los menús y atajos
relacionados con los marcadores.
Las siguientes opciones del menú Funciones solo están disponibles en
el espacio de trabajo de montaje de audio:
Ligar marcadores seleccionados al inicio del clip con foco
Hace que la posición del marcador sea relativa al inicio del clip con
foco. Cuando se mueve el inicio de este clip, también se mueve el
marcador.
Ligar marcadores seleccionados al final del clip con foco
Hace que la posición del marcador sea relativa al final del clip con
foco. Cuando se mueve el final de este clip, también se mueve el
marcador.
Separar los marcadores seleccionados de su clip asociado
Hace que la posición del marcador sea relativa al inicio del montaje
de audio.
Vincular completamente al clip
Vincula los marcadores a un clip para que se copien o borren
cuando se copie o borre el clip.
Marcadores
Acerca de la creación de marcadores
256
Menú Filtro
Utilice el menú Filtro para conmutar los tipos de marcadores que se
visualizan en la lista de marcadores y en la línea de tiempo.
Acerca de la creación de marcadores
Los marcadores se pueden crear durante la reproducción o en modo de
parada. Puede marcar un rango de selección, por ejemplo.
Puede crear marcadores específicos si ya sabe qué quiere marcar, o
bien crear marcadores genéricos. Los marcadores se crean del mismo
modo en los espacios de trabajo de archivos de audio y montaje de
audio.
Crear marcadores
Puede crear marcadores en la ventana de la onda y del montaje, tanto
en modo de parada como durante la reproducción.
PROCEDIMIENTO
1. Siga uno de estos procedimientos:
Inicie la reproducción.
En la ventana de la onda o del montaje, establezca el cursor en la
posición en la que desea insertar el marcador.
2. Siga uno de estos procedimientos:
En la ventana Marcadores, haga clic en un botón de marcador, o
seleccione un marcador en el menú
Insertar.
En la ventana Marcadores, seleccione Insertar >
Crear/Nombrar marcador, escriba un nombre y seleccione el
tipo de marcador; a continuación, haga clic en
Crear o Crear y
cerrar
.
Haga clic derecho en la parte superior de la regla de tiempo y
seleccione un marcador en el menú contextual.
Pulse [Insertar]/[M]. Se crea un marcador genérico.
Marcadores
Acerca de la creación de marcadores
257
Diálogo Crear marcador
Este diálogo permite crear un marcador y asignarle un nombre, tanto en
el modo de detención como durante la reproducción.
En la ventana Marcadores, seleccione Insertar > Crear/Nombrar
marcador.
Nombre
Permite escribir el nombre del marcador.
Al hacer clic en el icono a la derecha del campo de nombre, se
genera un nombre predeterminado. Para editar los nombres
predeterminados, en la ventana Marcadores, seleccione
Funciones > Nombres por defecto.
Tipo
Permite seleccionar el tipo de marcador.
Alternar marcadores de inicio/final
Si esta opción está activada y crea el marcador de inicio o fin de
una región, al volver a hacer clic en el botón Crear o Crear y cerrar
se crea el marcador de inicio o fin correspondiente.
Crear y cerrar
Crea los marcadores definidos y cierra el diálogo.
Crear
Crea los marcadores definidos y deja la ventana abierta, de forma
que es posible crear más marcadores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo Nombres de marcadores por defecto” en la página 261
Marcadores
Acerca de la creación de marcadores
258
Crear marcadores en el inicio y el final de la selección
Puede marcar una selección para crear un bucle o revisarla, por
ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la onda, cree un rango de selección.
2. Siga uno de estos procedimientos:
En la ventana Marcadores, haga clic en un botón de par de
marcadores, o bien abra el menú
Insertar y seleccione uno de los
pares de marcadores.
En la ventana Marcadores, seleccione Insertar >
Crear/Nombrar región, escriba un nombre para el marcador de
inicio y fin, seleccione un tipo de región y haga clic en
Crear o
Crear y cerrar.
En la ventana de la onda, cree un rango de selección, haga clic
derecho en él y seleccione uno de los pares de marcadores.
En la ventana de la onda o del montaje, cree un rango de selección,
haga clic derecho en la regla de tiempo y seleccione uno de los
pares de marcadores.
Diálogo Crear región
Este diálogo permite crear y asignar un nombre a un marcador de inicio
y fin a partir de una selección, tanto en el modo de parada como durante
la reproducción.
En la ventana Marcadores, seleccione Insertar > Crear/Nombrar
región a partir de selección.
Nombre de región
Permite escribir el nombre del marcador de inicio y fin. Si no se
introduce nada, se creará un nombre genérico.
Al hacer clic en el icono a la derecha del campo de nombre, se
genera un nombre predeterminado. Para editar los nombres
predeterminados, en la ventana Marcadores, seleccione
Funciones > Nombres por defecto.
Marcadores
Borrar marcadores
259
Ajuste un nombre diferente para el marcador de cierre
Si esta opción está activada, puede introducir un nombre diferente
para el marcador de cierre. Si esta opción está desactivada, el
nombre del marcador de inicio también se utilizará para el
marcador de fin.
Tipo de región
Permite seleccionar el tipo de marcador de región.
Crear y cerrar
Crea los marcadores definidos y cierra el diálogo.
Crear
Crea los marcadores definidos y deja la ventana abierta, de forma
que es posible crear más marcadores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo Nombres de marcadores por defecto” en la página 261
Duplicar marcadores
Es un modo rápido de crear un marcador a partir de uno que ya existe.
PROCEDIMIENTO
En la ventana de la onda o del montaje, mantenga pulsada la tecla
[Mayús.], haga clic en un marcador y arrástrelo.
Borrar marcadores
Los marcadores pueden borrarse en la ventana de la onda o del montaje
y en la ventana Marcadores.
Borrar marcadores en la ventana de la onda o el montaje
Los marcadores individuales se pueden borrar fácilmente en la ventana
de la onda.
En la ventana de la onda o el montaje, haga clic derecho en un
marcador y seleccione Borrar.
Arrastre y suelte un icono de marcador sobre la regla de tiempo.
Marcadores
Mover marcadores
260
Borrar marcadores en la ventana de marcadores
Resulta útil si el proyecto cuenta con múltiples marcadores o si el
marcador que desea borrar no está visible en la ventana de la ola o el
montaje.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Marcadores, seleccione uno o varios marcadores.
También puede seleccionar Funciones > Seleccionar todo.
2. Haga clic en el botón Borrar marcadores seleccionados o
seleccione Funciones > Borrar marcadores seleccionados.
Mover marcadores
Puede ajustar las posiciones de los marcadores de la ventana de la
onda y la ventana del montaje.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la onda o el montaje, arrastre un marcador a una
nueva posición en la regla de tiempo.
Si se activa Posición cuadrícula magnética, el marcador se ajusta a la
posición del cursor, o al inicio/final de una selección o una forma de
onda.
Navegar por los marcadores
Puede saltar al marcador anterior o al siguiente utilizando los botones
del marcador correspondientes.
Para saltar al marcador anterior/siguiente, en la barra de
comandos Ver, haga clic en el botón Marcador
anterior/Marcador siguiente.
Para establecer el cursor de la onda en una posición de marcador,
en la ventana de la onda o del montaje, haga doble clic en un
triángulo de marcador.
Marcadores
Ocultar marcadores de un tipo concreto
261
Ocultar marcadores de un tipo concreto
Para obtener una vista general más clara, puede ocultar los tipos de
marcadores.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Marcadores, seleccione Filtro.
2. Desactive el tipo de marcador que desea ocultar.
Puede volver a hacer visibles los marcadores activando el tipo de
marcador correspondiente.
Renombrar marcadores
Puede cambiar los nombres de los marcadores que se generan
automáticamente.
Para renombrar un marcador de la ventana de la onda o el montaje,
haga clic derecho en un marcador, seleccione Renombrar y
escriba un nuevo nombre.
Para renombrar los marcadores en la ventana Marcadores, haga
doble clic en el nombre de un marcador en la columna Nombre y
escriba un nuevo nombre.
Para editar los nombres predeterminados, en la ventana
Marcadores, seleccione Funciones > Nombres por defecto.
Diálogo Nombres de marcadores por defecto
En este diálogo puede especificar los nombres de los marcadores
predeterminados.
En la ventana Marcadores, seleccione Funciones > Nombres por
defecto.
Marcadores
Acerca de la selección de marcadores
262
Tipo de marcador
Permite seleccionar el tipo de marcador al que quiere asignar un
nombre predeterminado.
Nombre por defecto para este tipo de marcador
Permite especificar el nombre predeterminado del tipo de
marcador seleccionado.
Acerca de la selección de marcadores
Existen diferentes modos de seleccionar marcadores.
En la ventana de la onda o del montaje, haga clic en un marcador.
En la ventana Marcadores, haga clic en una celda. Se selecciona
el marcador correspondiente.
Utilice[Ctrl]/[Comando] y [Mayús.] para seleccionar varios
marcadores.
El fondo del icono del marcador cambia para indicar el marcador
seleccionado.
Seleccionar audio entre marcadores
Puede seleccionar rápidamente el audio entre dos marcadores
adyacentes o entre dos marcadores cualesquiera. De este modo, puede
seleccionar una sección que se haya marcado.
Para seleccionar el audio entre dos marcadores adyacentes, haga
doble clic entre dos marcadores adyacentes.
Para seleccionar varias regiones entre dos marcadores
adyacentes, haga doble clic entre dos marcadores adyacentes y,
a continuación, arrastre para seleccionar las regiones adyacentes.
Marcadores
Ligar marcadores a clips en el montaje de audio
263
Para seleccionar el audio entre un par de marcadores de región,
mantenga pulsada la tecla [Mayús.] y haga doble clic en un
marcador de región.
Para extender la selección hasta el final de una región de
marcador, en la ventana de la onda o el montaje, mantenga
pulsada la tecla [Mayús.] y haga doble clic en la región de
marcador que desee seleccionar.
Para activar la ventana Marcadores y mostrar más información
sobre un determinado marcador, mantenga pulsada la tecla
[Alt]/[Opción] y haga doble clic en un marcador.
Ligar marcadores a clips en el montaje de
audio
En el espacio de trabajo de montaje de audio, puede ligar marcadores
a clips. Gracias a ello, el marcador permanece en la misma posición en
relación con el inicio/fin del clip, aunque este se mueva o se cambie de
tamaño en el montaje de audio.
Encontrará las opciones relativas a los clips y marcadores en el menú
Funciones de la ventana Marcadores, y también al hacer clic derecho
en un marcador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Ventana Marcadores” en la página 253
Marcadores
Cómo se almacena la información de los marcadores
264
Cómo se almacena la información de los
marcadores
WaveLab Elements utiliza archivos MRK para poder almacenar la
información de forma universal, con independencia del formato del
archivo utilizado. Sin embargo, para que la información de marcadores
resulte mínimamente intercambiable entre aplicaciones, WaveLab
Elements también almacena de forma opcional algunos datos en las
cabeceras de los archivos de onda.
Esto hace que sea más rápido guardar los archivos si solo se ha
modificado el ajuste de un marcador. Sin embargo, esto solo es así si la
opción Escribir marcadores en cabecera de archivo WAV está
desactivada en Preferencias de edición de archivos de audio, en la
pestaña Archivo. De forma predeterminada, se crean archivos MRK y
además se almacena información en la cabecera de los archivos de
onda.
Cuando se importa un archivo por primera vez, los puntos de bucle
se importan y se muestran como marcadores de bucle.
Cuando se guarda un archivo en formato de archivo de onda, los
puntos de bucle se guardan como parte del archivo actual y
también en el archivo MRK.
Si un archivo incluye marcadores añadidos con WaveLab
Elements y otros añadidos con otra aplicación, al abrir el archivo
en WaveLab Elements, se mostrarán todos los marcadores.
265
Medidores
WaveLab Elements contiene una serie de medidores de audio que
puede utilizar cuando monitorice y analice audio. Los medidores
permiten monitorizar el audio durante la reproducción, la renderización
y la grabación. Asimismo, puede utilizarlos para analizar secciones de
audio cuando se detenga la reproducción.
Ventana de medidores
Los medidores de audio se pueden utilizar en los espacios de trabajo
de archivos de audio y de montaje de audio.
Se pueden utilizar del modo siguiente:
Una ventana anclada en un espacio de trabajo.
Una ventana flotante independiente. En este modo, puede que le
resulte útil seleccionar Ventana > Ocultar marco para ahorrar
espacio en la pantalla. En este caso, se accede al menú completo
haciendo clic con el botón derecho.
Solo puede haber una instancia de cada medidor de audio.
Es posible rotar el eje de la mayoría de los medidores de audio para ver
los gráficos horizontal o verticalmente. En el caso de algunos
medidores, también puede aplicar estilo y personalizar algunos
parámetros en un cuadro de diálogo de ajustes.
Medidores
Acerca de los ajustes de los medidores
266
Acerca de los ajustes de los medidores
Puede ajustar la mayoría de los medidores a sus necesidades en los
diálogos de ajustes correspondientes. Por ejemplo, puede ajustar el
comportamiento, la escala y el color de los medidores.
Para abrir el diálogo de ajustes de un medidor, seleccione
Funciones > Ajustes.
Para comprobar los resultados después de modificar los ajustes
sin cerrar el diálogo de ajustes, haga clic en Aplicar.
Para cerrar el diálogo de ajustes y descartar los cambios
realizados, aunque haya hecho clic en el botón Aplicar, haga clic
en Cancelar.
Restablecer los medidores
Puede reinicializar la visualización de algunos medidores, por ejemplo,
los valores del Medidor de nivel.
PROCEDIMIENTO
En la ventana del medidor, haga clic en el icono Reinicializar o
seleccione Funciones > Reinicializar.
RESULTADO
Se reinicializan todos los medidores e indicadores numéricos.
Medidores
Medidor de nivel
267
Medidor de nivel
El Medidor de nivel muestra el nivel de sonoridad/decibelios promedio
y de pico del archivo de audio.
En los espacios de trabajo de archivos de audio y de montaje de audio,
seleccione Análisis > Medidor de nivel.
Medidores de nivel
El Medidor de nivel muestra el nivel de pico y la sonoridad media del
modo siguiente:
Los indicadores de Nivel de pico muestran los niveles de pico de
cada canal, gráfica y numéricamente.
Los medidores VU miden la sonoridad media (RMS) de cada
canal. Estos indicadores disponen de una inercia interna que
uniformiza las variaciones de volumen a partir de un lapso de
tiempo definido por el usuario. Si está supervisando la
reproducción o la entrada de audio, puede ver dos líneas verticales
después de cada barra de medidor VU. Estas líneas indican el
promedio de los valores RMS mínimos más recientes (línea
izquierda) y el promedio de los valores RMS máximos más
recientes (línea derecha). A la izquierda, se muestra la diferencia
entre los valores promedio mínimo y máximo. Esto ofrece una vista
general del rango dinámico del material de audio.
Los valores de sonoridad y pico máximo se muestran a la derecha
de las barras de medidores. Los números entre paréntesis a la
derecha de los valores de pico máximo indican las veces que se
produce clipping (picos de señal de 0
dB). Los valores entre 1 y 2
clips son aceptables, pero si obtiene un valor superior, debe
reducir el nivel master para evitar la distorsión digital.
Es conveniente establecer los niveles de grabación de manera que
raramente se produzca clipping. Si el nivel master está
configurado con un valor demasiado elevado, la calidad del sonido
y la respuesta de la frecuencia se ven afectadas en niveles de
grabación elevados, y se producen efectos de clipping no
Medidores
Medidor de nivel
268
deseados. Si el nivel está configurado demasiado bajo, los niveles
de ruido pueden ser elevados en relación con el sonido principal
que se está grabando.
Diálogo Ajustes del medidor de nivel
En este diálogo, puede ajustar el comportamiento, la escala y el color
de los medidores.
En la ventana Medidor de nivel, seleccione Funciones > Ajustes o
haga clic en el icono de herramienta.
Sección Medidor de pico
Comportamiento del medidor - Tiempo de retroceso
Determina la velocidad con que el medidor de nivel de pico caerá
tras un pico.
Comportamiento del medidor - Tiempo de detención
Determina durante cuánto tiempo se muestra el valor de pico. El
pico se puede mostrar como una línea o un número. Si la altura del
medidor es demasiado estrecha, solo se muestra la línea.
Zona Superior/Media/Inferior
Los botones de color permiten seleccionar colores para las zonas
inferior, media y superior del medidor de nivel. Puede definir el
rango de las zonas superior y media cambiando los valores
correspondientes.
Sección Medidor VU (volumen)
Medidor VU (volumen)
Activa/desactiva el medidor VU.
Comportamiento del medidor - Resolución
Establece el tiempo que se utiliza para determinar la sonoridad. A
menor valor, más se comportará el medidor VU como un medidor
de picos.
Comportamiento del medidor - Zona dinámica
Fija el tiempo que se utiliza para determinar las líneas de valores
máximo y mínimo recientes y, por lo tanto, determina la rapidez con
que estas responderán a los cambios de sonoridad.
Medidores
Espectroscopio
269
Sección Colores globales
En esta sección puede elegir los colores para el fondo, las marcas
(unidades de escala) y las líneas de rejilla del medidor.
Sección Zona global (indicadores de pico y VU)
En esta sección puede especificar los valores mínimo y máximo del
rango de nivel mostrado. Lo habitual es que quiera crear un preset que
muestre el rango de nivel completo, y otros presets para una
visualización detallada de un rango más pequeño.
Espectroscopio
El Espectroscopio muestra una representación gráfica del espectro de
frecuencia, analizada en 60 bandas de frecuencia independientes,
representadas como barras verticales.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio,
seleccione Análisis > Espectroscopio.
Los niveles de pico se muestran como líneas horizontales por encima de
las bandas correspondientes, e indican valores máximos/de pico
recientes. El Espectroscopio ofrece una vista general rápida del
espectro. Para obtener un análisis más detallado del espectro de audio,
utilice el Espectrómetro.
En el menú Funciones, puede especificar si se mostrarán solo los
niveles de audio altos, o si también se mostrarán los niveles medios y
bajos.
Medidores
Osciloscopio
270
Osciloscopio
El osciloscopio presenta una vista muy ampliada de la forma de onda en
la posición del cursor de reproducción.
En los espacios de trabajo de archivos de audio o de montaje de audio,
seleccione Análisis > Osciloscopio.
Si está analizando audio estéreo, el Osciloscopio normalmente muestra
los niveles separados de los dos canales. Sin embargo, si activa
Mostrar Suma y Resta en la barra de opciones, la mitad superior del
Osciloscopio muestra la mezcla de ambos canales y la inferior muestra
la resta.
Diálogo Ajustes de osciloscopio
En este diálogo, puede ajustar los colores de visualización, así como
activar y desactivar el zoom automático. Cuando la opción Zoom auto
(amplitud normalizada) está activada, se optimiza la visualización para
que el nivel más alto se ajuste a la parte superior de la pantalla en todo
momento y se muestren incluso las señales más pequeñas.
En la ventana Osciloscopio, seleccione Funciones > Ajustes.
271
Operaciones de escritura
Este capítulo describe los procesos de grabación de CD/DVD en
WaveLab Elements. Este capítulo da por hecho que las preparaciones
se han completado y que todo está listo para ejecutar el proceso de
grabación en sí.
Diálogo Escribir CD audio
En este diálogo puede grabar un montaje de audio en un CD de audio.
Cuando quiere grabar montajes de audio en un CD de audio, en
el espacio de trabajo de montaje de audio, abra la ventana CD y
seleccione CD > Escribir CD audio.
Dispositivo
Aquí, seleccione la grabadora de discos que desea utilizar.
NOTA
En Mac, inserte un medio en la unidad después de abrir WaveLab
Elements. De otro modo, la unidad estará bajo el control del sistema
operativo y no estará disponible para WaveLab Elements.
Operaciones de escritura
Diálogo Escribir CD audio
272
Refrescar
Escanea el sistema para buscar dispositivos ópticos conectados.
Esto se hace automáticamente, cuando se abre este diálogo.
Haga clic en el icono de actualización después de insertar un
medio virgen para actualizar el menú Velocidad.
NOTA
En Mac, inserte un medio en la unidad después de abrir WaveLab
Elements. De otro modo, la unidad estará bajo el control del sistema
operativo y no estará disponible para WaveLab Elements.
Expulsar el medio óptico
Al hacer clic aquí se expulsará el medio óptico presente en la
unidad seleccionada.
Información sobre el dispositivo seleccionado
Abre el diálogo Información del dispositivo, que muestra
información sobre el dispositivo seleccionado.
Borrar disco óptico
Borra el disco óptico presente en la unidad seleccionada (siempre
que sea un medio regrabable).
Ignorar (bypass) Sección Master
Si esta opción está activada, la señal de audio no se procesa a
través de la Sección Master antes de grabarse en el medio.
Velocidad
Le permite seleccionar la velocidad de escritura. La velocidad más
alta depende de la capacidad de su dispositivo de escritura y de
los medios presentes en el dispositivo.
Copias
Le permite introducir el número de copias que quiere grabar.
Solo probar, no escribir
Si esta opción está activada, hacer clic en Aceptar inicia una
simulación de escritura de CD. Si se pasa este test, la operación
real se realizará correctamente. Si el test falla, inténtelo de nuevo
a una velocidad de escritura más baja.
Renderizar a un archivo temporal antes de escribir
Si esta opción está activada, se crea una imagen del disco antes
de grabar, lo que elimina el riesgo de subdesbordamientos de
búfer. Esta opción es útil si su proyecto usa muchos plug-ins de
audio mientras graba. Se activa automáticamente cuando quiere
grabar varias copias. Aunque esta operación hace el proceso de
escritura más largo, puede permitirle seleccionar una velocidad de
escritura más alta.
Operaciones de escritura
Diálogo Borrar medio óptico
273
Compatible con CD-Extra (nueva sesión posible)
Si esta opción está activada, el CD de audio resultante es
compatible con el formato CD-Extra.
Expulsar al acabar
Si esta opción está activada, el disco se expulsará después del
proceso de escritura.
Diálogo Borrar medio óptico
En este diálogo, puede borrar rápida o completamente el disco antes de
escribir en él.
En el diálogo Escribir CD de Audio, haga clic en el icono de borrar.
Borrado rápido
Borra la tabla de contenidos del disco.
Borrado entero
Borra todas las partes del disco.
Forzar borrado aunque el disco esté en blanco
Si esta opción está activada, se borra el disco, incluso si es un
disco virgen. Utilice esta opción para asegurarse de que los discos
que se habían borrado parcial o mínimamente se borren
totalmente.
Operaciones de escritura
Acerca de los montajes de audio
274
Acerca de los montajes de audio
Puede grabar montajes de audio en un CD de audio.
Escribir un montaje de audio en un CD de audio
PREREQUISITO
Configure el montaje de audio y ajuste las preferencias de escritura de
CD en Preferencias globales.
NOTA
En Mac, inserte un medio en la unidad después de abrir WaveLab
Elements. De otro modo, la unidad estará bajo el control del sistema
operativo y no estará disponible para WaveLab Elements.
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: compruebe el montaje de audio para asegurarse de que
todos los comienzos, finales y transiciones aparezcan de forma
correcta.
2. Opcional: en la ventana CD, seleccione Funciones > Comprobar
conformidad de CD... para comprobar que todos los parámetros
se ajusten al estándar del Libro rojo.
3. Inserte un CD vacío en la unidad.
4. En la ventana CD, seleccione Funciones > Escribir CD audio.
5. En el menú emergente Dispositivo, seleccione el dispositivo de
escritura que desea utilizar.
6. Si quiere saltarse la Sección Master, active Ignorar (bypass)
Sección Master.
7. Seleccione la velocidad de escritura en el menú emergente
Velocidad.
8. Seleccione el número de copias que quiere grabar.
Cuando vaya a grabar más de una copia, se recomienda activar
Renderizar a un archivo temporal antes de escribir.
Operaciones de escritura
Acerca de los montajes de audio
275
9. Opcional: active una o varias de las siguientes opciones:
Active Solo probar, no escribir si quiere probar la operación de
escritura.
Active Renderizar a un archivo temporal antes de escribir si el
montaje de audio utiliza múltiples plug-ins. De este modo, los
datos de audio se envían a la grabadora de CD con rapidez.
Active Compatible con CD-Extra (nueva sesión posible) si
desea que el CD de audio resultante sea compatible con el
formato de CD-Extra.
Active Expulsar al acabar si desea que el disco sea expulsado
automáticamente después de la operación de escritura.
10. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Comienza la operación de escritura.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo Escribir CD audio” en la página 271
Acerca del texto del CD
Texto del CD es una extensión de la norma Red Book CD, y permite
guardar información de texto como el título, el autor de la canción, el
compositor y el ID del disco en un CD de audio.
Los datos de texto se muestran en los reproductores de CD que
admiten el formato de texto del CD. El texto del CD también se puede
incluir en el informe del CD de audio.
Diálogo Editor Texto CD
En este diálogo, puede especificar información como el título de la pista,
el artista y el autor de la canción, que se escribe en el CD o en el texto
del CD.
Puede añadir información sobre el propio disco y sobre cada pista
individual. Esta información se introduce en los campos de texto que se
desplazan horizontalmente. Hay un panel de campos para el propio
disco y otro para cada pista.
Operaciones de escritura
Acerca de los montajes de audio
276
En el espacio de trabajo de montaje de audio, en la ventana CD,
seleccione una pista para la cual quiera editar el texto del CD, y elija
Funciones > Editar Texto CD.
Copia el nombre del marcador de inicio de la pista de CD en este
campo.
Copia el nombre de cada marcador de inicio de pista de CD en el
campo de título de cada pista de CD.
Copia el texto en todas las pistas que se encuentran después de
la actual.
Barra de desplazamiento
Utilice la barra de desplazamiento para navegar por todos los
textos de CD. La primera posición corresponde a todo el CD, y las
demás posiciones a las pistas individuales.
Selección de idioma
Aquí, seleccione cómo deben codificarse los caracteres en el CD.
NOTA
Si un carácter no es compatible con el texto del CD, se muestra como ? .
Limitar a ASCII
Para asegurar la máxima compatibilidad con los reproductores de
CD, se recomienda restringir los caracteres a ASCII al usar la
opción Idioma de Europa Occidental. Si está activada esta
opción y escribe un carácter no compatible, se muestra un
carácter ? .
Activar escritura de CD-Text
Si esta opción está activada, se escribe el texto de CD en el CD.
Operaciones de escritura
Proyectos de CD/DVD de datos
277
Proyectos de CD/DVD de datos
Un proyecto de CD/DVD de datos se puede utilizar para compilar y
grabar un CD de datos, DVD, Blu-ray o una imagen ISO. Puede
introducir un nombre para su disco y cambiar la estructura de archivos
de disco antes de grabar los datos a un CD, DVD, Blu-ray o imagen
ISO.
Crear un proyecto de CD/DVD de datos
Un proyecto de CD/DVD de datos se puede utilizar para compilar y
grabar un CD de datos, DVD, Blu-ray o una imagen ISO.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Global > CD/DVD de
datos.
2. Añada archivos al proyecto, utilizando uno de los siguientes
métodos:
Arrastre los archivos desde el explorador de archivos de WaveLab
Elements o desde el Explorador/Finder hasta la ventana
CD/DVD
de datos
.
Arrastre una pestaña desde cualquier espacio de trabajo hasta la
ventana
CD/DVD de datos.
En cualquier espacio de trabajo, seleccione Archivo > Especial >
Añadir a CD/DVD de datos, para añadir el archivo abierto al
proyecto de
CD/DVD de datos.
3. Opcional: haga clic en el icono Nueva carpeta, especifique un
nombre de carpeta y ordene los archivos arrastrándolos.
Operaciones de escritura
Proyectos de CD/DVD de datos
278
Grabar un proyecto de CD/DVD de datos
PREREQUISITO
Abra el diálogo CD/DVD de datos y añada los archivos que quiera
grabar en un CD/DVD.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en el icono Escribir CD/DVD de datos.
2. Seleccione un dispositivo de escritura.
Cuando seleccione una imagen ISO, especifique un nombre de
archivo y una ubicación de archivo.
Cuando seleccione una grabadora de CD/DVD, especifique la
velocidad de escritura y configure los ajustes correspondientes.
3. Haga clic en Aceptar.
Diálogo CD/DVD de datos
En este diálogo puede crear un proyecto de CD, DVD y grabarlo en CD,
DVD, Blu-ray o una imagen ISO.
En cualquier espacio de trabajo, seleccione Global > CD/DVD de
datos.
Medios
Seleccione los tipos de medios que quiera escribir. Si el tamaño
de medios que quiere utilizar no está en la lista, seleccione el tipo
de medio cuyo tamaño se ajuste más a sus necesidades.
Nombre de volumen
Especifique el nombre de volumen del CD/DVD.
Operaciones de escritura
Proyectos de CD/DVD de datos
279
Abrir el Explorador/Finder
Esta opción abre el Explorador/Finder para mostrar la ubicación
del archivo seleccionado.
Eliminar archivos y carpetas seleccionados
Se utiliza para eliminar los archivos y carpetas seleccionados del
proyecto de CD/DVD.
Nueva carpeta
Crea una carpeta. También puede crear subcarpetas.
Diálogo Escribir CD/DVD de datos
Abre el diálogo Escribir CD/DVD de datos, desde el que puede
grabar los medios.
Lista de CD/DVD de datos
Muestra el contenido del proyecto de CD/DVD y el tamaño y fecha
de creación de los archivos.
Espacio disponible en el medio
Indica cuánto espacio se utiliza en el medio. El tamaño total del
proyecto de CD/DVD de datos se muestra más abajo en la lista de
CD/DVD de datos.
Reinicializar
Esta opción elimina todos los archivos del proyecto de CD/DVD
de datos.
Diálogo Escribir CD/DVD de datos
En este diálogo puede grabar un proyecto de CD/DVD de datos en un
CD o DVD o un archivo ISO.
En el diálogo CD/DVD de datos, haga clic en el icono Escribir
CD/DVD de datos.
Operaciones de escritura
Proyectos de CD/DVD de datos
280
Dispositivo
Aquí, seleccione la grabadora de discos que desee utilizar o
seleccione la Imagen ISO para grabar un archivo en el disco duro.
Al escribir una imagen ISO se crea una copia de un medio óptico
futuro.
NOTA
En Mac, abra WaveLab Elements sin ningún medio en la unidad. De otro
modo, la unidad estará bajo el control del sistema operativo y no estará
disponible para WaveLab Elements.
Refrescar
Escanea el sistema para buscar dispositivos ópticos conectados.
Esto se hace automáticamente, cuando se abre este diálogo.
Haga clic en el icono de actualización después de insertar un
nuevo medio virgen para actualizar el menú de velocidad.
Expulsar el medio óptico
Al hacer clic aquí se expulsará el medio óptico presente en la
unidad seleccionada.
Información sobre la unidad seleccionada
Abre el diálogo Información del dispositivo, que muestra
información sobre el dispositivo seleccionado.
Borrar disco óptico
Borra el disco óptico presente en la unidad seleccionada (siempre
que sea un medio regrabable). Si está seleccionado Imagen ISO,
al hacer clic en el botón se borra el archivo ISO existente.
Nombre de archivo ISO
Cuando seleccione una Imagen ISO en el menú Dispositivo,
especifique el nombre y la ubicación del archivo ISO en el campo
de texto.
Velocidad
En este parámetro, seleccione la velocidad de escritura. La
velocidad más alta depende de la capacidad de su dispositivo de
escritura y de los medios presentes en el dispositivo.
Solo probar, no escribir
Si esta opción está activada, hacer clic en Aceptar inicia una
simulación de escritura de CD. Si se pasa este test, la operación
real se realizará correctamente. Si el test falla, inténtelo de nuevo
a una velocidad de escritura más baja.
Operaciones de escritura
Proyectos de CD/DVD de datos
281
Crear una sesión CD-Extra
Si esta opción está activada, los datos se escriben en una nueva
sesión, después de las pistas de audio. Esto crea un «CD Extra»,
también conocido como «Enhanced CD» y «CD Plus». Para que
esto funcione, el CD que esté en la unidad ya tiene que incluir
pistas, escritas con la opción «CD-Extra». De lo contrario, la
operación no se realizará correctamente.
Verificar después de escribir
Si esta opción está activada, los datos del medio se verificarán
automáticamente después del proceso de escritura.
Expulsar antes de verificar
Si esta opción está activada, el disco se expulsará y retirará antes
del proceso de verificación, para forzar que la unidad salga del
estado de escritura. Esto solo es posible si el disco se puede
retirar automáticamente.
Expulsar al acabar
Si esta opción está activada, el disco se expulsará después del
proceso de escritura.
Operaciones de escritura
Acerca de los formatos de CD de audio
282
Acerca de los formatos de CD de audio
Este capítulo incluye información de fondo sobre el formato de CD, que
le ayudará a comprender mejor la creación de CDs propios.
Esta documentación solo aporta información básica sobre esta
cuestión. Para obtener más información, busque un libro sobre la
materia o busque en Internet.
Formatos básicos de CD
Hay varios formatos para los contenidos de un disco CD. Por ejemplo, CDs
de audio, CD-ROMS y CD-I. Todos ellos son ligeramente diferentes.
La especificación de CD de audio se denomina Red Book o Libro rojo.
Es el estándar al que se ajusta WaveLab Elements.
NOTA
Red Book CD no es un formato de archivo real. Todo el audio en el CD
se almacena en un archivo grande. Esto es diferente a los discos duros,
por ejemplo, donde cada archivo se almacena de forma separada.
Tenga en cuenta que todo el audio en realidad es un flujo largo de datos
digitales.
Compatibilidad con CD-Extra
CD-Extra es un formato que permite escribir tanto audio como datos en
un solo CD, como los CDs de modo mixto. Cuando grabe un CD de
audio, puede prepararlo para que admita CD-Extra (también conocido
como Enhanced CD o CD Plus).
La diferencia es que en los CDs de modo mixto se escriben primero los
datos y luego el audio, y en los CDs en modo CD-Extra se escriben
primero las pistas de audio y seguidamente los datos.
Todas las funciones de CD de audio del Libro rojo son posibles con
CD-Extra, a diferencia de los CDs de modo mixto. Después de escribir
un CD de audio con compatibilidad para CD-Extra, los datos se pueden
añadir al CD en otra sesión, creando y escribiendo un proyecto de CD
de datos.
NOTA
Es posible que algunas unidades de CD no reconozcan los CDs con el
formato CD-Extra.
Operaciones de escritura
Acerca de los formatos de CD de audio
283
Tipos de eventos de un CD de audio
Hay tres tipos de eventos que se pueden utilizar para especificar varias
secciones de audio en el CD.
Acerca de frames, posiciones, miniframes y bits
Los datos de un CD de audio se dividen en frames.
Un frame se compone de 588 muestras estéreo. 75 frames constituyen
un segundo de audio. Esto es debido a la siguiente operación: 75 x 588
= 44100; dado que la frecuencia de muestreo del formato CD es
44100
kHz (muestras por segundo), esto equivale a un segundo de
audio. Cuando especifica posiciones en el CD en WaveLab Elements,
lo hace en el formato mm:ss:ff (minutos:segundos:frames). Los valores
de frame oscilan entre 0 y 74, ya que hay 75 frames en un segundo.
Técnicamente, no hay forma de especificar algo más pequeño que un
frame en un CD. Una de las consecuencias de esto es que si la longitud
de muestra de una pista de CD no es igual a un número de frames
perfecto, hay que añadir audio vacío al final. Otra consecuencia es que
cuando reproduce el CD, nunca puede situarse en algo más pequeño
que un frame. Si necesita algunos datos en mitad de un frame, aún así
tiene que leer todo el frame. De nuevo, esto es distinto a su disco duro,
donde puede recuperar cualquier byte del disco, sin tener que leer los
datos circundantes.
Pero los frames no son los bloques de datos más pequeños de un CD.
Existe algo llamado «miniframes». Un miniframe es un contenedor de
588 bits. 98 miniframes juntos forman un frame normal. En cada
miniframe solo hay espacio para seis muestras estéreo, lo que significa
que queda mucho espacio para datos diferentes al propio audio. Hay
Evento Descripción
Inicio de pista Puede haber hasta 99 pistas en un CD. Cada una se
identifica únicamente por su punto de inicio.
Subíndice de
pistas
En los reproductores de CD avanzados, una pista puede
dividirse en subíndices (a veces se denominan solamente
índices). Se utilizan para identificar las posiciones
importantes de una pista. Puede haber 98 subíndices en
cada pista. Sin embargo, dado que buscar y localizar un
subíndice resulta difícil y requiere mucho tiempo, muchos
reproductores de CD omiten esta información.
Pausa Una pausa aparece delante de cada pista. Las pausas
pueden tener una duración variable. Algunos reproductores
de CD indican las pausas entre pistas en sus visores.
Operaciones de escritura
Acerca de los formatos de CD de audio
284
información para codificación, sincronización láser, corrección de
errores y datos PQ para identificar los límites de pista. Estos datos PQ
son de gran importancia para todo aquel que quiera crear su propio CD
y gestionarlo sin esfuerzo en WaveLab Elements.
Códigos ISRC
El Código Estándar Internacional de Grabación (ISRC, por sus siglas en
inglés) es una identificación que solo se utiliza en los CDs dirigidos a la
distribución comercial. WaveLab Elementsle permite especificar un
código ISRC para cada pista de audio. Estos códigos los proporcionan
los productores o clientes.
El código ISRC se estructura de este modo:
Código de país (2 caracteres ASCII)
Código de propietario (3 caracteres ASCII)
Año de grabación (2 dígitos o caracteres ASCII)
Número de serie (5 dígitos o caracteres ASCII)
Los grupos de caracteres suelen mostrarse separados por guiones para
facilitar su lectura, pero los guiones no forman parte del código.
Códigos UPC/EAN
Código UPC/EAN: el Código Universal de Producto/Número de
Artículo Europeo es un número de catálogo para un artículo (por
ejemplo, un CD) destinado a la distribución comercial. En un CD, el
código también se llama Número de Catálogo del Medio y solo hay un
código de este tipo por disco. Estos códigos los proporcionan los
productores o clientes.
El UPC es un código de barras de 12 dígitos utilizado de forma
generalizada en EE. UU. y Canadá. EAN-13 es un código de barras
estándar de 13 dígitos (12 más un dígito de suma de verificación)
definido por la organización de estándares GS1. EAN ahora se llama
Número de Artículo Internacional, pero se sigue utilizando la abreviatura
anterior.
Operaciones de escritura
Acerca de los formatos de CD de audio
285
Pre-énfasis
El pre-énfasis de CD se refiere al proceso designado para aumentar,
con una banda de frecuencias, la magnitud de algunas frecuencias (en
general más altas) en comparación con la magnitud de otras
frecuencias (en general más bajas) para mejorar la relación señal-ruido
bajando las frecuencias durante la reproducción.
El pre-énfasis se utiliza en telecomunicaciones, grabación de audio
digital, edición de grabaciones de audio y retransmisiones FM. La
presencia de pre-énfasis en una pista a veces se indica con una marca
de verificación en la columna del diálogo Importar CD de audio.
Modo Disc-At-Once - Grabar CD-Rs para su duplicación en CDs
reales
WaveLab Elements solo graba CDs de audio en el modo Disc-at-Once.
Si desea crear un CD-R para utilizarlo como master para una
producción de CD, debe grabar el CD-R en el modo
Disc-At-Once. En este modo, todo el disco se graba en un solo
pase. Hay otros modos de grabar un CD, concretamente
Track-At-Once y Multi-Session. Si utiliza estos formatos de
escritura, los bloques de enlace creados para unir los diferentes
pases de grabación se reconocerán como errores incorregibles
cuando intenta masterizar desde el CD-R. Estos enlaces también
pueden producir ruidos al reproducir el CD.
El modo Disc-At-Once proporciona más flexibilidad a la hora de
especificar las longitudes de pausa entre las pistas.
Disc-At-Once es el único modo que admite subíndices.
Grabar sobre la marcha frente a Imágenes de CD
WaveLab Elements graba un CD sobre la marcha, es decir, no crea una
imagen de CD antes de grabar. Este método hace que grabar
CDs/DVDs sea más rápido y requiera menos espacio en disco. Sin
embargo, también puede crear una imagen antes de crear un CD/DVD.
286
Bucles
Este capítulo describe varias operaciones relacionadas con la creación
de bucles. La creación de bucles se utiliza para simular el sostenido
infinito (o muy largo) de varios sonidos instrumentales. WaveLab
Elements dispone de herramientas que permiten la buena integración
de los bucles, incluso para los sonidos más complejos.
Crear bucles básicos
Crear un bucle de un sonido permite repetir una sección de la muestra
de forma indefinida para crear un sostenido de duración ilimitada. Los
sonidos instrumentales de los muestreadores se basan en la creación
de bucles. Un ejemplo podría ser el sonido de un órgano.
Sin utilizar bucles, solo es posible reproducir audio durante el tiempo
que dure la grabación original. Si se utilizan bucles, el audio puede
tener cualquier duración. En WaveLab Elements, los bucles se definen
con marcadores de bucle. Los marcadores de bucle se añaden,
mueven y editan de la misma forma que cualquier otro tipo de
marcador.
Para asegurarse de que encuentra un buen punto de bucle, tenga en
cuenta lo siguiente:
Solo hay dos tipos de bucle: los bucles muy largos y los bucles
muy cortos. Los bucles de duración intermedia no suelen dar
buenos resultados.
Los bucles largos son los que tienen un sonido más natural y es
preferible utilizarlos siempre que sea posible. Sin embargo, si el
sonido no tiene una sección estable en la parte central (una parte
de sostenido uniforme), puede ser difícil encontrar un buen bucle
largo. Por ejemplo, es difícil crear un bucle con una nota de piano
que se desvanece de forma continua, ya que el punto inicial del
bucle es más fuerte que el punto final. Es mucho más fácil crearlo
con una flauta, ya que el sonido de la sección de sostenido es muy
estable.
Bucles
Crear bucles básicos
287
Prácticamente siempre se pueden encontrar bucles muy cortos
que cubran unos pocos ciclos o períodos, aunque pueden sonar
estáticos y poco naturales.
Los bucles deberían empezar poco después de la parte de ataque,
es decir, una vez que el sonido se ha estabilizado a una nota
sostenida.
Si crea un bucle largo, este debería terminar tan tarde como sea
posible, pero antes de que el sonido empiece a desvancerse hacia
el silencio.
Los bucles cortos son difíciles de colocar dentro del sonido.
Procure colocarlos cerca del final.
NOTA
Puede encontrar más información acerca de la creación de bucles en
general y las posibilidades concretas de su equipo en el manual de su
muestreador.
Crear un bucle básico.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione la
sección de audio que desee utilizar para crear un bucle.
2. Haga clic derecho en la parte superior de la regla y seleccione
Crear bucle de la selección.
3. En la barra de transporte active Bucle.
4. Reproduzca el bucle y ajuste la posición de los marcadores para
modificar el bucle.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Arrastrar los marcadores de una posición a otra no proporciona
necesariamente buenos bucles. Lo más frecuente es que pueda oír un
sonido de clic o un cambio abrupto de timbre en el punto de transición.
Se recomienda utilizar este método únicamente para establecer la
duración básica del bucle, y después recurrir a la Herramienta de
bucles y el Uniformizador de tono de bucle para su optimización.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
288
Acerca de la depuración de bucles
La Herramienta de bucles permite depurar una región de audio para
crear un bucle perfectamente integrado. Utilice la Herramienta de
bucles para modificar la selección de bucles existentes y así generar
bucles perfectos. También puede utilizar la herramienta para crear un
bucle a partir de material que no se repite de forma natural.
Puede escanear el área entre dos marcadores de bucle para detectar
automáticamente los puntos de bucle. Puede especificar parámetros
que determinen el nivel de precisión del programa a la hora de sugerir
puntos de bucle.
Si la búsqueda automática de puntos de bucle no produce resultados,
puede procesar la forma de onda para permitir la detección de bucles
más sutiles realizando un fundido cruzado de las áreas de la forma de
onda cercanas a los puntos de inicio y fin del bucle.
Para utilizar la Herramienta de bucles, primero debe definir un bucle
con un par de marcadores de bucle.
Pestaña Ajuste de puntos de bucle
Puede utilizar la pestaña Ajuste de puntos de bucle del diálogo
Herramienta de bucles para depurar manualmente una selección de
bucles arrastrando la forma de onda hacia la izquierda o la derecha o
utilizando los botones de búsqueda automática para hallar el punto de
bucle apto más cercano. El objetivo es alinear las formas de onda para
que se encuentren en un punto de cruce por cero donde las formas de
onda coincidan tanto como sea posible. Si se modifican los puntos de
inicio y fin de bucle dentro del diálogo, los marcadores de inicio y fin de
bucle se ajustan de la forma correspondiente en la ventana principal de
forma de onda. Tenga en cuenta que es posible que este movimiento no
resulte visible, en función de la distancia que se muevan los marcadores
y del factor de zoom utilizado.
Puede ser de ayuda crear un bucle del transporte durante la
reproducción para que se puedan oír las diferencias al ajustar los
marcadores de bucle dentro del diálogo. Recuerde que si no utiliza un
fundido cruzado ni un post-fundido cruzado, no es necesario hacer clic
en Aplicar cuando se modifican puntos de bucle. También puede dejar
abierta esta ventana de diálogo y ajustar manualmente la posición de los
marcadores en las ventanas principales de forma de onda.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
289
Pestaña Fundido cruzado
Esta pestaña permite aplicar un fundido cruzado del final de un bucle
con una copia del principio del bucle. Esto puede ser útil para suavizar
la transición entre el final de un bucle y su principio, en especial cuando
se utiliza material que no forma bucles de forma natural. Puede utilizar
los puntos de arrastre de la envolvente o los deslizadores para ajustar la
envolvente de fundido cruzado. Haga clic en Aplicar para procesar el
fundido cruzado.
Pestaña Post-Fundido cruzado
Esta pestaña permite realizar el fundido cruzado de un bucle y volver a
enviar este bucle al audio que le sigue. Para ello, se mezcla una copia
del bucle en el audio. Puede utilizar los puntos de arrastre de la
envolvente o los deslizadores para ajustar la envolvente de fundido
cruzado. Haga clic en Aplicar para procesar un post-fundido cruzado.
Depurar bucles
Puede depurar bucles con la Herramienta de bucles.
PREREQUISITO
Configurar un bucle básico.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione el bucle
que desea depurar haciendo clic en un punto entre sus
marcadores de inicio y fin.
2. Seleccione Proceso > Herramienta de bucles.
3. Depure el bucle mediante los ajustes de la Herramienta de
bucles.
4. Haga clic en Aplicar.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
290
Mover puntos de bucle manualmente
Si el bucle todavía tiene fallos o cambios de nivel en los puntos de
transición, la Herramienta de bucles para mover los puntos en tramos
cortos para eliminar los fallos.
Este método resulta similar a la opción de desplazar los puntos de bucle
en la visualización de la onda, pero proporciona una información visual
que hace que sea más fácil encontrar buenos puntos de bucle.
Hay dos formas de mover puntos de bucle manualmente en la pestaña
Ajuste de puntos de bucle del diálogo Herramienta de bucles:
Arrastrar la forma de onda hacia la izquierda o la derecha.
Utilizar las flechas verdes debajo de la forma de onda para empujar
el audio hacia la izquierda y la derecha. Con cada clic se
desplazará el punto de bucle a razón de una muestra por clic.
Al mover puntos de bucle manualmente se deben tener en cuenta las
siguientes observaciones:
Para mover el punto final hasta una posición posterior o anterior,
desplace la parte izquierda de la visualización.
Para mover el punto final hasta una posición posterior o anterior,
desplace la parte izquierda de la visualización.
Para mover los puntos de inicio y fin de forma simultánea, active la
opción Enlazar puntos de inicio y fin. Así, al ajustar un punto de
bucle, la longitud del bucle seguirá siendo la misma, pero se
moverá todo el bucle.
También puede ajustar los marcadores de bucle en la ventana de
onda.
Detectar automáticamente buenos puntos de bucle
La Herramienta de bucles puede encontrar automáticamente buenos
puntos de bucle.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione el bucle
que desea depurar haciendo clic en un punto entre sus
marcadores de inicio y fin.
2. Seleccione Proceso > Herramienta de bucles.
3. En la pestaña Ajuste de puntos de bucle compruebe que la
opción Enlazar puntos de inicio y fin esté desactivada.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
291
4. En la sección Búsqueda automática especifique el valor de
Correspondencia objetivo y Precisión de búsqueda.
5. Haga clic en los botones de flecha de color amarillo para
comenzar a buscar automáticamente un buen punto de bucle.
WaveLab Elements escanea el punto actual hacia adelante o hacia atrás
hasta dar con un punto que coincida. Puede detener el proceso en
cualquier momento haciendo clic derecho. Si así lo hace, el programa
salta hasta la mejor coincidencia que se haya detectado.
6. Reproduzca el bucle para comprobar si resulta apropiado.
7. Opcional: si considera que puede haber otro punto de bucle
mejor, continúe la búsqueda.
Almacenar puntos de bucle temporalmente
Puede guardar y restaurar puntos de bucle temporalmente para
comparar rápidamente diferentes configuraciones de bucles.
PREREQUISITO
NOTA
En cada ventana de onda y de montaje hay cinco ranuras para guardar
configuraciones de puntos de bucle temporalmente, y no una por cada
conjunto de puntos de bucle. Esto significa que si tiene varios conjuntos
de bucles en un archivo, debe ir con cuidado para no recuperar el
conjunto equivocado.
NOTA
Solo se guardan temporalmente las posiciones de los bucles.
Cree un bucle básico y abra la Herramienta de bucles.
PROCEDIMIENTO
1. En la pestaña Ajuste de puntos de bucle, dentro de la sección
Memorias temporales, seleccione M.
2. Seleccione una de las cinco ranuras de memoria.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
292
Acerca de fundidos cruzados en bucles
Los fundidos cruzados son útiles para suavizar la transición entre el final
de un bucle y su principio, en especial cuando se utiliza material que no
forma bucles de forma natural.
A veces resulta imposible encontrar un bucle que no cause fallos. Esto
es especialmente cierto para el material estéreo, donde es posible que
encuentre un candidato perfecto para solo uno de los canales.
En tal caso, el fundido cruzado difumina el material en el punto donde
termina el bucle para que forme un bucle perfecto. Esto se logra
mezclando material anterior al inicio del bucle y material posterior al final
del bucle.
Tenga en cuenta que esta técnica altera la forma de onda y por lo tanto,
modifica el sonido. Sin embargo, normalmente puede encontrar ajustes
que minimicen este problema.
Crear un fundido cruzado
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, cree un bucle tan
bueno como sea posible.
2. Seleccione Proceso > Herramienta de bucles.
3. Decida si quiere crear un fundido cruzado o un post-fundido
cruzado:
Si quiere crear un fundido cruzado haga clic en la pestaña
Fundido cruzado.
Si quiere crear un post-fundido cruzado haga clic en la pestaña
Post-Fundido cruzado.
4. Asegúrese de que esté activada la opción Fundir cruzado al final
del bucle con el audio anterior al bucle (pestaña Fundido
cruzado) o Fundir cruzado después del bucle con el audio del
inicio del bucle (pestaña Post-Fundido cruzado).
5. Decida cuál será la duración del fundido cruzado, ya sea
arrastrando la manecilla de duración o ajustando el valor de
Duración que aparece debajo del gráfico.
6. Decida cuál será la forma del fundido cruzado, ya sea arrastrando
la manecilla de forma o ajustando el valor de Forma (desde igual
ganancia a equipotencial).
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
293
7. Haga clic en Aplicar.
Se procesará el sonido. Cada vez que haga clic en Aplicar, se deshace
automáticamente el proceso de bucle anterior. De esta forma es posible
probar varios ajustes con rapidez.
NOTA
No mueva los puntos de bucle tras realizar un fundido cruzado. La forma
de onda se ha procesado de forma específica para los ajustes de bucle
actuales.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede comprobar visualmente el fundido cruzado si abre la
pestaña Ajuste de puntos de bucle y activa la opción Mostrar
audio procesado. Cuando está activada, el visor muestra una
vista previa de la forma de onda con el fundido cruzado. Cuando
la opción está desactivada, la visualización muestra la forma de
onda original. Puede realizar la comparación alternando la
activación y la desactivación de esta opción.
Acerca de los post-fundidos cruzados
Llamamos post-fundido cruzado al acto de realizar un fundido cruzado
del bucle para reconducirlo al audio una vez finalizado. De esta forma,
no se producen fallos cuando la reproducción continúa después del
bucle. Esto se realiza mezclando una copia del bucle con el audio.
El post-fundido cruzado se puede definir en la pestaña Post-Fundido
cruzado del diálogo Herramienta de bucles.
El post-fundido cruzado analiza la parte de la forma de onda
inmediatamente posterior al inicio del bucle y procesa un área
determinada que comienza al final del bucle. El parámetro de duración
ajusta el tamaño de esta área. Por lo demás, es idéntico al fundido
cruzado normal.
Diálogo Herramienta de bucles
Este diálogo permite ajustar los puntos de inicio y fin de los bucles, y
realizar el fundido cruzado de los límites.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Proceso >
Herramienta de bucles.
El diálogo Herramienta de bucles incluye las siguientes pestañas:
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
294
Pestaña Ajuste de puntos de bucle
La parte superior de este diálogo muestra el inicio y el fin de la forma de
onda entre los marcadores de bucle. La parte inferior de este diálogo
ofrece las siguientes opciones:
Fin bucle: flechas verdes
Mueve el punto de fin de bucle hacia la izquierda/derecha.
Fin bucle: flechas amarillas
Invoca la búsqueda automática de un buen punto de bucle lo más
cercano posible, a la izquierda o derecha del punto de fin de bucle,
y mueve el punto de fin a esa posición.
Inicio bucle: flechas verdes
Mueve el punto de inicio de bucle hacia la izquierda/derecha.
Inicio bucle: flechas amarillas
Invoca la búsqueda automática de un buen punto de bucle lo más
cercano posible, a la izquierda/derecha del punto de inicio de
bucle, y mueve el punto de inicio a esa posición.
Mezclar estéreo
Si esta opción está activada para un archivo estéreo, las dos
formas de onda se superponen. De lo contrario, se muestran en
dos secciones distintas.
Superponer
Si esta opción está activada, las formas de onda de ambas
mitades continúan en la otra mitad. Esto muestra el aspecto de la
forma de onda antes y después del bucle.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
295
Mostrar audio procesado
Si esta opción está activada, la pantalla muestra una vista previa
de la forma de onda después del fundido cruzado. Si está
desactivada, verá el aspecto de la forma de onda sin el fundido
cruzado. Solo tiene sentido utilizar esta opción si antes se ha
definido un fundido cruzado y se ha hecho clic en Aplicar.
Zoom vertical automático
Si esta opción está activada, el aumento vertical se ajusta para que
la forma de onda siempre rellene todo el visor, verticalmente.
Zoom
Establece el factor de zoom.
Correspondencia actual
Indica en qué medida las formas de onda cercanas a los puntos de
bucle coinciden entre sí. El valor izquierdo estima la similitud a
través de varios ciclos de onda, mientras que el valor derecho
estima la similitud de las pocas muestras cerca de los puntos de
bucle. Cuanto mayores son los valores, mejor es la coincidencia.
Correspondencia objetivo (0-1000)
Define la búsqueda automática de buenos puntos de bucle. Esto
define el grado de similitud que debe tener la sección encontrada
con relación a la sección con que se realiza la comparación, para
que se pueda considerar una coincidencia válida. Cuanto mayor
sea el valor, mayor parecido deberá tener la sección encontrada.
Un valor de 1000 probablemente fallará totalmente, ya que
requiere un 100 % de semejanza.
Precisión de búsqueda
Determina el número de muestras que el análisis de búsqueda
automática deberá tener en cuenta. A valores más altos, más
precisión, pero también más tiempo de proceso.
Enlazar puntos de inicio y fin
Si esta opción está activada, los puntos de inicio y fin se mueven
a la vez al ajustar los puntos de bucle manualmente. Es decir, la
duración del bucle será la misma, pero se moverá el bucle entero.
Memorias temporales
Permite guardar hasta cinco conjuntos diferentes de puntos de
bucle, que se pueden recuperar más adelante. Esto permite
probar varias configuraciones de bucle. Para almacenar un
conjunto, haga clic en este botón y luego en uno de los botones
1-5.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
296
Pestaña Fundido cruzado
Fundir cruzado al final del bucle con el audio anterior al bucle
Para permitir el fundido cruzado, active esta casilla de verificación.
El fundido cruzado se aplica al hacer clic en Aplicar.
Duración
Determina la duración de la sección del archivo de audio que se
utilizará en el fundido cruzado. En general, es deseable que el
fundido cruzado sea lo más breve posible. Además, el resultado
deberá ser aceptable de acuerdo con las observaciones
siguientes:
Un fundido cruzado largo suaviza el bucle. Sin embargo, se
procesa una parte mayor de la forma de onda, lo cual modifica su
carácter.
Un fundido cruzado más breve afecta menos al sonido, pero el
bucle no es tan suave.
Forma (desde igual ganancia a equipotencial)
Determina la forma del fundido cruzado. En general se utilizan
valores bajos para sonidos simples y valores altos para sonidos
complejos.
Bucles
Acerca de la depuración de bucles
297
Pestaña Post-Fundido cruzado
Fundir cruzado después del bucle con el audio del inicio del bucle
Para permitir el fundido cruzado, active esta casilla de verificación.
El fundido cruzado se aplica al hacer clic en Aplicar.
Duración
Determina la duración de la sección del archivo de audio que se
utilizará en el fundido cruzado. En general, es deseable que el
post-fundido cruzado sea lo más breve posible. Además, el
resultado deberá ser aceptable de acuerdo con las observaciones
siguientes:
Un post-fundido cruzado largo suaviza el bucle. Sin embargo, se
procesa una parte mayor de la forma de onda, lo cual modifica su
carácter.
Un post-fundido cruzado más breve afecta menos al sonido, pero
el bucle no es tan suave.
Forma (desde igual ganancia a equipotencial)
Determina la forma del post-fundido cruzado. En general se utilizan
valores bajos para sonidos simples y valores altos para sonidos
complejos.
Bucles
Crear bucles con audio aparentemente no apto
298
Crear bucles con audio aparentemente no
apto
Los sonidos que sufren un decaimiento constante en su nivel o que
cambian de timbre constantemente resultan difíciles de utilizar para
crear bucles. El Uniformizador de tono de bucle permite crear bucles
a partir de sonidos que a priori parecen imposibles de utilizar para este
cometido.
El Uniformizador de tono de bucle aplica al sonido un procesamiento
que iguala los cambios en las características de nivel y timbre para que
se pueda crear correctamente un bucle con el sonido. Por ejemplo, esto
es útil para crear muestras en bucle que se pueden utilizar con un
muestreador físico o un software sintetizador.
El Ecualizador de tono de bucle incluye una función de fundido
cruzado que permite que el sonido original se funda con las partes
procesadas a medida que la reproducción se acerca al inicio del bucle.
Para utilizar el Uniformizador de tono de bucle es necesario haber
definido un bucle con un par de marcadores de bucle. La duración
original del bucle no se modifica.
Crear bucles con audio aparentemente no apto
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, cree un bucle
básico.
2. Seleccione Proceso > Uniformizador de tono de bucle.
3. Asegúrese que esté activada la opción Mezcla de los segmentos
o Suavizado de coro y haga los ajustes necesarios.
4. Opcional: Abra la pestaña Pre-fundido cruzado y defina un
fundido cruzado.
Bucles
Crear bucles con audio aparentemente no apto
299
5. Haga clic en Aplicar.
Se procesará el sonido. Cada vez que haga clic en Aplicar, se deshace
automáticamente el proceso de bucle anterior. De esta forma es posible
probar varios ajustes con rapidez.
NOTA
No mueva los puntos de bucle tras realizar un fundido cruzado. La forma
de onda se ha procesado de forma específica para los ajustes de bucle
actuales.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Después de utilizar el Uniformizador de tono de bucle, la transición
del final del bucle al final del archivo a menudo no resulta muy natural.
Esto se puede arreglar creando un post-fundido cruzado con la
Herramienta de bucles.
Diálogo Uniformizador de tono de bucle
Este diálogo permite crear sonidos que forman bucles a partir de audio
aparentemente no apto para este fin. Por ejemplo, sonidos con un nivel
que va decayendo o con un timbre que cambia constantemente.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Proceso >
Uniformizador de tono de bucle.
El diálogo Uniformizador de tono de bucle incluye las siguientes
pestañas:
Pestaña Uniformizadores
Esta pestaña permite especificar los métodos utilizados para
uniformizar el sonido con el que desea crear un bucle.
Bucles
Crear bucles con audio aparentemente no apto
300
Para realizar la mezcla de los segmentos, tendrá que hacer pruebas
para ver cuántos segmentos se necesitan. En general, cuantos más
segmentos utilice, más natural será el sonido.
Mezcla de los segmentos
Corta el bucle en segmentos que luego se mezclarán para
uniformizar el sonido.
Para realizar la mezcla de los segmentos, debe determinar el
número de segmentos. Solo sabrá cuantos segmentos necesitará
tras hacer varias pruebas, aunque, en general, cuantos más
segmentos tenga, más natural será el sonido (dentro de unos
límites). Sin embargo, el programa impone una restricción en el
número de segmentos para que no haya ninguno con una duración
inferior a 20 ms.
Por ejemplo, si especifica ocho segmentos, el bucle queda
cortado en ocho secciones de igual duración. A continuación,
estas secciones se solapan y mezclan como un solo sonido que
se repite ocho veces. Este nuevo fragmento de audio sustituye de
forma inteligente todo el audio dentro del bucle para que no se
supriman armónicos ni se produzcan desplazamientos de fase.
Mezcla de los segmentos: Número de segmentos
A más segmentos, más cambiará el sonido.
Suavizado de coro
Este procesador utiliza un método conocido como «Phase
Vocoding» para filtrar los armónicos. Este método se recomienda
para crear bucles de sonidos de conjuntos o de coros, y puede
cambiar drásticamente el timbre.
Suavizado de coro: Timbre acústico
Controla el grado de uniformización de las características
timbrales de la muestra. Cuanto mayor es el valor, más
pronunciado resulta el efecto.
Suavizado de coro: Coro
Determina la profundidad del efecto de coro.
Suavizado de coro: Aumentar calidez
Crea un efecto que suena cálido y suave.
Suavizado de coro: Expansión estéreo
Incrementa la amplitud de la muestra en la imagen de sonido
estéreo.
Bucles
Crear bucles con audio aparentemente no apto
301
Pestaña Pre-fundido cruzado
Esta pestaña permite realizar un fundido cruzado del final del bucle con
el inicio de la sección recién procesada, de forma que la transición a la
sección para la que se ha creado un bucle quede mejor integrada
durante la reproducción. Utilice los puntos de arrastre de la envolvente
o los controles deslizantes de valor para ajustar el fundido cruzado.
Necesita utilizar esta función, ya que Uniformizador de tono de bucle
solo cambia el timbre dentro del bucle. En otras palabras, la transición
hacia el bucle no presenta la suavidad esperada a menos que se aplique
un fundido cruzado.
Fundir cruzado antes del bucle con el audio de después del bucle
Activa el fundido cruzado, que se aplica al hacer clic en Aplicar.
Duración
Determina la duración de la sección del archivo de audio que se
utilizará en el fundido cruzado. En general, es deseable que el
post-fundido cruzado sea lo más breve posible. Además, el
resultado deberá ser aceptable de acuerdo con las observaciones
siguientes:
Un fundido cruzado largo genera un bucle suave. Sin embargo, se
procesa una parte mayor de la forma de onda, lo cual modifica su
carácter.
Un fundido cruzado más breve afecta menos al sonido, pero el
bucle no es tan suave.
Forma (desde igual ganancia a equipotencial)
Determina la forma del fundido cruzado. En general se utilizan
valores bajos para sonidos simples y valores altos para sonidos
complejos.
Bucles
Acerca de los atributos de muestra
302
Acerca de los atributos de muestra
Los atributos de muestra permiten definir ajustes para una muestra de
audio antes de cargarla en un muestreador (tanto si se trata de
hardware como de software).
Los atributos de muestra no procesan la muestra, solo proporcionan las
propiedades del archivo que el muestreador receptor podrá utilizar.
Esto incluye información sobre la altura de la muestra, que se puede
detectar automáticamente, el rango tonalidad de la muestra y el rango
de velocidad que debe ocupar. Para archivos WAV y AIFF, esta
información se almacena en la cabecera del archivo. De forma
predeterminada, no hay atributos de muestra en los archivos de audio.
NOTA
En función del muestreador y del protocolo utilizado para la
comunicación, es posible que no se soporten los atributos de muestra.
Editar atributos de muestra
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de archivos de audio, abra la ventana
Atributos de muestra.
2. En la ventana Atributos de muestra, seleccione Crear.
3. Opcional: si desea detectar automáticamente la altura de una
selección de audio, seleccione un rango de audio y active
Detectar de selección de audio.
4. Especificar los atributos de muestra.
5. Guarde el archivo de audio para almacenar la configuración de los
atributos de muestra en el archivo de audio.
El atributo de muestra solo se guarda en archivos WAV y AIFF.
Bucles
Acerca de los atributos de muestra
303
Ventana Atributos de muestras
En esta ventana puede crear atributos de muestra para una muestra de
audio.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Espacio de
Trabajo > Ventanas de herramientas específicas > Atributos de
muestra.
Crear/Borrar
Crea o borra los atributos de muestra del archivo de audio activo.
Afinar: Tonalidad
Especifica qué tonalidad reproduce el sonido en su altura base.
Afinar: Desafinar
Especifica si la muestra deberá reproducirse en una altura
ligeramente diferente. El rango es ±50 % de semitono, lo que se
traduce en un cuarto de tono en cada dirección.
Detectar de selección de audio
Detecta la altura de una selección de audio. Asegúrese de que la
selección de audio contiene una altura claramente definida.
Rango de teclas: Superior/Inferior
Especifica el rango de tonalidad de la muestra si la muestra forma
parte de un mapa de tonalidades multi-muestra.
Rango de velocidad: Superior/Inferior
Especifica el rango de velocidad de la muestra si esta forma parte
de un mapa de tonalidad multi-muestra con muestras con
velocidades cambiables.
304
Importar pistas de CD de audio
Puede leer pistas de audio desde CDs normales y guardarlas en el
disco como una copia digital con cualquier formato de audio.
Aunque WaveLab Elements admite un gran número de unidades de
CD, existen algunas restricciones que debe tener en cuenta:
Existen varios protocolos distintos para recuperar audio de una
unidad CD-ROM/CD-R. WaveLab Elements es compatible con
todos los métodos disponibles, pero no se garantiza que funcione
con todas las unidades existentes. Esto también es aplicable a
CD-Text e ISRC.
Lea y respete los avisos de copyright en los CDs desde los que
importará pistas.
Durante la importación de pistas, se asigna a estas el nombre
predeterminado "Pista XX", donde XX es un número que sigue la serie
a partir del valor inicial 01. El esquema de numeración se puede
modificar.
NOTA
Importar pistas de CD de audio es técnicamente más complejo que leer
archivos de un CD-ROM o disco duro, ya que los sectores de audio
pueden ser difíciles de detectar. Algunos CDs que no se ajustan por
completo al estándar de CD pueden causar problemas, en especial al
protegerse contra copia.
Diálogo Importar CD de audio
En este diálogo, puede importar una o más pistas de un CD de audio.
En cualquier espacio de trabajo, seleccione Archivo > Importar > CD
de audio.
Importar pistas de CD de audio
Diálogo Importar CD de audio
305
Menús
Funciones: Info CD
Muestra la duración del CD y el código UPC/EAN, si está
disponible.
Funciones: Extraer códigos ISRC
Lee códigos ISRC y los muestra en la lista de pistas. En función
de la unidad de CD, este proceso puede tardar un poco.
Funciones: Examinar Texto de CD
Abre el diálogo Texto del CD donde se puede consultar el texto
del CD. No todas las unidades son compatibles con el protocolo
CD-Text.
Funciones: Extraer Texto de CD
Extrae el texto del CD y muestra un sumario en la lista de pistas.
Renombrar pistas: Nombre
Cambia el nombre de las pistas de acuerdo con el esquema de
cambio de nombre seleccionado.
Renombrar pistas: Buscar nombres de pistas en internet (FreeDb)
Busca los nombres de las pistas en una base de datos en Internet.
Si se encuentra el álbum, la lista de pistas del CD se actualiza.
Convertir: Convertir a Montaje de Audio (todo)
Extrae todas las pistas del CD de audio y las usa para crear un
montaje de audio.
Convertir: Convertir a montaje de audio (pistas seleccionadas)
Extrae las pistas del CD de audio seleccionadas y las usa para
crear un montaje de audio.
Importar pistas de CD de audio
Diálogo Importar CD de audio
306
Pestaña Acciones
Origen
Seleccione la unidad de CD desde la que se importarán las pistas
de audio.
Velocidad
Esta opción permite seleccionar la velocidad de escritura. La
velocidad más alta depende de la capacidad de su dispositivo de
escritura y de los medios presentes en el dispositivo.
Refrescar
Si inserta un CD mientras el diálogo Importar CD de audio está
abierto, será necesario hacer clic en este botón para mostrar los
contenidos del CD en la lista.
Expulsar el medio óptico
Permite expulsar el medio de la unidad seleccionada.
Lista de pistas
Muestra las pistas del CD.
Rango: Inicio/Duración
Utilice los campos de Inicio y Duración de la sección Rango para
definir un punto inicial y una duración si desea importar solo parte
de una pista.
Resultado: Lugar
Permite definir la ubicación del resultado.
Importar pistas de CD de audio
Diálogo Importar CD de audio
307
Resultado: Formato de archivo
Permite definir el formato de archivo del resultado.
Seleccionar todo
Selecciona todas las pistas de CD de la lista de pistas.
Reproducir
Reproduce la pista de CD seleccionada.
Pestaña Opciones
Recortar silencio
Si se activa esta opción, se elimina el silencio entre las pistas
importadas. Solo se elimina el silencio digital, es decir, las
muestras con un nivel cero.
Actualizar automáticamente al cambiar el CD
Si esta opción está activada, WaveLab Elements comprobará si
hay un nuevo CD en la unidad varias veces por segundo. Si se
encuentra un nuevo CD, la lista de pistas se actualizará.
Extracción automática de los códigos ISRC
Si esta opción está activada, los códigos ISRC se extraen
automáticamente al insertar un CD.
Extracción automática del texto del CD
Si esta opción está activada, el texto del CD se extrae
automáticamente al insertar un CD.
Importar pistas de CD de audio
Diálogo Importar CD de audio
308
Búsqueda automática de nombres de pistas en internet
Si esta opción está activada, se buscarán automáticamente los
nombres de las pistas en Internet al insertar un CD.
Coger pausa antes de la primera pista, si hay
Si esta opción está activada, cuando hay una sección de audio
antes de la primera pista, esta se extrae junto a la primera pista.
Esto suele corresponder a una pista de bonus oculta.
Usar un decodificador de CD-Text Japonés
Si esta opción está activada, se interpretará el texto del CD como
japonés la próxima vez que se realice la extracción.
Crear archivo de picos
Si esta opción está activada, se creará un archivo de picos junto
con los archivos renderizados.
Mostrar tiempos con unidades de frame de CD
Si esta opción está activada, se muestran los tiempos en las
unidades de frames del CD. Hay 75 frames de CD por segundo.
Reproducción a través de la Sección Master
Si esta opción está activada, la señal de la pista de audio pasará
por la Sección Master cuando tenga lugar la reproducción.
Convertir títulos y CD-Text a metadatos
Si esta opción está activada, cuando se importen pistas en un
formato de audio que soporte metadatos (p.e. MP3 y WMA) los
títulos de las pistas y el texto del CD se añadirán automáticamente
a la cabecera del archivo.
Usar modo ultraseguro (lento)
Si esta opción está activada, cada pista del CD se leerá varias
veces hasta que se encuentre el mismo resultado (se usan sumas
de verificación). Especifique el número de veces que se deberá
leer una pista obteniendo el mismo resultado antes de guardarla a
disco.
Leer audio antes y después de las pistas
Puede asegurarse de que todas las pistas se importan
correctamente definiendo cuánto audio se debería leer antes y
después de una pista de CD.
Importar pistas de CD de audio
Importar pistas de CD de audio
309
Importar pistas de CD de audio
PROCEDIMIENTO
1. Inserte un CD en el dispositivo CD-ROM/CD-R.
2. Seleccione Archivo > Importar > CD de audio.
3. En la sección Origen, seleccione la unidad que desea leer, así
como la velocidad de lectura.
4. Opcional: cambie el nombre de los archivos y ajuste el esquema
de numeración.
Las pistas deben tener nombres exclusivos si desea importar todas las
pistas.
5. Opcional: en la pestaña Opciones, dentro de la sección Leer
audio antes y después de las pistas, defina la cantidad de audio
que se debe leer antes y después de cada pista de CD.
6. En la lista de pistas, seleccione las pistas que desea importar.
7. Opcional: si solo ha seleccionado un archivo, en la sección
Rango, puede definir valores para Inicio y Duración si desea
importar solo una parte de la pista.
8. En la sección Resultado, haga clic en el icono de carpeta y
seleccione la ubicación para el resultado.
También puede arrastrar una o más pistas de CD hasta una pista de
montaje de audio.
9. En la sección Resultado, haga clic en el campo de formato del
archivo y seleccione un formato para los archivos de audio
importados.
10. Haga clic en Guardar.
RESULTADO
Se recuperarán las pistas.
Importar pistas de CD de audio
Buscar nombres de pistas en Internet
310
Buscar nombres de pistas en Internet
Puede buscar información sobre CDs mediante la base de datos
FreeDb.
PREREQUISITO
Debe estar conectado a Internet para utilizar la función FreeDb.
PROCEDIMIENTO
1. Inserte un CD en el dispositivo CD-ROM/CD-R.
2. Seleccione Archivo > Importar > CD de audio.
3. Seleccione Renombrar pistas > Buscar nombres de pistas en
internet (FreeDb) o haga clic en el icono correspondiente.
Acerca de Usar modo ultraseguro
A veces, es posible que un pequeño fragmento de una pista de CD no
se recupere correctamente. Esto depende de la calidad de la unidad de
CD utilizada. Esto puede producir ruidos de clics y chasquidos
desagradables. Para solucionar este problema, puede activar Usar
modo ultraseguro en las opciones del diálogo Importar CD de audio.
Si esta opción está activada, puede especificar el número de veces que
se deberá leer cada pista de CD (obteniendo el mismo resultado) antes
de guardarla en el disco.
Convertir pistas de CD de audio en
montajes de audio
PROCEDIMIENTO
1. Inserte un CD en el dispositivo CD-ROM/CD-R.
2. Seleccione Archivo > Importar > CD de audio.
3. Opcional: en la pestaña Opciones seleccione qué información
desea extraer del CD de audio al realizar la conversión.
Importar pistas de CD de audio
Convertir pistas de CD de audio en montajes de audio
311
4. Decida si se van a convertir solo las pistas seleccionadas o todas
las pistas.
Si solo desea convertir las pistas seleccionadas, seleccione
Convertir > Convertir a montaje de audio (pistas
seleccionadas).
Si solo desea convertir todas pistas, seleccione Convertir >
Convertir a Montaje de Audio (todo).
RESULTADO
Una vez que haya finalizado la conversión, los archivos importados se
abrirán en el espacio de trabajo de montaje de audio.
312
Podcasts
Los podcasts son un método de distribución de archivos multimedia en
Internet que permite la reproducción en dispositivos móviles y
ordenadores personales, entre otros.
Los podcasts se pueden descargar de manera automática, mediante
software capaz de leer hilos RSS. RSS (Really Simple Syndication) es
un estándar de distribución de noticias y otras informaciones a través
de Internet. Un hilo de noticias RSS envía mensajes cortos sobre un
determinado tema de un sitio web. Para leer los mensajes, el usuario
utiliza un programa que es capaz de monitorizar múltiples hilos a la vez
y descargar automáticamente los mensajes nuevos de forma periódica.
Se pueden utilizar lectores especiales de hilos o un navegador de
Internet.
Un podcast es un hilo RSS que incluye contenido de datos, como
archivos de audio o vídeo. Por ejemplo, se podría tratar de un programa
para el que se publican episodios periódicamente. Los formatos de
archivo mp4a, .mp3 y .ogg se utilizan frecuentemente en podcasts.
Podcasts
Espacio de trabajo de podcast
313
Espacio de trabajo de podcast
El espacio de trabajo de podcast se divide en dos paneles. El panel
superior muestra la información del hilo o el episodio, en función del
elemento que esté seleccionado en la lista que aparece debajo. Es en
este espacio donde puede añadir archivos, enlaces de Internet o
información textual en el hilo del podcast y sus episodios. El panel que
aparece en la parte inferior muestra una lista de elementos para el hilo
básico y todos los episodios incluidos en el podcast.
Menú Episodios
En el menú Episodios puede crear, borrar y mover episodios de
podcast.
Nuevo
Añade un nuevo episodio sin título, que no incluye ninguna
información.
Duplicar seleccionado
Añade un nuevo episodio y copia toda la información del episodio
existente al nuevo episodio.
Podcasts
Espacio de trabajo de podcast
314
Borrar seleccionado
Borra el episodio seleccionado. También puede excluir un
episodio de un podcast desactivando la casilla Activo.
Cortar/Copiar/Pegar
Corta, copia y pega el episodio seleccionado.
Mover arriba/Mover abajo
Mueve el episodio seleccionado un puesto hacia arriba o un
puesto hacia abajo en la lista. También puede arrastrar y soltar los
elementos
Menú Publicar
En el menú Publicar puede definir dónde se va a subir el podcast a
través de FTP.
Actualizar todos los elementos en el FTP
Carga/actualiza el archivo XML del podcast en el servidor FTP.
También sube todos los archivos de medios del elemento, pero
solo si todavía no están disponibles en el servidor FTP. Esta es la
función más común para subir y actualizar su podcast.
Actualizar elemento seleccionado en FTP
Carga/actualiza el archivo XML del podcast en el servidor FTP.
También sube el archivo de medios del elemento seleccionado en
la lista, pero solo si todavía no está disponible en el servidor FTP.
Subir/Reemplazar todos los elementos en el FTP
Esta opción es como la anterior, pero siempre sube/reemplaza
todos los archivos de medios del elemento. Es útil si, por ejemplo,
ha cambiado los datos de audio.
Subir/Reemplazar los elementos seleccionados en el FTP
Esta opción es como la anterior, pero siempre sube/reemplaza el
archivo de medios del elemento seleccionado en la lista. Es útil si,
por ejemplo, ha cambiado los datos de audio.
Ver Podcast publicado
Abre el podcast (a través de la URL especificada en los ajustes de
FTP) con el navegador predeterminado.
Ver el código fuente XML
Abre un editor XML para ver el código fuente del podcast.
Sitio FTP
Edita los ajustes de FTP relacionados con este podcast.
Podcasts
Espacio de trabajo de podcast
315
Menú Opciones
En el menú Opciones, puede definir otras opciones que son válidas
para todas las ventanas del espacio de trabajo de podcast.
Opciones
Permiten editar el cambio de tamaño automático de las imágenes,
definir un desplazamiento horario respecto a GMT (Greenwich
Mean Time) y especificar la ruta del editor HTML.
Carpetas
Edita las carpetas predeterminadas en las que abrir y guardar
archivos.
Pestaña Principal
En la pestaña Principal puede asignar parámetros al podcast. Los
parámetros disponibles cambian en función de si se selecciona un hilo
o un episodio. Los campos marcados en negrita son obligatorios.
Título
Establece el título del hilo (p.e. el tema de su podcast).
Descripción
Es un espacio donde puede escribir una descripción más
completa del contenido del hilo.
Enlace de internet (URL)
El enlace principal del hilo que el usuario podrá ver. Puede utilizar
esta opción para dirigir a los usuarios a un sitio web relacionado
con el hilo. Si hace clic en el icono del globo se abrirá la URL
especificada en el navegador de Internet predeterminado.
Imagen (disponible solamente para hilos)
De acuerdo con el estándar RSS, esta imagen no puede superar
los 144 x 400 píxeles, así que se cambia el tamaño de la imagen
automáticamente. Si hace clic en el icono de las gafas de sol se
abrirá la imagen especificada en el visor de imágenes
predeterminado.
Fecha y hora de publicación
Define la fecha y hora de publicación del hilo o episodio. Si hace
clic en el botón Ahora se transfiere la fecha y hora actual del
sistema.
Podcasts
Espacio de trabajo de podcast
316
Como episodio más reciente (disponible solamente para hilos)
Si la opción Como episodio más reciente está activada, se
utilizará automáticamente la fecha y la hora del episodio más
reciente.
Importar archivo HTML (disponible solamente para episodios)
Permite buscar un documento HTML que sustituirá la descripción.
Archivo de audio (disponible solamente para episodios)
Define la ruta del archivo de audio que desea añadir al episodio. El
archivo de audio puede ser de cualquier tipo soportado por el
lector de medios del navegador utilizado. Un archivo .mp3 ofrece
la mejor compatibilidad. Haga clic en el icono para que aparezca
una lista de los archivos de audio que ya están abiertos en
WaveLab Elements. Seleccione uno para el episodio.
También puede arrastrar el icono de un archivo de audio de la lista
hasta el panel de archivos de audio. Haga clic en el icono de
reproducción para abrir el archivo especificado en el reproductor
o visor de medios predeterminado del sistema, tanto si desea
realizar una vista previa o hacer comprobaciones.
Pestaña Extra
En la pestaña Extra puede asignar parámetros al podcast. Los
parámetros disponibles cambian en función de si se selecciona un hilo
o un episodio.
Los siguientes parámetros están disponibles cuando se selecciona un
hilo:
Webmaster (dirección de email)
Editor (dirección de email)
Copyright
•Categoría
Dominio relacionado (URL)
Lenguaje
Frecuencia de actualizaciones
Omitir horas (0 a 23, separadas con una coma)
Tiempo de vida (número de minutos)
Los siguientes parámetros están disponibles cuando se selecciona un
episodio:
Autor (dirección de email)
Podcasts
Espacio de trabajo de podcast
317
Comentarios (URL)
•Categoría
Dominio relacionado (URL)
•Título
Dominio original (URL)
Pestaña iTunes
En la pestaña iTunes, puede activar la extensión iTunes, que permite
especificar datos adicionales de los hilos y episodios. Los parámetros
disponibles cambian en función de si se selecciona un hilo o un
episodio.
Los siguientes parámetros están disponibles cuando se selecciona un
hilo:
Subtítulo
Sumario
Categorías
Palabras clave (sepárelas con una coma)
Autor
Nombre del propietario
•Imagen
Nueva URL de hilo
Ocultar en iTunes
Material explícito
Los siguientes parámetros están disponibles cuando se selecciona un
episodio:
Subtítulo
Sumario
Palabras clave (sepárelas con una coma)
Autor
•Duración
Ocultar en iTunes
Material explícito
Podcasts
Opciones globales de Podcast
318
Opciones globales de Podcast
Puede definir otras opciones que son válidas para todas las ventanas
del espacio de trabajo de podcast.
En el espacio de trabajo de podcast, seleccione Opciones >
Opciones.
Redimensionado de imágenes automático (no para iTunes)
Define qué hacer si las imágenes especificadas sobrepasan el
tamaño máximo permitido por el estándar RSS. Si las imágenes
necesitan que se les aplique un cambio de tamaño, las imágenes
originales en su disco duro no se modificarán.
Desplazamiento de tiempo respecto a GMT (Greenwich Mean
Time)
Las fechas y horas en pantalla son las locales. Si el sistema se ha
configurado correctamente, WaveLab Elements ajusta
automáticamente el desplazamiento de tiempo en relación con la
zona horaria GMT. Sin embargo, si quiere utilizar horas y fechas
ajustadas a zonas horarias distintas, debe ajustar el valor de esta
opción.
Editor HTML
Establece la ruta del editor HTML externo, que se iniciará al hacer
clic en el botón con el icono de lápiz en la sección Importar
archivo HTML.
Crear un podcast
Hay varias formas de crear un nuevo hilo o episodio de podcast.
Para crear un nuevo podcast, en el espacio de trabajo de podcast,
seleccione Archivo > Nuevo.
Para crear un nuevo podcast a partir del archivo de audio
seleccionado, en el espacio de trabajo de archivos de audio,
seleccione Archivo > Exportar > Crear Podcast a partir de
archivo activo.
Para añadir un archivo de audio a un podcast existente, en el
espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Archivo >
Especial > Añadir a Podcast.
Podcasts
Configurar los datos de FTP para la publicación de un podcast
319
Para añadir un nuevo episodio sin título, en el espacio de trabajo
de podcast, seleccione Episodios > Nuevo.
Para duplicar un episodio, en el espacio de trabajo de podcast,
seleccione Episodios > Duplicar. De esta forma, se añade un
nuevo episodio y se copia toda la información del episodio
existente al nuevo episodio.
Configurar los datos de FTP para la
publicación de un podcast
Para subir un podcast en el servidor FTP, el primer paso es especificar
los detalles del servidor FTP.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de podcast, seleccione Publicar > Sitio
FTP.
2. Escriba los detalles siguientes:
Los datos de inicio de sesión del servidor FTP.
La ruta relativa y el nombre del archivo del podcast (debe tener la
extensión .xml).
La dirección de su sitio web, en la que debe incluir la ruta del hilo.
3. Haga clic en Aceptar.
Podcasts
Publicar un podcast
320
Publicar un podcast
Puede subir podcasts en el servidor FTP directamente desde WaveLab
Elements.
PREREQUISITO
Configurar los ajustes de FTP en WaveLab Elements.
PROCEDIMIENTO
1. En el espacio de trabajo de podcast, seleccione el menú Publicar
y elija una de estas opciones:
Actualizar todos los elementos en el FTP
Actualizar elemento seleccionado en FTP
Subir/Reemplazar todos los elementos en el FTP
Subir/Reemplazar los elementos seleccionados en el FTP
2. Compruebe que los parámetros de FTP sean correctos y haga clic
en Aceptar.
RESULTADO
El podcast se subirá al sitio FTP.
Diálogo Sitio FTP
En el diálogo Sitio FTP, puede gestionar toda la información necesaria
para el proceso de subida del podcast.
En el espacio de trabajo de podcast, seleccione Publicar > Sitio FTP.
Host
El nombre de host o la dirección IP del servidor FTP.
Podcasts
Diálogo Sitio FTP
321
Usuario
El nombre de inicio de sesión del servidor FTP.
Contraseña
La contraseña para el nombre de usuario.
Usar Modo Pasivo
Mantenga esta opción activada y cámbiela únicamente si
experimenta problemas con la conexión FTP.
Nombre del archivo de hilo (con ruta)
El nombre de archivo del podcast visible en el servidor FTP (con la
extensión .xml), con su respectiva ruta relativa. Tanto el nombre
como la ruta aparecerán en la dirección de Internet pública y final
del Podcast, así que evite nombres largos.
Sitio web asociado (URL)
La dirección de su sitio web, en la que debe incluir la ruta del hilo.
Diálogo Sitio FTP de ejemplo
La dirección de host del FTP es "ftp.MyPage.com" y la dirección
del sitio web público es "www.MyPage.com".
Para el nombre del archivo de hilo se ha definido el valor
"podcasts/fantastic-cast.xml" y para la opción del sitio web
asociado, "www.MyPage.com/podcasts".
Los archivos de medios del podcast se subirán en el servidor FTP
ubicado en "ftp.MyPage.com/podcasts".
Se podrá encontrar el archivo del podcast en la dirección
"www.MyPage.com/podcasts/fantastic-cast.xml", que también se
utilizará para la distribución del archivo.
Cada podcast guarda toda la información de su sitio FTP. También es
posible guardar y recuperar valores predefinidos para el sitio FTP
mediante las funciones predefinidas que disponibles en la parte inferior
del diálogo.
Podcasts
Comprobar la carga del podcast
322
Comprobar la carga del podcast
Tras crear y publicar un podcast, puede comprobar que se haya subido
correctamente.
Para visualizar el contenido del archivo de XML del hilo en el editor
XML predeterminado, en el espacio de trabajo de podcast,
seleccione Publicar > Ver el código fuente XML.
Para abrir el navegador de Internet predeterminado y recibir el
podcast que haya acabado de publicar en Internet, acceda al
espacio de trabajo de podcast y seleccione Publicar > Ver
Podcast publicado.
323
Personalizar
Por personalizar se entiende efectuar una serie de ajustes para que el
programa funcione y tenga el aspecto que desea el usuario.
Personalizar la ventana de onda y la
ventana de montaje
Puede adaptar el aspecto de la ventana de onda o la de montaje según
sus preferencias. Para ello, ajuste el color de formas de onda, fondo,
líneas de cursor, etc.; también puede cambiar el aspecto de la regla y
otros elementos de la ventana. De este modo, resulta más fácil trabajar
con el archivo de audio o el montaje de audio.
La personalización puede efectuarse de las formas siguientes:
Cambiando el estilo predeterminado.
Asignando estilos diferentes según unas determinadas
condiciones. Por ejemplo, un determinado tipo de archivo o
nombre de archivo.
Se proporcionan colores predeterminado, pero también se pueden
definir colores personalizados. Puede copiar y pegar colores para
transferir colores entre diferentes partes de la ventana de onda o de
montaje.
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
324
Asignación de colores en la ventana de la onda o del montaje
PROCEDIMIENTO
1. Según si va a personalizar los colores de la ventana de la onda o
del montaje, lleve a cabo una de estas acciones:
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Opciones > Preferencias de edición de archivos de audio y
vaya a la pestaña
Estilo.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione
Opciones > Colores.
2. Seleccione la parte en la lista Partes.
3. Especifique un color mediante el selector de color o los campos
de RGB.
4. Haga clic en Aceptar.
Asignación de colores personalizados según las condiciones
Puede aplicar de manera automática esquemas de color diferentes a
distintos clips conforme a sus nombres o las propiedades de sus
archivos de audio.
IMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTE
Si redefine colores, procure no seleccionar colores que hagan
desaparecer determinados elementos. Por ejemplo, líneas de marcador
negras en un fondo negro.
PROCEDIMIENTO
1. Según si va a personalizar los colores de la ventana de la onda o
la del montaje, lleve a cabo una de estas acciones:
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione
Opciones > Preferencias de edición de archivos de audio y
vaya a la pestaña
Estilo.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione
Opciones > Color.
2. En función del espacio de trabajo en el que esté, siga uno de estos
procedimientos:
En el diálogo Preferencias de edición de archivos de audio, en
la pestaña
Estilo, seleccione una de las opciones de Condicional
en el menú que aparece en la parte superior del diálogo.
En el diálogo Colores Montaje Audio, en la lista Partes,
seleccione una de las entradas de
Personalizado.
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
325
3. Especifique un color mediante el selector de color o los campos
de RGB.
4. En la sección Este estilo se usa si se dan estas condiciones,
indique las condiciones.
5. Haga clic en Aceptar.
Copia de los ajustes de color
Puede copiar los ajustes de una parte o todas las partes de un esquema
de color personalizado.
Para copiar un ajuste de color, seleccione la parte de la cual desea
copiar el color y seleccione Copiar color. A continuación,
seleccione la parte en la que desea copiar el color y seleccione
Pegar.
Para copiar todos los ajustes de color de un ajuste de color
personalizado, arrastre el nombre de un ajuste de color
personalizado a otro nombre de color personalizado; a
continuación, haga clic en Aceptar.
Diálogo Colores Montaje de Audio
En este diálogo, puede especificar colores personalizados para clips y
partes de clips en la ventana de montaje.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Opciones >
Colores.
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
326
Lista de partes
Muestra las partes que se pueden colorear. Haga clic en una parte
para editar su color.
Deshacer todo
Deshace todos los cambios que se hayan hecho desde que se
abrió el diálogo.
Deshacer
Deshace el último cambio.
Ocultar
Oculta la parte seleccionada.
Cambiar ambos canales
Le permite crear ajustes de color separados para los lados
izquierdo y derecho de clips estéreo. Si se activa esta opción, los
ajustes del lado izquierdo de un clip se reflejarán automáticamente
en el lado derecho y vice versa.
Selector de color
Le permite elegir el color de la parte seleccionada. Haga clic en el
círculo que rodea el triángulo para seleccionar el Color. Haga clic
en el triángulo para ajustar la saturación y luminosidad.
Rojo/Verde/Azul
Le permite especificar los componentes rojo (R), verde (G) y azul
(B) del espectro de color RGB.
Copiar color
Copia el color actual al portapapeles.
Pegar
Pega el color desde el portapapeles.
Este estilo se usa si se aplican estas condiciones
Le permite definir las condiciones en las que se aplicará un estilo
de color determinado.
Extensión de archivo es cualquiera de
Si está activada, el estilo de color se aplica a clips que hagan
referencia a un archivo con la extensión especificada. Separe las
extensiones con el carácter «;».
Nombre contiene alguna de estas palabras clave
Si está activada, el estilo de color se aplica a clips cuyo nombre
contiene determinadas palabras clave. Separe las palabras clave
con el carácter «;».
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
327
Frecuencia de muestreo en rango
Si se activa esta opción, el estilo de color se aplica a clips que
hagan referencia a un archivo con una frecuencia de muestreo
dentro del rango especificado.
Resolución de bits en rango
Si se activa esta opción, el estilo de color se aplica a clips que
hagan referencia un archivo con una resolución de bits dentro del
rango especificado.
Número de canales es
Si está activada, el estilo de color se aplica a clips con la cantidad
especificada de canales.
Elementos de color en el espacio de trabajo de montaje de
audio
Puede asignar colores personalizados a varios elementos del espacio
de trabajo de montaje de audio.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, seleccione Opciones >
Colores.
Colores del Clip
Están disponibles los tipos de clip siguientes:
Región con fundido cruzado
Permite definir el color de fondo para secciones superpuestas de
clips.
Por defecto
Los colores predeterminados, usados en clips en los que no ha
seleccionado ningún color específico.
Bloqueado
Los colores usados para todos los clips completamente
bloqueados.
Silenciado
Los colores usados para todos los clips silenciados.
Personalizado
Estas opciones corresponden a los elementos de los submenús
de color. Además de renombrarse, pueden configurarse
condiciones en las que deben aplicarse automáticamente.
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
328
Están disponibles los elementos de color siguientes:
Fondo superior/Fondo inferior
Los colores de fondo del clip. Los fondos de visualización
resultantes son fundidos de gradiente de los colores superiores a
los inferiores.
Forma de onda (normal/seleccionado)
El color de forma de onda de clips seleccionados y no
seleccionados.
Borde forma de onda (normal/seleccionado)
El color del borde de forma de onda de clips seleccionados y no
seleccionados.
Borde
Los bordes izquierdo y derecho del clip.
Extremo (seleccionado)
El borde izquierdo y derecho del clip si está seleccionado.
Eje (nivel cero)
El color de la línea punteada horizontal en medio de un clip que
indica nivel cero.
Eje (nivel medio)
El color de las líneas punteadas horizontales en medio de un clip
que indica un nivel del 50 %.
Separador de canal (clip estéreo)
La línea que divide los dos lados de un clip estéreo.
Nombre del Clip
La etiqueta de nombre del clip.
Nombre de clip activado
La etiqueta de nombre del clip activado.
Fondo del nombre de Clip activado
El fondo de etiqueta de nombre del clip activado.
Misceláneo
Fondo superior/Fondo inferior
Los colores de fondo de la vista de pistas del área sin un clip.
Fondo (rango seleccionado) arriba/abajo
Define los colores de fondo en rangos seleccionados.
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
329
Cursor (editar)/Cursor (editar, sin foco)/Cursor (reproducir)
El color del cursor correspondiente.
Línea de marcador
El color de las líneas de marcador en el montaje de audio.
Línea de punto de cue/Línea de punto de cue de final
El color de las líneas de punto de cue punteadas y de las líneas de
punto de cue de final punteadas.
Líneas de cuadrícula de tiempo
El color de la cuadrícula de tiempo si se activa en el menú de la
regla de tiempo.
Diálogo de colores de archivos de audio
Esta pestaña del diálogo de Preferencias de edición de archivos de
audio le permite especificar colores personalizados para partes de la
ventana de la onda.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Opciones >
Preferencias de edición de archivos de audio y vaya a la pestaña
Estilo.
Lista de estilos
Aquí puede seleccionar el estilo predeterminado y estilos
condicionales.
Lista de partes
Muestra las partes que se pueden colorear. Haga clic en una parte
para editar su color.
Ocultar (solo disponible para algunas partes)
Oculta la parte seleccionada.
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
330
Línea punteada (solo disponible para algunas partes)
Cambia la línea continua por una punteada.
Transparencia (solo disponible para algunas partes)
Le permite editar el grado de transparencia del elemento
seleccionado.
Tamaño del elemento (solo disponible para algunas partes)
Le permite editar el tamaño del elemento seleccionado.
Cambiar ambos canales
Le permite crear ajustes de color separados para los lados
izquierdo y derecho de un archivo estéreo. Si se activa esta
opción, los ajustes del lado izquierdo de un archivo se reflejarán
automáticamente en el lado derecho y vice versa.
Cambiar vista principal y vista general
Le permite crear ajustes de color separados para la vista principal
y la general. Si se activa esta opción, los ajustes de la vista
principal se reflejarán automáticamente en la general y vice versa.
Selector de color
Le permite elegir el color de la parte seleccionada. Haga clic en el
círculo que rodea el triángulo para seleccionar el Color. Haga clic
en el triángulo para ajustar la saturación y luminosidad.
Rojo/Verde/Azul
Le permite especificar los componentes rojo (R), verde (G) y azul
(B) del espectro de color RGB.
Copiar color
Copia el color actual al portapapeles.
Pegar
Pega el color desde el portapapeles.
Este estilo se usa si se aplican estas condiciones
Le permite definir las condiciones en las que se aplicará un estilo
de color determinado.
Extensión de archivo es cualquiera de
Si está activada, el estilo de color se aplica a archivos con la
extensión especificada. Separe las extensiones con el carácter «;».
Nombre contiene alguna de estas palabras clave
Si está activada, el estilo de color se aplica a archivos cuyo
nombre contiene determinadas palabras clave. Separe las
palabras clave con el carácter «;».
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
331
Frecuencia de muestreo en rango
Si se activa esta opción, el estilo de color se aplica a archivos con
una frecuencia de muestreo dentro del rango especificado.
Resolución de bits en rango
Si se activa esta opción, el estilo de color se aplica a archivos con
una resolución de bits dentro del rango especificado.
Número de canales es
Si está activada, el estilo de color se aplica a archivos con la
cantidad especificada de canales.
Elementos de color en el espacio de trabajo de archivos de
audio
Puede asignar colores personalizados a varios elementos del espacio
de trabajo de archivos de audio. Según qué elemento seleccione, se
pueden configurar ajustes adicionales de, por ejemplo, transparencia,
aspecto o si una línea es punteada o continua.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Opciones >
Preferencias de edición de archivos de audio y vaya a la pestaña
Estilo.
Canal izquierdo/derecho
Forma de onda
El color de la forma de onda.
Forma de onda (seleccionada)
El color de la parte seleccionada de la forma de onda.
Borde forma de onda
El color del borde de la forma de onda.
Borde forma de onda (seleccionada)
El color del borde de la parte seleccionada de la forma de onda.
Fondo superior
El color de la parte superior del fondo.
Fondo superior (seleccionado)
El color de la parte seleccionada del fondo superior.
Fondo inferior
El color de la parte inferior del fondo.
Personalizar
Personalizar la ventana de onda y la ventana de montaje
332
Fondo inferior (seleccionado)
El color de la parte seleccionada del fondo inferior.
Eje principal forma de onda
El color y estilo del eje principal de la forma de onda.
Eje 50% forma de onda
El color y estilo del eje 50% de la forma de onda.
Elementos de forma de onda
Separador de canales
El color de la línea separadora de canales.
Cursor (editar)
El color del cursor de edición, su ancho y transparencia.
Cursor (edición, sin foco)
El color del cursor de edición para un archivo que no tiene foco.
Cursor (reproducir)
El color del cursor durante la reproducción.
Línea de marcador
El color de las líneas de marcador y la transparencia opcional.
Indicador de final de archivo
El color del indicador del final del archivo.
Estilo de la regla de tiempo
El color y estilo de la regla de tiempo.
Fuente de la regla de tiempo
El color y tamaño de la fuente de la regla de tiempo.
Estilo de la regla de nivel
El color, el estilo y la transparencia de la regla de nivel.
Fuente de la regla de nivel
El color y tamaño de la fuente de la regla de nivel.
Personalizar
Acerca de la personalización de atajos
333
Acerca de la personalización de atajos
En WaveLab Elements es posible controlar numerosas funciones
mediante atajos para agilizar el flujo de trabajo. Puede crear atajos y
editar los ya existentes.
La mayoría de los atajos se limitan a un contexto determinado, por lo
tanto puede volver a usar la misma combinación de atajos en espacios
de trabajo diferentes excepto la Sección Master, cuyos atajos son
globales en toda la aplicación. Los atajos que no pueden editarse
aparecen atenuados. Los atajos creados aparecen de color azul en el
editor.
Puede crear un atajo especificando una secuencia de una a tres teclas,
que deben pulsarse en un orden concreto para invocar la operación.
Editar atajos
El diálogo Personalizar comandos contiene la lista con todos los
atajos, y en el diálogo Definiciones de atajos puede editar y asignar
atajos.
NOTA
El diálogo Personalizar comandos ofrece un conjunto diferente de
comandos para cada menú o diálogo.
Para abrir el diálogo Definiciones de atajos, en el cual puede
editar los atajos, haga doble clic en el texto del atajo o en su
parámetro, o bien seleccione un comando y haga clic en Editar
atajo.
Puede definir un atajo de teclado por comando. Cada atajo puede
ser una secuencia de hasta cuatro pulsaciones de tecla.
Para reinicializar algunos o todos los tipos de atajos a los valores
de fábrica, use el botón Reinicializar.
Definir secuencias de teclas
Puede definir secuencias de teclas para un teclado.
PREREQUISITO
En Mac, los comandos de los menús principales deben ser de una sola
tecla.
Personalizar
Acerca de la personalización de atajos
334
Al utilizar comandos con varias teclas, asegúrese de que los comandos
no interfieran entre sí. Por ejemplo, si tiene un atajo [Mayús.]+L, M y
define otro como [Mayús.]+L, el segundo atajo no tiene ningún efecto.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones >
Personalizar comandos, o bien seleccione Personalizar
comandos si está disponible en las ventanas de herramientas o
en otras ubicaciones de WaveLab Elements.
2. En la lista de comandos personalizados, seleccione el comando
para el que desea definir una secuencia de teclas. A continuación,
haga clic en Editar atajo o bien haga doble clic en la columna
Secuencia de teclas del comando correspondiente.
3. En el diálogo Definiciones de atajos, haga clic en el campo 1era
tecla; a continuación, pulse los botones que desea utilizar como
secuencia de teclas.
4. Opcional: defina hasta cuatro secuencias de teclas para el
comando.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Al pulsar las teclas o los botones especificados en el diálogo, se efectúa
la operación correspondiente. Las teclas deben pulsarse una detrás de
otra.
Personalizar barras de menús y de comandos
Puede decidir mostrar u ocultar iconos de la barra de comandos. De
este modo, puede personalizar barras de menús y de comandos
eliminando los comandos que no necesita
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones >
Personalizar comandos, o bien seleccione Personalizar
comandos si está disponible en las ventanas de herramientas o
en otras ubicaciones de WaveLab Elements.
2. Para mostrar un comando determinado en la barra de comandos,
active la casilla de la columna Barra del comando
correspondiente.
3. Haga clic en Aceptar.
Personalizar
Acerca de la personalización de atajos
335
Generar una lista con todos los atajos
Puede generar un archivo HTML o imprimir una lista con todos los atajos
del conjunto de comandos activos.
PREREQUISITO
Si desea imprimir la lista, asegúrese de que haya una impresora
conectada al sistema.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones >
Personalizar comandos, o bien seleccione Personalizar
comandos si está disponible en las ventanas de herramientas o
en otras ubicaciones de WaveLab Elements.
2. Haga clic en Sumario y seleccione una de las opciones
siguientes:
Para abrir el diálogo Vista previa de impresión, desde el cual
puede imprimir la lista con todos los comandos, seleccione
Vista
previa de impresión
. Para que esté disponible Vista previa de
impresión
, es necesario que haya una impresora conectada.
Para abrir la lista con todos los atajos en un formato de archivo
HTML en el navegador estándar, seleccione Informe HTML.
Diálogo Personalizar comandos
Este diálogo permite personalizar los atajos de WaveLab Elements.
Muestra una lista con los comandos que ya están asignados a los
comandos y las opciones de menú de WaveLab Elements.
En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones > Personalizar
comandos, o bien seleccione Personalizar comandos si está
disponible en las ventanas de herramientas o en otras ubicaciones de
WaveLab Elements.
Buscar por
Permite seleccionar la parte de la lista de comandos en la que se
realizará la búsqueda.
Campo Buscar
Permite buscar un comando.
Usar comodines
Si esta opción está activada, se pueden usar los caracteres
comodín «*» y «?» .
«*» sustituye a cero o más caracteres, y «?» a cualquier carácter.
Personalizar
Acerca de la personalización de atajos
336
Por ejemplo, si selecciona Buscar por atajo de teclado, escriba
«*» para mostrar todos los comandos que ya están asociados con
un atajo.
Expandir/Plegar
Expande o pliega el árbol de carpetas.
Lista de comandos
Muestra todos los comandos y sus atajos del conjunto de
comandos activo.
Reinicializar
Vuelve los comandos a su configuración de fábrica.
Sumario
Abre un menú desde el que puede generar una lista de todos los
comandos y sus atajos, ya sea en formato HTML o para imprimir.
Editar atajo
Abre el diálogo Definiciones de atajos, en el que puede editar los
atajos del comando seleccionado.
Definición del diálogo Atajos
Este diálogo permite definir los atajos personalizados de una
determinada función. Dichos atajos personalizados pueden acelerar el
flujo de trabajo en WaveLab Elements.
En el diálogo Personalizar comandos, seleccione un comando y haga
clic en Editar atajo.
Personalizar
Organización de plug-ins
337
Secuencia de teclas
1era tecla
Permite seleccionar la primera tecla de una secuencia opcional de
hasta cuatro teclas. Ponga el foco en el campo de tecla; a
continuación, pulse la combinación de teclas. Si no se visualiza
nada, es que una tecla no está permitida en este contexto.
2ª/3ª/4ª tecla (opcional)
Permite seleccionar teclas adicionales que deben lanzarse para
ejecutar el comando. El comando solo se ejecutará si se da este
evento de tecla después de la primera.
Borrar
Elimina todos los campos de evento de teclado.
Organización de plug-ins
WaveLab Elements se suministra con una serie de plug-ins, pero
también pueden agregarse otros. Para disponer de una vista general
con los plug-ins necesarios para su proyecto, puede organizar los
plug-ins por grupos.
En la pestaña Organizar de Ajustes de plug-ins, puede organizar el
modo en que los plug-ins se muestran en los menús del programa. En
la lista de plug-ins, hay subcarpetas que representan grupos de
plug-ins.
Aunque cada usuario organiza los efectos a su conveniencia, de entrada
se clasifican por proveedor, categoría, favoritos y usados
recientemente.
Si las versiones de 32 y 64 bits de WaveLab Elements se usan en el
mismo sistema, se comparten sus ajustes excepto las opciones
siguientes del diálogo Ajustes de plug-ins:
Carpetas de plug-ins VST adicionales
Ignorar plug-ins ubicados en las siguientes subcarpetas
El motivo es que los plug-ins de 32 bits no son válidos en la versión de
64 bits de WaveLab Elements y viceversa.
Personalizar
Organización de plug-ins
338
Desactivar plug-ins
Los plug-ins pueden desactivarse. Esto es útil en caso de que haya
instalados varios plug-ins que no tiene intención de usar en WaveLab
Elements.
Por ejemplo, la mayoría de los plug-ins DirectX no se aplican al audio y
no se usan en absoluto en WaveLab Elements. Si los desactiva, le
resultará más fácil encontrar los plug-ins que desea usar en WaveLab
Elements.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione
Opciones > Ajustes de plug-ins.
2. Seleccione la pestaña Organizar.
3. En la lista de plug-ins, acceda al plug-in que quiere desactivar o
use el campo Buscar.
4. Desactive la casilla del plug-in correspondiente.
Si se seleccionan varios plug-ins, se pueden desactivar todos con
un solo clic.
Para desactivar el plug-in en los menús de selección de plug-ins,
desactive la casilla de la columna
Efecto.
Para desactivar el plug-in en el panel Dithering de la Sección
Master, desactive la casilla de la columna Post.
Agregar plug-ins al menú Favoritos
Puede agregar los plug-ins que usa habitualmente en el menú
Favoritos del menú de selección de plug-ins.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione
Opciones > Ajustes de plug-ins.
2. Seleccione la pestaña Organizar.
3. En la lista de plug-ins, acceda al plug-in que desea agregar a los
favoritos o use el campo Buscar.
4. Indique si se va a agregar o quitar un plug-in de los favoritos
activando o desactivado, respectivamente, la casilla del plug-in en
cuestión en la columna Favoritos.
Personalizar
Organización de plug-ins
339
RESULTADO
NOTA
Si el menú Favoritos está vacío, no aparece en los menús de selección
de plug-ins.
Personalizar grupos de plug-ins
En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione Opciones
> Ajustes de plug-ins y abra la pestaña Organizar. Aquí puede
personalizar el aspecto y la clasificación de los plug-ins.
Para actualizar el árbol con los cambios siguientes, haga clic en el
botón Mostrar cambios.
Los fabricantes de plug-ins proporcionan las etiquetas de
categoría usadas para crear la jerarquía. Para cambiar el nombre
de la categoría, en la tabla Category remapping, haga clic en la
columna Original y seleccione la categoría que tiene intención de
renombrar. A continuación, haga clic en la columna Modificado y
escriba un nombre nuevo.
Para cambiar la clasificación de grupos de plug-ins, en la sección
Personalizar del menú de clasificación, seleccione si la
clasificación será por categoría o por proveedor. Si un plug-in no
indica un nombre de proveedor ni una categoría, como tales se
usan el nombre de la carpeta donde se ubica el plug-in, en caso
de que no sea la carpeta raíz de plug-ins VST.
Para agrupar todos los plug-ins que empiezan por el mismo prefijo
en el submenú, active Crear submenús basados en prefijos; a
continuación, especifique la cantidad de plug-ins que deben
empezar por el mismo prefijo. Cuando se llega a dicha cantidad,
se crea un submenú.
Para agrupar plug-ins en un solo submenú si su cantidad es
inferior a un valor determinado, active Comprimir jerarquía y
especifique el umbral. Un árbol se reduce a un solo submenú si la
cantidad es inferior al umbral. De este modo, se evita la existencia
de submenús pequeños.
Si desea activar la categoría Recientemente usados, active
Submenú con los plug-ins usados recientemente; a
continuación, indique la cantidad máxima de plug-ins usados
recientemente que se deben mostrar en esta categoría.
Personalizar
Organización de plug-ins
340
Puede hacer que la categoría Recientemente usados sea global
para todas las ubicaciones o individual según el contexto, por
ejemplo para la Sección Master, la pista del montaje de audio, el
clip del montaje de audio o los procesadores por lotes. Para
establecer la categoría Recientemente usados en individual
según cada contexto, active Independiente para cada contexto.
Añadir más plug-ins VST
Puede especificar carpetas en las que se puedan encontrar más
plug-ins VST. Es útil en caso de usar plug-ins de terceros que no tiene
intención de guardar en la carpeta de VST estándar.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione
Opciones > Ajustes de plug-ins.
2. Seleccione la pestaña General.
3. En la sección Carpetas de plug-ins VST adicionales
(específicas para WaveLab), haga clic en el icono de carpeta y
acceda a la carpeta que contiene los plug-ins VST que tiene
intención de agregar.
4. Haga clic en Aceptar.
Excluir plug-ins
Puede especificar una lista de los plug-ins que WaveLab Elements no
abre.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione
Opciones > Ajustes de plug-ins.
2. Seleccione la pestaña General.
3. En la sección No cargar los siguientes plug-ins, escriba el
nombre del plug-in que no quiere abrir:
Escriba el nombre exacto del archivo, sin la ruta ni la extensión del
archivo.
Introduzca un nombre por línea.
Si coloca un asterisco (*) antes del nombre, se omite cualquier
plug-in que contenga el nombre.
4. Haga clic en Aceptar.
Personalizar
Organización de plug-ins
341
Reemplazar plug-ins no encontrados
Si al abrir un montaje de audio faltan varios plug-ins para pistas o clips,
puede seleccionar plug-ins para reemplazar los que faltan.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo Plug-ins no encontrados, haga clic en la columna
Reemplazo y seleccione un reemplazo para el plug-in que se
muestra en la columna Original.
2. Si desea mantener estos ajustes, active Guardar los reemplazos
como por defecto.
3. Haga clic en Aceptar.
Diálogo Ajustes de plug-ins
En este diálogo, puede acceder a una cantidad considerable de
opciones para gestionar los plug-ins VST.
Puede especificar la ubicación en la que WaveLab Elements debe
buscar los plug-ins VST y los que debe omitir. También permite elegir el
modo en que los diales de plug-in VST responden a las interacciones
del ratón, así como la frecuencia de actualización de los gráficos.
Si usa su propia estructura de archivos para organizar y almacenar
plug-ins VST, en este diálogo puede controlar perfectamente los que
están cargados o los que no. Esto resulta útil para desactivar un plug-in
concreto ante la sospecha de su funcionamiento incorrecto o bien para
omitir los plug-ins que de ninguna manera piensa usar con WaveLab
Elements.
Personalizar
Organización de plug-ins
342
En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione Opciones
> Ajustes de plug-ins.
Pestaña General
Buscar carpetas compartidas de plug-ins VST
Si esta opción está activada, WaveLab Elements busca plug-ins
VST en las carpetas predeterminadas de plug-ins VST.
Información sobre las carpetas buscadas
Si se hace clic en el icono de información, se abre una ventana en
la que puede ver las carpetas en que WaveLab Elements ha
buscado plug-ins al arrancar. Si no puede encontrar un plug-in en
WaveLab Elements, esto permite determinar, por ejemplo, si ha
especificado la carpeta correcta.
Carpeta plugins VST extra opcional (específico de WaveLab
Elements)
Permite especificar carpetas adicionales en las que se puedan
encontrar plug-ins VST.
Ignorar plug-ins ubicados en las siguientes subcarpetas (nombres
de carpetas separados con un punto y coma)
Permite especificar nombres de carpetas que WaveLab Elements
omite al buscar plug-ins VST.
No cargar los siguientes plug-ins
Puede especificar plug-ins que WaveLab Elements no abre.
Escriba el nombre de los archivos sin la ruta ni la extensión del
archivo. Escriba cada plug-in en una línea.
Si coloca un asterisco (*) antes del nombre, se ignora cualquier
plug-in que contenga el nombre.
Forzar detección de plug-ins en el próximo arranque
Analiza los plug-ins la próxima vez que arranca WaveLab
Elements. Para reducir el tiempo de inicio de WaveLab Elements,
los plug-ins no se analizan cada vez que se inicia WaveLab
Elements. Ahora bien, WaveLab Elements conserva una lista de
Personalizar
Organización de plug-ins
343
los plug-ins. Esta lista se actualiza automáticamente cada vez que
se detecta un cambio de fecha o tamaño.
Mantener plug-ins en memoria hasta que cierre WaveLab Elements
Si esta opción está activada, los plug-ins se mantienen en la
memoria incluso si dejan de usarse. Esto permite reabrir los
plug-ins con más rapidez. No obstante, si usa demasiados
plug-ins, es posible que termine usándose demasiada memoria, lo
que disminuye la velocidad de la aplicación.
Refresco rápido de gráficos (consume más potencia de cpu)
Refresca los gráficos de plug-ins VST con mayor rapidez.
Diales de plug-ins VST
Permite ajustar el modo de usar diales para plug-ins. Las opciones
de ajuste son Modo circular, Modo circular (con movimiento
relativo) y Modo lineal.
Pestaña Organizar
Lista de plug-ins
Muestra la jerarquía de los plug-ins en WaveLab Elements. Aquí
puede especificar si un plug-in estará disponible en los menús de
selección de plug-ins o el panel Dithering de la Sección Master.
Puede agregar plug-ins a la lista Favoritos, crear atajos para
plug-ins, especificar categorías personalizadas, y decidir si se usa
el interfaz de usuario genérico o el de usuario del plug-in.
Expandir/Plegar
Expande o pliega el árbol de carpetas.
Campo Buscar
El campo Buscar permite filtrar la lista de clips por nombres.
Haga clic en el campo Buscar y escriba el texto que desea buscar.
Para cambiar el foco del campo Buscar a la lista de plug-ins, pulse
la tecla de flecha abajo.
Para cambiar el foco de la lista de plug-ins al campo Buscar, pulse
[Ctrl]/[Comando]-[F].
Solo mostrar plug-ins nuevos
Si se activa esta opción, se muestran únicamente los plug-ins
detectados recientemente.
Eliminar el estado «nuevo»
Reinicializa el estado «nuevo» de los plug-ins detectados
recientemente.
Personalizar
Organización de plug-ins
344
Mostrar cambios
Regenera el árbol de plug-ins según los ajustes actuales.
Ordenar
Determina el modo en que debe establecerse la jerarquía principal
de los plug-ins. Los otros parámetros actúan en dicha jerarquía.
Comprimir jerarquía
Fusiona todos los elementos en un solo submenú si un submenú
y todos sus submenús contienen menos que el número
especificado de plug-ins (Umbral).
Comprimir jerarquía - Umbral
Representa la cantidad mínima de elementos necesarios para
comprimir la jerarquía.
Crear submenús basados en prefijos
Crea un submenú que se etiqueta como prefijo cuando varios
elementos de un submenú comienzan por el mismo prefijo.
Crear submenús basados en prefijos - Umbral
Representa la cantidad mínima de elementos que deben comenzar
por el mismo prefijo necesarios para crear submenús que se
etiquetan como prefijo.
Fusionar submenús simples
Fusiona submenús que contienen otro submenú con un solo
elemento.
Category remapping
Los fabricantes de plug-ins proporcionan las etiquetas de
categoría usadas para crear la jerarquía. En esta sección, puede
cambiar el nombre de la categoría. También puede ser útil para
fusionar dos categorías en unas renombrándolas con el mismo
nombre.
Submenú con los plug-ins usados recientemente
Permite mostrar u ocultar el submenú Recientemente usados.
Submenú con los plug-ins usados recientemente — Tamaño
máximo
Determina el número máximo de plug-ins en la carpeta
Recientemente usados.
Submenú con los plug-ins usados recientemente — Independiente
para cada contexto
Determina si el submenú Recientemente usados es global en
todas las ubicaciones donde puedan seleccionarse plug-ins o
bien es local según cada contexto.
Personalizar
Organización de plug-ins
345
Plug-ins ignorados
Abre el diálogo Plug-ins ignorados, en el cual puede ver los
plug-ins que no se han cargado. En este diálogo puede indicarse
a WaveLab Elements que vuelva a explorar estos plug-ins en el
próximo arranque. Es más rápido que una nueva exploración
completa.
Número de plug-ins
Muestra la cantidad de plug-ins disponibles en WaveLab
Elements.
346
Configurar el programa
Puede configurar WaveLab Elements según sus necesidades.
Acerca de las preferencias globales
Las preferencias globales son preferencias que se aplican en todo
WaveLab Elements. Antes de comenzar a trabajar con WaveLab
Elements, modifíquelas para configurar WaveLab Elements de acuerdo
con sus necesidades.
Diálogo de preferencias globales
Este diálogo le permite revisar y cambiar opciones que rigen en todo
WaveLab Elements.
En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones (Menú
WaveLab en Mac) > Preferencias globales.
Configurar el programa
Acerca de las preferencias globales
347
Pestaña General
En esta pestaña puede cambiar la ubicación de archivos de ajustes y el
idioma de la interfaz de usuario. Para que los cambios tengan efecto,
tiene que reiniciar el programa.
Idioma
Le permite seleccionar el idioma de la interfaz de usuario.
Ajustes: Comunes para todos los usuarios
Todos los usuarios del ordenador comparten los mismos ajustes
de preferencias.
Ajustes: Independiente para cada usuario
Cada usuario del ordenador puede hacer sus propios ajustes de
preferencias.
Ajustes: En la carpeta de la aplicación (instalación portátil)
Guarda los ajustes en el directorio de la aplicación. Use esta
opción para instalar la aplicación en un dispositivo portátil.
Ajustes: Carpeta específica
Le permite guardar los ajustes en una carpeta específica.
Ajustes: Abrir carpeta de ajustes activos
Abre la carpeta que se usa actualmente para guardar ajustes. De
esta forma sabrá adónde se guardan los ajustes y podrá hacer una
copia de seguridad.
Ajustes de sincronización: Carpeta maestra
Le permite especificar adónde se guardan los ajustes de
referencia.
Configurar el programa
Acerca de las preferencias globales
348
Ajustes de sincronización: Sincronizar en cada arranque
Si esta opción está activada, los ajustes se sincronizan cada vez
que arranca WaveLab Elements.
Ajustes de sincronización: Sincronizar en el próximo arranque
Si esta opción está activada, los ajustes se sincronizan la próxima
vez que arranca WaveLab Elements.
Ajustes de sincronización: gestión de preferencias
Esto determina cómo sincronizar las preferencias, es decir, todos
los ajustes excepto los presets. Puede omitir o reflejar las
preferencias.
Ajustes de sincronización: gestión de presets
Determina cómo sincronizar los presets guardados en la carpeta
maestra. Están disponibles las siguientes opciones:
Ignorar presets: no se sincronizan los presets.
Reflejar presets: los presets se recuperan desde la carpeta
maestra, independientemente de su sello de tiempo. Se borra
cualquier preset local adicional.
Importar presets nuevos: se importan los presets de la carpeta
maestra que no están disponibles en el ordenador.
Actualizar presets antiguos: igual a la opción anterior, pero se
sobrescriben los presets existentes si se encuentra una versión
más reciente en la carpeta maestra.
Ignorar las siguientes carpetas de presets (sepárelas con un punto
y coma)
Le permite especificar cuáles son las carpetas de presets que
desea omitir cuando se sincronicen los ajustes. Por ejemplo, para
omitir los ajustes de Conexiones de Audio VST, escriba
«Conexiones de Audio VST» en el campo.
Ajustes de sincronización: Actualizar maestra
Si hace clic en este botón, los ajustes usados cuando se abrió
WaveLab Elements se usan para actualizar la carpeta maestra.
IMPORTANTE
Solo el administrador del sistema debería ejecutar este procedimiento si
se usan varias estaciones de WaveLab Elements.
Configurar el programa
Acerca de las preferencias globales
349
Pestaña Visualización
En esta pestaña puede cambiar diversos aspectos de la interfaz de
usuario que se aplican en toda la aplicación. Estas opciones
proporcionan funciones e información útiles, que también pueden
desactivarse para simplificar la interfaz.
Estilo
Estilo general
Puede cambiar el "look" general de toda la aplicación.
Tamaño de botón en barras de comandos principales
Aumenta el tamaño de botón en las barras de comandos, pero no
en las ventanas de herramientas.
Transparencia de ventanas
Establece el grado de transparencia, para ventanas que la tengan
activada.
Usar fondo con textura en ventanas no bloqueantes
Si esta opción está activada, puede determinar fácilmente si un
diálogo es modal o no.
Mostrar iconos en menús
Si se activa esta opción, se muestran iconos en menús textuales.
Opciones misceláneas
Número máximo de elementos en menús de Archivos Recientes
Establece el número máximo de archivos que se muestran en los
menús
Configurar el programa
Acerca de las preferencias globales
350
Número máximo de elementos en el Administrador de Archivos
Recientes
Establece el número máximo de archivos que se muestran en el
Administrador de archivos recientes.
Número máximo de elementos del menú Carpetas Recientes
Establece el número máximo de archivos que se muestran en el
menú de carpetas recientes.
Mostrar sugerencias al tener el ratón sobre botones
Si se activa esta opción, se muestran tooltips cuando mueve el
cursor del ratón sobre marcadores o botones de la barra de
comandos.
Las sugerencias tienen un enlace a información sobre «Qué es
esto», si la hay disponible
Si está activada, las sugerencias tienen un enlace a información
sobre «Qué es esto», si la hay disponible.
Ocultar ventanas de nivel superior cuando la aplicación no esté
activa (Solo para Windows)
Cuando esta opción está activada, todas las ventanas flotantes se
ocultarán automáticamente cuando se active otra aplicación. Si se
desactiva, las ventanas flotantes permanecerán por encima de las
ventanas de otras aplicaciones.
Espacios de trabajo
Grupos de pestañas: Mostrar pestaña si hay una sola ventana
Si se activa esta opción, las pestañas siempre permanecerán
visibles, incluso si hay solo un archivo activo.
Grupos de pestañas: Al cerrar la pestaña activa
Se determina el comportamiento del programa al cerrar la pestaña
activa.
Ventanas de herramientas ancladas: Plegar automáticamente
barras de título de ventanas en pestañas/Plegar automáticamente
barras de título de las ventanas sueltas
Si estas opciones están activadas, la barra de título de las
ventanas de herramientas ancladas se oculta parcialmente para
dar un poco más de espacio a las áreas de contenido. Una fina
barra permanece visible.
Para desplegar una barra de título, mueva el cursor del ratón sobre
la barra fina
Mostrar ruta del archivo activo en la barra de título
Muestra la ruta del archivo activo en la barra de título del espacio
de trabajo.
Configurar el programa
Acerca de las preferencias globales
351
Mostrar barra de estado
Si esta opción está activada, se muestra una barra de estado
debajo de cada espacio de trabajo. Se usa para mostrar
información, por ejemplo, al mover el ratón en un menú.
Pestaña Formatos
Esta pestaña le permite configurar los ajustes de algunos de los
formatos de audio y unidades que usa WaveLab Elements.
Usar estándar AES17 para valores RMS
Determina cómo se notifican los valores eficaces (RMS).
Si esta opción está activada, el nivel mostrado para un archivo de
audio con onda sinusoidal de máxima amplitud es de 0 dB. Esto
es de acuerdo con el estándar AES17.
Si esta opción está desactivada, el nivel mostrado para un archivo
de audio con onda sinusoidal de máxima amplitud es de -3 dB.
Tono de A3 («la» en la tercera octava, utilizado en conversión de
frecuencia a nota)
Establece el tono de referencia en WaveLab Elements. Las
conversiones de frecuencias a notas tendrán en cuenta este tono.
Visor de nota MIDI
Las opciones de esta sección le permiten elegir si desea mostrar
los valores de las distintas teclas en WaveLab Elements con el
tono o el número de nota MIDI de la tecla. En la notación musical,
las teclas se indican según su tono. Por ejemplo, C3 representa la
nota C (Do) en la tercera octava.
Cada tecla corresponde a un número de nota MIDI del 0 al 127.
Por ejemplo, C3 corresponde al número de nota MIDI 48. Los
números de nota MIDI permiten que los samplers asignen
muestras automáticamente a la tecla correcta.
Visor de nota MIDI: Estilo numérico
Determina el formato para las notas MIDI que se muestren como
números.
Configurar el programa
Acerca de las preferencias globales
352
Visor de nota MIDI: Do medio (nota 60)
Determina la convención de tecla para el rango de notas MIDI
(0-127).
Visor de nota MIDI: Visualización
Determina cómo se muestran las notas MIDI en la aplicación.
Pestaña Escritura de CD
En esta pestaña puede establecer determinados parámetros para la
grabación de CD.
Usar Burnproof
Arregla automáticamente posibles errores de vaciado de búfer
siempre que la grabadora de CD sea compatible con esta
tecnología.
Permitir desbordamiento de disco
WaveLab Elements podrá intentar escribir más datos (máximo 2
minutos) que la capacidad oficial del disco.
Máximo tamaño de CD de audio
Le permite especificar la duración máxima para un CD. Se emitirá
un mensaje de alerta si el proyecto sobrepasa esta duración.
La duración máxima estándar es de 74 minutos.
Pestaña Opciones
En esta pestaña puede controlar las opciones de inicio de toda la
aplicación. También puede restablecer las ventanas de mensajes
predeterminados.
Mostrar pantalla de logo al inicio
Determina si se muestra el logo de WaveLab Elements durante el
inicio.
Reinicializar respuestas por defecto
Este botón reinicia todas las opciones de ventanas de mensajes a
su configuración predeterminada. Por ejemplo, se borran las
opciones «No volver a mostrar».
Configurar el programa
Acerca de las preferencias globales
353
Atajos globales
En esta pestaña puede editar secuencias de teclas para atajos
disponibles en todos los espacios de trabajo.
Buscar por
Le permite seleccionar la parte de la lista de comandos en la que
se realizará la búsqueda.
Campo de búsqueda
Le permite buscar un comando.
Usar comodines
Si esta opción está activada, se pueden usar los caracteres «*» y
«?» en la búsqueda.
«*» sustituye a cero o más caracteres, y «?» a cualquier carácter.
Por ejemplo, si selecciona Buscar por atajo de teclado, escriba
«*» para mostrar todos los comandos que ya están relacionados a
un atajo.
Expandir/Plegar
Expande o pliega el árbol de carpetas.
Lista de comandos
Muestra todos los comandos y sus atajos.
Por defecto
Vuelve los comandos a su configuración predeterminada.
Sumario
Abre un menú desde el que puede generar una lista de todos los
comandos y sus atajos, ya sea en formato HTML o para imprimir.
Configurar el programa
Diálogo de preferencias de edición de archivos de audio
354
Editar atajo
Abre el diálogo Definiciones de atajos, en el que puede editar el
atajo seleccionado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Acerca de la personalización de atajos” en la página 333
“Ajustes para usuarios múltiples” en la página 357
Diálogo de preferencias de edición de
archivos de audio
Este diálogo permite definir ajustes de edición en el espacio de trabajo
de archivos de audio. Sin embargo, estos ajustes también afectan otras
partes de WaveLab Elements. Se pueden elegir opciones
predeterminadas de edición y reproducción, ajustar la apariencia visual
de las formas de onda y determinar cómo funciona WaveLab Elements
con archivos de audio y de picos.
En el espacio de trabajo de archivos de audio, seleccione Opciones >
Preferencias de edición de archivos de audio.
Pestaña de edición
Guardar ajustes de vista en archivo acompañante
Si se activa esta opción, se guardarán en un archivo acompañante
los ajustes de zoom, los ajustes de regla y, opcionalmente, el
preset de sección Master asociado con el archivo de audio. Al
volver a abrir el archivo de audio, se vuelven a usar los mismos
ajustes. No se alteran los contenidos de audio al eliminar un
archivo acompañante.
Guardar en una carpeta independiente
Si está activada esta opción, el archivo acompañante no se
guardará en la misma carpeta que su archivo de audio, sino en una
carpeta específica de su elección.
Editar
Abre el diálogo Carpetas, en el que podrá especificar dónde
guardar los archivos acompañantes.
Abrir nuevas ventanas de audio con vista general
Si se activa, al abrir un archivo de audio, se mostrará también una
vista general.
Configurar el programa
Diálogo de preferencias de edición de archivos de audio
355
Vista general: indicador de rango pasivo también cubre la forma de
onda
Cuando se activa esta opción, el indicador de rango mostrado en
la regla de tiempo de la vista general también cubre el área de la
forma de onda. A diferencia del indicador de la regla de tiempo, sin
embargo, es pasivo y no se puede modificar.
Zoom automático para visiones de conjunto
Al abrir un archivo, si se activa, el zoom de la vista general
visualizará todo el archivo.
Mostrar extensiones de archivos en pestañas
Si esta opción está activada, las pestañas mostrarán los nombres
de archivos con sus extensiones. Por ejemplo, «Piano.mp3» en vez
de «Piano».
Número de segundos a visualizar al abrir
Le permite establecer cuánto tiempo se visualizará al abrir un
archivo de audio por primera vez. WaveLab Elements convierte
este tiempo al factor de zoom adecuado.
Archivo de audio entero
Si esto está activado, el zoom horizontal se establecerá para
visualizar todo el archivo.
Seleccionar todos los canales con el ratón
Si se activa esta opción, al seleccionar un rango con el ratón en un
archivo estéreo, se seleccionarán ambos canales. Para
seleccionar canales individualmente, pulse [Mayús.] mientras
selecciona. Para alternar entre la selección de uno y otro canal,
pulse la tecla [Tab].
Procesar archivo entero si no hay selección
Si se activa esta opción y se aplica un proceso a un archivo de
audio, todo el archivo se procesará si no hay selección de audio.
En la misma situación, si la opción esta desactivada, saldrá un
aviso.
Lectura de escaneo: Solo con herramienta Reproducción
Si se activa, esta función solo funcionará si se usa la herramienta
de reproducir.
Lectura de escaneo: Sensibilidad
Le permite establecer la duración del micro bucle de audio que se
ejecuta al mover el puntero del ratón sobre la regla de tiempo.
Ajustar selección al cruce por cero: No ajustar en factores de zoom
altos
Si se activa, el ajuste no ocurrirá si la forma de onda se muestra
con un factor de zoom alto.
Configurar el programa
Diálogo de preferencias de edición de archivos de audio
356
Ajustar selección al cruce por cero: Zona de exploración
Le permite definir cuán lejos WaveLab Elements puede buscar un
punto al cruce por cero hacia la izquierda y la derecha.
Pestaña Archivo
Frecuencia de muestreo para archivos sin cabecera
Le permite especificar la frecuencia de muestreo de los archivos
de audio que no tengan una cabecera que describa esta
propiedad.
Pestaña Estilo
Esta pestaña le permite especificar colores personalizados para partes
de la ventana de la onda.
Configurar el programa
Gestión de ajustes
357
Gestión de ajustes
Puede hacer que algunos ajustes de referencia estén disponibles para
otras instalaciones de WaveLab Elements. Así, otros puestos de trabajo
WaveLab Elements podrán usar los ajustes para mantenerse en
sincronía entre sí.
PROCEDIMIENTO
1. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones (menú
WaveLab en Mac) > Preferencias globales y vaya a la pestaña
General.
2. En la sección Ajustes, especifique adónde guardar los ajustes.
3. Haga clic en Aceptar.
Ajustes para usuarios múltiples
Si usa varias estaciones de WaveLab Elements en su estudio, en su
escuela, para administrar, etc., puede configurar una estación WaveLab
Elements como estación maestra. Las preferencias y los presets
compartidos de la estación pueden ser usados por estaciones
subordinadas.
Estos ajustes pueden guardarse, por ejemplo, en la red local.
Si el administrador actualiza estos ajustes, las distintas estaciones de
WaveLab Elements pueden sincronizarse con los ajustes maestros.
También puede usar esta funcionalidad en un mismo ordenador a modo
de copia de seguridad de un ajuste de referencia, para poder volver a
establecerlo si fuera necesario.
Los ajustes de la pestaña General del diálogo Preferencias globales
no se sincronizan. Son ajustes que se guardan individualmente para
cada usuario en el archivo startup.ini (Windows) o startup.plist (Mac).
IMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTE
Los ajustes no se pueden sincronizar entre PC y Mac.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo de preferencias globales” en la página 346
Configurar el programa
Ajustes para usuarios múltiples
358
Configurar ajustes de usuarios múltiples
Puede usar los ajustes que haya hecho en una estación maestra de
WaveLab Elements en estaciones WaveLab Elements subordinadas.
PROCEDIMIENTO
1. Establezca una estación o puesto de trabajo de WaveLab
Elements con todos los ajustes y presets que desee usar en las
demás estaciones WaveLab Elements.
2. Asigne acceso de solo lectura a la carpeta de ajustes de la
estación maestra de WaveLab Elements.
3. Abra WaveLab Elements en otra estación para la que desee utilizar
los ajustes maestros.
4. En cualquier espacio de trabajo, seleccione Opciones (menú
WaveLab en Mac) > Preferencias globales y vaya a la pestaña
General.
5. En la sección Ajustes de sincronización, establezca la Carpeta
maestra, y especifique cuándo sincronizar los ajustes y si desea o
no incluir las preferencias y/o los presets.
6. Haga clic en Aceptar y cierre WaveLab Elements.
7. Copie el archivo startup.ini (Windows) o startup.plist (Mac) de la
estación subordinada de WaveLab Elements a la carpeta de
ajustes de las demás estaciones WaveLab Elements, excepto la
estación WaveLab Elements maestra.
Así evitará tener que repetir el procedimiento anterior para cada una de
las estaciones subordinadas.
RESULTADO
Todas las estaciones subordinadas de WaveLab Elements usan los
ajustes de la estación WaveLab Elements maestra.
359
Referencia para los plug-ins
Steinberg diseñó Virtual Studio Technology (VST) con la premisa de que los
plug-ins de efectos se integraran con editores de audio como WaveLab
Elements. VST utiliza el procesamiento digital de señales (DSP, por sus
siglas en inglés) para simular a través del software y con fidelidad los efectos
familiares del equipo físico de un estudio de grabación.
Hay muchos plug-ins disponibles, desde freeware hasta productos
comerciales de gama alta.
El orden en que se realiza el procesamiento es importante. Puede
cambiar el orden en que se procesarán los efectos. Para ello basta con
arrastrar los iconos de los efectos de una ranura a otra. WaveLab
Elements dispone de diez ranuras de plug-in.
La mayoría de plug-ins incluyen una interfaz gráfica personalizada que
suele incorporar controles similares a los botones y diales que se
utilizan en equipos físicos de audio. También hay otros plug-ins que
aprovechan la interfaz de la aplicación en la que se han instalado.
Plug-ins integrados
Estos plug-ins utilizan un formato de plug-in de WaveLab Elements y
no se pueden utilizar con otras aplicaciones.
Los plug-ins específicos de WaveLab Elements solo se pueden utilizar
en la Sección Master. Sin embargo, también se incluyen algunos
efectos de WaveLab Elements como plug-ins VST y están disponibles
como efectos de pista o clip en montajes de audio.
Puede especificar qué plug-ins estarán disponibles en el panel
Efectos y Dithering de la Sección Master mediante el diálogo
Ajustes de plug-ins.
Cuando se utiliza una configuración multicanal en el montaje de
audio, solo se pueden utilizar determinados plug-ins integrados
como efectos master. Tenga en cuenta que todos los canales de
la Sección Master quedan afectados de la misma manera.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins integrados
360
Crystal Resampler
Este plug-in es un conversor de frecuencia de muestreo profesional que
proporciona una transparencia excepcional y conserva el contenido de
frecuencia. Solo está disponible en la Sección Master.
NOTA
Este plug-in consume mucha CPU, especialmente en los modos de alta
calidad.
Sample rate (6-384 kHz)
Define la frecuencia de muestreo de la salida, mientras que la de
la entrada se determina con la frecuencia de muestreo del archivo
de audio o el montaje de audio activo.
Calidad
Define la calidad del algoritmo que se utiliza [Prescucha (rápido)
o Estándar].
Ducker
Este plug-in permite controlar (modular) el volumen de los clips
colocados en una pista con la señal de uno o más clips colocados en la
siguiente pista adyacente de debajo. El plug-in Ducker solo se puede
utilizar como efecto de clip en el montaje de audio.
Utiliza las opciones de Route to... del menú Track. Puede utilizar pistas
mono o estéreo para la pista de modulación y la superior.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins integrados
361
Threshold
Define el umbral de volumen que activa Ducker. Los clips de la
pista del modulador con niveles por encima del umbral provocan
que baje el nivel de un clip de la pista superior.
Damping
Define la cantidad de reducción de nivel que se aplica al clip en la
pista superior.
Fall time
Define el tiempo que se necesita para que el nivel cambie de 0 dB
al nivel de damping establecido.
Hold time
Cuando la señal de modulación está por debajo del umbral
establecido, este ajuste determina durante cuánto tiempo
permanecerá reducido el nivel antes de empezar a volver al nivel
normal.
Rise time
Define el tiempo que tardará el nivel reducido en aumentar al nivel
normal cuando la señal de modulación caiga por debajo del umbral
establecido (después de Hold time).
Mix mode
Si esta opción está activada, Ducker crea una mezcla de las dos
pistas. Solo es útil si se ha activado la opción Salida sólo por la
pista superior para la pista de modulación. Entonces se podrá
utilizar esta función para procesar varios clips con la misma
cadena de plug-in si se han asignado más plug-ins después de
Ducker en la pista superior.
Tenga en cuenta que la pista superior controla la salida mezclada.
Si no se está reproduciendo un clip, ambas pistas estarán en
silencio.
Leveler
Este plug-in es útil para corregir desequilibrios o ajustar niveles entre
canales estéreo, o bien para mezclar a mono.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins integrados
362
Volume Left/Volume Right (de -48 dB a 12 dB)
Controla la parte de señal que se incluye en el canal izquierdo y/o
canal derecho del bus de salida.
Stereo Link (desactivado o LINKED)
Cuando se define como LINKED, Volume Right proporciona la
ganancia definida para Volume Left.
Mix to Mono (desactivado o activado)
Cuando se define como activado, se proporciona una mezcla
mono de los canales estéreo al bus de salida.
Peak Master
Este es un plug-in básico que minimiza los picos en el archivo de audio,
lo cual permite una mezcla con mayor sonoridad sin clipping. Es útil para
controlar los instrumentos dinámicos.
Se utiliza principalmente como limitador tope. Por ejemplo, puede limitar
picos de audio sin modificar el resto de la señal de audio. En tal caso,
defina Input Gain con el valor 0 dB y Out Ceiling con 0 dB; de esta
forma obtendrá una señal de audio sin cortes. Cuando se utiliza de esta
forma, Peak Master es una herramienta excelente para aplicar
correctamente un plug-in de resampler y continuar con un plug-in de
dithering.
Input Gain
Los valores van de -12 dB a 24 dB.
Out Ceiling
Este es el nivel máximo de la señal de salida. Los valores van de
-18 dB a 0 dB.
Softness
Esta opción controla la velocidad a partir de la cual la señal
permanecerá sin cambios tras haberse activado la limitación en
algunas muestras. Los valores van de -5 a +5.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins integrados
363
Silence
Este plug-in permite insertar de forma fácil y precisa un fragmento de
silencio al principio o al final de un archivo de audio. Utilice este plug-in
para añadir silencio al final de un archivo, de manera que la cola de un
plug-in de reverberación no quede inmediatamente cortada al final de
un archivo.
Start
Utilice el deslizador para insertar de 0 a 60 000 ms de silencio al
principio del archivo.
End
Utilice el deslizador para insertar de 0 a 60 000 ms de silencio al
final del archivo.
Stereo Expander
Este plug-in es un enfatizador de la amplitud estéreo que amplía el
sonido de una señal estéreo. Produce mejores resultados cuando se
utiliza sobre material estéreo real, y no sobre canales mono
panoramizados en distintas posiciones en una imagen de estéreo.
Width (de 0 a 100 %)
Cuanto mayor sea el valor utilizado, mayor será la amplitud del
estéreo. Habitualmente Width se define con valores de entre 0 %
y 20 %. Los valores más altos se pueden utilizar para producir
efectos especiales.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
364
Plug-ins Steinberg VST 3
En WaveLab Elements no hay limitaciones en el uso de plug-ins VST.
Se pueden utilizar en cualquier circunstancia que permita insertar un
plug-in.
Puede especificar qué plug-ins VST estarán disponibles en el
panel Efectos y Dithering de la Sección Master mediante el
diálogo Ajustes de plug-ins.
Los plug-ins VST tienen un método propio para el manejo de los
presets. Puede guardar o cargar efectos programados (presets).
AutoPan
Este plug-in realiza un sencillo efecto panorámico automático. Es
posible usar diferentes formas de onda para modular la posición estéreo
izquierda-derecha (panorama), utilizando opciones de velocidad de
modulación manuales.
Rate
Define la velocidad del panorama automático de 0,1 a 10. El valor
se puede ajustar mediante la rotación del dial o utilizando la rueda
del ratón.
Width
Define la profundidad del efecto de panorama automático; es
decir, un valor de 0
% a 100 % que representa la distancia a que
se deberá mover el sonido la izquierda o a la derecha respecto al
altavoz.
Selector de forma de onda
Le permite seleccionar la forma de onda de modulación. La forma
sinusoidal genera una transición suave. La forma triangular crea
una pendiente; es decir, un barrido de un altavoz al otro e,
inmediatamente después, una vuelta al punto de inicio.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
365
Brickwall Limiter
Este plug-in garantiza que el nivel de salida no supere nunca el límite
establecido.
Debido a su rápido tiempo de ataque, Brickwall Limiter puede reducir
incluso los picos de nivel de audio más cortos sin crear anomalías
audibles. Brickwall Limiter ofrece medidores diferentes para la entrada,
la salida, y la cantidad de limitación. Coloque este plug-in al final de la
cadena de señal, antes del dithering.
Threshold (-20 a 0 dB)
Solo se procesan los niveles de señal por encima del umbral
establecido.
Release (de 10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo que tardará la ganancia en volver a su nivel
original cuando la señal caiga por debajo del nivel del umbral. Si el
botón Auto está activado, Brickwall Limiter encontrará
automáticamente un ajuste óptimo para Release, que variará en
función del material de audio.
Botón Link
Si esta opción está activada, Brickwall Limiter utilizará el canal con
el mayor nivel para analizar la señal de entrada. Si el botón Link
está desactivado, se analizará cada canal por separado.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
366
Detect Intersample Clipping
Si esta opción está activa, Brickwall Limiter detectará y limitará el
nivel de la señal entre dos muestras para evitar la distorsión
cuando se conviertan señales digitales en analógicas.
NOTA
Brickwall Limiter está diseñado para la reducción de picos esporádicos
en la señal. Si el medidor Gain Reduction indica una limitación
constante, intente aumentar el nivel de umbral o disminuir el nivel
general de la señal de entrada.
Chorus
Este plug-in recrea un efecto de coro de una fase. Funciona duplicando
cualquier cosa que envía con una versión ligeramente desafinada.
Rate
La tasa de barrido se puede definir con el dial Rate sin sincronizar
al tempo.
Width
Determina la profundidad del efecto de coro. Valores altos
producirán un efecto más pronunciado.
Spatial
Establece la amplitud estéreo del efecto. Gire en el sentido de las
agujas del reloj para un efecto estéreo más amplio.
Mix
Define el balance entre la señal sin procesar y la procesada. Si se
utiliza Chorus como efecto de envío, será conveniente definirlo al
valor máximo, ya que se puede controlar el balance de la señal con
efecto/sin efecto en el envío.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
367
Selector de forma de onda
Le permite seleccionar la forma de onda de modulación, alterando
el carácter del barrido del coro. Está disponible la forma de onda
sinusoidal y triangular.
Delay
Afecta al rango de frecuencias de la modulación del barrido,
ajustando el tiempo de retardo inicial.
Filter Lo/Hi
Le permiten pasar de frecuencias bajas y altas de la señal del
efecto.
Compressor
Este plug-in reduce el rango dinámico del audio, dando más sonoridad
a los sonidos débiles, menos sonoridad a los más fuertes, o realizando
ambas operaciones.
Compressor tiene controles separados para ajustar los parámetros de
umbral, ratio, ataque, aguante, liberación y de realce de ganancia.
También incluye un visor independiente que ilustra gráficamente la
curva de compresión, cuya forma depende de la configuración de los
parámetros Threshold y Ratio. Un medidor de reducción de ganancia
muestra la cantidad expresada en dB, los modos de compresión Soft
knee/Hard knee y una función automática que varía en función del
programa para el parámetro Release.
Threshold (de -60 a 0 dB)
Determina el nivel en el que el Compressor entra en juego. Los
niveles de señal por encima del umbral establecido se ven
afectados, y los niveles de señal por debajo de él no se procesan.
Ratio (de 1:1 a 8:1)
Define el valor de reducción de ganancia que se aplica a las
señales sobre el umbral especificado. Un ratio de 3:1 significa que
por cada 3
dB que aumente el nivel de entrada, el nivel de salida
aumentará en solo 1
dB.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
368
Botón Soft Knee
Si este botón está desactivado, las señales por encima del umbral
se comprimirán instantáneamente según el ratio establecido (Hard
Knee). Cuando Soft Knee está activado, la ejecución de la
compresión es más gradual, lo cual produce un resultado menos
notorio.
Make-up (de 0 a 24 dB o modo Auto)
Compensa la pérdida de ganancia de salida, causada por la
compresión. Si el botón Auto está activado, el dial se oscurece y
se ajusta automáticamente la pérdida de ganancia de la salida.
Attack (de 0,1 a 100 ms)
Determina lo rápido que el Compressor responderá a las señales
por encima del umbral establecido. Si el tiempo de ataque es
largo, una parte más grande de la primera señal (ataque) pasará
sin ser procesada.
Hold (de 0 a 5000 ms)
Ajusta el tiempo durante el que la compresión aplicada afecta a la
señal después de sobrepasar el nivel del umbral. Los tiempos de
hold cortos permiten realizar el ducking como lo hacen los DJ,
mientras que los tiempos de hold más largos se utilizan para el
ducking de música, por ejemplo, al trabajar con un documental.
Release (de 10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo que tardará la ganancia en volver al nivel
original, cuando la señal caiga por debajo del nivel del umbral. Si
el botón Auto está activado, el Compressor encontrará
automáticamente un ajuste óptimo para Release, que variará
dependiendo del material de audio.
Analysis (de 0 a 100) (Pico puro - RMS puro)
Determina si la señal de entrada se analiza de acuerdo con los
valores de pico o RMS, o con una mezcla de los dos. Un valor de
0 es pico puro, y un valor de 100 es RMS puro. El modo RMS
opera usando como base la potencia media de la señal, mientras
que el modo Peak opera más sobre los niveles de pico. Como guía
general, el modo RMS funciona mejor con material que tiene
pocos transientes como piezas vocales, mientras que el modo
Peak funciona mejor para material de percusión con muchos picos
transientes.
Botón Live
Cuando este botón está activado, la función de análisis por anticipación
del Compressor se deshabilita. Esta función produce un procesado
más preciso pero añade una cierta cantidad de latencia como
contrapartida. Cuando el modo Live esté activado, no habrá latencia, lo
que podría ser mejor para el procesado en directo.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
369
Distortion
Este plug-in incorpora crunch en las pistas.
Boost
Aumenta la cantidad de distorsión.
Feedback
Alimenta parte de la señal de salida de nuevo en la entrada del
efecto, incrementando el efecto de distorsión.
Tone
Permite seleccionar un rango de frecuencias al que aplicar el
efecto de distorsión.
Spatial
Cambia las características de distorsión del canal izquierdo y
derecho, creando de este modo un efecto de estéreo.
Output
Aumenta o disminuye la señal que va a la salida del efecto.
Gate
El gating, o puerta de ruido, silencia las señales de audio por debajo del
umbral especificado. Cuando el nivel de la señal exceda el umbral
establecido, la puerta se abrirá para permitir el paso de la señal.
Threshold (de -60 a 0 dB)
Determina el nivel en que se activa Gate. Los niveles de señal por
encima del umbral establecido hacen que la puerta se abra, y los
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
370
niveles de señal por debajo del umbral hacen que la puerta se
cierre.
LED State
Indica si la puerta está abierta (LED de color verde), cerrada (LED
de color rojo) o está en un término medio (LED de color amarillo).
Botones de filtro (LP, BP y HP)
Cuando el botón Side-Chain está activado, se pueden utilizar
estos botones para definir el tipo de filtro para paso bajo, paso
banda o paso alto.
Botón Side-Chain
(Debajo del dial Center). Activa el filtro de cadena lateral. La señal
de entrada se puede moldear según los parámetros de filtro
ajustados. El uso de cadenas laterales internas puede ser útil para
adaptar el funcionamiento de Gate.
Center (de 50 a 20 000 Hz)
Cuando el botón Side-Chain está activado, esta opción define la
frecuencia central del filtro.
Q-Factor (de 0,01 a 10 000)
Cuando el botón Side-Chain está activado, esta opción define la
resonancia del filtro.
Botón Monitor
Permite monitorizar la señal filtrada.
Attack (de 0,1 a 1000 ms)
Establece el tiempo que tardará la puerta en abrirse tras su
activación. Desactive el botón Live para cerciorarse de que la
puerta ya está abierta cuando se reproduzca una señal por encima
del umbral. Gate gestiona esta operación mediante el análisis por
anticipado del material de audio, en el que busca señales con la
sonoridad suficiente para pasar la puerta.
Hold (de 0 a 2000 ms)
Determina cuánto tiempo permanece abierta la puerta después de
que la señal caiga por debajo del nivel del umbral.
Release (de 10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo que tardará la puerta en cerrarse (después del
tiempo definido para Hold). Si el botón Auto está activado, Gate
encontrará automáticamente un ajuste óptimo para Release, que
variará en función del material de audio.
Analysis (de 0 a 100) (Pico puro - RMS puro)
Determina si la señal de entrada se analiza de acuerdo con los
valores de pico o RMS, o con una mezcla de los dos. Un valor de
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
371
0 es pico puro, y un valor de 100 es RMS puro. El modo RMS
opera usando como base la potencia media de la señal, mientras
que el modo Peak opera más sobre los niveles de pico. Como guía
general, el modo RMS funciona mejor con material que tiene
pocos transientes como piezas vocales, mientras que el modo
Peak funciona mejor para material de percusión con muchos picos
transientes.
Botón Live
Cuando este botón está activado, la función de análisis por
anticipación de Gate se deshabilita. Esta función produce un
procesado más preciso pero añade una cierta cantidad de latencia
como contrapartida. Cuando el modo Live esté activado, no habrá
latencia, lo cual es mejor para el procesado en directo.
Limiter
Este plug-in está diseñado para garantizar que el nivel de salida no
supera el nivel de salida especificado, lo cual puede evitar el clipping en
posteriores dispositivos.
Limiter puede ajustar y optimizar automáticamente el parámetro
Release según el material de audio, pero también se puede ajustar
manualmente. Limiter también tiene medidores diferentes para la
entrada, la salida y la cantidad de limitación (medidores centrales).
Input (de -24 a 24 dB)
Ajusta la ganancia de entrada.
Output (de -24 a 6 dB)
Determina el nivel máximo de salida.
Release (de 0,1 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo que tardará la ganancia en volver a su nivel
original. Si el botón Auto está activado, Limitador encontrará
automáticamente un ajuste óptimo para Release, que variará en
función del material de audio.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
372
Mono Delay
Se trata de un efecto de retardo mono que utiliza ajustes de tiempo de
retardo especificados de manera voluntaria.
Delay
Define el valor de nota base para el retardo de 0,1 a 5000 ms.
Feedback
Establece el número de repeticiones del retardo.
Filter Lo
Afecta al bucle de realimentación de la señal del efecto y permite
atenuar frecuencias bajas de 10 Hz a 800 Hz. El botón debajo del
dial activa/desactiva el filtro.
Filter Hi
Afecta al bucle de realimentación de la señal del efecto y permite
atenuar frecuencias altas de 20 kHz a 1,2 kHz. El botón debajo del
dial activa/desactiva el filtro.
Mix
Define el balance entre la señal sin procesar y la procesada. Si se
utiliza MonoDelay como efecto de envío, ajuste este parámetro al
máximo valor ya que puede controlar el balance de la señal con
efecto/sin efecto en el envío.
RoomWorks SE
RoomWorks SE es una versión ligera del plug-in RoomWorks. Este
plug-in ofrece reverberación de gran calidad, pero tiene menos
parámetros y consume menos CPU que la versión completa.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
373
Pre-Delay
Controla cuánto tiempo pasa antes de aplicar la reverberación. Le
permite simular espacios más grandes incrementando el tiempo
que tardan las primeras reflexiones en llegar al oyente.
Reverb Time
Le permite ajustar el tiempo de reverberación en segundos.
Diffusion
Afecta al carácter de la cola de la reverberación. Valores más altos
conducen a más difusión y a un sonido más suave, mientras que
los valores más bajos conducen a un sonido más claro.
Hi Level
Afecta al tiempo de desvanecimiento de las frecuencias altas. La
reverberación de una habitación normal se desvanece más rápido
en el rango de frecuencias altas y bajas que en el rango de
frecuencias medias. Bajar el porcentaje del nivel hace que las
frecuencias altas se desvanezcan más rápidamente. Los valores
por encima de 100
% hacen que las frecuencias altas se
desvanezcan más lentamente que las frecuencias de rango medio.
Lo Level
Afecta al tiempo de desvanecimiento de las frecuencias bajas. La
reverberación de una habitación normal se desvanece más rápido
en el rango de frecuencias altas y bajas que en el rango de
frecuencias medias. Bajar el porcentaje del nivel hace que las
frecuencias bajas se desvanezcan más rápidamente. Los valores
por encima de 100 % hacen que las frecuencias bajas se
desvanezcan más lentamente que las frecuencias de rango medio.
Mix
Determina la mezcla de señal sin procesar con la señal procesada.
Cuando se utiliza RoomWorks SE como un elemento de inserción
para un canal FX, lo más habitual es definir el valor en 100 % o
utilizar el botón wet only.
StereoDelay
StereoDelay tiene dos líneas de retardo independientes con ajustes de
intervalo de retardo especificados por el usuario.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
374
Delay 1 & 2
Aquí puede especificar (en milisegundos) el valor de nota base
para el retardo.
Botón Sync
Los botones que están debajo de los diales Delay se utilizan para
activar o desactivar la sincronización del tempo para el retardo.
Feedback 1 & 2
Establecen el número de repeticiones para cada retardo.
Filter Lo 1 & 2
Afectan al bucle de realimentación de la señal del efecto y
permiten atenuar frecuencias bajas hasta 800 Hz. Los botones
debajo de los diales activan/desactivan el filtro.
Filter Hi 1 & 2
Afectan al bucle de realimentación y permiten atenuar frecuencias
altas de 20 kHz a 1,2 kHz. Los botones debajo de los diales
activan/desactivan el filtro.
Pan 1 & 2
Ajusta la posición estéreo de cada retardo.
Mix 1 & 2
Definen el balance entre la señal sin procesar y la procesada Si se
usa StereoDelay como efecto de envío, ajuste estos controles al
máximo valor (100 %) ya que puede controlar el balance de la
señal con efecto/sin efecto en el envío.
StereoEnhancer
Este plug-in expande la amplitud estéreo del material de audio
(estéreo). No se puede usar con archivos mono.
Width
Controla la amplitud o la profundidad de la mejora de estéreo. Gire
en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la mejora.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
375
Delay
Incrementa la cantidad de diferencias entre los canales izquierdo
y derecho para aumentar más el efecto estéreo.
Color
Genera diferencias adicionales entre los canales para incrementar
la mejora estéreo.
Botón Mono
Cambia la salida a mono, para verificar posibles coloreados no
deseados del sonido, que muchas veces pueden ocurrir al mejorar
la imagen estéreo.
StudioEQ
Studio EQ es un ecualizador estéreo paramétrico de cuatro bandas de
alta calidad que incluye dos bandas de rango medio totalmente
paramétricas. Las bandas altas y bajas pueden funcionar como filtros de
escalón (tres tipos) o como filtros Peak (paso banda) o Cut (paso
bajo/paso alto).
Band 1 Gain (de -20 a +24 dB)
Establece la cantidad de atenuación/realce para la banda baja.
Botón Band 1 Inv
Invierte el valor de ganancia del filtro. Use este botón para filtrar
ruido no deseado. Mientras se busca la frecuencia que se debe
omitir, a veces es útil realzarla al principio (defina el filtro como
ganancia positiva). Después de haberla encontrado, puede usar el
botón Inv para cancelarla.
Band 1 Freq (de 20 a 2000 Hz)
Establece la frecuencia de la banda baja.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
376
Band 1 Q-Factor (de 0,5 a 10)
Controla la amplitud o resonancia de la banda baja.
Modo de filtro Band 1
Para la banda baja, puede seleccionar entre tres tipos de filtros de
escalón, un filtro Peak (paso banda) y un filtro Cut (paso bajo/paso
alto). Cuando el modo Cut está seleccionado, se fija parámetro
Gain.
Shelf I añade resonancia (en la dirección de ganancia opuesta)
ligeramente por encima de la frecuencia definida.
Shelf II añade resonancia (en la dirección de ganancia) en la
frecuencia definida.
Shelf III es una combinación de Shelf I y II.
Band 2 Gain (de -20 a +24 dB)
Establece la cantidad de atenuación/realce para la banda 1 media.
Botón Band 2 Inv
Invierte el valor de ganancia del filtro. Consulte también la
descripción del botón Invert para Band 1.
Band 2 Freq (de 20 a 20 000 Hz)
Establece la frecuencia central de la banda media 1.
Band 2 Q-Factor (de 0,5 a 10)
Ajusta la anchura de la banda 1 media: a valor más alto, más
estrecho el ancho de banda.
Band 3 Gain (de -20 a +24 dB)
Establece la cantidad de atenuación/realce para la banda 2 media.
Botón Band 3 Inv
Invierte el valor de ganancia del filtro. Consulte también la
descripción del botón Invert para Band 1.
Band 3 Freq (de 20 a 20 000 Hz)
Establece la frecuencia central de la banda media 2.
Band 3 Q-Factor (de 0,5 a 10)
Ajusta la anchura de la banda 2 media: a valor más alto, más
estrecho el ancho de banda.
Botón Band 4 Inv
Invierte el valor de ganancia del filtro. Consulte también la
descripción del botón Invert para Band 1.
Band 4 Gain (de -20 a +24 dB)
Establece la cantidad de atenuación/realce para la banda alta.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
377
Band 4 Freq (de 200 a 20 000 Hz)
Establece la frecuencia de la banda alta.
Band 4 Q-Factor (de 0,5 a 10)
Controla la amplitud o resonancia de la banda alta.
Modo de filtro Band 4
Para la banda alta, puede seleccionar entre tres tipos de filtros de
escalón, un filtro Peak y un filtro Cut. Cuando el modo Cut está
seleccionado, se fija parámetro Gain.
Shelf I añade resonancia (en la dirección de ganancia opuesta)
ligeramente por debajo de la frecuencia definida.
Shelf II añade resonancia (en la dirección de ganancia) en la
frecuencia definida.
Shelf III es una combinación de Shelf I y II.
Output (de -24 a +24 dB)
Este dial en la parte superior derecha del plug-in permite ajustar el
nivel de salida global.
Botón Auto Gain
Cuando este botón está activado, la ganancia se ajusta
automáticamente y se mantiene el nivel de salida constante
independientemente de los ajustes de EQ.
Botón Spectrum
Muestra el espectro antes y después del filtrado.
Botón Reset
Restablece los ajustes de EQ.
Usar teclas modificadoras
Cuando utilice el ratón para cambiar los ajustes de los parámetros,
puede utilizar teclas modificadoras. Cuando no se pulsa ninguna tecla
modificadora y se arrastra un punto de EQ en el visor, los parámetros
Gain y Frequency se ajustan simultáneamente.
[Mayús.]
Si mantiene pulsada la tecla [Mayús.] y arrastra el ratón, se
modifica el factor Q de la banda de EQ correspondiente.
[Alt]/[Option]
Si mantiene pulsada la tecla [Alt]/[Option] y arrastra el ratón, se
modifica la frecuencia de la banda de EQ correspondiente.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
378
[Ctrl]/[Command]
Si mantiene pulsada la tecla [Ctrl]/[Command] y arrastra el ratón,
se modifica el valor de ganancia de la banda de EQ
correspondiente.
Tube Compressor
Este versátil compresor con simulación de válvulas integrada le permite
conseguir unos efectos de compresión suaves y cálidos. El medidor VU
muestra la cantidad de reducción de ganancia. Tube Compressor
dispone de una sección de cadena lateral interna que le permite filtrar
la señal de disparo.
Drive (de 1,0 a 6,0)
Controla la cantidad de saturación de válvulas.
Input (de -24,0 a 48,0)
Determina la cantidad de compresión. A mayor ajuste de ganancia
de entrada, más compresión se aplicará.
Botón Limit
Aumenta el ratio de compresión para un efecto limitador.
Output (de -12,0 a 12,0)
Establece la ganancia de salida.
Attack (de 0,1 a 100,0)
Determina lo rápido que responderá el compresor. Si el tiempo de
ataque es largo, una parte más grande de la primera señal (ataque)
pasará sin ser procesada.
Release (de 10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo que tardará la ganancia en volver al nivel
original. Si el botón Auto está activado, Tube Compressor
encontrará automáticamente un ajuste óptimo para Release, que
variará en función del material de audio.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
379
Mix (de 0 a 100)
Ajusta la mezcla entre la señal sin procesar y la procesada,
conservando los transientes de la señal de entrada.
Medidores In/Out
Muestran los picos más altos de todos los canales de entrada y
salida disponibles.
Medidor VU
Muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Botón Side-chain (si está soportado)
Activa o desactiva el filtro de cadena lateral interna. La señal de
entrada se puede moldear según los parámetros de filtro
ajustados. El uso de cadenas laterales internas es útil para adaptar
el funcionamiento del compresor.
Sección de filtro (LP, BP y HP)
Cuando el botón Side-Chain está activado, se pueden utilizar
estos botones para definir el tipo de filtro para paso bajo, paso
banda o paso alto.
Sección Side-Chain: Center
Establece la frecuencia central del filtro.
Sección Side-Chain: Q-Factor
Establece la resonancia o amplitud del filtro.
Sección Side-Chain: Monitor
Permite monitorizar la señal filtrada.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
380
VSTDynamics
VSTDynamics es un procesador de dinámicas avanzado. Combina tres
procesadores independientes: Gate, Compressor y Limiter, de forma
que abarca gran variedad de funciones de procesamiento.
La ventana se divide en tres secciones que incluyen controles y
medidores para cada procesador. Active cada uno de los procesadores
con los botones de la parte inferior del panel del plug-in.
Sección Gate
El gating, o puerta de ruido, es un método de procesamiento dinámico
que silencia las señales de audio por debajo del umbral especificado.
Cuando el nivel de la señal exceda el umbral establecido, la puerta se
abrirá para permitir el paso de la señal. La entrada de activación de la
puerta también se puede filtrar usando una cadena lateral interna.
Están disponibles los siguientes parámetros:
Threshold (de -60 a 0 dB)
Determina el nivel en que se activa Gate. Los niveles de señal por
encima del umbral establecido hacen que la puerta se abra, y los
niveles de señal por debajo del umbral hacen que la puerta se
cierre.
LED State
Indica si la puerta está abierta (LED de color verde), cerrada (LED
de color rojo) o está en un término medio (LED de color amarillo).
Botón Side-Chain
Activa el filtro interno de cadena lateral. Puede utilizar esta opción
para filtrar partes de la señal que de lo contrario activarían la puerta
en puntos no deseados o para realzar frecuencias que desea
acentuar, lo cual le permite mayor control sobre la función Gate.
LP (paso bajo), BP (paso banda), HP (paso alto)
Estos botones definen el modo de filtro básico.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
381
Center (de 50 a 22 000 Hz)
Establece la frecuencia central del filtro.
Q-Factor (de 0,001 a 10 000)
Establece la resonancia o anchura del filtro.
Monitor (activado/desactivado)
Permite monitorizar la señal filtrada.
Attack (de 0,1 a 100 ms)
Establece el tiempo que tardará la puerta en abrirse tras su
activación.
Hold (de 0 a 2000 ms)
Determina cuánto tiempo estará la puerta abierta después de que
la señal haya caído por debajo del nivel del umbral.
Release (de 10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo que tardará la puerta en cerrarse (después del
tiempo definido para Hold). Si está activado el botón Auto, la
puerta buscará una opción de liberación óptima según el material
de audio.
Medidor de ganancia de entrada
Muestra la ganancia de entrada.
Sección de compresión
El compresor reduce el rango dinámico del audio, dando más sonoridad
a los sonidos débiles, menos sonoridad a los más fuertes, o realizando
ambas operaciones. Funciona como un compresor estándar, con
controles independientes para el umbral, ratio, ataque, release y realce
de ganancia. El compresor incluye un visor independiente que ilustra
gráficamente la curva de compresión, cuya forma depende de la
configuración de los parámetros Threshold, Ratio y Make-Up Gain.
También incluye medidores para la ganancia de entrada y reducción de
ganancia, así como una función Auto dependiente del programa para el
parámetro Release.
Threshold (de -60 a 0 dB)
Determina el nivel en el que el compresor entra en juego. Los
niveles de señal por encima del umbral establecido se ven
afectados, y los niveles de señal por debajo de él no se procesan.
Ratio (de 1:1 a 8:1)
Determina la cantidad de reducción de ganancia aplicada a las
señales que sobrepasan el umbral establecido. Un ratio de 3:1
significa que por cada 3
dB que aumente el nivel de entrada, el
nivel de salida aumentará en solo 1 dB.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
382
Make-Up (de 0 a 24 dB)
Compensa la pérdida de ganancia de salida, causada por la
compresión. Cuando el botón Auto está activado, la pérdida de
ganancia se compensa automáticamente.
Attack (de 0,1 a 100 ms)
Determina lo rápido que el compresor responderá a las señales
por encima del umbral establecido. Si el tiempo de ataque es
largo, una parte más grande de la primera señal (ataque) pasará
sin ser procesada.
Release (de 10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece la cantidad de tiempo que tardará la ganancia en volver
al nivel original, cuando la señal caiga por debajo del nivel del
umbral. Si el botón Auto está activado, el Compressor encontrará
automáticamente un ajuste óptimo para Release, que variará en
función del material de audio.
Visor gráfico
Utilice el visor gráfico para establecer gráficamente los valores de
Threshold y Ratio. A la izquierda y la derecha del visor gráfico,
encontrará dos medidores que muestran la cantidad de reducción
de ganancia expresada en dB.
Sección Limiter
El limitador garantiza que el nivel de salida no supere nunca el umbral
especificado, lo cual puede evitar el clipping en posteriores
dispositivos. Los limitadores convencionales requieren una
configuración muy precisa de los parámetros de ataque y release para
que el nivel de salida no se vaya más allá del umbral establecido. El
limitador ajusta y optimiza estos parámetros automáticamente, de
acuerdo con el material de audio. También puede ajustar el parámetro
Release manualmente.
Output (de -24 a 6 dB)
Determina el nivel máximo de salida. Los niveles de señal por
encima del umbral establecido se ven afectados, y los niveles de
señal por debajo de él no se procesan.
Botón Soft Clip
Si este botón está activado, el limitador actúa de forma diferente.
Cuando el nivel de la señal excede -6dB, Soft Clip comienza a
limitar o recortar la señal con suavidad y, al mismo tiempo, genera
armónicos que dan al material de audio un toque cálido de tipo
válvulas.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Steinberg VST 3
383
Release (de 10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo que tardará la ganancia en volver al nivel
original, cuando la señal caiga por debajo del nivel del umbral. Si
el botón Auto está activado, el limitador encontrará
automáticamente un ajuste óptimo para Release, que variará en
función del material de audio.
Medidores
Los tres medidores muestran la ganancia de entrada (IN), la
reducción de ganancia (GR) y la ganancia de salida (OUT).
Botón de configuración del módulo
Usando el botón de configuración del módulo, en la esquina inferior
derecha del panel del plug-in, podrá establecer el orden del cauce de
la señal para los tres procesadores. Si cambia el orden de los
procesadores podrá producir diferentes resultados, y las opciones
disponibles le permitirán comparar rápidamente y saber lo que funciona
mejor en una situación determinada. Simplemente haga clic en el botón
de configuración de módulos para cambiar a una configuración
diferente. Hay tres opciones de enrutamiento:
C-G-L (Compressor-Gate-Limit)
G-C-L (Gate-Compressor-Limit)
C-L-G (Compressor-Limit-Gate)
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
384
Kit de herramientas Sonnox Restoration
El kit de herramientas Sonnox Restoration está formado por las
herramientas De-Clicker, De-Noiser y De-Buzzer. Las herramientas
permiten restaurar material antiguo, eliminar clics, chasquidos,
interferencias y ruidos de fondo que se pueden producir durante las
nuevas grabaciones.
Sonnox DeBuzzer
Sonnox DeBuzzer permite eliminar ruidos de murmullos y zumbidos del
material de audio.
Botón de menú de opciones Sonnox
Abre un menú donde puede seleccionar las opciones siguientes:
El tiempo que se mantienen las luces de clip del medidor de
entrada/salida (indefinidamente, 2 s o 5 s)
El comportamiento de los diales
Información sobre el número de la versión y la fecha de
compilación
Medidor de nivel Input
El medidor está diseñado de forma que produzca exactamente 1
dB por LED para los primeros 18 dB del rango dinámico y, a partir
de ese punto, 2 dB por LED. Esto proporciona una impresión clara
e intuitiva del margen de funcionamiento.
Panel táctil Input Gain Trim (dB)
Permite ajustar el nivel de la señal de entrada hasta ±12 dB.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
385
Dial y panel táctil Frequency (Hz)
El DeBuzzer tiene un rango de frecuencias activo para el sonido
fundamental de zumbido de entre 20 y 440 Hz. En el modo Auto
este dial define la frecuencia a partir de la cual el circuito de
detección de zumbidos comienza a buscar componentes de
zumbido. En el modo Freeze este dial define la frecuencia exacta
del sonido fundamental de zumbido. Se puede girar el dial para
asignar la graduación que aparece en la esfera o hacer clic en una
graduación etiquetada para asignar a la frecuencia el valor
seleccionado.
Botón Fine Adjust
Permite utilizar el control de frecuencia de zumbido con mayor
sensibilidad. Las graduaciones de la esfera del dial Frequency se
redistribuirán a una escala menor. Además, el panel táctil permitirá
afinar rápidamente la frecuencia buscada. Si se gira el dial hasta
rebasar uno de sus extremos, la búsqueda de frecuencia continúa
y la numeración de las graduaciones de la esfera se actualiza.
La función Fine Adjust obliga a utilizar el modo Freeze, de forma
que se pueda especificar exactamente la frecuencia seleccionada,
sin que los circuitos del modo Auto busquen sonidos
fundamentales más intensos. Si activa la función Fine Adjust
desde el modo Auto, el botón Freeze muestra una luz intermitente
y el plug-in vuelve al modo Auto cuando se deja de utilizar la
funciónFine Adjust.
Botón Tone On
Activa un generador de tonos audibles que se puede utilizar para
ayudar a localizar el sonido fundamental de zumbido. Mientras el
botón Tone permanezca activado, se podrá ver un panel táctil
sobre del botón y se convierte en un control de nivel del tono.
Tiene un valor predeterminado de -18
dB y su rango abarca de
-6
dB a -96 dB.
Dial y panel táctil Sensitivity (%)
Controla la sensibilidad del circuito de detección de zumbidos. La
sensibilidad máxima permite que el circuito de detección se
bloquee frente a frecuencias inaudibles y posiblemente no
deseables. Los zumbidos más potentes, que normalmente se
eliminarían primero, requieren un ajuste con menor sensibilidad.
Botón de modos Hum/Buzz
El control permite alternar entre los modos Hum y Buzz. En el
modo Hum, el límite de ancho de banda para la eliminación de
armónicos es de 0 a 800 Hz. En el modo Buzz, el límite de ancho
de banda para la eliminación de armónicos es de 0 a 4000
Hz. El
modo Hum es menos agresivo y es preferible utilizarlo siempre
que sea posible.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
386
Botón Enable
Activa el procesamiento de eliminación de zumbidos. Permite
comparaciones con menos fallos con y sin reducción de zumbido.
Cuando Enable está desactivado, el circuito de detección de
zumbidos sigue activado y el visor Detect muestra el nivel
detección de zumbidos.
Visor Reduction
Muestra el nivel de reducción que se está eliminando de la señal.
Dial y panel táctil Attenuation (dB)
Determine el nivel de atenuación que aplicará el circuito de
eliminación de zumbidos, hasta un máximo de 96 dB. En general,
se debe ajustar para que el zumbido sea meramente inaudible. El
uso excesivo de atenuación puede degradar la señal
innecesariamente.
Botón Auto
Activa el modo Auto para el circuito de detección de zumbidos. En
este modo la detección de zumbidos se calcula de forma continua
y se produce una lenta desviación automáticamente tras la
frecuencia de sonido fundamental del zumbido. Este modo es útil
para material con un componente de zumbido que varía con el
tiempo. En este modo, los filtros de eliminación siguen la
frecuencia detectada.
Botón Freeze
Activa el modo Freeze para el circuito de detección de zumbidos.
En este modo, la frecuencia fundamental del zumbido se fija
conforme a la frecuencia que aparece en la ventana del panel
táctil. Es un modo útil para material con nivel de zumbido fluctuante
pero con una frecuencia de zumbido constante. En este caso, el
modo Auto tendría problemas cuando bajara el nivel de zumbido
e iniciaría la búsqueda de otro sonido fundamental de zumbido. En
este modo, los filtros de eliminación siguen la frecuencia nominal.
Visor Detect
Indica el nivel de detección alcanzado por el circuito de detección
de zumbidos.
Medidor de nivel Output (dB)
El medidor está diseñado de forma que produzca exactamente 1
dB por LED para los primeros 18 dB del rango dinámico y, a partir
de ese punto, 2 dB por LED. Existe una función de retención de
pico que retiene el pico más alto, cosa que proporciona una mejor
impresión del rango dinámico de trabajo.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
387
Panel táctil Output Gain Trim (dB)
Permite reducir el nivel de la salida hasta 12 dB. Se aplica
dithering después del control de ganancia de salida, con lo que
podría ser necesario reducir un poco este valor para evitar el
clipping.
Usar Sonnox DeBuzzer
Busque la frecuencia nominal. Empiece con los controles
Sensitivity y Attenuation en sus posiciones predeterminadas
(90 % y -48 dB).
Si sabe cuál es la frecuencia aproximada del sonido nominal,
seleccione esa frecuencia utilizando el dial o escribiendo en el
panel táctil.
En el modo Auto espere unos instantes para que el detector
pueda desviarse hasta el sonido fundamental real. El visor Detect
señala el nivel de fiabilidad de la detección de zumbido. Es
aconsejable utilizar el modo Auto si el sonido fundamental se
acaba desviando con el tiempo.
•El modo Freeze se debería utilizar para seleccionar una frecuencia
específica que puede tener fuerza variable. Fine Adjust (que
obliga a utilizar el modo Freeze) se puede emplear para
incrementar la resolución de selección del sonido fundamental.
Si todavía tiene problemas para encontrar el sonido fundamental,
utilice el control Tone.
•El modo Hum elimina armónicos hasta 800 Hz. Si puede oír
armónicos que tienen una frecuencia más alta, seleccione el modo
Buzz, que elimina los armónicos hasta 4000
Hz. Si no hay
armónicos por encima de 800
Hz, utilice el modo Hum para
conservar el audio original tanto como sea posible.
Para reducir los daños en el audio tanto como sea posible, reduzca
la atenuación hasta que pueda oír solo el zumbido y en ese
momento auméntela hasta que el zumbido resulte audible.
A continuación, reduzca la sensibilidad hasta que el zumbido
resulte audible.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
388
Sonnox DeClicker
Sonnox DeClicker permite eliminar clics del material de audio.
Botón de menú de opciones Sonnox
Abre un menú donde puede seleccionar las opciones siguientes:
El tiempo que se mantienen las luces de clip del medidor de
entrada/salida (indefinidamente, 2s o 5s)
Información sobre el número de la versión y la fecha de
compilación
Medidor de nivel Input
Produce exactamente 1 dB por LED para los primeros 18 dB del
rango dinámico y, a partir de ese punto, 2 dB por LED. Esto
proporciona una impresión clara e intuitiva del margen de
funcionamiento.
Panel táctil Input Gain Trim (dB)
Permite ajustar el nivel de la señal de entrada hasta ±12 dB.
Paneles táctiles y faders Sensitivity (%) (DePop, DeClick y
DeCrackle)
Controlan la sensibilidad de los circuitos de detección. La
sensibilidad máxima permite que el circuito de detección
reaccione frente a señales de nivel bajo y, posiblemente, clasifique
de forma errónea elementos de programa como estallidos o clics.
Los chasquidos y clics más fuertes requieren un ajuste de
sensibilidad menor.
Botón In (DePop, DeClick, DeCrackle)
Activa el procesamiento de eliminación de chasquidos, clics e
interferencias. Cuando In está desactivado, el circuito de
detección de chasquidos, clics e interferencias sigue activado y el
visor Detect muestra el nivel detección de elementos.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
389
Visor de medición Detect (DePop, DeClick, DeCrackle)
Combina dos tipos de datos. La columna de medición muestra la
potencia de los elementos detectados. Cuando el botón In no está
seleccionado (por ejemplo, cuando el circuito de reparación está
desactivado), esta columna es de color naranja/rojo. Si el circuito
de reparación está activo, la columna aparece de color azul. El
segmento inferior del medidor es una indicación de cada evento
individual detectado.
Medidor de nivel Output (dB)
Produce exactamente 1 dB por LED para los primeros 18 dB del
rango dinámico y, a partir de ese punto, 2 dB por LED. Existe una
función de retención de pico que retiene el pico más alto, cosa que
proporciona una mejor impresión del rango dinámico de trabajo.
Panel táctil Output Gain Trim (dB)
Permite reducir el nivel de la salida hasta 12 dB. El dithering se
aplica tras el control de ganancia de la salida, de manera que
puede ser necesario reducir este valor un poco para evitar el
clipping.
Usar Sonnox DeClicker
Se recomienda reparar en primer lugar los elementos de mayor
duración y potencia.
Si existen desplazamientos de duración considerable en el
material del programa, active la sección DePop y suba el fader
Sensitivity hasta que se detecten y reparen los elementos de
mayor duración.
Si existen clics, active la sección DeClick y suba el fader
Sensitivity hasta que se puedan detectar y reparar.
Por último, si queda alguna interferencia, active la sección
DeCrackle y suba el fader hasta que la interferencia desaparezca.
Resulta inevitable que los circuitos de detección de clics e
interferencias se solapen en mayor o menor medida. Reducir el
valor Sensitivity de DeClick puede aumentar la detección aparente
de interferencias, mientras que aumentar dicho valor puede
reducir la detección de interferencias. Es probable que se
obtengan los mejores resultados teniendo los dos controles
equilibrados.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
390
Sonnox DeNoiser
Sonnox DeNoiser elimina el ruido de banda ancha del material de audio.
Botón de menú de opciones Sonnox
Abre un menú donde puede seleccionar las opciones siguientes:
El tiempo que se mantienen las luces de clip del medidor de
entrada/salida (indefinidamente, 2 s o 5 s)
El comportamiento de los diales
Información sobre el número de la versión y la fecha de
compilación
Visor gráfico
Muestra la curva de frecuencia/ganancia en tiempo real para el
material del programa. Muestra la graduación de 0 a 20 kHz y de 0
a -144 dB. La línea amarilla representa el nivel calculado del
espectro de ruido y en el modo Auto sigue continuamente el ruido
en tiempo real. Todo lo que queda por debajo de esta línea de
contorno se considera ruido, y todo lo que queda por encima de
ella se considera señal del programa.
Medidor de nivel Input
El medidor está diseñado de forma que produzca exactamente 1
dB por LED para los primeros 18 dB del rango dinámico y, a partir
de ese punto, 2 dB por LED. Esto proporciona una impresión clara
e intuitiva del margen de funcionamiento.
Panel táctil Input Gain Trim (dB)
Permite ajustar el nivel de la señal de entrada hasta ±12 dB.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
391
Panel táctil y fader Sensitivity (dB)
El fader Sensitivity tiene un valor predeterminado de 0,0 dB, que se
encuentra en el punto medio de su recorrido. Este fader ajusta la
sensibilidad del circuito de detección de ruido y su efecto visible
es que desplaza arriba y abajo la línea amarilla de contorno de
ruido. El nivel de sensibilidad se puede cambiar hasta ±18 dB.
Para reducir la sensibilidad de manera que el DeNoiser tenga un
comportamiento menos reactivo al componente de ruido, deslice
el fader hacia abajo. El contorno de ruido se desplaza hacia abajo
y muestra menos componente de ruido en el circuito de detección.
Si el valor de Sensitivity es demasiado bajo, se reducirá poco el
ruido.
Para aumentar la sensibilidad de manera que el DeNoiser tenga un
comportamiento más reactivo al componente de ruido, deslice el
fader hacia arriba. El contorno de ruido se desplaza hacia arriba y
muestra más componente de ruido en el circuito de detección. El
ajuste predeterminado es que el contorno de ruido se coloque
justo debajo de los picos de la señal. Si el circuito de detección es
más sensible al ruido, el componente de la señal se reduce. Esto
puede hacer que el contorno aumente y se acerque a los picos de
la señal. En tal caso, es probable que se puedan oír artefactos de
procesamiento, puesto que el circuito de eliminación está
trabajando sobre el componente de la señal, además de en el
componente de ruido.
Botón Adapt
Activa el modo Adapt para el circuito de detección de ruido. En
este modo, la huella de ruido se calcula y actualiza
constantemente. Este modo es útil para material con un
componente de ruido que varía con el tiempo.
Botón Freeze
Activa el modo Freeze para el circuito de detección de ruido. En
este modo, se calcula la huella del ruido. Este modo es útil para
material con un componente de ruido constante; en general, se
muestrea cuando la señal está ausente y solo está presente el
componente de ruido.
Botón In
Activa el procesamiento de eliminación de ruido. Permite
comparaciones con menos fallos con y sin reducción de ruido.
Cuando In está desactivado, el circuito de detección de ruido
sigue activo y el visor gráfico continúa mostrando la frecuencia en
tiempo real y la línea de contorno del ruido.
Referencia para los plug-ins
Kit de herramientas Sonnox Restoration
392
Dial y panel táctil HF Limit (Hz)
Muestra y controla la frecuencia a partir de la cual se aplica la
atenuación de forma no dinámica. Si se reduce la frecuencia
predeterminada de 22 kHz, aparece una región de color rojo en el
visor de frecuencia que tiene un valor fijo de atenuación. A la
izquierda de la línea HF Limit, el circuito de eliminación de ruido se
comporta de manera normal. A la derecha, la señal se atenúa
según una cantidad fija, establecida por el fader de atenuación.
Este modo es útil para el material de programa que tiene alguna
limitación de banda.
Un buen ejemplo es una señal codificada en tasa de bits baja, que
puede tener una limitación de banda de 12 kHz. Si se produce una
discontinuidad considerable, el circuito de eliminación de ruido
puede introducir artefactos audibles cerca de los límites de banda;
en tal caso, si se define una frecuencia de HF Limit ligeramente
inferior al límite de banda se logran eliminar dichos artefactos.
Fader y panel táctil Attenuation (dB)
Determine el nivel de atenuación que el circuito de eliminación de
ruido aplica en un rango de 0 a -18 dB. En general, se debe ajustar
de forma que la reducción de ruido sea satisfactoria. El uso
excesivo de atenuación puede degradar la señal
innecesariamente.
Medidor de nivel Output (dB)
El medidor está diseñado de forma que produzca exactamente 1
dB por LED para los primeros 18 dB del rango dinámico y, a partir
de ese punto, 2 dB por LED. Existe una función de retención de
pico que retiene el pico más alto, cosa que proporciona una mejor
impresión del rango dinámico de trabajo.
Panel táctil Output Gain Trim (dB)
Permite reducir el nivel de la salida hasta 12 dB. El dithering se
aplica tras el control de ganancia de la salida, de manera que
puede ser necesario reducir este valor un poco para evitar el
clipping.
Usar Sonnox DeNoiser
Empiece con los controles Sensitivity y Attenuation en sus
posiciones predeterminadas (0,0 dB y -4,5 dB).
Seleccione el modo Auto si el ruido es variable. Seleccione
Freeze en caso de que exista una huella de ruido estático.
Ajuste el valor de Sensitivity para encontrar el balance correcto,
sin que sea demasiado bajo (y no se elimine suficiente ruido) ni
demasiado alto (y se elimine una parte demasiado grande de la
señal).
Referencia para los plug-ins
Plug-ins Antiguos
393
Ajuste el valor de Attenuation para encontrar el audio más
agradable. Si se utiliza demasiada atenuación el audio puede
quedar afectado, ya sea porque se reduce el brillo o porque se
introduce la distorsión de bajo nivel.
Es posible que esté trabajando con material de ancho de banda
limitado, quizás debido a la conversión de la frecuencia de muestreo o
a una compresión con pérdida (por ejemplo, con una limitación de
aproximadamente 10 kHz). Si experimenta distorsiones cerca del límite,
intente reducir el valor del control HF Limit. Ajuste el valor hasta que se
encuentre por debajo de la frecuencia inferior del límite (alrededor de
9,5 kHz en nuestro ejemplo).
Plug-ins Antiguos
Se proporciona un conjunto de plug-ins para Windows que permiten
compatibilizar proyectos de audio que referencian estos efectos
utilizando versiones anteriores de WaveLab Elements. Sin estos
plug-ins, un montaje de audio que referenciase estos efectos requeriría
una tediosa intervención por parte del usuario para, por ejemplo, abrir
los archivos.
No se recomienda su utilización con proyectos de audio nuevos y no
están documentados.
Plug-ins de Dithering
Los plug-ins de Dithering añaden pequeñas cantidades de ruido a una
señal para reducir la distorsión de bajo nivel en una grabación digital. Se
añade una pequeña cantidad de ruido aleatorio a la señal analógica
antes de la fase de muestreo, de modo que se reduce el efecto de los
errores de cuantización.
Dithering Interno
Este es un plug-in integrado que permite añadir de forma sencilla una
pequeña cantidad de ruido para aumentar la aparente relación
señal-ruido de la salida.
Los siguientes parámetros están disponibles al seleccionar Interno.
Referencia para los plug-ins
Plug-ins de Dithering
394
Tipo de ruido
Establece el tipo de ruido que se debe añadir a la señal.
En el modo Sin ruido, no se aplica ningún tipo de dithering.
•El modo Ruido tipo 1 es el método más equilibrado.
•El modo Ruido tipo 2 pone más énfasis en las frecuencias altas
que el modo Ruido tipo 1.
Moldeado de ruido
Aumenta la aparente relación señal-ruido mediante la modificación
del espectro de la señal de audio de bajo nivel obtenida tras la
reducción del número de bits. Cuanto mayor sea el número
seleccionado, mayor será la cantidad de ruido que se desplazará
del rango medio de audición.
Resolución de Bits
Permite especificar la resolución de bits deseada para el audio
final (después del dithering), independientemente de si desea
renderizar los ajustes o reproducir en tiempo real.
Dithering modifica la resolución de muestra, pero no el tamaño de
muestra. Por ejemplo, si se realiza el dithering de 24 a 16 bits, el
archivo seguirá teniendo un tamaño de 32 bits, aunque solo serán
relevantes 16 bits de información. Al renderizar a un archivo de 16
bits, especifique la resolución del archivo para no desperdiciar
espacio.
395
Índice alfabético
A
AIFF 109
Ajustar 106, 107, 180
Análisis 140, 150, 265, 269
Anclar 36, 82
Archivos de audio 109
Archivos favoritos 61
Arrastrar y soltar 45
Atajos 333
Atributos 133, 135, 302
Ayuda 6
B
Barra de transporte 84
Barras de comando 35, 84
Barras de comandos 82
Bucle 95, 264, 286, 298
BWF 133
C
CART 133, 136
CC121 14, 16
CD 14, 212, 282
CD/DVD de datos 277, 278
Clip en foco 180, 182
Clipping 216, 235
Clips 104, 166, 176, 180, 182, 201
Colores 62, 324, 325, 329
Comandos de teclas 8, 333
Comparar 58
Compressor 367, 380
Conexiones de Audio VST 9, 10, 11
Conmutador 23
Convertir 125, 164, 310
Copia de seguridad 64
Corrección 163
Corrección de tiempo 160, 162
D
DC Offset 160
DDP 274
Deshacer 47
DIRAC 162
Dispositivos remotos 14, 16
Dither 237, 238, 393
Dividir 188
DVD 277
E
EBU R-128 143, 216
Edición de valores 44
Efectos 201, 202, 203, 231, 234
Envolvente 191, 193
Equalizer 375
Escribir CD 212
Espacio de Trabajo 313
Espacio de trabajo 76, 77, 78, 79
Espectroscopio 269
Explorador de archivos 30
F
FLAC 109, 119
Forma de onda 139
Formato de archivo de audio 109, 113,
124
Frecuencia de muestreo 164, 165,
178, 360
FTP 319, 320
Fundidos 156, 157, 197
Fundidos cruzados 157, 158, 197,
200, 292, 293
G
Grabación 220
Grupo 32, 339
Grupos de pestañas 32, 33
I
ID3 133
Imagen 59, 133, 274, 277, 285
Importación de CD 304
Importar 172, 304
ISO 285
ISRC 284
iXML 133
L
Latencia 10
Limiter 365, 371
M
Marcador 136, 149, 221, 252
Medidor 227, 265, 267, 269, 270
Medidor de nivel 267
Menú contextual 38
Metadatos 133
Mezclar (renderizar) 241
MIDI 14, 333
Monitor 251
Montaje de audio 78, 166, 167, 169
MP2 109, 118
MP3 109, 116
MPEG 109
N
Normalizar 154, 216
O
Ogg 109, 120
Operaciones de escritura 271, 274,
275, 277, 282
Osciloscopio 270
P
Panorama 191, 195
Personalizar 57, 323, 333, 335, 336,
337, 339
Pestañas 33, 55, 62
Pico 33, 362
Picos reales 142, 154, 216, 267
Pistas 174
Plantilla 65
Plug-in 209, 339
Plug-ins 201, 202, 203, 232, 234,
337, 359, 364, 393
Podcast 78, 312, 313, 318
Posición cuadrícula magnética 106,
180
Post-roll 96
Preferencias 346, 354
Pre-roll 96
Presets 57, 98, 136, 357
Presets sección Master 246
Punto de cue 190
R
Regla 39
Rehacer 47
Remuestrear 164
Renderizar 216
Renombrar 69, 261
Reproducción 84, 88, 101, 104
Resampler 360
Restauración 139
Restoration 384
RF64 109
S
Salida master 202
Sección Master 228
Selección de audio 24, 116, 123, 243
Silence 363
Silencio 137, 138, 189
Sonnox 384
Sonoridad 216
396
T
Texto del CD 275
Tono 144, 163
U
UPC/EAN 284
V
Ventana de control 32
Ventana de montaje 167, 323
Ventana de onda 323
Ventanas de herramientas 80
Vista pantalla completa 79
Volumen 143
VST 364, 380
W
WMA 109, 121
Z
Zoom 48, 52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396

Steinberg Wavelab Elements 8.0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario