Samsung SGH-T519 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
SGH-T519
Guía del Usuario
Por favor lea este manual antes de operar su tel
é
fono, y
guárdelo para referencia futura.
Precauciones de
seguridad importantes
Conduzca de manera segura en todo momento
No utilice el teléfono manualmente mientras está
conduciendo. Primero estacione el vehículo.
Apague el teléfono cuando cargue combustible
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) o cerca de combustibles o químicos.
Apague el teléfono en aviones
Los teléfonos celulares pueden causar interferencia.
Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso.
Apague el teléfono cerca de cualquier equipo
médico
Los hospitales o centros de salud pueden utilizar
equipo que podría ser sensible a la energía externa de
radiofrecuencia. Cumpla con las normas y reglas en
vigor.
Interferencia
Todos los teléfonos celulares están sujetos a
interferencia, lo que podría afectar su rendimiento.
El incumplimiento de las precauciones
siguientes puede ser peligroso o ilegal.
Información de Derechos de Autor
Bluetooth
®
es una marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc. mundial.
•Java
TM
es una marca o marca registrada de Sun
Microsystems, Inc.
Precauciones de seguridad importantes
1
Esté al tanto de normas especiales
Cumpla con cualquiera de las regulaciones
especiales en vigor en cualquier área y siempre
apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo,
o cuando pudiera ocasionar interferencia o daño.
Resistencia al agua
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Uso sensato
Utilice el teléfono únicamente en la posición normal
(al lado de la oreja). Evite el contacto innecesario
con la antena cuando el teléfono esté encendido.
Llamadas de emergencia
Marque el número de emergencia para su ubicación
actual y después presione .
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los
niños
Mantenga el teléfono y todas sus piezas, incluyendo
accesorios, fuera del alcance de los niños.
Accesorios y baterías
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados
por Samsung, tales como audífonos y cables de
datos PC. El uso de accesorios no autorizados
podría dañar su teléfono y ser peligroso.
Servicio calificado
Sólo el personal de servicio calificado deberá
reparar su teléfono.
Para información más detallada de seguridad,
consulte "Información de salud y seguridad" en la
página 106.
El teléfono podría explotar si la batería es
reemplazada por el tipo incorrecto.
Deseche todas las baterías usadas de acuerdo a
las instrucciones del fabricante.
La exposición prolongada a volúmenes
muy altos a través de audífonos puede
dañar su oído.
2
Acerca de esta Guía
Esta Guía del Usuario le proporciona información
condensada acerca de cómo utilizar su teléfono.
Para conocer rápidamente los aspectos básicos de
su teléfono, por favor consulte "Inicio" y "Otros
usos del teléfono".
En esta guía, aparecen los siguientes íconos de
instrucción:
Indica que necesita poner especial atención a la
información subsiguiente relacionada con
seguridad o funciones del teléfono.
Indica que puede obtener más información en la
página referenciada.
Indica que necesita presionar las teclas de
Navegación para desplazarse a la opción
especificada y después seleccionarla.
[ ]
Indica una tecla en el teléfono.
Por ejemplo, [ ].
< >
Indica una tecla de función, cuya función se
muestra en la pantalla del teléfono.
Por ejemplo, <
Menú
>
Cámara y videograbadora
Utilice el módulo de cámara de
su teléfono para tomar una foto
o grabar un video.
Funciones
especiales de su teléfono
•Reproductor MP3
Reproduzca archivos de música
en su teléfono. Puede utilizar
otras funciones de su teléfono
al tiempo que escucha música.
•Java
Disfrute de los juegos
incorporados basados en Java™
y descargue nuevos juegos.
Funciones especiales de su teléfono
3
Modo sin conexión
Desconecte el teléfono para
utilizar sus funciones
inalámbricas en un avión.
•Bluetooth
Transfiera archivos de medios y
otros datos personales y
conéctese con otros
dispositivos utilizando sin costo
la tecnología inalámbrica
Bluetooth.
•Navegador Web
Acceda a la web inalámbrica
para obtener información
actualizada al minuto así como
una amplia variedad de
contenido de medios.
Servicio de Mensajería
Multimedia (MMS)
Envíe y reciba mensajes MMS
con una combinación de texto,
imágenes, video y audio.
•Calculadora
Realice cálculos básicos.
Grabador de voz
Grabe memos o sonidos.
•Organizador
Lleve un registro de su agenda
diario, semanal y mensual.
4
Tabla de contenidos
Desempaque 6
Asegúrese de tener cada elemento
Su teléfono 6
Teclas, funciones y ubicaciones
Inicio 7
Primeros pasos para operar su teléfono
Instalación y carga del teléfono ...................... 8
Encendido o apagado ..................................... 9
Teclas e iconos ............................................. 10
Acceso a las funciones del menú ..................... 13
Personalice su teléfono .................................. 14
Realizar/contestar llamadas ........................... 18
Otros usos del teléfono 19
Comience con su cámara, reproductor MP3,
navegador Web y otras funciones especiales
Uso de la cámara ......................................... 19
Reproducir música........................................ 20
Uso de la Agenda ......................................... 22
Enviar mensajes........................................... 24
Ver mensajes............................................... 25
Uso de Bluetooth inalámbrica......................... 26
Uso de la tarjeta de memoria ......................... 28
Ingresar texto 30
Modos ABC, T9, Números y Símbolos
Funciones de llamada 33
Funciones de llamada avanzadas
Funciones del menú 37
Todas las opciones del menú enlistadas
Resolver problemas 103
Ayuda y necesidades personales
Información de salud y seguridad 106
5
Descripción general de las funciones del menú
Para acceder al modo Menú, presione <
Menú
> en el modo Inactivo.
1Registro de
llamadas
p. 37
1Llamadas recientes
2 Llamadas perdidas
3 Llamadas recibidas
4 Llamadas realizadas
5Borrar todos
6 Duración de
llamada
7 Costos de llamada
1
p. 37
p. 38
p. 38
p. 38
p. 38
p. 39
p. 39
2Libreta de
direcciones
p. 39
1 Crear contactos
2 Lista de contactos
3Grupo
4 Marcación rápida
5Mi tarjeta de
presentación
6 Número propio
7Lista FDN
8 Administración
9 Número de servicio
1
p. 40
p. 40
p. 41
p. 42
p. 43
p. 43
p. 44
p. 44
p. 45
3Aplicaciones
p. 45
1 Reproductor de
música
2 Grabadora
3 Mundo JAVA
4 Hora mundial
5Alarma
6Calculadora
7Tarea
8 Conversor
9 Temporizador
0Cronómetro
p. 45
p. 48
p. 50
p. 51
p. 51
p. 52
p. 53
p. 54
p. 54
p. 55
4 Navegador
p. 55
1Inicio
2Introducir URL
3 Favoritos
4 Guardar páginas
5Historial
6Borrar caché
7Ajustes de
navegador
p. 55
p. 57
p. 57
p. 58
p. 58
p. 59
p. 59
5Mensajes
p. 61
1 Crear mensaje
2 Bandeja de entrada
3Enviados
4 Bandeja de salida
5Borradores
6 Plantillas
7 Servidor de correo
de voz
8Borrar todo
9Ajustes
0 Mensajes de
difusión
* Estado de la
memoria
p. 61
p. 66
p. 68
p. 69
p. 69
p. 70
p. 71
p. 71
p. 72
p. 74
p. 74
6Gestor de
archivos
p. 75
1 Sonidos
2Imágenes
3Videos
4Música
5 Otros archivos
6Tarjeta de
memoria
2
7 Estado de la
memoria
p. 75
p. 76
p. 78
p. 79
p. 80
p. 80
p. 81
7Calendario
p. 81
8 Cámara
p. 84
1 Tomar foto
2 Grabar video
3 Mis fotos
4 Mis videoclips
p. 84
p. 87
p. 89
p. 90
9Ajustes
p. 90
1 Hora y fecha
2 Ajustes de teléfono
3 Ajustes de pantalla
4 Ajustes de sonido
5 Bluetooth
6 Servicios de red
7Seguridad
8 Restablecer ajustes
p. 90
p. 90
p. 92
p. 93
p. 95
p. 98
p. 100
p. 102
1. Disponible solo si es
soportado por su tarjeta SIM.
2. Disponible solo si se
encuentra insertada la
tarjeta de memoria.
6
Desempaque
Asegúrese de tener cada elemento
Teléfono
Cargador de viaje
•Batería
Manual del usuario
Puede obtener varios accesorios con su
distribuidor Samsung local.
Su teléfono
Teclas, funciones y ubicaciones
Vista frontal
Los elementos que se proporcionan con su
teléfono y los accesorios de su distribuidor
Samsung pueden variar, dependiendo de su país
o del proveedor de servicio.
Teclas de
función especial
Micrófono
Tecla de función
izquierda
Tecla de
marcación
Teclas
alfanuméricas
Tecla encendido/
salir del menú
Tecla de función
derecha
Tecla borrar/
cancelar
Entrada de
audífonos
/adaptador
Teclas de
Navegación
(Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha)
Pantalla
Tecla de acceso
a navegador/
Confirmación
Auricular
Teclas de
volumen
7
Vista posterior
Inicio
Primeros pasos para operar su teléfono
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía
celular, se le proporciona una tarjeta SIM
(Módulo de identificación del suscriptor) de
conexión que contiene los detalles de su
suscripción, como son su PIN y servicios
opcionales disponibles.
Tecla de la
cámara
Lente de la
cámara
Altavoz
Ranura de la
tarjeta de
memoria
Cubierta de la
batería
Inicio
8
Instalación y carga del teléfono
Inserte la tarjeta
SIM.
Asegúrese de que los
contactos dorados de la
tarjeta queden hacia
abajo.
Inserte la batería.
Vuelva a colocar la
cubierta.
.
Conecte el cargador
de viaje en el
teléfono.
Inicio
9
Encendido o apagado
Bloqueo del teclado
Usted puede bloquear el teclado para evitar
operaciones no deseadas del teléfono
originadas por presionar cualquiera de las
teclas accidentalmente.
En el modo Inactivo, presione y mantenga
presionada [ ].
La siguiente ilustración muestra la forma
correcta de conectar el cargador. Procure
no dañar el conector.
Si esto ocurre
perdería la garantía.
Enchufe el adaptador en un conector de
pared de CA estándar.
Cuando el teléfono esté completamente
cargado, desconecte el adaptador del
tomacorriente y del teléfono.
Encendido
No encienda el
teléfono cuando
el uso de teléfono
celular esté
prohibido.
1. Presione y mantenga
presionada [ ] para
encender el teléfono.
2. Si es necesario, ingrese
el PIN y presione
<
Aceptar
>.
Apagado
Presione y mantenga
presionada [ ].
Inicio
10
Para desbloquear el teclado, presione la tecla de
función izquierda y después [ ].
Usted también puede establecer que el teléfono
bloquee el teclado automáticamente.
p. 91
Modo sin conexión
Usted puede cambiar el teléfono al modo
Desconectado, en el cual, las funciones del
teléfono que requieren conexión quedan
desactivadas. Este modo es útil cuando desea
utilizar el teléfono en un lugar donde el uso de
dispositivos móviles no está permitido, como en
un avión o en un hospital.
Para cambiar al modo Desconectado, presione
<
Menú
>
Ajustes
Ajustes de teléfono
Modo sin conexión
Activado
.
En el modo Desconectado, puede utilizar las
funciones inalámbricas, tales como los juegos,
calendario cámara y reproductor MP3.
Teclas e iconos
Tecla
Realiza las funciones indicadas en
la línea inferior de la pantalla.
En el modo Inactivo, accede a los
menús Favoritos de manera
directa.
p. 91
En el modo Menú, desplaza a
través de las opciones del menú.
En el modo Inactivo inicia el web
móvil.
En el modo Menú, selecciona la
opción de menú resaltada o
confirma la entrada.
Inicio
11
Realiza o contesta una llamada.
En el modo Inactivo, recupera los
números marcados, perdidos o
recibidos recientemente.
Borra los caracteres de la pantalla
o los elementos de una aplicación.
Presione y mantenga presionada
para encender o apagar el
teléfono.
Finaliza una llamada.
En el modo Inactivo, cancela lo
ingresado y regresa el teléfono al
modo Inactivo.
Ingresa números, letras y algunos
caracteres especiales.
Ingresa caracteres especiales o
realiza funciones especiales.
Ajusta el volumen del teléfono.
En el modo Inactivo, presiónela y
manténgala presionada para
encender la cámara.
En el modo Cámara, toma una
fotografía o graba un video.
Inicio
12
Iconos
Los iconos siguientes pueden aparecer en la
línea superior de la pantalla para indicar el
estado de su teléfono. Dependiendo de su país
o del proveedor de servicio, los iconos de la
pantalla pueden variar.
Intensidad de señal recibida
Red GPRS (2.5)
Llamada en proceso
Fuera de su área de servicio o del
modo desconectado, no puede
hacer o recibir llamadas
Tarjeta de memoria insertada
p. 29
Ajuste de alarma
p. 51
Timbre de llamada en
vibración
p. 93
Función de desvío de llamada
activado
p. 98
Bluetooth activado
p. 95
Kit manos libres para auto
Bluetooth o audífonos conectados
p. 96
Modo silencioso (Mudo)
Modo silencioso (Vibración)
Una de las bandejas de entrada de
mensajes está llena
Inicio
13
Acceso a las funciones del me
Mensaje nuevo:
•: Mensaje SMS
•: Mensaje MMS
•: Buzón de voz
: Mensaje push
Nivel de energía de la batería
Seleccione
una opción
1. Presione la tecla de función
deseada.
2. Presione las teclas de
navegación para moverse a
la opción anterior o a la
siguiente.
3. Presione <
Seleccionar
>,
<
Aceptar
> u [ ] para
confirmar la función
mostrada o la opción
resaltada.
4. Para salir, elija algunos de
los métodos siguientes:
•Presione <
Atrás
> o [
C
]
para moverse un nivel.
Presione [ ] para
regresar al modo
Inactivo.
Inicio
14
Personalice su teléfono
Uso de los
números del
menú
Presione la tecla de
número correspondiente
para la opción que desea.
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Ajustes
Ajustes de teléfono
Idioma
.
2. Seleccione un idioma.
Idioma de
pantalla
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Ajustes
Ajustes de sonido
Llamada entrante
Tono del timbre.
2. Seleccione una categoría de
tono de timbre.
3. Seleccione un tono de
timbre.
4. Presione <
Guardar
>.
Melodía del
timbre de
llamada
Inicio
15
Usted puede establecer un
protector de pantalla para la
pantalla inactiva.
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Ajustes
Ajustes de pantalla
Fondo
.
2. Seleccione una categoría de
imagen.
3. Seleccione una imagen.
4. Presione <
Seleccionar
>.
Protector de
pantalla del
modo
Inactivo
Usted puede cambiar el color
de los componentes de la
pantalla, tales como la barra
de título y barras de
señalamiento.
1. En el modo Inactivo
presione <
Menú
> y
seleccione
Ajustes
Ajustes de Pantalla
Aspecto
.
2. Seleccione un patrón de
color.
Color de
apariencia
del modo
Menú
Inicio
16
Puede configurar las teclas de
Navegación para que funcionen
como accesos directos para
acceder a sus menús favoritos.
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Ajustes
Ajustes de teléfono
Accesos directos
.
2. Seleccione una tecla.
3. Seleccione un menú para
asignarlo a esa tecla.
Menú
accesos
directos
Usted puede cambiar el
teléfono al modo silenciar para
evitar molestar a la gente.
Presione y mantenga
presionada [ ] en el modo
Inactivo.
Modo
Silenciar
Inicio
17
Usted puede proteger su
teléfono contra el uso no
autorizado mediante una
contraseña de teléfono. El
teléfono pedirá la contraseña al
encenderlo.
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Ajustes
Seguridad
Cambiar
contraseña
.
2. Ingrese la contraseña
predeterminada,
00000000
y presione
<
Aceptar
>.
3. Ingrese una nueva
contraseña de 4 a 8 dígitos
y presione <
Aceptar
>.
Bloquear
teléfono
4. Ingrese la nueva contraseña
una vez más y presione
<
Aceptar
>.
5. Seleccione
Bloqueo
teléfono
.
6. Seleccione
Activar
.
7. Ingrese la contraseña y
presione <
Aceptar
>.
Inicio
18
Realizar/contestar llamadas
1. En el modo Inactivo,
ingrese un código de área y
un número de teléfono.
2. Presione [ ].
3. Para finalizar la llamada,
presione [ ].
1. Cuando el teléfono esté
sonando, presione [ ].
2. Para finalizar la llamada,
presione [ ].
Realizar una
llamada
Contestar
una llamada
Presione [Volumen].
Ajuste del
volumen
durante una
llamada
19
Otros usos del teléfono
Comience con su cámara, reproductor MP3,
navegador Web y otras funciones especiales
Uso de la cámara
1. En el modo Inactivo,
presione y mantenga
presionada [ ] para
encender la cámara.
2. Dirija la lente al sujeto y
haga los ajustes necesarios.
3. Presione [ ] ó [ ]
para tomar una foto. La foto
se guarda
automáticamente.
4. Presione <
Vista previa
>
para tomar otra foto.
Tomar una
foto
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Gestor de
archivos
imágenes
Mis fotos
.
2. Seleccione la foto que
desea.
1. En el modo Inactivo,
presione [ ] para
encender la cámara.
2. Presione [
1
] para cambiar
al modo Grabación.
3. Presione [ ] o [ ]
para comenzar la grabación.
Ver una foto
Grabar un
video
Otros usos del teléfono
20
Reproducir música
4. Presione [ ], o [ ]
para detener la grabación.
El video se guarda de
manera automática.
5. Presione < > para grabar
otro video.
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Gestor de
archivos
Videos
Mis
videos
.
2. Seleccione el clip de video
que desee.
Grabar un
video
(Continuación)
Ver un video
Utilice estos métodos:
Descargue desde la web
inalámbrica
p. 55
Descargue desde una
computadora utilizando
Samsung PC Studio
La guía del usuario
Samsung PC
Reciba vía Bluetooth
p. 27
•Copie a la tarjeta de
memoria del teléfono
p. 28
Copiar
archivos de
música al
teléfono
Otros usos del teléfono
21
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Aplicaciones
Reproductor de música
.
2. Presione <
Opciones
> y
seleccione
Añadir música
de
Teléfono
o
Tarjeta
de memoria
.
3. Presione [ ] para
seleccionar los archivos que
desea y presione
<
Añadir
>.
4. Presione <
Atrás
> para
regresar a la pantalla Music
player.
Crear una
lista de
reproducción
1. Desde la pantalla
Reproductor MP3, presione
[].
2. Durante la reproducción,
utilice las siguientes teclas:
: pone en pausa o
reinicia la reproducción.
Izquierda: regresa al
archivo anterior.
Derecha: salta al archivo
siguiente.
Volumen: ajusta el
volumen.
3. Presione [Abajo] para
detener la reproducción.
Reproducir
archivos de
música
Otros usos del teléfono
22
Navegar en el Web
Utilizando el navegador Web, puede acceder
fácilmente a la red inalámbrica para recibir
diversos servicios e información actualizada, y
descargar contenidos web.
Uso de la Agenda
En el modo Inactivo, presione
[ ]. Se abrirá para página
de inicio de su proveedor de
servicio.
Para desplazarse a través
de los elementos del
navegador, presione
[Arriba] o [Abajo].
Para seleccionar un
elemento, presione [ ].
Para regresar a la página
anterior presione <
Atrás
> .
Iniciar el
navegador
Navegar en
la web
Para acceder a las opciones del
navegador presione
<
Opciones
>.
1. En el modo Inactivo,
ingrese un número
telefónico y presione
<
Opciones
>.
2. Seleccione
Guardar en
agenda telefónica
Nuevo
.
3. Seleccione un tipo de
número.
Agregar un
contacto
Otros usos del teléfono
23
4. Especifique la información
del contacto.
5. Presione <
Guardar
> para
guardar el contacto.
1. En el modo Inactivo,
presione <
Contactos
>.
2. Ingrese las primeras letras
del nombre que desea.
3. Seleccione un contacto.
4. Desplácese hasta un
número y presione [ ]
para marcar, o presione
[ ] para editar la
información del contacto.
Buscar un
contacto
1. En modo de espera presione
<
Menú
> y seleccione
Libreta de direcciones
Mi tarjeta de
presentación
.
2. Especifique la información
de su contacto.
3. Presione <
Opciones
> y
seleccione
Guardar
para
guardar la tarjeta de
presentación.
4. Para enviar la tarjeta de
presentación, presione
<
Opciones
> y seleccione
Enviar mediante
un
método de envío.
Crear y
enviar una
tarjeta de
presentación
Otros usos del teléfono
24
Enviar mensajes
1. En el modo Inactivo
presione <
Menú
> y
seleccione
Mensajes
Crear mensaje
Mensaje de Texto
.
2. Ingrese el texto del
mensaje.
3. Presione [ ].
4. Seleccione el
Número
telefónico
.
5. Ingrese un número de
destino y presione
<
Añadir
>.
6. Presione [ ] para enviar
el mensaje.
Enviar un
mensaje de
texto (SMS)
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Mensajes
Crear mensaje
Mensaje
multimedios
.
2. Seleccione
Asunto
.
3. Ingrese el asunto del
mensaje y presione [ ].
4. Seleccione
Imagen y
videos
, y agregue una
imagen o un clip de video.
5. Seleccione
Sonido
y
agregue un clip de sonido.
6. Seleccione
Texto
.
7. Ingrese el texto del
mensaje y presione [ ].
8. Presione <
Enviar
>.
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
Otros usos del teléfono
25
Ver mensajes
9. Seleccione
Nuevo
destinatario
un tipo de
destino.
10.Ingrese los números de
destino o las direcciones de
e-mail y presione
<
Aceptar
>.
11.Presione [ ] para
enviar el mensaje.
Cuando se reciba un mensaje:
Presione <
Ver
>.
Ver un
mensaje de
texto
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Mensajes
Bandeja de entrada
.
2. Seleccione un mensaje
SMS ( ).
Cuando se reciba un mensaje:
1. Presione <
Ver
>.
2. Seleccione el mensaje del
Buzón de entrada.
Ver un
mensaje
multimedia
Otros usos del teléfono
26
Uso de Bluetooth inalámbrica
Su teléfono está equipado con tecnología
Bluetooth que le permite conectar el teléfono de
manera inalámbrica con otros dispositivos
Bluetooth e intercambiar datos con ellos, hablar
a manos libres o controlar de manera remota el
teléfono.
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Mensajes
Bandeja de entrada.
2. Seleccione un mensaje MMS
().
Ver un
mensaje
multimedia
(Continuación)
1. En el modo Inactivo,
presione <
Menú
> y
seleccione
Ajustes
Bluetooth
Activar/
Desactivar Bluetooth
Activado
.
2. Seleccione un dispositivo.
3. Ingrese el PIN Bluetooth o
el PIN Bluetooth de otro
dispositivo, si lo tiene, y
presione <
Aceptar
>
Cuando el propietario del
otro dispositivo ingrese el
mismo código, la conexión
se habrá completado.
Encender
Bluetooth y
unirse con
otro
dispositivo
Bluetooth
Otros usos del teléfono
27
1. Acceda a una aplicación
Libreta de direcciones
,
Gestor de archivos
,
Calendario
, o
Nota
.
2. Seleccione un elemento.
3. Presione <
Opciones
> y
seleccione
Enviar
mediante
Bluetooth
.
4. Para la Agenda, seleccione
el tipo de datos que desea
enviar.
5. Busque y seleccione un
dispositivo.
6. Si es necesario, ingrese el
PIN de Bluetooth y presione
<
Aceptar
>.
Enviar datos
1. Desde el menú
Bluetooth
,
seleccione
Mi visibilidad
Activado
para permitir que
otros dispositivos localicen
su teléfono.
2. Cuando un dispositivo
intente acceder a su
teléfono, presione <
>
para permitir la conexión.
3. Si es necesario, presione
<
> para confirmar que
puede recibir.
Recibir datos
Otros usos del teléfono
28
Uso de la tarjeta de memoria
Usted puede utilizar una tarjeta de memoria
para agrandar la capacidad de la memoria de
su teléfono.
El borrar y escribir de
manera frecuente acorta la
vida de la tarjeta de
memoria.
No retire una tarjeta de
memoria del teléfono o
apague el teléfono mientras
se acceden o transmiten
datos. Esto resultaría en
pérdida de datos y/o daño a
la tarjeta o teléfono.
No someta las tarjetas de
memoria a descargas
fuertes.
Información
importante
de la tarjeta
de memoria
No toque las terminales de
la tarjeta de memoria con
sus dedos u objetos
metálicos. En caso de
ensuciarse, limpie la tarjeta
con un paño suave.
Mantenga las tarjetas de
memoria lejos de los niños y
mascotas.
No exponga las tarjetas de
memoria en un lugar
expuesto a las descargas
electrostáticas y/o
interferencia
electromagnética.
Otros usos del teléfono
29
1. Inserte la tarjeta de
memoria dentro de la
ranura de tarjeta de
memoria, con la etiqueta
hacia abajo.
2. Presione la tarjeta hasta
que quede asegurada en su
lugar.
Insertar una
tarjeta de
memoria
1. Presione la tarjeta de
memoria de manera tal, que
se desenganche del
teléfono.
2. Deslice la tarjeta fuera de la
ranura.
Retirar una
tarjeta de
memoria
30
Ingresar texto
Modos ABC, T9, Números y Símbolos
Usted puede ingresar texto para algunas
funciones tales como Mensajes, Agenda u
Organizador, utilizando el modo ABC, Modo T9,
modo Números y modo Símbolos.
Cambiar el modo de ingresar
texto
El indicador de modo de ingresar texto se
muestra en pantalla cuando el cursor está en un
campo de texto.
•: Modo ABC
•: Modo T9
: Modo número
•: Modo símbolo
Uso del modo ABC
Presione la tecla correspondiente hasta que se
muestre en pantalla el carácter que desea.
Para ingresar la misma letra dos veces o para
ingresar una letra diferente de la misma tecla,
espere a que el cursor se mueva a la derecha
automáticamente o presione [Derecha].
Después ingrese la siguiente letra.
Otros usos del modo ABC
•Presione [
1
] para ingresar caracteres
especiales.
Presione [ ] para cambiar a mayúsculas.
Mayúscula inicial ( ), mayúsculas todas ( )
y minúsculas están disponibles.
Presione [ ] para insertar un espacio.
Presione las teclas de Navegación para
mover el cursor.
Ingresar texto
31
•Presione [
C
] para borrar los caracteres uno
por uno. Presione y mantenga presionada
[
C
] para borrar la pantalla completa.
Uso del modo T9
T9 es un modo para ingresar texto predictivo
que le permite teclear cualquier caracter
utilizando golpes de teclas únicas.
Ingresar una palabra en el modo T9
1. Presione [
2
] a [
9
] para comenzar a escribir
una palabra. Presione cada tecla una vez
para cada letra.
T9 predice la palabra que está escribiendo y
puede cambiar con cada tecla que se
presiona.
2. Ingrese toda la palabra antes de editar o
borrar los caracteres.
3. Cuando la palabra se muestre
correctamente, vaya al paso 4. De otra
forma, presione [
0
], para mostrar las
opciones de palabras alternativas para las
teclas que ha presionado.
4. Presione [ ] para insertar un espacio e
ingresar la siguiente palabra.
Otras operaciones del modo T9
•Presione [
1
] para ingresar caracteres
especiales.
Presione [ ] para cambiar a mayúsculas.
Mayúscula inicial ( ), mayúsculas todas ( )
y minúsculas están disponibles.
Presione [ ] para insertar un espacio.
Presione las teclas de Navegación para
mover el cursor.
•Presione [
C
] para borrar los caracteres uno
por uno. Presione y mantenga presionada
[
C
] para borrar la pantalla completa.
Ingresar texto
32
Agregar una palabra nueva en el
diccionario T9
Esta función puede no estar disponible para
algunos idiomas.
1. Ingrese la palabra que desea agregar.
2. Presione [
0
] para mostrar las palabras
alternativas para las teclas que presiona.
Cuando ya no haya palabras alternativas, la
pantalla mostrará
Añadir
en la línea inferior.
3. Presione <
Añadir
>.
4. Ingrese la palabra que desea utilizando el
modo ABC y presione <
Aceptar
>
Uso del modo de Número
El modo de Número le permite ingresar
números.
Presione las teclas correspondientes a los
dígitos que desea.
Uso del modo Símbolos
El modo Símbolos le permite insertar símbolos.
Para Presione
mostrar más símbolos [Arriba] o [Abajo].
seleccionar un símbolo la tecla de número
correspondiente
borrar los símbolos [
C
].
insertar los símbolos <
Aceptar
>.
33
Funciones de llamada
Funciones de llamada avanzadas
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, ingrese el código de
área y el número de teléfono.
2. Presione [ ].
3. Cuando desee finalizar la llamada, presione
[].
Realizar una llamada internacional
1. En el modo Inactivo presione y mantenga
presionada [
0
]. Se muestra el carácter +.
2. Ingrese el código del país, código de área y
número telefónico, después presione [ ].
Remarcación de números recientes
1. En el modo Inactivo, presione [ ] para
mostrar la lista de los números recientes.
2. Desplácese al número que desea y presione
[].
Realizar una llamada desde la Agenda
Una vez que ha almacenado un número en la
Agenda, puede marcarlo seleccionándolo de la
Agenda.
p. 40
Asimismo, usted puede utilizar la función de
marcación rápida para asignar sus números
más frecuentes a números de tecla
específicos.
p. 42
Puede marcar de manera rápida un número
desde la tarjeta SIM utilizando su número de
ubicación asignado al almacenarlo.
Presione y mantenga presionada [ ] para
ingresar una pausa entre números.
Funciones de llamada
34
1. En el modo Inactivo, ingrese el número de
ubicación para el número de teléfono que
desea y presione [ ].
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
desplazarse a través de otros números.
3. Presione <
Marcar
> o [ ] para marcar el
número que desee.
Contestar una llamada
Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono
suena o vibra, dependiendo del ajuste del tipo
de alerta de llamada.
p. 93
Presione <
Aceptar
> o [ ] para contestar la
llamada.
Consejos para contestar una llamada
Cuando
Responder con cualquier tecla
está activado, puede presionar cualquier
tecla, excepto <
Rechazar
> y [ ].
p. 92
•Presione <
Rechazar
> o [ ] para rechazar
una llamada.
Visualización de llamadas
perdidas
Si usted tiene llamadas perdidas, la pantalla
muestra el número de llamadas perdidas.
1. Presione <
Ver
>.
2. Si es necesario, desplácese a través de las
llamadas perdidas.
3. Presione [ ] para marcar el número que
desea.
Opciones durante una llamada
Usted puede acceder a diversas funciones
durante una llamada.
Funciones de llamada
35
Ajustar el volumen durante una
llamada
Utilice [Volumen] para ajustar el volumen del
auricular durante una llamada.
Presione [Volumen arriba] para aumentar el
nivel de volumen y [Volumen abajo] para
disminuir el nivel del volumen.
Poner una llamada en espera /
Recuperarla
Presione <
Opciones
> y seleccione
Llamada
en espera
para colocar una llamada en espera,
o presione <
Reanudar
> para recuperar la
llamada.
Contestar una segunda llamada
Puede contestar otra llamada entrante si su red
soporta esta función.
1. Presione <
En espera
> para poner la
llamada en espera.
2. Haga la segunda llamada de la forma
acostumbrada.
3. Presione <
Opciones
> y seleccione
<
Cambiar
> para intercambiar entre las
llamadas.
4. Presione <
Opciones
> y seleccione
Finalizar llamada en espera
para finalizar
la llamada en espera.
5. Para finalizar la llamada actual, presione
[].
Contestar una segunda llamada
Puede contestar una llamada entrante al tiempo
que está en otra llamada, si su red soporta esta
función, y tiene activada la función de Llamada
en espera.
p. 99
Funciones de llamada
36
1. Presione [ ] para contestar la llamada. La
primera llamada se pone automáticamente
en Espera.
2. Presione <
Opciones
> y seleccione
<
Cambiar
> para intercambiar entre las
llamadas.
3. Presione <
Opciones
> y seleccione
Finalizar llamada en espera
para finalizar
la llamada en espera.
4. Para finalizar la llamada actual, presione
[].
Uso de la función Altavoz
Utilice las bocinas para hablar y escuchar con el
teléfono a una distancia corta.
Presione <
Altavoz enc.
> para activar la
función altavoz. Presione <
Altavoz apag.
> la
tecla nuevamente para regresar al auricular.
Uso de las opciones durante una
llamada
Presione <
Opciones
> para acceder a las
opciones siguientes durante una llamada:
Silencio
/
Cancelar silencio
: desconecta el
micrófono del teléfono de manera que la otra
persona en el teléfono no pueda escucharlo,
o cambiarlo a activarlo.
Llamada
en
espera
: Pone la llamada en
espera.
Nueva
llamada
: Pone la llamada en curso
en espera para realizar una nueva llamada.
Mensaje
: Lee un mensaje entrante o envia
un mensaje nuevo.
Agenda
telefónica
: Accede a la lista de
contactos para localizar o guardar
información.
37
Silenciar teclas
/
Enviar teclas
: apaga o
enciende los tonos de tecla.
Enviar DTMF
: envía los tonos DTMF (Tono
dual multifrecuencia) como un grupo. Los
tonos DTMF son tonos utilizados en su
teléfono para marcación por tonos, sonando
cuando presiona las teclas numéricas. Esta
opción es útil para ingresar una contraseña o
un número de cuenta cuando llama a un
sistema automatizado, tal como el de un
servicio bancario.
Menú
: accede a las funciones del menú del
teléfono.
Funciones del menú
Todas las opciones del menú enlistadas
Registro de llamadas
(Menú 1)
Utilice este menú para ver las llamadas que ha
marcado, recibido o perdido y la duración de las
llamadas. También puede comprobar el costo
de sus llamadas, si su tarjeta SIM soporta esta
función.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Registro de
llamadas
.
Llamadas recientes
(Menú 1.1)
Este menú muestra las llamadas marcadas,
recibidas o perdidas recientemente.
Para comunicarse con las máquinas
contestadoras o sistemas telefónicos
computarizados, deberá seleccionar
Enviar
teclas
.
Funciones del menú
38
Acceso a un registro de llamada
1. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
moverse a otro tipo de llamada.
2. Presione [Arriba] o [Abajo] para desplazarse
a través de la lista de llamadas.
3. Presione [ ] para ver los detalles de una
llamada, o presione [ ] para marcar un
número.
Uso de las opciones de registro de
llamada
De la lista de llamadas, presione <
Opciones
>
para acceder a las siguientes opciones:
Llamar
: edita el número y lo marca.
Enviar
: envía un mensaje SMS o MMS al
número seleccionado.
Guardar contacto
: guarda el número en la
Agenda.
Borrar
: borra el registro de llamada
seleccionado o todos los registros.
Llamadas perdidas
(Menú 1.2)
Este menú muestra las llamadas recibidas más
recientemente que no fueron contestadas.
Llamadas recibidas
(Menú 1.3)
Este menú muestra las llamadas más recientes
que ha recibido.
Llamadas realizadas
(Menú 1.4)
Este menú muestra las llamadas más recientes
que ha marcado.
Borrar todos
(Menú 1.5)
Utilice este menú para borrar todos los registros
de cada tipo de llamada.
Funciones del menú
Libreta de direcciones
(Menú 2)
39
1. Presione [ ] para seleccionar el tipo de
llamadas que serán borradas.
2. Presione <
Borrar
>.
3. Presione <
> para confirmar la eliminación.
Duración de llamada
(Menú 1.6)
Este menú muestra la bitácora de tiempo de
llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real
facturado por su proveedor de servicio puede
variar.
Para reiniciar los temporizadores de llamada,
presione <
Restablecer
>. Debe ingresar la
contraseña del teléfono.
Costos de llamada
(Menú 1.7)
Esta función de red muestra el costo de las
llamadas. Este menú está disponible
únicamente si su tarjeta SIM soporta esta
función. Observe que esto no está diseñado
para fines de facturación.
Libreta de direcciones
(Menú 2)
Usted puede almacenar números telefónicos en
su tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. La
tarjeta SIM y la memoria del teléfono están
físicamente separadas, pero se utilizan como
una sola entidad denominada Agenda.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Libreta de
direcciones
.
La contraseña viene preestablecida en
00000000
. Usted puede cambiar esta
contraseña.
p. 101
Funciones del menú
40
Crear contactos
(Menú 2.1)
Utilice este menú para agregar un nuevo
contacto en la Agenda.
1. Cambie los ajustes o ingrese información del
contacto.
2. Presione <
Guardar
> para guardar el
contacto.
Lista de contactos
(Menú 2.2)
Utilice este menú para buscar información del
contacto almacenada en la Agenda.
Buscar un contacto
1. Ingrese las primeras letras del nombre que
desea encontrar.
2. Seleccione el nombre de la lista.
3. Desplácese hasta un número y presione [ ]
para marcar o presione [ ] para editar la
información de ese contacto.
Uso de las opciones de Contacto
Al tiempo que visualiza detalles de contactos,
presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Editar
: edita la información del contacto.
Enviar mensaje
: envía un mensaje SMS o
MMS al número seleccionado.
Llamada
: hace una llamada al número
seleccionado.
Los contactos son grabados en la memoria del
teléfono por omisión. Usted puede cambiar la
ubicación de la memoria en la opción
Guardando ubicación
.
p. 44
Funciones del menú
Libreta de direcciones
(Menú 2)
41
Copiar en teléfono/Copiar en SIM
: copia
el número a la memoria del teléfono o a la
tarjeta SIM.
Enviar mediante
: envía el contacto por
SMS, MMS o Bluetooth.
Asignar marcación rápida
: fija el número
seleccionado como una entrada de
marcación rápida.
Borrar
: borra el contacto seleccionado.
Grupo
(Menú 2.3)
Utilice este menú para organizar sus contactos
en grupos de llamantes.
Crear un grupo de llamantes
1. Presione <
Opciones
> y seleccione
Crear
Grupo
.
2. Ingrese un nombre para el grupo.
3. Seleccione la línea ID de llamante y
establezca una imagen.
4. Seleccione la línea de tono de timbre y
establezca un tono de timbre.
5. Presione <
Guardar
> para guardar el grupo.
Agregar miembros a un grupo de
llamantes
1. Seleccione un grupo.
2. Presione <
Añadir
>.
3. Presione [ ] para seleccionar los
contactos que se van a agregar.
4. Presione <
Seleccionar
>.
Administrar grupos de llamantes
Al tiempo que visualiza la lista de grupos,
presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Funciones del menú
42
Ver
: muestra en pantalla los miembros del
grupo seleccionado.
Crear Grupo
: agrega un nuevo grupo.
Editar
: edita las propiedades del grupo
seleccionado.
Enviar mensaje
: envía un mensaje SMS,
MMS o de E-mail al o los miembros que
usted desee.
Borrar
: borra el grupo seleccionado. Sin
embargo los miembros del grupo, no son
borrados de la Agenda.
Marcación rápida
(Menú 2.4)
Utilice este menú para asignar números de
marcación rápida (2 a 8) para 7 de los números
a los que llama con más frecuencia.
Asignar números de marcación rápida
1. Seleccione una ubicación de tecla del
2
al
8
.
La tecla 1 está reservada para su servidor de
correo de voz y la tecla
9
para el centro de
emergencia. Esto puede variar, dependiendo
de su país o proveedor de servicio.
2. Seleccione un contacto de la lista.
3. Seleccione el número que desee, si el
contacto tiene más de un número.
Administrando las entradas de
marcación rápida
Desde la pantalla Marcación rápida, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones
Ver
: revisa el nombre y el número asignado
a una tecla.
Cambiar
: asigna un número diferente a una
tecla.
La cantidad de memoria disponible para la
marcación rápida depende de los requerimientos
de la portadora.
Funciones del menú
Libreta de direcciones
(Menú 2)
43
Suprimir
: borra el ajuste de marcación
rápida para una tecla.
Marcar números de marcación rápida
En el modo Inactivo, presione y mantenga
presionada la tecla adecuada.
Mi tarjeta de presentación
(Menú 2.5)
Utilice este menú para crear una tarjeta de
presentación y enviarla a otra persona.
Guardar su tarjeta de presentación
El procedimiento para crear su tarjeta de
presentación es el mismo utilizado para guardar
un número telefónico en la memoria del
teléfono.
p. 40
Uso de las opciones de tarjeta de
presentación
Después de guardar su tarjeta de presentación,
presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Editar
: Edita la tarjeta de presentación.
Enviar mediante
: envía la tarjeta de
presentación por SMS, MMS o Bluetooth.
Intercambiar tarjeta de identificación
:
intercambia tarjetas de presentación con
otra persona por Bluetooth.
Borrar
: elimina la tarjeta de presentación.
Número propio
(Menú 2.6)
Utilice esta función para verificar sus números
de teléfono o para asignar un nombre a cada
uno de los números. Los cambios aquí
realizados no afectan los números reales del
abonado en su tarjeta SIM.
Funciones del menú
44
Lista FDN
(Menú 2.7)
Utilice este menú para crear una lista de
contactos que se usarán en el modo FDN
(número de Marcación Fijo), en el que el
teléfono le permite llamadas salientes
únicamente a números telefónicos específicos,
si su tarjeta SIM soporta esta función. Este
menú está disponible si su tarjeta SIM soporta
la función FDN.
Agregar un contacto
1. Persionar <
Añadir
>, o presionar <
Crear
Contacto
>, si existe un contacto ya
guardado.
2. Ingrese su PIN 2 proporcionado con su
tarjeta SIM y presione <
Aceptar
>.
3. Ingrese la información del contacto:
4. Presione <
Guardar
>.
Uso de las opciones de contactos
Desde la lista FDN puede acceder a las mismas
opciones del contacto que la Agenda
presionando <
Opciones
>.
p. 40
Administración
(Menú 2.8)
Utilice este menú para administrar los contactos
de su Agenda o para cambiar los ajustes
predeterminados para la Agenda.
Guardando ubicación
: selecciona una
ubicación de memoria predeterminada para
guardar contactos. Si selecciona
Preguntar
cada vez
, el teléfono le solicitará
seleccionar una ubicación de memoria al
guardar un número.
Copiar todo en
: copia todos los contactos
guardados en la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono o viceversa.
Puede activar el modo FDN en el menú de
Modo Marcación fija
.
p. 102
Funciones del menú
Aplicaciones
(Menú 3)
45
Ordenar por contactos
: camia el orden de
clasificación de la lista de contactos.
Borrar todo
: borra todos los contactos de la
memoria de su teléfono, su tarjeta SIM o la
lista FDN Todo.
Estado de la memoria
: muestra el número
de contactos que ha almacenado en su
Agenda.
Número de servicio
(Menú 2.9)
Utilice este menú para ver la lista de Números
de marcación de servicio (SDN) asignados por
su proveedor de servicio, incluyendo números
de emergencia y números de solicitudes de
directorio. Este menú está disponible si su
tarjeta SIM soporta SND.
Desplácese al número que desea y presione
[].
Aplicaciones
(Menú 3)
El menú
Aplicaciones
le ofrece diversas
funciones de entretenimiento y convenientes
tales como juegos, reproductor de música,
grabador de voz, reloj alarma, cronómetro, etc.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Aplicaciones
.
Reproductor de música
(Menú 3.1)
Utilice este menú para escuchar música.
Descargando o recibiendo archivos de
música
Usted puede reproducir archivos mp3 o AAC.
Utilice los métodos siguientes para guardar
archivos de música en la memoria de su
teléfono:
Descargue desde la red inalámbrica
p. 57
Funciones del menú
46
Descargue desde una computadora
utilizando el programa Samsung PC Studio
Guía del usuario Samsung PC Studio
Reciba por una conexión Bluetooth.
p. 96
Copie a la tarjeta de memoria e insértela en
el teléfono
p. 28
Los archivos descargados o recibido se guardan
en la carpeta
Música
.
Crear una lista de reproducción
1. Desde la pantalla de reproductor de música,
presione <
Opciones
> y seleccione
Añadir
música de
una ubicación en la memoria.
2. Presione [ ] para seleccionar los
archivos que desea y presione <
Añadir
>.
3. Presione <
Atrás
> para regresar a la
pantalla del reproductor de música.
Reproducir archivos de música
Desde la pantalla de reproductor de música,
presione [ ] durante la reproducción utilice
las teclas siguientes:
Sólo puede reproducir archivos mp3 desde la
tarjeta de memoria.
Tecla(s) Función
Pone en pausa o reanuda la
reproducción.
Izquierda Va al archivo anterior.
Derecha Salta al siguiente archivo.
Arriba Abre la lista de reproducción.
Abajo Detiene la reproducción.
Volúmen Ajusta el nivel de volumen.
1
Cambia el modo de ecualizador.
2
Cambia la animación de la
reproducción.
Funciones del menú
Aplicaciones
(Menú 3)
47
Uso de las opciones del reproductor de
música
Desde la pantalla del reproductor de música,
presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Reproducir
/
Pausa
: reproduce o pone en
pausa los archivos de música.
Lista de reproducción abierta
: accede a
la lista de reproducción actual.
Enviar
mediante Bluetooth
: envia un
archivo por Bluetooth.
Establecer como
: define un archivo como
ringtone o como ringtone de un contacto de
agenda.
Borrar de la lista de reproducción
: borra
el archivo seleccionado desde la lista de
reproducción
Ajustes
: cambia las Ajustes
predeterminadas para la reproducción de
archivos de música.
Modo de repetición
: selecciona un tipo de
modo de repetición.
Barajar
: establece que el reproductor de
música reproduzca la música en orden
aleatorio.
Ecualizador
: selecciona una configuración
de ecualizador.
Visualización
: cambia la animación de
reproducción.
3
Cambia al modo repetir.
( : apagado, : Repetir una,
: repertir todo)
6
Activa o desactiva el modo de
orden aleatorio.
Tecla(s) Función
Funciones del menú
48
Iluminación de fondo
: establece si la luz
de fondo permanece encendida o no durante
la reproducción.
Volumen
: selecciona un nivel de volumen.
Detalles
: accede a las propiedades del
archivo.
Acceder a la lista de reproducción
Desde la pantalla de reproductor de música,
presione [Arriba]. Presione <
Opciones
> para
acceder a las opciones siguientes:
Reproducir
: reproduce el archivo
seleccionado selecciona un modo de salida
de sonido.
Añadir música de
: agrega archivos a la
lista de reproducción.
Cambiar orden
: mueve el archivo
seleccionado a la posición que desee en la
lista de reproducción.
Suprimir
: elimina el archivo seleccionado o
todos los archivos de la lista de
reproducción.
Detalles
: accede a las propiedades del
archivo.
Grabadora
(Menú 3.2)
Utilice este menú para grabar memos de voz y
cualquier otro sonido.
Grabar un memo de voz
1. Presione [ ] para comenzar a grabar.
2. Hable en el micrófono.
Presione [ ] para poner en pausa o
reanudar la grabación.
3. Presione <
Detener
> o [Abajo] para finalizar
la grabación. El memo de voz se guarda de
manera automática.
Funciones del menú
Aplicaciones
(Menú 3)
49
4. Presione [ ] para revisar el memo de
voz, o [Arriba] para grabar un memo nuevo.
Reproducir un memo de voz
1. Presione <
Opciones
> y seleccione
Ir a
archivos de grabador de voz
.
2. Seleccione un memo de voz. El memo se
reproduce.
Durante la reproducción, utilice las siguientes
teclas:
Uso de las opciones de grabador de voz
Después de grabar o reproducir un memo
presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Reproducir
: reproduce el memo de voz
seleccionado en el modo Revisión.
Grabar
: graba un nuevo memo de voz.
Ir a archivos de grabadora de voz
: va a
la lista de los memos de voz que ha grabado.
Enviar mediante
: envía el archivo vía MMS
o Bluetooth.
Borrar
: borra el archivo.
Cambiar
nombre
: cambia el nombre del
archivo.
Tecla(s) Función
Pone en pausa o reanuda la
reproducción.
Izquierda Retorna al mensaje memo
previo.
Derecha Avanza al memo siguiente. Al
mantenerla presionada avanza
un memo.
Volúmen Ajusta el volumen.
Abajo Detiene la grabación.
Tecla(s) Función
Funciones del menú
50
Protección
: bloquea el archivo para evitar
que sea borrado, o desbloquea el archivo.
Detalles
: accede a las propiedades del
archivo.
Mundo JAVA
(Menú 3.3)
Utilice este menú para acceder a los juegos
Java incorporados y descargar aplicaciones
Java.
Iniciar una aplicación Java
Seleccione una aplicación de la lista de
aplicaciones y siga las instrucciones que se
muestran en pantalla. El procedimiento puede
diferir de una aplicación a otra.
Uso de las opciones de la aplicación
Java
De la lista de la aplicación, presione
<
Opciones
> para acceder a las opciones
siguientes:
Iniciar
: inicia la aplicación seleccionada.
Pasar a
: mueve la aplicación a otra carpeta.
Borrar
: borra la aplicación seleccionada o
todas las aplicaciones, excepto los juegos
incrustados.
Bloquear
/
Desbloquear
: Bloquea la
aplicación para evitar que se borre, o
desbloquea la aplicación.
Detalles
: accede a las propiedades de la
aplicación.
Permiso
: establece la Ajuste de permiso
para los servicios que tienen un costo
adicional, tales como el acceso a la red y
SMS.
Funciones del menú
Aplicaciones
(Menú 3)
51
Estado de la memoria
: accede a la
información de memoria para las
aplicaciones.
Hora mundial
(Menú 3.4)
Utilice este menú para establecer su zona
horaria local y saber la hora en otra parte del
mundo.
Ver hora mundial
1. En el mapa mundial, muévase a la línea
inferior ( ).
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
desplazarse a la ciudad que desea.
3. Presione [ ] para guardar la ciudad
como su zona horaria local.
Aplicación de horas de ahorro de luz de
día
1. En el mapa mundial, presione <
Opciones
>
y seleccione
Establecer hora de verano
.
2. Presione [ ] para marcar la(s) zona(s)
que desea.
3. Presione <
Guardar
>.
Alarma
(Menú 3.5)
Utilice este menú para configurar alarmas. El
tipo de alerta para una alarma normal
corresponde a la Ajuste el tipo de alerta de
llamada. Una alarma de despertador no se ve
afectada por su Ajuste de sonido.
Configurar una alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Establezca cada opción de la alarma:
Alarma
: active la alarma.
Funciones del menú
52
Hora de alarma
: ingrese la hora en que
desea que suene la alarma.
AM
/
PM
: establece
AM
o
PM
en un
formato de 12 horas.
Repetir
: seleccione una opción de
repetición.
Tono de alarma
: seleccione el tono de la
alarma.
3. Presione <
Guardar
>.
Detener una alarma
Para una alarma no de despertador, presione
cualquier tecla.
Para una alarma de despertador, presione
<
Confirmar
> o [ ].
Presione <
Aplazar
> para que suene
nuevamente 5 minutos después.
Desactivar una alarma
1. Seleccione la alarma que desea desactivar.
2. Seleccione
Apagado
en las líneas de la
alarma
.
3. Presione <
Guardar
>.
Configurar una alarma para que suene
aún cuando el teléfono esté apagado
En la pantalla Alarma, seleccione
Encendido
automático
Activado
.
Si el teléfono está apagado cuando es hora de
que suene la alarma, el teléfono se enciende y
suena la alarma.
Calculadora
(Menú 3.6)
Utilice este menú para realizar funciones
aritméticas básicas tales como suma, resta,
multiplicación y división.
Para hacer un cálculo
1. Ingrese el primer número.
Funciones del menú
Aplicaciones
(Menú 3)
53
•Presione <
.()
> para insertar un punto
decimal o corchete.
Presione [ ] o [ ] para mover el cursor.
2. Presione una de las teclas de navegación
para acceder a la función aritmética que
desee.
3. Ingrese el segundo número.
4. Presione [ ] para ver el resultado.
5. Si es necesario, repita desde el paso 2 para
continuar el cálculo.
Tarea
(Menú 3.7)
Utilice este menú para crear una lista de tareas
que necesite completar.
Ingresar una tarea
1. Presione <
Opciones
> y seleccione
Crear
.
2. Ingrese la información o cambie los ajustes:
3. Presione <
Guardar
> para guardar la tarea.
Ver una tarea
De la lista de tareas, los iconos de exclamación
indican el nivel de prioridad (Rojo: Alto, Azul:
Normal, Gris: Bajo) Se muestra una marca en
la casilla si la casilla ha sido completada.
1. Seleccione la tarea que desea ver en la lista.
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver
otras tareas.
Uso de las opciones de tarea
Desde la lista de tareas, presione <
Opciones
>
para acceder a las siguientes opciones:
Ver
: accede a la tarea seleccionada.
Crear
: agrega una tarea nueva.
Enviar mediante
: envíe el elemento de
tarea como un archivo de datos vía SMS,
MMS o Bluetooth.
Funciones del menú
54
Realizado
/
No realizado
: cambia el estado
de la tarea.
Borrar
: elimina la tarea o todas las tareas
Estado de la memoria
: accede a la
información de memoria para las tareas que
ha almacenado.
Conversor
(Menú 3.8)
Utilice este menú para conversiones comunes,
tales como longitud y temperatura.
Realizar una conversión
1. Seleccione el tipo de convertidor que desea.
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
seleccionar la unidad original y presione
[Abajo].
3. Ingrese el valor a ser convertido y presione
[Abajo].
Presione [ ] para insertar un punto
decimal.
Presione [ ] para cambiar la temperatura
a sobre cero (+) o bajo cero (-).
4. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
seleccionar la unidad a la que desea
convertir.
Se muestra el valor equivalente para la
unidad que ingresó.
Temporizador
(Menú 3.9)
Utilice este menú para ajustar un periodo para
que el teléfono inicie una cuenta regresiva. El
teléfono sonará una alarma cuando el periodo
especificado haya expirado.
Iniciar el temporizador
1. Presione <
Establecer
>.
Funciones del menú
Navegador
(Menú 4)
55
2. Ingrese el tiempo que desea para la cuenta
regresiva y presione <
Aceptar
>.
3. Presione [ ] para iniciar la cuenta
regresiva.
Detener el temporizador
Presione cualquier tecla cuando suene el
temporizador.
Presione [ ] en la pantalla de
Temporizador para detener el temporizador
antes de que suene.
Cronómetro
(Menú 3.0)
Utilice este menú para medir el tiempo
transcurrido.
1. Presione [ ] para iniciar el cronómetro.
2. Presione [ ] para marcar un intervalo.
Puede repetir este paso hasta para un total
de 3 intervalos.
Navegador
(Menú 4)
El navegador de Protocolo de aplicación
inalámbrico (WAP) de su teléfono le proporciona
acceso a la red inalámbrica. Utilizando el
navegador WAP, usted puede tener acceso a
información actualizada y una amplia variedad
de contenido de medios, tales como protectores
de pantalla, tonos de timbre y archivos de
música.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Navegador
.
Inicio
(Menú 4.1)
Utilice este menú para conectar su teléfono a la
red y cargar la página de inicio del proveedor de
servicio de la red inalámbrica.
Funciones del menú
56
Navegando el explorador Web
Presione [Arriba] o [Abajo] para desplazarse a
través de los elementos del navegador y
presione [ ] para seleccionar un elemento.
Uso de las opciones del navegador
Desde cualquier página Web, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Ir a
: accede a la página web vinculada.
Ir a Inicio
: regresa a la página inicial.
Ir a URL
: ingresa una dirección URL
manualmente.
Ir
: se mueve hacia atrás o hacia delante a
través de las páginas del historial.
Volver a cargar
: recargue la pagina actual
con la información actualizada.
Favoritos
: agrega a favoritos la página
actual o accede a la lista de favoritos.
Enviar URL
: envía la dirección URL de la
página actual vía SMS o e-mail.
Bandeja de entrada
: accede al contenido
de la bandeja de entrada.
A vista SmartFit
: cambia el modo de
pantalla del navegador.
Guardar
: guarda la imagen o pagina actual
seleccionada.
Datos de página
: accede a las propiedades
de la página.
Opciones de navegador
: cambia los
diversos ajustes del navegador.
Caché
: cambia el modo caché o borra la
memoria caché. El caché es un sitio de
memoria temporal que almacena todas las
páginas web accedidas recientemente.
Cookies
: cambia el modo de aceptación de
cookies o borra las cookies. Las cookies son
piezas de información personal enviadas a
un servidor web mientras se navega en la
web.
Funciones del menú
Navegador
(Menú 4)
57
Preferencias
: cambia los ajustes de
pantalla y sonido del navegador.
Certificados
: accede a los certificados del
navegador web.
Acerca de navegador
: seleccione un perfil
de conexión que se utilizará para acceder ala
web inalámbrica. También puede crear o
editar un perfil.
Introducir URL
(Menú 4.2)
Utilice este menú para ingresar manualmente
una dirección URL y acceder a la página web
relacionada.
Puede agregar la dirección ingresada a la lista
de favoritos seleccionando
Añadir favorito
.
Favoritos
(Menú 4.3)
Utilice este menú para guardar direcciones URL
a fin de acceder rápidamente a páginas Web o
acceder a los que ha marcado como favoritos
mientras navega en la red inalámbrica.
Agregar un favorito
1. Presione <
Añadir
>. Si ya se ha guardado
un favorito anteriormente, presione
<
Opciones
> y seleccione
Añadir favorito
.
2. Ingrese un nombre para el favorito y
presione [Abajo].
3. Ingrese una dirección URL y presione
<
Guardar
>.
Acceso a una página marcada como
favorito
Al seleccionar un elemento favorito lanza el
navegador y accede a la página web
seleccionada.
Funciones del menú
58
Uso de las opciones de favoritos
Desde la pantalla de Favoritos, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Ir a
: accede a la página web marcada como
favorito.
Ir a Inicio
: accede a la página de inicio.
Ir a URL
: ingresa una dirección URL
manualmente.
Editar favorito
: edita la dirección URL y al
título del favorito.
Añadir favorito
: agrega un nuevo favorito.
Enviar URL
: envía la dirección URL del
favorito vía SMS.
Borrar
: borra el favorito seleccionado o
todos los favoritos.
Guardar páginas
(Menú 4.4)
Puede acceder a la lista de páginas que ha
guardado mientras está en línea.
Seleccione un nombre de página de la lista para
ver la página fuera de línea.
De la lista de páginas guardadas, presione
<
Opciones
> para acceder a las opciones
siguientes:
Mostrar
: accede ala página web
seleccionada.
Editar título
: cambia el nombre de la
página web seleccionada.
Borrar
: borra la página seleccionada o todas
las páginas.
Historial
(Menú 4.5)
Puede acceder a la lista de páginas que ha
accedido recientemente.
Funciones del menú
Navegador
(Menú 4)
59
Seleccione una página de la lista para acceder a
la página correspondiente.
Desde la lista de historial, presione
<
Opciones
> para acceder a las opciones
siguientes:
Abrir
: accede ala página web seleccionada.
Borrar
: borra la página web seleccionada o
todas las páginas.
Borrar caché
(Menú 4.6)
Utilice este menú para borrar la memoria caché.
La memoria caché es una memoria temporaria
que almacena las páginas web recientemente
accedidas.
Ajustes de navegador
(Menú 4.7)
Utilice este menú para seleccionar un perfil de
conexión que se utilice para acceder a la web
inalámbrica. Asimismo, puede crear o editar un
perfil.
Crear un perfil
1. Presione <
Nuevo
>. Si ya se ha guardado
un perfil anteriormente, presione
<
Opciones
> y seleccione
Añadir conexión
nueva
.
2. Establezca los parámetros del perfil:
Nombre de perfil
: ingrese un nombre de
perfil.
URL de inicio
: ingrese la dirección URL
de la página que será utilizada como su
página de inicio.
Sustituto
: active o desactive el servidor
proxy.
Dirección IP
: ingrese la dirección IP del
servidor proxy.
Puerto
: ingrese el número de puerto del
servidor proxy.
Funciones del menú
60
Hora timbre
: establece un tiempo de
espera después del cual la red se
desconecta si no ha habido nuevos datos
de tráfico en ese momento.
DNS
: active o desactive las direcciones
DNS (Servidor de Nombre de Dominio).
DNS1
y
DNS2
: ingrese la dirección DNS
primaria y secundaria.
Portador
: seleccione el tipo de portadora
de red.
Ajustes avanzados
: cambie las
opciones avanzadas. Dependiendo de la
configuración de la portadora, las
opciones disponibles varían.
Cuando la portadora se establece en
GPRS
:
APN
: ingrese el nombre de punto de
acceso.
Identificación de inicio de sesió
:
ingrese la ID de usuario.
Contraseña
: ingrese la contraseña de
usuario.
Cuando la portadora se establece en
GSM
:
Marcar
número
: ingrese el número
telefónico de PPP.
Identificación de inicio de sesió
:
ingrese la ID de usuario.
Contraseña
: ingrese la contraseña de
usuario.
3. Presione <
Guardar
> para guardar el perfil.
Uso de las opciones de perfil
Presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Activar
: revisa los parámetros de un perfil.
Editar
: edita el perfil seleccionado.
Añadir conexión nueva
: agrega un nuevo
perfil.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
61
Mensajes
(Menú 5)
Utilice el menú
Mensajes
para enviar y recibir
mensajes de texto, mensajes multimedia y
correos electrónicos. También puede utilizar las
funciones de mensaje push, correo de voz y
mensaje de transmisión celular.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Mensajes
.
Crear mensaje
(Menú 5.1)
Utilice este menú para crear y enviar mensajes.
Mensaje de Texto
(Menú 5.1.1)
El Servicio de Mensajes Cortos (SMS) le permite
enviar o recibir mensajes de texto incluyendo
fotos simples, imágenes animadas y melodías.
Crear y enviar un mensaje SMS
1. Ingrese el texto del mensaje y presione
[].
2. Ingrese destinos utilizando las opciones
siguientes:
Destinatarios recientes
: seleccione los
números de la lista de receptores
recientes.
Agenda telefónica
: selecciona números
de la lista de contactos.
Número telefónico
: ingrese un número
telefónico manualmente.
El número máximo de caracteres
permitidos en un mensaje corto varía
según el proveedor de servicio. Si su
mensaje excede el número máximo de
caracteres, el teléfono dividirá el mensaje.
Puede utilizar varias opciones presionando
<
Opciones
>.
next section
Funciones del menú
62
3. Para agregar destinos, presione <
Añadir
>
y repita el paso 2.
4. Presione [ ] para enviar el mensaje.
Uso de las opciones mientras crea un
mensaje SMS
Al tiempo que crea un mensaje, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Insertar
: agrega una plantilla de texto,
entrada de Agenda o dirección URL marcada
como favorito.
Añadir contenido
: agrega un archivo de
medios almacenado en la memoria del
teléfono.
Adjuntar
: adjunta una entrada de la
Agenda como tarjeta de presentación o
datos del calendario como un adjunto en
formato de datos.
Guardar en borradores
: guarda el
mensaje en otra carpeta de mensajes.
Seleccionar idioma
: cambia el idioma
utilizado en el modo T9 de entrada de texto.
Estilo de texto
: cambia los atributos del
texto.
Cancelar
: cancela el envío del mensaje.
Mensaje multimedios
(Menú 5.1.2)
El Servicio de mensaje multimedia (MMS) le
permite enviar o recibir mensajes multimedia
que contienen una combinación de texto,
imagen, video y audio, de teléfono a teléfono o
de teléfono a correo electrónico.
Creating and sending an MMS message
1. Seleccione la línea
Asunto
.
Puede utilizar varias opciones presionando
<
Opciones
>.
sección siguiente
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
63
2. Ingrese el asunto del mensaje y presione
[].
3. Seleccione la línea de
Imagen y videos
.
4. Seleccione
Añadir imagen
o
Añadir video
y agregue una imagen o un clip de video.
5. Seleccione la línea
Sonido
.
6. Seleccione
Añadir sonido
y agregue un clip
de video.
7. Seleccione la línea de texto.
8. Ingrese el texto del mensaje y presione
[].
9. Cuando haya terminado, presione
<
Enviar
>.
10.Ingrese los destinos utilizando las opciones
siguientes:
Destinatarios recientes
: seleccione los
números de la lista de receptores
recientes.
Agenda telefónica
: selecciona números
o direcciones de e-mail de la lista de
contactos.
Nuevo destinatario
: ingrese un número
telefónico o dirección de e-mail
manualmente.
11.Para agregar destinos, presione <
Aceptar
>
y repita el 10.
12.Presione [ ] para enviar el mensaje.
Uso de las opciones mientras crea un
mensaje MMS.
La tabla siguiente muestra todas las opciones
sin importar si se agrega o no un elemento.
El número máximo de caracteres
permitidos en un mensaje corto varía
según el proveedor de servicio.
Dependiendo del tipo de archivo o sistema
DRM algunos archivos no pueden
reenviarse.
Funciones del menú
64
Puede revisar opciones comunes en la última
celda de la tabla:
Asunto
Añadir
: agrega el asunto del
mensaje.
Editar
: edita el asunto.
Suprimir
asunto
: borra el
asunto del mensaje.
Imagen y
video
Cambiar imagen
/
Cambiar
video
: reemplace un
elemento agregado.
Añadir imagen/Añadir
video: agrega una imagen
o un archivo de video
.
Suprimir medios
: borra un
elemento agregado.
Sonido
Cambiar sonido
: reemplaza
un elemento agregado.
Añadir sonido
: agrega un
archivo de medios
almacenado en la memoria
del teléfono.
Suprimir sonido
: borra un
elemento agregado.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
65
Texto
Añadir
: agrega el texto del
mensaje.
Editar
: edita el texto.
Suprimir
mensaje
: borra el
texto del mensaje.
Elementos
adjuntos
Ver
: abre el elemento
seleccionado.
Borrar
: borra un elemento
agregado.
Común
Vista previa
: ve el mensaje
tal como se verá mostrado en
el teléfono del receptor.
Guardar en
: guarda el
mensaje en otra carpeta de
mensajes.
Añadir página
: agrega
páginas. Se mueve a cada
página presionando
[Izquierda] o [Derecha].
Borrar
página
: Borra una
página.
Editar página
: cambia la
duración de la pantalla de la
página o se mueve hacia
adelante entre las otras
páginas.
Adjuntar
: adjunta una
entrada de la Agenda, como
una tarjeta de presentación o
datos del calendario como
adjuntos en formato de
datos.
Funciones del menú
66
Bandeja de entrada
(Menú 5.2)
Esta carpeta almacena todos los mensajes que
ha recibido, excepto para e-mails.
Ver un mensaje
Los siguientes iconos pueden aparecer en la
lista de mensajes para mostrar el tipo de
mensaje:
•: Mensaje SMS
: Mensaje MMS
: Notificación MMS
( : Siendo recuperado, : Falla al ser
recuperado)
: Mensaje push desde servidores web
: Mensaje de configuración, contiene los
parámetros de red de su proveedor de
servicio
: Acuse de recibo para sus mensajes
enviados
Para ver un mensaje:
1. Seleccione el mensaje que desea.
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver
otros mensajes.
Uso de las opciones de mensaje
Al tiempo que visualiza un mensaje, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Mensajes SMS
Responder con
: envía un mensaje de
respuesta por SMS o MMS.
Llamada
: hace una llamada al número
telefónico del remitente.
Dependiendo del tipo de archivo o sistema
DRM algunos archivos no pueden reenviarse.
Un icono de
¡
a lado del mensaje significa que
el mensaje es de alta prioridad.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
67
Redirigir
: reenvía el mensaje a otra
persona.
Copiar dirección
: extrae URLs, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
Copiar
medio
: extrae el contenido
multimedia de un mensaje a la memoria del
teléfono.
Borrar
: borra el mensaje.
Pasar a teléfone/Pasar a SIM
: mueve el
mensaje SMS a la memoria del teléfono o a
la tarjeta SIM.
Bloquear
/
Desbloquear
: bloquea
mensajes para prevenir que sean borrados,
o desbloquea mensajes. Usted puede
proteger solo los mensajes almacenados en
la memoria del teléfono.
Mensajes MMS
Recuperar
: recupera el mensaje MMS del
servidor.
Responder con
: envía un mensaje de
respuesta por SMS
Responder a todos con
: envía un mensaje
de respuesta por MMS al remitente o a todos
los receptores.
Llamada
: hace una llamada al número
telefónico del remitente.
Redirigir
: reenvía el mensaje a otra
persona.
Reproducir
: reproduce el mensaje.
Copiar dirección
: extrae URLs, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
Copiar medio
: guarda contenido de medios
del mensaje a la memoria de su teléfono.
Borrar
: borra el mensaje.
Bloquear
/
Desbloquear
: bloquea el
mensaje para evitar que sea borrado, o
desbloquea el mensaje.
Detalles
: vea las propiedades del mensaje.
Funciones del menú
68
Mensajes de configuración
Guardar contenido
: aplica la configuración
especificada en el mensaje al teléfono.
Copiar dirección
: extrae URL, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
Borrar
: borra el mensaje.
Bloquear
/
Desbloquear
: bloquea el
mensaje para evitar que sea borrado, o
desbloquea el mensaje
Mensajes push
Ir a URL
: conecta al URL especificado en el
mensaje.
Copiar dirección
: extrae URL, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje
Borrar
: borra el mensaje.
Protección
: bloquea el mensaje para evitar
que sea borrado, o desbloquea el mensaje.
Mensajes de informe de entrega
Copiar dirección
: extrae URL, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
Borrar
: borra el informe.
Protección
: bloquea el informe para evitar
que sea borrado, o desbloquea el mensaje.
Enviados
(Menú 5.3)
Esta carpeta almacena mensajes que ha
enviado.
Mientras ve el mensaje, presione <
Opciones
>
para acceder a las opciones siguientes:
Redirigir
: reenvía el mensaje a otra
persona.
Borrar
: borra el mensaje.
Bloquear
/
Desbloquear
: bloquea el
mensaje para evitar que sea eliminado, o
desbloquea el mensaje.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
69
Detalles
: accede a las propiedades del
mensaje.
Estado de entrega
: revisa si el mensaje
fue entregado exitosamente.
Bandeja de salida
(Menú 5.4)
Esta carpeta almacena mensajes que el
teléfono está intentando enviar o que no pudo
enviar.
Los iconos siguientes pueden aparecer en la
lista para mostrar el estado del mensaje:
•: Enviado
: No se pudo enviar
Al tiempo que visualiza un mensaje, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Volver a enviar
: envía el mensaje.
Redirigir
: reenvía el mensaje a otra
persona.
Borrar
: Borra el mensaje
Bloquear
/
Desbloquear
: bloquea el
mensaje para evitar que sea eliminado, o
desbloquea el mensaje.
Detalles
: accede a las propiedades del
mensaje.
Borradores
(Menú 5.5)
Esta carpeta almacena los mensajes que ha
guardado para enviarlos más tarde.
Cuando seleccione un SMS o un mensaje de
correo electrónico, se abre en el modo Editar de
manera que pueda editar y/o enviar el
mensaje.
Cuando seleccione un mensaje MMS, se abre en
el modo previsualizar como un mensaje desde
el Buzón de entrada. Para editar el mensaje
MMS, presione <
Opciones
> y seleccione
Editar
.
Funciones del menú
70
Plantillas
(Menú 5.6)
Utilice este menú para crear y utilizar plantillas
de los mensajes o pasajes utilizados con más
frecuencia.
Plantillas de texto
(Menú 5.6.1)
Puede acceder a plantillas de texto incrustadas
o crearlas con las frases que utiliza con más
frecuencia de manera que pueda recuperarlas e
insertarlas al escribir un mensaje SMS.
Crear una plantilla
1. Presione <
Opciones
> y seleccione
Añadir
nuevo
.
2. Ingrese un mensaje y presione [ ].
Uso de las opciones de plantilla
Desde la lista de plantillas, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Editar
: edita la plantilla seleccionada.
Enviar
mensaje
: crea y envía un nuevo
mensaje utilizando la plantilla seleccionada.
Añadir
nuevo
: Agrega una plantilla nueva.
Borrar
: borra la plantilla seleccionada.
Plantillas de mensajes multimedia
(Menú 5.6.2)
Puede acceder a las plantillas MMS incrustadas
o a las que haya guardado de manera que
pueda utilizarlas al escribir un mensaje MMS.
Crear una plantilla
1. Presione <
Opciones
> y seleccione
Añadir
nuevo
.
2. Cree un plantilla como lo haría al escribir un
mensaje MMS.
3. Presione <
Opciones
> y seleccione
Guardar
en
Plantillas
.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
71
Uso de las opciones de plantilla
Desde la lista de plantillas, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Ver
: abre la plantilla seleccionada.
Enviar
mensaje
: crea y envía la plantilla
vía MMS.
Editar
: crea y envía un mensaje nuevo
utilizando la plantilla seleccionada.
Añadir
nuevo
: agrega una nueva plantilla.
Borrar
: borra la plantilla seleccionada o
todas las plantillas excepto las plantillas
incrustadas.
Servidor de correo de voz
(Menú 5.7)
Utilice este menú para guardar el número del
servidor de correo de voz y acceder a sus
correos de voz.
Conectar a servidor de voz
: lo conecta al
servidor de voz que le permite escuchar sus
mensajes.
Número de servidor de voz
: edita el
nombre y número del servidor de correo de
voz.
Borrar todo
(Menú 5.8)
Utilice este menú para borrar todos los
mensajes de cada carpeta de mensajes a la
vez.
1. Presione [ ] para seleccionar las
carpetas de mensajes que se van a borrar.
2. Presione <
Borrar
>.
Debe almacenar su número de servidor de
correo de voz para escuchar sus mensajes. Su
proveedor de servicio puede proporcionarle el
número de servidor.
Funciones del menú
72
3. Presione [ ] para seleccionar
Con
protección
para borrarlos mensajes, y
después presione <
>.
4. Presione <
> para confirmar la eliminación.
Ajustes
(Menú 5.9)
Utilice este menú para configurar varias
opciones para el uso de servicio de mensajería.
Mensaje de texto
(Menú 5.9.1)
Puede configurar los ajustes SMS.
Centro de servicio
: almacena o cambia el
número de su servidor SMS.
Dirección de destino
: ingresa el destino
predeterminado. Se mostrará en el primer
campo en el campo de destino.
Conjunto de caracteres
: selecciona un
tipo de codificación de carácter. Si usted
selecciona
Automático
, el teléfono cambia
el tipo de codificación de GSM-alfabeto a
Unicode si usted ingresa un carácter
Unicode. El uso de codificación Unicode
reducirá el número máximo de caracteres en
un mensaje a la mitad. Si este menú no se
muestra, su teléfono proporciona el carácter
Auto por predeterminación.
Ruta de respuesta
: permite que el
recipiente le conteste a través de su servidor
SMS.
Informe de entrega
: configura la red para
que le informe cuando su mensaje ha sido
entregado.
Mensaje multimedios
(Menú 5.9.2)
Puede configurar los ajustes MMS.
Enviar ajustes
: configura las opciones para
el envío de mensajes multimedia:
Informe de entrega
: configura la red para
que le informe cuando su mensaje ha sido
entregado.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
73
Ocultar dirección
: establece que su
dirección no se muestre en el teléfono del
recipiente.
Confirmación de lectura
: envía una
solicitud de acuse de lectura junto con sus
mensajes.
Prioridad
: establece el nivel de prioridad de
sus mensajes salientes.
Fecha de caducidad
: establece cuánto
tiempo se guardarán sus mensajes en el
servidor MMS.
Hora de entrege
:establece un tiempo de
demora antes de que los mensajes sean
envíados.
Tamaño del mensaje saliente
: selecciona
el tamaño máximo permitido para los
mensajes. El tamaño de mensaje disponible
puede variar, dependiendo de su país.
Ajustes de recuperación
: establece las
opciones para recibir mensajes MMS.
Rechazar remitentes desconocidos
:
rechaza mensajes de remitentes
desconocidos.
Permitir publicidad
: acepta publicidades.
Permitir informe
: envía un informe de
entrega de la red al remitente cuando el
mensaje le es entregado.
Recepción local
: determina si su teléfono
recupera nuevos mensajes de manera
automática cuando usted está en su área de
servicio local.
Recepción en roaming
: determina si su
teléfono recupera nuevos mensajes de
manera automática cuando usted está en
roaming en otra red
La recepción dentro de la red local o
extranjera tiene las opciones siguientes:
-
Manual
: el teléfono muestra notificaciones
en pantalla. Utilice la opción
Recuperar
para descargar manualmente los nuevos
mensajes.
Funciones del menú
74
-
Automático
: el teléfono recupera
automáticamente los mensajes del
servidor.
-
Rechazar
: el teléfono rechaza todos los
mensajes.
Perfiles
: selecciona un perfil de conexión
para ser utilizado por MMS. Usted también
puede crear o editar un perfil.
p. 59
Mensajes de difusión
(Menú 5.0)
Su teléfono recibe mensajes de difusión, los
cuales son mensajes de texto relacionados con
diversos temas, tales como clima, noticias,
deportes o tráfico desde las redes.
Usted puede cambiar los ajustes para recibir
mensajes de difusión.
Recibir
: active o desactive la recepción de
mensajes de difusión.
Lista de canales
: especifique los canales
desde los cuales recibirá mensajes de
difusión. Por favor establezca contacto con
su proveedor de servicio para más detalles.
Idioma
: seleccione el o los idiomas en los
cuales se mostrarán los mensajes de
difusión.
Estado de la memoria
(Menú 5.*)
Utilice este menú para ver la cantidad de
memoria total actualmente en uso en cada
carpeta de mensajes.
También puede acceder a la carpeta de
mensajes seleccionándola desde este menú.
Funciones del menú
Gestor de archivos
(Menú 6)
75
Gestor de archivos
(Menú 6)
El menú
Gestor de archivos
le permite
acceder a imágenes, videos, memos de voz,
archivos de música y archivos de sonido
almacenados en la memoria del teléfono o en
una tarjeta de memoria.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Gestor de
archivos
.
Sonidos
(Menú 6.1)
Este menú muestra los memos de voz que ha
grabado, los archivos de sonido que ha
descargado o recibido en mensajes o importado
desde su computadora.
Reproducir un clip de sonido
1. Seleccione una carpeta de sonido.
2. Seleccione un clip de sonido. El sonido
seleccionado se reproduce. Para un memo
de voz, consulte
Mis
clips
de
voz
.
p. 48
Uso de las opciones de sonido
Al tiempo que reproduce un clip de sonido,
presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones. Dependiendo del archivo
seleccionado, las opciones disponibles pueden
variar:
Lista
: regresa a la lista de sonido.
Como resultado del sistema DRM (Digital Rights
Management), algunos elementos de medios
que descargue de Internet o reciba por MMS
pueden requerir una licencia para poder tener
acceso a ellos.
Funciones del menú
76
Enviar
mediante
: envía el archivo
seleccionado por MMS o Bluetooth.
Establecer como
: establece el archivo
como su tono de timbre, como un tono de
timbre para una entrada en la Agenda o
como un tono de timbre para alarmas.
Borrar
: borra el archivo.
Pasar a tarjeta de memoria
: mueve el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
Copiar en tarjeta de memoria
: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el
teléfono.
Cambiar nombre
: cambia el nombre del
archivo.
Visible en Bluetooth
: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
Bloquear
/
desbloquear
: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado, o desbloquea el
archivo.
Detalles
: accede a las propiedades del
archivo.
Imágenes
(Menú 6.2)
Utilice este menú para acceder a fotos que haya
tomado e imágenes que haya descargado,
recibido en mensajes, o importado desde su PC.
Ver una imagen
1. Seleccione una carpeta de imagen.
2. Seleccione una imagen.
3. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver
otras imágenes.
Ver un proyección de diapositivas
1. Seleccione una carpeta de imágenes.
Funciones del menú
Gestor de archivos
(Menú 6)
77
2. Presione <
Opciones
> y seleccione
Pase
de
diapositivas
.
3. Seleccione una opción de intervalo. La
proyección de diapositivas inicia.
4. Presione <
Detener
> para detener la
proyección de diapositivas.
Uso de las opciones de imagen
Al tiempo que visualiza una imagen, presione
<
Opciones
> para acceder a las opciones.
Dependiendo del archivo seleccionado, las
opciones disponibles pueden variar:
Lista
: regresa a la lista de imágenes.
Enviar mediante
: envía el archivo
mediante MMS, correo o Bluetooth.
Establecer
como
: establece la imagen
como fondo de pantalla o como una imagen
de ID de llamante para una entrada de la
Agenda.
Borrar
: borra el archivo.
Pasar a tarjeta de memoria
: pasa el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente cuando inserta
una tarjeta de memoria en el teléfono.
Copiar en tarjeta de memoria
: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
Cambiar nombre
: cambia el nombre del
archivo.
Pase de diapositivas
: ve todas las
imágenes de la carpeta como una proyección
de diapositivas.
Visible en Bluetooth
: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
Bloquear
/
desbloquear
: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado , o desbloquea
el archivo.
Funciones del menú
78
Detalles
: accede a las propiedades del
archivo.
Videos
(Menú 6.3)
Utilice este menú para acceder a los clips de
video que ha grabado, descargado, recibido en
mensajes o importado desde su PC.
Reproducir un clip de video
1. Seleccione una carpeta de video.
2. Seleccione un clip de video.
Durante la reproducción, utilice las siguientes
teclas.
Los clips de video grabados en otros
dispositivos, tales como videocámaras, pueden
no reproducirse correctamente.
Teclas Función
Pone en pausa o reanuda la
reproducción.
Izquierda Se mueve hacia atrás en el
archivo.
Derecha Salta al archivo siguiente.
Cuando se mantiene presionada
avanza un archivo.
Volumen Ajusta el volumen.
Arriba Accede a la lista de archivos.
Abajo Detiene la reproducción.
Funciones del menú
Gestor de archivos
(Menú 6)
79
Uso de las opciones de video
Después de guardar un clip de video, presione
< > para acceder a las siguientes opciones.
Dependiendo del archivo seleccionado, las
opciones disponibles pueden variar:
Lista
: regresa a la lista de videos.
Enviar mediante
: envía el archivo por MMS
o Bluetooth.
Borrar
: borra el archivo.
Pasar a tarjeta de memoria
: pasa el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente cuando inserta
una tarjeta de memoria en el teléfono.
Copiar en tarjeta de memoria
: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
Cambiar nombre
: cambia el nombre del
archivo.
Visible en Bluetooth
: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
Bloquear
/
desbloquear
: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado , o desbloquea
el archivo.
Detalles
: accede a las propiedades del
archivo.
Música
(Menú 6.4)
Utilice este menú para acceder a archivos de
músicaque haya descargado o importado desde
su PC.
Reproducir un archivo de música
Seleccione un archivo. El reproductor de
música se abre y se reproduce el archivo de
música seleccionado.
p. 46
Funciones del menú
80
Otros archivos
(Menú 6.5)
Utilice este menú para acceder a cualquier otro
archivo que no sea imagen, video, música y
sonido.
Utilizando las Opciones de archivos
Desde la lista de archivos, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Enviar mediante
: envía el archivo
mediante MMS, o Bluetooth.
Borrar
: borra el archivo seleccionado.
Pasar a tarjeta de memoria
: pasa el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente cuando inserta
una tarjeta de memoria en el teléfono.
Copiar en tarjeta de memoria
: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
Cambiar nombre
: cambia el nombre del
archivo.
Visible en Bluetooth
: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
Bloquear
/
desbloquear
: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado , o desbloquea
el archivo.
Detalles
: accede a las propiedades del
archivo.
Tarjeta de memoria
(Menú 6.6)
Utilice este menú para acceder a los archivos
almacenados en una tarjeta de memoria. Este
Funciones del menú
Calendario
(Menú 7)
81
menú sólo está disponible cuando inserta una
tarjeta de memoria en el teléfono.
Estado de la memoria
(Menú 6.7)
Utilice este menú para ver la información de la
memoria para los elementos de medios en la
memoria del teléfono, presione [Izquierda] o
[Derecha] para ver el estado de memoria por
tamaño o número de elementos.
También puede acceder a la carpeta de archivos
seleccionándola desde este menú.
Calendario
(Menú 7)
El
Calendario
le permite mantener un
seguimiento de su calendario.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Calendario
.
Seleccionar un día en el calendario
Cuando accede al menú
Calendario
, se
muestra el calendario en la vista Mes con la
fecha de hoy resaltada.
Presione [Izquierda] o [Derecha] para
moverse por día.
Presione [Arriba] o [Abajo] para moverse
por semana.
Presione [ / ] para moverse por mes.
Su teléfono está preestablecido para usar
tarjetas de memoria formateadas FAT16. Si
inserta una tarjeta de memoria formateada
FAT32, el teléfono le preguntará si desea
reformatear la tarjeta de memoria. Si no lo
hace, usted no podrá acceder a la tarjeta
desde el teléfono.
Su teléfono puede reconocer únicamente las
carpetas de
Imágenes
,
Videos
,
Sonidos
,
Música
u
Otros
archivos
en una tarjeta de
memoria.
Funciones del menú
82
Crear un evento
Usted puede guardar citas, aniversarios y
memos en el calendario.
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Presione <
Opciones
> y seleccione
Crear
un tipo de evento.
3. Ingrese la información o cambie los Ajustes.
4. Presione <
Guardar
> para guardar un
evento.
Consultar el calendario
Una vez que ha creado un evento, los iconos del
tipo de evento y el número de eventos para un
día específico aparecen en la parte inferior del
calendario.
•: Programa
•: Aniversario
•: Nota
Ver a un evento
1. Seleccione una fecha en el calendario para
mostrar los eventos para ese día.
2. Seleccione un evento para ver sus detalles.
3. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
acceder a otros eventos programados para
ese día.
Al tiempo que visualiza un evento, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Editar
: edita el evento.
Crear
: agrega un nuevo evento.
Enviar
mediante
: envía el evento por SMS,
MMS o Bluetooth.
Modo de vista
: cambia el modo de vista del
calendario.
Realizado /No realizado
: cambia el
estado del evento
Borrar
: borra el o los eventos.
Funciones del menú
Calendario
(Menú 7)
83
Estado de la memoria
: ve el estado de
memoria para los eventos almacenados en el
calendario.
Uso de las opciones de calendario
En el calendario, presione <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Modo de vista
: cambia el modo de vista del
calendario.
Crear
: agrega un nuevo evento.
Ir a
: va a la fecha actual o ingresa una fecha
específica.
Borrar
: borra el o los eventos almacenados
en el calendario utilizando las diversas
opciones para borrar.
Eventos de alarma perdida
: ve los
eventos cuyas alarmas usted ha perdido.
Estado de la memoria
: ve el estado de
memoria para los eventos almacenados en el
calendario.
Ver elementos en diferente modo
Puede cambiar la pantalla de calendario a vista
Día o vista Semana. Presione <
Opciones
> y
seleccione
Modo de vista
un modo de vista.
Vista Día
Puede ver elementos para la fecha
seleccionada. Los siguientes íconos pueden
mostrarse para indicar el estado del elemento:
: Alarma establecida
: Evento recurrente
: Prioridad de tarea (Roja: alta, Azul:
normal, y gris: baja)
: Tarea completada
Seleccione un item para ver sus detalles.
Puede eliminar los elementos recurrentes en
sólo vista de un día.
Funciones del menú
84
Vista Semana
Puede ver elementos para la semana
seleccionada. Una celda en el calendario indica
la presencia de información de un evento. Los
cuadros rojo indican eventos programados, y
los cuadros rosa indican elementos diversos.
Seleccione una celda en el día que desea.
Cámara
(Menú 8)
Puede utilizar el módulo de cámara incrustado
en su teléfono para tomar fotos y grabar
videos.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
>
en el modo Inactivo y seleccione
Cámara
o
presione [ ].
Tomar foto
(Menú 8.1)
Puede tomar fotos en varios modos. La cámara
produce fotos JPEG.
Para tomar una foto
1. Acceda al me
Tomar una foto
o presione
y mantenga presionada [ ] para encender
la cámara.
No tome fotos o grabe videos de personas sin
su autorización.
No tome fotos o grabe videos en un lugar
donde las cámaras no están permitidas.
No tome fotos o grabe videos en un lugar
donde pudiera interferir con la privacidad de
otra persona.
Cuando tome una foto con luz directa del sol o
condiciones brillosas, pueden mostrarse
sombras en la foto.
Funciones del menú
Cámara
(Menú 8)
85
2. Realice los ajustes necesarios.
Presione < > para utilizar las opciones
de la cámara.
siguiente sección
Utilice el teclado para cambiar la Ajuste
de la cámara o cambiar a otros modos.
p. 86
3. Presione [ ] o [ ] para tomar una foto,
La foto se guarda en la carpeta
Mis
Fotos
.
Uso de las opciones de cámara en el
modo Captura
En el modo Captura, presione < > para
acceder a las opciones siguientes:
Grabar video
: Cambia al modo de
Grabación.
Modo de captura
: toma una fotografía en
los siguientes modos:
Foto única
: Toma una fotografía en el modo
Normal. Puede seleccionar si desea o no que
la cámara guarde la foto automáticamente.
Fotos múltiples
: toma una serie de fotos
en acción, puede seleccionar el número de
fotos que tomará su cámara y la velocidad
de disparos.
Mosaico
: toma varias fotos y las guarda en
un marco. Puede seleccionar el esquema.
Efectos
: cambia el tono de color o aplica un
efecto especial.
Marcos
: aplica un marco decorativo.
Temporizador
: establece un tiempo de
demora antes de que la cámara tome una
foto.
4.
Para Presione
Utilizar las opciones
de foto
<
Opciones
>.
Regresar la modo
Captura
<
Vista
previa
>.
Funciones del menú
86
Ir a mis fotos
: accede a la carpeta
Mis
fotos
.
Configuración de cámara
: cambia los
ajustes predeterminados para tomar fotos.
Tamaño
: selecciona un tamaño de imagen.
Visor
: selecciona una pantalla de
previsualización.
Sonido del obturador
: Selecciona el sonido
que desea escuchar cuando presiona la tecla
del obturador
Sonido de zoom
: activa o desactiva el
sonido que escucha al acercar o alejar.
Sonido de brillo
: activa o desactiva el
sonido que escucha al ajustar el brillo de la
imagen.
Nombre predefinido
: cambia el prefijo
predeterminado del nombre del archivo.
Accesos directos de la cámara
: ve las
funciones de las teclas que puede usar en el
modo de Captura.
Uso del teclado en el modo Captura
Puede utilizar el teclado para personalizar los
ajustes de su cámara en el modo Captura.
Teclas Función
Arriba/Abajo Ajusta el brillo.
Izquierda/
Derecha
Acerca o aleja la imagen.
Subir
volúmen
Voltea la imagen verticalmente.
Bajar
volúmen
Muestra la imagen en espejo.
1
Cambia al modo Grabar.
p. 87
2
Cambia el tamaño de la imagen.
4
Cambia el modo de disparo.
Funciones del menú
Cámara
(Menú 8)
87
Grabar video
(Menú 8.2)
Puede grabar un video de lo que se está
mostrando en la pantalla de la cámara.
Grabar un video
1. Realice cualquier ajuste deseado.
Presione < > para utilizar las opciones
de la cámara.
siguiente sección
Utilice el teclado para cambiar las Ajustes
de la cámara o cambiar a otros modos.
p. 89
2. Presione [ ] o [ ] para comenzar a
grabar.
3. Presione [ ], [ ] o < > para detener
la grabación. El video se guarda en la
carpeta
Mis clips de video
.
5
Cambia el tono de color o aplica
un efecto especial.
7
Selecciona un marco decorativo.
8
Establece el temporizador.
9
Va a la carpeta
Mis
Fotos
.
Cambia la pantalla de
previsualización.
Teclas Función
4.
Para Presione
reproducir el clip de
video
[].
Acceder a las opciones
de video
<
Opciones
>.
regresar al modo
Grabar
<>.
Funciones del menú
88
Uso de las opciones de cámara en el
modo Grabar
En el modo Grabar, presione < > para
acceder a las siguientes opciones:
Tomar foto
: cambia al modo Captura.
Efectos
: cambia el tono de color o aplica un
efecto especial a un video.
Temporizador
: establece un tiempo de
demora antes de que la cámara inicie la
grabación.
Ir a Mis videoclips
: accede a la carpeta
Mis clips de video
.
Configuración de cámera
: cambia las
siguientes Ajustes para grabar un video:
Modo de grabación
: selecciona un modo
de grabación de video.
Seleccione
Límite para mensaje
para
grabar un video adecuado para mensajería.
Seleccione
Normal
para grabar un video
dentro del límite de memoria actualmente
disponible.
Tamaño
: selecciona un tamaño de marco.
Visor
: selecciona una pantalla de
previsualización.
Grabar audio
: graba un video con audio.
Sonido de zoom
: activa o desactiva el
sonido que escucha al acercar.
Sonido de brillo
: activa o desactiva el
sonido que escucha al ajustar el brillo de la
imagen.
Nombre predefinido
: cambia el prefijo
predeterminado del nombre del archivo.
Accesos directos de la videocámera
: ve
las funciones de las teclas que puede usar en
el modo de Captura.
Funciones del menú
Cámara
(Menú 8)
89
Uso del teclado en el modo Grabar
Puede utilizar el teclado para personalizar las
configuraciones de su cámara en el modo
Grabar:
Mis fotos
(Menú 8.3)
Utilice este menú para acceder a la lista de
fotos que ha tomado.
p. 76
Teclas Función
Arriba/Abajo Ajusta el brillo.
Izquierda/
Derecha
Acerca o aleja la imagen.
Volume
Arriba
Voltea la imagen verticalmente.
Volume
Abajo
Muestra la imagen reflejada.
1
Cambia al modo Captura.
p. 84
2
Cambia el tamaño del marco.
4
Cambia el modo de grabación
del video.
5
Cambia el tono de color o aplica
un efecto especial a la imagen
de video.
7
Enmudece o activa el audio.
8
Establece el temporizador.
9
Va a la carpeta
Mis
Videos
.
Cambia la pantalla de vista
previa.
Teclas Función
Funciones del menú
90
Mis videoclips
(Menú 8.4)
Utilice este menú para acceder a los clips de
videos que ha grabado.
p. 78
Ajustes
(Menú 9)
El menú
Ajustes
le proporciona varias opciones
de Ajuste para personalizar el teléfono de
acuerdo con sus preferencias y necesidades.
También puede Reiniciar las Ajustes a sus
valores predeterminados.
Para acceder a este menú presione <
Menú
> en
el modo Inactivo y seleccione
Ajustes
.
Hora y fecha
(Menú 9.1)
Utilice este menú para Definir la hora y fecha
actuales en su teléfono. Antes de ajustar la
fecha y la hora, especifique su zona horaria en
el menú
Hora
mundial
.
p. 51
Hora
: ingresa la hora actual.
AM
/
PM
: selecciona
AM
o
PM
en el formato
de tiempo de 12 horas.
Formato de hora
: selecciona el formato de
tiempo.
Fecha
: ingresa la fecha actual.
Formato de fecha
: selecciona el formato
de fecha.
Día de comienzo
: ajusta en qué día de la
semana empieza el calendario.
Ajustes de teléfono
(Menú 9.2)
Diversas funciones del sistema de su teléfono
pueden personalizarse para adecuarlas a su
preferencia.
Algunos menús no están disponibles,
dependiendo de su proveedor de servicio.
Funciones del menú
Ajustes
(Menú 9)
91
Idioma
(Menú 9.2.1)
Utilice este menú para seleccionar el idioma del
texto de la pantalla o modo de entrada de texto
T9. Si selecciona
Automático
, el teléfono
utiliza el mismo idioma de la tarjeta SIM.
Mensaje de bienvenida
(Menú 9.2.2)
Utilice este menú para ingresar el saludo que se
mostrará brevemente en pantalla al encender el
teléfono.
Accesos directos
(Menú 9.2.3)
Puede utilizar las teclas de Navegación como
accesos directos para acceder directamente a
menús específicos desde el modo Inactivo.
Utilice este menú para cambiar las asignaciones
de acceso directo para las teclas de navegación.
Asignar un menú de acceso directo
1. Seleccione una tecla que será utilizada como
acceso directo.
2. Seleccione el menú que será asignado a la
tecla.
Uso de las opciones de acceso directo
Presione <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Cambiar
: asigna o cambia un menú de
acceso directo.
Borrar
: desactiva la asignación de acceso
directo para la tecla seleccionada.
Suprimir todo
: desactiva todas las
asignaciones de acceso directo.
Bloqueo automático de teclado
(Menú 9.2.4)
Utilice este menú para ajustar el teléfono para
bloquear la tecla automáticamente cuando la
pantalla se apaga.
Funciones del menú
92
Ajustes extra
(Menú 9.2.5)
Utilice este menú para cambiar los ajustes
adicionales para usar el teléfono.
Remarcación
automática
: establece que
el teléfono realice hasta diez intentos de
remarcación de un número telefónico
después de una llamada no lograda.
Responder con cualquier tecla
: contesta
una llamada entrante presionando cualquier
tecla, excepto <
Rechazar
> y [ ].
Modo sin conexión
(Menú 9.2.6)
Utilice este menú para desconectar el teléfono o
para regresarlo al modo en línea.
Ajustes de pantalla
(Menú 9.3)
Utilice este menú para cambiar las Ajustes de la
pantalla y la luz.
Fondo
(Menú 9.3.1)
Puede cambiar la imagen de fondo que se
muestra en cada pantalla.
Pantalla de información
(Menú 9.3.2)
Puede establecer las opciones para la pantalla
de texto en la pantalla Inactivo.
Estilo de texto
: seleccione un estilo de
fuente.
Color de texto
: seleccione un color de
fuente.
Aspecto
(Menú 9.3.3)
Puede seleccionar un color de apariencia para el
modo Menú.
Brillo
(Menú 9.3.4)
Puede ajustar el brillo de la pantalla para
diferentes condiciones de iluminación.
Funciones del menú
Ajustes
(Menú 9)
93
Iluminación de fondo
(Menú 9.3.5)
Puede seleccionar la duración de la luz de fondo
o pantalla que permanece encendida cunado el
teléfono no se utiliza..
Encendido
: selecciona el tiempo que
permanece encendida la iluminación de
fondo.
Atenuar
: selecciona el tiempo que
permanece encendido el modo Dim después
de que se apaga la iluminación de fondo.
Después de un tiempo, la pantalla se apaga.
Pantalla de marcación
(Menú 9.3.6)
Utilice este menú para personalizar los ajustes
para los números ingresados y el color de fondo
de la pantalla al marcar.
Mostrar información del que llama
(Menú 9.3.7)
Utilice este menú para configurar el teléfono
para mostrar las notificaciones de llamada
perdida con la información de los llamantes
perdidos más recientes.
Ajustes de sonido
(Menú 9.4)
Utilice este menú para personalizar diversos
ajustes de sonido.
Llamada entrante
(Menú 9.4.1)
Utilice este menú para cambiar los ajustes de
sonido para las llamadas entrantes.
Tono del timbre
: selecciona un tono de
timbre para el timbre de llamada.
Volumen
: selecciona un volumen de timbre.
Tipo de alerta
: especifica cómo desea ser
informado de las llamadas entrantes.
Funciones del menú
94
Tono del teclado
(Menú 9.4.2)
Utilice este menú para seleccionar el tono que
el teléfono emitirá cuando usted presione una
tecla.
Encendido
/
Apagado
: enciende o apaga los
tonos de tecla
Tono de tecla
: selecciona un estilo de tono.
Volumen
: selecciona el nivel de volumen.
Tono de mensaje
(Menú 9.4.3)
Utilice este menú para cambiar los ajustes de
sonido c para los mensajes o correos
electrónicos entrantes individualmente según el
tipo de mensaje.
Tono
: seleccione uno de diversos tonos de
mensaje.
Tipo de alerta
: especifique cómo será
informado de cualquier tipo de mensajes
entrantes.
Repetición
: especifique con qué frecuencia
el teléfono le informa de un nuevo mensaje.
Al encender/apagar
(Menú 9.4.4)
Utilice este menú para seleccionar la melodía
que el teléfono emitirá al encenderlo o
apagarlo.
Modo callado
(Menú 9.4.5)
Utilice este menú para Definir cómo actúa el
teléfono para alertarle de un evento específico
en el modo Silencio.
Tonos extra
(Menú 9.4.6)
Utilice este menú para personalizar tonos
adicionales para el teléfono.
Los efectos de sonido por el ajuste de su
pantalla de marcación omitirán este ajuste de
tono de tecla.
Funciones del menú
Ajustes
(Menú 9)
95
Tono de minuto
: establece que el teléfono
emita un bip cada minuto durante una
llamada saliente para mantenerle informado
de la duración de su llamada.
Tono de conexión
: establece que el
teléfono emita un bip cuando una llamada
saliente es conectada al sistema.
Alertas durante llamadas
: establece que
el teléfono emita un bip cuando recibe un
nuevo mensaje o cuando el tiempo para una
alarma llega durante una llamada.
Bluetooth
(Menú 9.5)
Utilizando la función Bluetooth, puede conectar
el teléfono de manera inalámbrica a otros
dispositivos Bluetooth e intercambiar datos
entre ellos, hablar a manos libres o controlar el
teléfono de manera remota.
La tecnología Bluetooth permite conexiones
inalámbricas libres entre dispositivos que
cumplen con Bluetooth dentro de un rango de
10 metros. Puesto que los dispositivos se
comunican utilizando ondas de radio, no
necesitan estar en línea de visión entre si.
Configurar la función Bluetooth
El menú
Bluetooth
proporciona las siguientes
opciones:
Si hay obstáculos entre los dispositivos, la
distancia de operación debe reducirse.
Para un mejor desempeño, se recomienda que
no utilice la función Bluetooth mientras utiliza
funciones multimedia tales como grabador de
voz, cámara y music player, o viceversa.
Algunos dispositivos, especialmente los que
no han sido probados o aprobados por SIG,
podrían no ser compatibles con su teléfono.
Funciones del menú
96
Activar
/
Desactivar Bluetooth
: activa o
desactiva la función Bluetooth.
Mis
dispositivos
: busca dispositivos
Bluetooth que puedan conectarse.
Mi visibilidad
: permite que otros
dispositivos Bluetooth localicen, o no, su
teléfono.
Nombre de mi teléfono
: asigne un nombre
de dispositivo Bluetooth a su teléfono, el cual
es mostrado después en otros dispositivos.
Modos de seguridad
: determine si el
teléfono solicita su confirmación cuando
otros dispositivos acceden a sus datos.
Funciones
: muestra en pantalla los
servicios Bluetooth disponibles.
Buscando y emparejando con un
dispositivo Bluetooth
1. Desde el menú
Bluetooth
, seleccione
Mis
dispositivos
.
2. Seleccione
Buscar nuevos dispositivos
.
Después de buscar, se muestra en pantalla
una lista de dispositivos a los cuales puede
conectarse. Los siguientes íconos indican el
tipo de dispositivo:
: Teléfono celular
: Audífonos estereofónicos
: Audífonos monoaurales/Kit manos
libres para automóvil
•: Impresora
•: PDA
: Computadora
: Dispositivo desconocido
El color del icono indica el estado del
dispositivo:
Gris para dispositivos no emparejados.
Azul para dispositivos emparejados
Rojo para dispositivos que están
conectados actualmente a su teléfono.
Funciones del menú
Ajustes
(Menú 9)
97
3. Seleccione un dispositivo.
4. Ingrese un código PIN de Bluetooth y
presione <
Aceptar
>. Este código se utiliza
únicamente una vez y no necesita
memorizarlo.
Cuando el propietario de otro dispositivo
ingresa el mismo código, la unión se
completa.
Uso de las opciones de dispositivo
Desde la lista de dispositivos, presione
<
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Conectar
: conecta a un audífono o kit
manos libres para automóvil.
Desconectar
: finaliza la conexión con el
dispositivo conectado.
Explorar archivos
: busca datos del
dispositivo e importa datos directamente a
su teléfono.
Lista de servicios
: accede a la lista de
servicios Bluetooth del dispositivo.
Renombrar
: renombra el dispositivo
emparejado.
Autorizar
dispositivo
/
No
autorizar
dispositivo
: determina si el teléfono le
solicita permitir o no la conexión cuando
otros dispositivos intentan conectarse a su
teléfono.
Borrar
: elimina el dispositivo seleccionado o
todos los dispositivos de la lista.
Algunos dispositivos, especialmente los
audífonos o los kits manos libres para automóvil,
pueden tener un PIN de Bluetooth fijo, tal como
0000
. Si el otro dispositivo tiene un código,
debe ingresarlo.
Funciones del menú
98
Servicios de red
(Menú 9.6)
Utilice este menú para acceder a los servicios
de red. Por favor establezca contacto con su
proveedor de servicio para verificar su
disponibilidad y suscribirse a ellos, si lo desea.
Redirección de llamadas
(Menú 9.6.1)
Este servicio de red re-enruta llamadas
entrantes a un número telefónico que usted
especifique.
1. Seleccione una opción de desvío de
llamadas:
Redirigir siempre
: desvía todas las
llamadas.
Ocupado
: desvía las llamadas cuando
usted está en otra llamada.
Sin
respuesta
: desvía las llamadas
cuando usted no contesta el teléfono.
No
localizable
: desvía las llamadas
cuando usted no está en un área cubierta
por su proveedor de servicio o cuando su
teléfono está apagado.
Cancelar
todo
: cancela todas las
opciones de desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que serán
desviadas.
3. Seleccione
Activar
. Para desactivar el
desvío de llamadas seleccione
Desactivar
.
4. Muévase a la línea
Desviar
a
e ingrese el
número al que se desviarán las llamadas.
5. Si seleccio
Sin
respuesta
, muévase a la
línea
Sec
y seleccione la cantidad de tiempo
que la red demorará antes de desviar una
llamada.
6. Presione <
Seleccionar
>.
Funciones del menú
Ajustes
(Menú 9)
99
Restricción de llamadas
(Menú 9.6.2)
Este servicio de red le permite restringir sus
llamadas.
1. Seleccione una opción de restricción de
llamadas:
Todas las llamadas salientes
: prohíbe
las llamadas salientes.
Internacionales
: prohíbe las llamadas
internacionales.
Internacional
excepto
local
:
únicamente permite llamadas a números
dentro del país actual cuando usted está
en el extranjero, y a su país local.
Todas las llamadas entrantes
: prohíbe
llamadas entrantes.
Las que reciba en el extranjero
:
prohíbe llamadas entrantes cuando utiliza
su teléfono fuera de su país local.
Cancelar todo
: cancela todas las Ajustes
de restricción de llamadas, permitiendo
que se envíen y reciban normalmente.
Cambiar contraseña de restricción
:
cambia la contraseña de restricción de
llamada.
2. Seleccione el tipo de llamadas que serán
restringidas.
3. Presione
Activar
. Para desactivar la
restricción de llamadas, presione
Desactivar
.
4. Ingrese la contraseña de restricción de
llamadas proporcionada por su proveedor de
servicio y presione <
Seleccionar
>.
Llamada en espera
(Menú 9.6.3)
Este servicio de red le informa cuando alguien
está intentando localizarlo mientras usted está
en otra llamada.
Funciones del menú
100
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que se
aplicará la opción de llamada Espera.
2. Presione
Activar
. Para desactivar la llamada
Espera presione
Desactivar
.
Selección de red
(Menú 9.6.4)
Este servicio de red le permite seleccionar
manualmente la red utilizada cuando ocupe el
roaming fuera de su área local, o le permite que
la red se elija automáticamente. Puede
seleccionar una red diferente a su red local
únicamente si hay un acuerdo válido de
roaming entre ellas.
Identificador de línea
(Menú 9.6.5)
Este servicio de red le permite evitar que su
número telefónico se muestre en el teléfono de
la persona a la que está llamando. Sin
embargo, algunas redes no permiten que el
usuario cambie esta Ajuste. Si selecciona
Predeterminado
, el teléfono utilizará la Ajuste
predeterminada proporcionada por la red.
Seguridad
(Menú 9.7)
Utilice este menú para proteger el teléfono
contra el uso no autorizado administrando los
diferentes códigos de acceso de su teléfono y
tarjeta SIM.
Algunas redes posiblemente no le permitan
cambiar este ajuste.
Si usted ingresa un PIN/PIN 2 incorrecto tres
veces consecutivas, la tarjeta SIM se bloquea.
Para desbloquearla necesita ingresar su PUK/
PUK2 (Tecla de desbloqueo personal). Los
códigos son suministrados por su operador de
red.
Funciones del menú
Ajustes
(Menú 9)
101
Comprobación PIN
(Menú 9.7.1)
El PIN (Número de identificación personal) de 4
a 8 dígitos protege su tarjeta SIM contra el uso
no autorizado. Cuando esta función está
habilitada, el teléfono solicita su PIN cada vez
que lo enciende.
Cambiar código PIN
(Menú 9.7.2)
Utilice este menú para cambiar su PIN. La
función Verificar PIN debe estar habilitada para
utilizar esta función.
Bloqueo teléfono
(Menú 9.7.3)
Utilice este menú para bloquear el teléfono, y
asegúrelo del uso no autorizado. Cuando se
activa esta función debe ingresar una
contraseña telefónica de 4 a 8 dígitos cada vez
que encienda el teléfono.
La contraseña viene preestablecida en
00000000
. Para cambiar la contraseña, utilice
el menú
Cambiar
contraseña
.
Cambiar contraseña
(Menú 9.7.4)
Utilice este menú para cambiar su contraseña.
Privacidad
(Menú 9.7.5)
Utilice este menú para bloquear el acceso a sus
registros de llamada, Agenda, entradas;
mensajes o archivos almacenados en la
memoria de su teléfono. Cuando las opciones
de privacidad están activadas debe ingresar la
contraseña del teléfono para acceder a los
elementos bloqueados o funciones.
Funciones del menú
102
Bloqueo SIM
(Menú 9.7.6)
La función Bloquear SIM permite que su
teléfono funcione únicamente con un código de
bloqueo SIM asignando. Debe ingresar el
código de bloqueo SIM para utilizar una tarjeta
SIM diferente.
Modo Marcación fija
(Menú 9.7.7)
Si es soportado por su tarjeta SIM, el modo
Número de marcación fijo (FDN) restringe sus
llamadas salientes a un grupo limitado de
números telefónicos. Cuando esta función está
activada, puede realizar llamadas únicamente a
los números telefónicos guardados en la tarjeta
SIM.
Cambiar código PIN2
(Menú 9.7.8)
Si es soportado por su tarjeta SIM, la función
cambiar PIN 2 cambia su PIN 2 actual.
Restablecer ajustes
(Menú 9.8)
Utilice este menú para restablecer los valores
de su teléfono que ha cambiado.
1. Presione [ ] para verificar la(s)
categoría(s) de Ajuste que serán reiniciadas.
2. Presione <
Restablecer
>.
3. Presione <
> para confirmar el reinicio.
4. Ingrese la contraseña del teléfono y
presione <
Aceptar
>.
La contraseña viene preestablecida en
00000000
. Usted puede cambiar esta
contraseña.
p. 101
103
Resolver problemas
Ayuda y necesidades personales
A fin de ahorrar tiempo y gastos de una llamada
a servicio innecesaria, realice las revisiones
simples que se describen en esta sección antes
de establecer contacto con un profesional del
servicio.
Cuando usted enciende su teléfono,
pueden aparecer los mensajes siguientes:
"Insert SIM card" (Inserte tarjeta SIM)
Asegúrese de que la tarjeta SIM está
instalada correctamente.
"Introducir contraseña" (Teléfono bloqueado)
Se ha habilitado la función de bloqueo
automático. Usted debe ingresar la
contraseña del teléfono antes de usarlo.
"Introducir PIN" (Bloqueo PIN)
Usted está utilizando su teléfono por primera
vez. Debe ingresar el PIN suministrado con
la tarjeta SIM.
La función Verificar PIN está habilitada.
Cada vez que enciende el teléfono, tiene que
ingresar el PIN. Para desactivar esta
función, utilice el menú
Comprobación
de
PIN
.
"Introducir PUK"
El código PIN ha sido ingresado
incorrectamente tres veces sucesivas y la
tarjeta SIM se bloquea. Ingrese la PUK
suministrada por su proveedor de servicio.
Resolver problemas
104
Se muestra en pantalla "No Service,"
"Servicio limitado"
(No hay servicio, Falla de
red o No realizado)
Se ha perdido la conexión de red. Es posible
que se encuentre en un área de señal baja.
Muévase e inténtelo nuevamente.
Usted está intentando acceder a una opción
para la cual no tiene suscripción con su
proveedor de servicio. Establezca contacto
con su proveedor de servicio para más
detalles.
Usted ha ingresado un número pero no fue
marcado
Asegúrese de haber presionado [ ].
Asegúrese de haber accedido a la red celular
correcta.
Asegúrese de que no haber establecido una
opción de restricción de llamada saliente.
El receptor no puede contactarlo
Asegúrese de que su teléfono esté
encendido. ([ ] presionado por más de un
segundo)
Asegúrese de haber accedido a la red celular
correcta.
Asegúrese de que no haber establecido una
opción de restricción de llamada saliente.
El receptor no puede escucharlo
Asegúrese de haber encendido el micrófono.
Asegúrese de sostener el teléfono lo
suficientemente cerca de su boca. El
micrófono se localiza en la parte inferior del
teléfono.
El teléfono comienza a emitir un bip y en la
pantalla se muestra "Advertencia de
Batería baja"
Su batería no está cargada lo suficiente.
Recargue la batería.
Resolver problemas
105
La calidad de audio de la llamada es
deficiente
Revise el indicador de intensidad de señal en
la pantalla ( ). El número de barras
indica la intensidad de la señal de fuerte
( ) a débil ( ).
Intente mover ligeramente el teléfono o
moverse cerca de una ventana si se
encuentra dentro de un edificio.
No se marcó ningún número cuando
remarcó una entrada de la Agenda.
Utilice el menú
Buscar
para asegurarse de
que el número se haya guardado
correctamente.
Vuelva a guardar el número si es necesario.
La batería no carga adecuadamente o el
teléfono en ocasiones se apaga solo
Limpie los contactos de carga tanto del
teléfono como los de la batería con un paño
suave limpio.
Si los lineamientos anteriores no le ayudan
a resolver su problema, tome nota de lo
siguiente:
El modelo y número de serie de su teléfono.
Los detalles de su garantía
Una descripción clara del problema.
Después establezca contacto con su distribuidor
local o servicio Samsung post-venta.
106
Información de salud y seguridad
Exposición a las señales de
Radiofrecuencia (RF)
Su teléfono celular es un radiotransmisor y
receptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de emisión para
exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
recomendados por Federal Communications
Commission (FCC) del gobierno de los Estados
Unidos. Estos límites forman parte de unas
directrices exhaustivas y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población
en general. Esos lineamientos se basan en los
estándares de seguridad que fueron
desarrollados por las organizaciones científicas
independientes a través de una evaluación
completa y periódica de estudios científicos.
Los estándares contienen unos márgenes de
seguridad considerables para garantizar la
seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad y estado de
salud.
El estándar de exposición para los teléfonos
inalámbricos emplea una unidad de medición
conocida como Rango de Absorción Específica
(SAR). El límite SAR establecido por la FCC es
de 1.6 W/kg.
1
Las pruebas del SAR( se efectúan en posiciones
de funcionamiento estándares especificadas por
la FCC, mientras que el teléfono transmite el
1. En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los
teléfonos celulares utilizados por el público es de 1.6
watts/kg (W/kg) en promedio sobre un gramo de tejido.
El estándar incorpora un margen sustancial de
seguridad para dar protección adicional al público y para
contar para cualquiera de las variaciones en las
mediciones.
Información de salud y seguridad
107
máximo nivel certificado de potencia en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el
SAR se determina con el máximo nivel
certificado de potencia, la tasa real del teléfono
en funcionamiento suele estar bastante por
debajo del valor máximo. Esto se debe a que el
teléfono está diseñado para funcionar a
diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para
conectar con la red. En general, cuanto más
cerca esté de una antena de estación base
inalámbrica, menor es la emisión de energía.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, debe ser
probado y certificado por la FCC para
comprobar que no exceda los límites
establecidos por el requerimiento para
exposición segura adoptado por el gobierno.
Estas pruebas son realizadas en posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído o al
portarlo en el cuerpo) como lo requiere la FCC
para cada modelo. Al tiempo que hay
diferencias entre los niveles SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos
cumplen con los requerimientos
gubernamentales.
La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para
este modelo de teléfono el cual reportó que los
niveles SAR evaluados cumplen con los
lineamientos de exposición a RF de FCC. La
información SAR de este modelo de teléfono se
encuentra en los archivos de la FCC y se puede
localizar bajo la sección Mostrar Permiso de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de
buscar en FCC ID impreso en la etiqueta del
teléfono.
Para operación en el cuerpo
Para portarlo en el cuerpo, este modelo ha sido
probado y cumple con los lineamientos de
exposición RF de la FCC cuando se utiliza con
Información de salud y seguridad
108
accesorios proporcionados y aprobados por
Samsung designados para este producto o
cuando se utilizan con accesorios que no
contienen metal y que colocan el aparato cerca
del cuerpo.
La distancia mínima del cuerpo para este
modelo de teléfono está escrita en la
información de certificación FCC. El no cumplir
con las condiciones anteriores puede violar los
lineamientos de exposición RF de la FCC.
Para más información relacionada con la
exposición a las señales de radiofrecuencia,
visite los siguientes sitios Web:
Federal Communications Commission (FCC)
http://www.fcc.gov/rfsafety
Cellular Telecommunications Industry
Association (CTIA):
http://www.wow-com.com
U.S.Food and Drug Administration (FDA)
http://www.fda.gov/cdrh/consumer
World Health Organization (WHO)
http://www.who.int/peh-emf/en
Precauciones al usar las baterías
Nunca utilice cargadores o baterías que
estén dañados de alguna manera.
Utilice la batería sólo para su finalidad
prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación
base de la red, éste utiliza menos energía;
los tiempos en espera y de llamada se ven
muy afectados por la intensidad de la señal
en la red móvil y por los parámetros
establecidos por el operador de red.
Los tiempos de carga de la batería dependen
de la carga de batería restante y del tipo de
batería y cargador utilizados. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de
veces, pero gradualmente se irá
desgastando. Cuando el tiempo de
Información de salud y seguridad
109
funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo
en espera) sea perceptiblemente inferior a lo
normal, es hora de comprar una nueva
batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente
cargada se descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por
Samsung y recárguelas sólo con cargadores
autorizados por Samsung. Cuando el
cargador no esté en uso, desconéctelo de la
fuente de alimentación. No deje la batería
conectada a un cargador durante más de
una semana, ya que la sobrecarga puede
acortar su duración.
Las temperaturas extremas afectarán la
capacidad de carga de su batería: puede
necesitar refrigeración o calentamiento
primero.
No deje la batería en lugares muy cálidos o
fríos, como en un coche en verano o en
invierno, ya que reducirá la capacidad y la
duración de la batería. Intente siempre
mantener la batería a temperatura
ambiente. Un teléfono con una batería
caliente o fría puede no funcionar
temporalmente, incluso cuando la batería
está totalmente cargada. Las baterías de Li-
ion se ven especialmente afectadas por
temperaturas por debajo de 0 °C (32°F).
No cortocircuite la batería. Se puede
producir un cortocircuito accidental cuando
un objeto metálico (una moneda, un clip o
una pluma) provoca una conexión directa
entre los bornes + y - de la batería (las
bandas metálicas de la batería), por ejemplo
cuando lleva una batería de repuesto en un
bolsillo o bolsa. El cortocircuito de los
bornes puede dañar la batería o el objeto
que provoca el cortocircuito.
Información de salud y seguridad
110
Deshágase de las baterías usadas según la
normativa local. Recicle siempre. No tire las
baterías al fuego.
Seguridad en la carretera
Su teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa
posibilidad de comunicarse por voz casi en
cualquier parte y en cualquier momento. No
obstante, las ventajas de la comunicación a
través de teléfonos inalámbricos conlleva una
responsabilidad importante, una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en
el coche, tenga en todo momento sentido
común y recuerde los siguientes consejos.
1. Infórmese sobre su teléfono celular y sus
características, como la marcación rápida y
la remarcación. Si dispone de estas
funciones, le ayudarán a llamar sin perder la
atención en la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo
de manos libres. Si es posible, añada una
función adicional adecuada y segura al
teléfono con uno de los diversos accesorios
de manos libres disponibles actualmente.
3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance.
Un lugar al que pueda acceder sin tener que
quitar la vista de la carretera. Si recibe una
llamada en un momento inapropiado deje
que el buzón de voz conteste por usted.
4. Haga saber a la persona con la que mantiene
una conversación telefónica que está
conduciendo; si es necesario, interrumpa la
llamada ante una situación de tráfico denso
o en condiciones meteorológicas
complicadas. La lluvia, aguanieve, nieve, el
hielo o incluso un tráfico denso pueden ser
peligrosos.
Información de salud y seguridad
111
5. No tome notas ni busque números de
teléfono mientras conduce. Anotar alguna
tarea o mirar la agenda de teléfonos le
distrae de la responsabilidad principal, es
decir, la seguridad en la carretera.
6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico; si
es posible, realice las llamadas cuando no se
esté desplazando o antes de incorporarse al
tráfico. Intente programar sus llamadas
cuando su coche se encuentre estacionado.
Si necesita realizar una llamada mientras se
encuentra conduciendo, marque sólo unos
pocos números, compruebe el estado de la
carretera mirando por los retrovisores y
continúe marcando.
7. No mantenga conversaciones estresantes o
emotivas que puedan distraerle. Avise a su
interlocutor de que se encuentra
conduciendo y concluya las conversaciones
que puedan desviar su atención de la
carretera.
8. Utilice el teléfono celular para solicitar
ayuda. Marque el número de los servicios de
urgencia en caso de incendio, accidente de
tráfico o urgencias médicas. ¡Recuerde que
se trata de una llamada gratuita en su
teléfono celular!
9. Utilice el teléfono celular para ayudar a otras
personas en una situación de urgencia. Si
usted ve un accidente de auto, que se lleve a
cabo un asesinato u otra emergencia seria
de alguien que está en peligro, llame al
número de emergencia como lo harían los
otros por usted.
10.Llame a asistencia en el camino o a número
de celular de asistencia especial cuando sea
necesario. Si ve un vehículo averiado que no
presenta peligro, una señal de tráfico
estropeada, un accidente de tráfico de poca
Información de salud y seguridad
112
importancia en el que nadie parece herido o
un vehículo del que sabe a ciencia cierta que
ha sido robado, llame a los servicios de
asistencia en carretera o cualquier otro
número celular de no emergencia especial.
Entorno operativo
Recuerde cumplir cualquier normativa especial
en vigor en cualquier área y apague siempre su
teléfono cuando esté prohibido su uso, o
cuando pueda provocar interferencias o peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier
accesorio a otro dispositivo, lea la guía de
usuario para obtener instrucciones de seguridad
detalladas. No conecte productos
incompatibles.
Como sucede con otros equipos de
radiotransmisión móviles, se recomienda a los
usuarios que, para el correcto funcionamiento
del equipo y la seguridad del personal, sólo se
utilice el equipo en posición normal de
funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con
la antena apuntando hacia arriba).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos se
encuentran protegidos de las señales de
radiofrecuencia (RF).No obstante, algunos
equipos electrónicos podrían no estar
protegidos contra las señales RF de su teléfono
celular. Consulte al fabricante sobre la
existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm (6
pulgadas) entre el teléfono celular y el
marcapasos para evitar posibles interferencias
en éste último. Estas recomendaciones
obedecen a investigaciones independientes y a
Información de salud y seguridad
113
recomendaciones de Wireless Technology
Research (Investigación sobre tecnología
inalámbrica).
Las personas que utilicen marcapasos:
Deberán mantener siempre una distancia
superior a 15 cm (6 pulgadas) entre el
teléfono y el marcapasos cuando el primero
se encuentre encendido.
No deberán transportar el teléfono en un
bolsillo cercano al pecho.
Deberán utilizar la oreja que se encuentre en
el lado opuesto al marcapasos para reducir
las posibles interferencias.
Si por alguna razón cree que puede estar
teniendo lugar alguna interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos celulares pueden producir
interferencias con ciertos tipos de audífonos.
En caso de interferencia, deberá consultar al
fabricante de su audífono para conocer otras
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos personales,
consulte al fabricante de sus dispositivos para
determinar si éstos se encuentran protegidos
adecuadamente contra la energía de RF
externa. Su médico podrá ayudarle a obtener
esta información. Apague el teléfono en
instalaciones de asistencia sanitaria cuando así
se indique en los letreros de dichas zonas. Los
hospitales o instalaciones de asistencia
sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a sistemas
electrónicos que no se hayan instalado
correctamente o que no se encuentren
Información de salud y seguridad
114
protegidos de forma adecuada contra ellas.
Consulte al fabricante o a su representante
acerca de su vehículo. Asimismo, deberá
consultar al fabricante de cualquier equipo que
se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación en
la que se indique tal efecto.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno potencialmente explosivo y siga todas
las señales e instrucciones indicadas. El
teléfono podría generar alguna chispa, por lo
que podría producirse una explosión o un
incendio, causando lesiones corporales o incluso
la muerte. Se recomienda a los usuarios que
apaguen el teléfono mientras se encuentren en
una gasolinera (estaciones de servicio).
También se recuerda a los usuarios la necesidad
de cumplir las restricciones sobre el uso de
equipos de radio en depósitos de combustible
(áreas de almacenaje y distribución de
gasóleos), plantas químicas o cuando existen
operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente
explosivos se encuentran con frecuencia
identificadas con claridad, pero no siempre es
así. Éstas incluyen lugares tales como la
cubierta inferior de un barco, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que utilizan gas licuado de
petróleo (como propano o butano), áreas en las
cuales el aire contiene productos químicos o
partículas, como por ejemplo granos, polvo o
metal en polvo, y en otras áreas en donde
normalmente se le advertiría que apague el
motor de su vehículo.
Información de salud y seguridad
115
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono
inalámbrico, usa señales de radio, redes
inalámbricas y de tierra, y también las
funciones programadas por el usuario que no
pueden garantizar la conexión en todas las
condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en cualquier teléfono celular
para comunicaciones esenciales (por ejemplo,
urgencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en
el área de servicio con una intensidad de señal
adecuada. Las llamadas de emergencia pueden
no ser posibles en todas las redes de telefonía
móvil o cuando están en uso ciertos servicios de
red y/o funciones del teléfono. Compruébelo
con su proveedor de servicios local.
Para efectuar una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de urgencia
correspondiente a su ubicación actual (por
ejemplo, 112 o cualquier otro número de
urgencia oficial). Los números de urgencia
varían según la ubicación.
3. Presione [ ].
Si algunas funciones se encuentran en uso
(restricción de llamadas, por ejemplo) puede
que sea necesario desactivarlas antes de
realizar la llamada de emergencia. Consulte
este documento y póngase en contacto con su
proveedor de servicio celular local.
Al realizar una llamada de urgencia, recuerde
que debe proporcionar toda la información
necesaria tan exacta como le sea posible.
Recuerde que el teléfono puede ser el único
medio de comunicación en caso de producirse
un accidente, no corte la comunicación hasta
que no se lo indiquen.
Información de salud y seguridad
116
Aviso FCC y Precauciones
Aviso FCC
El teléfono puede ocasionar interferencia de TV
o radio si se utiliza cerca de un equipo de
recepción. El FCC puede requerir que detenga
el uso del teléfono si la interferencia no se
puede eliminar.
Los vehículos que utilizan gas petróleo licuado
(propano o butano) deberán cumplir con el
estándar National Fire Protection (NFPA-58).
Para obtener una copia de este estándar,
establezca contacto con National Fire Protection
Association, One Battery march Park, Quincy,
MA 02269, Atención: División de Publicación de
Ventas.
Precauciones
Cualquier cambio o modificación a su teléfono
no aprobado expresamente por Samsung,
invalidará la autoridad del usuario para operar
el equipo.
Use únicamente baterías, antenas y cargadores
aprobados. El uso de cualquier accesorio no
autorizado puede ser peligroso e invalidar la
garantía de su teléfono si dichos accesorios
causan daño o un defecto al teléfono.
Aunque su teléfono es fuerte, es una pieza
compleja de equipo y se puede romper. Evite
tirarlo, golpearlo, doblarlo o sentarse en él.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
normas FCC. Su operación queda sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo
no debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida. Incluyendo interferencia que pudiese
ocasionar operación no deseada.
Información de salud y seguridad
117
Otra información importante de
seguridad
Sólo personal calificado debe instalar o
reparar el teléfono en un vehículo. Una
instalación o reparación defectuosa puede
ser peligrosa y puede invalidar cualquier
garantía aplicable al dispositivo.
Compruebe con regularidad que todos los
equipos de telefonía móvil de su vehículo
están montados y funcionando
correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables,
gases o materiales explosivos en el mismo
compartimiento que el teléfono, sus piezas o
accesorios.
En vehículos equipados con bolsa de aire,
recuerde que este sistema se infla con gran
fuerza. No coloque objetos, incluyendo
equipos inalámbricos o portátiles, en el área
donde se encuentra la bolsa de aire o en el
área de despliegue de la misma. Si los
equipos inalámbricos para los vehículos se
instalan de manera incorrecta y la bolsa de
aire se infla, podrían producirse lesiones
graves.
Desconecte su teléfono celular en los
aviones. El uso de teléfonos celulares en un
avión puede ser peligroso para el
funcionamiento del avión y es ilegal.
El incumplimiento de estas instrucciones
puede provocar la suspensión o negación de
los servicios del teléfono celular al infractor,
una acción legal o ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto de diseño superior y
de trabajo de especialistas y debe tratarse con
cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán
a cumplir las obligaciones de garantía y
Información de salud y seguridad
118
disfrutar de este producto durante muchos
años.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
Pueden dañar accidentalmente estos objetos
o dañar parte pequeñas.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la
humedad y los líquidos que contienen
minerales oxidarán los circuitos electrónicos.
No utilice el teléfono con las manos mojadas.
El hacerlo, podría producir una descarga
eléctrica o daños en el teléfono.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares
sucios o polvosos, ya que sus partes móviles
podrían dañarse.
No guarde el teléfono en lugares calientes.
Las altas temperaturas pueden reducir la
duración de los dispositivos electrónicos,
dañar las baterías y deformar o fundir
determinados plásticos.
No guarde el teléfono en lugares fríos.
Cuando el teléfono se calienta a su
temperatura normal de operación, se puede
formar humedad dentro del teléfono, lo que
puede dañar los circuitos electrónicos.
No deje caer, no golpee o agite el teléfono.
Una manipulación brusca puede dañar los
circuitos electrónicos.
No utilice productos químicos fuertes,
disolventes de limpieza o detergentes
potentes para limpiar el teléfono. Límpielo
con un paño suave ligeramente humedecido
en una solución jabonosa suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría
originar atascos en las partes móviles del
dispositivo y originar un funcionamiento
incorrecto.
No coloque el teléfono sobre aparatos de
calentamiento como por ejemplo; un
Información de salud y seguridad
119
microondas, estufa o radiador. El teléfono
puede explotar al sobrecalentarse.
Cuando el teléfono o la batería se mojan, la
etiqueta que indica daño por agua dentro del
teléfono cambia de color. En este caso, las
reparaciones del teléfono ya no entran n la
garantía del fabricante, aún cuando la
garantía de su teléfono no haya expirado.
Si su teléfono tiene flash o luz, no la use
demasiado cerca a los ojos de la gente o
animales. Pueden dañar la vista.
Utilice únicamente la antena suministrada o
una de repuesto autorizada. Las antenas no
autorizadas o accesorios modificados
podrían dañar el teléfono o violar las
regulaciones locales de dispositivos de radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador o
cualquiera de sus accesorios no funciona
bien, llévelo al centro de servicio calificado
más cercano. El personal de este centro le
ayudará, y si es necesario, dispondrá el
servicio.
Reconocimiento de precauciones
especiales y la FCC y Aviso de la
Industria canadiense
Precauciones
Las modificaciones no aprobadas expresamente
por la parte responsable de su cumplimiento
podrían invalidar la autoridad del usuario para
operar este equipo.
Información de Cumplimiento FCC
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
normas FCC. Su operación queda sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia
dañina, y
Información de salud y seguridad
120
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y se ha
comprobado que cumple con los límites para los
dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el
artículo 15 de las Normas FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia perjudicial en
una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que esta interferencia no
ocurrirá en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede
ser determinado apagando y encendiendo el
equipo, el usuario deberá intentar corregir la
interferencia llevando a cabo una o más de las
siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo a un enchufe en un
circuito diferente al que está conectado el
receptor.
Consultar con el distribuidor o un técnico de
radio/TV experimentado para ayuda.
Apéndice A: INFORMACIÓN DE
CERTIFICACIÓN (SAR)
ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE CON LOS
REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES PARA
EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Información de salud y seguridad
121
Su teléfono celular es un radiotransmisor y
receptor. Está diseñado y fabricado para no
exceder los límites de emisión para exposición a
energía de radiofrecuencia (RF) establecido por
la Comisión de Comunicaciones Federales del
Gobierno de los Estados Unidos. Estos límites
forman parte de los lineamientos completos y
establecen los niveles permitidos de energía RF
para la población en general. Esos lineamientos
se basan en los estándares de seguridad que
fueron desarrollados por las organizaciones
científicas independientes a través de una
evaluación completa y periódica de estudios
científicos. Los estándares incluyen un margen
de seguridad sustancial diseñado para asegurar
el bienestar de todas las personas, sin importar
su edad y estado de salud.
El estándar de exposición para teléfonos
inalámbricos emplea una unidad de medición
conocida como Rango de Absorción Específica
(SAR). El límite SAR establecido por la FCC es
de 1.6 W/kg. Las pruebas SAR son llevadas a
cabo utilizando posiciones de operación
estándar aceptadas por la FCC con la
transmisión telefónica a su máximo nivel
certificado de energía en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque el SAR es
determinado al máximo nivel certificado de
energía, el nivel real SAR del teléfono al estar
en operación puede ser menor que el valor
máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para funcionar a diversos niveles de
energía así como para ser utilizado únicamente
con la energía requerida para llegar a la red.
Por lo general, entre más próximo se encuentre
a la antena de estación de la base inalámbrica,
más baja será la salida de energía.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, debe ser
probado y certificado por la FCC para
comprobar que no exceda los límites
establecidos por el requerimiento para
Información de salud y seguridad
122
exposición segura adoptado por el gobierno.
Estas pruebas son realizadas en posiciones y
ubicaciones (es decir, en el oído o al portarlo en
el cuerpo) como lo requiere la FCC para cada
modelo.
Los niveles SAR más altos para este modelo de
teléfono, como son reportados por la FCC, son:
GSM850: Cabeza: 0,397 W/kg, Portar en el
cuerpo: 0,461 W/kg
GSM1900: Cabeza: 1,28 W/kg, Portar en el
cuerpo: 0,642 W/kg
Los niveles SAR más altos reportados son:
- GSM900 Cabeza: 0,304 W/kg,
- GSM1800 Cabeza: 0,630 W/kg
Las operaciones para portarlos en el cuerpo
quedan restringidas a accesorios
proporcionados por Samsung, aprobados o que
no son diseñados por Samsung que no tienen
metal y deben de proporcionar por lo menos
una separación de 1.5 cm entre el dispositivo,
incluyendo su antena ya sea que esté extendida
o retraída, y el cuerpo del usuario. El no
cumplir con alguna de las restricciones
anteriores puede violar los lineamientos de
exposición RF de la FCC.
La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para
este modelo de teléfono el cual reportó que los
niveles SAR evaluados cumplen con los
lineamientos de exposición a RF de FCC. La
información SAR de este modelo de teléfono se
encuentra en los archivos de la FCC y se puede
localizar bajo la sección Mostrar Permiso de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de
buscar en FCC ID A3LSGHT519.
Información de salud y seguridad
123
Apéndice B: Guía para el Uso Seguro
y Responsable del Teléfono
Inalámbrico
Cellular Telecommunications & Internet
Association
"La seguridad es la llamada más importante
que hará"
Una guía para el uso seguro y
responsable de un teléfono inalámbrico
DIEZ MILLONES DE PERSONAS EN LOS
ESTADOS UNIDOS, ACTUALMENTE
APROVECHAN LA COMBINACIÓN ÚNICA ENTRE
CONVENIENCIA, SEGURIDAD Y VALOR
OFRECIDOS POR EL TELÉFONO CELULAR, EL
CUAL, DA A LAS PERSONAS LA PODEROSA
CAPACIDAD DE COMUNICARSE VÍA VOZ CASI A
CUALQUIER PARTE, EN TODO MOMENTO CON
EL JEFE, CON CLIENTES, CON HIJOS,
PERSONAL DE EMERGENCIA O INCLUSO CON
LA POLICÍA. CADA AÑO, LOS AMERICANOS
HACEN MILES DE MILLONES DE LLAMADAS
DESDE SUS TELÉFONOS CELULARES Y LOS
NÚMEROS VAN RÁPIDAMENTE EN AUMENTO.
Pero una responsabilidad importante acompaña
a esos beneficios, una que cada usuario de
teléfono celular deberá mantener. Al conducir,
la conducción es su primera responsabilidad.
Un teléfono celular puede ser una herramienta
invaluable, pero se debe utilizar a discreción en
todo momento mientras se conduce un
vehículo, ya sea al teléfono o no.
Las lecciones básicas son aquellas que todos
aprendemos cuando somos adolescentes. El
conducir requiere estar alerta, tener precaución
y ser cortés. Requiere de una gran dosis de
sentido común básico siempre en mente,
mantener sus ojos en el camino, voltear a los
espejos frecuentemente y no perder de vista a
los demás conductores. Requiere respetar
Información de salud y seguridad
124
todas las señales de tránsito y mantenerse
dentro de los niveles de velocidad. Esto
significa utilizar cinturones de seguridad y pedir
a los demás pasajeros que hagan lo mismo.
Pero con el uso del teléfono celular, el conducir
de manera segura significa un poco más. Este
folleto es una llamada a los usuarios de
teléfonos celulares de cualquier parte para que
hagan de la seguridad el aspecto más
importante al estar conduciendo. Las
telecomunicaciones inalámbricas son para
mantenernos en contacto, simplificar nuestras
vidas, protegernos en emergencias y darnos las
oportunidades de ayudar a los demás cuando lo
necesitan. Cuando se trata del uso de teléfonos
celulares, la seguridad es la llamada más
importante.
"Consejos de Seguridad" Teléfono
Inalámbrico
A continuación se presentan algunos consejos
de seguridad para considerarlos al conducir y
utilizar teléfonos celulares lo cual será fácil de
recordar:
1. Familiarícese con su teléfono celular y sus
funciones, tales como velocidad de
marcación y remarcación. Lea
cuidadosamente su manual de instrucciones
y aprenda a aprovechar las funciones
valiosas que se ofrecen para la mayoría de
los teléfonos, incluyendo remarcación
automática y memoria. Asimismo, trabaje
en memorizar el teclado del teléfono de
manera que pueda utilizar la función de
marcación rápida sin quitar su atención del
camino.
2. Cuando sea posible, utilice el dispositivo a
manos libres. Actualmente se pueden
Información de salud y seguridad
125
obtener diversos accesorios para teléfonos
celulares a manos libres que ya están a la
venta. Ya sea que elija un dispositivo
montado instalado para su teléfono celular o
un accesorio de teléfonos de bocinas,
aproveche estos dispositivos si puede
hacerlo.
3. Coloque su teléfono celular al alcance.
Asegúrese de colocar su teléfono celular
donde sea fácil alcanzarlo y donde puede
maniobrarlo sin quitar la vista del camino. Si
recibe una llamada en un momento
inconveniente, si es posible, permita que su
correo de voz conteste por usted.
4. Suspenda conversaciones durante
condiciones o situaciones de conducción
peligrosas. Haga saber a la persona con la
que está hablando que está conduciendo; si
es necesario, suspenda la llamada en
condiciones climáticas adversas y de mucho
tráfico. La lluvia, derrapes, nieve y hielo
pueden ser peligrosos, al igual que
demasiado tráfico. Como conductor, su
primera responsabilidad es poner atención al
camino.
5. No tome notas ni busque números
telefónicos al conducir. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de presentación, o
escribiendo una lista de "tareas" al estar
conduciendo, no podrá poner atención por
dónde va. Es sentido común. No permita
caer en una situación de peligro por estar
leyendo o escribiendo y no poner atención al
camino o a los vehículos cercanos.
6. Marque de manera sensata y evalúe el
tráfico; si es posible, haga las llamadas
cuando no se encuentre en movimiento o
antes de incorporarse a una zona
congestionada. Trate de planear sus
llamadas antes de comenzar su viaje o
Información de salud y seguridad
126
intente que coincidan con los momentos en
los que se detiene, por ejemplo en una luz
roja de semáforo u otro tipo de parada. Pero
si necesita marcar al estar conduciendo, siga
este sencillo consejo -marque sólo unos
pocos números, compruebe el estado de la
carretera mirando por los retrovisores y
luego continúe marcando.
7. No participe en conversaciones estresantes o
emotivas que puedan distraerle. Este tipo
de conversaciones y el manejo no se
mezclan -pueden distraerle e incluso ser
peligrosas cuando se encuentra detrás del
volante de un auto. Asegúrese que la
persona con la que esté hablando esté
consciente de que usted está conduciendo y
si es necesario, suspenda las conversaciones
que tienen un riesgo potencial de distraer su
atención del camino.
8. Utilice su teléfono celular para solicitar
ayuda. Su teléfono celular es una de las
herramientas más grandes que puede tener
para protegerse a usted y su familia en
situaciones de peligro, con su teléfono al
lado, la ayuda está sólo a tres números.
Marque 9-1-1 u otro número de emergencia
local en caso de incendio, accidente de
tráfico, riesgo en el camino o emergencia
médica. Recuerde, ¡es una llamada sin costo
en su teléfono celular!
9. Utilice su teléfono celular para ayudar a
otras personas en emergencias. Su teléfono
celular le da la oportunidad perfecta de ser
un "Buen Samaritano" en su comunidad. Si
ve un accidente de tráfico, un crimen u otra
emergencia seria donde hay vidas en
peligro, llame al 9-1-1 u otro número de
emergencia local, como le gustaría que otros
hicieran por usted.
Información de salud y seguridad
127
10.Llame a asistencia en el camino o a otro
número de asistencia en emergencia celular
especial cuando sea necesario. Puede
enfrentar ciertas situaciones al conducir que
requieran su atención, pero no lo
suficientemente urgente que amerite una
llamada a los servicios de emergencia. Sin
embargo, el teléfono puede ser útil para
prestar ayuda. Si ve un vehículo chocado
que no represente un riesgo serio, una señal
de tráfico descompuesta, un accidente de
tráfico menor en el que nadie parece
lesionado o un vehículo del que sabe que ha
sido robado, llame a los servicios de
asistencia en carretera o a otro número
inalámbrico especial de no emergencia.
El descuido, personas distraídas y la gente que
conduce de manera irresponsable representan
un riesgo para todos en el camino. Desde
1984, la Asociación de la Industria de
Telecomunicaciones Celulares y la industria
inalámbrica han llevado a cabo una
investigación educacional para informar a los
usuarios de teléfonos celulares sobre sus
responsabilidades como conductores seguros y
buenos ciudadanos. A medida que nos
aproximamos al nuevo siglo, cada vez más y
más de nosotros aprovecharemos los beneficios
de los teléfonos celulares. Y, a medida que
manejemos, todos tendremos la
responsabilidad de conducir de manera segura.
"La industria inalámbrica le recuerda utilizar su
teléfono de manera segura al conducir".
Cellular Telecommunications & Internet
Association
Para más información, por favor llame al 1-888-
901-SAFE.
Para actualizaciones: http://www.ctia.org
Información de salud y seguridad
128
Apéndice C: Actualización del
Consumidor sobre Teléfonos
Inalámbricos
U.S. Food and Drug Administration
1. ¿Qué tipos de celulares quedan sujetos a
esta actualización?
El término de teléfono inalámbrico se refiere a
teléfonos inalámbricos manuales con antenas
integradas, a menudo llamados celulares,
móviles o teléfonos PCS. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden exponer al
usuario a la energía de radiofrecuencia
mensurable (RF) debido a la corta distancia que
existe entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones RF quedan limitadas por los
lineamientos de seguridad de la Comisión de
Comunicaciones Federales (FCC) que fueron
desarrollados con el conocimiento de la FDA y
otras dependencias federales de salud y
seguridad. Cuando el teléfono se localiza a
distancias mayores del usuario, la exposición a
RF disminuye enormemente debido a que la
exposición RF de las personas baja rápidamente
tras aumentar la distancia de la fuente. Los
denominados "teléfonos inalámbricos", los
cuales tienen una unidad base conectada al
cableado del teléfono en casa, regularmente
operan a niveles mucho más bajos de energía,
y por lo tanto producen exposiciones RF que
satisfacen adecuadamente con los límites de
cumplimiento de la FCC.
2. ¿Los teléfonos inalámbricos implican un
riesgo para la salud?
La evidencia científica disponible no muestra
que haya algún problema de salud asociado con
el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
no hay prueba de que los teléfonos
inalámbricos sean absolutamente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten niveles bajos de
Información de salud y seguridad
129
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando son utilizados. Asimismo,
emiten niveles muy bajos de RF cuando se
encuentran en el modo en espera. Cualquiera
que sean los niveles de RF pueden producir
efectos en la salud (por calentamiento de
tejido), la exposición a nivel bajo de RF que no
produce efectos de calentamiento no causa
ningún efecto adverso en la salud. Muchos
estudios de nivel de bajo de exposiciones RF no
han encontrado ningún tipo de efectos
biológicos. Algunos estudios han sugerido que
se pueden presentar efectos biológicos, pero
dichos descubrimientos aún no han sido
confirmados por la investigación adicional. En
algunos casos, otros investigadores han tenido
la dificultad en reproducir esos estudios, o en
determinar las razones para resultados
inconsistentes.
3. ¿Cual es el rol de la FDA en relación a la
seguridad con los teléfonos inalámbricos?
De acuerdo con la ley, la FDA no revisa la
seguridad de los productos de consumidor con
emisión de radiación como son los teléfonos
inalámbricos antes de que puedan ser vendidos,
como lo hacen con nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. Sin embargo, la
dependencia tiene la autoridad de tomar
acciones si se demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia
(RF) a un nivel que sea peligroso para el
usuario. En dicho caso, la FDA requeriría a los
fabricantes de teléfonos inalámbricos notificar a
los usuarios del riesgo en la salud y reparar,
reemplazar o rellamar a los teléfonos de
manera que ya no pudiera existir riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no
justifican las acciones regulatorias de la FDA, la
FDA ha pedido de manera urgente a la industria
de telefonía inalámbrica tomar algunas
medidas, incluyendo las siguientes:
Información de salud y seguridad
130
Soportar investigación necesaria sobre los
posibles efectos biológicos de RF del tipo
emitido por los teléfonos inalámbricos;
Diseñar teléfonos inalámbricos de manera
que minimice cualquier exposición RF al
usuario que no sea necesaria para la función
del dispositivo; y
Cooperar en proporcionar a los usuarios de
teléfonos inalámbricos la mejor información
sobre efectos posibles en la salud humana
con el uso de teléfonos inalámbricos.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo entre
oficinas de dependencias federales que tienen
la responsabilidad de diversos aspectos de la
seguridad RF para asegurar esfuerzos
coordinados a nivel federal. Las siguientes
dependencias trabajan con este grupo:
National Institute for Occupational Safety
and Health
Environmental Protection Agency Federal
Communications Commission
Occupational Safety and Health
Administration
National Telecommunications and
Information Administration
The National Institutes of Health participates
in some interagency working group
activities, as well.
La FDA comparte responsabilidades regulatorias
para los teléfonos inalámbricos con la Comisión
de Comunicaciones Federales (FCC). Todos los
teléfonos que son vendidos en los Estados
Unidos deben cumplir con los lineamientos de
seguridad FCC que limitan la exposición RF. La
FCC confía en la FDA y otras dependencias de
salud para los asuntos de seguridad acerca de
teléfonos inalámbricos.
De igual forma, la FCC regula las estaciones
base en las que recaen las redes de telefonía
Información de salud y seguridad
131
inalámbrica. Al tiempo que estas estaciones
base operan a un nivel de energía mayor que el
de los teléfonos inalámbricos, las exposiciones
RF que la gente obtiene de estas estaciones
base son regularmente miles de veces más
bajas que aquellas que obtienen de los
teléfonos inalámbricos. Por lo tanto, las
estaciones base no son un tema principal de los
asuntos de seguridad que se analizan en este
documento.
4. ¿Qué está haciendo la FDA para conocer más
acerca de los posibles efectos de salud de la
RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa
Toxicológico Nacional de los Estados Unidos y
con grupos de investigadores en todo el mundo
para asegurar que se lleven a cabo estudios de
alta prioridad en animales a fin de abordar los
asuntos importantes acerca de los efectos de la
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha coordinado su participación en el
Proyecto de World Health Organization
International Electromagnetic Fields (EMF)
desde su creación en 1996. Se ha desarrollado
un resultado influencial de este trabajo sobre
una agenda detallada de las necesidades de
investigación que han conducido el
establecimiento de nuevos programas de
investigación en todo el mundo. El Proyecto
también ha ayudado a desarrollar una serie de
documentos de información pública sobre los
asuntos de EMF.
La FDA y Cellular Telecommunications &
Internet Association (CTIA) tienen un Acuerdo
de Investigación y Desarrollo Mutuo Formal
(CRADA) para llevar a cabo investigación sobre
la seguridad de teléfonos inalámbricos. La FDA
proporciona un panorama científico, obteniendo
resultados de expertos en el gobierno, industria
y organizaciones académicas. La investigación
iniciada por la CTIA es llevada a cabo a través
Información de salud y seguridad
132
de contratos con investigadores
independientes. La investigación inicial incluirá
tanto estudios de laboratorio como estudios de
los usuarios de teléfonos inalámbricos.
Asimismo, el CRADA incluirá una amplia
evaluación sobre las necesidades de
investigación adicionales en el contexto de los
desarrollos de investigación más recientes en
todo el mundo.
5. ¿Qué pasos debo tomar para reducir mi
exposición a la energía de radiofrecuencia
para mi teléfono celular?
Si existe algún riesgo de estos productos, y
hasta este momento no los conocemos, es
probable que sea mínimo. Pero si está
preocupado acerca de evitar riesgos
potenciales, puede tomar algunas medidas
simples que minimicen su exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF). Ya que en este
momento es un factor clave sobre la cantidad
de exposición que recibe una persona, reducir
la cantidad de tiempo de utilización del teléfono
inalámbrico reducirá la exposición a RF.
Si usted debe hacer llamadas con
conversaciones largas por teléfono inalámbrico
todos los días, deberá dejar una distancia
mayor entre su cuerpo y la fuente de RF, debido
a que el nivel de exposición disminuye
enormemente con la distancia. Por ejemplo,
podría utilizar una diadema y portar el teléfono
inalámbrico lejos de su cuerpo o utilizar un
teléfono inalámbrico conectado a una antena
remota.
Nuevamente, los datos científicos no han
demostrado que los teléfonos inalámbricos sean
dañinos. Pero si le preocupa la exposición RF
de estos productos, puede tomar medidas como
las descritas anteriormente que le ayuden a
reducir la exposición RF del uso de teléfonos
inalámbricos.
Información de salud y seguridad
133
6. ¿Qué hay acerca de los niños utilizando
teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica no muestra un daño a los
usuarios de teléfonos inalámbricos, incluyendo
niños y adolescentes. Si desea tomar medidas
que disminuyan la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas descritas
anteriormente podrían aplicar para niños y
adolescentes que utilizan teléfonos
inalámbricos. Reducir el tiempo de uso del
teléfono inalámbrico y aumentar la distancia
entre el usuario y la fuente RF reducirá la
exposición RF.
Algunos grupos patrocinados por otros
gobiernos nacionales han dado a conocer que
los niños deben ser alejados del uso de
teléfonos inalámbricos. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido distribuyó volantes
que contienen dicha recomendación en
Diciembre del 2000. Indicaron que no existe
evidencia de que el uso de teléfonos
inalámbricos ocasione tumores en el cerebro u
otros efectos de enfermedad. Su
recomendación a los niños para limitar el uso de
teléfonos inalámbricos era estrictamente
precautorio; y no estaba basado en evidencia
científica acerca de la existencia de riesgo de
salud.
7. ¿Los kits de manos libres para los teléfonos
inalámbricos reducen los riesgos a la
exposición de emisiones RF?
Debido a que no existen riesgos conocidos de la
exposición a las emisiones RF desde teléfonos
celulares, no hay una razón para creer que los
kits de manos libres reducen los riesgos. Los
kits de manos libres pueden ser utilizados con
los teléfonos inalámbricos para conveniencia y
comodidad. Estos sistemas reducen la
absorción de energía RF en la cabeza debido a
que el teléfono, el cual es la fuente de las
Información de salud y seguridad
134
emisiones RF, no será colocado junto a la
cabeza. Por otra parte, si el teléfono está
montado en la cintura u otra parte del cuerpo
durante el uso, entonces esa parte del cuerpo
absorbería la energía RF. Los teléfonos
inalámbricos distribuidos en los Estados Unidos
deben cumplir con requerimientos de seguridad
sin importar el lugar en que sean utilizados, ya
sea en la cabeza o junto al cuerpo. Cualquier
Ajuste deberá resultar en el cumplimiento con
el límite de seguridad.
8. ¿Funcionan los accesorios de teléfonos
inalámbricos que afirman proteger la cabeza
de radiación RF?
Debido a que no existen riesgos conocidos de la
exposición a emisiones RF de los teléfonos
inalámbricos, no hay una razón para creer que
los accesorios que afirman proteger la cabeza
de esas emisiones reducen los riesgos. Algunos
productos que afirman proteger al usuario de la
absorción RF utilizan estuches especiales para
teléfonos, mientras que otros incluyen nada
más un accesorio metálico que se pega al
teléfono. Los estudios han demostrado que
estos productos por lo general no trabajan
como lo anuncian. A diferencia de los kits de
"manos libres", estos denominados
"protectores" pueden interferir con la operación
adecuada del teléfono. El teléfono puede verse
forzado a impulsar su energía para compensar,
dando lugar a una mayor absorción RF. En
Febrero del 2002, Federal Trade Commission
(FTC) multó a dos compañías que vendieron
dispositivos que afirmaban proteger a los
usuarios de teléfonos inalámbricos de la
radiación al tiempo que hacían afirmaciones
falsas y sin fundamentos. De acuerdo con FTC,
estas empresas no daban una base razonable
que sustentara sus afirmaciones.
Información de salud y seguridad
135
9. ¿Qué hay acerca de la interferencia de
teléfonos inalámbricos con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por esta razón, la
FDA desarrolló un método de prueba detallado
para medir la interferencia electromagnética
(EMI) entre marcapasos cardiacos implantados
y desfibriladores con teléfonos inalámbricos.
Este método de prueba forma parte de un
estándar patrocinado por la Association for the
Advancement of Medical Instrumentation
(AAMI). El proyecto final, un esfuerzo conjunto
de la FDA, fabricantes de dispositivos médicos y
muchos otros grupos, fue completado a finales
del 2000. Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurar que los marcapasos y
desfibriladores estén a salvo de la EMI de
teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado audífonos para la
interferencia de teléfonos inalámbricos
manuales y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el Institute of
Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Este
estándar especifica los métodos de prueba y
requerimientos de desempeño para audífonos y
teléfonos inalámbricos de manera que no se
presente interferencia cuando una persona
utiliza un teléfono compatible y un audífono
compatible al mismo tiempo. Este estándar fue
aprobado por al IEEE en el 2000.
La FDA continúa monitoreando el uso de
teléfonos inalámbricos para interacciones
posibles con otros dispositivos médicos. En
caso de que se encuentre que hay una
interferencia perjudicial, la FDA llevará a cabo
pruebas para evaluar la interferencia y trabajar
para resolver el problema.
Información de salud y seguridad
136
10.¿Cuáles son los resultados de la
investigación hecha hasta el momento?
La investigación realizada ha producido
resultados contrastantes y muchos estudios han
sufrido imperfecciones en sus métodos de
investigación. Los experimentos en animales
que investigan los efectos de la energía de
radiofrecuencia (RF) presentan que la
característica de los teléfonos inalámbricos ha
originado resultados contrastantes que a
menudo no pueden ser repetidos en otros
laboratorios. Sin embargo, algunos estudios en
animales han sugerido que los bajos niveles de
RF podrían acelerar el desarrollo de cáncer en
animales de laboratorio. No obstante, muchos
de los estudios que mostraron un mayor
desarrollo de tumores utilizaron animales que
habían sido alterados genéticamente o tratados
con químicos que ocasionan el cáncer por lo
que estaban predispuestos a desarrollar cáncer
en ausencia de exposiciones RF. Otros estudios
demostraron que los animales fueron expuestos
a RF por más de 22 horas al día. Estas
condiciones no son similares a las que presenta
una persona que utiliza teléfonos inalámbricos,
por lo que no se tiene certeza de que los
resultados de estos estudios tengan un
significado en la salud humana.
Se han publicado tres grandes estudios de
epidemiología desde Diciembre del 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron cualquier
asociación posible entre el uso de teléfonos
inalámbricos y el cáncer en el cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústico, tumores del
cerebro o de la glándula salival, leucemia y
otros cánceres. Ninguno de estos estudios
demostró la existencia de algún efecto
perjudicial en la salud por exposiciones RF de
los teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
ninguno de estos estudios puede responder
preguntas acerca de las exposiciones a largo
plazo. Debido a que el periodo promedio del
Información de salud y seguridad
137
uso de teléfonos en esos estudios fue de
alrededor de tres años.
11.¿Qué investigación es necesaria para decidir
si la exposición RF de los teléfonos
inalámbricos implica un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y
estudios epidemiológicos de las personas que
realmente utilizan teléfonos inalámbricos
proporcionaría algunos datos que son
necesarios. Los estudios de exposición animal
podrían ser completados en algunos años. Sin
embargo, existe un gran número de animales
que podrían necesitar proporcionar una prueba
confiable de un efecto de promoción de cáncer,
en caso de que exista. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar datos que
se apliquen directamente a las poblaciones
humanas, pero se podría requerir un
seguimiento de 10 o más años para
proporcionar respuestas acerca de algunos
efectos en la salud, tales como el cáncer. Esto
se debe a que el intervalo entre el tiempo de
exposición de un agente que ocasione el cáncer
y el tiempo de desarrollo de los tumores, si lo
hay, pueden ser muchos, muchos años. La
interpretación de estudios epidemiológicos se
dificulta al medir la exposición a RF real durante
el uso diario de teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta medición, como
podría ser el ángulo en el que se utiliza el
teléfono o el modelo del mismo.
12.¿Cuáles son otras dependencias federales
que tienen responsabilidades relacionadas
con los efectos de salud RF potenciales?
Se puede obtener información adicional sobre la
seguridad de exposiciones RF de diversas
fuentes con las siguientes organizaciones:
FCC RF Safety Program:
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
Información de salud y seguridad
138
Environmental Protection Agency (EPA):
http://www.epa.gov/radiation/
Occupational Safety and Health Administration’s
(OSHA):
http://www.osha-slc.gov/SLTC/
radiofrequencyradiation/index.html
National Institute for Occupational Safety and
Health (NIOSH):
http://www.cdc.gov/niosh/topics/emf/
World health Organization (WHO):
http://www.who.int/peh-emf/
International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection:
http://www.icnirp.de
Health Protection Agency (UK)
http://www.hpa.org.uk/radiation/
1
1. US Food and Drug Administration http://www.fda.gov/
cellphones
* Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio o país, algunas descripciones de
esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono.
* Dependiendo de su pais, su telefono y accesorios pueden aparecer diferentes a las ilustraciones que se
muestran en esta guia.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-12561A
Spanish(LTN). 10/2006. Rev. 1.1

Transcripción de documentos

SGH-T519 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura. Conduzca de manera segura en todo momento No utilice el teléfono manualmente mientras está conduciendo. Primero estacione el vehículo. Precauciones de seguridad importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes puede ser peligroso o ilegal. Información de Derechos de Autor • Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. mundial. • JavaTM es una marca o marca registrada de Sun Microsystems, Inc. Apague el teléfono cuando cargue combustible No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono en aviones Los teléfonos celulares pueden causar interferencia. Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso. Apague el teléfono cerca de cualquier equipo médico Los hospitales o centros de salud pueden utilizar equipo que podría ser sensible a la energía externa de radiofrecuencia. Cumpla con las normas y reglas en vigor. Interferencia Todos los teléfonos celulares están sujetos a interferencia, lo que podría afectar su rendimiento. Accesorios y baterías Cumpla con cualquiera de las regulaciones especiales en vigor en cualquier área y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo, o cuando pudiera ocasionar interferencia o daño. Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por Samsung, tales como audífonos y cables de datos PC. El uso de accesorios no autorizados podría dañar su teléfono y ser peligroso. Resistencia al agua Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. Uso sensato Utilice el teléfono únicamente en la posición normal (al lado de la oreja). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido. Llamadas de emergencia Marque el número de emergencia para su ubicación actual y después presione . Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños Mantenga el teléfono y todas sus piezas, incluyendo accesorios, fuera del alcance de los niños. Precauciones de seguridad importantes Esté al tanto de normas especiales • El teléfono podría explotar si la batería es reemplazada por el tipo incorrecto. • Deseche todas las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante. La exposición prolongada a volúmenes muy altos a través de audífonos puede dañar su oído. Servicio calificado Sólo el personal de servicio calificado deberá reparar su teléfono. Para información más detallada de seguridad, consulte "Información de salud y seguridad" en la página 106. 1 Acerca de esta Guía Esta Guía del Usuario le proporciona información condensada acerca de cómo utilizar su teléfono. Para conocer rápidamente los aspectos básicos de su teléfono, por favor consulte "Inicio" y "Otros usos del teléfono". En esta guía, aparecen los siguientes íconos de instrucción: Indica que necesita poner especial atención a la información subsiguiente relacionada con seguridad o funciones del teléfono. Indica que puede obtener más información en la página referenciada. → [ ] < > 2 Indica que necesita presionar las teclas de Navegación para desplazarse a la opción especificada y después seleccionarla. Indica una tecla en el teléfono. Por ejemplo, [ ]. Indica una tecla de función, cuya función se muestra en la pantalla del teléfono. Por ejemplo, <Menú> • Cámara y videograbadora Utilice el módulo de cámara de su teléfono para tomar una foto o grabar un video. Funciones especiales de su teléfono • Reproductor MP3 Reproduzca archivos de música en su teléfono. Puede utilizar otras funciones de su teléfono al tiempo que escucha música. • Java Disfrute de los juegos incorporados basados en Java™ y descargue nuevos juegos. • Bluetooth Transfiera archivos de medios y otros datos personales y conéctese con otros dispositivos utilizando sin costo la tecnología inalámbrica Bluetooth. • Navegador Web Acceda a la web inalámbrica para obtener información actualizada al minuto así como una amplia variedad de contenido de medios. • Servicio de Mensajería Multimedia (MMS) Envíe y reciba mensajes MMS con una combinación de texto, imágenes, video y audio. Funciones especiales de su teléfono • Modo sin conexión Desconecte el teléfono para utilizar sus funciones inalámbricas en un avión. • Calculadora Realice cálculos básicos. • Grabador de voz Grabe memos o sonidos. • Organizador Lleve un registro de su agenda diario, semanal y mensual. 3 Tabla de contenidos Desempaque 6 Asegúrese de tener cada elemento Su teléfono 6 Teclas, funciones y ubicaciones Inicio 7 Primeros pasos para operar su teléfono Instalación y carga del teléfono ...................... 8 Encendido o apagado ..................................... 9 Teclas e iconos ............................................. 10 Acceso a las funciones del menú ..................... 13 Personalice su teléfono .................................. 14 Realizar/contestar llamadas ........................... 18 Otros usos del teléfono Comience con su cámara, reproductor MP3, navegador Web y otras funciones especiales 4 19 Uso de la cámara ......................................... Reproducir música ........................................ Uso de la Agenda ......................................... Enviar mensajes........................................... Ver mensajes............................................... Uso de Bluetooth inalámbrica ......................... Uso de la tarjeta de memoria ......................... 19 20 22 24 25 26 28 Ingresar texto 30 Modos ABC, T9, Números y Símbolos Funciones de llamada 33 Funciones de llamada avanzadas Funciones del menú 37 Todas las opciones del menú enlistadas Resolver problemas 103 Ayuda y necesidades personales Información de salud y seguridad 106 Descripción general de las funciones del menú Para acceder al modo Menú, presione <Menú> en el modo Inactivo. 1 Registro de llamadas p. 37 1 2 3 4 5 6 Llamadas recientes Llamadas perdidas Llamadas recibidas Llamadas realizadas Borrar todos Duración de llamada 7 Costos de llamada1 p. p. p. p. p. p. 2 Libreta de direcciones p. 39 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Crear contactos Lista de contactos Grupo Marcación rápida Mi tarjeta de presentación Número propio Lista FDN Administración Número de servicio1 37 38 38 38 38 39 p. 39 p. p. p. p. p. 40 40 41 42 43 p. p. p. p. 43 44 44 45 3 Aplicaciones p. 45 5 Mensajes p. 61 1 Reproductor de música 2 Grabadora 3 Mundo JAVA 4 Hora mundial 5 Alarma 6 Calculadora 7 Tarea 8 Conversor 9 Temporizador 0 Cronómetro p. 45 1 2 3 4 5 6 7 p. p. p. p. p. p. p. 4 Navegador p. 55 1 2 3 4 5 6 7 p. p. p. p. p. p. p. Inicio Introducir URL Favoritos Guardar páginas Historial Borrar caché Ajustes de navegador p. p. p. p. p. p. p. p. p. 48 50 51 51 52 53 54 54 55 55 57 57 58 58 59 59 8 9 0 * Crear mensaje Bandeja de entrada Enviados Bandeja de salida Borradores Plantillas Servidor de correo de voz Borrar todo Ajustes Mensajes de difusión Estado de la memoria 61 66 68 69 69 70 71 p. 71 p. 72 p. 74 p. 74 6 Gestor de archivos p. 75 1 2 3 4 5 6 p. p. p. p. p. p. Sonidos Imágenes Videos Música Otros archivos Tarjeta de memoria2 7 Estado de la memoria 75 76 78 79 80 80 p. 81 7 Calendario p. 81 8 Cámara p. 84 1 2 3 4 p. p. p. p. Tomar foto Grabar video Mis fotos Mis videoclips 84 87 89 90 9 Ajustes p. 90 1 2 3 4 5 6 7 8 p. p. p. p. p. p. p. p. Hora y fecha Ajustes de teléfono Ajustes de pantalla Ajustes de sonido Bluetooth Servicios de red Seguridad Restablecer ajustes 90 90 92 93 95 98 100 102 1. Disponible solo si es soportado por su tarjeta SIM. 2. Disponible solo si se encuentra insertada la tarjeta de memoria. 5 Desempaque Su teléfono Asegúrese de tener cada elemento Teclas, funciones y ubicaciones • Teléfono • Cargador de viaje • Batería • Manual del usuario Puede obtener varios accesorios con su distribuidor Samsung local. Vista frontal Los elementos que se proporcionan con su teléfono y los accesorios de su distribuidor Samsung pueden variar, dependiendo de su país o del proveedor de servicio. Auricular Teclas de volumen Teclas de Navegación (Arriba/Abajo/ Izquierda/ Derecha) Entrada de audífonos /adaptador Tecla de función izquierda Tecla de marcación Teclas alfanuméricas Teclas de función especial 6 Pantalla Tecla de acceso a navegador/ Confirmación Tecla de función derecha Tecla encendido/ salir del menú Tecla borrar/ cancelar Micrófono Vista posterior Inicio Primeros pasos para operar su teléfono Lente de la cámara Ranura de la tarjeta de memoria Altavoz Tecla de la cámara Información de la tarjeta SIM Cuando se suscribe a una red de telefonía celular, se le proporciona una tarjeta SIM (Módulo de identificación del suscriptor) de conexión que contiene los detalles de su suscripción, como son su PIN y servicios opcionales disponibles. Cubierta de la batería 7 Inicio Instalación y carga del teléfono Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta queden hacia abajo. Inserte la batería. 8 Vuelva a colocar la cubierta. Conecte el cargador de viaje en el teléfono. . Encendido o apagado Encendido No encienda el teléfono cuando el uso de teléfono celular esté prohibido. Apagado Enchufe el adaptador en un conector de pared de CA estándar. Cuando el teléfono esté completamente cargado, desconecte el adaptador del tomacorriente y del teléfono. Inicio La siguiente ilustración muestra la forma correcta de conectar el cargador. Procure no dañar el conector. Si esto ocurre perdería la garantía. 1. Presione y mantenga presionada [ ] para encender el teléfono. 2. Si es necesario, ingrese el PIN y presione <Aceptar>. Presione y mantenga presionada [ ]. Bloqueo del teclado Usted puede bloquear el teclado para evitar operaciones no deseadas del teléfono originadas por presionar cualquiera de las teclas accidentalmente. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ]. 9 Inicio Para desbloquear el teclado, presione la tecla de función izquierda y después [ ]. Usted también puede establecer que el teléfono bloquee el teclado automáticamente. p. 91 Modo sin conexión Usted puede cambiar el teléfono al modo Desconectado, en el cual, las funciones del teléfono que requieren conexión quedan desactivadas. Este modo es útil cuando desea utilizar el teléfono en un lugar donde el uso de dispositivos móviles no está permitido, como en un avión o en un hospital. Para cambiar al modo Desconectado, presione <Menú> → Ajustes → Ajustes de teléfono → Modo sin conexión → Activado. En el modo Desconectado, puede utilizar las funciones inalámbricas, tales como los juegos, calendario cámara y reproductor MP3. 10 Teclas e iconos Tecla Realiza las funciones indicadas en la línea inferior de la pantalla. En el modo Inactivo, accede a los menús Favoritos de manera directa. p. 91 En el modo Menú, desplaza a través de las opciones del menú. En el modo Inactivo inicia el web móvil. En el modo Menú, selecciona la opción de menú resaltada o confirma la entrada. Ingresa números, letras y algunos caracteres especiales. Borra los caracteres de la pantalla o los elementos de una aplicación. Ingresa caracteres especiales o realiza funciones especiales. Presione y mantenga presionada para encender o apagar el teléfono. Finaliza una llamada. En el modo Inactivo, cancela lo ingresado y regresa el teléfono al modo Inactivo. Inicio Realiza o contesta una llamada. En el modo Inactivo, recupera los números marcados, perdidos o recibidos recientemente. Ajusta el volumen del teléfono. En el modo Inactivo, presiónela y manténgala presionada para encender la cámara. En el modo Cámara, toma una fotografía o graba un video. 11 Inicio Iconos Los iconos siguientes pueden aparecer en la línea superior de la pantalla para indicar el estado de su teléfono. Dependiendo de su país o del proveedor de servicio, los iconos de la pantalla pueden variar. Intensidad de señal recibida Red GPRS (2.5) Llamada en proceso Fuera de su área de servicio o del modo desconectado, no puede hacer o recibir llamadas Tarjeta de memoria insertada p. 29 12 Ajuste de alarma p. 51 Timbre de llamada en vibración p. 93 Función de desvío de llamada activado p. 98 Bluetooth activado p. 95 Kit manos libres para auto Bluetooth o audífonos conectados p. 96 Modo silencioso (Mudo) Modo silencioso (Vibración) Una de las bandejas de entrada de mensajes está llena Nivel de energía de la batería Acceso a las funciones del menú Seleccione una opción Inicio Mensaje nuevo: • : Mensaje SMS • : Mensaje MMS • : Buzón de voz • : Mensaje push 1. Presione la tecla de función deseada. 2. Presione las teclas de navegación para moverse a la opción anterior o a la siguiente. 3. Presione <Seleccionar>, <Aceptar> u [ ] para confirmar la función mostrada o la opción resaltada. 4. Para salir, elija algunos de los métodos siguientes: • Presione <Atrás> o [C] para moverse un nivel. • Presione [ ] para regresar al modo Inactivo. 13 Inicio Uso de los números del menú Presione la tecla de número correspondiente para la opción que desea. Personalice su teléfono Idioma de pantalla 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Ajustes de teléfono → Idioma. 2. Seleccione un idioma. 14 Melodía del timbre de llamada 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Ajustes de sonido → Llamada entrante → Tono del timbre. 2. Seleccione una categoría de tono de timbre. 3. Seleccione un tono de timbre. 4. Presione <Guardar>. Usted puede establecer un protector de pantalla para la pantalla inactiva. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Ajustes de pantalla → Fondo. 2. Seleccione una categoría de imagen. 3. Seleccione una imagen. 4. Presione <Seleccionar>. Color de apariencia del modo Menú Usted puede cambiar el color de los componentes de la pantalla, tales como la barra de título y barras de señalamiento. Inicio Protector de pantalla del modo Inactivo 1. En el modo Inactivo presione <Menú> y seleccione Ajustes → Ajustes de Pantalla → Aspecto. 2. Seleccione un patrón de color. 15 Inicio Menú accesos directos Puede configurar las teclas de Navegación para que funcionen como accesos directos para acceder a sus menús favoritos. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Ajustes de teléfono → Accesos directos. 2. Seleccione una tecla. 3. Seleccione un menú para asignarlo a esa tecla. 16 Modo Silenciar Usted puede cambiar el teléfono al modo silenciar para evitar molestar a la gente. Presione y mantenga presionada [ ] en el modo Inactivo. Usted puede proteger su teléfono contra el uso no autorizado mediante una contraseña de teléfono. El teléfono pedirá la contraseña al encenderlo. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Seguridad → Cambiar contraseña. 4. Ingrese la nueva contraseña una vez más y presione <Aceptar>. Inicio Bloquear teléfono 5. Seleccione Bloqueo teléfono. 6. Seleccione Activar. 7. Ingrese la contraseña y presione <Aceptar>. 2. Ingrese la contraseña predeterminada, 00000000 y presione <Aceptar>. 3. Ingrese una nueva contraseña de 4 a 8 dígitos y presione <Aceptar>. 17 Inicio Realizar/contestar llamadas Realizar una llamada 1. En el modo Inactivo, ingrese un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [ ]. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Contestar una llamada 18 1. Cuando el teléfono esté sonando, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Ajuste del volumen durante una llamada Presione [Volumen]. Otros usos del teléfono Comience con su cámara, reproductor MP3, navegador Web y otras funciones especiales Ver una foto Uso de la cámara Tomar una foto 1. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ] para encender la cámara. 2. Dirija la lente al sujeto y haga los ajustes necesarios. 3. Presione [ ]ó[ ] para tomar una foto. La foto se guarda automáticamente. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Gestor de archivos → imágenes → Mis fotos. 2. Seleccione la foto que desea. Grabar un video 1. En el modo Inactivo, presione [ ] para encender la cámara. 2. Presione [1] para cambiar al modo Grabación. 3. Presione [ ]o[ ] para comenzar la grabación. 4. Presione <Vista previa> para tomar otra foto. 19 Otros usos del teléfono Grabar un video (Continuación) 4. Presione [ ], o [ ] para detener la grabación. El video se guarda de manera automática. 5. Presione < otro video. Ver un video > para grabar 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Gestor de archivos → Videos → Mis videos. 2. Seleccione el clip de video que desee. 20 Reproducir música Copiar archivos de música al teléfono Utilice estos métodos: • Descargue desde la web inalámbrica p. 55 • Descargue desde una computadora utilizando Samsung PC Studio La guía del usuario Samsung PC • Reciba vía Bluetooth p. 27 • Copie a la tarjeta de memoria del teléfono p. 28 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Aplicaciones → Reproductor de música. 2. Presione <Opciones> y seleccione Añadir música de → Teléfono o Tarjeta de memoria. 3. Presione [ ] para seleccionar los archivos que desea y presione <Añadir>. 4. Presione <Atrás> para regresar a la pantalla Music player. Reproducir archivos de música 1. Desde la pantalla Reproductor MP3, presione [ ]. Otros usos del teléfono Crear una lista de reproducción 2. Durante la reproducción, utilice las siguientes teclas: • : pone en pausa o reinicia la reproducción. • Izquierda: regresa al archivo anterior. • Derecha: salta al archivo siguiente. • Volumen: ajusta el volumen. 3. Presione [Abajo] para detener la reproducción. 21 Otros usos del teléfono Navegar en el Web Utilizando el navegador Web, puede acceder fácilmente a la red inalámbrica para recibir diversos servicios e información actualizada, y descargar contenidos web. Iniciar el navegador Navegar en la web 22 En el modo Inactivo, presione [ ]. Se abrirá para página de inicio de su proveedor de servicio. • Para desplazarse a través de los elementos del navegador, presione [Arriba] o [Abajo]. • Para seleccionar un elemento, presione [ ]. • Para regresar a la página anterior presione <Atrás> . Para acceder a las opciones del navegador presione <Opciones>. Uso de la Agenda Agregar un contacto 1. En el modo Inactivo, ingrese un número telefónico y presione <Opciones>. 2. Seleccione Guardar en agenda telefónica → Nuevo. 3. Seleccione un tipo de número. 5. Presione <Guardar> para guardar el contacto. Buscar un contacto 1. En el modo Inactivo, presione <Contactos>. Crear y enviar una tarjeta de presentación 1. En modo de espera presione <Menú> y seleccione Libreta de direcciones → Mi tarjeta de presentación. 2. Especifique la información de su contacto. 3. Seleccione un contacto. 3. Presione <Opciones> y seleccione Guardar para guardar la tarjeta de presentación. 4. Desplácese hasta un número y presione [ ] para marcar, o presione [ ] para editar la información del contacto. 4. Para enviar la tarjeta de presentación, presione <Opciones> y seleccione Enviar mediante → un método de envío. 2. Ingrese las primeras letras del nombre que desea. Otros usos del teléfono 4. Especifique la información del contacto. 23 Otros usos del teléfono Enviar mensajes Enviar un mensaje de texto (SMS) 1. En el modo Inactivo presione <Menú> y seleccione Mensajes → Crear mensaje → Mensaje de Texto. Enviar un mensaje multimedia (MMS) 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes→ Crear mensaje→ Mensaje multimedios. 2. Seleccione Asunto. 2. Ingrese el texto del mensaje. 3. Ingrese el asunto del mensaje y presione [ 3. Presione [ 4. Seleccione Imagen y videos, y agregue una imagen o un clip de video. ]. 4. Seleccione el Número telefónico. 5. Seleccione Sonido y agregue un clip de sonido. 5. Ingrese un número de destino y presione <Añadir>. 6. Seleccione Texto. 6. Presione [ el mensaje. 7. Ingrese el texto del mensaje y presione [ ] para enviar 8. Presione <Enviar>. 24 ]. ]. 9. Seleccione Nuevo destinatario → un tipo de destino. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes → Bandeja de entrada. 10.Ingrese los números de destino o las direcciones de e-mail y presione <Aceptar>. 11.Presione [ ] para enviar el mensaje. Ver mensajes Ver un mensaje de texto Cuando se reciba un mensaje: Presione <Ver>. Otros usos del teléfono Desde la bandeja de entrada: 2. Seleccione un mensaje SMS ( ). Ver un mensaje multimedia Cuando se reciba un mensaje: 1. Presione <Ver>. 2. Seleccione el mensaje del Buzón de entrada. 25 Otros usos del teléfono Ver un mensaje multimedia (Continuación) Desde la bandeja de entrada: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes → Bandeja de entrada. 2. Seleccione un mensaje MMS ( ). Uso de Bluetooth inalámbrica Su teléfono está equipado con tecnología Bluetooth que le permite conectar el teléfono de manera inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth e intercambiar datos con ellos, hablar a manos libres o controlar de manera remota el teléfono. 26 Encender Bluetooth y unirse con otro dispositivo Bluetooth 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Bluetooth → Activar/ Desactivar Bluetooth → Activado. 2. Seleccione un dispositivo. 3. Ingrese el PIN Bluetooth o el PIN Bluetooth de otro dispositivo, si lo tiene, y presione <Aceptar> Cuando el propietario del otro dispositivo ingrese el mismo código, la conexión se habrá completado. 1. Acceda a una aplicación Libreta de direcciones, Gestor de archivos, Calendario, o Nota. 2. Seleccione un elemento. 3. Presione <Opciones> y seleccione Enviar mediante → Bluetooth. 4. Para la Agenda, seleccione el tipo de datos que desea enviar. 5. Busque y seleccione un dispositivo. Recibir datos 1. Desde el menú Bluetooth, seleccione Mi visibilidad → Activado para permitir que otros dispositivos localicen su teléfono. Otros usos del teléfono Enviar datos 2. Cuando un dispositivo intente acceder a su teléfono, presione <Sí> para permitir la conexión. 3. Si es necesario, presione <Sí> para confirmar que puede recibir. 6. Si es necesario, ingrese el PIN de Bluetooth y presione <Aceptar>. 27 Otros usos del teléfono Uso de la tarjeta de memoria Usted puede utilizar una tarjeta de memoria para agrandar la capacidad de la memoria de su teléfono. Información importante de la tarjeta de memoria 28 • El borrar y escribir de manera frecuente acorta la vida de la tarjeta de memoria. • No retire una tarjeta de memoria del teléfono o apague el teléfono mientras se acceden o transmiten datos. Esto resultaría en pérdida de datos y/o daño a la tarjeta o teléfono. • No someta las tarjetas de memoria a descargas fuertes. • No toque las terminales de la tarjeta de memoria con sus dedos u objetos metálicos. En caso de ensuciarse, limpie la tarjeta con un paño suave. • Mantenga las tarjetas de memoria lejos de los niños y mascotas. • No exponga las tarjetas de memoria en un lugar expuesto a las descargas electrostáticas y/o interferencia electromagnética. 1. Inserte la tarjeta de memoria dentro de la ranura de tarjeta de memoria, con la etiqueta hacia abajo. Retirar una tarjeta de memoria 1. Presione la tarjeta de memoria de manera tal, que se desenganche del teléfono. Otros usos del teléfono Insertar una tarjeta de memoria 2. Deslice la tarjeta fuera de la ranura. 2. Presione la tarjeta hasta que quede asegurada en su lugar. 29 Ingresar texto Modos ABC, T9, Números y Símbolos Usted puede ingresar texto para algunas funciones tales como Mensajes, Agenda u Organizador, utilizando el modo ABC, Modo T9, modo Números y modo Símbolos. Cambiar el modo de ingresar texto El indicador de modo de ingresar texto se muestra en pantalla cuando el cursor está en un campo de texto. • : Modo ABC • : Modo T9 • : Modo número • : Modo símbolo 30 Uso del modo ABC Presione la tecla correspondiente hasta que se muestre en pantalla el carácter que desea. Para ingresar la misma letra dos veces o para ingresar una letra diferente de la misma tecla, espere a que el cursor se mueva a la derecha automáticamente o presione [Derecha]. Después ingrese la siguiente letra. Otros usos del modo ABC • Presione [1] para ingresar caracteres especiales. • Presione [ ] para cambiar a mayúsculas. Mayúscula inicial ( ), mayúsculas todas ( ) y minúsculas están disponibles. • Presione [ ] para insertar un espacio. • Presione las teclas de Navegación para mover el cursor. Uso del modo T9 T9 es un modo para ingresar texto predictivo que le permite teclear cualquier caracter utilizando golpes de teclas únicas. Ingresar una palabra en el modo T9 1. Presione [2] a [9] para comenzar a escribir una palabra. Presione cada tecla una vez para cada letra. T9 predice la palabra que está escribiendo y puede cambiar con cada tecla que se presiona. 2. Ingrese toda la palabra antes de editar o borrar los caracteres. 3. Cuando la palabra se muestre correctamente, vaya al paso 4. De otra forma, presione [0], para mostrar las opciones de palabras alternativas para las teclas que ha presionado. 4. Presione [ ] para insertar un espacio e ingresar la siguiente palabra. Ingresar texto • Presione [C] para borrar los caracteres uno por uno. Presione y mantenga presionada [C] para borrar la pantalla completa. Otras operaciones del modo T9 • Presione [1] para ingresar caracteres especiales. • Presione [ ] para cambiar a mayúsculas. Mayúscula inicial ( ), mayúsculas todas ( ) y minúsculas están disponibles. • Presione [ ] para insertar un espacio. • Presione las teclas de Navegación para mover el cursor. • Presione [C] para borrar los caracteres uno por uno. Presione y mantenga presionada [C] para borrar la pantalla completa. 31 Ingresar texto Agregar una palabra nueva en el diccionario T9 Esta función puede no estar disponible para algunos idiomas. 1. Ingrese la palabra que desea agregar. 2. Presione [0] para mostrar las palabras alternativas para las teclas que presiona. Cuando ya no haya palabras alternativas, la pantalla mostrará Añadir en la línea inferior. 3. Presione <Añadir>. 4. Ingrese la palabra que desea utilizando el modo ABC y presione <Aceptar> 32 Uso del modo de Número El modo de Número le permite ingresar números. Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desea. Uso del modo Símbolos El modo Símbolos le permite insertar símbolos. Para Presione mostrar más símbolos [Arriba] o [Abajo]. seleccionar un símbolo la tecla de número correspondiente borrar los símbolos [C]. insertar los símbolos <Aceptar>. Funciones de llamada Funciones de llamada avanzadas Realizar una llamada 1. En el modo Inactivo, ingrese el código de área y el número de teléfono. Presione y mantenga presionada [ ] para ingresar una pausa entre números. 2. Presione [ ]. 3. Cuando desee finalizar la llamada, presione [ ]. Realizar una llamada internacional 1. En el modo Inactivo presione y mantenga presionada [0]. Se muestra el carácter +. 2. Ingrese el código del país, código de área y número telefónico, después presione [ ]. Remarcación de números recientes 1. En el modo Inactivo, presione [ ] para mostrar la lista de los números recientes. 2. Desplácese al número que desea y presione [ ]. Realizar una llamada desde la Agenda Una vez que ha almacenado un número en la Agenda, puede marcarlo seleccionándolo de la Agenda. p. 40 Asimismo, usted puede utilizar la función de marcación rápida para asignar sus números más frecuentes a números de tecla específicos. p. 42 Puede marcar de manera rápida un número desde la tarjeta SIM utilizando su número de ubicación asignado al almacenarlo. 33 Funciones de llamada 1. En el modo Inactivo, ingrese el número de ubicación para el número de teléfono que desea y presione [ ]. 2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para desplazarse a través de otros números. 3. Presione <Marcar> o [ ] para marcar el número que desee. • Presione <Rechazar> o [ una llamada. Contestar una llamada 1. Presione <Ver>. 2. Si es necesario, desplácese a través de las llamadas perdidas. 3. Presione [ ] para marcar el número que desea. Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono suena o vibra, dependiendo del ajuste del tipo de alerta de llamada. p. 93 Presione <Aceptar> o [ ] para contestar la llamada. Consejos para contestar una llamada • Cuando Responder con cualquier tecla está activado, puede presionar cualquier tecla, excepto <Rechazar> y [ ]. p. 92 34 ] para rechazar Visualización de llamadas perdidas Si usted tiene llamadas perdidas, la pantalla muestra el número de llamadas perdidas. Opciones durante una llamada Usted puede acceder a diversas funciones durante una llamada. Utilice [Volumen] para ajustar el volumen del auricular durante una llamada. Presione [Volumen arriba] para aumentar el nivel de volumen y [Volumen abajo] para disminuir el nivel del volumen. Poner una llamada en espera / Recuperarla Presione <Opciones> y seleccione Llamada en espera para colocar una llamada en espera, o presione <Reanudar> para recuperar la llamada. Contestar una segunda llamada Puede contestar otra llamada entrante si su red soporta esta función. 1. Presione <En espera> para poner la llamada en espera. 2. Haga la segunda llamada de la forma acostumbrada. 3. Presione <Opciones> y seleccione <Cambiar> para intercambiar entre las llamadas. 4. Presione <Opciones> y seleccione Finalizar llamada en espera para finalizar la llamada en espera. 5. Para finalizar la llamada actual, presione [ ]. Funciones de llamada Ajustar el volumen durante una llamada Contestar una segunda llamada Puede contestar una llamada entrante al tiempo que está en otra llamada, si su red soporta esta función, y tiene activada la función de Llamada p. 99 en espera. 35 Funciones de llamada 1. Presione [ ] para contestar la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en Espera. 2. Presione <Opciones> y seleccione <Cambiar> para intercambiar entre las llamadas. 3. Presione <Opciones> y seleccione Finalizar llamada en espera para finalizar la llamada en espera. 4. Para finalizar la llamada actual, presione [ ]. Uso de la función Altavoz Utilice las bocinas para hablar y escuchar con el teléfono a una distancia corta. Presione <Altavoz enc.> para activar la función altavoz. Presione <Altavoz apag.> la tecla nuevamente para regresar al auricular. 36 Uso de las opciones durante una llamada Presione <Opciones> para acceder a las opciones siguientes durante una llamada: • Silencio/Cancelar silencio: desconecta el micrófono del teléfono de manera que la otra persona en el teléfono no pueda escucharlo, o cambiarlo a activarlo. • Llamada en espera: Pone la llamada en espera. • Nueva llamada: Pone la llamada en curso en espera para realizar una nueva llamada. • Mensaje: Lee un mensaje entrante o envia un mensaje nuevo. • Agenda telefónica: Accede a la lista de contactos para localizar o guardar información. • Silenciar teclas/Enviar teclas: apaga o enciende los tonos de tecla. Para comunicarse con las máquinas contestadoras o sistemas telefónicos computarizados, deberá seleccionar Enviar teclas. • Enviar DTMF: envía los tonos DTMF (Tono dual multifrecuencia) como un grupo. Los tonos DTMF son tonos utilizados en su teléfono para marcación por tonos, sonando cuando presiona las teclas numéricas. Esta opción es útil para ingresar una contraseña o un número de cuenta cuando llama a un sistema automatizado, tal como el de un servicio bancario. • Menú: accede a las funciones del menú del teléfono. Funciones del menú Todas las opciones del menú enlistadas Registro de llamadas (Menú 1) Utilice este menú para ver las llamadas que ha marcado, recibido o perdido y la duración de las llamadas. También puede comprobar el costo de sus llamadas, si su tarjeta SIM soporta esta función. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Registro de llamadas. Llamadas recientes (Menú 1.1) Este menú muestra las llamadas marcadas, recibidas o perdidas recientemente. 37 Funciones del menú Acceso a un registro de llamada 1. Presione [Izquierda] o [Derecha] para moverse a otro tipo de llamada. 2. Presione [Arriba] o [Abajo] para desplazarse a través de la lista de llamadas. 3. Presione [ ] para ver los detalles de una llamada, o presione [ ] para marcar un número. Uso de las opciones de registro de llamada De la lista de llamadas, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Llamar: edita el número y lo marca. • Enviar: envía un mensaje SMS o MMS al número seleccionado. • Guardar contacto: guarda el número en la Agenda. 38 • Borrar: borra el registro de llamada seleccionado o todos los registros. Llamadas perdidas (Menú 1.2) Este menú muestra las llamadas recibidas más recientemente que no fueron contestadas. Llamadas recibidas (Menú 1.3) Este menú muestra las llamadas más recientes que ha recibido. Llamadas realizadas (Menú 1.4) Este menú muestra las llamadas más recientes que ha marcado. Borrar todos (Menú 1.5) Utilice este menú para borrar todos los registros de cada tipo de llamada. Este menú muestra la bitácora de tiempo de llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por su proveedor de servicio puede variar. Para reiniciar los temporizadores de llamada, presione <Restablecer>. Debe ingresar la contraseña del teléfono. La contraseña viene preestablecida en 00000000. Usted puede cambiar esta contraseña. p. 101 Funciones del menú Duración de llamada (Menú 1.6) Costos de llamada (Menú 1.7) Libreta de direcciones (Menú 2) 1. Presione [ ] para seleccionar el tipo de llamadas que serán borradas. 2. Presione <Borrar>. 3. Presione <Sí> para confirmar la eliminación. Esta función de red muestra el costo de las llamadas. Este menú está disponible únicamente si su tarjeta SIM soporta esta función. Observe que esto no está diseñado para fines de facturación. Libreta de direcciones (Menú 2) Usted puede almacenar números telefónicos en su tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. La tarjeta SIM y la memoria del teléfono están físicamente separadas, pero se utilizan como una sola entidad denominada Agenda. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Libreta de direcciones. 39 Funciones del menú Crear contactos (Menú 2.1) Buscar un contacto Utilice este menú para agregar un nuevo contacto en la Agenda. 1. Ingrese las primeras letras del nombre que desea encontrar. 2. Seleccione el nombre de la lista. 3. Desplácese hasta un número y presione [ ] para marcar o presione [ ] para editar la información de ese contacto. Los contactos son grabados en la memoria del teléfono por omisión. Usted puede cambiar la ubicación de la memoria en la opción Guardando ubicación. p. 44 1. Cambie los ajustes o ingrese información del contacto. 2. Presione <Guardar> para guardar el contacto. Lista de contactos (Menú 2.2) Utilice este menú para buscar información del contacto almacenada en la Agenda. 40 Uso de las opciones de Contacto Al tiempo que visualiza detalles de contactos, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Editar: edita la información del contacto. • Enviar mensaje: envía un mensaje SMS o MMS al número seleccionado. • Llamada: hace una llamada al número seleccionado. Agregar miembros a un grupo de llamantes Utilice este menú para organizar sus contactos en grupos de llamantes. 1. Seleccione un grupo. 2. Presione <Añadir>. 3. Presione [ ] para seleccionar los contactos que se van a agregar. 4. Presione <Seleccionar>. Crear un grupo de llamantes Administrar grupos de llamantes 1. Presione <Opciones> y seleccione Crear Grupo. 2. Ingrese un nombre para el grupo. Al tiempo que visualiza la lista de grupos, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: Grupo (Menú 2.3) Funciones del menú 3. Seleccione la línea ID de llamante y establezca una imagen. 4. Seleccione la línea de tono de timbre y establezca un tono de timbre. 5. Presione <Guardar> para guardar el grupo. Libreta de direcciones (Menú 2) • Copiar en teléfono/Copiar en SIM: copia el número a la memoria del teléfono o a la tarjeta SIM. • Enviar mediante: envía el contacto por SMS, MMS o Bluetooth. • Asignar marcación rápida: fija el número seleccionado como una entrada de marcación rápida. • Borrar: borra el contacto seleccionado. 41 Funciones del menú • Ver: muestra en pantalla los miembros del grupo seleccionado. • Crear Grupo: agrega un nuevo grupo. • Editar: edita las propiedades del grupo seleccionado. • Enviar mensaje: envía un mensaje SMS, MMS o de E-mail al o los miembros que usted desee. • Borrar: borra el grupo seleccionado. Sin embargo los miembros del grupo, no son borrados de la Agenda. Marcación rápida (Menú 2.4) Utilice este menú para asignar números de marcación rápida (2 a 8) para 7 de los números a los que llama con más frecuencia. La cantidad de memoria disponible para la marcación rápida depende de los requerimientos de la portadora. 42 Asignar números de marcación rápida 1. Seleccione una ubicación de tecla del 2 al 8. La tecla 1 está reservada para su servidor de correo de voz y la tecla 9 para el centro de emergencia. Esto puede variar, dependiendo de su país o proveedor de servicio. 2. Seleccione un contacto de la lista. 3. Seleccione el número que desee, si el contacto tiene más de un número. Administrando las entradas de marcación rápida Desde la pantalla Marcación rápida, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones • Ver: revisa el nombre y el número asignado a una tecla. • Cambiar: asigna un número diferente a una tecla. Marcar números de marcación rápida Después de guardar su tarjeta de presentación, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Editar: Edita la tarjeta de presentación. • Enviar mediante: envía la tarjeta de presentación por SMS, MMS o Bluetooth. • Intercambiar tarjeta de identificación: intercambia tarjetas de presentación con otra persona por Bluetooth. • Borrar: elimina la tarjeta de presentación. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada la tecla adecuada. Mi tarjeta de presentación (Menú 2.5) Utilice este menú para crear una tarjeta de presentación y enviarla a otra persona. Guardar su tarjeta de presentación El procedimiento para crear su tarjeta de presentación es el mismo utilizado para guardar un número telefónico en la memoria del teléfono. p. 40 Funciones del menú Uso de las opciones de tarjeta de presentación Libreta de direcciones (Menú 2) • Suprimir: borra el ajuste de marcación rápida para una tecla. Número propio (Menú 2.6) Utilice esta función para verificar sus números de teléfono o para asignar un nombre a cada uno de los números. Los cambios aquí realizados no afectan los números reales del abonado en su tarjeta SIM. 43 Funciones del menú Lista FDN (Menú 2.7) 4. Presione <Guardar>. Utilice este menú para crear una lista de contactos que se usarán en el modo FDN (número de Marcación Fijo), en el que el teléfono le permite llamadas salientes únicamente a números telefónicos específicos, si su tarjeta SIM soporta esta función. Este menú está disponible si su tarjeta SIM soporta la función FDN. Uso de las opciones de contactos Puede activar el modo FDN en el menú de Modo Marcación fija. p. 102 Agregar un contacto 1. Persionar <Añadir>, o presionar <Crear Contacto>, si existe un contacto ya guardado. 2. Ingrese su PIN 2 proporcionado con su tarjeta SIM y presione <Aceptar>. 3. Ingrese la información del contacto: 44 Desde la lista FDN puede acceder a las mismas opciones del contacto que la Agenda presionando <Opciones>. p. 40 Administración (Menú 2.8) Utilice este menú para administrar los contactos de su Agenda o para cambiar los ajustes predeterminados para la Agenda. • Guardando ubicación: selecciona una ubicación de memoria predeterminada para guardar contactos. Si selecciona Preguntar cada vez, el teléfono le solicitará seleccionar una ubicación de memoria al guardar un número. • Copiar todo en: copia todos los contactos guardados en la tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa. Utilice este menú para ver la lista de Números de marcación de servicio (SDN) asignados por su proveedor de servicio, incluyendo números de emergencia y números de solicitudes de directorio. Este menú está disponible si su tarjeta SIM soporta SND. Desplácese al número que desea y presione [ ]. (Menú 3) El menú Aplicaciones le ofrece diversas funciones de entretenimiento y convenientes tales como juegos, reproductor de música, grabador de voz, reloj alarma, cronómetro, etc. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Aplicaciones. Reproductor de música (Menú 3.1) Aplicaciones (Menú 3) Número de servicio (Menú 2.9) Aplicaciones Funciones del menú • Ordenar por contactos: camia el orden de clasificación de la lista de contactos. • Borrar todo: borra todos los contactos de la memoria de su teléfono, su tarjeta SIM o la lista FDN Todo. • Estado de la memoria: muestra el número de contactos que ha almacenado en su Agenda. Utilice este menú para escuchar música. Descargando o recibiendo archivos de música Usted puede reproducir archivos mp3 o AAC. Utilice los métodos siguientes para guardar archivos de música en la memoria de su teléfono: • Descargue desde la red inalámbrica p. 57 45 Funciones del menú • Descargue desde una computadora utilizando el programa Samsung PC Studio Guía del usuario Samsung PC Studio • Reciba por una conexión Bluetooth. p. 96 • Copie a la tarjeta de memoria e insértela en el teléfono p. 28 Reproducir archivos de música Desde la pantalla de reproductor de música, presione [ ] durante la reproducción utilice las teclas siguientes: Tecla(s) Los archivos descargados o recibido se guardan en la carpeta Música. Izquierda Va al archivo anterior. Derecha Salta al siguiente archivo. Crear una lista de reproducción Arriba Abre la lista de reproducción. Abajo Detiene la reproducción. Volúmen Ajusta el nivel de volumen. 1 Cambia el modo de ecualizador. 2 Cambia la animación de la reproducción. 1. Desde la pantalla de reproductor de música, presione <Opciones> y seleccione Añadir música de → una ubicación en la memoria. 2. Presione [ ] para seleccionar los archivos que desea y presione <Añadir>. 3. Presione <Atrás> para regresar a la pantalla del reproductor de música. 46 Función Pone en pausa o reanuda la reproducción. Sólo puede reproducir archivos mp3 desde la tarjeta de memoria. Función 3 Cambia al modo repetir. ( : apagado, : Repetir una, : repertir todo) 6 Activa o desactiva el modo de orden aleatorio. Desde la pantalla del reproductor de música, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Reproducir/Pausa: reproduce o pone en pausa los archivos de música. • Lista de reproducción abierta: accede a la lista de reproducción actual. • Enviar mediante Bluetooth: envia un archivo por Bluetooth. Aplicaciones (Menú 3) Uso de las opciones del reproductor de música • Establecer como: define un archivo como ringtone o como ringtone de un contacto de agenda. • Borrar de la lista de reproducción: borra el archivo seleccionado desde la lista de reproducción • Ajustes: cambia las Ajustes predeterminadas para la reproducción de archivos de música. Modo de repetición: selecciona un tipo de modo de repetición. Barajar: establece que el reproductor de música reproduzca la música en orden aleatorio. Ecualizador: selecciona una configuración de ecualizador. Visualización: cambia la animación de reproducción. Funciones del menú Tecla(s) 47 Funciones del menú Iluminación de fondo: establece si la luz de fondo permanece encendida o no durante la reproducción. Volumen: selecciona un nivel de volumen. • Detalles: accede a las propiedades del archivo. Acceder a la lista de reproducción Desde la pantalla de reproductor de música, presione [Arriba]. Presione <Opciones> para acceder a las opciones siguientes: • Reproducir: reproduce el archivo seleccionado selecciona un modo de salida de sonido. • Añadir música de: agrega archivos a la lista de reproducción. • Cambiar orden: mueve el archivo seleccionado a la posición que desee en la lista de reproducción. 48 • Suprimir: elimina el archivo seleccionado o todos los archivos de la lista de reproducción. • Detalles: accede a las propiedades del archivo. Grabadora (Menú 3.2) Utilice este menú para grabar memos de voz y cualquier otro sonido. Grabar un memo de voz 1. Presione [ ] para comenzar a grabar. 2. Hable en el micrófono. Presione [ ] para poner en pausa o reanudar la grabación. 3. Presione <Detener> o [Abajo] para finalizar la grabación. El memo de voz se guarda de manera automática. Reproducir un memo de voz Tecla(s) Función Pone en pausa o reanuda la reproducción. Izquierda Retorna al mensaje memo previo. Derecha Avanza al memo siguiente. Al mantenerla presionada avanza un memo. Función Volúmen Ajusta el volumen. Abajo Detiene la grabación. Uso de las opciones de grabador de voz Después de grabar o reproducir un memo presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Reproducir: reproduce el memo de voz seleccionado en el modo Revisión. • Grabar: graba un nuevo memo de voz. • Ir a archivos de grabadora de voz: va a la lista de los memos de voz que ha grabado. • Enviar mediante: envía el archivo vía MMS o Bluetooth. • Borrar: borra el archivo. • Cambiar nombre: cambia el nombre del archivo. 49 Aplicaciones (Menú 3) 1. Presione <Opciones> y seleccione Ir a archivos de grabador de voz. 2. Seleccione un memo de voz. El memo se reproduce. Durante la reproducción, utilice las siguientes teclas: Tecla(s) Funciones del menú 4. Presione [ ] para revisar el memo de voz, o [Arriba] para grabar un memo nuevo. Funciones del menú • Protección: bloquea el archivo para evitar que sea borrado, o desbloquea el archivo. • Detalles: accede a las propiedades del archivo. Mundo JAVA (Menú 3.3) Utilice este menú para acceder a los juegos Java incorporados y descargar aplicaciones Java. Iniciar una aplicación Java Seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones y siga las instrucciones que se muestran en pantalla. El procedimiento puede diferir de una aplicación a otra. 50 Uso de las opciones de la aplicación Java De la lista de la aplicación, presione <Opciones> para acceder a las opciones siguientes: • Iniciar: inicia la aplicación seleccionada. • Pasar a: mueve la aplicación a otra carpeta. • Borrar: borra la aplicación seleccionada o todas las aplicaciones, excepto los juegos incrustados. • Bloquear/Desbloquear: Bloquea la aplicación para evitar que se borre, o desbloquea la aplicación. • Detalles: accede a las propiedades de la aplicación. • Permiso: establece la Ajuste de permiso para los servicios que tienen un costo adicional, tales como el acceso a la red y SMS. Hora mundial (Menú 3.4) Utilice este menú para establecer su zona horaria local y saber la hora en otra parte del mundo. 1. En el mapa mundial, muévase a la línea inferior ( ). 2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para desplazarse a la ciudad que desea. 3. Presione [ ] para guardar la ciudad como su zona horaria local. 1. En el mapa mundial, presione <Opciones> y seleccione Establecer hora de verano. 2. Presione [ ] para marcar la(s) zona(s) que desea. 3. Presione <Guardar>. Alarma (Menú 3.5) Aplicaciones (Menú 3) Ver hora mundial Aplicación de horas de ahorro de luz de día Funciones del menú • Estado de la memoria: accede a la información de memoria para las aplicaciones. Utilice este menú para configurar alarmas. El tipo de alerta para una alarma normal corresponde a la Ajuste el tipo de alerta de llamada. Una alarma de despertador no se ve afectada por su Ajuste de sonido. Configurar una alarma 1. Seleccione un tipo de alarma. 2. Establezca cada opción de la alarma: • Alarma: active la alarma. 51 Funciones del menú • Hora de alarma: ingrese la hora en que desea que suene la alarma. • AM/PM: establece AM o PM en un formato de 12 horas. • Repetir: seleccione una opción de repetición. • Tono de alarma: seleccione el tono de la alarma. 3. Presione <Guardar>. Detener una alarma • Para una alarma no de despertador, presione cualquier tecla. • Para una alarma de despertador, presione ]. <Confirmar> o [ Presione <Aplazar> para que suene nuevamente 5 minutos después. Desactivar una alarma 1. Seleccione la alarma que desea desactivar. 52 2. Seleccione Apagado en las líneas de la alarma. 3. Presione <Guardar>. Configurar una alarma para que suene aún cuando el teléfono esté apagado En la pantalla Alarma, seleccione Encendido automático → Activado. Si el teléfono está apagado cuando es hora de que suene la alarma, el teléfono se enciende y suena la alarma. Calculadora (Menú 3.6) Utilice este menú para realizar funciones aritméticas básicas tales como suma, resta, multiplicación y división. Para hacer un cálculo 1. Ingrese el primer número. Tarea (Menú 3.7) Utilice este menú para crear una lista de tareas que necesite completar. Ingresar una tarea 1. Presione <Opciones> y seleccione Crear. 2. Ingrese la información o cambie los ajustes: Ver una tarea De la lista de tareas, los iconos de exclamación indican el nivel de prioridad (Rojo: Alto, Azul: Normal, Gris: Bajo) Se muestra una marca en la casilla si la casilla ha sido completada. 1. Seleccione la tarea que desea ver en la lista. 2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver otras tareas. Aplicaciones (Menú 3) 3. 4. 5. 3. Presione <Guardar> para guardar la tarea. Funciones del menú 2. • Presione <.()> para insertar un punto decimal o corchete. • Presione [ ] o [ ] para mover el cursor. Presione una de las teclas de navegación para acceder a la función aritmética que desee. Ingrese el segundo número. Presione [ ] para ver el resultado. Si es necesario, repita desde el paso 2 para continuar el cálculo. Uso de las opciones de tarea Desde la lista de tareas, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Ver: accede a la tarea seleccionada. • Crear: agrega una tarea nueva. • Enviar mediante: envíe el elemento de tarea como un archivo de datos vía SMS, MMS o Bluetooth. 53 Funciones del menú • Realizado/No realizado: cambia el estado de la tarea. • Borrar: elimina la tarea o todas las tareas • Estado de la memoria: accede a la información de memoria para las tareas que ha almacenado. Conversor (Menú 3.8) Utilice este menú para conversiones comunes, tales como longitud y temperatura. Realizar una conversión 1. Seleccione el tipo de convertidor que desea. 2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad original y presione [Abajo]. 3. Ingrese el valor a ser convertido y presione [Abajo]. 54 • Presione [ ] para insertar un punto decimal. • Presione [ ] para cambiar la temperatura a sobre cero (+) o bajo cero (-). 4. Presione [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad a la que desea convertir. Se muestra el valor equivalente para la unidad que ingresó. Temporizador (Menú 3.9) Utilice este menú para ajustar un periodo para que el teléfono inicie una cuenta regresiva. El teléfono sonará una alarma cuando el periodo especificado haya expirado. Iniciar el temporizador 1. Presione <Establecer>. Navegador (Menú 4) Cronómetro (Menú 3.0) Inicio (Menú 4.1) Utilice este menú para medir el tiempo transcurrido. Utilice este menú para conectar su teléfono a la red y cargar la página de inicio del proveedor de servicio de la red inalámbrica. Detener el temporizador 1. Presione [ ] para iniciar el cronómetro. 2. Presione [ ] para marcar un intervalo. Puede repetir este paso hasta para un total de 3 intervalos. Navegador (Menú 4) • Presione cualquier tecla cuando suene el temporizador. • Presione [ ] en la pantalla de Temporizador para detener el temporizador antes de que suene. El navegador de Protocolo de aplicación inalámbrico (WAP) de su teléfono le proporciona acceso a la red inalámbrica. Utilizando el navegador WAP, usted puede tener acceso a información actualizada y una amplia variedad de contenido de medios, tales como protectores de pantalla, tonos de timbre y archivos de música. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Navegador. Funciones del menú 2. Ingrese el tiempo que desea para la cuenta regresiva y presione <Aceptar>. 3. Presione [ ] para iniciar la cuenta regresiva. 55 Funciones del menú Navegando el explorador Web Presione [Arriba] o [Abajo] para desplazarse a través de los elementos del navegador y presione [ ] para seleccionar un elemento. Uso de las opciones del navegador Desde cualquier página Web, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Ir a: accede a la página web vinculada. • Ir a Inicio: regresa a la página inicial. • Ir a URL: ingresa una dirección URL manualmente. • Ir: se mueve hacia atrás o hacia delante a través de las páginas del historial. • Volver a cargar: recargue la pagina actual con la información actualizada. • Favoritos: agrega a favoritos la página actual o accede a la lista de favoritos. 56 • Enviar URL: envía la dirección URL de la página actual vía SMS o e-mail. • Bandeja de entrada: accede al contenido de la bandeja de entrada. • A vista SmartFit: cambia el modo de pantalla del navegador. • Guardar: guarda la imagen o pagina actual seleccionada. • Datos de página: accede a las propiedades de la página. • Opciones de navegador: cambia los diversos ajustes del navegador. Caché: cambia el modo caché o borra la memoria caché. El caché es un sitio de memoria temporal que almacena todas las páginas web accedidas recientemente. Cookies: cambia el modo de aceptación de cookies o borra las cookies. Las cookies son piezas de información personal enviadas a un servidor web mientras se navega en la web. Utilice este menú para ingresar manualmente una dirección URL y acceder a la página web relacionada. Puede agregar la dirección ingresada a la lista de favoritos seleccionando Añadir favorito. Favoritos (Menú 4.3) Agregar un favorito 1. Presione <Añadir>. Si ya se ha guardado un favorito anteriormente, presione <Opciones> y seleccione Añadir favorito. 2. Ingrese un nombre para el favorito y presione [Abajo]. 3. Ingrese una dirección URL y presione <Guardar>. Navegador (Menú 4) Introducir URL (Menú 4.2) acceder a los que ha marcado como favoritos mientras navega en la red inalámbrica. Funciones del menú Preferencias: cambia los ajustes de pantalla y sonido del navegador. Certificados: accede a los certificados del navegador web. Acerca de navegador: seleccione un perfil de conexión que se utilizará para acceder ala web inalámbrica. También puede crear o editar un perfil. Acceso a una página marcada como favorito Al seleccionar un elemento favorito lanza el navegador y accede a la página web seleccionada. Utilice este menú para guardar direcciones URL a fin de acceder rápidamente a páginas Web o 57 Funciones del menú Uso de las opciones de favoritos Guardar páginas (Menú 4.4) Desde la pantalla de Favoritos, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Ir a: accede a la página web marcada como favorito. • Ir a Inicio: accede a la página de inicio. • Ir a URL: ingresa una dirección URL manualmente. • Editar favorito: edita la dirección URL y al título del favorito. • Añadir favorito: agrega un nuevo favorito. • Enviar URL: envía la dirección URL del favorito vía SMS. • Borrar: borra el favorito seleccionado o todos los favoritos. Puede acceder a la lista de páginas que ha guardado mientras está en línea. Seleccione un nombre de página de la lista para ver la página fuera de línea. De la lista de páginas guardadas, presione <Opciones> para acceder a las opciones siguientes: • Mostrar: accede ala página web seleccionada. • Editar título: cambia el nombre de la página web seleccionada. • Borrar: borra la página seleccionada o todas las páginas. Historial (Menú 4.5) Puede acceder a la lista de páginas que ha accedido recientemente. 58 Utilice este menú para borrar la memoria caché. La memoria caché es una memoria temporaria que almacena las páginas web recientemente accedidas. Ajustes de navegador (Menú 4.7) Utilice este menú para seleccionar un perfil de conexión que se utilice para acceder a la web Crear un perfil 1. Presione <Nuevo>. Si ya se ha guardado un perfil anteriormente, presione <Opciones> y seleccione Añadir conexión nueva. 2. Establezca los parámetros del perfil: • Nombre de perfil: ingrese un nombre de perfil. • URL de inicio: ingrese la dirección URL de la página que será utilizada como su página de inicio. • Sustituto: active o desactive el servidor proxy. • Dirección IP: ingrese la dirección IP del servidor proxy. • Puerto: ingrese el número de puerto del servidor proxy. Navegador (Menú 4) Borrar caché (Menú 4.6) inalámbrica. Asimismo, puede crear o editar un perfil. Funciones del menú Seleccione una página de la lista para acceder a la página correspondiente. Desde la lista de historial, presione <Opciones> para acceder a las opciones siguientes: • Abrir: accede ala página web seleccionada. • Borrar: borra la página web seleccionada o todas las páginas. 59 Funciones del menú • Hora timbre: establece un tiempo de espera después del cual la red se desconecta si no ha habido nuevos datos de tráfico en ese momento. • DNS: active o desactive las direcciones DNS (Servidor de Nombre de Dominio). • DNS1 y DNS2: ingrese la dirección DNS primaria y secundaria. • Portador: seleccione el tipo de portadora de red. • Ajustes avanzados: cambie las opciones avanzadas. Dependiendo de la configuración de la portadora, las opciones disponibles varían. Cuando la portadora se establece en GPRS: APN: ingrese el nombre de punto de acceso. Identificación de inicio de sesió: ingrese la ID de usuario. 60 Contraseña: ingrese la contraseña de usuario. Cuando la portadora se establece en GSM: Marcar número: ingrese el número telefónico de PPP. Identificación de inicio de sesió: ingrese la ID de usuario. Contraseña: ingrese la contraseña de usuario. 3. Presione <Guardar> para guardar el perfil. Uso de las opciones de perfil Presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Activar: revisa los parámetros de un perfil. • Editar: edita el perfil seleccionado. • Añadir conexión nueva: agrega un nuevo perfil. Mensajes (Menú 5) Utilice este menú para crear y enviar mensajes. Mensaje de Texto (Menú 5.1.1) El Servicio de Mensajes Cortos (SMS) le permite enviar o recibir mensajes de texto incluyendo fotos simples, imágenes animadas y melodías. 1. Ingrese el texto del mensaje y presione [ ]. • El número máximo de caracteres permitidos en un mensaje corto varía según el proveedor de servicio. Si su mensaje excede el número máximo de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje. • Puede utilizar varias opciones presionando <Opciones>. next section Mensajes (Menú 5) Crear mensaje (Menú 5.1) Crear y enviar un mensaje SMS Funciones del menú Utilice el menú Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto, mensajes multimedia y correos electrónicos. También puede utilizar las funciones de mensaje push, correo de voz y mensaje de transmisión celular. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Mensajes. 2. Ingrese destinos utilizando las opciones siguientes: • Destinatarios recientes: seleccione los números de la lista de receptores recientes. • Agenda telefónica: selecciona números de la lista de contactos. • Número telefónico: ingrese un número telefónico manualmente. 61 Funciones del menú 3. Para agregar destinos, presione <Añadir> y repita el paso 2. 4. Presione [ ] para enviar el mensaje. Uso de las opciones mientras crea un mensaje SMS Al tiempo que crea un mensaje, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Insertar: agrega una plantilla de texto, entrada de Agenda o dirección URL marcada como favorito. • Añadir contenido: agrega un archivo de medios almacenado en la memoria del teléfono. • Adjuntar: adjunta una entrada de la Agenda como tarjeta de presentación o datos del calendario como un adjunto en formato de datos. 62 • Guardar en borradores: guarda el mensaje en otra carpeta de mensajes. • Seleccionar idioma: cambia el idioma utilizado en el modo T9 de entrada de texto. • Estilo de texto: cambia los atributos del texto. • Cancelar: cancela el envío del mensaje. Mensaje multimedios (Menú 5.1.2) El Servicio de mensaje multimedia (MMS) le permite enviar o recibir mensajes multimedia que contienen una combinación de texto, imagen, video y audio, de teléfono a teléfono o de teléfono a correo electrónico. Creating and sending an MMS message 1. Seleccione la línea Asunto. Puede utilizar varias opciones presionando <Opciones>. sección siguiente 5. Seleccione la línea Sonido. 6. Seleccione Añadir sonido y agregue un clip de video. 7. Seleccione la línea de texto. 8. Ingrese el texto del mensaje y presione [ ]. 9. Cuando haya terminado, presione <Enviar>. Mensajes (Menú 5) • El número máximo de caracteres permitidos en un mensaje corto varía según el proveedor de servicio. • Dependiendo del tipo de archivo o sistema DRM algunos archivos no pueden reenviarse. 10.Ingrese los destinos utilizando las opciones siguientes: • Destinatarios recientes: seleccione los números de la lista de receptores recientes. • Agenda telefónica: selecciona números o direcciones de e-mail de la lista de contactos. • Nuevo destinatario: ingrese un número telefónico o dirección de e-mail manualmente. 11.Para agregar destinos, presione <Aceptar> y repita el 10. 12.Presione [ ] para enviar el mensaje. Funciones del menú 2. Ingrese el asunto del mensaje y presione [ ]. 3. Seleccione la línea de Imagen y videos. 4. Seleccione Añadir imagen o Añadir video y agregue una imagen o un clip de video. Uso de las opciones mientras crea un mensaje MMS. La tabla siguiente muestra todas las opciones sin importar si se agrega o no un elemento. 63 Funciones del menú Puede revisar opciones comunes en la última celda de la tabla: Asunto Imagen y video 64 • Añadir: agrega el asunto del mensaje. • Editar: edita el asunto. • Suprimir asunto: borra el asunto del mensaje. • Cambiar imagen/Cambiar video: reemplace un elemento agregado. • Añadir imagen/Añadir video: agrega una imagen o un archivo de video. • Suprimir medios: borra un elemento agregado. Sonido • Cambiar sonido: reemplaza un elemento agregado. • Añadir sonido: agrega un archivo de medios almacenado en la memoria del teléfono. • Suprimir sonido: borra un elemento agregado. Elementos adjuntos • Ver: abre el elemento seleccionado. • Borrar: borra un elemento agregado. Común • Vista previa: ve el mensaje tal como se verá mostrado en el teléfono del receptor. • Guardar en: guarda el mensaje en otra carpeta de mensajes. • Añadir página: agrega páginas. Se mueve a cada página presionando [Izquierda] o [Derecha]. • Borrar página: Borra una página. • Editar página: cambia la duración de la pantalla de la página o se mueve hacia adelante entre las otras páginas. • Adjuntar: adjunta una entrada de la Agenda, como una tarjeta de presentación o datos del calendario como adjuntos en formato de datos. Mensajes (Menú 5) • Añadir: agrega el texto del mensaje. • Editar: edita el texto. • Suprimir mensaje: borra el texto del mensaje. Funciones del menú Texto 65 Funciones del menú Bandeja de entrada (Menú 5.2) Esta carpeta almacena todos los mensajes que ha recibido, excepto para e-mails. Ver un mensaje Los siguientes iconos pueden aparecer en la lista de mensajes para mostrar el tipo de mensaje: • : Mensaje SMS • : Mensaje MMS • : Notificación MMS ( : Siendo recuperado, : Falla al ser recuperado) • : Mensaje push desde servidores web • : Mensaje de configuración, contiene los parámetros de red de su proveedor de servicio • : Acuse de recibo para sus mensajes enviados 66 • Dependiendo del tipo de archivo o sistema DRM algunos archivos no pueden reenviarse. • Un icono de ¡ a lado del mensaje significa que el mensaje es de alta prioridad. Para ver un mensaje: 1. Seleccione el mensaje que desea. 2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver otros mensajes. Uso de las opciones de mensaje Al tiempo que visualiza un mensaje, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: Mensajes SMS • Responder con: envía un mensaje de respuesta por SMS o MMS. • Llamada: hace una llamada al número telefónico del remitente. Mensajes (Menú 5) Mensajes MMS • Recuperar: recupera el mensaje MMS del servidor. • Responder con: envía un mensaje de respuesta por SMS • Responder a todos con: envía un mensaje de respuesta por MMS al remitente o a todos los receptores. • Llamada: hace una llamada al número telefónico del remitente. • Redirigir: reenvía el mensaje a otra persona. • Reproducir: reproduce el mensaje. • Copiar dirección: extrae URLs, direcciones de correo electrónico o números telefónicos del mensaje. • Copiar medio: guarda contenido de medios del mensaje a la memoria de su teléfono. • Borrar: borra el mensaje. • Bloquear / Desbloquear: bloquea el mensaje para evitar que sea borrado, o desbloquea el mensaje. • Detalles: vea las propiedades del mensaje. Funciones del menú • Redirigir: reenvía el mensaje a otra persona. • Copiar dirección: extrae URLs, direcciones de correo electrónico o números telefónicos del mensaje. • Copiar medio: extrae el contenido multimedia de un mensaje a la memoria del teléfono. • Borrar: borra el mensaje. • Pasar a teléfone/Pasar a SIM: mueve el mensaje SMS a la memoria del teléfono o a la tarjeta SIM. • Bloquear / Desbloquear: bloquea mensajes para prevenir que sean borrados, o desbloquea mensajes. Usted puede proteger solo los mensajes almacenados en la memoria del teléfono. 67 Funciones del menú Mensajes de configuración • Guardar contenido: aplica la configuración especificada en el mensaje al teléfono. • Copiar dirección: extrae URL, direcciones de correo electrónico o números telefónicos del mensaje. • Borrar: borra el mensaje. • Bloquear / Desbloquear: bloquea el mensaje para evitar que sea borrado, o desbloquea el mensaje Mensajes push • Ir a URL: conecta al URL especificado en el mensaje. • Copiar dirección: extrae URL, direcciones de correo electrónico o números telefónicos del mensaje • Borrar: borra el mensaje. • Protección: bloquea el mensaje para evitar que sea borrado, o desbloquea el mensaje. 68 Mensajes de informe de entrega • Copiar dirección: extrae URL, direcciones de correo electrónico o números telefónicos del mensaje. • Borrar: borra el informe. • Protección: bloquea el informe para evitar que sea borrado, o desbloquea el mensaje. Enviados (Menú 5.3) Esta carpeta almacena mensajes que ha enviado. Mientras ve el mensaje, presione <Opciones> para acceder a las opciones siguientes: • Redirigir: reenvía el mensaje a otra persona. • Borrar: borra el mensaje. • Bloquear / Desbloquear: bloquea el mensaje para evitar que sea eliminado, o desbloquea el mensaje. Bandeja de salida (Menú 5.4) Borradores (Menú 5.5) Esta carpeta almacena los mensajes que ha guardado para enviarlos más tarde. Cuando seleccione un SMS o un mensaje de correo electrónico, se abre en el modo Editar de manera que pueda editar y/o enviar el mensaje. Cuando seleccione un mensaje MMS, se abre en el modo previsualizar como un mensaje desde el Buzón de entrada. Para editar el mensaje MMS, presione <Opciones> y seleccione Editar. Mensajes (Menú 5) Esta carpeta almacena mensajes que el teléfono está intentando enviar o que no pudo enviar. Los iconos siguientes pueden aparecer en la lista para mostrar el estado del mensaje: • : Enviado • : No se pudo enviar Al tiempo que visualiza un mensaje, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Volver a enviar: envía el mensaje. • Redirigir: reenvía el mensaje a otra persona. • Borrar: Borra el mensaje • Bloquear / Desbloquear: bloquea el mensaje para evitar que sea eliminado, o desbloquea el mensaje. • Detalles: accede a las propiedades del mensaje. Funciones del menú • Detalles: accede a las propiedades del mensaje. • Estado de entrega: revisa si el mensaje fue entregado exitosamente. 69 Funciones del menú Plantillas (Menú 5.6) Utilice este menú para crear y utilizar plantillas de los mensajes o pasajes utilizados con más frecuencia. Plantillas de texto (Menú 5.6.1) Puede acceder a plantillas de texto incrustadas o crearlas con las frases que utiliza con más frecuencia de manera que pueda recuperarlas e insertarlas al escribir un mensaje SMS. Crear una plantilla 1. Presione <Opciones> y seleccione Añadir nuevo. 2. Ingrese un mensaje y presione [ ]. Uso de las opciones de plantilla Desde la lista de plantillas, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: 70 • Editar: edita la plantilla seleccionada. • Enviar mensaje: crea y envía un nuevo mensaje utilizando la plantilla seleccionada. • Añadir nuevo: Agrega una plantilla nueva. • Borrar: borra la plantilla seleccionada. Plantillas de mensajes multimedia (Menú 5.6.2) Puede acceder a las plantillas MMS incrustadas o a las que haya guardado de manera que pueda utilizarlas al escribir un mensaje MMS. Crear una plantilla 1. Presione <Opciones> y seleccione Añadir nuevo. 2. Cree un plantilla como lo haría al escribir un mensaje MMS. 3. Presione <Opciones> y seleccione Guardar en → Plantillas. • Conectar a servidor de voz: lo conecta al servidor de voz que le permite escuchar sus mensajes. • Número de servidor de voz: edita el nombre y número del servidor de correo de voz. Funciones del menú Debe almacenar su número de servidor de correo de voz para escuchar sus mensajes. Su proveedor de servicio puede proporcionarle el número de servidor. Mensajes (Menú 5) Uso de las opciones de plantilla Desde la lista de plantillas, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Ver: abre la plantilla seleccionada. • Enviar mensaje: crea y envía la plantilla vía MMS. • Editar: crea y envía un mensaje nuevo utilizando la plantilla seleccionada. • Añadir nuevo: agrega una nueva plantilla. • Borrar: borra la plantilla seleccionada o todas las plantillas excepto las plantillas incrustadas. Borrar todo (Menú 5.8) Servidor de correo de voz (Menú 5.7) Utilice este menú para borrar todos los mensajes de cada carpeta de mensajes a la vez. Utilice este menú para guardar el número del servidor de correo de voz y acceder a sus correos de voz. 1. Presione [ ] para seleccionar las carpetas de mensajes que se van a borrar. 2. Presione <Borrar>. 71 Funciones del menú 3. Presione [ ] para seleccionar Con protección para borrarlos mensajes, y después presione <Sí>. 4. Presione <Sí> para confirmar la eliminación. Ajustes (Menú 5.9) Utilice este menú para configurar varias opciones para el uso de servicio de mensajería. Mensaje de texto (Menú 5.9.1) Puede configurar los ajustes SMS. • Centro de servicio: almacena o cambia el número de su servidor SMS. • Dirección de destino: ingresa el destino predeterminado. Se mostrará en el primer campo en el campo de destino. • Conjunto de caracteres: selecciona un tipo de codificación de carácter. Si usted selecciona Automático, el teléfono cambia el tipo de codificación de GSM-alfabeto a 72 Unicode si usted ingresa un carácter Unicode. El uso de codificación Unicode reducirá el número máximo de caracteres en un mensaje a la mitad. Si este menú no se muestra, su teléfono proporciona el carácter Auto por predeterminación. • Ruta de respuesta: permite que el recipiente le conteste a través de su servidor SMS. • Informe de entrega: configura la red para que le informe cuando su mensaje ha sido entregado. Mensaje multimedios (Menú 5.9.2) Puede configurar los ajustes MMS. • Enviar ajustes: configura las opciones para el envío de mensajes multimedia: Informe de entrega: configura la red para que le informe cuando su mensaje ha sido entregado. Rechazar remitentes desconocidos: rechaza mensajes de remitentes desconocidos. Permitir publicidad: acepta publicidades. Permitir informe: envía un informe de entrega de la red al remitente cuando el mensaje le es entregado. Recepción local: determina si su teléfono recupera nuevos mensajes de manera automática cuando usted está en su área de servicio local. Recepción en roaming: determina si su teléfono recupera nuevos mensajes de manera automática cuando usted está en roaming en otra red La recepción dentro de la red local o extranjera tiene las opciones siguientes: - Manual: el teléfono muestra notificaciones en pantalla. Utilice la opción Recuperar para descargar manualmente los nuevos mensajes. Funciones del menú Mensajes (Menú 5) Ocultar dirección: establece que su dirección no se muestre en el teléfono del recipiente. Confirmación de lectura: envía una solicitud de acuse de lectura junto con sus mensajes. Prioridad: establece el nivel de prioridad de sus mensajes salientes. Fecha de caducidad: establece cuánto tiempo se guardarán sus mensajes en el servidor MMS. Hora de entrege:establece un tiempo de demora antes de que los mensajes sean envíados. Tamaño del mensaje saliente: selecciona el tamaño máximo permitido para los mensajes. El tamaño de mensaje disponible puede variar, dependiendo de su país. • Ajustes de recuperación: establece las opciones para recibir mensajes MMS. 73 Funciones del menú - Automático: el teléfono recupera automáticamente los mensajes del servidor. - Rechazar: el teléfono rechaza todos los mensajes. • Perfiles: selecciona un perfil de conexión para ser utilizado por MMS. Usted también puede crear o editar un perfil. p. 59 Mensajes de difusión (Menú 5.0) Su teléfono recibe mensajes de difusión, los cuales son mensajes de texto relacionados con diversos temas, tales como clima, noticias, deportes o tráfico desde las redes. Usted puede cambiar los ajustes para recibir mensajes de difusión. • Recibir: active o desactive la recepción de mensajes de difusión. 74 • Lista de canales: especifique los canales desde los cuales recibirá mensajes de difusión. Por favor establezca contacto con su proveedor de servicio para más detalles. • Idioma: seleccione el o los idiomas en los cuales se mostrarán los mensajes de difusión. Estado de la memoria (Menú 5.*) Utilice este menú para ver la cantidad de memoria total actualmente en uso en cada carpeta de mensajes. También puede acceder a la carpeta de mensajes seleccionándola desde este menú. Gestor de archivos (Menú 6) Funciones del menú Como resultado del sistema DRM (Digital Rights Management), algunos elementos de medios que descargue de Internet o reciba por MMS pueden requerir una licencia para poder tener acceso a ellos. Sonidos (Menú 6.1) Gestor de archivos (Menú 6) El menú Gestor de archivos le permite acceder a imágenes, videos, memos de voz, archivos de música y archivos de sonido almacenados en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Gestor de archivos. Este menú muestra los memos de voz que ha grabado, los archivos de sonido que ha descargado o recibido en mensajes o importado desde su computadora. Reproducir un clip de sonido 1. Seleccione una carpeta de sonido. 2. Seleccione un clip de sonido. El sonido seleccionado se reproduce. Para un memo de voz, consulte Mis clips de voz. p. 48 Uso de las opciones de sonido Al tiempo que reproduce un clip de sonido, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones. Dependiendo del archivo seleccionado, las opciones disponibles pueden variar: • Lista: regresa a la lista de sonido. 75 Funciones del menú • Enviar mediante: envía el archivo seleccionado por MMS o Bluetooth. • Establecer como: establece el archivo como su tono de timbre, como un tono de timbre para una entrada en la Agenda o como un tono de timbre para alarmas. • Borrar: borra el archivo. • Pasar a tarjeta de memoria: mueve el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente al insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. • Copiar en tarjeta de memoria: copia el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente al insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. • Cambiar nombre: cambia el nombre del archivo. • Visible en Bluetooth: comparte el archivo o todos los archivos con otros dispositivos Bluetooth. 76 • Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo para evitar que sea borrado, o desbloquea el archivo. • Detalles: accede a las propiedades del archivo. Imágenes (Menú 6.2) Utilice este menú para acceder a fotos que haya tomado e imágenes que haya descargado, recibido en mensajes, o importado desde su PC. Ver una imagen 1. Seleccione una carpeta de imagen. 2. Seleccione una imagen. 3. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver otras imágenes. Ver un proyección de diapositivas 1. Seleccione una carpeta de imágenes. Al tiempo que visualiza una imagen, presione <Opciones> para acceder a las opciones. Dependiendo del archivo seleccionado, las opciones disponibles pueden variar: • Lista: regresa a la lista de imágenes. • Enviar mediante: envía el archivo mediante MMS, correo o Bluetooth. • Establecer como: establece la imagen como fondo de pantalla o como una imagen de ID de llamante para una entrada de la Agenda. • Borrar: borra el archivo. Funciones del menú Uso de las opciones de imagen • Pasar a tarjeta de memoria: pasa el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente cuando inserta una tarjeta de memoria en el teléfono. • Copiar en tarjeta de memoria: copia el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente al insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. • Cambiar nombre: cambia el nombre del archivo. • Pase de diapositivas: ve todas las imágenes de la carpeta como una proyección de diapositivas. • Visible en Bluetooth: comparte el archivo o todos los archivos con otros dispositivos Bluetooth. • Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo para evitar que sea borrado , o desbloquea el archivo. Gestor de archivos (Menú 6) 2. Presione <Opciones> y seleccione Pase de diapositivas. 3. Seleccione una opción de intervalo. La proyección de diapositivas inicia. 4. Presione <Detener> para detener la proyección de diapositivas. 77 Funciones del menú • Detalles: accede a las propiedades del archivo. Durante la reproducción, utilice las siguientes teclas. Videos (Menú 6.3) Teclas Utilice este menú para acceder a los clips de video que ha grabado, descargado, recibido en mensajes o importado desde su PC. Los clips de video grabados en otros dispositivos, tales como videocámaras, pueden no reproducirse correctamente. Reproducir un clip de video 1. Seleccione una carpeta de video. 2. Seleccione un clip de video. 78 Función Pone en pausa o reanuda la reproducción. Izquierda Se mueve hacia atrás en el archivo. Derecha Salta al archivo siguiente. Cuando se mantiene presionada avanza un archivo. Volumen Ajusta el volumen. Arriba Accede a la lista de archivos. Abajo Detiene la reproducción. Uso de las opciones de video Funciones del menú • Visible en Bluetooth: comparte el archivo o todos los archivos con otros dispositivos Bluetooth. • Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo para evitar que sea borrado , o desbloquea el archivo. • Detalles: accede a las propiedades del archivo. Gestor de archivos (Menú 6) Después de guardar un clip de video, presione < > para acceder a las siguientes opciones. Dependiendo del archivo seleccionado, las opciones disponibles pueden variar: • Lista: regresa a la lista de videos. • Enviar mediante: envía el archivo por MMS o Bluetooth. • Borrar: borra el archivo. • Pasar a tarjeta de memoria: pasa el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente cuando inserta una tarjeta de memoria en el teléfono. • Copiar en tarjeta de memoria: copia el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente al insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. • Cambiar nombre: cambia el nombre del archivo. Música (Menú 6.4) Utilice este menú para acceder a archivos de músicaque haya descargado o importado desde su PC. Reproducir un archivo de música Seleccione un archivo. El reproductor de música se abre y se reproduce el archivo de música seleccionado. p. 46 79 Funciones del menú Otros archivos (Menú 6.5) Utilice este menú para acceder a cualquier otro archivo que no sea imagen, video, música y sonido. Utilizando las Opciones de archivos Desde la lista de archivos, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Enviar mediante: envía el archivo mediante MMS, o Bluetooth. • Borrar: borra el archivo seleccionado. • Pasar a tarjeta de memoria: pasa el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente cuando inserta una tarjeta de memoria en el teléfono. • Copiar en tarjeta de memoria: copia el archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción está disponible únicamente al insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. 80 • Cambiar nombre: cambia el nombre del archivo. • Visible en Bluetooth: comparte el archivo o todos los archivos con otros dispositivos Bluetooth. • Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo para evitar que sea borrado , o desbloquea el archivo. • Detalles: accede a las propiedades del archivo. Tarjeta de memoria (Menú 6.6) Utilice este menú para acceder a los archivos almacenados en una tarjeta de memoria. Este Estado de la memoria (Menú 6.7) Utilice este menú para ver la información de la memoria para los elementos de medios en la memoria del teléfono, presione [Izquierda] o [Derecha] para ver el estado de memoria por tamaño o número de elementos. Calendario (Menú 7) El Calendario le permite mantener un seguimiento de su calendario. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Calendario. Calendario (Menú 7) • Su teléfono está preestablecido para usar tarjetas de memoria formateadas FAT16. Si inserta una tarjeta de memoria formateada FAT32, el teléfono le preguntará si desea reformatear la tarjeta de memoria. Si no lo hace, usted no podrá acceder a la tarjeta desde el teléfono. • Su teléfono puede reconocer únicamente las carpetas de Imágenes, Videos, Sonidos, Música u Otros archivos en una tarjeta de memoria. También puede acceder a la carpeta de archivos seleccionándola desde este menú. Funciones del menú menú sólo está disponible cuando inserta una tarjeta de memoria en el teléfono. Seleccionar un día en el calendario Cuando accede al menú Calendario, se muestra el calendario en la vista Mes con la fecha de hoy resaltada. • Presione [Izquierda] o [Derecha] para moverse por día. • Presione [Arriba] o [Abajo] para moverse por semana. • Presione [ / ] para moverse por mes. 81 Funciones del menú Crear un evento Ver a un evento Usted puede guardar citas, aniversarios y memos en el calendario. 1. Seleccione una fecha en el calendario para mostrar los eventos para ese día. 2. Seleccione un evento para ver sus detalles. 3. Presione [Izquierda] o [Derecha] para acceder a otros eventos programados para ese día. Al tiempo que visualiza un evento, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Editar: edita el evento. • Crear: agrega un nuevo evento. • Enviar mediante: envía el evento por SMS, MMS o Bluetooth. • Modo de vista: cambia el modo de vista del calendario. • Realizado /No realizado: cambia el estado del evento • Borrar: borra el o los eventos. 1. Seleccione una fecha en el calendario. 2. Presione <Opciones> y seleccione Crear → un tipo de evento. 3. Ingrese la información o cambie los Ajustes. 4. Presione <Guardar> para guardar un evento. Consultar el calendario Una vez que ha creado un evento, los iconos del tipo de evento y el número de eventos para un día específico aparecen en la parte inferior del calendario. • : Programa • : Aniversario • : Nota 82 • Estado de la memoria: ve el estado de memoria para los eventos almacenados en el calendario. Uso de las opciones de calendario Ver elementos en diferente modo Puede eliminar los elementos recurrentes en sólo vista de un día. • Eventos de alarma perdida: ve los eventos cuyas alarmas usted ha perdido. Puede cambiar la pantalla de calendario a vista Día o vista Semana. Presione <Opciones> y seleccione Modo de vista → un modo de vista. Vista Día Calendario (Menú 7) En el calendario, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Modo de vista: cambia el modo de vista del calendario. • Crear: agrega un nuevo evento. • Ir a: va a la fecha actual o ingresa una fecha específica. • Borrar: borra el o los eventos almacenados en el calendario utilizando las diversas opciones para borrar. Funciones del menú • Estado de la memoria: ve el estado de memoria para los eventos almacenados en el calendario. Puede ver elementos para la fecha seleccionada. Los siguientes íconos pueden mostrarse para indicar el estado del elemento: • : Alarma establecida • : Evento recurrente • : Prioridad de tarea (Roja: alta, Azul: normal, y gris: baja) • : Tarea completada Seleccione un item para ver sus detalles. 83 Funciones del menú Vista Semana Puede ver elementos para la semana seleccionada. Una celda en el calendario indica la presencia de información de un evento. Los cuadros rojo indican eventos programados, y los cuadros rosa indican elementos diversos. Seleccione una celda en el día que desea. Cámara • No tome fotos o grabe videos de personas sin su autorización. • No tome fotos o grabe videos en un lugar donde las cámaras no están permitidas. • No tome fotos o grabe videos en un lugar donde pudiera interferir con la privacidad de otra persona. Tomar foto (Menú 8.1) (Menú 8) Puede utilizar el módulo de cámara incrustado en su teléfono para tomar fotos y grabar videos. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Cámara o presione [ ]. Puede tomar fotos en varios modos. La cámara produce fotos JPEG. Cuando tome una foto con luz directa del sol o condiciones brillosas, pueden mostrarse sombras en la foto. Para tomar una foto 1. Acceda al menú Tomar una foto o presione y mantenga presionada [ ] para encender la cámara. 84 Presione Utilizar las opciones de foto <Opciones>. Regresar la modo Captura <Vista previa>. Uso de las opciones de cámara en el modo Captura En el modo Captura, presione < > para acceder a las opciones siguientes: Cámara (Menú 8) 4. Para • Grabar video: Cambia al modo de Grabación. • Modo de captura: toma una fotografía en los siguientes modos: Foto única: Toma una fotografía en el modo Normal. Puede seleccionar si desea o no que la cámara guarde la foto automáticamente. Fotos múltiples: toma una serie de fotos en acción, puede seleccionar el número de fotos que tomará su cámara y la velocidad de disparos. Mosaico: toma varias fotos y las guarda en un marco. Puede seleccionar el esquema. • Efectos: cambia el tono de color o aplica un efecto especial. • Marcos: aplica un marco decorativo. • Temporizador: establece un tiempo de demora antes de que la cámara tome una foto. Funciones del menú 2. Realice los ajustes necesarios. • Presione < > para utilizar las opciones de la cámara. siguiente sección • Utilice el teclado para cambiar la Ajuste de la cámara o cambiar a otros modos. p. 86 3. Presione [ ]o[ ] para tomar una foto, La foto se guarda en la carpeta Mis Fotos. 85 Funciones del menú • Ir a mis fotos: accede a la carpeta Mis fotos. • Configuración de cámara: cambia los ajustes predeterminados para tomar fotos. Tamaño: selecciona un tamaño de imagen. Visor: selecciona una pantalla de previsualización. Sonido del obturador: Selecciona el sonido que desea escuchar cuando presiona la tecla del obturador Sonido de zoom: activa o desactiva el sonido que escucha al acercar o alejar. Sonido de brillo: activa o desactiva el sonido que escucha al ajustar el brillo de la imagen. Nombre predefinido: cambia el prefijo predeterminado del nombre del archivo. • Accesos directos de la cámara: ve las funciones de las teclas que puede usar en el modo de Captura. 86 Uso del teclado en el modo Captura Puede utilizar el teclado para personalizar los ajustes de su cámara en el modo Captura. Teclas Función Arriba/Abajo Ajusta el brillo. Izquierda/ Derecha Acerca o aleja la imagen. Subir volúmen Voltea la imagen verticalmente. Bajar volúmen Muestra la imagen en espejo. 1 Cambia al modo Grabar. 2 Cambia el tamaño de la imagen. 4 Cambia el modo de disparo. p. 87 Función 5 Cambia el tono de color o aplica un efecto especial. 7 Selecciona un marco decorativo. 8 Establece el temporizador. 9 Va a la carpeta Mis Fotos. Grabar video (Menú 8.2) Puede grabar un video de lo que se está mostrando en la pantalla de la cámara. Grabar un video 1. Realice cualquier ajuste deseado. 4. Para reproducir el clip de video Cámara (Menú 8) Cambia la pantalla de previsualización. • Presione < > para utilizar las opciones de la cámara. siguiente sección • Utilice el teclado para cambiar las Ajustes de la cámara o cambiar a otros modos. p. 89 2. Presione [ ]o[ ] para comenzar a grabar. 3. Presione [ ], [ ] o < > para detener la grabación. El video se guarda en la carpeta Mis clips de video. Funciones del menú Teclas Presione [ ]. Acceder a las opciones <Opciones>. de video regresar al modo Grabar < >. 87 Funciones del menú Uso de las opciones de cámara en el modo Grabar En el modo Grabar, presione < > para acceder a las siguientes opciones: • Tomar foto: cambia al modo Captura. • Efectos: cambia el tono de color o aplica un efecto especial a un video. • Temporizador: establece un tiempo de demora antes de que la cámara inicie la grabación. • Ir a Mis videoclips: accede a la carpeta Mis clips de video. • Configuración de cámera: cambia las siguientes Ajustes para grabar un video: Modo de grabación: selecciona un modo de grabación de video. Seleccione Límite para mensaje para grabar un video adecuado para mensajería. 88 Seleccione Normal para grabar un video dentro del límite de memoria actualmente disponible. Tamaño: selecciona un tamaño de marco. Visor: selecciona una pantalla de previsualización. Grabar audio: graba un video con audio. Sonido de zoom: activa o desactiva el sonido que escucha al acercar. Sonido de brillo: activa o desactiva el sonido que escucha al ajustar el brillo de la imagen. Nombre predefinido: cambia el prefijo predeterminado del nombre del archivo. • Accesos directos de la videocámera: ve las funciones de las teclas que puede usar en el modo de Captura. Uso del teclado en el modo Grabar Teclas Función Función 4 Cambia el modo de grabación del video. 5 Cambia el tono de color o aplica un efecto especial a la imagen de video. 7 Enmudece o activa el audio. 8 Establece el temporizador. 9 Va a la carpeta Mis Videos. Arriba/Abajo Ajusta el brillo. Izquierda/ Derecha Acerca o aleja la imagen. Volume Arriba Voltea la imagen verticalmente. Volume Abajo Muestra la imagen reflejada. 1 Cambia al modo Captura. p. 84 2 Cambia el tamaño del marco. Cámara (Menú 8) Teclas Funciones del menú Puede utilizar el teclado para personalizar las configuraciones de su cámara en el modo Grabar: Cambia la pantalla de vista previa. Mis fotos (Menú 8.3) Utilice este menú para acceder a la lista de fotos que ha tomado. p. 76 89 Funciones del menú Mis videoclips (Menú 8.4) Utilice este menú para acceder a los clips de videos que ha grabado. p. 78 Ajustes (Menú 9) El menú Ajustes le proporciona varias opciones de Ajuste para personalizar el teléfono de acuerdo con sus preferencias y necesidades. También puede Reiniciar las Ajustes a sus valores predeterminados. Para acceder a este menú presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Ajustes. Hora y fecha (Menú 9.1) Utilice este menú para Definir la hora y fecha actuales en su teléfono. Antes de ajustar la fecha y la hora, especifique su zona horaria en el menú Hora mundial. p. 51 90 • Hora: ingresa la hora actual. • AM/PM: selecciona AM o PM en el formato de tiempo de 12 horas. • Formato de hora: selecciona el formato de tiempo. • Fecha: ingresa la fecha actual. • Formato de fecha: selecciona el formato de fecha. • Día de comienzo: ajusta en qué día de la semana empieza el calendario. Ajustes de teléfono (Menú 9.2) Diversas funciones del sistema de su teléfono pueden personalizarse para adecuarlas a su preferencia. Algunos menús no están disponibles, dependiendo de su proveedor de servicio. Idioma (Menú 9.2.1) Mensaje de bienvenida (Menú 9.2.2) Accesos directos (Menú 9.2.3) Puede utilizar las teclas de Navegación como accesos directos para acceder directamente a menús específicos desde el modo Inactivo. Utilice este menú para cambiar las asignaciones de acceso directo para las teclas de navegación. Asignar un menú de acceso directo Uso de las opciones de acceso directo Presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Cambiar: asigna o cambia un menú de acceso directo. • Borrar: desactiva la asignación de acceso directo para la tecla seleccionada. • Suprimir todo: desactiva todas las asignaciones de acceso directo. Ajustes (Menú 9) Utilice este menú para ingresar el saludo que se mostrará brevemente en pantalla al encender el teléfono. 2. Seleccione el menú que será asignado a la tecla. Funciones del menú Utilice este menú para seleccionar el idioma del texto de la pantalla o modo de entrada de texto T9. Si selecciona Automático, el teléfono utiliza el mismo idioma de la tarjeta SIM. Bloqueo automático de teclado (Menú 9.2.4) Utilice este menú para ajustar el teléfono para bloquear la tecla automáticamente cuando la pantalla se apaga. 1. Seleccione una tecla que será utilizada como acceso directo. 91 Funciones del menú Ajustes extra (Menú 9.2.5) Fondo (Menú 9.3.1) Utilice este menú para cambiar los ajustes adicionales para usar el teléfono. • Remarcación automática: establece que el teléfono realice hasta diez intentos de remarcación de un número telefónico después de una llamada no lograda. • Responder con cualquier tecla: contesta una llamada entrante presionando cualquier tecla, excepto <Rechazar> y [ ]. Puede cambiar la imagen de fondo que se muestra en cada pantalla. Modo sin conexión (Menú 9.2.6) Utilice este menú para desconectar el teléfono o para regresarlo al modo en línea. Ajustes de pantalla (Menú 9.3) Utilice este menú para cambiar las Ajustes de la pantalla y la luz. 92 Pantalla de información (Menú 9.3.2) Puede establecer las opciones para la pantalla de texto en la pantalla Inactivo. • Estilo de texto: seleccione un estilo de fuente. • Color de texto: seleccione un color de fuente. Aspecto (Menú 9.3.3) Puede seleccionar un color de apariencia para el modo Menú. Brillo (Menú 9.3.4) Puede ajustar el brillo de la pantalla para diferentes condiciones de iluminación. (Menú 9.3.7) Pantalla de marcación (Menú 9.3.6) Llamada entrante (Menú 9.4.1) Utilice este menú para personalizar los ajustes para los números ingresados y el color de fondo de la pantalla al marcar. Utilice este menú para configurar el teléfono para mostrar las notificaciones de llamada perdida con la información de los llamantes perdidos más recientes. Ajustes de sonido (Menú 9.4) Utilice este menú para personalizar diversos ajustes de sonido. Utilice este menú para cambiar los ajustes de sonido para las llamadas entrantes. • Tono del timbre: selecciona un tono de timbre para el timbre de llamada. • Volumen: selecciona un volumen de timbre. • Tipo de alerta: especifica cómo desea ser informado de las llamadas entrantes. 93 Ajustes (Menú 9) Mostrar información del que llama Puede seleccionar la duración de la luz de fondo o pantalla que permanece encendida cunado el teléfono no se utiliza.. • Encendido: selecciona el tiempo que permanece encendida la iluminación de fondo. • Atenuar: selecciona el tiempo que permanece encendido el modo Dim después de que se apaga la iluminación de fondo. Después de un tiempo, la pantalla se apaga. Funciones del menú Iluminación de fondo (Menú 9.3.5) Funciones del menú Tono del teclado (Menú 9.4.2) Utilice este menú para seleccionar el tono que el teléfono emitirá cuando usted presione una tecla. • Encendido/Apagado: enciende o apaga los tonos de tecla • Tono de tecla: selecciona un estilo de tono. • Volumen: selecciona el nivel de volumen. Los efectos de sonido por el ajuste de su pantalla de marcación omitirán este ajuste de tono de tecla. Tono de mensaje (Menú 9.4.3) Utilice este menú para cambiar los ajustes de sonido c para los mensajes o correos electrónicos entrantes individualmente según el tipo de mensaje. • Tono: seleccione uno de diversos tonos de mensaje. 94 • Tipo de alerta: especifique cómo será informado de cualquier tipo de mensajes entrantes. • Repetición: especifique con qué frecuencia el teléfono le informa de un nuevo mensaje. Al encender/apagar (Menú 9.4.4) Utilice este menú para seleccionar la melodía que el teléfono emitirá al encenderlo o apagarlo. Modo callado (Menú 9.4.5) Utilice este menú para Definir cómo actúa el teléfono para alertarle de un evento específico en el modo Silencio. Tonos extra (Menú 9.4.6) Utilice este menú para personalizar tonos adicionales para el teléfono. Utilizando la función Bluetooth, puede conectar el teléfono de manera inalámbrica a otros dispositivos Bluetooth e intercambiar datos entre ellos, hablar a manos libres o controlar el teléfono de manera remota. • Si hay obstáculos entre los dispositivos, la distancia de operación debe reducirse. • Para un mejor desempeño, se recomienda que no utilice la función Bluetooth mientras utiliza funciones multimedia tales como grabador de voz, cámara y music player, o viceversa. • Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados o aprobados por SIG, podrían no ser compatibles con su teléfono. Ajustes (Menú 9) Bluetooth (Menú 9.5) La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas libres entre dispositivos que cumplen con Bluetooth dentro de un rango de 10 metros. Puesto que los dispositivos se comunican utilizando ondas de radio, no necesitan estar en línea de visión entre si. Funciones del menú • Tono de minuto: establece que el teléfono emita un bip cada minuto durante una llamada saliente para mantenerle informado de la duración de su llamada. • Tono de conexión: establece que el teléfono emita un bip cuando una llamada saliente es conectada al sistema. • Alertas durante llamadas: establece que el teléfono emita un bip cuando recibe un nuevo mensaje o cuando el tiempo para una alarma llega durante una llamada. Configurar la función Bluetooth El menú Bluetooth proporciona las siguientes opciones: 95 Funciones del menú • Activar/Desactivar Bluetooth: activa o desactiva la función Bluetooth. • Mis dispositivos: busca dispositivos Bluetooth que puedan conectarse. • Mi visibilidad: permite que otros dispositivos Bluetooth localicen, o no, su teléfono. • Nombre de mi teléfono: asigne un nombre de dispositivo Bluetooth a su teléfono, el cual es mostrado después en otros dispositivos. • Modos de seguridad: determine si el teléfono solicita su confirmación cuando otros dispositivos acceden a sus datos. • Funciones: muestra en pantalla los servicios Bluetooth disponibles. Buscando y emparejando con un dispositivo Bluetooth 1. Desde el menú Bluetooth, seleccione Mis dispositivos. 96 2. Seleccione Buscar nuevos dispositivos. Después de buscar, se muestra en pantalla una lista de dispositivos a los cuales puede conectarse. Los siguientes íconos indican el tipo de dispositivo: • : Teléfono celular • : Audífonos estereofónicos • : Audífonos monoaurales/Kit manos libres para automóvil • : Impresora • : PDA • : Computadora • : Dispositivo desconocido El color del icono indica el estado del dispositivo: • Gris para dispositivos no emparejados. • Azul para dispositivos emparejados • Rojo para dispositivos que están conectados actualmente a su teléfono. Uso de las opciones de dispositivo Desde la lista de dispositivos, presione <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Conectar: conecta a un audífono o kit manos libres para automóvil. Ajustes (Menú 9) Algunos dispositivos, especialmente los audífonos o los kits manos libres para automóvil, pueden tener un PIN de Bluetooth fijo, tal como 0000. Si el otro dispositivo tiene un código, debe ingresarlo. • Desconectar: finaliza la conexión con el dispositivo conectado. • Explorar archivos: busca datos del dispositivo e importa datos directamente a su teléfono. • Lista de servicios: accede a la lista de servicios Bluetooth del dispositivo. • Renombrar: renombra el dispositivo emparejado. • Autorizar dispositivo/No autorizar dispositivo: determina si el teléfono le solicita permitir o no la conexión cuando otros dispositivos intentan conectarse a su teléfono. • Borrar: elimina el dispositivo seleccionado o todos los dispositivos de la lista. Funciones del menú 3. Seleccione un dispositivo. 4. Ingrese un código PIN de Bluetooth y presione <Aceptar>. Este código se utiliza únicamente una vez y no necesita memorizarlo. Cuando el propietario de otro dispositivo ingresa el mismo código, la unión se completa. 97 Funciones del menú Servicios de red (Menú 9.6) Utilice este menú para acceder a los servicios de red. Por favor establezca contacto con su proveedor de servicio para verificar su disponibilidad y suscribirse a ellos, si lo desea. Redirección de llamadas (Menú 9.6.1) 2. Este servicio de red re-enruta llamadas entrantes a un número telefónico que usted especifique. 3. 1. Seleccione una opción de desvío de llamadas: • Redirigir siempre: desvía todas las llamadas. • Ocupado: desvía las llamadas cuando usted está en otra llamada. • Sin respuesta: desvía las llamadas cuando usted no contesta el teléfono. 98 4. 5. 6. • No localizable: desvía las llamadas cuando usted no está en un área cubierta por su proveedor de servicio o cuando su teléfono está apagado. • Cancelar todo: cancela todas las opciones de desvío de llamadas. Seleccione el tipo de llamadas que serán desviadas. Seleccione Activar. Para desactivar el desvío de llamadas seleccione Desactivar. Muévase a la línea Desviar a e ingrese el número al que se desviarán las llamadas. Si seleccionó Sin respuesta, muévase a la línea Sec y seleccione la cantidad de tiempo que la red demorará antes de desviar una llamada. Presione <Seleccionar>. Restricción de llamadas (Menú 9.6.2) Ajustes (Menú 9) 1. Seleccione una opción de restricción de llamadas: • Todas las llamadas salientes: prohíbe las llamadas salientes. • Internacionales: prohíbe las llamadas internacionales. • Internacional excepto local: únicamente permite llamadas a números dentro del país actual cuando usted está en el extranjero, y a su país local. • Todas las llamadas entrantes: prohíbe llamadas entrantes. • Las que reciba en el extranjero: prohíbe llamadas entrantes cuando utiliza su teléfono fuera de su país local. • Cancelar todo: cancela todas las Ajustes de restricción de llamadas, permitiendo que se envíen y reciban normalmente. • Cambiar contraseña de restricción: cambia la contraseña de restricción de llamada. 2. Seleccione el tipo de llamadas que serán restringidas. 3. Presione Activar. Para desactivar la restricción de llamadas, presione Desactivar. 4. Ingrese la contraseña de restricción de llamadas proporcionada por su proveedor de servicio y presione <Seleccionar>. Funciones del menú Este servicio de red le permite restringir sus llamadas. Llamada en espera (Menú 9.6.3) Este servicio de red le informa cuando alguien está intentando localizarlo mientras usted está en otra llamada. 99 Funciones del menú 1. Seleccione el tipo de llamadas a las que se aplicará la opción de llamada Espera. 2. Presione Activar. Para desactivar la llamada Espera presione Desactivar. Selección de red (Menú 9.6.4) Este servicio de red le permite seleccionar manualmente la red utilizada cuando ocupe el roaming fuera de su área local, o le permite que la red se elija automáticamente. Puede seleccionar una red diferente a su red local únicamente si hay un acuerdo válido de roaming entre ellas. Identificador de línea (Menú 9.6.5) Este servicio de red le permite evitar que su número telefónico se muestre en el teléfono de la persona a la que está llamando. Sin embargo, algunas redes no permiten que el usuario cambie esta Ajuste. Si selecciona 100 Predeterminado, el teléfono utilizará la Ajuste predeterminada proporcionada por la red. Algunas redes posiblemente no le permitan cambiar este ajuste. Seguridad (Menú 9.7) Utilice este menú para proteger el teléfono contra el uso no autorizado administrando los diferentes códigos de acceso de su teléfono y tarjeta SIM. Si usted ingresa un PIN/PIN 2 incorrecto tres veces consecutivas, la tarjeta SIM se bloquea. Para desbloquearla necesita ingresar su PUK/ PUK2 (Tecla de desbloqueo personal). Los códigos son suministrados por su operador de red. Comprobación PIN (Menú 9.7.1) La contraseña viene preestablecida en 00000000. Para cambiar la contraseña, utilice el menú Cambiar contraseña. Cambiar contraseña (Menú 9.7.4) Utilice este menú para cambiar su contraseña. Privacidad (Menú 9.7.5) Utilice este menú para cambiar su PIN. La función Verificar PIN debe estar habilitada para utilizar esta función. Utilice este menú para bloquear el acceso a sus registros de llamada, Agenda, entradas; mensajes o archivos almacenados en la memoria de su teléfono. Cuando las opciones de privacidad están activadas debe ingresar la contraseña del teléfono para acceder a los elementos bloqueados o funciones. Utilice este menú para bloquear el teléfono, y asegúrelo del uso no autorizado. Cuando se activa esta función debe ingresar una contraseña telefónica de 4 a 8 dígitos cada vez que encienda el teléfono. Ajustes (Menú 9) Cambiar código PIN (Menú 9.7.2) Bloqueo teléfono (Menú 9.7.3) Funciones del menú El PIN (Número de identificación personal) de 4 a 8 dígitos protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. Cuando esta función está habilitada, el teléfono solicita su PIN cada vez que lo enciende. 101 Funciones del menú Bloqueo SIM (Menú 9.7.6) Restablecer ajustes (Menú 9.8) La función Bloquear SIM permite que su teléfono funcione únicamente con un código de bloqueo SIM asignando. Debe ingresar el código de bloqueo SIM para utilizar una tarjeta SIM diferente. Utilice este menú para restablecer los valores de su teléfono que ha cambiado. Modo Marcación fija (Menú 9.7.7) Si es soportado por su tarjeta SIM, el modo Número de marcación fijo (FDN) restringe sus llamadas salientes a un grupo limitado de números telefónicos. Cuando esta función está activada, puede realizar llamadas únicamente a los números telefónicos guardados en la tarjeta SIM. Cambiar código PIN2 (Menú 9.7.8) Si es soportado por su tarjeta SIM, la función cambiar PIN 2 cambia su PIN 2 actual. 102 1. Presione [ ] para verificar la(s) categoría(s) de Ajuste que serán reiniciadas. 2. Presione <Restablecer>. 3. Presione <Sí> para confirmar el reinicio. 4. Ingrese la contraseña del teléfono y presione <Aceptar>. La contraseña viene preestablecida en 00000000. Usted puede cambiar esta contraseña. p. 101 Resolver problemas Ayuda y necesidades personales A fin de ahorrar tiempo y gastos de una llamada a servicio innecesaria, realice las revisiones simples que se describen en esta sección antes de establecer contacto con un profesional del servicio. Cuando usted enciende su teléfono, pueden aparecer los mensajes siguientes: "Insert SIM card" (Inserte tarjeta SIM) • Asegúrese de que la tarjeta SIM está instalada correctamente. "Introducir contraseña" (Teléfono bloqueado) • Se ha habilitado la función de bloqueo automático. Usted debe ingresar la contraseña del teléfono antes de usarlo. "Introducir PIN" (Bloqueo PIN) • Usted está utilizando su teléfono por primera vez. Debe ingresar el PIN suministrado con la tarjeta SIM. • La función Verificar PIN está habilitada. Cada vez que enciende el teléfono, tiene que ingresar el PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú Comprobación de PIN. "Introducir PUK" • El código PIN ha sido ingresado incorrectamente tres veces sucesivas y la tarjeta SIM se bloquea. Ingrese la PUK suministrada por su proveedor de servicio. 103 Resolver problemas Se muestra en pantalla "No Service," "Servicio limitado" (No hay servicio, Falla de red o No realizado) • Se ha perdido la conexión de red. Es posible que se encuentre en un área de señal baja. Muévase e inténtelo nuevamente. • Usted está intentando acceder a una opción para la cual no tiene suscripción con su proveedor de servicio. Establezca contacto con su proveedor de servicio para más detalles. Usted ha ingresado un número pero no fue marcado • Asegúrese de haber presionado [ ]. • Asegúrese de haber accedido a la red celular correcta. • Asegúrese de que no haber establecido una opción de restricción de llamada saliente. 104 El receptor no puede contactarlo • Asegúrese de que su teléfono esté encendido. ([ ] presionado por más de un segundo) • Asegúrese de haber accedido a la red celular correcta. • Asegúrese de que no haber establecido una opción de restricción de llamada saliente. El receptor no puede escucharlo • Asegúrese de haber encendido el micrófono. • Asegúrese de sostener el teléfono lo suficientemente cerca de su boca. El micrófono se localiza en la parte inferior del teléfono. El teléfono comienza a emitir un bip y en la pantalla se muestra "Advertencia de Batería baja" • Su batería no está cargada lo suficiente. Recargue la batería. No se marcó ningún número cuando remarcó una entrada de la Agenda. • Utilice el menú Buscar para asegurarse de que el número se haya guardado correctamente. • Vuelva a guardar el número si es necesario. La batería no carga adecuadamente o el teléfono en ocasiones se apaga solo • Limpie los contactos de carga tanto del teléfono como los de la batería con un paño suave limpio. Resolver problemas La calidad de audio de la llamada es deficiente • Revise el indicador de intensidad de señal en la pantalla ( ). El número de barras indica la intensidad de la señal de fuerte ( ) a débil ( ). • Intente mover ligeramente el teléfono o moverse cerca de una ventana si se encuentra dentro de un edificio. Si los lineamientos anteriores no le ayudan a resolver su problema, tome nota de lo siguiente: • El modelo y número de serie de su teléfono. • Los detalles de su garantía • Una descripción clara del problema. Después establezca contacto con su distribuidor local o servicio Samsung post-venta. 105 Información de salud y seguridad Exposición a las señales de Radiofrecuencia (RF) Su teléfono celular es un radiotransmisor y receptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por Federal Communications Commission (FCC) del gobierno de los Estados Unidos. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población en general. Esos lineamientos se basan en los estándares de seguridad que fueron desarrollados por las organizaciones científicas independientes a través de una evaluación completa y periódica de estudios científicos. 106 Los estándares contienen unos márgenes de seguridad considerables para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. El estándar de exposición para los teléfonos inalámbricos emplea una unidad de medición conocida como Rango de Absorción Específica (SAR). El límite SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg.1 Las pruebas del SAR( se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares especificadas por la FCC, mientras que el teléfono transmite el 1. En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los teléfonos celulares utilizados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) en promedio sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para contar para cualquiera de las variaciones en las mediciones. para cada modelo. Al tiempo que hay diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen con los requerimientos gubernamentales. La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para este modelo de teléfono el cual reportó que los niveles SAR evaluados cumplen con los lineamientos de exposición a RF de FCC. La información SAR de este modelo de teléfono se encuentra en los archivos de la FCC y se puede localizar bajo la sección Mostrar Permiso de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID impreso en la etiqueta del teléfono. Información de salud y seguridad máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina con el máximo nivel certificado de potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena de estación base inalámbrica, menor es la emisión de energía. Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe ser probado y certificado por la FCC para comprobar que no exceda los límites establecidos por el requerimiento para exposición segura adoptado por el gobierno. Estas pruebas son realizadas en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el oído o al portarlo en el cuerpo) como lo requiere la FCC Para operación en el cuerpo Para portarlo en el cuerpo, este modelo ha sido probado y cumple con los lineamientos de exposición RF de la FCC cuando se utiliza con 107 Información de salud y seguridad accesorios proporcionados y aprobados por Samsung designados para este producto o cuando se utilizan con accesorios que no contienen metal y que colocan el aparato cerca del cuerpo. La distancia mínima del cuerpo para este modelo de teléfono está escrita en la información de certificación FCC. El no cumplir con las condiciones anteriores puede violar los lineamientos de exposición RF de la FCC. Para más información relacionada con la exposición a las señales de radiofrecuencia, visite los siguientes sitios Web: Federal Communications Commission (FCC) http://www.fcc.gov/rfsafety Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA): http://www.wow-com.com U.S.Food and Drug Administration (FDA) http://www.fda.gov/cdrh/consumer 108 World Health Organization (WHO) http://www.who.int/peh-emf/en Precauciones al usar las baterías • Nunca utilice cargadores o baterías que estén dañados de alguna manera. • Utilice la batería sólo para su finalidad prevista. • Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste utiliza menos energía; los tiempos en espera y de llamada se ven muy afectados por la intensidad de la señal en la red móvil y por los parámetros establecidos por el operador de red. • Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de batería restante y del tipo de batería y cargador utilizados. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero gradualmente se irá desgastando. Cuando el tiempo de • • • invierno, ya que reducirá la capacidad y la duración de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. Las baterías de Liion se ven especialmente afectadas por temperaturas por debajo de 0 °C (32°F). • No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico (una moneda, un clip o una pluma) provoca una conexión directa entre los bornes + y - de la batería (las bandas metálicas de la batería), por ejemplo cuando lleva una batería de repuesto en un bolsillo o bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito. Información de salud y seguridad • funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en espera) sea perceptiblemente inferior a lo normal, es hora de comprar una nueva batería. Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se descargará sola con el tiempo. Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar su duración. Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de su batería: puede necesitar refrigeración o calentamiento primero. No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como en un coche en verano o en 109 Información de salud y seguridad • Deshágase de las baterías usadas según la normativa local. Recicle siempre. No tire las baterías al fuego. Seguridad en la carretera Su teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa posibilidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de teléfonos inalámbricos conlleva una responsabilidad importante, una responsabilidad que todo usuario debe recordar. Cuando conduce, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el coche, tenga en todo momento sentido común y recuerde los siguientes consejos. 1. Infórmese sobre su teléfono celular y sus características, como la marcación rápida y la remarcación. Si dispone de estas 110 funciones, le ayudarán a llamar sin perder la atención en la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Si es posible, añada una función adicional adecuada y segura al teléfono con uno de los diversos accesorios de manos libres disponibles actualmente. 3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance. Un lugar al que pueda acceder sin tener que quitar la vista de la carretera. Si recibe una llamada en un momento inapropiado deje que el buzón de voz conteste por usted. 4. Haga saber a la persona con la que mantiene una conversación telefónica que está conduciendo; si es necesario, interrumpa la llamada ante una situación de tráfico denso o en condiciones meteorológicas complicadas. La lluvia, aguanieve, nieve, el hielo o incluso un tráfico denso pueden ser peligrosos. que puedan desviar su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el número de los servicios de urgencia en caso de incendio, accidente de tráfico o urgencias médicas. ¡Recuerde que se trata de una llamada gratuita en su teléfono celular! 9. Utilice el teléfono celular para ayudar a otras personas en una situación de urgencia. Si usted ve un accidente de auto, que se lleve a cabo un asesinato u otra emergencia seria de alguien que está en peligro, llame al número de emergencia como lo harían los otros por usted. 10.Llame a asistencia en el camino o a número de celular de asistencia especial cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico estropeada, un accidente de tráfico de poca Información de salud y seguridad 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Anotar alguna tarea o mirar la agenda de teléfonos le distrae de la responsabilidad principal, es decir, la seguridad en la carretera. 6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar sus llamadas cuando su coche se encuentre estacionado. Si necesita realizar una llamada mientras se encuentra conduciendo, marque sólo unos pocos números, compruebe el estado de la carretera mirando por los retrovisores y continúe marcando. 7. No mantenga conversaciones estresantes o emotivas que puedan distraerle. Avise a su interlocutor de que se encuentra conduciendo y concluya las conversaciones 111 Información de salud y seguridad importancia en el que nadie parece herido o un vehículo del que sabe a ciencia cierta que ha sido robado, llame a los servicios de asistencia en carretera o cualquier otro número celular de no emergencia especial. Entorno operativo Recuerde cumplir cualquier normativa especial en vigor en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso, o cuando pueda provocar interferencias o peligro. Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. Como sucede con otros equipos de radiotransmisión móviles, se recomienda a los usuarios que, para el correcto funcionamiento del equipo y la seguridad del personal, sólo se 112 utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la antena apuntando hacia arriba). Dispositivos electrónicos La mayor parte de los equipos electrónicos se encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia (RF).No obstante, algunos equipos electrónicos podrían no estar protegidos contra las señales RF de su teléfono celular. Consulte al fabricante sobre la existencia de otras alternativas. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono celular y el marcapasos para evitar posibles interferencias en éste último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a Audífonos Algunos teléfonos celulares pueden producir interferencias con ciertos tipos de audífonos. En caso de interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono para conocer otras alternativas. Información de salud y seguridad recomendaciones de Wireless Technology Research (Investigación sobre tecnología inalámbrica). Las personas que utilicen marcapasos: • Deberán mantener siempre una distancia superior a 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono y el marcapasos cuando el primero se encuentre encendido. • No deberán transportar el teléfono en un bolsillo cercano al pecho. • Deberán utilizar la oreja que se encuentre en el lado opuesto al marcapasos para reducir las posibles interferencias. Si por alguna razón cree que puede estar teniendo lugar alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos personales, consulte al fabricante de sus dispositivos para determinar si éstos se encuentran protegidos adecuadamente contra la energía de RF externa. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se indique en los letreros de dichas zonas. Los hospitales o instalaciones de asistencia sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a sistemas electrónicos que no se hayan instalado correctamente o que no se encuentren 113 Información de salud y seguridad protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al fabricante o a su representante acerca de su vehículo. Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo. Instalaciones con recomendaciones Apague el teléfono en cualquier instalación en la que se indique tal efecto. Entornos potencialmente explosivos Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo y siga todas las señales e instrucciones indicadas. El teléfono podría generar alguna chispa, por lo que podría producirse una explosión o un incendio, causando lesiones corporales o incluso la muerte. Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se encuentren en una gasolinera (estaciones de servicio). 114 También se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de gasóleos), plantas químicas o cuando existen operaciones de voladura en proceso. Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos se encuentran con frecuencia identificadas con claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen lugares tales como la cubierta inferior de un barco, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene productos químicos o partículas, como por ejemplo granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde normalmente se le advertiría que apague el motor de su vehículo. Llamadas de emergencia 1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. 2. Teclee el número de urgencia correspondiente a su ubicación actual (por ejemplo, 112 o cualquier otro número de urgencia oficial). Los números de urgencia varían según la ubicación. 3. Presione [ ]. Si algunas funciones se encuentran en uso (restricción de llamadas, por ejemplo) puede que sea necesario desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia. Consulte este documento y póngase en contacto con su proveedor de servicio celular local. Al realizar una llamada de urgencia, recuerde que debe proporcionar toda la información necesaria tan exacta como le sea posible. Recuerde que el teléfono puede ser el único medio de comunicación en caso de producirse un accidente, no corte la comunicación hasta que no se lo indiquen. Información de salud y seguridad Este teléfono, como cualquier teléfono inalámbrico, usa señales de radio, redes inalámbricas y de tierra, y también las funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en cualquier teléfono celular para comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con una intensidad de señal adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando están en uso ciertos servicios de red y/o funciones del teléfono. Compruébelo con su proveedor de servicios local. Para efectuar una llamada de emergencia: 115 Información de salud y seguridad Aviso FCC y Precauciones Aviso FCC Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas FCC. Su operación queda sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Incluyendo interferencia que pudiese ocasionar operación no deseada. El teléfono puede ocasionar interferencia de TV o radio si se utiliza cerca de un equipo de recepción. El FCC puede requerir que detenga el uso del teléfono si la interferencia no se puede eliminar. Los vehículos que utilizan gas petróleo licuado (propano o butano) deberán cumplir con el estándar National Fire Protection (NFPA-58). Para obtener una copia de este estándar, establezca contacto con National Fire Protection 116 Association, One Battery march Park, Quincy, MA 02269, Atención: División de Publicación de Ventas. Precauciones Cualquier cambio o modificación a su teléfono no aprobado expresamente por Samsung, invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Use únicamente baterías, antenas y cargadores aprobados. El uso de cualquier accesorio no autorizado puede ser peligroso e invalidar la garantía de su teléfono si dichos accesorios causan daño o un defecto al teléfono. Aunque su teléfono es fuerte, es una pieza compleja de equipo y se puede romper. Evite tirarlo, golpearlo, doblarlo o sentarse en él. • Sólo personal calificado debe instalar o reparar el teléfono en un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. • Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están montados y funcionando correctamente. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios. • En vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles, en el área donde se encuentra la bolsa de aire o en el área de despliegue de la misma. Si los equipos inalámbricos para los vehículos se instalan de manera incorrecta y la bolsa de aire se infla, podrían producirse lesiones graves. • Desconecte su teléfono celular en los aviones. El uso de teléfonos celulares en un avión puede ser peligroso para el funcionamiento del avión y es ilegal. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono celular al infractor, una acción legal o ambas cosas. Información de salud y seguridad Otra información importante de seguridad Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de diseño superior y de trabajo de especialistas y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a cumplir las obligaciones de garantía y 117 Información de salud y seguridad disfrutar de este producto durante muchos años. • Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños. Pueden dañar accidentalmente estos objetos o dañar parte pequeñas. • Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos que contienen minerales oxidarán los circuitos electrónicos. • No utilice el teléfono con las manos mojadas. El hacerlo, podría producir una descarga eléctrica o daños en el teléfono. • No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvosos, ya que sus partes móviles podrían dañarse. • No guarde el teléfono en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos. 118 • No guarde el teléfono en lugares fríos. Cuando el teléfono se calienta a su temperatura normal de operación, se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos. • No deje caer, no golpee o agite el teléfono. Una manipulación brusca puede dañar los circuitos electrónicos. • No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave. • No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos en las partes móviles del dispositivo y originar un funcionamiento incorrecto. • No coloque el teléfono sobre aparatos de calentamiento como por ejemplo; un • • • ayudará, y si es necesario, dispondrá el servicio. Información de salud y seguridad • microondas, estufa o radiador. El teléfono puede explotar al sobrecalentarse. Cuando el teléfono o la batería se mojan, la etiqueta que indica daño por agua dentro del teléfono cambia de color. En este caso, las reparaciones del teléfono ya no entran n la garantía del fabricante, aún cuando la garantía de su teléfono no haya expirado. Si su teléfono tiene flash o luz, no la use demasiado cerca a los ojos de la gente o animales. Pueden dañar la vista. Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto autorizada. Las antenas no autorizadas o accesorios modificados podrían dañar el teléfono o violar las regulaciones locales de dispositivos de radio. Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera de sus accesorios no funciona bien, llévelo al centro de servicio calificado más cercano. El personal de este centro le Reconocimiento de precauciones especiales y la FCC y Aviso de la Industria canadiense Precauciones Las modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de su cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo. Información de Cumplimiento FCC Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas FCC. Su operación queda sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y 119 Información de salud y seguridad 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Información para el usuario Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el artículo 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que esta interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede 120 ser determinado apagando y encendiendo el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia llevando a cabo una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para ayuda. Apéndice A: INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN (SAR) ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES PARA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO. de 1.6 W/kg. Las pruebas SAR son llevadas a cabo utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC con la transmisión telefónica a su máximo nivel certificado de energía en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR es determinado al máximo nivel certificado de energía, el nivel real SAR del teléfono al estar en operación puede ser menor que el valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de energía así como para ser utilizado únicamente con la energía requerida para llegar a la red. Por lo general, entre más próximo se encuentre a la antena de estación de la base inalámbrica, más baja será la salida de energía. Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe ser probado y certificado por la FCC para comprobar que no exceda los límites establecidos por el requerimiento para Información de salud y seguridad Su teléfono celular es un radiotransmisor y receptor. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecido por la Comisión de Comunicaciones Federales del Gobierno de los Estados Unidos. Estos límites forman parte de los lineamientos completos y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población en general. Esos lineamientos se basan en los estándares de seguridad que fueron desarrollados por las organizaciones científicas independientes a través de una evaluación completa y periódica de estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar el bienestar de todas las personas, sin importar su edad y estado de salud. El estándar de exposición para teléfonos inalámbricos emplea una unidad de medición conocida como Rango de Absorción Específica (SAR). El límite SAR establecido por la FCC es 121 Información de salud y seguridad exposición segura adoptado por el gobierno. Estas pruebas son realizadas en posiciones y ubicaciones (es decir, en el oído o al portarlo en el cuerpo) como lo requiere la FCC para cada modelo. Los niveles SAR más altos para este modelo de teléfono, como son reportados por la FCC, son: GSM850: Cabeza: 0,397 W/kg, Portar en el cuerpo: 0,461 W/kg GSM1900: Cabeza: 1,28 W/kg, Portar en el cuerpo: 0,642 W/kg Los niveles SAR más altos reportados son: - GSM900 Cabeza: 0,304 W/kg, - GSM1800 Cabeza: 0,630 W/kg Las operaciones para portarlos en el cuerpo quedan restringidas a accesorios proporcionados por Samsung, aprobados o que no son diseñados por Samsung que no tienen metal y deben de proporcionar por lo menos 122 una separación de 1.5 cm entre el dispositivo, incluyendo su antena ya sea que esté extendida o retraída, y el cuerpo del usuario. El no cumplir con alguna de las restricciones anteriores puede violar los lineamientos de exposición RF de la FCC. La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para este modelo de teléfono el cual reportó que los niveles SAR evaluados cumplen con los lineamientos de exposición a RF de FCC. La información SAR de este modelo de teléfono se encuentra en los archivos de la FCC y se puede localizar bajo la sección Mostrar Permiso de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID A3LSGHT519. Cellular Telecommunications & Internet Association "La seguridad es la llamada más importante que hará" Una guía para el uso seguro y responsable de un teléfono inalámbrico DIEZ MILLONES DE PERSONAS EN LOS ESTADOS UNIDOS, ACTUALMENTE APROVECHAN LA COMBINACIÓN ÚNICA ENTRE CONVENIENCIA, SEGURIDAD Y VALOR OFRECIDOS POR EL TELÉFONO CELULAR, EL CUAL, DA A LAS PERSONAS LA PODEROSA CAPACIDAD DE COMUNICARSE VÍA VOZ CASI A CUALQUIER PARTE, EN TODO MOMENTO CON EL JEFE, CON CLIENTES, CON HIJOS, PERSONAL DE EMERGENCIA O INCLUSO CON LA POLICÍA. CADA AÑO, LOS AMERICANOS HACEN MILES DE MILLONES DE LLAMADAS DESDE SUS TELÉFONOS CELULARES Y LOS NÚMEROS VAN RÁPIDAMENTE EN AUMENTO. Pero una responsabilidad importante acompaña a esos beneficios, una que cada usuario de teléfono celular deberá mantener. Al conducir, la conducción es su primera responsabilidad. Un teléfono celular puede ser una herramienta invaluable, pero se debe utilizar a discreción en todo momento mientras se conduce un vehículo, ya sea al teléfono o no. Las lecciones básicas son aquellas que todos aprendemos cuando somos adolescentes. El conducir requiere estar alerta, tener precaución y ser cortés. Requiere de una gran dosis de sentido común básico siempre en mente, mantener sus ojos en el camino, voltear a los espejos frecuentemente y no perder de vista a los demás conductores. Requiere respetar Información de salud y seguridad Apéndice B: Guía para el Uso Seguro y Responsable del Teléfono Inalámbrico 123 Información de salud y seguridad todas las señales de tránsito y mantenerse dentro de los niveles de velocidad. Esto significa utilizar cinturones de seguridad y pedir a los demás pasajeros que hagan lo mismo. Pero con el uso del teléfono celular, el conducir de manera segura significa un poco más. Este folleto es una llamada a los usuarios de teléfonos celulares de cualquier parte para que hagan de la seguridad el aspecto más importante al estar conduciendo. Las telecomunicaciones inalámbricas son para mantenernos en contacto, simplificar nuestras vidas, protegernos en emergencias y darnos las oportunidades de ayudar a los demás cuando lo necesitan. Cuando se trata del uso de teléfonos celulares, la seguridad es la llamada más importante. 124 "Consejos de Seguridad" Teléfono Inalámbrico A continuación se presentan algunos consejos de seguridad para considerarlos al conducir y utilizar teléfonos celulares lo cual será fácil de recordar: 1. Familiarícese con su teléfono celular y sus funciones, tales como velocidad de marcación y remarcación. Lea cuidadosamente su manual de instrucciones y aprenda a aprovechar las funciones valiosas que se ofrecen para la mayoría de los teléfonos, incluyendo remarcación automática y memoria. Asimismo, trabaje en memorizar el teclado del teléfono de manera que pueda utilizar la función de marcación rápida sin quitar su atención del camino. 2. Cuando sea posible, utilice el dispositivo a manos libres. Actualmente se pueden tráfico. La lluvia, derrapes, nieve y hielo pueden ser peligrosos, al igual que demasiado tráfico. Como conductor, su primera responsabilidad es poner atención al camino. 5. No tome notas ni busque números telefónicos al conducir. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de presentación, o escribiendo una lista de "tareas" al estar conduciendo, no podrá poner atención por dónde va. Es sentido común. No permita caer en una situación de peligro por estar leyendo o escribiendo y no poner atención al camino o a los vehículos cercanos. 6. Marque de manera sensata y evalúe el tráfico; si es posible, haga las llamadas cuando no se encuentre en movimiento o antes de incorporarse a una zona congestionada. Trate de planear sus llamadas antes de comenzar su viaje o Información de salud y seguridad obtener diversos accesorios para teléfonos celulares a manos libres que ya están a la venta. Ya sea que elija un dispositivo montado instalado para su teléfono celular o un accesorio de teléfonos de bocinas, aproveche estos dispositivos si puede hacerlo. 3. Coloque su teléfono celular al alcance. Asegúrese de colocar su teléfono celular donde sea fácil alcanzarlo y donde puede maniobrarlo sin quitar la vista del camino. Si recibe una llamada en un momento inconveniente, si es posible, permita que su correo de voz conteste por usted. 4. Suspenda conversaciones durante condiciones o situaciones de conducción peligrosas. Haga saber a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si es necesario, suspenda la llamada en condiciones climáticas adversas y de mucho 125 Información de salud y seguridad intente que coincidan con los momentos en los que se detiene, por ejemplo en una luz roja de semáforo u otro tipo de parada. Pero si necesita marcar al estar conduciendo, siga este sencillo consejo -marque sólo unos pocos números, compruebe el estado de la carretera mirando por los retrovisores y luego continúe marcando. 7. No participe en conversaciones estresantes o emotivas que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones y el manejo no se mezclan -pueden distraerle e incluso ser peligrosas cuando se encuentra detrás del volante de un auto. Asegúrese que la persona con la que esté hablando esté consciente de que usted está conduciendo y si es necesario, suspenda las conversaciones que tienen un riesgo potencial de distraer su atención del camino. 126 8. Utilice su teléfono celular para solicitar ayuda. Su teléfono celular es una de las herramientas más grandes que puede tener para protegerse a usted y su familia en situaciones de peligro, con su teléfono al lado, la ayuda está sólo a tres números. Marque 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, riesgo en el camino o emergencia médica. Recuerde, ¡es una llamada sin costo en su teléfono celular! 9. Utilice su teléfono celular para ayudar a otras personas en emergencias. Su teléfono celular le da la oportunidad perfecta de ser un "Buen Samaritano" en su comunidad. Si ve un accidente de tráfico, un crimen u otra emergencia seria donde hay vidas en peligro, llame al 9-1-1 u otro número de emergencia local, como le gustaría que otros hicieran por usted. inalámbrica han llevado a cabo una investigación educacional para informar a los usuarios de teléfonos celulares sobre sus responsabilidades como conductores seguros y buenos ciudadanos. A medida que nos aproximamos al nuevo siglo, cada vez más y más de nosotros aprovecharemos los beneficios de los teléfonos celulares. Y, a medida que manejemos, todos tendremos la responsabilidad de conducir de manera segura. "La industria inalámbrica le recuerda utilizar su teléfono de manera segura al conducir". Cellular Telecommunications & Internet Association Para más información, por favor llame al 1-888901-SAFE. Para actualizaciones: http://www.ctia.org 127 Información de salud y seguridad 10.Llame a asistencia en el camino o a otro número de asistencia en emergencia celular especial cuando sea necesario. Puede enfrentar ciertas situaciones al conducir que requieran su atención, pero no lo suficientemente urgente que amerite una llamada a los servicios de emergencia. Sin embargo, el teléfono puede ser útil para prestar ayuda. Si ve un vehículo chocado que no represente un riesgo serio, una señal de tráfico descompuesta, un accidente de tráfico menor en el que nadie parece lesionado o un vehículo del que sabe que ha sido robado, llame a los servicios de asistencia en carretera o a otro número inalámbrico especial de no emergencia. El descuido, personas distraídas y la gente que conduce de manera irresponsable representan un riesgo para todos en el camino. Desde 1984, la Asociación de la Industria de Telecomunicaciones Celulares y la industria Información de salud y seguridad Apéndice C: Actualización del Consumidor sobre Teléfonos Inalámbricos U.S. Food and Drug Administration 1. ¿Qué tipos de celulares quedan sujetos a esta actualización? El término de teléfono inalámbrico se refiere a teléfonos inalámbricos manuales con antenas integradas, a menudo llamados celulares, móviles o teléfonos PCS. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a la energía de radiofrecuencia mensurable (RF) debido a la corta distancia que existe entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones RF quedan limitadas por los lineamientos de seguridad de la Comisión de Comunicaciones Federales (FCC) que fueron desarrollados con el conocimiento de la FDA y otras dependencias federales de salud y 128 seguridad. Cuando el teléfono se localiza a distancias mayores del usuario, la exposición a RF disminuye enormemente debido a que la exposición RF de las personas baja rápidamente tras aumentar la distancia de la fuente. Los denominados "teléfonos inalámbricos", los cuales tienen una unidad base conectada al cableado del teléfono en casa, regularmente operan a niveles mucho más bajos de energía, y por lo tanto producen exposiciones RF que satisfacen adecuadamente con los límites de cumplimiento de la FCC. 2. ¿Los teléfonos inalámbricos implican un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya algún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay prueba de que los teléfonos inalámbricos sean absolutamente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten niveles bajos de De acuerdo con la ley, la FDA no revisa la seguridad de los productos de consumidor con emisión de radiación como son los teléfonos inalámbricos antes de que puedan ser vendidos, como lo hacen con nuevos medicamentos o dispositivos médicos. Sin embargo, la dependencia tiene la autoridad de tomar acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En dicho caso, la FDA requeriría a los fabricantes de teléfonos inalámbricos notificar a los usuarios del riesgo en la salud y reparar, reemplazar o rellamar a los teléfonos de manera que ya no pudiera existir riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican las acciones regulatorias de la FDA, la FDA ha pedido de manera urgente a la industria de telefonía inalámbrica tomar algunas medidas, incluyendo las siguientes: Información de salud y seguridad energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando son utilizados. Asimismo, emiten niveles muy bajos de RF cuando se encuentran en el modo en espera. Cualquiera que sean los niveles de RF pueden producir efectos en la salud (por calentamiento de tejido), la exposición a nivel bajo de RF que no produce efectos de calentamiento no causa ningún efecto adverso en la salud. Muchos estudios de nivel de bajo de exposiciones RF no han encontrado ningún tipo de efectos biológicos. Algunos estudios han sugerido que se pueden presentar efectos biológicos, pero dichos descubrimientos aún no han sido confirmados por la investigación adicional. En algunos casos, otros investigadores han tenido la dificultad en reproducir esos estudios, o en determinar las razones para resultados inconsistentes. 3. ¿Cual es el rol de la FDA en relación a la seguridad con los teléfonos inalámbricos? 129 Información de salud y seguridad • Soportar investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo emitido por los teléfonos inalámbricos; • Diseñar teléfonos inalámbricos de manera que minimice cualquier exposición RF al usuario que no sea necesaria para la función del dispositivo; y • Cooperar en proporcionar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre efectos posibles en la salud humana con el uso de teléfonos inalámbricos. La FDA pertenece a un grupo de trabajo entre oficinas de dependencias federales que tienen la responsabilidad de diversos aspectos de la seguridad RF para asegurar esfuerzos coordinados a nivel federal. Las siguientes dependencias trabajan con este grupo: • National Institute for Occupational Safety and Health 130 • Environmental Protection Agency Federal Communications Commission • Occupational Safety and Health Administration • National Telecommunications and Information Administration • The National Institutes of Health participates in some interagency working group activities, as well. La FDA comparte responsabilidades regulatorias para los teléfonos inalámbricos con la Comisión de Comunicaciones Federales (FCC). Todos los teléfonos que son vendidos en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de seguridad FCC que limitan la exposición RF. La FCC confía en la FDA y otras dependencias de salud para los asuntos de seguridad acerca de teléfonos inalámbricos. De igual forma, la FCC regula las estaciones base en las que recaen las redes de telefonía La FDA ha coordinado su participación en el Proyecto de World Health Organization International Electromagnetic Fields (EMF) desde su creación en 1996. Se ha desarrollado un resultado influencial de este trabajo sobre una agenda detallada de las necesidades de investigación que han conducido el establecimiento de nuevos programas de investigación en todo el mundo. El Proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre los asuntos de EMF. La FDA y Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) tienen un Acuerdo de Investigación y Desarrollo Mutuo Formal (CRADA) para llevar a cabo investigación sobre la seguridad de teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona un panorama científico, obteniendo resultados de expertos en el gobierno, industria y organizaciones académicas. La investigación iniciada por la CTIA es llevada a cabo a través Información de salud y seguridad inalámbrica. Al tiempo que estas estaciones base operan a un nivel de energía mayor que el de los teléfonos inalámbricos, las exposiciones RF que la gente obtiene de estas estaciones base son regularmente miles de veces más bajas que aquellas que obtienen de los teléfonos inalámbricos. Por lo tanto, las estaciones base no son un tema principal de los asuntos de seguridad que se analizan en este documento. 4. ¿Qué está haciendo la FDA para conocer más acerca de los posibles efectos de salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Toxicológico Nacional de los Estados Unidos y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurar que se lleven a cabo estudios de alta prioridad en animales a fin de abordar los asuntos importantes acerca de los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). 131 Información de salud y seguridad de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. Asimismo, el CRADA incluirá una amplia evaluación sobre las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los desarrollos de investigación más recientes en todo el mundo. 5. ¿Qué pasos debo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia para mi teléfono celular? Si existe algún riesgo de estos productos, y hasta este momento no los conocemos, es probable que sea mínimo. Pero si está preocupado acerca de evitar riesgos potenciales, puede tomar algunas medidas simples que minimicen su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Ya que en este momento es un factor clave sobre la cantidad 132 de exposición que recibe una persona, reducir la cantidad de tiempo de utilización del teléfono inalámbrico reducirá la exposición a RF. Si usted debe hacer llamadas con conversaciones largas por teléfono inalámbrico todos los días, deberá dejar una distancia mayor entre su cuerpo y la fuente de RF, debido a que el nivel de exposición disminuye enormemente con la distancia. Por ejemplo, podría utilizar una diadema y portar el teléfono inalámbrico lejos de su cuerpo o utilizar un teléfono inalámbrico conectado a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no han demostrado que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición RF de estos productos, puede tomar medidas como las descritas anteriormente que le ayuden a reducir la exposición RF del uso de teléfonos inalámbricos. evidencia de que el uso de teléfonos inalámbricos ocasione tumores en el cerebro u otros efectos de enfermedad. Su recomendación a los niños para limitar el uso de teléfonos inalámbricos era estrictamente precautorio; y no estaba basado en evidencia científica acerca de la existencia de riesgo de salud. 7. ¿Los kits de manos libres para los teléfonos inalámbricos reducen los riesgos a la exposición de emisiones RF? Debido a que no existen riesgos conocidos de la exposición a las emisiones RF desde teléfonos celulares, no hay una razón para creer que los kits de manos libres reducen los riesgos. Los kits de manos libres pueden ser utilizados con los teléfonos inalámbricos para conveniencia y comodidad. Estos sistemas reducen la absorción de energía RF en la cabeza debido a que el teléfono, el cual es la fuente de las Información de salud y seguridad 6. ¿Qué hay acerca de los niños utilizando teléfonos inalámbricos? La evidencia científica no muestra un daño a los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluyendo niños y adolescentes. Si desea tomar medidas que disminuyan la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas descritas anteriormente podrían aplicar para niños y adolescentes que utilizan teléfonos inalámbricos. Reducir el tiempo de uso del teléfono inalámbrico y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente RF reducirá la exposición RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han dado a conocer que los niños deben ser alejados del uso de teléfonos inalámbricos. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes que contienen dicha recomendación en Diciembre del 2000. Indicaron que no existe 133 Información de salud y seguridad emisiones RF, no será colocado junto a la cabeza. Por otra parte, si el teléfono está montado en la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces esa parte del cuerpo absorbería la energía RF. Los teléfonos inalámbricos distribuidos en los Estados Unidos deben cumplir con requerimientos de seguridad sin importar el lugar en que sean utilizados, ya sea en la cabeza o junto al cuerpo. Cualquier Ajuste deberá resultar en el cumplimiento con el límite de seguridad. 8. ¿Funcionan los accesorios de teléfonos inalámbricos que afirman proteger la cabeza de radiación RF? Debido a que no existen riesgos conocidos de la exposición a emisiones RF de los teléfonos inalámbricos, no hay una razón para creer que los accesorios que afirman proteger la cabeza de esas emisiones reducen los riesgos. Algunos productos que afirman proteger al usuario de la 134 absorción RF utilizan estuches especiales para teléfonos, mientras que otros incluyen nada más un accesorio metálico que se pega al teléfono. Los estudios han demostrado que estos productos por lo general no trabajan como lo anuncian. A diferencia de los kits de "manos libres", estos denominados "protectores" pueden interferir con la operación adecuada del teléfono. El teléfono puede verse forzado a impulsar su energía para compensar, dando lugar a una mayor absorción RF. En Febrero del 2002, Federal Trade Commission (FTC) multó a dos compañías que vendieron dispositivos que afirmaban proteger a los usuarios de teléfonos inalámbricos de la radiación al tiempo que hacían afirmaciones falsas y sin fundamentos. De acuerdo con FTC, estas empresas no daban una base razonable que sustentara sus afirmaciones. La FDA ha probado audífonos para la interferencia de teléfonos inalámbricos manuales y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y requerimientos de desempeño para audífonos y teléfonos inalámbricos de manera que no se presente interferencia cuando una persona utiliza un teléfono compatible y un audífono compatible al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por al IEEE en el 2000. La FDA continúa monitoreando el uso de teléfonos inalámbricos para interacciones posibles con otros dispositivos médicos. En caso de que se encuentre que hay una interferencia perjudicial, la FDA llevará a cabo pruebas para evaluar la interferencia y trabajar para resolver el problema. Información de salud y seguridad 9. ¿Qué hay acerca de la interferencia de teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por esta razón, la FDA desarrolló un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) entre marcapasos cardiacos implantados y desfibriladores con teléfonos inalámbricos. Este método de prueba forma parte de un estándar patrocinado por la Association for the Advancement of Medical Instrumentation (AAMI). El proyecto final, un esfuerzo conjunto de la FDA, fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, fue completado a finales del 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurar que los marcapasos y desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos. 135 Información de salud y seguridad 10.¿Cuáles son los resultados de la investigación hecha hasta el momento? La investigación realizada ha producido resultados contrastantes y muchos estudios han sufrido imperfecciones en sus métodos de investigación. Los experimentos en animales que investigan los efectos de la energía de radiofrecuencia (RF) presentan que la característica de los teléfonos inalámbricos ha originado resultados contrastantes que a menudo no pueden ser repetidos en otros laboratorios. Sin embargo, algunos estudios en animales han sugerido que los bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo de cáncer en animales de laboratorio. No obstante, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tumores utilizaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con químicos que ocasionan el cáncer por lo que estaban predispuestos a desarrollar cáncer en ausencia de exposiciones RF. Otros estudios 136 demostraron que los animales fueron expuestos a RF por más de 22 horas al día. Estas condiciones no son similares a las que presenta una persona que utiliza teléfonos inalámbricos, por lo que no se tiene certeza de que los resultados de estos estudios tengan un significado en la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios de epidemiología desde Diciembre del 2000. Entre ellos, los estudios investigaron cualquier asociación posible entre el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer en el cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústico, tumores del cerebro o de la glándula salival, leucemia y otros cánceres. Ninguno de estos estudios demostró la existencia de algún efecto perjudicial en la salud por exposiciones RF de los teléfonos inalámbricos. Sin embargo, ninguno de estos estudios puede responder preguntas acerca de las exposiciones a largo plazo. Debido a que el periodo promedio del efectos en la salud, tales como el cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el tiempo de exposición de un agente que ocasione el cáncer y el tiempo de desarrollo de los tumores, si lo hay, pueden ser muchos, muchos años. La interpretación de estudios epidemiológicos se dificulta al medir la exposición a RF real durante el uso diario de teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como podría ser el ángulo en el que se utiliza el teléfono o el modelo del mismo. 12.¿Cuáles son otras dependencias federales que tienen responsabilidades relacionadas con los efectos de salud RF potenciales? Se puede obtener información adicional sobre la seguridad de exposiciones RF de diversas fuentes con las siguientes organizaciones: FCC RF Safety Program: http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/ Información de salud y seguridad uso de teléfonos en esos estudios fue de alrededor de tres años. 11.¿Qué investigación es necesaria para decidir si la exposición RF de los teléfonos inalámbricos implica un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de las personas que realmente utilizan teléfonos inalámbricos proporcionaría algunos datos que son necesarios. Los estudios de exposición animal podrían ser completados en algunos años. Sin embargo, existe un gran número de animales que podrían necesitar proporcionar una prueba confiable de un efecto de promoción de cáncer, en caso de que exista. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos que se apliquen directamente a las poblaciones humanas, pero se podría requerir un seguimiento de 10 o más años para proporcionar respuestas acerca de algunos 137 Información de salud y seguridad Environmental Protection Agency (EPA): http://www.epa.gov/radiation/ Occupational Safety and Health Administration’s (OSHA): http://www.osha-slc.gov/SLTC/ radiofrequencyradiation/index.html National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH): http://www.cdc.gov/niosh/topics/emf/ World health Organization (WHO): http://www.who.int/peh-emf/ International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection: http://www.icnirp.de Health Protection Agency (UK) http://www.hpa.org.uk/radiation/1 1. US Food and Drug Administration http://www.fda.gov/ cellphones 138 * Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio o país, algunas descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono. * Dependiendo de su pais, su telefono y accesorios pueden aparecer diferentes a las ilustraciones que se muestran en esta guia. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-12561A Spanish(LTN). 10/2006. Rev. 1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Samsung SGH-T519 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario