Klein Tools ET910 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Klein Tools ET910 es una poderosa herramienta que combina un multímetro digital USB y un probador en un solo dispositivo. Con el ET910, puedes medir y visualizar simultáneamente el voltaje, la corriente, la capacidad, la energía y la resistencia de un puerto USB tipo A. También puedes probar la capacidad máxima de entrega de corriente del puerto USB con cargas fijas incorporadas, eliminando la necesidad de conectarte a una carga externa.

El Klein Tools ET910 es una poderosa herramienta que combina un multímetro digital USB y un probador en un solo dispositivo. Con el ET910, puedes medir y visualizar simultáneamente el voltaje, la corriente, la capacidad, la energía y la resistencia de un puerto USB tipo A. También puedes probar la capacidad máxima de entrega de corriente del puerto USB con cargas fijas incorporadas, eliminando la necesidad de conectarte a una carga externa.

LIMPIEZA
Asegúrese de que el probador está desconectado de los puertos de entrada y de salida. Utilice paño
limpio y seco que no deje pelusas para limpiar toda la unidad.
NO utilice solventes ni limpiadores abrasivos.
ALMACENAMIENTO
No lo exponga a la humedad ni a altas temperaturas. Luego de un período de almacenamiento en
condiciones extremas que sobrepasen los límites mencionados en la sección Especificaciones
generales, deje que el probador vuelva a las condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo.
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben eliminar
correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Visite www.epa.gov o
www.erecycle.org para obtener más información.
ESPECIFICACIONES GENERALES
El modelo ET910 de Klein Tools es una combinación de multímetro digital USB y
probador solo para puertos USB Tipo A. Mide y muestra de forma simultánea el voltaje,
la corriente, la capacitancia, la energía y la resistencia de un puerto USB. También
puede probar la capacidad máxima de suministro actual del puerto USB con cargas
fijas incorporadas internamente, de modo que el usuario no necesita conectarse a una
carga externa. Funcionará con cualquier puerto USB Tipo A que tenga la capacidad de
suministrar energía. NO necesita baterías y usa una cantidad mínima de energía de la
fuente para funcionar, garantizando así lecturas precisas y fiables.
Rango de medición:
Voltaje: 3 a 20V CD Corriente: 0,05 a 3A
Capacitancia usada: 99999mAh MÁXIMO*
Energía suministrada: 999Wh MÁXIMO*
Resistencia: 400Ω MÁXIMO
Tiempo transcurrido: Hasta 999horas, 59minutos, 59segundos*
*
Basados en el diseño de la pantalla
Altitud para correcto funcionamiento y almacenamiento:
hasta 6562pies (2000m)
Temperatura de funcionamiento y almacenamiento:
14°F a 122°F (-10°C a 50°C)
Humedad relativa: <95% sin condensación
Dimensiones: Probador: 4,31" × 2,15" × 0,98" (110× 54× 25 mm)
Cable: Aprox. 4" (100mm)
Peso: 2,8oz (78g) Grado de contaminación: 2
Protección ante caídas: 6,6' (2m) Protección de ingreso: IP20
Compatibilidad: Compatible con Quick Charge
®
de Qualcomm
Normas: EN 61326-1, EN61326-2-2, parte 15B de la FCC-VOC.
Cumple con las normas UL 1010-1, 61010-2-030.
Certificado según las normas CSA C22.2 n.°61010-1, 61010-2-030.
Especificaciones sujetas a cambios.
ESPAÑOL
ET910
FIG. 2FIG. 1
Vol: ##.## V
Cur: #.## A XXXX
###### mAh ####Wh
Tme: ###:##:##
F
A
D
B
C
G
Vol: ##.## V M:#
Cur: #.## A
###### mAh ####Wh
Tme: ###:##:##
A
D
B
C
G I
##.## V CLR
#.## A XXXX
###### mAh ####Wh
###:##:## ###.#Ω
E
A
D
B
C HG F
Pantalla predeterminada Pantalla aumentada Pantalla de memoria
1. ENTRADA de fuente
de energía (USB-A)
2. SALIDA de carga (USB-A)
3. Botón de carga de la
prueba de corriente
4. Botón de modo
5. Indicador LED de carga de la
prueba de corriente
6. Pantalla LCD
7. Ranuras de ventilación
(frontales y traseras)
A. Voltaje CD
B. Corriente CD
C. Capacitancia/Carga suministrada (mAh)
D. Tiempo transcurrido (Hora:Min:Seg)
E. Indicador de memoria borrada
F. Indicador PASS/FAIL
G. Energía suministrada (Wh)
H. Resistencia (Ω)
I.Ubicación de memoria (M:1, M:2, etc.)
MANUAL DE INSTRUCCIONES - MULTÍMETRO DIGITAL USB Y PROBADOR - TIPO A
BOTONES DE FUNCIONES (FIG. 1)
BOTÓN DE MODO
4
(Alternador de pantalla/Almacenamiento de datos/
Reinicio de memoria)
El Botón de modo sirve para tres propósitos:
1. Alternar entre pantallas (FIG. 2):
Desde la pantalla predeterminada, al presionar y soltar una vez cambiará a la
Pantalla aumentada.
Desde la pantalla predeterminada, al presionar y soltar dos veces cambiará a la
Pantalla de memoria.
En la Pantalla de memoria, presionando de manera repetida se desplazará por
todas las 10 ubicaciones de memoria, iniciando en M:1.
2. Almacenamiento y retiro de datos/memoria:
Para grabar una lectura durante un evento de supervisión en tiempo
real, mantenga presionado el Botón de modo por 3segundos. Suelte el
botón después de que la ubicación de memoria (es decir, M:1) parpadee
momentáneamente en la pantalla. El siguiente conjunto de lecturas se
almacenará en la siguiente ubicación disponible hasta que se utilicen todas
las 10 ubicaciones de memoria.
NOTA: Después de haber utilizado las 10
ubicaciones de memoria, las próximas lecturas sobrescribirán las 10
lecturas originales almacenadas, empezando por M:1.
3. Reinicio de memoria:
Para reiniciar o borrar todos los datos en la memoria, mantenga presionado el
Botón de modo por 5segundos desde Memoria pantalla hasta que parpadeen
las letras CLR en la esquina superior derecha (Fig. 2). Todos los datos en la
memoria se borrarán de todas las 10 ubicaciones de memoria.
54
3
7
1
6
2
NOTA: No contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar.
BOTONES DE FUNCIONES (FIG. 1)
BOTÓN DE CARGA DE PRUEBA
3
(Selecciona la carga de corriente a la salida)
Los valores de carga de prueba disponibles son 0,5A, 1,0A, 2,0A y 3,0A. Al presionar
rápidamente el Botón de carga de prueba alternará los valores. La carga de prueba
predeterminada en el encendido es 0,5A; para seleccionar 1,0A, presione una vez; para
2,0A, presione dos veces; y para 3,0A, presione tres veces.
El valor de carga seleccionado se indica mediante las luces LED rojas debajo de la pantalla.
La prueba iniciará a la carga indicada después de aproximadamente tres segundos de
soltar el Botón de carga de prueba, por lo que es importante seleccionar la carga deseada
rápidamente. Si no se selecciona ninguna carga dentro de un segundo después del
encendido, la prueba se iniciará a 0,5A.
NOTA: La salida USB
2
se deshabilita cuando se utiliza la carga de prueba.
ADVERTENCIAS
Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del probador, siga estas
instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves
o la muerte.
Este probador NO mostrará corriente por debajo de 50mA, incluso si permite que pase.
NOTA: La pantalla mostrará cero corriente.
NO utilice el probador con puertos que funcionan fuera del voltaje y la corriente nominal.
Antes de cada uso, compruebe el funcionamiento del probador midiendo un voltaje o
corriente conocida.
NUNCA utilice el probador en un circuito con voltaje o corriente que supere los valores
máximos especificados para este dispositivo. (En dichas condiciones, en la pantalla
aparecerá "SOBRECARGA")
NO lo utilice durante tormentas eléctricas o en clima húmedo.
NO utilice el probador si en apariencia está dañado.
Proceda con precaución cuando trabaje con voltajes superiores a 25V CA RMS o 60V CD.
Esos voltajes implican un riesgo de choque eléctrico.
NOTA: Un voltaje superior a los 24
V CD dañará el product.
Cumpla siempre con los códigos de seguridad locales y nacionales. Utilice equipo de
protección personal para prevenir lesiones por choque y arco eléctrico en los lugares
donde haya conductores activos peligrosos expuestos.
PRECAUCIÓN
NO intente reparar el probador. No contiene piezas que se puedan reparar.
NO modifique el probador de ningún modo.
NO exponga el probador a condiciones de temperatura extrema o de humedad alta.
El probador NO podrá supervisar un puerto de fuente si ocurre alguna de las siguientes
condiciones:
El puerto USB o el conector no está conectado correctamente.
El dispositivo fuente se apaga. Algunas baterías de almacenamiento portátil tienen
modos de apagado automático o de espera para ahorrar energía si no se detecta carga
desde el dispositivo de descarga.
SÍMBOLOS DEL PROBADOR
Información importante: es importante
que el usuario de este probador
lea, comprenda y respete todas las
advertencias, precauciones, instrucciones
e información de seguridad incluidas
en este manual, antes de poner en
funcionamiento el probador. No seguir
estas instrucciones puede dar lugar
alesiones graves o mortales.
Este producto ha sido probado de manera
independiente por Intertek y cumple con las normas
publicadas vigentes
Conformité Européenne: Cumple con las normas
del Área Económica Europea
Lea las instrucciones antes de usarlo
Advertencia: riesgo de choque eléctrico. USB
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
MODO DE SUPERVISIÓN
NOTA: El conector de entrada debe estar conectado a un dispositivo USB con alimentación antes de
conectar el dispositivo de descarga al puerto de salida. "Dispositivo de descarga" hace referencia a
cualquier dispositivo que tenga la capacidad de consumir corriente por USB.
1. Conecte el conector de entrada al puerto USB a supervisar.
La pantalla se encenderá con el logotipo de Klein Tools y cambiará directamente a la pantalla predeterminada (FIG. 2).
Si el puerto de fuente tiene energía, solo debería mostrar una lectura de voltaje en tiempo real dentro del
rango de operación, de 3 a 20V CD.
NOTA: La mayoría de puertos USB suministran ~5V CD.
2. Conecte el dispositivo que está siendo cargado al puerto de salida. La pantalla mostrará lecturas en tiempo real (FIG. 2).
3. El usuario puede supervisar en la pantalla predeterminada o en la pantalla aumentada. La información
mostrada será diferente (FIG. 2).
MODO DE PRUEBA
NOTA: Desconecte la carga externa para operar en este modo.
El multímetro digital USB ET910 se puede utilizar para probar la corriente máxima que se puede
suministrar desde un puerto USB con alimentación.
1. Conecte el conector de entrada al puerto USB a supervisar.
La pantalla se encenderá con el logotipo de Klein Tools y cambiará directamente a la pantalla predeterminada (FIG. 2).
Si el puerto de fuente tiene energía, solo debería mostrar una lectura de voltaje en tiempo real dentro del
rango de operación, de 3 a 20V CD.
NOTA: La mayoría de puertos USB suministran ~5V CD.
2. Presione el Botón de carga de prueba para seleccionar la carga de prueba.
3. Las cargas de prueba inferiores a 10V tomarán 3segundos; las cargas superiores a 10V tomarán
1segundo. La luz LED roja permanece encendida durante la prueba. Después de terminar la prueba,
los resultados se mostrarán, ya sea “PASS” o “FAIL”. “PASS” indica que el puerto USB suministró a la
corriente de carga que se estaba probando. La luz LED se apaga después de terminar la prueba.
NOTA: Algunas fuentes de energía USB cuentan con sistemas de circuitos de autoprotección
integrados, los cuales pueden ser activados por el probador, apagando la salida de la fuente, lo que
hace que el probador también se apague, fallando la prueba.
NOTA: Si el probador se calienta hasta sobrepasar la temperatura de operación al realizar varias
mediciones de corriente, el modo de prueba se desactivará automáticamente y en la pantalla aparecerá
el mensaje "HOT" (caliente). Si esto sucede, desconecte todos los dispositivos externos de entrada y
salida hasta que el probador regrese a la temperatura de operación normal.
4. Para guardar los datos de prueba, consulte Almacenamiento y retiro de datos/memoria en la
sección BOTONES DE FUNCIONES.
5. Para continuar con la siguiente prueba, presione y suelte el botón Carga de prueba o el Botón de
modo. El indicador "PASS" o "FAIL" desaparecerá. El probador estará listo para la siguiente prueba. Para
cambiar al Modo de supervisión, consulte la sección MODO DE SUPERVISIÓN.
NOTA: "mAh" se reinicia
únicamente cuando se desconecta la fuente.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069 1-877-553-4676
[email protected] www.kleintools.com

Transcripción de documentos

ESPAÑOL ET910 MANUAL DE INSTRUCCIONES - MULTÍMETRO DIGITAL USB Y PROBADOR - TIPO A ESPECIFICACIONES GENERALES El modelo ET910 de Klein Tools es una combinación de multímetro digital USB y probador solo para puertos USB Tipo A. Mide y muestra de forma simultánea el voltaje, la corriente, la capacitancia, la energía y la resistencia de un puerto USB. También puede probar la capacidad máxima de suministro actual del puerto USB con cargas fijas incorporadas internamente, de modo que el usuario no necesita conectarse a una carga externa. Funcionará con cualquier puerto USB Tipo A que tenga la capacidad de suministrar energía. NO necesita baterías y usa una cantidad mínima de energía de la fuente para funcionar, garantizando así lecturas precisas y fiables. • Rango de medición: Voltaje: 3 a 20 V CD Corriente: 0,05 a 3 A Capacitancia usada: 99 999 mAh MÁXIMO* Energía suministrada: 999 Wh MÁXIMO* Resistencia: 400Ω MÁXIMO Tiempo transcurrido: Hasta 999 horas, 59 minutos, 59 segundos* *Basados en el diseño de la pantalla • Altitud para correcto funcionamiento y almacenamiento: hasta 6562 pies (2000 m) • Temperatura de funcionamiento y almacenamiento: 14 °F a 122 °F (-10 °C a 50 °C) • Humedad relativa: < 95 % sin condensación • Dimensiones: Probador: 4,31" × 2,15" × 0,98" (110 × 54 × 25 mm) Cable: Aprox. 4" (100 mm) • Peso: 2,8 oz (78 g) Grado de contaminación: 2 • Protección ante caídas: 6,6' (2 m) Protección de ingreso: IP20 • Compatibilidad: Compatible con Quick Charge® de Qualcomm • Normas: EN 61326-1, EN61326-2-2, parte 15B de la FCC-VOC. Cumple con las normas UL 1010-1, 61010-2-030. Certificado según las normas CSA C22.2 n.° 61010-1, 61010-2-030. Especificaciones sujetas a cambios. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODO DE SUPERVISIÓN NOTA: El conector de entrada debe estar conectado a un dispositivo USB con alimentación antes de conectar el dispositivo de descarga al puerto de salida. "Dispositivo de descarga" hace referencia a cualquier dispositivo que tenga la capacidad de consumir corriente por USB. 1. Conecte el conector de entrada al puerto USB a supervisar. • La pantalla se encenderá con el logotipo de Klein Tools y cambiará directamente a la pantalla predeterminada (FIG. 2). • Si el puerto de fuente tiene energía, solo debería mostrar una lectura de voltaje en tiempo real dentro del rango de operación, de 3 a 20 V CD. NOTA: La mayoría de puertos USB suministran ~5 V CD. 2. Conecte el dispositivo que está siendo cargado al puerto de salida. La pantalla mostrará lecturas en tiempo real (FIG. 2). 3. El usuario puede supervisar en la pantalla predeterminada o en la pantalla aumentada. La información mostrada será diferente (FIG. 2). MODO DE PRUEBA ADVERTENCIAS NOTA: Desconecte la carga externa para operar en este modo. Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del probador, siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves El multímetro digital USB ET910 se puede utilizar para probar la corriente máxima que se puede o la muerte. suministrar desde un puerto USB con alimentación. 1. Conecte el conector de entrada al puerto USB a supervisar. • Este probador NO mostrará corriente por debajo de 50 mA, incluso si permite que pase. NOTA: La pantalla mostrará cero corriente. • La pantalla se encenderá con el logotipo de Klein Tools y cambiará directamente a la pantalla predeterminada (FIG. 2). • Si el puerto de fuente tiene energía, solo debería mostrar una lectura de voltaje en tiempo real dentro del • NO utilice el probador con puertos que funcionan fuera del voltaje y la corriente nominal. rango de operación, de 3 a 20 V CD. NOTA: La mayoría de puertos USB suministran ~5 V CD. • Antes de cada uso, compruebe el funcionamiento del probador midiendo un voltaje o 2. Presione el Botón de carga de prueba para seleccionar la carga de prueba. corriente conocida. 3. Las cargas de prueba inferiores a 10 V tomarán 3 segundos; las cargas superiores a 10 V tomarán • NUNCA utilice el probador en un circuito con voltaje o corriente que supere los valores 1 segundo. La luz LED roja permanece encendida durante la prueba. Después de terminar la prueba, máximos especificados para este dispositivo. (En dichas condiciones, en la pantalla los resultados se mostrarán, ya sea “PASS” o “FAIL”. “PASS” indica que el puerto USB suministró a la aparecerá "SOBRECARGA") corriente de carga que se estaba probando. La luz LED se apaga después de terminar la prueba. • NO lo utilice durante tormentas eléctricas o en clima húmedo. NOTA: Algunas fuentes de energía USB cuentan con sistemas de circuitos de autoprotección  • NO utilice el probador si en apariencia está dañado. integrados, los cuales pueden ser activados por el probador, apagando la salida de la fuente, lo que hace que el probador también se apague, fallando la prueba. • Proceda con precaución cuando trabaje con voltajes superiores a 25 V CA RMS o 60 V CD. NOTA: Si el probador se calienta hasta sobrepasar la temperatura de operación al realizar varias Esos voltajes implican un riesgo de choque eléctrico. NOTA: Un voltaje superior a los 24  BOTONES DE FUNCIONES (FIG. 1) mediciones de corriente, el modo de prueba se desactivará automáticamente y en la pantalla aparecerá V CD dañará el product. BOTÓN DE MODO 4 (Alternador de pantalla/Almacenamiento de datos/ el mensaje "HOT" (caliente). Si esto sucede, desconecte todos los dispositivos externos de entrada y • Cumpla siempre con los códigos de seguridad locales y nacionales. Utilice equipo de Reinicio de memoria) salida hasta que el probador regrese a la temperatura de operación normal. protección personal para prevenir lesiones por choque y arco eléctrico en los lugares 4. Para guardar los datos de prueba, consulte Almacenamiento y retiro de datos/memoria en la El Botón de modo sirve para tres propósitos: donde haya conductores activos peligrosos expuestos. sección BOTONES DE FUNCIONES. 1. Alternar entre pantallas (FIG. 2): PRECAUCIÓN 5. Para continuar con la siguiente prueba, presione y suelte el botón Carga de prueba o el Botón de • Desde la pantalla predeterminada, al presionar y soltar una vez cambiará a la modo. El indicador "PASS" o "FAIL" desaparecerá. El probador estará listo para la siguiente prueba. Para • NO intente reparar el probador. No contiene piezas que se puedan reparar. Pantalla aumentada. cambiar al Modo de supervisión, consulte la sección MODO DE SUPERVISIÓN. NOTA: "mAh" se reinicia • Desde la pantalla predeterminada, al presionar y soltar dos veces cambiará a la • NO modifique el probador de ningún modo. únicamente cuando se desconecta la fuente. Pantalla de memoria. • NO exponga el probador a condiciones de temperatura extrema o de humedad alta. LIMPIEZA • En la Pantalla de memoria, presionando de manera repetida se desplazará por • El probador NO podrá supervisar un puerto de fuente si ocurre alguna de las siguientes Asegúrese de que el probador está desconectado de los puertos de entrada y de salida. Utilice paño todas las 10 ubicaciones de memoria, iniciando en M:1. condiciones: limpio y seco que no deje pelusas para limpiar toda la unidad. 2. Almacenamiento y retiro de datos/memoria: • El puerto USB o el conector no está conectado correctamente. • NO utilice solventes ni limpiadores abrasivos. • Para grabar una lectura durante un evento de supervisión en tiempo • El dispositivo fuente se apaga. Algunas baterías de almacenamiento portátil tienen real, mantenga presionado el Botón de modo por 3 segundos. Suelte el modos de apagado automático o de espera para ahorrar energía si no se detecta carga ALMACENAMIENTO botón después de que la ubicación de memoria (es decir, M:1) parpadee desde el dispositivo de descarga. No lo exponga a la humedad ni a altas temperaturas. Luego de un período de almacenamiento en momentáneamente en la pantalla. El siguiente conjunto de lecturas se condiciones extremas que sobrepasen los límites mencionados en la sección Especificaciones SÍMBOLOS DEL PROBADOR almacenará en la siguiente ubicación disponible hasta que se utilicen todas generales, deje que el probador vuelva a las condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo. las 10 ubicaciones de memoria. NOTA: Después de haber utilizado las 10 Información importante: es importante Este producto ha sido probado de manera ubicaciones de memoria, las próximas lecturas sobrescribirán las 10 ELIMINACIÓN/RECICLAJE que el usuario de este probador independiente por Intertek y cumple con las normas lecturas originales almacenadas, empezando por M:1. lea, comprenda y respete todas las No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben eliminar publicadas vigentes advertencias, precauciones, instrucciones 3. Reinicio de memoria: correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Visite www.epa.gov o e información de seguridad incluidas Conformité Européenne: Cumple con las normas • Para reiniciar o borrar todos los datos en la memoria, mantenga presionado el en este manual, antes de poner en www.erecycle.org para obtener más información. del Área Económica Europea Botón de modo por 5 segundos desde Memoria pantalla hasta que parpadeen funcionamiento el probador. No seguir las letras CLR en la esquina superior derecha (Fig. 2). Todos los datos en la estas instrucciones puede dar lugar SERVICIO AL CLIENTE Lea las instrucciones antes de usarlo a lesiones graves o mortales. memoria se borrarán de todas las 10 ubicaciones de memoria. KLEIN TOOLS, INC. Advertencia: riesgo de choque eléctrico. USB 1. ENTRADA de fuente de energía (USB-A) 2. SALIDA de carga (USB-A) 3. Botón de carga de la prueba de corriente 4. Botón de modo 5. Indicador LED de carga de la prueba de corriente 6. Pantalla LCD 7. Ranuras de ventilación (frontales y traseras) A. Voltaje CD B. Corriente CD C. Capacitancia/Carga suministrada (mAh) D. Tiempo transcurrido (Hora:Min:Seg) E. Indicador de memoria borrada F. Indicador PASS/FAIL G. Energía suministrada (Wh) H. Resistencia (Ω) I. Ubicación de memoria (M:1, M:2, etc.) NOTA: No contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar. BOTONES DE FUNCIONES (FIG. 1) BOTÓN DE CARGA DE PRUEBA 3 (Selecciona la carga de corriente a la salida) Los valores de carga de prueba disponibles son 0,5 A, 1,0 A, 2,0 A y 3,0 A. Al presionar rápidamente el Botón de carga de prueba alternará los valores. La carga de prueba predeterminada en el encendido es 0,5 A; para seleccionar 1,0 A, presione una vez; para 2,0 A, presione dos veces; y para 3,0 A, presione tres veces. El valor de carga seleccionado se indica mediante las luces LED rojas debajo de la pantalla. La prueba iniciará a la carga indicada después de aproximadamente tres segundos de soltar el Botón de carga de prueba, por lo que es importante seleccionar la carga deseada rápidamente. Si no se selecciona ninguna carga dentro de un segundo después del encendido, la prueba se iniciará a 0,5 A. NOTA: La salida USB 2 se deshabilita cuando se utiliza la carga de prueba. FIG. 1 4 5 6 450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069 1-877-553-4676 [email protected] www.kleintools.com FIG. 2 7 1 B A Vol: ##.## V 2 3 Cur: #.## A XXXX ###### mAh ####Wh Tme: ###:##:## C D B Pantalla predeterminada G F A ##.## V #.## A XXXX ###### mAh ####Wh ###:##:## ###.#Ω C D B Pantalla aumentada E CLR G H A Pantalla de memoria Vol: ##.## V Cur: #.## A ###### mAh M:# ####Wh Tme: ###:##:## F C D G I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Klein Tools ET910 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Klein Tools ET910 es una poderosa herramienta que combina un multímetro digital USB y un probador en un solo dispositivo. Con el ET910, puedes medir y visualizar simultáneamente el voltaje, la corriente, la capacidad, la energía y la resistencia de un puerto USB tipo A. También puedes probar la capacidad máxima de entrega de corriente del puerto USB con cargas fijas incorporadas, eliminando la necesidad de conectarte a una carga externa.