Microsoft C2 02 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guía de usuario del Nokia C2-02
Edición 2.0 ES
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Índice
Teclas y piezas.................................................................................................5
Insertar una tarjeta SIM y la batería...............................................................7
Inserción de una tarjeta de memoria..............................................................8
Cargar la batería..............................................................................................9
Bloquear y desbloquear el teclado y la pantalla. .........................................10
Exploración del tfno......................................................................................10
Apertura de aplicaciones pasando el dedo...................................................12
Copia del contenido del teléfono antiguo....................................................13
Indicadores....................................................................................................14
Realización o respuesta de llamadas............................................................16
Ajuste del volumen........................................................................................17
Almacenamiento de un nombre y un número de teléfono...........................17
Envío de mensajes.........................................................................................19
Escritura de texto..........................................................................................20
Personalización de la pantalla de inicio........................................................21
Añadir accesos directos a su pantalla de inicio............................................22
Cambio del tono de llamada..........................................................................23
Establecimiento de una canción como tono de llamada..............................24
2
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Establecer una alarma...................................................................................25
Añadir una cita...............................................................................................26
Escuchar la radio...........................................................................................26
Buscar y guardar emisoras de radio.............................................................27
Reproducción de canciones...........................................................................29
Realización de fotos......................................................................................30
Grabación de vídeos......................................................................................31
Navegación por Internet...............................................................................32
Adición de favoritos......................................................................................33
Establecimiento de relaciones sociales con Comunidades..........................33
Configuración de cuentas de correo electrónico.........................................34
Envío de correos............................................................................................35
Chatear con los amigos.................................................................................37
Acerca de Mapas............................................................................................38
Visualización de su ubicación en el mapa.....................................................40
Búsqueda de lugares.....................................................................................40
Envío de fotos por Bluetooth........................................................................41
Copia entre el teléfono y un PC....................................................................42
3
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Actualización del software del teléfono a través del PC..............................43
Actualización del software del teléfono a través del teléfono....................43
Copia de seguridad en tarjeta de memoria..................................................44
Códigos de acceso.........................................................................................45
Soporte..........................................................................................................47
Proteja el medio ambiente............................................................................48
Ahorre energía..................................................................................................48
Reciclaje............................................................................................................48
Información general......................................................................................49
4
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Teclas y piezas
1
2
3
4
5
6
1 Auricular
2 Pantalla
3 Tecla Colgar/Tecla de encendido
4Teclado
5Micrófono
6 Tecla Llamar
5
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
10
11
8
9
12
13
14
7
7 Conector del manos libres (3,5
mm)
8 Conector Micro USB
9 Conector del cargador
10 Altavoz
11 Teclas de volumen
12 Interruptor de bloqueo de teclas
13
Zona de la antena. Véase
5 en
"Instrucciones específicas de la
función".
14 Objetivo de la cámara. Antes de
utilizar la cámara, retire la cinta
protectora del objetivo.
6
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Insertar una tarjeta SIM y la batería
Apague el teléfono y, a continuación,
retire la carcasa posterior.
1
Si la batería está en el teléfono,
extráigala.
2
Abra el compartimento e inserte la
SIM con la zona de contacto orientada
hacia abajo. Véase
2.
3
Alinee los contactos de la batería y, a
continuación, empújela hacia dentro.
4
Ejerza presión sobre la carcasa
posterior hasta que encaje en su sitio.
5
Para encender el teléfono, mantenga
pulsada la
hasta que el teléfono
vibre.
6
7
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Inserción de una tarjeta de memoria
Desactive el teléfono. Levante y
extraiga la carcasa posterior.
1
Si la batería está en el teléfono,
extráigala.
2
Deslice la tarjeta de memoria hacia la
parte superior del teléfono.
3
Levante el soporte.
4
Inserte una tarjeta de memoria
compatible con la zona de contacto
orientada hacia abajo.
5
Baje el soporte.
6
8
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Deslice el soporte hacia su posición
inicial.
7
Alinee los contactos de la batería y, a
continuación, empújela hacia dentro.
8
Ejerza presión sobre la carcasa
posterior hasta que encaje en su sitio.
Véase
1.
9
Cargar la batería
Enchufe el cargador a una toma de
corriente.
1
Conecte el cargador al teléfono.
Véase
3, 4.
2
¿Ya está cargada la batería?
Desconéctela del teléfono y luego de
la toma de corriente.
3
9
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Bloquear y desbloquear el
Cuando no esté utilizando el
teléfono, bloquee las teclas y la
pantalla.
Para bloquear o desbloquear, deslice
el interruptor de bloqueo de teclas.
1
También puede cerrar o abrir la tapa
deslizante.
2
Exploración del tfno
NombresMenú
Ir a
Para ver las funciones y las
aplicaciones en el teléfono, pulse
Menú.
1
Atrás
Para volver a la vista anterior, pulse
Atrás.
2
Salir
Para volver a la pantalla de inicio,
pulse la
.
3
10
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
teclado y la pantalla
Opciones
Para abrir aplicaciones u otros
elementos, tóquelos.
4
Ir a Menu Nombres
Para ver más opciones, mantenga
tocado un elemento.
5
Para pasar el dedo, deslícelo
continuamente en la dirección
deseada.
6
Opciones
Para desplazarse, deslice el dedo
rápidamente arriba o abajo y, a
continuación, levántelo. Véase
6.
7
11
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Apertura de aplicaciones pasando el dedo
Ir a Menú
Abra su aplicación favorita pasando el
dedo por la pantalla de inicio.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Ajustes.
1
Atrás Atrás
Ir a
Ajustes pantalla
To no s
Mis acc. directos
Tecla selec. izquierda
Tecla selecc. derecha
Gesto pasar dedo
Fecha y hora
Nombres
Seleccione Mis acc. directos > Gesto
pasar dedo.
2
Atrás
Cámara
Camb. saliente
Atrás
Desvío llamadas
Fav ori tos
Tem p . cuen. atr.
Aplics. y juegos
Crear mensaje
Seleccione qué aplicación desea abrir
cuando pase el dedo hacia la
izquierda.
3
Atrás
Correo
Atrás
Registro llams.
Crear mensaje
Reunión
Buz. entr. mens.
Crear una tarea
Aplics. y juegos
Seleccione qué aplicación desea abrir
cuando pase el dedo hacia la derecha.
4
12
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Copia del contenido del teléfono antiguo
Es muy fácil pasar los contactos, la
agenda y otros elementos al nuevo
teléfono.
Salir
Encienda el Bluetooth en ambos
teléfonos.
1
SalirOpciones
Seleccione Menú > Ajustes.
2
Atrás Atrás
Mis acc. directos
Conectividad
Cambio teléfono
Crear copia seg.
Sinc con servidor
Sinc. y copia seg.
Fecha y hora
Rest. copia seg.
Seleccione Sinc. y copia seg. >
Cambio teléfono.
3
Atrás
Sincronizar
Copiar aquí
Contactos
Agenda
Mensajes texto
Men. multimedia
Notas
Hecho
Opciones
Copiar desde aquí
Seleccione Copiar aquí y los
elementos que desee copiar y, a
continuación, seleccione Hecho.
4
Nueva búsqueda
Nokia XX
Atrás
Opciones
Seleccione el teléfono antiguo de la
lista de dispositivos encontrados.
5
13
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Borrar
Aceptar
123
Introduzca la clave de acceso:
*****
Si se le solicita, cree un código de un
solo uso (p. ej. 123) y seleccione
Aceptar.
6
No
123456
¿Coincide el código con
el código de otro
disposit.?
Asegúrese de que los códigos de los
dos teléfonos coinciden.
7
Siga las instrucciones que se
muestran en los dos teléfonos.
8
Indicadores
— Hay mensajes no leídos.
— Hay mensajes sin enviar,
cancelados o que han dado error al
enviarse.
— La pantalla táctil y las teclas
están bloqueadas.
— Cuando alguien llama o envía un
mensaje, el teléfono no suena.
— Se ha definido una alarma.
/ — El teléfono está conectado
a una red GPRS o EGPRS.
/ — Hay una conexión GPRS o
EGPRS abierta.
/ — La conexión GPRS o
EGPRS está retenida.
— El Bluetooth está activado.
— Todas las llamadas
entrantes se desvían a otro número.
14
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
— El perfil activo está
programado. Una vez transcurrido el
tiempo establecido, el teléfono
vuelve al anterior perfil activo.
— Hay un manos libres conectado
al teléfono.
— El teléfono está conectado a
un dispositivo, como por ejemplo un
PC, mediante un cable de datos USB.
15
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Realización o respuesta de llamadas
Llamar a su amigo. Véase 7.
Abra la tapa.
1
Borra rOpcion es
23456789
01
Guardar
Escriba el número de teléfono y pulse
la
.
2
Contacto
Llamada ...
0123456789
Opciones
Silenciar
Altavoz
Para finalizar la llamada, pulse la o
cierre la tapa deslizante.
3
9876543210
Llamada entrante
Opciones Silenciar
Cuando el teléfono suene, pulse la
o abra la tapa deslizante. Véase 8.
4
16
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Ajuste del volumen
¿Es demasiado elevado el volumen
durante una llamada o mientras
escucha la radio?
Use las teclas de volumen.
1
Mejor.
2
Almacenamiento de un
nombre y un número de
teléfono
Añada contactos nuevos al teléfono.
Salir
Opciones
Seleccione Menú > Guía.
1
Atrás
Nombres
Añadir nuevo
Registro llams.
Sincroniz. todos
Seleccione Añadir nuevo.
2
17
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Borrar
Aceptar
123
Número:
9876543210
Introduzca el número de teléfono y
después seleccione Aceptar.
3
Guardar
Jaime López
Hecho
Opciones
abc
Apellidos:
López
Enviar mensaje
Llamar
Enviar correo
En primer lugar, escriba el nombre y
los apellidos y, a continuación,
seleccione Guardar > Hecho.
4
Atrás Atrás
Papá
Mamá
Nombres
Añadir nuevo
Registro llams.
Sincroniz. todos
Jaime López
Opciones
Ana
Para editar los detalles, seleccione
Nombres y un contacto.
5
Atrás Atrás
Opciones
Añadir detalle
Ver conversación
Añadir imagen
Borrar contacto
Jaime López
Enviar mensaje
Llamar
Enviar correo
Seleccione Opciones > Añadir
detalle.
6
18
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Envío de mensajes
¡
H
o
l
a
,
M
i
g
u
e
l
!
Mantenga el contacto por medio de
mensajes. Véase
10.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Mensajes.
1
Atrás
Opciones
Buzón entrada
Conversaciones
Elems. enviados
Crear mensaje
Seleccione Crear mensaje.
2
#
Continuar
Hola Ana, ¿cómo
estás?
Escriba el mensaje y seleccione
Continuar.
3
Atrás
Opciones
Usad. recientem.
Número o correo
Registro
123
Guía
Mamá
Para añadir un destinatario,
seleccione Guía.
4
Atrás
Opciones
Mamá
Usad. recientem.
Registro
Guía
Número o correo
231
Para introducir un número o una
dirección de correo, seleccione
Número o correo.
5
19
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Atrás
Atrás
Hola Ana, ¿cómo estás?
Opciones
abc abc
Editar texto
Guar. como borr.
Más
Insertar objeto
Sugerencia: Para añadir un archivo
adjunto, seleccione Opciones >
Insertar objeto. Véase
11, 12, 13.
Enviar
Para:
Ana
Hola Ana, ¿cómo estás?
Su mensaje:
Imagen:
Photo0001.jpg
Seleccione Enviar.
6
Escritura de texto
Pulse una tecla de forma repetida
hasta que se muestre la letra.
Para introducir un signo de
puntuación, pulse 1 varias veces.
Para insertar un carácter especial,
pulse * y seleccione el carácter.
Para alternar entre mayúsculas y
minúsculas, pulse #.
Para utilizar el modo numérico,
mantenga pulsada la tecla # y,
después, seleccione Modo numérico.
Para volver al modo alfabético,
mantenga pulsada la tecla #.
Para escribir un solo número
rápidamente, mantenga pulsada la
tecla numérica correspondiente.
Para activar o desactivar el texto
predictivo, seleccione Opciones >
Predicción > Predicc. activada o
Predicc. desact.. No se admiten
todos los idiomas.
Para cambiar el idioma de escritura,
seleccione Opciones > Idioma
escritura.
20
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Personalización de la pantalla de inicio
09:00
Sáb
Ir a Menú Nombres Ir a Menú Nombres
01-10
09:00
01-10
Sáb
Puede cambiar el fondo de pantalla y
la ubicación de los elementos de la
pantalla de inicio.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Ajustes.
1
Atrás Atrás
Vista menú princ.
Tama ño fue n t e
Fondo pantalla
Fijar por tema
Perfiles
Temas
Tonos
Ajustes pantalla
Pantalla de inicio
Seleccione Ajustes pantalla > Fondo
pantalla.
2
Atrás
Abrir Galería
Conjunto diapos.
Abrir cámara
Descargas gráficos
Fotos
Seleccione una carpeta y una foto.
3
Ir a NombresMenú
Sugerencia: También puede hacer
una foto con la cámara del teléfono y
utilizarla.
21
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Añadir accesos directos a su pantalla de inicio
NombresMenú
Ir a
NombresMe
Ir a
Añadir a su pantalla de inicio accesos
directos a sus aplicaciones favoritas.
NombresMenúIr a
Gesto pasar dedo
Personaliz. vista
Mantenga pulsada la pantalla de inicio
y, a continuación, seleccione
Personaliz. vista.
1
Atrás
Agenda
Atrás
(vacío)
Contactos favoritos
Indicad. generales
Opciones
Reloj
Seleccione una barra y, a
continuación, un elemento, por
ejemplo un componente.
2
Hecho
Atrás
Opciones
¿Guardar los
cambios?
No
Seleccione Hecho.
3
22
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Cambio del tono de llamada
Establecer un tono de llamada
distinto para cada perfil.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Ajustes.
1
Atrás Atrás
Vol. tono llam.:
Aviso por vibrac.:
Aviso llam. entr.:
Normal
Perfiles
Temas
Ajustes pantalla
Activado
Señal de llamada:
Nokia tune
Tonos
Guardar
Seleccione Tonos > Señal de
llamada:.
2
Alablaster.aac
Ring ring.aac
Nokia tune.aac
01-01-11 148kB
01-01-11 10.0kB
01-01-11 192kB
Mystique.aac
01-01-11 115kB
DetenerSelecc.
Desplácese hacia un tono de llamada.
3
Detener
Alablaster.aac
Ring ring.aac
Nokia tune.aac
01-01-11 148kB
01-01-11 10.0kB
01-01-11 192kB
Selecc.
Mystique.aac
01-01-11 115kB
Seleccionar el tono de llamada.
4
Sugerencia: Para cambiar entre los
perfiles silencio y normal, mantenga
pulsada la tecla #.
23
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Establecimiento de una canción como tono de llamada
Puede establecer una canción del
reproductor de música como tono de
llamada.
Atrás
Nokia tune
Descarg. tonos
Canción 2
Canción 3
Selecc.
Detener
01-10-11 2.8MB
01-10-11 3.2MB
Abrir Galería
Canción 1
01-10-11 1.9MB
Cuando establezca un tono de
llamada, seleccione Abrir Galería y, a
continuación, vaya a la canción.
1
No
Aviso llam. entr.:
Normal
Señal de llamada:
Canción 1
¿Desea ajustar los
puntos de inicio y fin
del tono?
Puede marcar una sección de una
canción para utilizarla como tono de
llamada. Seleccione .
2
Reprod.
Canción 1
00:42.6 02:30.1
Hecho
Arrastre y hasta los puntos de
inicio y fin y, a continuación,
seleccione Hecho.
3
Vol. tono llam.:
Aviso por vibrac.:
Aviso llam. entr.:
Normal
Activado
Señal de llamada:
Canción 1
Guardar
Seleccione Guardar.
4
24
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Establecer una alarma
Puede usar el teléfono como
despertador.
Opciones
Salir
Atrás
Galería
Calculadora
Alarma
Aplics. y juegos
Seleccione Menú > Aplicaciones >
Alarma.
1
Atrás
00
:
Alarma activada
Ajustes
08
Establezca la hora de la alarma y, a
continuación, seleccione
.
2
Atrás Atrás
Ajustes
Repetición de alarma
Activada
Tono de alarma
Estándar
Tiempo repet. alarm a
10 minutos
00
:
Alarma activada
08
Para repetir la alarma, seleccione
Ajustes > Repetición de alarma >
Activada y los días.
3
25
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Añadir una cita
SalirOpciones
Seleccione Menú > Agenda.
1
Atrás
Ver
1 226 27 28 29 30
8
3
4567 9
22
17
18
19
20
21
23
2924 25 26
27
28
30
Lu Ma Mi
Ju
Vi Do
5
12
3
4
31
6
15
10
11
12 13 14
16
Octubre
Seleccione una fecha y Ver >
Añadir.
2
Atrás
Llamada
Cumpleaños
Aniversario
Nota de aviso
Reunión
Asunto:
Lugar:
Fecha de inicio:
Hora de inicio:
31-10-2011
10:03
Guarda r
Quedar con Miguel
Seleccione Reunión, rellene los
campos y, a continuación, seleccione
Guardar.
3
Escuchar la radio
Escuche sus emisoras de radio
favoritas en el teléfono.
Conectar un manos libres
compatible. Funciona como antena.
1
SalirOpciones
Seleccione Menú > Música.
2
26
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Atrás
Mi música
Radio
Seleccione Radio.
3
Para cambiar el volumen, utilice las
teclas de volumen.
4
Atrás
Opciones
87.50 108.00
Para cerrar la radio, pulse .
5
Buscar y guardar
emisoras de radio
Buscar sus emisoras de radio
favoritas
SalirOpciones
Seleccione Menú > Música.
1
Atrás
Mi música
Radio
Seleccione Radio.
2
27
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Atrás
Atrás
Opciones
87.50 108.00
87.50 MHz
Desactivar
Repr. seg. plano
Emisoras
Buscar emisoras
Para buscar todas las emisoras
disponibles, seleccione Opciones >
Buscar emisoras.
3
Atrás Atrás
101.80
Opciones
MHz
87.50 108.00
Desactivar
Repr. seg. plano
Emisoras
Guardar emisora
Para guardar una emisora, seleccione
Opciones > Guardar emisora.
4
Atrás
98.00
87.50 108.00
Opciones
MHz
Para cambiar a una emisora
guardada, seleccione
o .
5
Opciones
Atrás
101.80 MHz
87.50 108.00
2
Sugerencia: Para cambiar a una
emisora guardada, también puede
pulsar una tecla numérica.
Atrás
Atrás
01.
88.5
02.
101.8
04.
107.3
03.
106.6
01.
02.
04.
107.3 MHz
03.
106.6 MHz
Borrar emisora
Renombrar
MHz
MHz
MHz
MHz
88.5
MHz
101.8
MHz
Sugerencia: Para cambiar el nombre
de una emisora, manténgala
seleccionada y, a continuación,
seleccione Renombrar.
28
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Reproducción de canciones
Escuche su música favorita en el
teléfono.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Música.
1
Atrás
Radio
Mi música
Seleccione Mi música.
2
Salir Atrás
Álbumes
Ir a repr. multimedia
Listas de reprod.
Artistas
Todas las cancs.
Canción 2
Canción 3
Canción 4
Canción 5
Canción 1
Opciones Opciones
Seleccione la canción que desea
reproducir.
3
Atrás
Canción 1
01.38
03.47
Opciones
Para poner en pausa o reanudar la
reproducción, seleccione
o .
4
Atrás
Opciones
00:29 03:47
Para cerrar el reproductor de música,
pulse la
.
5
29
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Realización de fotos
Su teléfono tiene una cámara: no
tiene más que apuntar y disparar.
Opciones
Salir
Atrás
Mis álbumes
Cronología
Mis fotos
Cámara
Para abrir la cámara, seleccione
Menú > Fotos > mara.
1
Para acercar o alejar el zoom, use las
teclas de volumen.
2
Seleccione .
Las fotos se guardan en Mis fotos.
3
30
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Grabación de vídeos
Además de hacer fotos, con el
teléfono también puede grabar
vídeos.
Opciones
Salir
Atrás
Mis álbumes
Cronología
Mis vídeos
Cámara de vídeo
Para abrir la cámara, seleccione
Menú > Fotos > mara de vídeo.
1
Para iniciar la grabación, seleccione
.
2
00:30:00
Para acercar o alejar el zoom, use las
teclas de volumen.
3
00:28:08
Para detener la grabación, seleccione
el
.
Los vídeos se guardan en Mis vídeos.
4
31
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Navegación por Internet
Par ís
Manténgase al día de las noticias y
visite sus sitios web favoritos.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Internet.
1
Aceptar
Borrar
abc
www.nokia.com
Para ir a un sitio web, escriba la
dirección web que aparece en la barra
de dirección.
2
www.nokia.com www.nokia.com
Para ampliar, toque la sección de la
página web que desee ver mejor.
3
www.no kia.com ww w.nokia.c om
Para reducir, toque dos veces la
pantalla.
4
Salir
Comentario
Herramientas
Página de inicio
Historial
Página de inicio
Ajustes
Editar favoritos
Borrar historial
www.nokia.com
Sugerencia: En la vista Favoritos,
puede seleccionar el
> Borrar
historial.
32
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Adición de favoritos
París
www.nokia.com
Viajes
Si visita los mismos sitios web con
frecuencia, añádalos como favoritos.
Salir
Opciones
Seleccione Menú > Internet.
1
Página de inicio
Salir
Comentario
Ajustes
Herramientas
Añadir a favoritos
Mientras navega, seleccione >
Añadir a favoritos.
2
Establecimiento de
relaciones sociales con
Comunidades
Comunidades es su pasarela a los
servicios de redes sociales.
Salir
Opciones
Seleccione Menú > Aplicaciones.
1
Atrás Atrás
Opciones
Suger. y ofertas
Tarj. memoria
Comunidades
Galería
Calculadora
Alarma
Aplics. y juegos
Conversor
Seleccione Aplics. y juegos >
Comunidades. Véase
15.
2
33
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Salir
Acerca de
Servicio 2
Servicio 1
Seleccionar comunidad
Seleccione un servicio y, a
continuación, acceda. Véase
14,
16.
3
NombresMenú
Ir a
Iniciar sesión
Sugerencia: Añada Comunidades a la
pantalla de inicio para ver las
actualizaciones más recientes.
Configuración de cuentas
de correo electrónico
Corr.
electrónico
¿Desea enviar un mensaje de correo,
pero no tiene un ordenador a mano?
Configuración de cuentas de correo
en el teléfono.
Salir
Opciones
Seleccione Menú > Mensajes.
1
Atrás
Opciones
Elems. enviados
Borrador
Conversaciones
Salir
Seleccione un servicio
Buzón personal
Mi buzón de correo
Correo electrón.
Seleccione Correo electrón. y un
servicio de correo y, a continuación,
siga las instrucciones.
2
34
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Envío de correos
Miguel
¡Hola, Ana!
Ana
¡Hola, Miguel!
Puede leer y enviar correo desde
cualquier lugar.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Mensajes.
1
Atrás
Opciones
Elems. enviados
Borrador
Conversaciones
Correo
Seleccione Correo.
2
Salir
Opciones
Seleccionar cuenta
Añadir cuenta
usuario@mi ...
Seleccione una cuenta de correo.
3
Atrás
Actualizar
Libreta de direcciones
Más
Redactar nuevo
En el buzón de correo, seleccione
Opciones > Redactar nuevo.
4
Para:
Añadir Atrás
Asunto:
Mensaje:
Contactados
rec ientem .
Libreta de direcciones
abc
Mis contactos
Remitentes
rec ientes
Para añadir un destinatario,
seleccione Añadir o introduzca la
dirección de forma manual.
5
35
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Borrar
Asunto:
Mensaje:
Hola, ¿qué tal?
Gracias
Opciones
abc
Escriba el asunto y el mensaje.
6
Atrás
Asunto:
Mensaje:
#
abc
Hi Anna,
Hola, ¿qué tal?
Gracias
Opciones de escritura
Texto rápido
Guardar en Borrador
Adjuntar
Sugerencia: Para adjuntar un archivo,
seleccione Opciones > Adjuntar.
Para:
Asunto:
Mensaje:
abc
Ana
Gracias
Hola, ¿qué tal?
Enviar
Seleccione Enviar.
7
Respuest.
usuario@mibuzóndecor ...
Hola, ¿qué tal?
Gracias
Hoy, 14:29
Sugerencia: Para responder a un
correo, abra el correo y seleccione
Respuest..
36
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Chatear con los amigos
¡Hola,
Miguel!
Puede chatear con sus amigos en
línea desde cualquier lugar.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Mensajes.
1
Atrás
Elems. enviados
Chat
Borrador
Correo
Opciones
Seleccione Chat.
2
Salir
chat@serviciodechat2.com
Opciones
Añadir nueva cuenta
Seleccionar cuenta
michat@serviciodechat1.com
Seleccione un servicio y, a
continuación, acceda.
3
Atrás
Opciones
Crear cuenta
Acceder
Sugerencia: Si no dispone de una
cuenta de chat, puede acceder a Ovi
Chat.
Atrás
Actualizar toda la lista
Añadir amigo
Contraer todo
Enviar MI a…
michat@serviciodechat1.c ...
Seleccione Enviar MI a… y un
contacto.
4
37
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Enviar
¡Hola!
michat@serviciod ... Ana
Escriba el mensaje en el cuadro de
texto y, a continuación, seleccione
Enviar. Véase
9.
5
Ocultar
Opciones
michat@serviciodechat1 ...
Disponible
amigo@serviciodechat1.c ...
¡Hola!
Conversaciones
Cuando desee continuar una
conversación, seleccione el hilo.
6
Ver
Nuevo MI de
amigo@servici ...
Sugerencia: Para ver un mensaje
cuando Chat esté abierto en segundo
plano, seleccione Ver.
Acerca de Mapas
El teléfono viene con la aplicación
Mapas y es posible que tenga una
tarjeta de memoria con mapas
precargados de su país. Asegúrese de
insertar la tarjeta de memoria en el
teléfono antes de utilizar Mapas.
Seleccione Menú > Mapas.
Puede navegar por los mapas de las
diferentes ciudades de su país.
También puede:
Ver su ubicación actual
Planear una ruta hasta un lugar
cercano
Buscar un lugar o una dirección
específica y guardarlo
Enviar su ubicación o un lugar a un
amigo en un mensaje de texto
Cuando quiera examinar una zona
que no aparezca en los mapas que ya
tiene descargados en la tarjeta de
memoria, un mapa de la zona se
38
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
descargará de manera automática a
través de Internet. Véase
9.
Es posible que necesite acceso a la
red para encontrar su posición actual.
Es posible que se le solicite que
seleccione un punto de acceso a
Internet.
Es posible que algunos servicios no
estén disponibles en todos los países
o que solo se faciliten en
determinados idiomas.
Es posible que el contenido de los
mapas digitales sea en ocasiones
impreciso e incompleto. No dependa
nunca únicamente del contenido o
del servicio para las comunicaciones
importantes, como por ejemplo,
urgencias.
39
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Visualización de su
ubicación en el mapa
Para orientarse, vea su ubicación en
el mapa.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Mapas.
1
Mostr. mapa
Buscar
Planear ruta Favoritos
Posic. propia
Ajustes
Opciones
Salir
Louvre
Opciones
Atrás
París Francia
Seleccione Posic. propia.
2
Búsqueda de lugares
N
Buscar ubicaciones y direcciones.
SalirOpciones
Seleccione Menú > Mapas.
1
Salir
Mostr. mapa
Buscar
Planear ruta Favoritos
Posic. propia
Ajustes
Opciones
Seleccione Buscar.
2
40
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Borrar
Ya
Louvre
abc
Escriba el nombre o la dirección del
lugar y, a continuación, seleccione
Ya.
3
Atrás
1/1
Louvre
Louvre
París
Seleccione entre los lugares o
direcciones coincidentes.
4
Atrás
Louvre
Búsqueda avanzada para
lugar o dirección
Editar búsqueda
Buscar en línea
Louvre
Sugerencia: ¿No encuentra el lugar?
Para buscar en línea, seleccione
Buscar en línea.
Envío de fotos por
Bluetooth
Envío de las fotos realizadas al PC.
Atrás
Borrar
Enviar
Usar foto
Editar foto
Mantenga seleccionada la foto y
seleccione Enviar.
1
Atrás
Borrar
Enviar
Usar foto
Editar foto
Mensaje
Correo
Vía Bluetooth
Seleccione Vía Bluetooth.
2
41
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Atrás
Te lé fo no
Opciones
Mi portátil
Seleccione el dispositivo para la
conexión. Si se le solicita, introduzca
la clave de acceso. Véase
17.
3
La foto se enviará al PC.
4
Copia entre el teléfono y
un PC
Copia de contenido entre el teléfono
y un ordenador compatible.
Conecte el teléfono a un ordenador
con un cable USB compatible.
1
Cancelar
Nokia Ovi Suite
Transf. multim.
Almacen. masivo
Modo USB:
Seleccione Nokia Ovi Suite y copie el
contenido.
2
42
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Actualización del
software del teléfono a
través del PC
Actualizar el software del teléfono
con la aplicación Nokia Suite para PC.
También puede hacer copias de
seguridad de las fotos y otros
elementos del teléfono en su
ordenador.
Necesita un PC compatible, una
conexión a Internet de alta velocidad
y un cable USB compatible para
conectar el teléfono al PC.
Para obtener más información y
descargar la aplicación, visite
www.nokia.com/support.
Actualización del
software del teléfono a
través del teléfono
Puede actualizar el software del
teléfono de forma inalámbrica.
También es posible ajustar el
teléfono para que busque
automáticamente actualizaciones.
Seleccione Menú > Ajustes y Ajs.
dispositivo > Actualizs. dispositivo.
1. Para ver si hay actualizaciones,
seleccione Detalles soft. actual.
2. Para descargar e instalar una
actualización, seleccione Desc. soft.
dispositivo y después siga las
instrucciones del teléfono.
La actualización puede durar unos
minutos. Si tiene problemas, póngase
en contacto con su proveedor de
servicios de red.
43
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Búsqueda automática de
actualizaciones
Seleccione Actualiz. autom.a SW y
establezca la frecuencia de la
búsqueda.
Es posible que su proveedor de
servicios de red le envíe
actualizaciones por ondas
directamente al teléfono. Para
obtener más información sobre este
servicio de red, póngase en contacto
con el proveedor de servicios de red.
Copia de seguridad en
tarjeta de memoria
Mensajes
Favo rit os
Agenda
Archivos Galería
Aplics y juegos
Hecho
Opciones
¿Quiere asegurarse de no perder
ningún archivo importante? Puede
realizar una copia de seguridad de la
memoria del teléfono en una tarjeta
de memoria compatible.
Seleccione Menú > Ajustes > Sinc.
y copia seg..
1. Seleccione Crear copia seg..
2. Seleccione de qué elementos
desea hacer una copia de seguridad
y, a continuación, seleccione Hecho.
Restaurar una copia de seguridad
Seleccione Rest. copia seg..
44
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Códigos de acceso
Código PIN o PIN2
(de 4 a 8 dígitos)
Protegen la tarjeta SIM contra el uso no autorizado o son
necesarios para acceder a algunas funciones.
Puede configurar el teléfono para que solicite el código
PIN al encenderlo.
Si no recibió los códigos con la tarjeta o los ha olvidado,
póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Si escribe el código erróneo tres veces seguidas, tendrá
que desbloquear el código mediante el código PUK o
PUK2.
Código PUK o
PUK2
(8 dígitos)
Son necesarios para desbloquear el código PIN o PIN2.
Si no lo recibió con la tarjeta SIM, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Número IMEI
(15 dígitos)
Se utiliza para identificar teléfonos válidos en la red. El
número también puede utilizarse para bloquear, por
ejemplo, teléfonos robados. Puede que también
necesite dar el número a los servicios de Nokia Care.
Para ver el número IMEI, marque *#06#.
Código de
bloqueo (código
de seguridad)
(mínimo 5 dígitos)
Este código le ayuda a proteger el teléfono contra un uso
no autorizado de este.
Puede configurar el teléfono para que solicite el código
de bloqueo que usted defina. El código de bloqueo
predeterminado es 12345.
45
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Mantenga el código en un lugar secreto, seguro y alejado
del teléfono.
Si olvida el código y el teléfono se bloquea, será
necesario acudir al servicio técnico. Se pueden aplicar
costes adicionales y es posible que se borren los datos
personales del teléfono.
Para obtener más información, póngase en contacto con
Nokia Care o con el distribuidor del teléfono.
46
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Soporte
Si quiere saber más sobre cómo
utilizar el teléfono o tiene dudas
sobre su funcionamiento, vaya a
www.nokia.com/support.
Es posible que sus preguntas se
hayan realizado antes. En las páginas
web de asistencia, seleccione
Preguntas más frecuentes.
Desde las páginas de asistencia,
también puede buscar novedades
sobre aplicaciones, descargas y otra
información útil como:
Guías de usuario
•Información sobre las
actualizaciones de software
Más detalles acerca de las
características y tecnologías así
como de la compatibilidad de los
dispositivos y accesorios
Si tiene un problema, haga lo
siguiente:
Reinicie el teléfono. Apague el
teléfono y extraiga la batería. Al cabo
de un minuto, vuelva a colocar la
batería y encienda el dispositivo.
Actualizar el software del
teléfono
Restaurar los valores iniciales
originales
Si el problema no se resuelve,
póngase en contacto con Nokia para
conocer las opciones de reparación.
Visite la página www.nokia.com/
repair. Antes de enviar su teléfono
para que lo reparen, haga siempre
una copia de seguridad, ya que se
pueden borrar todos los datos
personales del teléfono.
47
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Proteja el medio
ambiente
Ahorre energía
No es necesario cargar la batería con
tanta frecuencia si se realizan las
siguientes acciones:
Cierre las aplicaciones y las
conexiones de datos, como la
conexión Bluetooth, cuando no las
utilice.
Desactive los sonidos
innecesarios, como, por ejemplo, los
tonos de las teclas y la pantalla táctil.
Reciclaje
Cuando el teléfono alcance el final de
su vida útil, todos sus materiales se
pueden recuperar en forma de
materiales y de energía. Para
garantizar la correcta eliminación y
reutilización, Nokia coopera con sus
socios mediante un programa
denominado We:recycle. Para
obtener información sobre cómo
reciclar los productos Nokia antiguos
y dónde encontrar puntos de
recogida, visite www.nokia.com/
werecycle, o llame al centro de
contacto de Nokia Care.
Recicle la caja y las guías de usuario
siguiendo las normas locales de
reciclaje.
El símbolo del contenedor con ruedas
tachado que aparece tanto en el
producto, como en la batería, la
documentación o el paquete de
ventas, le recuerda que todos los
productos electrónicos y eléctricos,
las baterías y los acumuladores
deben ser objeto de recogida por
separado al finalizar su ciclo de vida.
Este requisito se aplica a la Unión
Europea. No se deshaga de estos
productos como basura municipal sin
clasificar. Para obtener más
información sobre los atributos
medioambientales del teléfono,
visite www.nokia.com/ecoprofile.
48
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Lea estas sencillas directrices. No seguir las
normas puede ser peligroso o ilegal. Si desea
obtener más información, lea la guía del
usuario completa.
APAGADO EN ZONAS
RESTRINGIDAS
Apague el dispositivo en lugares en
los que no se permita el uso de teléfonos
móviles o cuando pueda causar
interferencias o peligro, por ejemplo en
aviones, hospitales o zonas cercanas a
equipos médicos, combustible, productos
químicos y zonas donde se realicen
explosiones. Respete todas las instrucciones
de las zonas restringidas.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES
LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga
siempre las manos libres para maniobrar con
el vehículo mientras conduce. Su principal
prioridad durante la conducción deberá ser la
seguridad en la carretera.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles
pueden ser susceptibles a
interferencias que podrían afectar a su
rendimiento.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o
repararlo el personal del servicio
técnico cualificado.
MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO
Su dispositivo no es resistente al
agua. Manténgalo seco.
PIEZAS DE VIDRIO
La carcasa delantera del dispositivo
es de vidrio. Este vidrio puede
romperse si el dispositivo cae sobre una
superficie dura o recibe un golpe fuerte. En
ese caso, evite tocar las piezas de vidrio del
dispositivo y no intente quitar el vidrio roto
del dispositivo. No vuelva a utilizar el
dispositivo hasta que el personal cualificado
sustituya el vidrio.
PROTEJA SUS OÍDOS
Escuche el manos libres a un
volumen moderado y no sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz.
Información de seguridad y del producto
Instrucciones específicas de la función
1 Utilice únicamente tarjetas de memoria
compatibles aprobadas por Nokia para este
dispositivo. Las tarjetas incompatibles
pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y
alterar los datos almacenados en ella.
2 Importante: Este dispositivo está
diseñado para utilizarse solo con una tarjeta
SIM estándar (ver ilustración). El uso de
tarjetas SIM incompatibles pueden dañar la
tarjeta o el dispositivo, y alterar los datos
almacenados en ella. Consulte su operador
49
Información general
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
móvil para utilizar una tarjeta SIM con
desconexión mini-UICC.
3 Si la batería no se ha utilizado durante
un período de tiempo prolongado, tendrá
que conectar el cargador y posteriormente,
desconectarlo y volverlo a conectar para
iniciar la carga de la batería.
4 Si la batería está totalmente
descargada, pasarán algunos minutos hasta
que el indicador de carga se visualice o hasta
que se puedan hacer llamadas.
5 No toque la antena cuando se esté
utilizando. El contacto con antenas afecta a
la calidad de la comunicación, puede acortar
la duración de la batería debido al nivel de
potencia superior durante el
funcionamiento.
6 Importante: Evite arañar la pantalla
táctil. Nunca utilice un bolígrafo, un lápiz u
otro objeto afilado en la pantalla táctil.
7 Para introducir el carácter +, que se
utiliza en llamadas internacionales,
seleccione * dos veces.
8 Aviso: Si el modo vuelo está
activado, no es posible realizar ni recibir
llamadas, incluidas las llamadas de
emergencia, ni tampoco utilizar cualquier
función que requiera cobertura de red. Para
realizar una llamada, active otro modo.
Las llamadas perdidas y las recibidas sólo se
registran si la red es compatible con este
servicio. Asimismo, el teléfono debe estar
encendido y dentro del área de servicio de la
red.
9 El uso de servicios o la descarga del
contenido puede provocar la transferencia
de grandes cantidades de datos, lo cual
puede resultar en costes de tráfico de datos.
10 Puede enviar mensajes de texto que
superen el límite de caracteres establecido
para un único mensaje. Los mensajes más
largos se enviarán en dos o más mensajes. En
esos casos, el cargo del proveedor de
servicios puede ser distinto.
Los caracteres acentuados u otros signos,
así como los caracteres de algunos idiomas,
ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el
número de caracteres que se pueden enviar
en un único mensaje.
11 Si el elemento que inserta en un
mensaje multimedia es demasiado grande
para la red, el dispositivo reducirá
automáticamente el tamaño.
12 Solamente pueden recibir y mostrar
mensajes multimedia los dispositivos
compatibles. Los mensajes pueden
50
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
visualizarse de forma distinta en función del
dispositivo.
13 El envío de mensajes con archivos
adjuntos puede ser más caro que el envío de
mensajes de texto normales. Para obtener
más información, póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
14 Sólo están disponibles las funciones
compatibles con el servicio de redes sociales.
15 El uso del servicio de redes sociales
requiere soporte de red. Esto puede implicar
la transmisión de grandes cantidades de
datos y las tarifas de transferencia de datos
relacionadas. Para obtener información
sobre las tarifas de transmisión de datos,
póngase en contacto con el proveedor de
servicios.
16 Los servicios de redes sociales son
servicios de terceros y no los proporciona
Nokia. Compruebe los ajustes de privacidad
del servicio de red social que utilice, ya que
puede que comparta información con un
grupo de usuarios numeroso. Las
condiciones de uso del servicio de red social
se aplican a la información de uso
compartido de ese servicio. Familiarícese con
las condiciones de uso y con las
recomendaciones de privacidad de dicho
servicio.
17 La utilización del dispositivo en modo
oculto es una forma más segura de evitar el
software perjudicial. No acepte solicitudes
de conexión Bluetooth que provengan de
fuentes que no sean de confianza. También
puede desactivar la función Bluetooth
cuando no la esté utilizando.
Servicios y costes de las redes
El dispositivo está aprobado para utilizarse
en redes (E)GSM de 900 y 1800 MHz . Para
utilizar el dispositivo, debe disponer de una
suscripción con un proveedor de servicios.
El uso de servicios de red y la descarga de
contenido al dispositivo requiere una
conexión de red y puede comportar costes
de tráfico de datos. Algunas funciones de
productos requieren compatibilidad con la
red, y en algunos casos, suscripción a estas.
Cuidado del dispositivo
Maneje el dispositivo, la batería, el cargador
y los accesorios con cuidado. Las siguientes
sugerencias le ayudan a proteger la
cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la
humedad y los líquidos contienen minerales
que pueden oxidar los circuitos electrónicos.
Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y
espere a que el dispositivo se seque.
No utilice ni guarde el dispositivo en
lugares sucios o polvorientos. Las piezas
móviles y los componentes electrónicos
podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares con
temperaturas muy altas, ya que pueden
reducir la duración del dispositivo, dañar la
batería y deformar o derretir algunos
plásticos.
51
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
No guarde el dispositivo en lugares fríos.
Cuando el dispositivo recupera su
temperatura normal, puede formarse
humedad en su interior, lo cual puede dañar
los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo
con las instrucciones que figuran en esta guía
de usuario.
Las modificaciones no autorizadas
pueden dañar el dispositivo y pueden
constituir una violación de las normativas
sobre dispositivos de radio.
No deje caer, no golpee ni mueva
bruscamente el dispositivo. Si lo manipula
bruscamente, pueden romperse las placas
de circuitos internos y las piezas mecánicas.
Utilice sólo un paño suave, limpio y seco
para limpiar la superficie del dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede
obstruir piezas móviles e impedir un
funcionamiento correcto.
Apague el dispositivo y extraiga la
batería de vez en cuando para obtener un
rendimiento óptimo.
Mantenga el dispositivo alejado de los
imanes y de los campos magnéticos.
Para mantener sus datos importantes
seguros, almacénelos al menos en dos
lugares distintos, como un dispositivo, una
tarjeta de memoria o un ordenador, o bien
anote la información importante.
Reciclaje
Devuelva siempre todos los materiales de
embalaje, baterías y productos electrónicos
usados a puntos de recogida selectiva. De
este modo contribuye a evitar la eliminación
incontrolada de residuos y fomenta el
reciclaje de materiales. Consulte cómo
reciclar sus productos Nokia en
www.nokia.com/recycling.
Acerca de la gestión de derechos digitales
Al utilizar este dispositivo, respete la
legislación, así como las costumbres locales,
la privacidad y los derechos legítimos de las
demás personas, incluidos los copyrights. La
protección de copyright puede impedirle la
copia, modificación o transferencia de
imágenes, música y otros contenidos.
Para proteger sus derechos de propiedad
intelectual, incluidos los copyrights, los
propietarios de contenido pueden usar
distintas clases de tecnologías para la
gestión de derechos digitales (DRM). Este
dispositivo utiliza varios tipos de software
DRM para acceder al contenido protegido
mediante DRM. Este dispositivo permite
acceder a contenido protegido mediante
WMDRM 10 y OMA DRM 1.0. Si algún software
DRM presenta fallos a la hora de proteger el
contenido, los propietarios de contenido
pueden solicitar la revocación de la
funcionalidad de acceso de estos programas
de software a los nuevos contenidos
protegidos por DRM. Esta revocación
también puede impedir la renovación del
contenido protegido mediante DRM que ya
esté en su dispositivo. La revocación de este
tipo de software DRM no afecta al uso de
contenido protegido con otros tipos de DRM
ni al uso de contenido no protegido por DRM.
El contenido protegido mediante la gestión
de derechos digitales (DRM) se suministra
52
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
con una licencia asociada que define sus
derechos para usar el contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido
mediante DRM OMA, use la función de copia
de seguridad de Nokia Suite para hacer una
copia de seguridad de las licencias y del
contenido.
Es posible que otros métodos de
transferencia no traspasen las licencias, que
deberá restaurarse con el contenido para
poder continuar utilizando el contenido
protegido mediante DRM OMA una vez
formateada la memoria del dispositivo. En el
supuesto de que los archivos del dispositivo
se dañaran, puede que también necesite
restaurar las licencias.
Baterías y cargadores
Información de la batería y el cargador
Este dispositivo está diseñado para su uso
con una batería recargable BL-5C . Nokia
puede añadir otros modelos de batería
compatibles con este dispositivo. Utilice
siempre baterías Nokia originales.
El dispositivo está diseñado para ser
utilizado con la alimentación proporcionada
por los siguientes cargadores: AC-3 . El
número del modelo de cargador exacto de
Nokia puede variar dependiendo del tipo de
enchufe. El tipo de enchufe aparece
identificado de la forma siguiente: E, X, AR, U,
A, C, K, B o N.
La batería se puede cargar y descargar
numerosas veces, pero con el tiempo se
gastará. Cuando los tiempos de
conversación y espera sean notablemente
más cortos de lo normal, sustituya la batería.
Seguridad de la batería
Apague siempre el dispositivo y
desconéctelo del cargador antes de quitar la
batería. Cuando desenchufe un cargador o
un accesorio, sujete el enchufe y tire de éste,
no del cable.
Cuando no utilice el cargador, desenchúfelo
de la toma eléctrica y del dispositivo. Cuando
la batería esté completamente cargada
retírela del cargador, ya que una sobrecarga
puede acortar la duración de la batería. Si no
se utiliza una batería que está totalmente
cargada, ésta pierde su carga por sí sola
transcurrido un tiempo.
Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25
°C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas
reducen la capacidad y la duración de la
batería. Un dispositivo con la batería
demasiado fría o caliente puede no funcionar
temporalmente.
Puede producirse un cortocircuito accidental
si un objeto metálico entra en contacto con
las bandas metálicas de la batería, por
ejemplo, si lleva consigo una batería de
repuesto en el bolsillo. El cortocircuito puede
dañar la batería o el objeto que esté
conectado a esta.
No deseche las baterías tirándolas al fuego,
ya que podrían explotar. Deshágase de las
baterías de acuerdo con las normativas
53
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
locales. Recíclelas siempre que sea posible.
No las tire a la basura doméstica.
No desmonte, corte, abra, aplaste, doble,
perfore ni triture los elementos de la pila ni
las baterías. Si se observan pérdidas en la
batería, evite que el líquido de la batería entre
en contacto con los ojos o con la piel. Si el
contacto ya se ha producido, limpie
inmediatamente la piel o los ojos con agua, o
solicite asistencia médica.
No modifique, vuelva a fabricar ni intente
introducir objetos extraños en la batería;
tampoco la sumerja ni la exponga al agua u
otros líquidos. Las baterías pueden explotar
si están dañadas.
Utilice la batería y el cargador únicamente
para los fines especificados. Un uso
inadecuado, o el uso de baterías no
aprobadas o de cargadores no compatibles,
puede suponer riesgos de incendios,
explosiones u otros peligros, y puede
invalidar cualquier tipo de aprobación o
garantía. Si cree que la batería o el cargador
están dañados, llévelos a un centro de
servicio para que los revisen antes de seguir
utilizándolos. No utilice nunca un cargador o
una batería dañados. No utilice el cargador al
aire libre.
Información de seguridad adicional
Realización de llamadas de emergencia
1. Asegúrese de que el dispositivo esté
encendido.
2. Compruebe que la intensidad de señal
sea la adecuada. Es posible que deba realizar
también las siguientes acciones:
Inserte una tarjeta SIM.
Desactive todas las restricciones de
llamadas que haya activado en el dispositivo,
como el bloqueo de llamadas, la marcación
fija o los grupos cerrados de usuarios.
Asegúrese de que el dispositivo no esté
en el modo vuelo.
Si la pantalla del dispositivo y las teclas
están bloqueadas, desbloquéelas.
3. Pulse la tecla Colgar de forma repetida
hasta que se muestre la pantalla de inicio.
4. Marque el número de emergencia de la
localidad en la que se encuentre. Los
números de llamada de emergencia pueden
variar en cada localidad.
5. Pulse la tecla de llamada.
6. Proporcione la información necesaria de
la forma más precisa posible. No finalice la
llamada hasta que no se le dé permiso.
Importante: Si su dispositivo admite
llamadas de Internet, active tanto las
llamadas de Internet como las llamadas a
través de la red de telefonía móvil. El
dispositivo intentará realizar llamadas de
emergencia tanto a través las redes de
telefonía móvil como del proveedor de
servicios de llamadas de Internet. No se
puede garantizar que las conexiones
funcionen en todas las condiciones. No
dependa nunca únicamente de un dispositivo
móvil para las comunicaciones importantes
(por ejemplo, urgencias médicas).
54
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son
juguetes. Pueden contener piezas pequeñas.
Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Dispositivos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos
los teléfonos móviles, pueden interferir en el
funcionamiento de los dispositivos médicos
que no estén protegidos adecuadamente.
Consulte con un médico o con el fabricante
del dispositivo médico para determinar si
están correctamente protegidos contra las
señales externas de radiofrecuencia.
Dispositivos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos
recomiendan que se mantenga una
separación mínima de 15,3 centímetros (6
pulgadas) de distancia entre un dispositivo
inalámbrico y un dispositivo médico
implantado, como un marcapasos o un
desfibrilador cardioversor, para evitar
posibles interferencias con el dispositivo
médico. Las personas con tales dispositivos
deberían:
Mantener siempre el dispositivo
inalámbrico a una distancia superior a 15,3
centímetros (6 pulgadas) del dispositivo
médico.
No transportar el dispositivo
inalámbrico en un bolsillo que se encuentre a
la altura del pecho.
Sostener el dispositivo inalámbrico
cerca del oído del lado opuesto al dispositivo
médico.
Apagar el dispositivo inalámbrico si se
sospecha que se está produciendo alguna
interferencia.
Seguir las indicaciones del fabricante del
dispositivo médico implantado.
Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar
el dispositivo inalámbrico con un dispositivo
médico implantado, consulte a su médico.
Oído
Aviso: Cuando utilice el manos libres, la
capacidad de escuchar sonidos en espacios
abiertos puede verse afectada. No utilice el
manos libres en circunstancias que puedan
poner en peligro su seguridad.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden
interferir con algunos audífonos.
Níquel
Nota: La superficie de este dispositivo no
está niquelada. La superficie de este
dispositivo contiene acero inoxidable.
Protección del dispositivo frente a
contenido malicioso
El dispositivo puede estar expuesto a virus y
a otro contenido perjudicial. Adopte las
precauciones siguientes:
Tenga cuidado al abrir mensajes, ya que
pueden contener software malicioso o
pueden dañar el dispositivo u ordenador.
Sea prudente al aceptar solicitudes de
conectividad, al navegar por Internet o al
descargar contenido. No acepte conexiones
55
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Bluetooth que provengan de fuentes que no
sean de confianza.
Instale y utilice servicios y software
únicamente de fuentes de confianza y que
ofrecen una seguridad y protección
adecuadas.
Instale un antivirus u otro software de
seguridad en el dispositivo y en cualquier
ordenador conectado. Utilice únicamente
una aplicación de antivirus a la vez. El uso de
varias aplicaciones puede afectar el
rendimiento y el funcionamiento del
dispositivo u ordenador.
Si accede a favoritos o enlaces
preinstalados de sitios de Internet de
terceros, tome las precauciones necesarias.
Nokia no los respalda ni asume
responsabilidades por éstos.
Entorno operativo
Este dispositivo cumple las normas que rigen
la exposición a la radiofrecuencia cuando se
usa en la oreja en posición normal o cuando
se encuentra, como mínimo, a 1,5
centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Es
aconsejable que cualquier funda protectora,
pinza de cinturón o soporte que utilice con el
dispositivo cerca del cuerpo no contenga
metal y debe colocar el dispositivo a la
distancia del cuerpo anteriormente citada.
Para enviar archivos de datos o mensajes se
necesita una conexión de calidad a la red. El
envío de archivos de datos o mensajes se
puede retrasar hasta que esta conexión esté
disponible. Siga las instrucciones anteriores
sobre las distancias de separación hasta que
la transmisión haya finalizado.
Vehículos
Las señales de radio pueden afectar a los
sistemas electrónicos de vehículos de motor
que no estén bien instalados o protegidos
como, por ejemplo, sistemas de inyección, de
anti-bloqueo de frenos (ABS), de control de
velocidad y sistemas de airbag. Si desea más
información, consulte con el fabricante de su
vehículo o de su equipo.
Solamente personal cualificado debe instalar
el dispositivo en un vehículo. Si la instalación
o la reparación no son correctas, pueden
resultar peligrosas y anular la garantía.
Compruebe con regularidad que el equipo
completo del dispositivo móvil de su vehículo
esté correctamente montado y funcione
debidamente. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases ni materiales
explosivos en el mismo compartimento
destinado al dispositivo, a sus piezas o
accesorios. Recuerde que los airbag se inflan
con mucha fuerza. No coloque el dispositivo
ni los accesorios sobre la zona de despliegue
del airbag.
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo en zonas donde
puedan producirse explosiones, por ejemplo
cerca de estaciones de servicio o
gasolineras. En estas zonas, una chispa
podría causar una explosión o un incendio
que podría provocar heridas físicas o la
muerte. Respete las limitaciones en
gasolineras, las zonas de almacenamiento y
distribución de combustible, las
instalaciones químicas o donde realicen
explosiones. Las zonas con una atmósfera
56
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
potencialmente explosiva suelen estar
indicadas, aunque no en todos los casos.
Estas zonas incluyen los lugares donde se le
indica que apague el motor del vehículo,
debajo de la cubierta de los barcos, en las
instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos y allí
donde la atmósfera contenga productos
químicos o partículas como granos, polvo o
polvos metálicos. Consulte con los
fabricantes de vehículos que utilicen gas
licuado del petróleo (como propano o
butano) para determinar si este dispositivo
se puede utilizar con seguridad cerca de
estos vehículos.
Información sobre la certificación (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas
que rigen la exposición a la radiofrecuencia.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y
radiorreceptor. Está diseñado para no
sobrepasar los límites de exposición a la
energía de la radiofrecuencia recomendados
por las directrices internacionales. Estas
directrices han sido desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP
e incluyen márgenes de seguridad diseñados
para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad o
estado de salud.
Las normas de exposición para los
dispositivos móviles se miden con una unidad
conocida como la Tasa Específica de
Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las
directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo
(W/kg) de media sobre 10 gramos de tejido
corporal. Las pruebas de SAR se realizan en
posiciones de funcionamiento estándares,
mientras el dispositivo transmite al máximo
nivel certificado de potencia en todas las
bandas de frecuencia probadas. El nivel real
de la SAR de un dispositivo en
funcionamiento puede estar por debajo del
valor máximo debido a que el dispositivo está
diseñado para emplear exclusivamente la
potencia necesaria para conectar con la red.
Dicha cantidad puede cambiar dependiendo
de ciertos factores tales como la proximidad
a una estación base de la red.
El valor más alto de la SAR bajo las normas
ICNIRP para la utilización del dispositivo en el
oído es de 0.60 W/kg .
El uso de accesorios para el dispositivo puede
dar lugar a valores de la SAR distintos. Los
valores de la tasa específica de absorción
(SAR) dependen de los requisitos de pruebas
e información nacionales y de la banda de la
red. Para obtener información adicional
sobre la SAR, consulte la información sobre
el producto en www.nokia.com.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
0434
Nokia está atravesando un período de
transición entre los Organismos de
Certificación de la UE y se ha comprobado
57
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
que este producto cumple con las
normativas de la UE para ambos Organismos
de Certificación. Cualquiera de las marcas de
la CE mostradas anteriormente podrían
aparecer sobre el producto durante este
período de transición.
Por medio de la presente, NOKIA
CORPORATION declara que este producto
RM–692 cumple con los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe
una copia de la Declaración de conformidad
disponible en la dirección www.nokia.com/
global/declaration .
© 2011 Nokia. Todos los derechos
reservados.
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi y WE:
logotipo son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Nokia
Corporation. Nokia tune es una marca de
sonido de Nokia Corporation. El resto de los
productos y nombres de compañías aquí
mencionados pueden ser marcas
comerciales o registradas de sus respectivos
propietarios.
Queda prohibida la reproducción,
transferencia, distribución o
almacenamiento de todo o parte del
contenido de este documento bajo cualquier
forma sin el consentimiento previo y por
escrito de Nokia. Nokia opera con una política
de desarrollo continuo y se reserva el
derecho a realizar modificaciones y mejoras
en cualquiera de los productos descritos en
este documento sin previo aviso.
Includes RSA BSAFE cryptographic
or security protocol software from RSA
Security.
Java and all Java-based marks are
trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are
©1996-2012 The FreeType Project. All rights
reserved.
The Bluetooth word mark and logos are
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by Nokia is under license.
Este producto está sujeto a la Licencia de la
Cartera de Patentes del Estándar Visual
MPEG-4 (i) para un uso no comercial y
personal de la información codificada
conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un
consumidor vinculado a actividades no
comerciales y personales y (ii) para un uso
conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado
por un proveedor de soluciones de vídeo
autorizado. No se otorga ni se considera
58
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
implícita licencia alguna para cualquier otro
uso. Puede solicitarse información adicional
relacionada con usos comerciales,
promocionales e internos a MPEG LA, LLC.
Visite http://www.mpegla.com.
En la máxima medida permitida por la
legislación aplicable, Nokia y las empresas
que otorgan licencias a Nokia no se
responsabilizarán bajo ninguna circunstancia
de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún
daño especial, incidental, consecuente o
indirecto, independientemente de cuál sea
su causa.
El contenido del presente documento se
suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley
aplicable, no se ofrece ningún tipo de
garantía, expresa o implícita, incluida, pero
sin limitarse a, la garantía implícita de
comerciabilidad y adecuación a un fin
particular con respecto a la exactitud,
fiabilidad y contenido de este documento.
Nokia se reserva el derecho de revisar o
retirar este documento en cualquier
momento sin previo aviso.
La disponibilidad de algunas funciones,
aplicaciones y servicios puede variar según la
región. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Este producto puede contener
componentes, tecnología o software con
arreglo a las normativas y a la legislación de
EE. UU. y de otros países. Se prohíben las
desviaciones de las leyes.
La disponibilidad de los servicios Nokia
puede variar en función de la región.
Algunas operaciones y funciones dependen
de la tarjeta SIM o de la red, de los mensajes
MMS, o bien de la compatibilidad de los
dispositivos y de los formatos del contenido
admitidos. Algunos servicios están sujetos a
cargos por separado.
59
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Edición 2.0 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Microsoft C2 02 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario