mothercare Loved So Much Bouncer Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
© Mothercare UK Ltd. 2015
2
Version 2.0 06/11/15
A
B
C
D
E
x2 x2
parts check list,
,
daftar periksa komponen, , ,
检查清
проверочный лист
комплектности, lista de comprobacn de las piezas, คา้ิการา , parça listesi
© Mothercare UK Ltd. 2015
3
Version 2.0 06/11/15
K
F
G
J
H
x2
parts check list,
,
daftar periksa komponen, , ,
检查清
проверочный лист
комплектности, lista de comprobacn de las piezas, คา้ิการา , parça listesi
© Mothercare UK Ltd. 2015
13
Version 2.0 06/11/15
Les batteries doivent être remplacées par un adulte.
Batterien sollten von einer erwachsenen Person
ausgewechselt werden.
Η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να
πραγματοποιείται μόνο από ενήλικο άτομο.
Baterai harus diganti oleh orang dewasa.
.
应由成年人来更换电池。
Baterie powinny być wymieniane
przez osobę dorosłą.
As pilhas devem ser substituídas por um adulto.
Замена батареек должна всегда
производиться только взрослыми.
Las pilas las debe cambiar un adulto.
ควรให้ผู้ใหญ่เปลี่ยนแบตเตอรี่เท่านั้น
Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir.
Ne jamais jeter les batteries dans un feu, car
ceci pourrait causer leur explosion.
Entsorgen Sie Batterien niemals in Feuer, da
diese explodieren könnten.
Μην απορρίπτετε τις µπαταρίες στη φωτιά καθώς
ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη.
Jangan pernah membuang baterai ke dalam
api karena dapat menyebabkan ledakan.
切勿将电池置于火中,因为这可能会导致爆炸。
Nigdy nie należy wrzucać baterii do ognia, bo
mogą wybuchnąć.
Nunca descarte pilhas em fogo, pois isso poderá
causar uma explosão.
Никогда не выбрасывайте батарейки в огонь: это может
привести к взрыву.
No echar las pilas al fuego ya que podrían explotar.
ห้ามทิ้งแบตเตอรี่ในกองไฟเป็นอันขาดเพราะอาจก่อให้เกิดการระเบิดได้
Patlama olasılığı olduğundan pilleri kesinlikle ateşe
atmayın.
Veiller à ce que le compartiment des batteries
soit bien fermé.
Sorgen Sie dafür, dass das Batteriefach stets gesichert ist.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει καλά τη θήκη των µπαταριών.
Pastikan bahwa wadah baterai aman.
.
确保电池盒已关紧。
Należy sprawdzić, czy schowek na
baterie jest dobrze zamknięty.
Certifique-se de que o compartimento de pilhas esteja
seguro.
Убедитесь, что батарейный отсек закрыт.
Compruebe que el compartimento de las pilas esté bien
cerrado.
กรุณาตรวจสอบว่าช่องใส่แบตเตอรี่นั้นได้ถูกปิดอย่างแน่นหนาแล้ว
Pil haznesinin güvenli bir şekilde
kapatıldığından emin olun.
Les piles non-rechargeables ne doivent
pas être rechargées.
Nicht aufladbare Batterien sollten nicht wieder
aufgeladen werden.
Οι µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες δεν
επαναφορτίζονται.
Baterai yang tidak dapat diisi ulang tidak
boleh diisi ulang.
.
切勿对非充电电池充电。
Nie ładować baterii do tego nie przewidzianych.
Pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
Не следует повторно заряжать неперезаряжаемые
батарейки.
Las pilas no recargables no se deben recargar.
อย่าใช้แบตเตอรี่ธรรมดาในการรีชาร์จ
Şarj edilebilme özelliği olmayan piller kesinlikle şarj
edilmemelidirler.
Ne pas utiliser de piles rechargeables au nickel-cadmium.
Verwenden Sie keine wieder aufladbaren
Nickel-Kadmium-Akkus.
Μην χρησιµοποιείτε επαναφορτιζόµενες µπαταρίες
νικελίου-καδµίου
Jangan gunakan baterai Nikel Kadmium
yang dapat diisi ulang.
.
不要使用镍镉充电电池。
Nie używać akumulatorków niklowo-kadmowych.
Não use pilhas recarregáveis de Niquel Cádmio.
Не используйте перезаряжаемые никель-кадмиевые
батарейки.
No utilice pilas recargables de níquel-cadmio.
อย่าใช้แบตเตอรี่นิกเกิลแคดเมียมแบบชาร์จได้
Nikel Kadmiyum şarjlı pil kullanmayın.
Ne pas court-circuiter les terminaux des piles.
Anschlussklemmen nicht kurzschließen.
Sirkuit terminal pasokan tidak boleh dipotong.
电源端不能短路。
Nie należy powodować zwarcia zacisków
Pilin bağlantı uçları kısa devre edilmemelidir.
Os terminais de alimentação não devem ser
colocados em curto-circuito.
Выводы не замыкать!
No se debe provocar un cortocircuito con los bornes.
ควรระวังมิให้ขั้วจ่ายพลังงานเกิดไฟฟ้าลัดวงจร
Μην βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες της µπαταρίας.
© Mothercare UK Ltd. 2015
15
Version 2.0 06/11/15
Ne pas immerger les produits fonctionnant avec des
batteries. Nettoyer uniquement en essuyant.
Tauchen Sie batteriebetriebene Produkte
niemals in Wasser. Lediglich mit einem
Reinigungstuch säubern.
Μην βυθίζετε στο νερό προϊόντα που λειτουργούν με
μπαταρίες. Καθαρίστε μόνο με ένα πανί.
Jangan rendam produk yang dijalankan
dengan baterai. Bersihkan dengan dilap saja.
不要浸泡电池供电产品。 仅可擦拭清洁。
Nie zanurzać w wodzie produktów
działających na baterie. Czyścić tylko
powierzchniowo.
Não mergulhe em água produtos que funcionam
com pilhas. Limpe somente com um pano seco.
Не погружайте в воду работающие на батарейках изд
елия. Чистить только протиранием.
Los artículos que funcionan con pilas no se
deben sumergir en agua. Limpiar solamente
con un trapo.
อย่าจุ่มสินค้าที่มีแบตเตอรี่ในน้ำ
เช็ดทำความสะอาดเท่านั้น
Pille çalışan ürünleri suyla temas ettirmeyin.
Sadece silerek temizleyin.
Respecter l’environnement en jetant vos produits de
manière responsable. Les symboles de poubelle barrée
indiquent que le produit et les batteries ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères car ils contiennent
des substances qui peuvent être dangereuses pour
l’environnement et la santé. Utiliser des points de collecte
ou des centres de recyclage désignés lors de
l’élimination de l’article ou des batteries.
Schützen Sie die Umwelt, indem Sie Ihre Produkte
verantwortungsbewusst entsorgen. Das Symbol
der Mülltonne bedeutet, dass Produkt und
Batterien nicht als Hausmüll entsorgt werden
sollten, da sie umwelt- und gesundheitsschädliche
Substanzen enthalten. Bitte entsorgen Sie Artikel
und Batterien an Sammel- oder Recycling-Stellen.
Βοηθήστε το περιβάλλον απορρίπτοντας τα προϊόντα σας
υπεύθυνα. Το σύμβολο με τον τροχήλατο κάδο απορριμμάτων
υποδεικνύει ότι το προϊόν και οι μπαταρίες δεν πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα καθώς
περιέχουν ουσίες που είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον και την
υγεία. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τα καθορισμένα σημεία
συλλογής ή τις εγκαταστάσεις ανακύκλωσης για την απόρριψη
του προϊόντος ή των μπαταριών
Bantu menjaga lingkungan dengan
membuang produk Anda secara
bertanggung jawab. Simbol keranjang
sampah beroda menunjukkan bahwa produk
dan baterai tidak boleh dibuang di sampah
rumah tangga karena berisi bahan yang
dapat merusak lingkungan dan kesehatan.
Harap gunakan titik pengumpulan yang telah
ditentukan atau fasilitas daur ulang ketika
membuat produk atau baterai.
负责任地处置您的产品有助于保护环境。 垃圾箱
符号表明该产品和电池不得与家用垃圾一切处置
,因为它们含有可损害环境和健康的物质。 处置
物品或电池时,请使用指定的垃圾收集点或回收
设施。
Pomóż środowisku, rozważnie pozbywając się
produktów. Symbol kosza na śmieci wskazuje, że
produktu i baterii nie wolno wyrzucać do
odpadów domowych, ponieważ zawierają
substancje, które mogą być szkodliwe dla
środowiska i dla zdrowia. Wyrzucając produkt lub
baterie, prosimy skorzystać z wyznaczonych
punktów odbioru lub urządzeń do recyklingu.
Colabore com o meio ambiente descartando seus
produtos de maneira responsável. Os símbolos de lixeiras
com rodas indicam que o produto e as pilhas não devem
ser descartados no lixo doméstico, pois contêm substâncias
que podem ser nocivas ao meio ambiente e à saúde. Use
pontos de coleta designados ou instalações de reciclagem
ao descartar o item ou as pilhas.
Охраняйте окружающую среду, утилизируя эти изделия со
гласно рекомендациям. Символы с изображением перече
ркнутого мусорного бака на колесах указывают на то, что
данное изделие и батарейки не должны выбрасываться в
бытовой мусор, так как они содержат вредные для окружа
ющей среды и здоровья вещества. Выбрасывайте данный
продукт и батарейки в специально отведенные места для
утилизации и переработки отходов.
Ayude a proteger el medio ambiente al deshacerse de
los artículos usados de un modo responsable. El
símbolo del cubo de basura con ruedas indica que no
se debe desechar el artículo ni las pilas con el resto de
los residuos domésticos ya que contienen sustancias
que podrían ser perjudiciales para el medio ambiente
y la salud. Utilice los puntos de recogida designados o
los sistemas de reciclaje para deshacerse del artículo o
de las pilas.
ช่วยรักษาสิงแวดล้อมด้วยการจัดการกับสินค้าของคุณอย่างมีความรั
บผิดชอบ
สัญลักษณ์ถังขยะบ่งบอกว่าจะต้องไม่ทิ้งสินค้าและแบตเตอรี่กับขยะธ
รรมดาเพราะสิ่งเหล่านี้มีสารที่อาจทำลายสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ
กรุณาทิ้งสิ่งของที่เป็นแบตเตอรี่ในตำแหน่งเก็บขยะที่กำหนดไว้หรือ
ที่ในสถานที่สำหรับเก็บขยะรีไซเคิล
Ürünlerinizi sorumlu bir şekilde çöpe atarak çevreye
karşı duyarlı olun. Tekerlekli çöp konteyneri sembolü
ürünlerin ve pillerin çevreye ve sağlığa zarar veren
kimyasal maddeler içerdiğinden evsel atık olarak
atılmaması gerektiğini göstermektedir. Pilleri yada
ürünü çöpe atarken lütfen önceden belirlenmiş
toplama noktalarını yada geri dönüşüm yerlerini
kullanın.
Do not immerse
battery operated
products. Wipe
clean only.
Help the environment
by disposing of your
products responsibly.
The wheelie bin
symbols indicate the
product and batteries
must not be disposed
of in the domestic
waste as they contain
substances which can
be damaging to the
environment and
health. Please use
designated collection
points or recycling
facilities when
disposing of the item
or batteries.
© Mothercare UK Ltd. 2015
27
¡ADVERTENCIA! Nunca deje al niño sin supervisión.
¡ADVERTENCIA! No utilice la hamaca reclinada cuando el niño ya pueda sentarse sin ayuda.
¡ADVERTENCIA! Esta hamaca reclinada no está diseñada para que el bebé duerma en ella
durante periodos prolongados.
¡ADVERTENCIA! Es peligroso usar esta hamaca reclinada sobre una superficie alta, por ejemplo,
sobre una mesa.
¡ADVERTENCIA! Utilice siempre el sistema de retención y compruebe que esté correctamente ajustado
en todo momento.
¡ADVERTENCIA! Nunca utilice la barra de juegos para transportar la hamaca reclinada
(si se incluye). Por la seguridad del niño, la barra de juegos se desprenderá si se trata de hacer esto.
Esta hamaca reclinada no se debe usar en sustitución de una cama o cuna. Si el niño necesita dormir,
debe llevarlo a una cama o cuna adecuada.
No utilice la hamaca reclinada si alguna de las piezas está rota, o si falta alguna pieza.
No utilice piezas de repuesto ni accesorios que no sean los aprobados por Mothercare ya que podrían
perjudicar la seguridad de la hamaca.
Artículo apto para niños que no puedan sentarse sin ayuda (hasta aproximadamente los 6 meses
de edad o 9 kilos de peso).
No usar cerca de escaleras ni escalones.
No utilizar nunca como sistema de retención infantil en un vehículo.
No usar cerca de chimeneas ni de aparatos de calefacción de cualquier tipo.
Los niños no deben estar cerca de la hamaca cuando la esté ensamblando o cuando no se esté usando.
No intente mover o levantar la hamaca cuando el niño esté en ella.
Cumple con la norma BS EN 12790
Version 2.0 06/11/15
Español:
medidas de seguridad y cuidado
IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURAS
CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE
atención al cliente
La seguridad de su hijo es su responsabilidad.
si encuentra algún problema con este artículo o necesita piezas de repuesto,
póngase en contacto con su tienda Mothercare más cercana.
Para la limpieza del artículo, siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado que se
encuentra en el revés de la tela del asiento.
Antes de lavar las fundas extraíbles compruebe que se hayan retirado todas las piezas metálicas.
Asegúrese de que el armazón haya quedado nuevamente bien ensamblado antes del uso y compruebe
con regularidad que permanezca firme y que la tela y las costuras no estén deterioradas.
cuidado del artículo

Transcripción de documentos

parts check list, , daftar periksa komponen, , 零件 检查清单 , проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจชน ้ิ สว่นสน ิ คา้ , parça listesi A C B D Version 2.0 06/11/15 x2 E 2 x2 © Mothercare UK Ltd. 2015 parts check list, , daftar periksa komponen, , 零件 检查清单 , проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจชน ้ิ สว่นสน ิ คา้ , parça listesi F G H J K Version 2.0 06/11/15 x2 3 © Mothercare UK Ltd. 2015 Les batteries doivent être remplacées par un adulte. Batterien sollten von einer erwachsenen Person ausgewechselt werden. Η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από ενήλικο άτομο. 应由成年人来更换电池。 Baterie powinny być wymieniane przez osobę dorosłą. As pilhas devem ser substituídas por um adulto. Замена батареек должна всегда производиться только взрослыми. Las pilas las debe cambiar un adulto. Baterai harus diganti oleh orang dewasa. ควรให้ผู้ใหญ่เปลี่ยนแบตเตอรี่เท่านั้น 배터리는 성인이 교체해야 합니다. Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir. 切勿将电池置于火中,因为这可能会导致爆炸。 Ne jamais jeter les batteries dans un feu, car ceci pourrait causer leur explosion. Entsorgen Sie Batterien niemals in Feuer, da diese explodieren könnten. Μην απορρίπτετε τις µπαταρίες στη φωτιά καθώς ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη. Nigdy nie należy wrzucać baterii do ognia, bo mogą wybuchnąć. Nunca descarte pilhas em fogo, pois isso poderá causar uma explosão. Никогда не выбрасывайте батарейки в огонь: это может привести к взрыву. No echar las pilas al fuego ya que podrían explotar. Jangan pernah membuang baterai ke dalam api karena dapat menyebabkan ledakan. ห้ามทิ้งแบตเตอรี่ในกองไฟเป็นอันขาดเพราะอาจก่อให้เกิดการระเบิดได้ 배터리는 불에 넣어 폐기 처리하지 마십시오. 이러한 경우 폭발을 유발할 수 있습니다. Patlama olasılığı olduğundan pilleri kesinlikle ateşe atmayın. 确保电池盒已关紧。 Veiller à ce que le compartiment des batteries soit bien fermé. Sorgen Sie dafür, dass das Batteriefach stets gesichert ist. Βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει καλά τη θήκη των µπαταριών. Pastikan bahwa wadah baterai aman. 電池挿入部が安全であることを確認して下さい。 배터리칸은 안정적으로 장착되었는지를 확인해 주십시오. Należy sprawdzić, czy schowek na baterie jest dobrze zamknięty. Certifique-se de que o compartimento de pilhas esteja seguro. Убедитесь, что батарейный отсек закрыт. Compruebe que el compartimento de las pilas esté bien cerrado. กรุณาตรวจสอบว่าช่องใส่แบตเตอรี่นั้นได้ถูกปิดอย่างแน่นหนาแล้ว Pil haznesinin güvenli bir şekilde kapatıldığından emin olun. 电源端不能短路。 Nie należy powodować zwarcia zacisków Ne pas court-circuiter les terminaux des piles. Anschlussklemmen nicht kurzschließen. Μην βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες της µπαταρίας. Os terminais de alimentação não devem ser colocados em curto-circuito. Выводы не замыкать! Sirkuit terminal pasokan tidak boleh dipotong. No se debe provocar un cortocircuito con los bornes. ควรระวังมิให้ขั้วจ่ายพลังงานเกิดไฟฟ้าลัดวงจร 전원공급 터미널에는 누전 차단 장치가 없습니다 Pilin bağlantı uçları kısa devre edilmemelidir. 切勿对非充电电池充电。 Nie ładować baterii do tego nie przewidzianych. Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées. Nicht aufladbare Batterien sollten nicht wieder aufgeladen werden. Οι µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες δεν επαναφορτίζονται. Baterai yang tidak dapat diisi ulang tidak boleh diisi ulang. 비충전식 배터리는 충전시키지 않아야 합니다. Pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas. Не следует повторно заряжать неперезаряжаемые батарейки. Las pilas no recargables no se deben recargar. อย่าใช้แบตเตอรี่ธรรมดาในการรีชาร์จ Şarj edilebilme özelliği olmayan piller kesinlikle şarj edilmemelidirler. 니켈 카드늄 충전식 배터리를 사용하지 마십시오. 不要使用镍镉充电电池。 Ne pas utiliser de piles rechargeables au nickel-cadmium. Nie używać akumulatorków niklowo-kadmowych. Verwenden Sie keine wieder aufladbaren Nickel-Kadmium-Akkus. Μην χρησιµοποιείτε επαναφορτιζόµενες µπαταρίες νικελίου-καδµίου Jangan gunakan baterai Nikel Kadmium yang dapat diisi ulang. Não use pilhas recarregáveis de Niquel Cádmio. Не используйте перезаряжаемые никель-кадмиевые батарейки. No utilice pilas recargables de níquel-cadmio. อย่าใช้แบตเตอรี่นิกเกิลแคดเมียมแบบชาร์จได้ Nikel Kadmiyum şarjlı pil kullanmayın. 13 Version 2.0 06/11/15 © Mothercare UK Ltd. 2015 Do not immerse battery operated products. Wipe clean only. Jangan rendam produk yang dijalankan dengan baterai. Bersihkan dengan dilap saja. Ne pas immerger les produits fonctionnant avec des batteries. Nettoyer uniquement en essuyant. Tauchen Sie batteriebetriebene Produkte niemals in Wasser. Lediglich mit einem Reinigungstuch säubern. Μην βυθίζετε στο νερό προϊόντα που λειτουργούν με μπαταρίες. Καθαρίστε μόνο με ένα πανί. Help the environment by disposing of your products responsibly. The wheelie bin symbols indicate the product and batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health. Please use designated collection points or recycling facilities when disposing of the item or batteries. 배터리 작동 제품을 물에 담그지 마십시오. 닦아서만 세척하십시오. 不要浸泡电池供电产品。 仅可擦拭清洁。 Nie zanurzać w wodzie produktów działających na baterie. Czyścić tylko powierzchniowo. Bantu menjaga lingkungan dengan membuang produk Anda secara bertanggung jawab. Simbol keranjang sampah beroda menunjukkan bahwa produk dan baterai tidak boleh dibuang di sampah rumah tangga karena berisi bahan yang dapat merusak lingkungan dan kesehatan. Harap gunakan titik pengumpulan yang telah ditentukan atau fasilitas daur ulang ketika membuat produk atau baterai. Respecter l’environnement en jetant vos produits de manière responsable. Les symboles de poubelle barrée indiquent que le produit et les batteries ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères car ils contiennent des substances qui peuvent être dangereuses pour l’environnement et la santé. Utiliser des points de collecte ou des centres de recyclage désignés lors de l’élimination de l’article ou des batteries. Schützen Sie die Umwelt, indem Sie Ihre Produkte verantwortungsbewusst entsorgen. Das Symbol der Mülltonne bedeutet, dass Produkt und Batterien nicht als Hausmüll entsorgt werden sollten, da sie umwelt- und gesundheitsschädliche Substanzen enthalten. Bitte entsorgen Sie Artikel und Batterien an Sammel- oder Recycling-Stellen. Βοηθήστε το περιβάλλον απορρίπτοντας τα προϊόντα σας υπεύθυνα. Το σύμβολο με τον τροχήλατο κάδο απορριμμάτων υποδεικνύει ότι το προϊόν και οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα καθώς περιέχουν ουσίες που είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον και την υγεία. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τα καθορισμένα σημεία συλλογής ή τις εγκαταστάσεις ανακύκλωσης για την απόρριψη του προϊόντος ή των μπαταριών 제품의 폐기 시에는 지정된 방식으로 폐기하여 환경을 보호해 주십시오. 쓰레기통 기호는 제품과 배터리에 환경 및 보건에 해를 끼칠 수 있는 물질을 포함하고 있기 때문에 가정 쓰레기로 폐기될 수 없음을 나타냅니다. 제품이나 배터리를 폐기하는 경우에는 지정된 수집 장소 또는 재활용 시설을 이용해 주십시오. 负责任地处置您的产品有助于保护环境。 垃圾箱 符号表明该产品和电池不得与家用垃圾一切处置 ,因为它们含有可损害环境和健康的物质。 处置 物品或电池时,请使用指定的垃圾收集点或回收 设施。 Pomóż środowisku, rozważnie pozbywając się produktów. Symbol kosza na śmieci wskazuje, że produktu i baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych, ponieważ zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska i dla zdrowia. Wyrzucając produkt lub baterie, prosimy skorzystać z wyznaczonych punktów odbioru lub urządzeń do recyklingu. Não mergulhe em água produtos que funcionam com pilhas. Limpe somente com um pano seco. Не погружайте в воду работающие на батарейках изд елия. Чистить только протиранием. Los artículos que funcionan con pilas no se deben sumergir en agua. Limpiar solamente con un trapo. อย่าจุ่มสินค้าที่มีแบตเตอรี่ในน้ำ เช็ดทำความสะอาดเท่านั้น Pille çalışan ürünleri suyla temas ettirmeyin. Sadece silerek temizleyin. Colabore com o meio ambiente descartando seus produtos de maneira responsável. Os símbolos de lixeiras com rodas indicam que o produto e as pilhas não devem ser descartados no lixo doméstico, pois contêm substâncias que podem ser nocivas ao meio ambiente e à saúde. Use pontos de coleta designados ou instalações de reciclagem ao descartar o item ou as pilhas. Охраняйте окружающую среду, утилизируя эти изделия со гласно рекомендациям. Символы с изображением перече ркнутого мусорного бака на колесах указывают на то, что данное изделие и батарейки не должны выбрасываться в бытовой мусор, так как они содержат вредные для окружа ющей среды и здоровья вещества. Выбрасывайте данный продукт и батарейки в специально отведенные места для утилизации и переработки отходов. Ayude a proteger el medio ambiente al deshacerse de los artículos usados de un modo responsable. El símbolo del cubo de basura con ruedas indica que no se debe desechar el artículo ni las pilas con el resto de los residuos domésticos ya que contienen sustancias que podrían ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Utilice los puntos de recogida designados o los sistemas de reciclaje para deshacerse del artículo o de las pilas. ช่วยรักษาสิงแวดล้อมด้วยการจัดการกับสินค้าของคุณอย่างมีความรั บผิดชอบ สัญลักษณ์ถังขยะบ่งบอกว่าจะต้องไม่ทิ้งสินค้าและแบตเตอรี่กับขยะธ รรมดาเพราะสิ่งเหล่านี้มีสารที่อาจทำลายสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ กรุณาทิ้งสิ่งของที่เป็นแบตเตอรี่ในตำแหน่งเก็บขยะที่กำหนดไว้หรือ ที่ในสถานที่สำหรับเก็บขยะรีไซเคิล Ürünlerinizi sorumlu bir şekilde çöpe atarak çevreye karşı duyarlı olun. Tekerlekli çöp konteyneri sembolü ürünlerin ve pillerin çevreye ve sağlığa zarar veren kimyasal maddeler içerdiğinden evsel atık olarak atılmaması gerektiğini göstermektedir. Pilleri yada ürünü çöpe atarken lütfen önceden belirlenmiş toplama noktalarını yada geri dönüşüm yerlerini kullanın. 15 Version 2.0 06/11/15 © Mothercare UK Ltd. 2015 Español: medidas de seguridad y cuidado IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE ¡ADVERTENCIA! Nunca deje al niño sin supervisión. ¡ADVERTENCIA! No utilice la hamaca reclinada cuando el niño ya pueda sentarse sin ayuda. ¡ADVERTENCIA! Esta hamaca reclinada no está diseñada para que el bebé duerma en ella durante periodos prolongados. ¡ADVERTENCIA! Es peligroso usar esta hamaca reclinada sobre una superficie alta, por ejemplo, sobre una mesa. ¡ADVERTENCIA! Utilice siempre el sistema de retención y compruebe que esté correctamente ajustado en todo momento. ¡ADVERTENCIA! Nunca utilice la barra de juegos para transportar la hamaca reclinada (si se incluye). Por la seguridad del niño, la barra de juegos se desprenderá si se trata de hacer esto. Esta hamaca reclinada no se debe usar en sustitución de una cama o cuna. Si el niño necesita dormir, debe llevarlo a una cama o cuna adecuada. No utilice la hamaca reclinada si alguna de las piezas está rota, o si falta alguna pieza. No utilice piezas de repuesto ni accesorios que no sean los aprobados por Mothercare ya que podrían perjudicar la seguridad de la hamaca. Artículo apto para niños que no puedan sentarse sin ayuda (hasta aproximadamente los 6 meses de edad o 9 kilos de peso). No usar cerca de escaleras ni escalones. No utilizar nunca como sistema de retención infantil en un vehículo. No usar cerca de chimeneas ni de aparatos de calefacción de cualquier tipo. Los niños no deben estar cerca de la hamaca cuando la esté ensamblando o cuando no se esté usando. No intente mover o levantar la hamaca cuando el niño esté en ella. Cumple con la norma BS EN 12790 cuidado del artículo Para la limpieza del artículo, siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado que se encuentra en el revés de la tela del asiento. Antes de lavar las fundas extraíbles compruebe que se hayan retirado todas las piezas metálicas. Asegúrese de que el armazón haya quedado nuevamente bien ensamblado antes del uso y compruebe con regularidad que permanezca firme y que la tela y las costuras no estén deterioradas. atención al cliente La seguridad de su hijo es su responsabilidad. si encuentra algún problema con este artículo o necesita piezas de repuesto, póngase en contacto con su tienda Mothercare más cercana. 27 Version 2.0 06/11/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

mothercare Loved So Much Bouncer Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario