Transcripción de documentos
SGH-T519
Guía del Usuario
Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y
guárdelo para referencia futura.
Conduzca de manera segura en todo momento
No utilice el teléfono manualmente mientras está
conduciendo. Primero estacione el vehículo.
Precauciones de
seguridad importantes
El incumplimiento de las precauciones
siguientes puede ser peligroso o ilegal.
Información de Derechos de Autor
• Bluetooth® es una marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc. mundial.
• JavaTM es una marca o marca registrada de Sun
Microsystems, Inc.
Apague el teléfono cuando cargue combustible
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) o cerca de combustibles o químicos.
Apague el teléfono en aviones
Los teléfonos celulares pueden causar interferencia.
Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso.
Apague el teléfono cerca de cualquier equipo
médico
Los hospitales o centros de salud pueden utilizar
equipo que podría ser sensible a la energía externa de
radiofrecuencia. Cumpla con las normas y reglas en
vigor.
Interferencia
Todos los teléfonos celulares están sujetos a
interferencia, lo que podría afectar su rendimiento.
Accesorios y baterías
Cumpla con cualquiera de las regulaciones
especiales en vigor en cualquier área y siempre
apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo,
o cuando pudiera ocasionar interferencia o daño.
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados
por Samsung, tales como audífonos y cables de
datos PC. El uso de accesorios no autorizados
podría dañar su teléfono y ser peligroso.
Resistencia al agua
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Uso sensato
Utilice el teléfono únicamente en la posición normal
(al lado de la oreja). Evite el contacto innecesario
con la antena cuando el teléfono esté encendido.
Llamadas de emergencia
Marque el número de emergencia para su ubicación
actual y después presione
.
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los
niños
Mantenga el teléfono y todas sus piezas, incluyendo
accesorios, fuera del alcance de los niños.
Precauciones de seguridad importantes
Esté al tanto de normas especiales
• El teléfono podría explotar si la batería es
reemplazada por el tipo incorrecto.
• Deseche todas las baterías usadas de acuerdo a
las instrucciones del fabricante.
La exposición prolongada a volúmenes
muy altos a través de audífonos puede
dañar su oído.
Servicio calificado
Sólo el personal de servicio calificado deberá
reparar su teléfono.
Para información más detallada de seguridad,
consulte "Información de salud y seguridad" en la
página 106.
1
Acerca de esta Guía
Esta Guía del Usuario le proporciona información
condensada acerca de cómo utilizar su teléfono.
Para conocer rápidamente los aspectos básicos de
su teléfono, por favor consulte "Inicio" y "Otros
usos del teléfono".
En esta guía, aparecen los siguientes íconos de
instrucción:
Indica que necesita poner especial atención a la
información subsiguiente relacionada con
seguridad o funciones del teléfono.
Indica que puede obtener más información en la
página referenciada.
→
[ ]
< >
2
Indica que necesita presionar las teclas de
Navegación para desplazarse a la opción
especificada y después seleccionarla.
Indica una tecla en el teléfono.
Por ejemplo, [
].
Indica una tecla de función, cuya función se
muestra en la pantalla del teléfono.
Por ejemplo, <Menú>
• Cámara y videograbadora
Utilice el módulo de cámara de
su teléfono para tomar una foto
o grabar un video.
Funciones especiales de su teléfono
• Reproductor MP3
Reproduzca archivos de música
en su teléfono. Puede utilizar
otras funciones de su teléfono
al tiempo que escucha música.
• Java
Disfrute de los juegos
incorporados basados en Java™
y descargue nuevos juegos.
• Bluetooth
Transfiera archivos de medios y
otros datos personales y
conéctese con otros
dispositivos utilizando sin costo
la tecnología inalámbrica
Bluetooth.
• Navegador Web
Acceda a la web inalámbrica
para obtener información
actualizada al minuto así como
una amplia variedad de
contenido de medios.
• Servicio de Mensajería
Multimedia (MMS)
Envíe y reciba mensajes MMS
con una combinación de texto,
imágenes, video y audio.
Funciones especiales de su teléfono
• Modo sin conexión
Desconecte el teléfono para
utilizar sus funciones
inalámbricas en un avión.
• Calculadora
Realice cálculos básicos.
• Grabador de voz
Grabe memos o sonidos.
• Organizador
Lleve un registro de su agenda
diario, semanal y mensual.
3
Tabla de contenidos
Desempaque
6
Asegúrese de tener cada elemento
Su teléfono
6
Teclas, funciones y ubicaciones
Inicio
7
Primeros pasos para operar su teléfono
Instalación y carga del teléfono ...................... 8
Encendido o apagado ..................................... 9
Teclas e iconos ............................................. 10
Acceso a las funciones del menú ..................... 13
Personalice su teléfono .................................. 14
Realizar/contestar llamadas ........................... 18
Otros usos del teléfono
Comience con su cámara, reproductor MP3,
navegador Web y otras funciones especiales
4
19
Uso de la cámara .........................................
Reproducir música ........................................
Uso de la Agenda .........................................
Enviar mensajes...........................................
Ver mensajes...............................................
Uso de Bluetooth inalámbrica .........................
Uso de la tarjeta de memoria .........................
19
20
22
24
25
26
28
Ingresar texto
30
Modos ABC, T9, Números y Símbolos
Funciones de llamada
33
Funciones de llamada avanzadas
Funciones del menú
37
Todas las opciones del menú enlistadas
Resolver problemas
103
Ayuda y necesidades personales
Información de salud y seguridad
106
Descripción general de las funciones del menú
Para acceder al modo Menú, presione <Menú> en el modo Inactivo.
1 Registro de
llamadas
p. 37
1
2
3
4
5
6
Llamadas recientes
Llamadas perdidas
Llamadas recibidas
Llamadas realizadas
Borrar todos
Duración de
llamada
7 Costos de llamada1
p.
p.
p.
p.
p.
p.
2 Libreta de
direcciones
p. 39
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Crear contactos
Lista de contactos
Grupo
Marcación rápida
Mi tarjeta de
presentación
Número propio
Lista FDN
Administración
Número de servicio1
37
38
38
38
38
39
p. 39
p.
p.
p.
p.
p.
40
40
41
42
43
p.
p.
p.
p.
43
44
44
45
3 Aplicaciones
p. 45
5 Mensajes
p. 61
1 Reproductor de
música
2 Grabadora
3 Mundo JAVA
4 Hora mundial
5 Alarma
6 Calculadora
7 Tarea
8 Conversor
9 Temporizador
0 Cronómetro
p. 45
1
2
3
4
5
6
7
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
4 Navegador
p. 55
1
2
3
4
5
6
7
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Inicio
Introducir URL
Favoritos
Guardar páginas
Historial
Borrar caché
Ajustes de
navegador
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
48
50
51
51
52
53
54
54
55
55
57
57
58
58
59
59
8
9
0
*
Crear mensaje
Bandeja de entrada
Enviados
Bandeja de salida
Borradores
Plantillas
Servidor de correo
de voz
Borrar todo
Ajustes
Mensajes de
difusión
Estado de la
memoria
61
66
68
69
69
70
71
p. 71
p. 72
p. 74
p. 74
6 Gestor de
archivos
p. 75
1
2
3
4
5
6
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Sonidos
Imágenes
Videos
Música
Otros archivos
Tarjeta de
memoria2
7 Estado de la
memoria
75
76
78
79
80
80
p. 81
7 Calendario
p. 81
8 Cámara
p. 84
1
2
3
4
p.
p.
p.
p.
Tomar foto
Grabar video
Mis fotos
Mis videoclips
84
87
89
90
9 Ajustes
p. 90
1
2
3
4
5
6
7
8
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Hora y fecha
Ajustes de teléfono
Ajustes de pantalla
Ajustes de sonido
Bluetooth
Servicios de red
Seguridad
Restablecer ajustes
90
90
92
93
95
98
100
102
1. Disponible solo si es
soportado por su tarjeta SIM.
2. Disponible solo si se
encuentra insertada la
tarjeta de memoria.
5
Desempaque
Su teléfono
Asegúrese de tener cada elemento
Teclas, funciones y ubicaciones
• Teléfono
• Cargador de viaje
• Batería
• Manual del usuario
Puede obtener varios accesorios con su
distribuidor Samsung local.
Vista frontal
Los elementos que se proporcionan con su
teléfono y los accesorios de su distribuidor
Samsung pueden variar, dependiendo de su país
o del proveedor de servicio.
Auricular
Teclas de
volumen
Teclas de
Navegación
(Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha)
Entrada de
audífonos
/adaptador
Tecla de función
izquierda
Tecla de
marcación
Teclas
alfanuméricas
Teclas de
función especial
6
Pantalla
Tecla de acceso
a navegador/
Confirmación
Tecla de función
derecha
Tecla encendido/
salir del menú
Tecla borrar/
cancelar
Micrófono
Vista posterior
Inicio
Primeros pasos para operar su teléfono
Lente de la
cámara
Ranura de la
tarjeta de
memoria
Altavoz
Tecla de la
cámara
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía
celular, se le proporciona una tarjeta SIM
(Módulo de identificación del suscriptor) de
conexión que contiene los detalles de su
suscripción, como son su PIN y servicios
opcionales disponibles.
Cubierta de la
batería
7
Inicio
Instalación y carga del teléfono
Inserte la tarjeta
SIM.
Asegúrese de que los
contactos dorados de la
tarjeta queden hacia
abajo.
Inserte la batería.
8
Vuelva a colocar la
cubierta.
Conecte el cargador
de viaje en el
teléfono.
.
Encendido o apagado
Encendido
No encienda el
teléfono cuando
el uso de teléfono
celular esté
prohibido.
Apagado
Enchufe el adaptador en un conector de
pared de CA estándar.
Cuando el teléfono esté completamente
cargado, desconecte el adaptador del
tomacorriente y del teléfono.
Inicio
La siguiente ilustración muestra la forma
correcta de conectar el cargador. Procure
no dañar el conector. Si esto ocurre
perdería la garantía.
1. Presione y mantenga
presionada [ ] para
encender el teléfono.
2. Si es necesario, ingrese
el PIN y presione
<Aceptar>.
Presione y mantenga
presionada [ ].
Bloqueo del teclado
Usted puede bloquear el teclado para evitar
operaciones no deseadas del teléfono
originadas por presionar cualquiera de las
teclas accidentalmente.
En el modo Inactivo, presione y mantenga
presionada [ ].
9
Inicio
Para desbloquear el teclado, presione la tecla de
función izquierda y después [ ].
Usted también puede establecer que el teléfono
bloquee el teclado automáticamente. p. 91
Modo sin conexión
Usted puede cambiar el teléfono al modo
Desconectado, en el cual, las funciones del
teléfono que requieren conexión quedan
desactivadas. Este modo es útil cuando desea
utilizar el teléfono en un lugar donde el uso de
dispositivos móviles no está permitido, como en
un avión o en un hospital.
Para cambiar al modo Desconectado, presione
<Menú> → Ajustes → Ajustes de teléfono →
Modo sin conexión → Activado.
En el modo Desconectado, puede utilizar las
funciones inalámbricas, tales como los juegos,
calendario cámara y reproductor MP3.
10
Teclas e iconos
Tecla
Realiza las funciones indicadas en
la línea inferior de la pantalla.
En el modo Inactivo, accede a los
menús Favoritos de manera
directa. p. 91
En el modo Menú, desplaza a
través de las opciones del menú.
En el modo Inactivo inicia el web
móvil.
En el modo Menú, selecciona la
opción de menú resaltada o
confirma la entrada.
Ingresa números, letras y algunos
caracteres especiales.
Borra los caracteres de la pantalla
o los elementos de una aplicación.
Ingresa caracteres especiales o
realiza funciones especiales.
Presione y mantenga presionada
para encender o apagar el
teléfono.
Finaliza una llamada.
En el modo Inactivo, cancela lo
ingresado y regresa el teléfono al
modo Inactivo.
Inicio
Realiza o contesta una llamada.
En el modo Inactivo, recupera los
números marcados, perdidos o
recibidos recientemente.
Ajusta el volumen del teléfono.
En el modo Inactivo, presiónela y
manténgala presionada para
encender la cámara.
En el modo Cámara, toma una
fotografía o graba un video.
11
Inicio
Iconos
Los iconos siguientes pueden aparecer en la
línea superior de la pantalla para indicar el
estado de su teléfono. Dependiendo de su país
o del proveedor de servicio, los iconos de la
pantalla pueden variar.
Intensidad de señal recibida
Red GPRS (2.5)
Llamada en proceso
Fuera de su área de servicio o del
modo desconectado, no puede
hacer o recibir llamadas
Tarjeta de memoria insertada
p. 29
12
Ajuste de alarma
p. 51
Timbre de llamada en
vibración p. 93
Función de desvío de llamada
activado p. 98
Bluetooth activado
p. 95
Kit manos libres para auto
Bluetooth o audífonos conectados
p. 96
Modo silencioso (Mudo)
Modo silencioso (Vibración)
Una de las bandejas de entrada de
mensajes está llena
Nivel de energía de la batería
Acceso a las funciones del menú
Seleccione
una opción
Inicio
Mensaje nuevo:
•
: Mensaje SMS
•
: Mensaje MMS
•
: Buzón de voz
•
: Mensaje push
1. Presione la tecla de función
deseada.
2. Presione las teclas de
navegación para moverse a
la opción anterior o a la
siguiente.
3. Presione <Seleccionar>,
<Aceptar> u [
] para
confirmar la función
mostrada o la opción
resaltada.
4. Para salir, elija algunos de
los métodos siguientes:
• Presione <Atrás> o [C]
para moverse un nivel.
• Presione [ ] para
regresar al modo
Inactivo.
13
Inicio
Uso de los
números del
menú
Presione la tecla de
número correspondiente
para la opción que desea.
Personalice su teléfono
Idioma de
pantalla
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Ajustes →
Ajustes de teléfono →
Idioma.
2. Seleccione un idioma.
14
Melodía del
timbre de
llamada
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Ajustes →
Ajustes de sonido →
Llamada entrante →
Tono del timbre.
2. Seleccione una categoría de
tono de timbre.
3. Seleccione un tono de
timbre.
4. Presione <Guardar>.
Usted puede establecer un
protector de pantalla para la
pantalla inactiva.
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Ajustes →
Ajustes de pantalla →
Fondo.
2. Seleccione una categoría de
imagen.
3. Seleccione una imagen.
4. Presione <Seleccionar>.
Color de
apariencia
del modo
Menú
Usted puede cambiar el color
de los componentes de la
pantalla, tales como la barra
de título y barras de
señalamiento.
Inicio
Protector de
pantalla del
modo
Inactivo
1. En el modo Inactivo
presione <Menú> y
seleccione Ajustes →
Ajustes de Pantalla →
Aspecto.
2. Seleccione un patrón de
color.
15
Inicio
Menú
accesos
directos
Puede configurar las teclas de
Navegación para que funcionen
como accesos directos para
acceder a sus menús favoritos.
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Ajustes →
Ajustes de teléfono →
Accesos directos.
2. Seleccione una tecla.
3. Seleccione un menú para
asignarlo a esa tecla.
16
Modo
Silenciar
Usted puede cambiar el
teléfono al modo silenciar para
evitar molestar a la gente.
Presione y mantenga
presionada [ ] en el modo
Inactivo.
Usted puede proteger su
teléfono contra el uso no
autorizado mediante una
contraseña de teléfono. El
teléfono pedirá la contraseña al
encenderlo.
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Ajustes →
Seguridad → Cambiar
contraseña.
4. Ingrese la nueva contraseña
una vez más y presione
<Aceptar>.
Inicio
Bloquear
teléfono
5. Seleccione Bloqueo
teléfono.
6. Seleccione Activar.
7. Ingrese la contraseña y
presione <Aceptar>.
2. Ingrese la contraseña
predeterminada,
00000000 y presione
<Aceptar>.
3. Ingrese una nueva
contraseña de 4 a 8 dígitos
y presione <Aceptar>.
17
Inicio
Realizar/contestar llamadas
Realizar una
llamada
1. En el modo Inactivo,
ingrese un código de área y
un número de teléfono.
2. Presione [
].
3. Para finalizar la llamada,
presione [ ].
Contestar
una llamada
18
1. Cuando el teléfono esté
sonando, presione [ ].
2. Para finalizar la llamada,
presione [ ].
Ajuste del
volumen
durante una
llamada
Presione [Volumen].
Otros usos del teléfono
Comience con su cámara, reproductor MP3,
navegador Web y otras funciones especiales
Ver una foto
Uso de la cámara
Tomar una
foto
1. En el modo Inactivo,
presione y mantenga
presionada [
] para
encender la cámara.
2. Dirija la lente al sujeto y
haga los ajustes necesarios.
3. Presione [
]ó[
]
para tomar una foto. La foto
se guarda
automáticamente.
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Gestor de
archivos → imágenes →
Mis fotos.
2. Seleccione la foto que
desea.
Grabar un
video
1. En el modo Inactivo,
presione [
] para
encender la cámara.
2. Presione [1] para cambiar
al modo Grabación.
3. Presione [
]o[
]
para comenzar la grabación.
4. Presione <Vista previa>
para tomar otra foto.
19
Otros usos del teléfono
Grabar un
video
(Continuación)
4. Presione [
], o [
]
para detener la grabación.
El video se guarda de
manera automática.
5. Presione <
otro video.
Ver un video
> para grabar
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Gestor de
archivos → Videos → Mis
videos.
2. Seleccione el clip de video
que desee.
20
Reproducir música
Copiar
archivos de
música al
teléfono
Utilice estos métodos:
• Descargue desde la web
inalámbrica p. 55
• Descargue desde una
computadora utilizando
Samsung PC Studio
La guía del usuario
Samsung PC
• Reciba vía Bluetooth
p. 27
• Copie a la tarjeta de
memoria del teléfono
p. 28
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Aplicaciones →
Reproductor de música.
2. Presione <Opciones> y
seleccione Añadir música
de → Teléfono o Tarjeta
de memoria.
3. Presione [
] para
seleccionar los archivos que
desea y presione
<Añadir>.
4. Presione <Atrás> para
regresar a la pantalla Music
player.
Reproducir
archivos de
música
1. Desde la pantalla
Reproductor MP3, presione
[
].
Otros usos del teléfono
Crear una
lista de
reproducción
2. Durante la reproducción,
utilice las siguientes teclas:
•
: pone en pausa o
reinicia la reproducción.
• Izquierda: regresa al
archivo anterior.
• Derecha: salta al archivo
siguiente.
• Volumen: ajusta el
volumen.
3. Presione [Abajo] para
detener la reproducción.
21
Otros usos del teléfono
Navegar en el Web
Utilizando el navegador Web, puede acceder
fácilmente a la red inalámbrica para recibir
diversos servicios e información actualizada, y
descargar contenidos web.
Iniciar el
navegador
Navegar en
la web
22
En el modo Inactivo, presione
[
]. Se abrirá para página
de inicio de su proveedor de
servicio.
• Para desplazarse a través
de los elementos del
navegador, presione
[Arriba] o [Abajo].
• Para seleccionar un
elemento, presione [
].
• Para regresar a la página
anterior presione <Atrás> .
Para acceder a las opciones del
navegador presione
<Opciones>.
Uso de la Agenda
Agregar un
contacto
1. En el modo Inactivo,
ingrese un número
telefónico y presione
<Opciones>.
2. Seleccione Guardar en
agenda telefónica →
Nuevo.
3. Seleccione un tipo de
número.
5. Presione <Guardar> para
guardar el contacto.
Buscar un
contacto
1. En el modo Inactivo,
presione <Contactos>.
Crear y
enviar una
tarjeta de
presentación
1. En modo de espera presione
<Menú> y seleccione
Libreta de direcciones →
Mi tarjeta de
presentación.
2. Especifique la información
de su contacto.
3. Seleccione un contacto.
3. Presione <Opciones> y
seleccione Guardar para
guardar la tarjeta de
presentación.
4. Desplácese hasta un
número y presione [ ]
para marcar, o presione
[
] para editar la
información del contacto.
4. Para enviar la tarjeta de
presentación, presione
<Opciones> y seleccione
Enviar mediante → un
método de envío.
2. Ingrese las primeras letras
del nombre que desea.
Otros usos del teléfono
4. Especifique la información
del contacto.
23
Otros usos del teléfono
Enviar mensajes
Enviar un
mensaje de
texto (SMS)
1. En el modo Inactivo
presione <Menú> y
seleccione Mensajes →
Crear mensaje →
Mensaje de Texto.
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Mensajes→
Crear mensaje→ Mensaje
multimedios.
2. Seleccione Asunto.
2. Ingrese el texto del
mensaje.
3. Ingrese el asunto del
mensaje y presione [
3. Presione [
4. Seleccione Imagen y
videos, y agregue una
imagen o un clip de video.
].
4. Seleccione el Número
telefónico.
5. Seleccione Sonido y
agregue un clip de sonido.
5. Ingrese un número de
destino y presione
<Añadir>.
6. Seleccione Texto.
6. Presione [
el mensaje.
7. Ingrese el texto del
mensaje y presione [
] para enviar
8. Presione <Enviar>.
24
].
].
9. Seleccione Nuevo
destinatario → un tipo de
destino.
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Mensajes →
Bandeja de entrada.
10.Ingrese los números de
destino o las direcciones de
e-mail y presione
<Aceptar>.
11.Presione [
] para
enviar el mensaje.
Ver mensajes
Ver un
mensaje de
texto
Cuando se reciba un mensaje:
Presione <Ver>.
Otros usos del teléfono
Desde la bandeja de entrada:
2. Seleccione un mensaje
SMS ( ).
Ver un
mensaje
multimedia
Cuando se reciba un mensaje:
1. Presione <Ver>.
2. Seleccione el mensaje del
Buzón de entrada.
25
Otros usos del teléfono
Ver un
mensaje
multimedia
(Continuación)
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Mensajes →
Bandeja de entrada.
2. Seleccione un mensaje MMS
(
).
Uso de Bluetooth inalámbrica
Su teléfono está equipado con tecnología
Bluetooth que le permite conectar el teléfono de
manera inalámbrica con otros dispositivos
Bluetooth e intercambiar datos con ellos, hablar
a manos libres o controlar de manera remota el
teléfono.
26
Encender
Bluetooth y
unirse con
otro
dispositivo
Bluetooth
1. En el modo Inactivo,
presione <Menú> y
seleccione Ajustes →
Bluetooth → Activar/
Desactivar Bluetooth →
Activado.
2. Seleccione un dispositivo.
3. Ingrese el PIN Bluetooth o
el PIN Bluetooth de otro
dispositivo, si lo tiene, y
presione <Aceptar>
Cuando el propietario del
otro dispositivo ingrese el
mismo código, la conexión
se habrá completado.
1. Acceda a una aplicación
Libreta de direcciones,
Gestor de archivos,
Calendario, o Nota.
2. Seleccione un elemento.
3. Presione <Opciones> y
seleccione Enviar
mediante → Bluetooth.
4. Para la Agenda, seleccione
el tipo de datos que desea
enviar.
5. Busque y seleccione un
dispositivo.
Recibir datos
1. Desde el menú Bluetooth,
seleccione Mi visibilidad →
Activado para permitir que
otros dispositivos localicen
su teléfono.
Otros usos del teléfono
Enviar datos
2. Cuando un dispositivo
intente acceder a su
teléfono, presione <Sí>
para permitir la conexión.
3. Si es necesario, presione
<Sí> para confirmar que
puede recibir.
6. Si es necesario, ingrese el
PIN de Bluetooth y presione
<Aceptar>.
27
Otros usos del teléfono
Uso de la tarjeta de memoria
Usted puede utilizar una tarjeta de memoria
para agrandar la capacidad de la memoria de
su teléfono.
Información
importante
de la tarjeta
de memoria
28
• El borrar y escribir de
manera frecuente acorta la
vida de la tarjeta de
memoria.
• No retire una tarjeta de
memoria del teléfono o
apague el teléfono mientras
se acceden o transmiten
datos. Esto resultaría en
pérdida de datos y/o daño a
la tarjeta o teléfono.
• No someta las tarjetas de
memoria a descargas
fuertes.
• No toque las terminales de
la tarjeta de memoria con
sus dedos u objetos
metálicos. En caso de
ensuciarse, limpie la tarjeta
con un paño suave.
• Mantenga las tarjetas de
memoria lejos de los niños y
mascotas.
• No exponga las tarjetas de
memoria en un lugar
expuesto a las descargas
electrostáticas y/o
interferencia
electromagnética.
1. Inserte la tarjeta de
memoria dentro de la
ranura de tarjeta de
memoria, con la etiqueta
hacia abajo.
Retirar una
tarjeta de
memoria
1. Presione la tarjeta de
memoria de manera tal, que
se desenganche del
teléfono.
Otros usos del teléfono
Insertar una
tarjeta de
memoria
2. Deslice la tarjeta fuera de la
ranura.
2. Presione la tarjeta hasta
que quede asegurada en su
lugar.
29
Ingresar texto
Modos ABC, T9, Números y Símbolos
Usted puede ingresar texto para algunas
funciones tales como Mensajes, Agenda u
Organizador, utilizando el modo ABC, Modo T9,
modo Números y modo Símbolos.
Cambiar el modo de ingresar
texto
El indicador de modo de ingresar texto se
muestra en pantalla cuando el cursor está en un
campo de texto.
•
: Modo ABC
•
: Modo T9
•
: Modo número
•
: Modo símbolo
30
Uso del modo ABC
Presione la tecla correspondiente hasta que se
muestre en pantalla el carácter que desea.
Para ingresar la misma letra dos veces o para
ingresar una letra diferente de la misma tecla,
espere a que el cursor se mueva a la derecha
automáticamente o presione [Derecha].
Después ingrese la siguiente letra.
Otros usos del modo ABC
• Presione [1] para ingresar caracteres
especiales.
• Presione [ ] para cambiar a mayúsculas.
Mayúscula inicial ( ), mayúsculas todas ( )
y minúsculas están disponibles.
• Presione [ ] para insertar un espacio.
• Presione las teclas de Navegación para
mover el cursor.
Uso del modo T9
T9 es un modo para ingresar texto predictivo
que le permite teclear cualquier caracter
utilizando golpes de teclas únicas.
Ingresar una palabra en el modo T9
1. Presione [2] a [9] para comenzar a escribir
una palabra. Presione cada tecla una vez
para cada letra.
T9 predice la palabra que está escribiendo y
puede cambiar con cada tecla que se
presiona.
2. Ingrese toda la palabra antes de editar o
borrar los caracteres.
3. Cuando la palabra se muestre
correctamente, vaya al paso 4. De otra
forma, presione [0], para mostrar las
opciones de palabras alternativas para las
teclas que ha presionado.
4. Presione [ ] para insertar un espacio e
ingresar la siguiente palabra.
Ingresar texto
• Presione [C] para borrar los caracteres uno
por uno. Presione y mantenga presionada
[C] para borrar la pantalla completa.
Otras operaciones del modo T9
• Presione [1] para ingresar caracteres
especiales.
• Presione [ ] para cambiar a mayúsculas.
Mayúscula inicial ( ), mayúsculas todas ( )
y minúsculas están disponibles.
• Presione [ ] para insertar un espacio.
• Presione las teclas de Navegación para
mover el cursor.
• Presione [C] para borrar los caracteres uno
por uno. Presione y mantenga presionada
[C] para borrar la pantalla completa.
31
Ingresar texto
Agregar una palabra nueva en el
diccionario T9
Esta función puede no estar disponible para
algunos idiomas.
1. Ingrese la palabra que desea agregar.
2. Presione [0] para mostrar las palabras
alternativas para las teclas que presiona.
Cuando ya no haya palabras alternativas, la
pantalla mostrará Añadir en la línea inferior.
3. Presione <Añadir>.
4. Ingrese la palabra que desea utilizando el
modo ABC y presione <Aceptar>
32
Uso del modo de Número
El modo de Número le permite ingresar
números.
Presione las teclas correspondientes a los
dígitos que desea.
Uso del modo Símbolos
El modo Símbolos le permite insertar símbolos.
Para
Presione
mostrar más símbolos
[Arriba] o [Abajo].
seleccionar un símbolo
la tecla de número
correspondiente
borrar los símbolos
[C].
insertar los símbolos
<Aceptar>.
Funciones de llamada
Funciones de llamada avanzadas
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, ingrese el código de
área y el número de teléfono.
Presione y mantenga presionada [ ] para
ingresar una pausa entre números.
2. Presione [ ].
3. Cuando desee finalizar la llamada, presione
[ ].
Realizar una llamada internacional
1. En el modo Inactivo presione y mantenga
presionada [0]. Se muestra el carácter +.
2. Ingrese el código del país, código de área y
número telefónico, después presione [ ].
Remarcación de números recientes
1. En el modo Inactivo, presione [ ] para
mostrar la lista de los números recientes.
2. Desplácese al número que desea y presione
[ ].
Realizar una llamada desde la Agenda
Una vez que ha almacenado un número en la
Agenda, puede marcarlo seleccionándolo de la
Agenda. p. 40
Asimismo, usted puede utilizar la función de
marcación rápida para asignar sus números
más frecuentes a números de tecla
específicos. p. 42
Puede marcar de manera rápida un número
desde la tarjeta SIM utilizando su número de
ubicación asignado al almacenarlo.
33
Funciones de llamada
1. En el modo Inactivo, ingrese el número de
ubicación para el número de teléfono que
desea y presione [ ].
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
desplazarse a través de otros números.
3. Presione <Marcar> o [ ] para marcar el
número que desee.
• Presione <Rechazar> o [
una llamada.
Contestar una llamada
1. Presione <Ver>.
2. Si es necesario, desplácese a través de las
llamadas perdidas.
3. Presione [ ] para marcar el número que
desea.
Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono
suena o vibra, dependiendo del ajuste del tipo
de alerta de llamada. p. 93
Presione <Aceptar> o [ ] para contestar la
llamada.
Consejos para contestar una llamada
• Cuando Responder con cualquier tecla
está activado, puede presionar cualquier
tecla, excepto <Rechazar> y [ ]. p. 92
34
] para rechazar
Visualización de llamadas
perdidas
Si usted tiene llamadas perdidas, la pantalla
muestra el número de llamadas perdidas.
Opciones durante una llamada
Usted puede acceder a diversas funciones
durante una llamada.
Utilice [Volumen] para ajustar el volumen del
auricular durante una llamada.
Presione [Volumen arriba] para aumentar el
nivel de volumen y [Volumen abajo] para
disminuir el nivel del volumen.
Poner una llamada en espera /
Recuperarla
Presione <Opciones> y seleccione Llamada
en espera para colocar una llamada en espera,
o presione <Reanudar> para recuperar la
llamada.
Contestar una segunda llamada
Puede contestar otra llamada entrante si su red
soporta esta función.
1. Presione <En espera> para poner la
llamada en espera.
2. Haga la segunda llamada de la forma
acostumbrada.
3. Presione <Opciones> y seleccione
<Cambiar> para intercambiar entre las
llamadas.
4. Presione <Opciones> y seleccione
Finalizar llamada en espera para finalizar
la llamada en espera.
5. Para finalizar la llamada actual, presione
[ ].
Funciones de llamada
Ajustar el volumen durante una
llamada
Contestar una segunda llamada
Puede contestar una llamada entrante al tiempo
que está en otra llamada, si su red soporta esta
función, y tiene activada la función de Llamada
p. 99
en espera.
35
Funciones de llamada
1. Presione [ ] para contestar la llamada. La
primera llamada se pone automáticamente
en Espera.
2. Presione <Opciones> y seleccione
<Cambiar> para intercambiar entre las
llamadas.
3. Presione <Opciones> y seleccione
Finalizar llamada en espera para finalizar
la llamada en espera.
4. Para finalizar la llamada actual, presione
[ ].
Uso de la función Altavoz
Utilice las bocinas para hablar y escuchar con el
teléfono a una distancia corta.
Presione <Altavoz enc.> para activar la
función altavoz. Presione <Altavoz apag.> la
tecla nuevamente para regresar al auricular.
36
Uso de las opciones durante una
llamada
Presione <Opciones> para acceder a las
opciones siguientes durante una llamada:
• Silencio/Cancelar silencio: desconecta el
micrófono del teléfono de manera que la otra
persona en el teléfono no pueda escucharlo,
o cambiarlo a activarlo.
• Llamada en espera: Pone la llamada en
espera.
• Nueva llamada: Pone la llamada en curso
en espera para realizar una nueva llamada.
• Mensaje: Lee un mensaje entrante o envia
un mensaje nuevo.
• Agenda telefónica: Accede a la lista de
contactos para localizar o guardar
información.
• Silenciar teclas/Enviar teclas: apaga o
enciende los tonos de tecla.
Para comunicarse con las máquinas
contestadoras o sistemas telefónicos
computarizados, deberá seleccionar Enviar
teclas.
• Enviar DTMF: envía los tonos DTMF (Tono
dual multifrecuencia) como un grupo. Los
tonos DTMF son tonos utilizados en su
teléfono para marcación por tonos, sonando
cuando presiona las teclas numéricas. Esta
opción es útil para ingresar una contraseña o
un número de cuenta cuando llama a un
sistema automatizado, tal como el de un
servicio bancario.
• Menú: accede a las funciones del menú del
teléfono.
Funciones del menú
Todas las opciones del menú enlistadas
Registro de llamadas
(Menú 1)
Utilice este menú para ver las llamadas que ha
marcado, recibido o perdido y la duración de las
llamadas. También puede comprobar el costo
de sus llamadas, si su tarjeta SIM soporta esta
función.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Registro de
llamadas.
Llamadas recientes (Menú 1.1)
Este menú muestra las llamadas marcadas,
recibidas o perdidas recientemente.
37
Funciones del menú
Acceso a un registro de llamada
1. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
moverse a otro tipo de llamada.
2. Presione [Arriba] o [Abajo] para desplazarse
a través de la lista de llamadas.
3. Presione [
] para ver los detalles de una
llamada, o presione [ ] para marcar un
número.
Uso de las opciones de registro de
llamada
De la lista de llamadas, presione <Opciones>
para acceder a las siguientes opciones:
• Llamar: edita el número y lo marca.
• Enviar: envía un mensaje SMS o MMS al
número seleccionado.
• Guardar contacto: guarda el número en la
Agenda.
38
• Borrar: borra el registro de llamada
seleccionado o todos los registros.
Llamadas perdidas (Menú 1.2)
Este menú muestra las llamadas recibidas más
recientemente que no fueron contestadas.
Llamadas recibidas (Menú 1.3)
Este menú muestra las llamadas más recientes
que ha recibido.
Llamadas realizadas (Menú 1.4)
Este menú muestra las llamadas más recientes
que ha marcado.
Borrar todos (Menú 1.5)
Utilice este menú para borrar todos los registros
de cada tipo de llamada.
Este menú muestra la bitácora de tiempo de
llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real
facturado por su proveedor de servicio puede
variar.
Para reiniciar los temporizadores de llamada,
presione <Restablecer>. Debe ingresar la
contraseña del teléfono.
La contraseña viene preestablecida en
00000000. Usted puede cambiar esta
contraseña.
p. 101
Funciones del menú
Duración de llamada (Menú 1.6)
Costos de llamada (Menú 1.7)
Libreta de direcciones (Menú 2)
1. Presione [
] para seleccionar el tipo de
llamadas que serán borradas.
2. Presione <Borrar>.
3. Presione <Sí> para confirmar la eliminación.
Esta función de red muestra el costo de las
llamadas. Este menú está disponible
únicamente si su tarjeta SIM soporta esta
función. Observe que esto no está diseñado
para fines de facturación.
Libreta de direcciones
(Menú 2)
Usted puede almacenar números telefónicos en
su tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. La
tarjeta SIM y la memoria del teléfono están
físicamente separadas, pero se utilizan como
una sola entidad denominada Agenda.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Libreta de
direcciones.
39
Funciones del menú
Crear contactos (Menú 2.1)
Buscar un contacto
Utilice este menú para agregar un nuevo
contacto en la Agenda.
1. Ingrese las primeras letras del nombre que
desea encontrar.
2. Seleccione el nombre de la lista.
3. Desplácese hasta un número y presione [ ]
para marcar o presione [
] para editar la
información de ese contacto.
Los contactos son grabados en la memoria del
teléfono por omisión. Usted puede cambiar la
ubicación de la memoria en la opción
Guardando ubicación. p. 44
1. Cambie los ajustes o ingrese información del
contacto.
2. Presione <Guardar> para guardar el
contacto.
Lista de contactos (Menú 2.2)
Utilice este menú para buscar información del
contacto almacenada en la Agenda.
40
Uso de las opciones de Contacto
Al tiempo que visualiza detalles de contactos,
presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
• Editar: edita la información del contacto.
• Enviar mensaje: envía un mensaje SMS o
MMS al número seleccionado.
• Llamada: hace una llamada al número
seleccionado.
Agregar miembros a un grupo de
llamantes
Utilice este menú para organizar sus contactos
en grupos de llamantes.
1. Seleccione un grupo.
2. Presione <Añadir>.
3. Presione [
] para seleccionar los
contactos que se van a agregar.
4. Presione <Seleccionar>.
Crear un grupo de llamantes
Administrar grupos de llamantes
1. Presione <Opciones> y seleccione Crear
Grupo.
2. Ingrese un nombre para el grupo.
Al tiempo que visualiza la lista de grupos,
presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
Grupo (Menú 2.3)
Funciones del menú
3. Seleccione la línea ID de llamante y
establezca una imagen.
4. Seleccione la línea de tono de timbre y
establezca un tono de timbre.
5. Presione <Guardar> para guardar el grupo.
Libreta de direcciones (Menú 2)
• Copiar en teléfono/Copiar en SIM: copia
el número a la memoria del teléfono o a la
tarjeta SIM.
• Enviar mediante: envía el contacto por
SMS, MMS o Bluetooth.
• Asignar marcación rápida: fija el número
seleccionado como una entrada de
marcación rápida.
• Borrar: borra el contacto seleccionado.
41
Funciones del menú
• Ver: muestra en pantalla los miembros del
grupo seleccionado.
• Crear Grupo: agrega un nuevo grupo.
• Editar: edita las propiedades del grupo
seleccionado.
• Enviar mensaje: envía un mensaje SMS,
MMS o de E-mail al o los miembros que
usted desee.
• Borrar: borra el grupo seleccionado. Sin
embargo los miembros del grupo, no son
borrados de la Agenda.
Marcación rápida (Menú 2.4)
Utilice este menú para asignar números de
marcación rápida (2 a 8) para 7 de los números
a los que llama con más frecuencia.
La cantidad de memoria disponible para la
marcación rápida depende de los requerimientos
de la portadora.
42
Asignar números de marcación rápida
1. Seleccione una ubicación de tecla del 2 al 8.
La tecla 1 está reservada para su servidor de
correo de voz y la tecla 9 para el centro de
emergencia. Esto puede variar, dependiendo
de su país o proveedor de servicio.
2. Seleccione un contacto de la lista.
3. Seleccione el número que desee, si el
contacto tiene más de un número.
Administrando las entradas de
marcación rápida
Desde la pantalla Marcación rápida, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones
• Ver: revisa el nombre y el número asignado
a una tecla.
• Cambiar: asigna un número diferente a una
tecla.
Marcar números de marcación rápida
Después de guardar su tarjeta de presentación,
presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
• Editar: Edita la tarjeta de presentación.
• Enviar mediante: envía la tarjeta de
presentación por SMS, MMS o Bluetooth.
• Intercambiar tarjeta de identificación:
intercambia tarjetas de presentación con
otra persona por Bluetooth.
• Borrar: elimina la tarjeta de presentación.
En el modo Inactivo, presione y mantenga
presionada la tecla adecuada.
Mi tarjeta de presentación (Menú 2.5)
Utilice este menú para crear una tarjeta de
presentación y enviarla a otra persona.
Guardar su tarjeta de presentación
El procedimiento para crear su tarjeta de
presentación es el mismo utilizado para guardar
un número telefónico en la memoria del
teléfono. p. 40
Funciones del menú
Uso de las opciones de tarjeta de
presentación
Libreta de direcciones (Menú 2)
• Suprimir: borra el ajuste de marcación
rápida para una tecla.
Número propio (Menú 2.6)
Utilice esta función para verificar sus números
de teléfono o para asignar un nombre a cada
uno de los números. Los cambios aquí
realizados no afectan los números reales del
abonado en su tarjeta SIM.
43
Funciones del menú
Lista FDN (Menú 2.7)
4. Presione <Guardar>.
Utilice este menú para crear una lista de
contactos que se usarán en el modo FDN
(número de Marcación Fijo), en el que el
teléfono le permite llamadas salientes
únicamente a números telefónicos específicos,
si su tarjeta SIM soporta esta función. Este
menú está disponible si su tarjeta SIM soporta
la función FDN.
Uso de las opciones de contactos
Puede activar el modo FDN en el menú de
Modo Marcación fija.
p. 102
Agregar un contacto
1. Persionar <Añadir>, o presionar <Crear
Contacto>, si existe un contacto ya
guardado.
2. Ingrese su PIN 2 proporcionado con su
tarjeta SIM y presione <Aceptar>.
3. Ingrese la información del contacto:
44
Desde la lista FDN puede acceder a las mismas
opciones del contacto que la Agenda
presionando <Opciones>. p. 40
Administración (Menú 2.8)
Utilice este menú para administrar los contactos
de su Agenda o para cambiar los ajustes
predeterminados para la Agenda.
• Guardando ubicación: selecciona una
ubicación de memoria predeterminada para
guardar contactos. Si selecciona Preguntar
cada vez, el teléfono le solicitará
seleccionar una ubicación de memoria al
guardar un número.
• Copiar todo en: copia todos los contactos
guardados en la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono o viceversa.
Utilice este menú para ver la lista de Números
de marcación de servicio (SDN) asignados por
su proveedor de servicio, incluyendo números
de emergencia y números de solicitudes de
directorio. Este menú está disponible si su
tarjeta SIM soporta SND.
Desplácese al número que desea y presione
[ ].
(Menú 3)
El menú Aplicaciones le ofrece diversas
funciones de entretenimiento y convenientes
tales como juegos, reproductor de música,
grabador de voz, reloj alarma, cronómetro, etc.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Aplicaciones.
Reproductor de música (Menú 3.1)
Aplicaciones (Menú 3)
Número de servicio (Menú 2.9)
Aplicaciones
Funciones del menú
• Ordenar por contactos: camia el orden de
clasificación de la lista de contactos.
• Borrar todo: borra todos los contactos de la
memoria de su teléfono, su tarjeta SIM o la
lista FDN Todo.
• Estado de la memoria: muestra el número
de contactos que ha almacenado en su
Agenda.
Utilice este menú para escuchar música.
Descargando o recibiendo archivos de
música
Usted puede reproducir archivos mp3 o AAC.
Utilice los métodos siguientes para guardar
archivos de música en la memoria de su
teléfono:
• Descargue desde la red inalámbrica p. 57
45
Funciones del menú
• Descargue desde una computadora
utilizando el programa Samsung PC Studio
Guía del usuario Samsung PC Studio
• Reciba por una conexión Bluetooth. p. 96
• Copie a la tarjeta de memoria e insértela en
el teléfono p. 28
Reproducir archivos de música
Desde la pantalla de reproductor de música,
presione [
] durante la reproducción utilice
las teclas siguientes:
Tecla(s)
Los archivos descargados o recibido se guardan
en la carpeta Música.
Izquierda
Va al archivo anterior.
Derecha
Salta al siguiente archivo.
Crear una lista de reproducción
Arriba
Abre la lista de reproducción.
Abajo
Detiene la reproducción.
Volúmen
Ajusta el nivel de volumen.
1
Cambia el modo de ecualizador.
2
Cambia la animación de la
reproducción.
1. Desde la pantalla de reproductor de música,
presione <Opciones> y seleccione Añadir
música de → una ubicación en la memoria.
2. Presione [
] para seleccionar los
archivos que desea y presione <Añadir>.
3. Presione <Atrás> para regresar a la
pantalla del reproductor de música.
46
Función
Pone en pausa o reanuda la
reproducción.
Sólo puede reproducir archivos mp3 desde la
tarjeta de memoria.
Función
3
Cambia al modo repetir.
(
: apagado,
: Repetir una,
: repertir todo)
6
Activa o desactiva el modo de
orden aleatorio.
Desde la pantalla del reproductor de música,
presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
• Reproducir/Pausa: reproduce o pone en
pausa los archivos de música.
• Lista de reproducción abierta: accede a
la lista de reproducción actual.
• Enviar mediante Bluetooth: envia un
archivo por Bluetooth.
Aplicaciones (Menú 3)
Uso de las opciones del reproductor de
música
• Establecer como: define un archivo como
ringtone o como ringtone de un contacto de
agenda.
• Borrar de la lista de reproducción: borra
el archivo seleccionado desde la lista de
reproducción
• Ajustes: cambia las Ajustes
predeterminadas para la reproducción de
archivos de música.
Modo de repetición: selecciona un tipo de
modo de repetición.
Barajar: establece que el reproductor de
música reproduzca la música en orden
aleatorio.
Ecualizador: selecciona una configuración
de ecualizador.
Visualización: cambia la animación de
reproducción.
Funciones del menú
Tecla(s)
47
Funciones del menú
Iluminación de fondo: establece si la luz
de fondo permanece encendida o no durante
la reproducción.
Volumen: selecciona un nivel de volumen.
• Detalles: accede a las propiedades del
archivo.
Acceder a la lista de reproducción
Desde la pantalla de reproductor de música,
presione [Arriba]. Presione <Opciones> para
acceder a las opciones siguientes:
• Reproducir: reproduce el archivo
seleccionado selecciona un modo de salida
de sonido.
• Añadir música de: agrega archivos a la
lista de reproducción.
• Cambiar orden: mueve el archivo
seleccionado a la posición que desee en la
lista de reproducción.
48
• Suprimir: elimina el archivo seleccionado o
todos los archivos de la lista de
reproducción.
• Detalles: accede a las propiedades del
archivo.
Grabadora (Menú 3.2)
Utilice este menú para grabar memos de voz y
cualquier otro sonido.
Grabar un memo de voz
1. Presione [
] para comenzar a grabar.
2. Hable en el micrófono.
Presione [
] para poner en pausa o
reanudar la grabación.
3. Presione <Detener> o [Abajo] para finalizar
la grabación. El memo de voz se guarda de
manera automática.
Reproducir un memo de voz
Tecla(s)
Función
Pone en pausa o reanuda la
reproducción.
Izquierda
Retorna al mensaje memo
previo.
Derecha
Avanza al memo siguiente. Al
mantenerla presionada avanza
un memo.
Función
Volúmen
Ajusta el volumen.
Abajo
Detiene la grabación.
Uso de las opciones de grabador de voz
Después de grabar o reproducir un memo
presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
• Reproducir: reproduce el memo de voz
seleccionado en el modo Revisión.
• Grabar: graba un nuevo memo de voz.
• Ir a archivos de grabadora de voz: va a
la lista de los memos de voz que ha grabado.
• Enviar mediante: envía el archivo vía MMS
o Bluetooth.
• Borrar: borra el archivo.
• Cambiar nombre: cambia el nombre del
archivo.
49
Aplicaciones (Menú 3)
1. Presione <Opciones> y seleccione Ir a
archivos de grabador de voz.
2. Seleccione un memo de voz. El memo se
reproduce.
Durante la reproducción, utilice las siguientes
teclas:
Tecla(s)
Funciones del menú
4. Presione [
] para revisar el memo de
voz, o [Arriba] para grabar un memo nuevo.
Funciones del menú
• Protección: bloquea el archivo para evitar
que sea borrado, o desbloquea el archivo.
• Detalles: accede a las propiedades del
archivo.
Mundo JAVA (Menú 3.3)
Utilice este menú para acceder a los juegos
Java incorporados y descargar aplicaciones
Java.
Iniciar una aplicación Java
Seleccione una aplicación de la lista de
aplicaciones y siga las instrucciones que se
muestran en pantalla. El procedimiento puede
diferir de una aplicación a otra.
50
Uso de las opciones de la aplicación
Java
De la lista de la aplicación, presione
<Opciones> para acceder a las opciones
siguientes:
• Iniciar: inicia la aplicación seleccionada.
• Pasar a: mueve la aplicación a otra carpeta.
• Borrar: borra la aplicación seleccionada o
todas las aplicaciones, excepto los juegos
incrustados.
• Bloquear/Desbloquear: Bloquea la
aplicación para evitar que se borre, o
desbloquea la aplicación.
• Detalles: accede a las propiedades de la
aplicación.
• Permiso: establece la Ajuste de permiso
para los servicios que tienen un costo
adicional, tales como el acceso a la red y
SMS.
Hora mundial (Menú 3.4)
Utilice este menú para establecer su zona
horaria local y saber la hora en otra parte del
mundo.
1. En el mapa mundial, muévase a la línea
inferior ( ).
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
desplazarse a la ciudad que desea.
3. Presione [
] para guardar la ciudad
como su zona horaria local.
1. En el mapa mundial, presione <Opciones>
y seleccione Establecer hora de verano.
2. Presione [
] para marcar la(s) zona(s)
que desea.
3. Presione <Guardar>.
Alarma (Menú 3.5)
Aplicaciones (Menú 3)
Ver hora mundial
Aplicación de horas de ahorro de luz de
día
Funciones del menú
• Estado de la memoria: accede a la
información de memoria para las
aplicaciones.
Utilice este menú para configurar alarmas. El
tipo de alerta para una alarma normal
corresponde a la Ajuste el tipo de alerta de
llamada. Una alarma de despertador no se ve
afectada por su Ajuste de sonido.
Configurar una alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Establezca cada opción de la alarma:
• Alarma: active la alarma.
51
Funciones del menú
• Hora de alarma: ingrese la hora en que
desea que suene la alarma.
• AM/PM: establece AM o PM en un
formato de 12 horas.
• Repetir: seleccione una opción de
repetición.
• Tono de alarma: seleccione el tono de la
alarma.
3. Presione <Guardar>.
Detener una alarma
• Para una alarma no de despertador, presione
cualquier tecla.
• Para una alarma de despertador, presione
].
<Confirmar> o [
Presione <Aplazar> para que suene
nuevamente 5 minutos después.
Desactivar una alarma
1. Seleccione la alarma que desea desactivar.
52
2. Seleccione Apagado en las líneas de la
alarma.
3. Presione <Guardar>.
Configurar una alarma para que suene
aún cuando el teléfono esté apagado
En la pantalla Alarma, seleccione Encendido
automático → Activado.
Si el teléfono está apagado cuando es hora de
que suene la alarma, el teléfono se enciende y
suena la alarma.
Calculadora (Menú 3.6)
Utilice este menú para realizar funciones
aritméticas básicas tales como suma, resta,
multiplicación y división.
Para hacer un cálculo
1. Ingrese el primer número.
Tarea (Menú 3.7)
Utilice este menú para crear una lista de tareas
que necesite completar.
Ingresar una tarea
1. Presione <Opciones> y seleccione Crear.
2. Ingrese la información o cambie los ajustes:
Ver una tarea
De la lista de tareas, los iconos de exclamación
indican el nivel de prioridad (Rojo: Alto, Azul:
Normal, Gris: Bajo) Se muestra una marca en
la casilla si la casilla ha sido completada.
1. Seleccione la tarea que desea ver en la lista.
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver
otras tareas.
Aplicaciones (Menú 3)
3.
4.
5.
3. Presione <Guardar> para guardar la tarea.
Funciones del menú
2.
• Presione <.()> para insertar un punto
decimal o corchete.
• Presione [ ] o [ ] para mover el cursor.
Presione una de las teclas de navegación
para acceder a la función aritmética que
desee.
Ingrese el segundo número.
Presione [
] para ver el resultado.
Si es necesario, repita desde el paso 2 para
continuar el cálculo.
Uso de las opciones de tarea
Desde la lista de tareas, presione <Opciones>
para acceder a las siguientes opciones:
• Ver: accede a la tarea seleccionada.
• Crear: agrega una tarea nueva.
• Enviar mediante: envíe el elemento de
tarea como un archivo de datos vía SMS,
MMS o Bluetooth.
53
Funciones del menú
• Realizado/No realizado: cambia el estado
de la tarea.
• Borrar: elimina la tarea o todas las tareas
• Estado de la memoria: accede a la
información de memoria para las tareas que
ha almacenado.
Conversor (Menú 3.8)
Utilice este menú para conversiones comunes,
tales como longitud y temperatura.
Realizar una conversión
1. Seleccione el tipo de convertidor que desea.
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
seleccionar la unidad original y presione
[Abajo].
3. Ingrese el valor a ser convertido y presione
[Abajo].
54
• Presione [ ] para insertar un punto
decimal.
• Presione [ ] para cambiar la temperatura
a sobre cero (+) o bajo cero (-).
4. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
seleccionar la unidad a la que desea
convertir.
Se muestra el valor equivalente para la
unidad que ingresó.
Temporizador (Menú 3.9)
Utilice este menú para ajustar un periodo para
que el teléfono inicie una cuenta regresiva. El
teléfono sonará una alarma cuando el periodo
especificado haya expirado.
Iniciar el temporizador
1. Presione <Establecer>.
Navegador
(Menú 4)
Cronómetro (Menú 3.0)
Inicio (Menú 4.1)
Utilice este menú para medir el tiempo
transcurrido.
Utilice este menú para conectar su teléfono a la
red y cargar la página de inicio del proveedor de
servicio de la red inalámbrica.
Detener el temporizador
1. Presione [
] para iniciar el cronómetro.
2. Presione [
] para marcar un intervalo.
Puede repetir este paso hasta para un total
de 3 intervalos.
Navegador (Menú 4)
• Presione cualquier tecla cuando suene el
temporizador.
• Presione [
] en la pantalla de
Temporizador para detener el temporizador
antes de que suene.
El navegador de Protocolo de aplicación
inalámbrico (WAP) de su teléfono le proporciona
acceso a la red inalámbrica. Utilizando el
navegador WAP, usted puede tener acceso a
información actualizada y una amplia variedad
de contenido de medios, tales como protectores
de pantalla, tonos de timbre y archivos de
música.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Navegador.
Funciones del menú
2. Ingrese el tiempo que desea para la cuenta
regresiva y presione <Aceptar>.
3. Presione [
] para iniciar la cuenta
regresiva.
55
Funciones del menú
Navegando el explorador Web
Presione [Arriba] o [Abajo] para desplazarse a
través de los elementos del navegador y
presione [
] para seleccionar un elemento.
Uso de las opciones del navegador
Desde cualquier página Web, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Ir a: accede a la página web vinculada.
• Ir a Inicio: regresa a la página inicial.
• Ir a URL: ingresa una dirección URL
manualmente.
• Ir: se mueve hacia atrás o hacia delante a
través de las páginas del historial.
• Volver a cargar: recargue la pagina actual
con la información actualizada.
• Favoritos: agrega a favoritos la página
actual o accede a la lista de favoritos.
56
• Enviar URL: envía la dirección URL de la
página actual vía SMS o e-mail.
• Bandeja de entrada: accede al contenido
de la bandeja de entrada.
• A vista SmartFit: cambia el modo de
pantalla del navegador.
• Guardar: guarda la imagen o pagina actual
seleccionada.
• Datos de página: accede a las propiedades
de la página.
• Opciones de navegador: cambia los
diversos ajustes del navegador.
Caché: cambia el modo caché o borra la
memoria caché. El caché es un sitio de
memoria temporal que almacena todas las
páginas web accedidas recientemente.
Cookies: cambia el modo de aceptación de
cookies o borra las cookies. Las cookies son
piezas de información personal enviadas a
un servidor web mientras se navega en la
web.
Utilice este menú para ingresar manualmente
una dirección URL y acceder a la página web
relacionada.
Puede agregar la dirección ingresada a la lista
de favoritos seleccionando Añadir favorito.
Favoritos (Menú 4.3)
Agregar un favorito
1. Presione <Añadir>. Si ya se ha guardado
un favorito anteriormente, presione
<Opciones> y seleccione Añadir favorito.
2. Ingrese un nombre para el favorito y
presione [Abajo].
3. Ingrese una dirección URL y presione
<Guardar>.
Navegador (Menú 4)
Introducir URL (Menú 4.2)
acceder a los que ha marcado como favoritos
mientras navega en la red inalámbrica.
Funciones del menú
Preferencias: cambia los ajustes de
pantalla y sonido del navegador.
Certificados: accede a los certificados del
navegador web.
Acerca de navegador: seleccione un perfil
de conexión que se utilizará para acceder ala
web inalámbrica. También puede crear o
editar un perfil.
Acceso a una página marcada como
favorito
Al seleccionar un elemento favorito lanza el
navegador y accede a la página web
seleccionada.
Utilice este menú para guardar direcciones URL
a fin de acceder rápidamente a páginas Web o
57
Funciones del menú
Uso de las opciones de favoritos
Guardar páginas (Menú 4.4)
Desde la pantalla de Favoritos, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Ir a: accede a la página web marcada como
favorito.
• Ir a Inicio: accede a la página de inicio.
• Ir a URL: ingresa una dirección URL
manualmente.
• Editar favorito: edita la dirección URL y al
título del favorito.
• Añadir favorito: agrega un nuevo favorito.
• Enviar URL: envía la dirección URL del
favorito vía SMS.
• Borrar: borra el favorito seleccionado o
todos los favoritos.
Puede acceder a la lista de páginas que ha
guardado mientras está en línea.
Seleccione un nombre de página de la lista para
ver la página fuera de línea.
De la lista de páginas guardadas, presione
<Opciones> para acceder a las opciones
siguientes:
• Mostrar: accede ala página web
seleccionada.
• Editar título: cambia el nombre de la
página web seleccionada.
• Borrar: borra la página seleccionada o todas
las páginas.
Historial (Menú 4.5)
Puede acceder a la lista de páginas que ha
accedido recientemente.
58
Utilice este menú para borrar la memoria caché.
La memoria caché es una memoria temporaria
que almacena las páginas web recientemente
accedidas.
Ajustes de navegador (Menú 4.7)
Utilice este menú para seleccionar un perfil de
conexión que se utilice para acceder a la web
Crear un perfil
1. Presione <Nuevo>. Si ya se ha guardado
un perfil anteriormente, presione
<Opciones> y seleccione Añadir conexión
nueva.
2. Establezca los parámetros del perfil:
• Nombre de perfil: ingrese un nombre de
perfil.
• URL de inicio: ingrese la dirección URL
de la página que será utilizada como su
página de inicio.
• Sustituto: active o desactive el servidor
proxy.
• Dirección IP: ingrese la dirección IP del
servidor proxy.
• Puerto: ingrese el número de puerto del
servidor proxy.
Navegador (Menú 4)
Borrar caché (Menú 4.6)
inalámbrica. Asimismo, puede crear o editar un
perfil.
Funciones del menú
Seleccione una página de la lista para acceder a
la página correspondiente.
Desde la lista de historial, presione
<Opciones> para acceder a las opciones
siguientes:
• Abrir: accede ala página web seleccionada.
• Borrar: borra la página web seleccionada o
todas las páginas.
59
Funciones del menú
• Hora timbre: establece un tiempo de
espera después del cual la red se
desconecta si no ha habido nuevos datos
de tráfico en ese momento.
• DNS: active o desactive las direcciones
DNS (Servidor de Nombre de Dominio).
• DNS1 y DNS2: ingrese la dirección DNS
primaria y secundaria.
• Portador: seleccione el tipo de portadora
de red.
• Ajustes avanzados: cambie las
opciones avanzadas. Dependiendo de la
configuración de la portadora, las
opciones disponibles varían.
Cuando la portadora se establece en
GPRS:
APN: ingrese el nombre de punto de
acceso.
Identificación de inicio de sesió:
ingrese la ID de usuario.
60
Contraseña: ingrese la contraseña de
usuario.
Cuando la portadora se establece en
GSM:
Marcar número: ingrese el número
telefónico de PPP.
Identificación de inicio de sesió:
ingrese la ID de usuario.
Contraseña: ingrese la contraseña de
usuario.
3. Presione <Guardar> para guardar el perfil.
Uso de las opciones de perfil
Presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
• Activar: revisa los parámetros de un perfil.
• Editar: edita el perfil seleccionado.
• Añadir conexión nueva: agrega un nuevo
perfil.
Mensajes
(Menú 5)
Utilice este menú para crear y enviar mensajes.
Mensaje de Texto (Menú 5.1.1)
El Servicio de Mensajes Cortos (SMS) le permite
enviar o recibir mensajes de texto incluyendo
fotos simples, imágenes animadas y melodías.
1. Ingrese el texto del mensaje y presione
[
].
• El número máximo de caracteres
permitidos en un mensaje corto varía
según el proveedor de servicio. Si su
mensaje excede el número máximo de
caracteres, el teléfono dividirá el mensaje.
• Puede utilizar varias opciones presionando
<Opciones>.
next section
Mensajes (Menú 5)
Crear mensaje (Menú 5.1)
Crear y enviar un mensaje SMS
Funciones del menú
Utilice el menú Mensajes para enviar y recibir
mensajes de texto, mensajes multimedia y
correos electrónicos. También puede utilizar las
funciones de mensaje push, correo de voz y
mensaje de transmisión celular.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Mensajes.
2. Ingrese destinos utilizando las opciones
siguientes:
• Destinatarios recientes: seleccione los
números de la lista de receptores
recientes.
• Agenda telefónica: selecciona números
de la lista de contactos.
• Número telefónico: ingrese un número
telefónico manualmente.
61
Funciones del menú
3. Para agregar destinos, presione <Añadir>
y repita el paso 2.
4. Presione [
] para enviar el mensaje.
Uso de las opciones mientras crea un
mensaje SMS
Al tiempo que crea un mensaje, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Insertar: agrega una plantilla de texto,
entrada de Agenda o dirección URL marcada
como favorito.
• Añadir contenido: agrega un archivo de
medios almacenado en la memoria del
teléfono.
• Adjuntar: adjunta una entrada de la
Agenda como tarjeta de presentación o
datos del calendario como un adjunto en
formato de datos.
62
• Guardar en borradores: guarda el
mensaje en otra carpeta de mensajes.
• Seleccionar idioma: cambia el idioma
utilizado en el modo T9 de entrada de texto.
• Estilo de texto: cambia los atributos del
texto.
• Cancelar: cancela el envío del mensaje.
Mensaje multimedios (Menú 5.1.2)
El Servicio de mensaje multimedia (MMS) le
permite enviar o recibir mensajes multimedia
que contienen una combinación de texto,
imagen, video y audio, de teléfono a teléfono o
de teléfono a correo electrónico.
Creating and sending an MMS message
1. Seleccione la línea Asunto.
Puede utilizar varias opciones presionando
<Opciones>.
sección siguiente
5. Seleccione la línea Sonido.
6. Seleccione Añadir sonido y agregue un clip
de video.
7. Seleccione la línea de texto.
8. Ingrese el texto del mensaje y presione
[
].
9. Cuando haya terminado, presione
<Enviar>.
Mensajes (Menú 5)
• El número máximo de caracteres
permitidos en un mensaje corto varía
según el proveedor de servicio.
• Dependiendo del tipo de archivo o sistema
DRM algunos archivos no pueden
reenviarse.
10.Ingrese los destinos utilizando las opciones
siguientes:
• Destinatarios recientes: seleccione los
números de la lista de receptores
recientes.
• Agenda telefónica: selecciona números
o direcciones de e-mail de la lista de
contactos.
• Nuevo destinatario: ingrese un número
telefónico o dirección de e-mail
manualmente.
11.Para agregar destinos, presione <Aceptar>
y repita el 10.
12.Presione [
] para enviar el mensaje.
Funciones del menú
2. Ingrese el asunto del mensaje y presione
[
].
3. Seleccione la línea de Imagen y videos.
4. Seleccione Añadir imagen o Añadir video
y agregue una imagen o un clip de video.
Uso de las opciones mientras crea un
mensaje MMS.
La tabla siguiente muestra todas las opciones
sin importar si se agrega o no un elemento.
63
Funciones del menú
Puede revisar opciones comunes en la última
celda de la tabla:
Asunto
Imagen y
video
64
• Añadir: agrega el asunto del
mensaje.
• Editar: edita el asunto.
• Suprimir asunto: borra el
asunto del mensaje.
• Cambiar imagen/Cambiar
video: reemplace un
elemento agregado.
• Añadir imagen/Añadir
video: agrega una imagen
o un archivo de video.
• Suprimir medios: borra un
elemento agregado.
Sonido
• Cambiar sonido: reemplaza
un elemento agregado.
• Añadir sonido: agrega un
archivo de medios
almacenado en la memoria
del teléfono.
• Suprimir sonido: borra un
elemento agregado.
Elementos
adjuntos
• Ver: abre el elemento
seleccionado.
• Borrar: borra un elemento
agregado.
Común
• Vista previa: ve el mensaje
tal como se verá mostrado en
el teléfono del receptor.
• Guardar en: guarda el
mensaje en otra carpeta de
mensajes.
• Añadir página: agrega
páginas. Se mueve a cada
página presionando
[Izquierda] o [Derecha].
• Borrar página: Borra una
página.
• Editar página: cambia la
duración de la pantalla de la
página o se mueve hacia
adelante entre las otras
páginas.
• Adjuntar: adjunta una
entrada de la Agenda, como
una tarjeta de presentación o
datos del calendario como
adjuntos en formato de
datos.
Mensajes (Menú 5)
• Añadir: agrega el texto del
mensaje.
• Editar: edita el texto.
• Suprimir mensaje: borra el
texto del mensaje.
Funciones del menú
Texto
65
Funciones del menú
Bandeja de entrada (Menú 5.2)
Esta carpeta almacena todos los mensajes que
ha recibido, excepto para e-mails.
Ver un mensaje
Los siguientes iconos pueden aparecer en la
lista de mensajes para mostrar el tipo de
mensaje:
•
: Mensaje SMS
•
: Mensaje MMS
•
: Notificación MMS
( : Siendo recuperado, : Falla al ser
recuperado)
•
: Mensaje push desde servidores web
•
: Mensaje de configuración, contiene los
parámetros de red de su proveedor de
servicio
•
: Acuse de recibo para sus mensajes
enviados
66
• Dependiendo del tipo de archivo o sistema
DRM algunos archivos no pueden reenviarse.
• Un icono de ¡ a lado del mensaje significa que
el mensaje es de alta prioridad.
Para ver un mensaje:
1. Seleccione el mensaje que desea.
2. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver
otros mensajes.
Uso de las opciones de mensaje
Al tiempo que visualiza un mensaje, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
Mensajes SMS
• Responder con: envía un mensaje de
respuesta por SMS o MMS.
• Llamada: hace una llamada al número
telefónico del remitente.
Mensajes (Menú 5)
Mensajes MMS
• Recuperar: recupera el mensaje MMS del
servidor.
• Responder con: envía un mensaje de
respuesta por SMS
• Responder a todos con: envía un mensaje
de respuesta por MMS al remitente o a todos
los receptores.
• Llamada: hace una llamada al número
telefónico del remitente.
• Redirigir: reenvía el mensaje a otra
persona.
• Reproducir: reproduce el mensaje.
• Copiar dirección: extrae URLs, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
• Copiar medio: guarda contenido de medios
del mensaje a la memoria de su teléfono.
• Borrar: borra el mensaje.
• Bloquear / Desbloquear: bloquea el
mensaje para evitar que sea borrado, o
desbloquea el mensaje.
• Detalles: vea las propiedades del mensaje.
Funciones del menú
• Redirigir: reenvía el mensaje a otra
persona.
• Copiar dirección: extrae URLs, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
• Copiar medio: extrae el contenido
multimedia de un mensaje a la memoria del
teléfono.
• Borrar: borra el mensaje.
• Pasar a teléfone/Pasar a SIM: mueve el
mensaje SMS a la memoria del teléfono o a
la tarjeta SIM.
• Bloquear / Desbloquear: bloquea
mensajes para prevenir que sean borrados,
o desbloquea mensajes. Usted puede
proteger solo los mensajes almacenados en
la memoria del teléfono.
67
Funciones del menú
Mensajes de configuración
• Guardar contenido: aplica la configuración
especificada en el mensaje al teléfono.
• Copiar dirección: extrae URL, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
• Borrar: borra el mensaje.
• Bloquear / Desbloquear: bloquea el
mensaje para evitar que sea borrado, o
desbloquea el mensaje
Mensajes push
• Ir a URL: conecta al URL especificado en el
mensaje.
• Copiar dirección: extrae URL, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje
• Borrar: borra el mensaje.
• Protección: bloquea el mensaje para evitar
que sea borrado, o desbloquea el mensaje.
68
Mensajes de informe de entrega
• Copiar dirección: extrae URL, direcciones
de correo electrónico o números telefónicos
del mensaje.
• Borrar: borra el informe.
• Protección: bloquea el informe para evitar
que sea borrado, o desbloquea el mensaje.
Enviados (Menú 5.3)
Esta carpeta almacena mensajes que ha
enviado.
Mientras ve el mensaje, presione <Opciones>
para acceder a las opciones siguientes:
• Redirigir: reenvía el mensaje a otra
persona.
• Borrar: borra el mensaje.
• Bloquear / Desbloquear: bloquea el
mensaje para evitar que sea eliminado, o
desbloquea el mensaje.
Bandeja de salida (Menú 5.4)
Borradores (Menú 5.5)
Esta carpeta almacena los mensajes que ha
guardado para enviarlos más tarde.
Cuando seleccione un SMS o un mensaje de
correo electrónico, se abre en el modo Editar de
manera que pueda editar y/o enviar el
mensaje.
Cuando seleccione un mensaje MMS, se abre en
el modo previsualizar como un mensaje desde
el Buzón de entrada. Para editar el mensaje
MMS, presione <Opciones> y seleccione
Editar.
Mensajes (Menú 5)
Esta carpeta almacena mensajes que el
teléfono está intentando enviar o que no pudo
enviar.
Los iconos siguientes pueden aparecer en la
lista para mostrar el estado del mensaje:
•
: Enviado
•
: No se pudo enviar
Al tiempo que visualiza un mensaje, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Volver a enviar: envía el mensaje.
• Redirigir: reenvía el mensaje a otra
persona.
• Borrar: Borra el mensaje
• Bloquear / Desbloquear: bloquea el
mensaje para evitar que sea eliminado, o
desbloquea el mensaje.
• Detalles: accede a las propiedades del
mensaje.
Funciones del menú
• Detalles: accede a las propiedades del
mensaje.
• Estado de entrega: revisa si el mensaje
fue entregado exitosamente.
69
Funciones del menú
Plantillas (Menú 5.6)
Utilice este menú para crear y utilizar plantillas
de los mensajes o pasajes utilizados con más
frecuencia.
Plantillas de texto (Menú 5.6.1)
Puede acceder a plantillas de texto incrustadas
o crearlas con las frases que utiliza con más
frecuencia de manera que pueda recuperarlas e
insertarlas al escribir un mensaje SMS.
Crear una plantilla
1. Presione <Opciones> y seleccione Añadir
nuevo.
2. Ingrese un mensaje y presione [
].
Uso de las opciones de plantilla
Desde la lista de plantillas, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
70
• Editar: edita la plantilla seleccionada.
• Enviar mensaje: crea y envía un nuevo
mensaje utilizando la plantilla seleccionada.
• Añadir nuevo: Agrega una plantilla nueva.
• Borrar: borra la plantilla seleccionada.
Plantillas de mensajes multimedia
(Menú 5.6.2)
Puede acceder a las plantillas MMS incrustadas
o a las que haya guardado de manera que
pueda utilizarlas al escribir un mensaje MMS.
Crear una plantilla
1. Presione <Opciones> y seleccione Añadir
nuevo.
2. Cree un plantilla como lo haría al escribir un
mensaje MMS.
3. Presione <Opciones> y seleccione Guardar
en → Plantillas.
• Conectar a servidor de voz: lo conecta al
servidor de voz que le permite escuchar sus
mensajes.
• Número de servidor de voz: edita el
nombre y número del servidor de correo de
voz.
Funciones del menú
Debe almacenar su número de servidor de
correo de voz para escuchar sus mensajes. Su
proveedor de servicio puede proporcionarle el
número de servidor.
Mensajes (Menú 5)
Uso de las opciones de plantilla
Desde la lista de plantillas, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Ver: abre la plantilla seleccionada.
• Enviar mensaje: crea y envía la plantilla
vía MMS.
• Editar: crea y envía un mensaje nuevo
utilizando la plantilla seleccionada.
• Añadir nuevo: agrega una nueva plantilla.
• Borrar: borra la plantilla seleccionada o
todas las plantillas excepto las plantillas
incrustadas.
Borrar todo (Menú 5.8)
Servidor de correo de voz (Menú 5.7)
Utilice este menú para borrar todos los
mensajes de cada carpeta de mensajes a la
vez.
Utilice este menú para guardar el número del
servidor de correo de voz y acceder a sus
correos de voz.
1. Presione [
] para seleccionar las
carpetas de mensajes que se van a borrar.
2. Presione <Borrar>.
71
Funciones del menú
3. Presione [
] para seleccionar Con
protección para borrarlos mensajes, y
después presione <Sí>.
4. Presione <Sí> para confirmar la eliminación.
Ajustes (Menú 5.9)
Utilice este menú para configurar varias
opciones para el uso de servicio de mensajería.
Mensaje de texto (Menú 5.9.1)
Puede configurar los ajustes SMS.
• Centro de servicio: almacena o cambia el
número de su servidor SMS.
• Dirección de destino: ingresa el destino
predeterminado. Se mostrará en el primer
campo en el campo de destino.
• Conjunto de caracteres: selecciona un
tipo de codificación de carácter. Si usted
selecciona Automático, el teléfono cambia
el tipo de codificación de GSM-alfabeto a
72
Unicode si usted ingresa un carácter
Unicode. El uso de codificación Unicode
reducirá el número máximo de caracteres en
un mensaje a la mitad. Si este menú no se
muestra, su teléfono proporciona el carácter
Auto por predeterminación.
• Ruta de respuesta: permite que el
recipiente le conteste a través de su servidor
SMS.
• Informe de entrega: configura la red para
que le informe cuando su mensaje ha sido
entregado.
Mensaje multimedios (Menú 5.9.2)
Puede configurar los ajustes MMS.
• Enviar ajustes: configura las opciones para
el envío de mensajes multimedia:
Informe de entrega: configura la red para
que le informe cuando su mensaje ha sido
entregado.
Rechazar remitentes desconocidos:
rechaza mensajes de remitentes
desconocidos.
Permitir publicidad: acepta publicidades.
Permitir informe: envía un informe de
entrega de la red al remitente cuando el
mensaje le es entregado.
Recepción local: determina si su teléfono
recupera nuevos mensajes de manera
automática cuando usted está en su área de
servicio local.
Recepción en roaming: determina si su
teléfono recupera nuevos mensajes de
manera automática cuando usted está en
roaming en otra red
La recepción dentro de la red local o
extranjera tiene las opciones siguientes:
- Manual: el teléfono muestra notificaciones
en pantalla. Utilice la opción Recuperar
para descargar manualmente los nuevos
mensajes.
Funciones del menú
Mensajes (Menú 5)
Ocultar dirección: establece que su
dirección no se muestre en el teléfono del
recipiente.
Confirmación de lectura: envía una
solicitud de acuse de lectura junto con sus
mensajes.
Prioridad: establece el nivel de prioridad de
sus mensajes salientes.
Fecha de caducidad: establece cuánto
tiempo se guardarán sus mensajes en el
servidor MMS.
Hora de entrege:establece un tiempo de
demora antes de que los mensajes sean
envíados.
Tamaño del mensaje saliente: selecciona
el tamaño máximo permitido para los
mensajes. El tamaño de mensaje disponible
puede variar, dependiendo de su país.
• Ajustes de recuperación: establece las
opciones para recibir mensajes MMS.
73
Funciones del menú
- Automático: el teléfono recupera
automáticamente los mensajes del
servidor.
- Rechazar: el teléfono rechaza todos los
mensajes.
• Perfiles: selecciona un perfil de conexión
para ser utilizado por MMS. Usted también
puede crear o editar un perfil.
p. 59
Mensajes de difusión (Menú 5.0)
Su teléfono recibe mensajes de difusión, los
cuales son mensajes de texto relacionados con
diversos temas, tales como clima, noticias,
deportes o tráfico desde las redes.
Usted puede cambiar los ajustes para recibir
mensajes de difusión.
• Recibir: active o desactive la recepción de
mensajes de difusión.
74
• Lista de canales: especifique los canales
desde los cuales recibirá mensajes de
difusión. Por favor establezca contacto con
su proveedor de servicio para más detalles.
• Idioma: seleccione el o los idiomas en los
cuales se mostrarán los mensajes de
difusión.
Estado de la memoria (Menú 5.*)
Utilice este menú para ver la cantidad de
memoria total actualmente en uso en cada
carpeta de mensajes.
También puede acceder a la carpeta de
mensajes seleccionándola desde este menú.
Gestor de archivos
(Menú 6)
Funciones del menú
Como resultado del sistema DRM (Digital Rights
Management), algunos elementos de medios
que descargue de Internet o reciba por MMS
pueden requerir una licencia para poder tener
acceso a ellos.
Sonidos (Menú 6.1)
Gestor de archivos (Menú 6)
El menú Gestor de archivos le permite
acceder a imágenes, videos, memos de voz,
archivos de música y archivos de sonido
almacenados en la memoria del teléfono o en
una tarjeta de memoria.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Gestor de
archivos.
Este menú muestra los memos de voz que ha
grabado, los archivos de sonido que ha
descargado o recibido en mensajes o importado
desde su computadora.
Reproducir un clip de sonido
1. Seleccione una carpeta de sonido.
2. Seleccione un clip de sonido. El sonido
seleccionado se reproduce. Para un memo
de voz, consulte Mis clips de voz. p. 48
Uso de las opciones de sonido
Al tiempo que reproduce un clip de sonido,
presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones. Dependiendo del archivo
seleccionado, las opciones disponibles pueden
variar:
• Lista: regresa a la lista de sonido.
75
Funciones del menú
• Enviar mediante: envía el archivo
seleccionado por MMS o Bluetooth.
• Establecer como: establece el archivo
como su tono de timbre, como un tono de
timbre para una entrada en la Agenda o
como un tono de timbre para alarmas.
• Borrar: borra el archivo.
• Pasar a tarjeta de memoria: mueve el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
• Copiar en tarjeta de memoria: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
• Cambiar nombre: cambia el nombre del
archivo.
• Visible en Bluetooth: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
76
• Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado, o desbloquea el
archivo.
• Detalles: accede a las propiedades del
archivo.
Imágenes (Menú 6.2)
Utilice este menú para acceder a fotos que haya
tomado e imágenes que haya descargado,
recibido en mensajes, o importado desde su PC.
Ver una imagen
1. Seleccione una carpeta de imagen.
2. Seleccione una imagen.
3. Presione [Izquierda] o [Derecha] para ver
otras imágenes.
Ver un proyección de diapositivas
1. Seleccione una carpeta de imágenes.
Al tiempo que visualiza una imagen, presione
<Opciones> para acceder a las opciones.
Dependiendo del archivo seleccionado, las
opciones disponibles pueden variar:
• Lista: regresa a la lista de imágenes.
• Enviar mediante: envía el archivo
mediante MMS, correo o Bluetooth.
• Establecer como: establece la imagen
como fondo de pantalla o como una imagen
de ID de llamante para una entrada de la
Agenda.
• Borrar: borra el archivo.
Funciones del menú
Uso de las opciones de imagen
• Pasar a tarjeta de memoria: pasa el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente cuando inserta
una tarjeta de memoria en el teléfono.
• Copiar en tarjeta de memoria: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
• Cambiar nombre: cambia el nombre del
archivo.
• Pase de diapositivas: ve todas las
imágenes de la carpeta como una proyección
de diapositivas.
• Visible en Bluetooth: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
• Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado , o desbloquea
el archivo.
Gestor de archivos (Menú 6)
2. Presione <Opciones> y seleccione Pase de
diapositivas.
3. Seleccione una opción de intervalo. La
proyección de diapositivas inicia.
4. Presione <Detener> para detener la
proyección de diapositivas.
77
Funciones del menú
• Detalles: accede a las propiedades del
archivo.
Durante la reproducción, utilice las siguientes
teclas.
Videos (Menú 6.3)
Teclas
Utilice este menú para acceder a los clips de
video que ha grabado, descargado, recibido en
mensajes o importado desde su PC.
Los clips de video grabados en otros
dispositivos, tales como videocámaras, pueden
no reproducirse correctamente.
Reproducir un clip de video
1. Seleccione una carpeta de video.
2. Seleccione un clip de video.
78
Función
Pone en pausa o reanuda la
reproducción.
Izquierda
Se mueve hacia atrás en el
archivo.
Derecha
Salta al archivo siguiente.
Cuando se mantiene presionada
avanza un archivo.
Volumen
Ajusta el volumen.
Arriba
Accede a la lista de archivos.
Abajo
Detiene la reproducción.
Uso de las opciones de video
Funciones del menú
• Visible en Bluetooth: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
• Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado , o desbloquea
el archivo.
• Detalles: accede a las propiedades del
archivo.
Gestor de archivos (Menú 6)
Después de guardar un clip de video, presione
< > para acceder a las siguientes opciones.
Dependiendo del archivo seleccionado, las
opciones disponibles pueden variar:
• Lista: regresa a la lista de videos.
• Enviar mediante: envía el archivo por MMS
o Bluetooth.
• Borrar: borra el archivo.
• Pasar a tarjeta de memoria: pasa el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente cuando inserta
una tarjeta de memoria en el teléfono.
• Copiar en tarjeta de memoria: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
• Cambiar nombre: cambia el nombre del
archivo.
Música (Menú 6.4)
Utilice este menú para acceder a archivos de
músicaque haya descargado o importado desde
su PC.
Reproducir un archivo de música
Seleccione un archivo. El reproductor de
música se abre y se reproduce el archivo de
música seleccionado. p. 46
79
Funciones del menú
Otros archivos (Menú 6.5)
Utilice este menú para acceder a cualquier otro
archivo que no sea imagen, video, música y
sonido.
Utilizando las Opciones de archivos
Desde la lista de archivos, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Enviar mediante: envía el archivo
mediante MMS, o Bluetooth.
• Borrar: borra el archivo seleccionado.
• Pasar a tarjeta de memoria: pasa el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente cuando inserta
una tarjeta de memoria en el teléfono.
• Copiar en tarjeta de memoria: copia el
archivo a la tarjeta de memoria. Esta opción
está disponible únicamente al insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono.
80
• Cambiar nombre: cambia el nombre del
archivo.
• Visible en Bluetooth: comparte el archivo
o todos los archivos con otros dispositivos
Bluetooth.
• Bloquear/desbloquear: bloquea el archivo
para evitar que sea borrado , o desbloquea
el archivo.
• Detalles: accede a las propiedades del
archivo.
Tarjeta de memoria (Menú 6.6)
Utilice este menú para acceder a los archivos
almacenados en una tarjeta de memoria. Este
Estado de la memoria (Menú 6.7)
Utilice este menú para ver la información de la
memoria para los elementos de medios en la
memoria del teléfono, presione [Izquierda] o
[Derecha] para ver el estado de memoria por
tamaño o número de elementos.
Calendario
(Menú 7)
El Calendario le permite mantener un
seguimiento de su calendario.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Calendario.
Calendario (Menú 7)
• Su teléfono está preestablecido para usar
tarjetas de memoria formateadas FAT16. Si
inserta una tarjeta de memoria formateada
FAT32, el teléfono le preguntará si desea
reformatear la tarjeta de memoria. Si no lo
hace, usted no podrá acceder a la tarjeta
desde el teléfono.
• Su teléfono puede reconocer únicamente las
carpetas de Imágenes, Videos, Sonidos,
Música u Otros archivos en una tarjeta de
memoria.
También puede acceder a la carpeta de archivos
seleccionándola desde este menú.
Funciones del menú
menú sólo está disponible cuando inserta una
tarjeta de memoria en el teléfono.
Seleccionar un día en el calendario
Cuando accede al menú Calendario, se
muestra el calendario en la vista Mes con la
fecha de hoy resaltada.
• Presione [Izquierda] o [Derecha] para
moverse por día.
• Presione [Arriba] o [Abajo] para moverse
por semana.
• Presione [ / ] para moverse por mes.
81
Funciones del menú
Crear un evento
Ver a un evento
Usted puede guardar citas, aniversarios y
memos en el calendario.
1. Seleccione una fecha en el calendario para
mostrar los eventos para ese día.
2. Seleccione un evento para ver sus detalles.
3. Presione [Izquierda] o [Derecha] para
acceder a otros eventos programados para
ese día.
Al tiempo que visualiza un evento, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Editar: edita el evento.
• Crear: agrega un nuevo evento.
• Enviar mediante: envía el evento por SMS,
MMS o Bluetooth.
• Modo de vista: cambia el modo de vista del
calendario.
• Realizado /No realizado: cambia el
estado del evento
• Borrar: borra el o los eventos.
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Presione <Opciones> y seleccione Crear →
un tipo de evento.
3. Ingrese la información o cambie los Ajustes.
4. Presione <Guardar> para guardar un
evento.
Consultar el calendario
Una vez que ha creado un evento, los iconos del
tipo de evento y el número de eventos para un
día específico aparecen en la parte inferior del
calendario.
•
: Programa
•
: Aniversario
•
: Nota
82
• Estado de la memoria: ve el estado de
memoria para los eventos almacenados en el
calendario.
Uso de las opciones de calendario
Ver elementos en diferente modo
Puede eliminar los elementos recurrentes en
sólo vista de un día.
• Eventos de alarma perdida: ve los
eventos cuyas alarmas usted ha perdido.
Puede cambiar la pantalla de calendario a vista
Día o vista Semana. Presione <Opciones> y
seleccione Modo de vista → un modo de vista.
Vista Día
Calendario (Menú 7)
En el calendario, presione <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Modo de vista: cambia el modo de vista del
calendario.
• Crear: agrega un nuevo evento.
• Ir a: va a la fecha actual o ingresa una fecha
específica.
• Borrar: borra el o los eventos almacenados
en el calendario utilizando las diversas
opciones para borrar.
Funciones del menú
• Estado de la memoria: ve el estado de
memoria para los eventos almacenados en el
calendario.
Puede ver elementos para la fecha
seleccionada. Los siguientes íconos pueden
mostrarse para indicar el estado del elemento:
•
: Alarma establecida
•
: Evento recurrente
•
: Prioridad de tarea (Roja: alta, Azul:
normal, y gris: baja)
•
: Tarea completada
Seleccione un item para ver sus detalles.
83
Funciones del menú
Vista Semana
Puede ver elementos para la semana
seleccionada. Una celda en el calendario indica
la presencia de información de un evento. Los
cuadros rojo indican eventos programados, y
los cuadros rosa indican elementos diversos.
Seleccione una celda en el día que desea.
Cámara
• No tome fotos o grabe videos de personas sin
su autorización.
• No tome fotos o grabe videos en un lugar
donde las cámaras no están permitidas.
• No tome fotos o grabe videos en un lugar
donde pudiera interferir con la privacidad de
otra persona.
Tomar foto (Menú 8.1)
(Menú 8)
Puede utilizar el módulo de cámara incrustado
en su teléfono para tomar fotos y grabar
videos.
Para acceder a este menú, presione <Menú>
en el modo Inactivo y seleccione Cámara o
presione [
].
Puede tomar fotos en varios modos. La cámara
produce fotos JPEG.
Cuando tome una foto con luz directa del sol o
condiciones brillosas, pueden mostrarse
sombras en la foto.
Para tomar una foto
1. Acceda al menú Tomar una foto o presione
y mantenga presionada [
] para encender
la cámara.
84
Presione
Utilizar las opciones
de foto
<Opciones>.
Regresar la modo
Captura
<Vista previa>.
Uso de las opciones de cámara en el
modo Captura
En el modo Captura, presione < > para
acceder a las opciones siguientes:
Cámara (Menú 8)
4. Para
• Grabar video: Cambia al modo de
Grabación.
• Modo de captura: toma una fotografía en
los siguientes modos:
Foto única: Toma una fotografía en el modo
Normal. Puede seleccionar si desea o no que
la cámara guarde la foto automáticamente.
Fotos múltiples: toma una serie de fotos
en acción, puede seleccionar el número de
fotos que tomará su cámara y la velocidad
de disparos.
Mosaico: toma varias fotos y las guarda en
un marco. Puede seleccionar el esquema.
• Efectos: cambia el tono de color o aplica un
efecto especial.
• Marcos: aplica un marco decorativo.
• Temporizador: establece un tiempo de
demora antes de que la cámara tome una
foto.
Funciones del menú
2. Realice los ajustes necesarios.
• Presione < > para utilizar las opciones
de la cámara. siguiente sección
• Utilice el teclado para cambiar la Ajuste
de la cámara o cambiar a otros modos.
p. 86
3. Presione [
]o[
] para tomar una foto,
La foto se guarda en la carpeta Mis Fotos.
85
Funciones del menú
• Ir a mis fotos: accede a la carpeta Mis
fotos.
• Configuración de cámara: cambia los
ajustes predeterminados para tomar fotos.
Tamaño: selecciona un tamaño de imagen.
Visor: selecciona una pantalla de
previsualización.
Sonido del obturador: Selecciona el sonido
que desea escuchar cuando presiona la tecla
del obturador
Sonido de zoom: activa o desactiva el
sonido que escucha al acercar o alejar.
Sonido de brillo: activa o desactiva el
sonido que escucha al ajustar el brillo de la
imagen.
Nombre predefinido: cambia el prefijo
predeterminado del nombre del archivo.
• Accesos directos de la cámara: ve las
funciones de las teclas que puede usar en el
modo de Captura.
86
Uso del teclado en el modo Captura
Puede utilizar el teclado para personalizar los
ajustes de su cámara en el modo Captura.
Teclas
Función
Arriba/Abajo Ajusta el brillo.
Izquierda/
Derecha
Acerca o aleja la imagen.
Subir
volúmen
Voltea la imagen verticalmente.
Bajar
volúmen
Muestra la imagen en espejo.
1
Cambia al modo Grabar.
2
Cambia el tamaño de la imagen.
4
Cambia el modo de disparo.
p. 87
Función
5
Cambia el tono de color o aplica
un efecto especial.
7
Selecciona un marco decorativo.
8
Establece el temporizador.
9
Va a la carpeta Mis Fotos.
Grabar video (Menú 8.2)
Puede grabar un video de lo que se está
mostrando en la pantalla de la cámara.
Grabar un video
1. Realice cualquier ajuste deseado.
4. Para
reproducir el clip de
video
Cámara (Menú 8)
Cambia la pantalla de
previsualización.
• Presione < > para utilizar las opciones
de la cámara. siguiente sección
• Utilice el teclado para cambiar las Ajustes
de la cámara o cambiar a otros modos.
p. 89
2. Presione [
]o[
] para comenzar a
grabar.
3. Presione [
], [
] o < > para detener
la grabación. El video se guarda en la
carpeta Mis clips de video.
Funciones del menú
Teclas
Presione
[
].
Acceder a las opciones <Opciones>.
de video
regresar al modo
Grabar
<
>.
87
Funciones del menú
Uso de las opciones de cámara en el
modo Grabar
En el modo Grabar, presione < > para
acceder a las siguientes opciones:
• Tomar foto: cambia al modo Captura.
• Efectos: cambia el tono de color o aplica un
efecto especial a un video.
• Temporizador: establece un tiempo de
demora antes de que la cámara inicie la
grabación.
• Ir a Mis videoclips: accede a la carpeta
Mis clips de video.
• Configuración de cámera: cambia las
siguientes Ajustes para grabar un video:
Modo de grabación: selecciona un modo
de grabación de video.
Seleccione Límite para mensaje para
grabar un video adecuado para mensajería.
88
Seleccione Normal para grabar un video
dentro del límite de memoria actualmente
disponible.
Tamaño: selecciona un tamaño de marco.
Visor: selecciona una pantalla de
previsualización.
Grabar audio: graba un video con audio.
Sonido de zoom: activa o desactiva el
sonido que escucha al acercar.
Sonido de brillo: activa o desactiva el
sonido que escucha al ajustar el brillo de la
imagen.
Nombre predefinido: cambia el prefijo
predeterminado del nombre del archivo.
• Accesos directos de la videocámera: ve
las funciones de las teclas que puede usar en
el modo de Captura.
Uso del teclado en el modo Grabar
Teclas
Función
Función
4
Cambia el modo de grabación
del video.
5
Cambia el tono de color o aplica
un efecto especial a la imagen
de video.
7
Enmudece o activa el audio.
8
Establece el temporizador.
9
Va a la carpeta Mis Videos.
Arriba/Abajo Ajusta el brillo.
Izquierda/
Derecha
Acerca o aleja la imagen.
Volume
Arriba
Voltea la imagen verticalmente.
Volume
Abajo
Muestra la imagen reflejada.
1
Cambia al modo Captura.
p. 84
2
Cambia el tamaño del marco.
Cámara (Menú 8)
Teclas
Funciones del menú
Puede utilizar el teclado para personalizar las
configuraciones de su cámara en el modo
Grabar:
Cambia la pantalla de vista
previa.
Mis fotos (Menú 8.3)
Utilice este menú para acceder a la lista de
fotos que ha tomado. p. 76
89
Funciones del menú
Mis videoclips (Menú 8.4)
Utilice este menú para acceder a los clips de
videos que ha grabado. p. 78
Ajustes
(Menú 9)
El menú Ajustes le proporciona varias opciones
de Ajuste para personalizar el teléfono de
acuerdo con sus preferencias y necesidades.
También puede Reiniciar las Ajustes a sus
valores predeterminados.
Para acceder a este menú presione <Menú> en
el modo Inactivo y seleccione Ajustes.
Hora y fecha (Menú 9.1)
Utilice este menú para Definir la hora y fecha
actuales en su teléfono. Antes de ajustar la
fecha y la hora, especifique su zona horaria en
el menú Hora mundial. p. 51
90
• Hora: ingresa la hora actual.
• AM/PM: selecciona AM o PM en el formato
de tiempo de 12 horas.
• Formato de hora: selecciona el formato de
tiempo.
• Fecha: ingresa la fecha actual.
• Formato de fecha: selecciona el formato
de fecha.
• Día de comienzo: ajusta en qué día de la
semana empieza el calendario.
Ajustes de teléfono (Menú 9.2)
Diversas funciones del sistema de su teléfono
pueden personalizarse para adecuarlas a su
preferencia.
Algunos menús no están disponibles,
dependiendo de su proveedor de servicio.
Idioma (Menú 9.2.1)
Mensaje de bienvenida (Menú 9.2.2)
Accesos directos (Menú 9.2.3)
Puede utilizar las teclas de Navegación como
accesos directos para acceder directamente a
menús específicos desde el modo Inactivo.
Utilice este menú para cambiar las asignaciones
de acceso directo para las teclas de navegación.
Asignar un menú de acceso directo
Uso de las opciones de acceso directo
Presione <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
• Cambiar: asigna o cambia un menú de
acceso directo.
• Borrar: desactiva la asignación de acceso
directo para la tecla seleccionada.
• Suprimir todo: desactiva todas las
asignaciones de acceso directo.
Ajustes (Menú 9)
Utilice este menú para ingresar el saludo que se
mostrará brevemente en pantalla al encender el
teléfono.
2. Seleccione el menú que será asignado a la
tecla.
Funciones del menú
Utilice este menú para seleccionar el idioma del
texto de la pantalla o modo de entrada de texto
T9. Si selecciona Automático, el teléfono
utiliza el mismo idioma de la tarjeta SIM.
Bloqueo automático de teclado
(Menú 9.2.4)
Utilice este menú para ajustar el teléfono para
bloquear la tecla automáticamente cuando la
pantalla se apaga.
1. Seleccione una tecla que será utilizada como
acceso directo.
91
Funciones del menú
Ajustes extra (Menú 9.2.5)
Fondo (Menú 9.3.1)
Utilice este menú para cambiar los ajustes
adicionales para usar el teléfono.
• Remarcación automática: establece que
el teléfono realice hasta diez intentos de
remarcación de un número telefónico
después de una llamada no lograda.
• Responder con cualquier tecla: contesta
una llamada entrante presionando cualquier
tecla, excepto <Rechazar> y [ ].
Puede cambiar la imagen de fondo que se
muestra en cada pantalla.
Modo sin conexión (Menú 9.2.6)
Utilice este menú para desconectar el teléfono o
para regresarlo al modo en línea.
Ajustes de pantalla (Menú 9.3)
Utilice este menú para cambiar las Ajustes de la
pantalla y la luz.
92
Pantalla de información (Menú 9.3.2)
Puede establecer las opciones para la pantalla
de texto en la pantalla Inactivo.
• Estilo de texto: seleccione un estilo de
fuente.
• Color de texto: seleccione un color de
fuente.
Aspecto (Menú 9.3.3)
Puede seleccionar un color de apariencia para el
modo Menú.
Brillo (Menú 9.3.4)
Puede ajustar el brillo de la pantalla para
diferentes condiciones de iluminación.
(Menú 9.3.7)
Pantalla de marcación (Menú 9.3.6)
Llamada entrante (Menú 9.4.1)
Utilice este menú para personalizar los ajustes
para los números ingresados y el color de fondo
de la pantalla al marcar.
Utilice este menú para configurar el teléfono
para mostrar las notificaciones de llamada
perdida con la información de los llamantes
perdidos más recientes.
Ajustes de sonido (Menú 9.4)
Utilice este menú para personalizar diversos
ajustes de sonido.
Utilice este menú para cambiar los ajustes de
sonido para las llamadas entrantes.
• Tono del timbre: selecciona un tono de
timbre para el timbre de llamada.
• Volumen: selecciona un volumen de timbre.
• Tipo de alerta: especifica cómo desea ser
informado de las llamadas entrantes.
93
Ajustes (Menú 9)
Mostrar información del que llama
Puede seleccionar la duración de la luz de fondo
o pantalla que permanece encendida cunado el
teléfono no se utiliza..
• Encendido: selecciona el tiempo que
permanece encendida la iluminación de
fondo.
• Atenuar: selecciona el tiempo que
permanece encendido el modo Dim después
de que se apaga la iluminación de fondo.
Después de un tiempo, la pantalla se apaga.
Funciones del menú
Iluminación de fondo (Menú 9.3.5)
Funciones del menú
Tono del teclado (Menú 9.4.2)
Utilice este menú para seleccionar el tono que
el teléfono emitirá cuando usted presione una
tecla.
• Encendido/Apagado: enciende o apaga los
tonos de tecla
• Tono de tecla: selecciona un estilo de tono.
• Volumen: selecciona el nivel de volumen.
Los efectos de sonido por el ajuste de su
pantalla de marcación omitirán este ajuste de
tono de tecla.
Tono de mensaje (Menú 9.4.3)
Utilice este menú para cambiar los ajustes de
sonido c para los mensajes o correos
electrónicos entrantes individualmente según el
tipo de mensaje.
• Tono: seleccione uno de diversos tonos de
mensaje.
94
• Tipo de alerta: especifique cómo será
informado de cualquier tipo de mensajes
entrantes.
• Repetición: especifique con qué frecuencia
el teléfono le informa de un nuevo mensaje.
Al encender/apagar (Menú 9.4.4)
Utilice este menú para seleccionar la melodía
que el teléfono emitirá al encenderlo o
apagarlo.
Modo callado (Menú 9.4.5)
Utilice este menú para Definir cómo actúa el
teléfono para alertarle de un evento específico
en el modo Silencio.
Tonos extra (Menú 9.4.6)
Utilice este menú para personalizar tonos
adicionales para el teléfono.
Utilizando la función Bluetooth, puede conectar
el teléfono de manera inalámbrica a otros
dispositivos Bluetooth e intercambiar datos
entre ellos, hablar a manos libres o controlar el
teléfono de manera remota.
• Si hay obstáculos entre los dispositivos, la
distancia de operación debe reducirse.
• Para un mejor desempeño, se recomienda que
no utilice la función Bluetooth mientras utiliza
funciones multimedia tales como grabador de
voz, cámara y music player, o viceversa.
• Algunos dispositivos, especialmente los que
no han sido probados o aprobados por SIG,
podrían no ser compatibles con su teléfono.
Ajustes (Menú 9)
Bluetooth (Menú 9.5)
La tecnología Bluetooth permite conexiones
inalámbricas libres entre dispositivos que
cumplen con Bluetooth dentro de un rango de
10 metros. Puesto que los dispositivos se
comunican utilizando ondas de radio, no
necesitan estar en línea de visión entre si.
Funciones del menú
• Tono de minuto: establece que el teléfono
emita un bip cada minuto durante una
llamada saliente para mantenerle informado
de la duración de su llamada.
• Tono de conexión: establece que el
teléfono emita un bip cuando una llamada
saliente es conectada al sistema.
• Alertas durante llamadas: establece que
el teléfono emita un bip cuando recibe un
nuevo mensaje o cuando el tiempo para una
alarma llega durante una llamada.
Configurar la función Bluetooth
El menú Bluetooth proporciona las siguientes
opciones:
95
Funciones del menú
• Activar/Desactivar Bluetooth: activa o
desactiva la función Bluetooth.
• Mis dispositivos: busca dispositivos
Bluetooth que puedan conectarse.
• Mi visibilidad: permite que otros
dispositivos Bluetooth localicen, o no, su
teléfono.
• Nombre de mi teléfono: asigne un nombre
de dispositivo Bluetooth a su teléfono, el cual
es mostrado después en otros dispositivos.
• Modos de seguridad: determine si el
teléfono solicita su confirmación cuando
otros dispositivos acceden a sus datos.
• Funciones: muestra en pantalla los
servicios Bluetooth disponibles.
Buscando y emparejando con un
dispositivo Bluetooth
1. Desde el menú Bluetooth, seleccione Mis
dispositivos.
96
2. Seleccione Buscar nuevos dispositivos.
Después de buscar, se muestra en pantalla
una lista de dispositivos a los cuales puede
conectarse. Los siguientes íconos indican el
tipo de dispositivo:
•
: Teléfono celular
•
: Audífonos estereofónicos
•
: Audífonos monoaurales/Kit manos
libres para automóvil
•
: Impresora
•
: PDA
•
: Computadora
•
: Dispositivo desconocido
El color del icono indica el estado del
dispositivo:
• Gris para dispositivos no emparejados.
• Azul para dispositivos emparejados
• Rojo para dispositivos que están
conectados actualmente a su teléfono.
Uso de las opciones de dispositivo
Desde la lista de dispositivos, presione
<Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Conectar: conecta a un audífono o kit
manos libres para automóvil.
Ajustes (Menú 9)
Algunos dispositivos, especialmente los
audífonos o los kits manos libres para automóvil,
pueden tener un PIN de Bluetooth fijo, tal como
0000. Si el otro dispositivo tiene un código,
debe ingresarlo.
• Desconectar: finaliza la conexión con el
dispositivo conectado.
• Explorar archivos: busca datos del
dispositivo e importa datos directamente a
su teléfono.
• Lista de servicios: accede a la lista de
servicios Bluetooth del dispositivo.
• Renombrar: renombra el dispositivo
emparejado.
• Autorizar dispositivo/No autorizar
dispositivo: determina si el teléfono le
solicita permitir o no la conexión cuando
otros dispositivos intentan conectarse a su
teléfono.
• Borrar: elimina el dispositivo seleccionado o
todos los dispositivos de la lista.
Funciones del menú
3. Seleccione un dispositivo.
4. Ingrese un código PIN de Bluetooth y
presione <Aceptar>. Este código se utiliza
únicamente una vez y no necesita
memorizarlo.
Cuando el propietario de otro dispositivo
ingresa el mismo código, la unión se
completa.
97
Funciones del menú
Servicios de red (Menú 9.6)
Utilice este menú para acceder a los servicios
de red. Por favor establezca contacto con su
proveedor de servicio para verificar su
disponibilidad y suscribirse a ellos, si lo desea.
Redirección de llamadas (Menú 9.6.1)
2.
Este servicio de red re-enruta llamadas
entrantes a un número telefónico que usted
especifique.
3.
1. Seleccione una opción de desvío de
llamadas:
• Redirigir siempre: desvía todas las
llamadas.
• Ocupado: desvía las llamadas cuando
usted está en otra llamada.
• Sin respuesta: desvía las llamadas
cuando usted no contesta el teléfono.
98
4.
5.
6.
• No localizable: desvía las llamadas
cuando usted no está en un área cubierta
por su proveedor de servicio o cuando su
teléfono está apagado.
• Cancelar todo: cancela todas las
opciones de desvío de llamadas.
Seleccione el tipo de llamadas que serán
desviadas.
Seleccione Activar. Para desactivar el
desvío de llamadas seleccione Desactivar.
Muévase a la línea Desviar a e ingrese el
número al que se desviarán las llamadas.
Si seleccionó Sin respuesta, muévase a la
línea Sec y seleccione la cantidad de tiempo
que la red demorará antes de desviar una
llamada.
Presione <Seleccionar>.
Restricción de llamadas (Menú 9.6.2)
Ajustes (Menú 9)
1. Seleccione una opción de restricción de
llamadas:
• Todas las llamadas salientes: prohíbe
las llamadas salientes.
• Internacionales: prohíbe las llamadas
internacionales.
• Internacional excepto local:
únicamente permite llamadas a números
dentro del país actual cuando usted está
en el extranjero, y a su país local.
• Todas las llamadas entrantes: prohíbe
llamadas entrantes.
• Las que reciba en el extranjero:
prohíbe llamadas entrantes cuando utiliza
su teléfono fuera de su país local.
• Cancelar todo: cancela todas las Ajustes
de restricción de llamadas, permitiendo
que se envíen y reciban normalmente.
• Cambiar contraseña de restricción:
cambia la contraseña de restricción de
llamada.
2. Seleccione el tipo de llamadas que serán
restringidas.
3. Presione Activar. Para desactivar la
restricción de llamadas, presione
Desactivar.
4. Ingrese la contraseña de restricción de
llamadas proporcionada por su proveedor de
servicio y presione <Seleccionar>.
Funciones del menú
Este servicio de red le permite restringir sus
llamadas.
Llamada en espera (Menú 9.6.3)
Este servicio de red le informa cuando alguien
está intentando localizarlo mientras usted está
en otra llamada.
99
Funciones del menú
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que se
aplicará la opción de llamada Espera.
2. Presione Activar. Para desactivar la llamada
Espera presione Desactivar.
Selección de red (Menú 9.6.4)
Este servicio de red le permite seleccionar
manualmente la red utilizada cuando ocupe el
roaming fuera de su área local, o le permite que
la red se elija automáticamente. Puede
seleccionar una red diferente a su red local
únicamente si hay un acuerdo válido de
roaming entre ellas.
Identificador de línea (Menú 9.6.5)
Este servicio de red le permite evitar que su
número telefónico se muestre en el teléfono de
la persona a la que está llamando. Sin
embargo, algunas redes no permiten que el
usuario cambie esta Ajuste. Si selecciona
100
Predeterminado, el teléfono utilizará la Ajuste
predeterminada proporcionada por la red.
Algunas redes posiblemente no le permitan
cambiar este ajuste.
Seguridad (Menú 9.7)
Utilice este menú para proteger el teléfono
contra el uso no autorizado administrando los
diferentes códigos de acceso de su teléfono y
tarjeta SIM.
Si usted ingresa un PIN/PIN 2 incorrecto tres
veces consecutivas, la tarjeta SIM se bloquea.
Para desbloquearla necesita ingresar su PUK/
PUK2 (Tecla de desbloqueo personal). Los
códigos son suministrados por su operador de
red.
Comprobación PIN (Menú 9.7.1)
La contraseña viene preestablecida en
00000000. Para cambiar la contraseña, utilice
el menú Cambiar contraseña.
Cambiar contraseña (Menú 9.7.4)
Utilice este menú para cambiar su contraseña.
Privacidad (Menú 9.7.5)
Utilice este menú para cambiar su PIN. La
función Verificar PIN debe estar habilitada para
utilizar esta función.
Utilice este menú para bloquear el acceso a sus
registros de llamada, Agenda, entradas;
mensajes o archivos almacenados en la
memoria de su teléfono. Cuando las opciones
de privacidad están activadas debe ingresar la
contraseña del teléfono para acceder a los
elementos bloqueados o funciones.
Utilice este menú para bloquear el teléfono, y
asegúrelo del uso no autorizado. Cuando se
activa esta función debe ingresar una
contraseña telefónica de 4 a 8 dígitos cada vez
que encienda el teléfono.
Ajustes (Menú 9)
Cambiar código PIN (Menú 9.7.2)
Bloqueo teléfono (Menú 9.7.3)
Funciones del menú
El PIN (Número de identificación personal) de 4
a 8 dígitos protege su tarjeta SIM contra el uso
no autorizado. Cuando esta función está
habilitada, el teléfono solicita su PIN cada vez
que lo enciende.
101
Funciones del menú
Bloqueo SIM (Menú 9.7.6)
Restablecer ajustes (Menú 9.8)
La función Bloquear SIM permite que su
teléfono funcione únicamente con un código de
bloqueo SIM asignando. Debe ingresar el
código de bloqueo SIM para utilizar una tarjeta
SIM diferente.
Utilice este menú para restablecer los valores
de su teléfono que ha cambiado.
Modo Marcación fija (Menú 9.7.7)
Si es soportado por su tarjeta SIM, el modo
Número de marcación fijo (FDN) restringe sus
llamadas salientes a un grupo limitado de
números telefónicos. Cuando esta función está
activada, puede realizar llamadas únicamente a
los números telefónicos guardados en la tarjeta
SIM.
Cambiar código PIN2 (Menú 9.7.8)
Si es soportado por su tarjeta SIM, la función
cambiar PIN 2 cambia su PIN 2 actual.
102
1. Presione [
] para verificar la(s)
categoría(s) de Ajuste que serán reiniciadas.
2. Presione <Restablecer>.
3. Presione <Sí> para confirmar el reinicio.
4. Ingrese la contraseña del teléfono y
presione <Aceptar>.
La contraseña viene preestablecida en
00000000. Usted puede cambiar esta
contraseña.
p. 101
Resolver problemas
Ayuda y necesidades personales
A fin de ahorrar tiempo y gastos de una llamada
a servicio innecesaria, realice las revisiones
simples que se describen en esta sección antes
de establecer contacto con un profesional del
servicio.
Cuando usted enciende su teléfono,
pueden aparecer los mensajes siguientes:
"Insert SIM card" (Inserte tarjeta SIM)
• Asegúrese de que la tarjeta SIM está
instalada correctamente.
"Introducir contraseña" (Teléfono bloqueado)
• Se ha habilitado la función de bloqueo
automático. Usted debe ingresar la
contraseña del teléfono antes de usarlo.
"Introducir PIN" (Bloqueo PIN)
• Usted está utilizando su teléfono por primera
vez. Debe ingresar el PIN suministrado con
la tarjeta SIM.
• La función Verificar PIN está habilitada.
Cada vez que enciende el teléfono, tiene que
ingresar el PIN. Para desactivar esta
función, utilice el menú Comprobación de
PIN.
"Introducir PUK"
• El código PIN ha sido ingresado
incorrectamente tres veces sucesivas y la
tarjeta SIM se bloquea. Ingrese la PUK
suministrada por su proveedor de servicio.
103
Resolver problemas
Se muestra en pantalla "No Service,"
"Servicio limitado" (No hay servicio, Falla de
red o No realizado)
• Se ha perdido la conexión de red. Es posible
que se encuentre en un área de señal baja.
Muévase e inténtelo nuevamente.
• Usted está intentando acceder a una opción
para la cual no tiene suscripción con su
proveedor de servicio. Establezca contacto
con su proveedor de servicio para más
detalles.
Usted ha ingresado un número pero no fue
marcado
• Asegúrese de haber presionado [ ].
• Asegúrese de haber accedido a la red celular
correcta.
• Asegúrese de que no haber establecido una
opción de restricción de llamada saliente.
104
El receptor no puede contactarlo
• Asegúrese de que su teléfono esté
encendido. ([
] presionado por más de un
segundo)
• Asegúrese de haber accedido a la red celular
correcta.
• Asegúrese de que no haber establecido una
opción de restricción de llamada saliente.
El receptor no puede escucharlo
• Asegúrese de haber encendido el micrófono.
• Asegúrese de sostener el teléfono lo
suficientemente cerca de su boca. El
micrófono se localiza en la parte inferior del
teléfono.
El teléfono comienza a emitir un bip y en la
pantalla se muestra "Advertencia de
Batería baja"
• Su batería no está cargada lo suficiente.
Recargue la batería.
No se marcó ningún número cuando
remarcó una entrada de la Agenda.
• Utilice el menú Buscar para asegurarse de
que el número se haya guardado
correctamente.
• Vuelva a guardar el número si es necesario.
La batería no carga adecuadamente o el
teléfono en ocasiones se apaga solo
• Limpie los contactos de carga tanto del
teléfono como los de la batería con un paño
suave limpio.
Resolver problemas
La calidad de audio de la llamada es
deficiente
• Revise el indicador de intensidad de señal en
la pantalla (
). El número de barras
indica la intensidad de la señal de fuerte
(
) a débil ( ).
• Intente mover ligeramente el teléfono o
moverse cerca de una ventana si se
encuentra dentro de un edificio.
Si los lineamientos anteriores no le ayudan
a resolver su problema, tome nota de lo
siguiente:
• El modelo y número de serie de su teléfono.
• Los detalles de su garantía
• Una descripción clara del problema.
Después establezca contacto con su distribuidor
local o servicio Samsung post-venta.
105
Información de salud y seguridad
Exposición a las señales de
Radiofrecuencia (RF)
Su teléfono celular es un radiotransmisor y
receptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de emisión para
exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
recomendados por Federal Communications
Commission (FCC) del gobierno de los Estados
Unidos. Estos límites forman parte de unas
directrices exhaustivas y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población
en general. Esos lineamientos se basan en los
estándares de seguridad que fueron
desarrollados por las organizaciones científicas
independientes a través de una evaluación
completa y periódica de estudios científicos.
106
Los estándares contienen unos márgenes de
seguridad considerables para garantizar la
seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad y estado de
salud.
El estándar de exposición para los teléfonos
inalámbricos emplea una unidad de medición
conocida como Rango de Absorción Específica
(SAR). El límite SAR establecido por la FCC es
de 1.6 W/kg.1
Las pruebas del SAR( se efectúan en posiciones
de funcionamiento estándares especificadas por
la FCC, mientras que el teléfono transmite el
1. En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los
teléfonos celulares utilizados por el público es de 1.6
watts/kg (W/kg) en promedio sobre un gramo de tejido.
El estándar incorpora un margen sustancial de
seguridad para dar protección adicional al público y para
contar para cualquiera de las variaciones en las
mediciones.
para cada modelo. Al tiempo que hay
diferencias entre los niveles SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos
cumplen con los requerimientos
gubernamentales.
La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para
este modelo de teléfono el cual reportó que los
niveles SAR evaluados cumplen con los
lineamientos de exposición a RF de FCC. La
información SAR de este modelo de teléfono se
encuentra en los archivos de la FCC y se puede
localizar bajo la sección Mostrar Permiso de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de
buscar en FCC ID impreso en la etiqueta del
teléfono.
Información de salud y seguridad
máximo nivel certificado de potencia en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el
SAR se determina con el máximo nivel
certificado de potencia, la tasa real del teléfono
en funcionamiento suele estar bastante por
debajo del valor máximo. Esto se debe a que el
teléfono está diseñado para funcionar a
diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para
conectar con la red. En general, cuanto más
cerca esté de una antena de estación base
inalámbrica, menor es la emisión de energía.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, debe ser
probado y certificado por la FCC para
comprobar que no exceda los límites
establecidos por el requerimiento para
exposición segura adoptado por el gobierno.
Estas pruebas son realizadas en posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído o al
portarlo en el cuerpo) como lo requiere la FCC
Para operación en el cuerpo
Para portarlo en el cuerpo, este modelo ha sido
probado y cumple con los lineamientos de
exposición RF de la FCC cuando se utiliza con
107
Información de salud y seguridad
accesorios proporcionados y aprobados por
Samsung designados para este producto o
cuando se utilizan con accesorios que no
contienen metal y que colocan el aparato cerca
del cuerpo.
La distancia mínima del cuerpo para este
modelo de teléfono está escrita en la
información de certificación FCC. El no cumplir
con las condiciones anteriores puede violar los
lineamientos de exposición RF de la FCC.
Para más información relacionada con la
exposición a las señales de radiofrecuencia,
visite los siguientes sitios Web:
Federal Communications Commission (FCC)
http://www.fcc.gov/rfsafety
Cellular Telecommunications Industry
Association (CTIA):
http://www.wow-com.com
U.S.Food and Drug Administration (FDA)
http://www.fda.gov/cdrh/consumer
108
World Health Organization (WHO)
http://www.who.int/peh-emf/en
Precauciones al usar las baterías
• Nunca utilice cargadores o baterías que
estén dañados de alguna manera.
• Utilice la batería sólo para su finalidad
prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación
base de la red, éste utiliza menos energía;
los tiempos en espera y de llamada se ven
muy afectados por la intensidad de la señal
en la red móvil y por los parámetros
establecidos por el operador de red.
• Los tiempos de carga de la batería dependen
de la carga de batería restante y del tipo de
batería y cargador utilizados. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de
veces, pero gradualmente se irá
desgastando. Cuando el tiempo de
•
•
•
invierno, ya que reducirá la capacidad y la
duración de la batería. Intente siempre
mantener la batería a temperatura
ambiente. Un teléfono con una batería
caliente o fría puede no funcionar
temporalmente, incluso cuando la batería
está totalmente cargada. Las baterías de Liion se ven especialmente afectadas por
temperaturas por debajo de 0 °C (32°F).
• No cortocircuite la batería. Se puede
producir un cortocircuito accidental cuando
un objeto metálico (una moneda, un clip o
una pluma) provoca una conexión directa
entre los bornes + y - de la batería (las
bandas metálicas de la batería), por ejemplo
cuando lleva una batería de repuesto en un
bolsillo o bolsa. El cortocircuito de los
bornes puede dañar la batería o el objeto
que provoca el cortocircuito.
Información de salud y seguridad
•
funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo
en espera) sea perceptiblemente inferior a lo
normal, es hora de comprar una nueva
batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente
cargada se descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por
Samsung y recárguelas sólo con cargadores
autorizados por Samsung. Cuando el
cargador no esté en uso, desconéctelo de la
fuente de alimentación. No deje la batería
conectada a un cargador durante más de
una semana, ya que la sobrecarga puede
acortar su duración.
Las temperaturas extremas afectarán la
capacidad de carga de su batería: puede
necesitar refrigeración o calentamiento
primero.
No deje la batería en lugares muy cálidos o
fríos, como en un coche en verano o en
109
Información de salud y seguridad
• Deshágase de las baterías usadas según la
normativa local. Recicle siempre. No tire las
baterías al fuego.
Seguridad en la carretera
Su teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa
posibilidad de comunicarse por voz casi en
cualquier parte y en cualquier momento. No
obstante, las ventajas de la comunicación a
través de teléfonos inalámbricos conlleva una
responsabilidad importante, una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en
el coche, tenga en todo momento sentido
común y recuerde los siguientes consejos.
1. Infórmese sobre su teléfono celular y sus
características, como la marcación rápida y
la remarcación. Si dispone de estas
110
funciones, le ayudarán a llamar sin perder la
atención en la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo
de manos libres. Si es posible, añada una
función adicional adecuada y segura al
teléfono con uno de los diversos accesorios
de manos libres disponibles actualmente.
3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance.
Un lugar al que pueda acceder sin tener que
quitar la vista de la carretera. Si recibe una
llamada en un momento inapropiado deje
que el buzón de voz conteste por usted.
4. Haga saber a la persona con la que mantiene
una conversación telefónica que está
conduciendo; si es necesario, interrumpa la
llamada ante una situación de tráfico denso
o en condiciones meteorológicas
complicadas. La lluvia, aguanieve, nieve, el
hielo o incluso un tráfico denso pueden ser
peligrosos.
que puedan desviar su atención de la
carretera.
8. Utilice el teléfono celular para solicitar
ayuda. Marque el número de los servicios de
urgencia en caso de incendio, accidente de
tráfico o urgencias médicas. ¡Recuerde que
se trata de una llamada gratuita en su
teléfono celular!
9. Utilice el teléfono celular para ayudar a otras
personas en una situación de urgencia. Si
usted ve un accidente de auto, que se lleve a
cabo un asesinato u otra emergencia seria
de alguien que está en peligro, llame al
número de emergencia como lo harían los
otros por usted.
10.Llame a asistencia en el camino o a número
de celular de asistencia especial cuando sea
necesario. Si ve un vehículo averiado que no
presenta peligro, una señal de tráfico
estropeada, un accidente de tráfico de poca
Información de salud y seguridad
5. No tome notas ni busque números de
teléfono mientras conduce. Anotar alguna
tarea o mirar la agenda de teléfonos le
distrae de la responsabilidad principal, es
decir, la seguridad en la carretera.
6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico; si
es posible, realice las llamadas cuando no se
esté desplazando o antes de incorporarse al
tráfico. Intente programar sus llamadas
cuando su coche se encuentre estacionado.
Si necesita realizar una llamada mientras se
encuentra conduciendo, marque sólo unos
pocos números, compruebe el estado de la
carretera mirando por los retrovisores y
continúe marcando.
7. No mantenga conversaciones estresantes o
emotivas que puedan distraerle. Avise a su
interlocutor de que se encuentra
conduciendo y concluya las conversaciones
111
Información de salud y seguridad
importancia en el que nadie parece herido o
un vehículo del que sabe a ciencia cierta que
ha sido robado, llame a los servicios de
asistencia en carretera o cualquier otro
número celular de no emergencia especial.
Entorno operativo
Recuerde cumplir cualquier normativa especial
en vigor en cualquier área y apague siempre su
teléfono cuando esté prohibido su uso, o
cuando pueda provocar interferencias o peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier
accesorio a otro dispositivo, lea la guía de
usuario para obtener instrucciones de seguridad
detalladas. No conecte productos
incompatibles.
Como sucede con otros equipos de
radiotransmisión móviles, se recomienda a los
usuarios que, para el correcto funcionamiento
del equipo y la seguridad del personal, sólo se
112
utilice el equipo en posición normal de
funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con
la antena apuntando hacia arriba).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos se
encuentran protegidos de las señales de
radiofrecuencia (RF).No obstante, algunos
equipos electrónicos podrían no estar
protegidos contra las señales RF de su teléfono
celular. Consulte al fabricante sobre la
existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm (6
pulgadas) entre el teléfono celular y el
marcapasos para evitar posibles interferencias
en éste último. Estas recomendaciones
obedecen a investigaciones independientes y a
Audífonos
Algunos teléfonos celulares pueden producir
interferencias con ciertos tipos de audífonos.
En caso de interferencia, deberá consultar al
fabricante de su audífono para conocer otras
alternativas.
Información de salud y seguridad
recomendaciones de Wireless Technology
Research (Investigación sobre tecnología
inalámbrica).
Las personas que utilicen marcapasos:
• Deberán mantener siempre una distancia
superior a 15 cm (6 pulgadas) entre el
teléfono y el marcapasos cuando el primero
se encuentre encendido.
• No deberán transportar el teléfono en un
bolsillo cercano al pecho.
• Deberán utilizar la oreja que se encuentre en
el lado opuesto al marcapasos para reducir
las posibles interferencias.
Si por alguna razón cree que puede estar
teniendo lugar alguna interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos personales,
consulte al fabricante de sus dispositivos para
determinar si éstos se encuentran protegidos
adecuadamente contra la energía de RF
externa. Su médico podrá ayudarle a obtener
esta información. Apague el teléfono en
instalaciones de asistencia sanitaria cuando así
se indique en los letreros de dichas zonas. Los
hospitales o instalaciones de asistencia
sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a sistemas
electrónicos que no se hayan instalado
correctamente o que no se encuentren
113
Información de salud y seguridad
protegidos de forma adecuada contra ellas.
Consulte al fabricante o a su representante
acerca de su vehículo. Asimismo, deberá
consultar al fabricante de cualquier equipo que
se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación en
la que se indique tal efecto.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno potencialmente explosivo y siga todas
las señales e instrucciones indicadas. El
teléfono podría generar alguna chispa, por lo
que podría producirse una explosión o un
incendio, causando lesiones corporales o incluso
la muerte. Se recomienda a los usuarios que
apaguen el teléfono mientras se encuentren en
una gasolinera (estaciones de servicio).
114
También se recuerda a los usuarios la necesidad
de cumplir las restricciones sobre el uso de
equipos de radio en depósitos de combustible
(áreas de almacenaje y distribución de
gasóleos), plantas químicas o cuando existen
operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente
explosivos se encuentran con frecuencia
identificadas con claridad, pero no siempre es
así. Éstas incluyen lugares tales como la
cubierta inferior de un barco, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que utilizan gas licuado de
petróleo (como propano o butano), áreas en las
cuales el aire contiene productos químicos o
partículas, como por ejemplo granos, polvo o
metal en polvo, y en otras áreas en donde
normalmente se le advertiría que apague el
motor de su vehículo.
Llamadas de emergencia
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de urgencia
correspondiente a su ubicación actual (por
ejemplo, 112 o cualquier otro número de
urgencia oficial). Los números de urgencia
varían según la ubicación.
3. Presione [ ].
Si algunas funciones se encuentran en uso
(restricción de llamadas, por ejemplo) puede
que sea necesario desactivarlas antes de
realizar la llamada de emergencia. Consulte
este documento y póngase en contacto con su
proveedor de servicio celular local.
Al realizar una llamada de urgencia, recuerde
que debe proporcionar toda la información
necesaria tan exacta como le sea posible.
Recuerde que el teléfono puede ser el único
medio de comunicación en caso de producirse
un accidente, no corte la comunicación hasta
que no se lo indiquen.
Información de salud y seguridad
Este teléfono, como cualquier teléfono
inalámbrico, usa señales de radio, redes
inalámbricas y de tierra, y también las
funciones programadas por el usuario que no
pueden garantizar la conexión en todas las
condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en cualquier teléfono celular
para comunicaciones esenciales (por ejemplo,
urgencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en
el área de servicio con una intensidad de señal
adecuada. Las llamadas de emergencia pueden
no ser posibles en todas las redes de telefonía
móvil o cuando están en uso ciertos servicios de
red y/o funciones del teléfono. Compruébelo
con su proveedor de servicios local.
Para efectuar una llamada de emergencia:
115
Información de salud y seguridad
Aviso FCC y Precauciones
Aviso FCC
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
normas FCC. Su operación queda sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo
no debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida. Incluyendo interferencia que pudiese
ocasionar operación no deseada.
El teléfono puede ocasionar interferencia de TV
o radio si se utiliza cerca de un equipo de
recepción. El FCC puede requerir que detenga
el uso del teléfono si la interferencia no se
puede eliminar.
Los vehículos que utilizan gas petróleo licuado
(propano o butano) deberán cumplir con el
estándar National Fire Protection (NFPA-58).
Para obtener una copia de este estándar,
establezca contacto con National Fire Protection
116
Association, One Battery march Park, Quincy,
MA 02269, Atención: División de Publicación de
Ventas.
Precauciones
Cualquier cambio o modificación a su teléfono
no aprobado expresamente por Samsung,
invalidará la autoridad del usuario para operar
el equipo.
Use únicamente baterías, antenas y cargadores
aprobados. El uso de cualquier accesorio no
autorizado puede ser peligroso e invalidar la
garantía de su teléfono si dichos accesorios
causan daño o un defecto al teléfono.
Aunque su teléfono es fuerte, es una pieza
compleja de equipo y se puede romper. Evite
tirarlo, golpearlo, doblarlo o sentarse en él.
• Sólo personal calificado debe instalar o
reparar el teléfono en un vehículo. Una
instalación o reparación defectuosa puede
ser peligrosa y puede invalidar cualquier
garantía aplicable al dispositivo.
• Compruebe con regularidad que todos los
equipos de telefonía móvil de su vehículo
están montados y funcionando
correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables,
gases o materiales explosivos en el mismo
compartimiento que el teléfono, sus piezas o
accesorios.
• En vehículos equipados con bolsa de aire,
recuerde que este sistema se infla con gran
fuerza. No coloque objetos, incluyendo
equipos inalámbricos o portátiles, en el área
donde se encuentra la bolsa de aire o en el
área de despliegue de la misma. Si los
equipos inalámbricos para los vehículos se
instalan de manera incorrecta y la bolsa de
aire se infla, podrían producirse lesiones
graves.
• Desconecte su teléfono celular en los
aviones. El uso de teléfonos celulares en un
avión puede ser peligroso para el
funcionamiento del avión y es ilegal.
• El incumplimiento de estas instrucciones
puede provocar la suspensión o negación de
los servicios del teléfono celular al infractor,
una acción legal o ambas cosas.
Información de salud y seguridad
Otra información importante de
seguridad
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto de diseño superior y
de trabajo de especialistas y debe tratarse con
cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán
a cumplir las obligaciones de garantía y
117
Información de salud y seguridad
disfrutar de este producto durante muchos
años.
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
Pueden dañar accidentalmente estos objetos
o dañar parte pequeñas.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la
humedad y los líquidos que contienen
minerales oxidarán los circuitos electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas.
El hacerlo, podría producir una descarga
eléctrica o daños en el teléfono.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares
sucios o polvosos, ya que sus partes móviles
podrían dañarse.
• No guarde el teléfono en lugares calientes.
Las altas temperaturas pueden reducir la
duración de los dispositivos electrónicos,
dañar las baterías y deformar o fundir
determinados plásticos.
118
• No guarde el teléfono en lugares fríos.
Cuando el teléfono se calienta a su
temperatura normal de operación, se puede
formar humedad dentro del teléfono, lo que
puede dañar los circuitos electrónicos.
• No deje caer, no golpee o agite el teléfono.
Una manipulación brusca puede dañar los
circuitos electrónicos.
• No utilice productos químicos fuertes,
disolventes de limpieza o detergentes
potentes para limpiar el teléfono. Límpielo
con un paño suave ligeramente humedecido
en una solución jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría
originar atascos en las partes móviles del
dispositivo y originar un funcionamiento
incorrecto.
• No coloque el teléfono sobre aparatos de
calentamiento como por ejemplo; un
•
•
•
ayudará, y si es necesario, dispondrá el
servicio.
Información de salud y seguridad
•
microondas, estufa o radiador. El teléfono
puede explotar al sobrecalentarse.
Cuando el teléfono o la batería se mojan, la
etiqueta que indica daño por agua dentro del
teléfono cambia de color. En este caso, las
reparaciones del teléfono ya no entran n la
garantía del fabricante, aún cuando la
garantía de su teléfono no haya expirado.
Si su teléfono tiene flash o luz, no la use
demasiado cerca a los ojos de la gente o
animales. Pueden dañar la vista.
Utilice únicamente la antena suministrada o
una de repuesto autorizada. Las antenas no
autorizadas o accesorios modificados
podrían dañar el teléfono o violar las
regulaciones locales de dispositivos de radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador o
cualquiera de sus accesorios no funciona
bien, llévelo al centro de servicio calificado
más cercano. El personal de este centro le
Reconocimiento de precauciones
especiales y la FCC y Aviso de la
Industria canadiense
Precauciones
Las modificaciones no aprobadas expresamente
por la parte responsable de su cumplimiento
podrían invalidar la autoridad del usuario para
operar este equipo.
Información de Cumplimiento FCC
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
normas FCC. Su operación queda sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia
dañina, y
119
Información de salud y seguridad
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y se ha
comprobado que cumple con los límites para los
dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el
artículo 15 de las Normas FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia perjudicial en
una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que esta interferencia no
ocurrirá en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede
120
ser determinado apagando y encendiendo el
equipo, el usuario deberá intentar corregir la
interferencia llevando a cabo una o más de las
siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe en un
circuito diferente al que está conectado el
receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico de
radio/TV experimentado para ayuda.
Apéndice A: INFORMACIÓN DE
CERTIFICACIÓN (SAR)
ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE CON LOS
REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES PARA
EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
de 1.6 W/kg. Las pruebas SAR son llevadas a
cabo utilizando posiciones de operación
estándar aceptadas por la FCC con la
transmisión telefónica a su máximo nivel
certificado de energía en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque el SAR es
determinado al máximo nivel certificado de
energía, el nivel real SAR del teléfono al estar
en operación puede ser menor que el valor
máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para funcionar a diversos niveles de
energía así como para ser utilizado únicamente
con la energía requerida para llegar a la red.
Por lo general, entre más próximo se encuentre
a la antena de estación de la base inalámbrica,
más baja será la salida de energía.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, debe ser
probado y certificado por la FCC para
comprobar que no exceda los límites
establecidos por el requerimiento para
Información de salud y seguridad
Su teléfono celular es un radiotransmisor y
receptor. Está diseñado y fabricado para no
exceder los límites de emisión para exposición a
energía de radiofrecuencia (RF) establecido por
la Comisión de Comunicaciones Federales del
Gobierno de los Estados Unidos. Estos límites
forman parte de los lineamientos completos y
establecen los niveles permitidos de energía RF
para la población en general. Esos lineamientos
se basan en los estándares de seguridad que
fueron desarrollados por las organizaciones
científicas independientes a través de una
evaluación completa y periódica de estudios
científicos. Los estándares incluyen un margen
de seguridad sustancial diseñado para asegurar
el bienestar de todas las personas, sin importar
su edad y estado de salud.
El estándar de exposición para teléfonos
inalámbricos emplea una unidad de medición
conocida como Rango de Absorción Específica
(SAR). El límite SAR establecido por la FCC es
121
Información de salud y seguridad
exposición segura adoptado por el gobierno.
Estas pruebas son realizadas en posiciones y
ubicaciones (es decir, en el oído o al portarlo en
el cuerpo) como lo requiere la FCC para cada
modelo.
Los niveles SAR más altos para este modelo de
teléfono, como son reportados por la FCC, son:
GSM850: Cabeza: 0,397 W/kg, Portar en el
cuerpo: 0,461 W/kg
GSM1900: Cabeza: 1,28 W/kg, Portar en el
cuerpo: 0,642 W/kg
Los niveles SAR más altos reportados son:
- GSM900 Cabeza: 0,304 W/kg,
- GSM1800 Cabeza: 0,630 W/kg
Las operaciones para portarlos en el cuerpo
quedan restringidas a accesorios
proporcionados por Samsung, aprobados o que
no son diseñados por Samsung que no tienen
metal y deben de proporcionar por lo menos
122
una separación de 1.5 cm entre el dispositivo,
incluyendo su antena ya sea que esté extendida
o retraída, y el cuerpo del usuario. El no
cumplir con alguna de las restricciones
anteriores puede violar los lineamientos de
exposición RF de la FCC.
La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para
este modelo de teléfono el cual reportó que los
niveles SAR evaluados cumplen con los
lineamientos de exposición a RF de FCC. La
información SAR de este modelo de teléfono se
encuentra en los archivos de la FCC y se puede
localizar bajo la sección Mostrar Permiso de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de
buscar en FCC ID A3LSGHT519.
Cellular Telecommunications & Internet
Association
"La seguridad es la llamada más importante
que hará"
Una guía para el uso seguro y
responsable de un teléfono inalámbrico
DIEZ MILLONES DE PERSONAS EN LOS
ESTADOS UNIDOS, ACTUALMENTE
APROVECHAN LA COMBINACIÓN ÚNICA ENTRE
CONVENIENCIA, SEGURIDAD Y VALOR
OFRECIDOS POR EL TELÉFONO CELULAR, EL
CUAL, DA A LAS PERSONAS LA PODEROSA
CAPACIDAD DE COMUNICARSE VÍA VOZ CASI A
CUALQUIER PARTE, EN TODO MOMENTO CON
EL JEFE, CON CLIENTES, CON HIJOS,
PERSONAL DE EMERGENCIA O INCLUSO CON
LA POLICÍA. CADA AÑO, LOS AMERICANOS
HACEN MILES DE MILLONES DE LLAMADAS
DESDE SUS TELÉFONOS CELULARES Y LOS
NÚMEROS VAN RÁPIDAMENTE EN AUMENTO.
Pero una responsabilidad importante acompaña
a esos beneficios, una que cada usuario de
teléfono celular deberá mantener. Al conducir,
la conducción es su primera responsabilidad.
Un teléfono celular puede ser una herramienta
invaluable, pero se debe utilizar a discreción en
todo momento mientras se conduce un
vehículo, ya sea al teléfono o no.
Las lecciones básicas son aquellas que todos
aprendemos cuando somos adolescentes. El
conducir requiere estar alerta, tener precaución
y ser cortés. Requiere de una gran dosis de
sentido común básico siempre en mente,
mantener sus ojos en el camino, voltear a los
espejos frecuentemente y no perder de vista a
los demás conductores. Requiere respetar
Información de salud y seguridad
Apéndice B: Guía para el Uso Seguro
y Responsable del Teléfono
Inalámbrico
123
Información de salud y seguridad
todas las señales de tránsito y mantenerse
dentro de los niveles de velocidad. Esto
significa utilizar cinturones de seguridad y pedir
a los demás pasajeros que hagan lo mismo.
Pero con el uso del teléfono celular, el conducir
de manera segura significa un poco más. Este
folleto es una llamada a los usuarios de
teléfonos celulares de cualquier parte para que
hagan de la seguridad el aspecto más
importante al estar conduciendo. Las
telecomunicaciones inalámbricas son para
mantenernos en contacto, simplificar nuestras
vidas, protegernos en emergencias y darnos las
oportunidades de ayudar a los demás cuando lo
necesitan. Cuando se trata del uso de teléfonos
celulares, la seguridad es la llamada más
importante.
124
"Consejos de Seguridad" Teléfono
Inalámbrico
A continuación se presentan algunos consejos
de seguridad para considerarlos al conducir y
utilizar teléfonos celulares lo cual será fácil de
recordar:
1. Familiarícese con su teléfono celular y sus
funciones, tales como velocidad de
marcación y remarcación. Lea
cuidadosamente su manual de instrucciones
y aprenda a aprovechar las funciones
valiosas que se ofrecen para la mayoría de
los teléfonos, incluyendo remarcación
automática y memoria. Asimismo, trabaje
en memorizar el teclado del teléfono de
manera que pueda utilizar la función de
marcación rápida sin quitar su atención del
camino.
2. Cuando sea posible, utilice el dispositivo a
manos libres. Actualmente se pueden
tráfico. La lluvia, derrapes, nieve y hielo
pueden ser peligrosos, al igual que
demasiado tráfico. Como conductor, su
primera responsabilidad es poner atención al
camino.
5. No tome notas ni busque números
telefónicos al conducir. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de presentación, o
escribiendo una lista de "tareas" al estar
conduciendo, no podrá poner atención por
dónde va. Es sentido común. No permita
caer en una situación de peligro por estar
leyendo o escribiendo y no poner atención al
camino o a los vehículos cercanos.
6. Marque de manera sensata y evalúe el
tráfico; si es posible, haga las llamadas
cuando no se encuentre en movimiento o
antes de incorporarse a una zona
congestionada. Trate de planear sus
llamadas antes de comenzar su viaje o
Información de salud y seguridad
obtener diversos accesorios para teléfonos
celulares a manos libres que ya están a la
venta. Ya sea que elija un dispositivo
montado instalado para su teléfono celular o
un accesorio de teléfonos de bocinas,
aproveche estos dispositivos si puede
hacerlo.
3. Coloque su teléfono celular al alcance.
Asegúrese de colocar su teléfono celular
donde sea fácil alcanzarlo y donde puede
maniobrarlo sin quitar la vista del camino. Si
recibe una llamada en un momento
inconveniente, si es posible, permita que su
correo de voz conteste por usted.
4. Suspenda conversaciones durante
condiciones o situaciones de conducción
peligrosas. Haga saber a la persona con la
que está hablando que está conduciendo; si
es necesario, suspenda la llamada en
condiciones climáticas adversas y de mucho
125
Información de salud y seguridad
intente que coincidan con los momentos en
los que se detiene, por ejemplo en una luz
roja de semáforo u otro tipo de parada. Pero
si necesita marcar al estar conduciendo, siga
este sencillo consejo -marque sólo unos
pocos números, compruebe el estado de la
carretera mirando por los retrovisores y
luego continúe marcando.
7. No participe en conversaciones estresantes o
emotivas que puedan distraerle. Este tipo
de conversaciones y el manejo no se
mezclan -pueden distraerle e incluso ser
peligrosas cuando se encuentra detrás del
volante de un auto. Asegúrese que la
persona con la que esté hablando esté
consciente de que usted está conduciendo y
si es necesario, suspenda las conversaciones
que tienen un riesgo potencial de distraer su
atención del camino.
126
8. Utilice su teléfono celular para solicitar
ayuda. Su teléfono celular es una de las
herramientas más grandes que puede tener
para protegerse a usted y su familia en
situaciones de peligro, con su teléfono al
lado, la ayuda está sólo a tres números.
Marque 9-1-1 u otro número de emergencia
local en caso de incendio, accidente de
tráfico, riesgo en el camino o emergencia
médica. Recuerde, ¡es una llamada sin costo
en su teléfono celular!
9. Utilice su teléfono celular para ayudar a
otras personas en emergencias. Su teléfono
celular le da la oportunidad perfecta de ser
un "Buen Samaritano" en su comunidad. Si
ve un accidente de tráfico, un crimen u otra
emergencia seria donde hay vidas en
peligro, llame al 9-1-1 u otro número de
emergencia local, como le gustaría que otros
hicieran por usted.
inalámbrica han llevado a cabo una
investigación educacional para informar a los
usuarios de teléfonos celulares sobre sus
responsabilidades como conductores seguros y
buenos ciudadanos. A medida que nos
aproximamos al nuevo siglo, cada vez más y
más de nosotros aprovecharemos los beneficios
de los teléfonos celulares. Y, a medida que
manejemos, todos tendremos la
responsabilidad de conducir de manera segura.
"La industria inalámbrica le recuerda utilizar su
teléfono de manera segura al conducir".
Cellular Telecommunications & Internet
Association
Para más información, por favor llame al 1-888901-SAFE.
Para actualizaciones: http://www.ctia.org
127
Información de salud y seguridad
10.Llame a asistencia en el camino o a otro
número de asistencia en emergencia celular
especial cuando sea necesario. Puede
enfrentar ciertas situaciones al conducir que
requieran su atención, pero no lo
suficientemente urgente que amerite una
llamada a los servicios de emergencia. Sin
embargo, el teléfono puede ser útil para
prestar ayuda. Si ve un vehículo chocado
que no represente un riesgo serio, una señal
de tráfico descompuesta, un accidente de
tráfico menor en el que nadie parece
lesionado o un vehículo del que sabe que ha
sido robado, llame a los servicios de
asistencia en carretera o a otro número
inalámbrico especial de no emergencia.
El descuido, personas distraídas y la gente que
conduce de manera irresponsable representan
un riesgo para todos en el camino. Desde
1984, la Asociación de la Industria de
Telecomunicaciones Celulares y la industria
Información de salud y seguridad
Apéndice C: Actualización del
Consumidor sobre Teléfonos
Inalámbricos
U.S. Food and Drug Administration
1. ¿Qué tipos de celulares quedan sujetos a
esta actualización?
El término de teléfono inalámbrico se refiere a
teléfonos inalámbricos manuales con antenas
integradas, a menudo llamados celulares,
móviles o teléfonos PCS. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden exponer al
usuario a la energía de radiofrecuencia
mensurable (RF) debido a la corta distancia que
existe entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones RF quedan limitadas por los
lineamientos de seguridad de la Comisión de
Comunicaciones Federales (FCC) que fueron
desarrollados con el conocimiento de la FDA y
otras dependencias federales de salud y
128
seguridad. Cuando el teléfono se localiza a
distancias mayores del usuario, la exposición a
RF disminuye enormemente debido a que la
exposición RF de las personas baja rápidamente
tras aumentar la distancia de la fuente. Los
denominados "teléfonos inalámbricos", los
cuales tienen una unidad base conectada al
cableado del teléfono en casa, regularmente
operan a niveles mucho más bajos de energía,
y por lo tanto producen exposiciones RF que
satisfacen adecuadamente con los límites de
cumplimiento de la FCC.
2. ¿Los teléfonos inalámbricos implican un
riesgo para la salud?
La evidencia científica disponible no muestra
que haya algún problema de salud asociado con
el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
no hay prueba de que los teléfonos
inalámbricos sean absolutamente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten niveles bajos de
De acuerdo con la ley, la FDA no revisa la
seguridad de los productos de consumidor con
emisión de radiación como son los teléfonos
inalámbricos antes de que puedan ser vendidos,
como lo hacen con nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. Sin embargo, la
dependencia tiene la autoridad de tomar
acciones si se demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia
(RF) a un nivel que sea peligroso para el
usuario. En dicho caso, la FDA requeriría a los
fabricantes de teléfonos inalámbricos notificar a
los usuarios del riesgo en la salud y reparar,
reemplazar o rellamar a los teléfonos de
manera que ya no pudiera existir riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no
justifican las acciones regulatorias de la FDA, la
FDA ha pedido de manera urgente a la industria
de telefonía inalámbrica tomar algunas
medidas, incluyendo las siguientes:
Información de salud y seguridad
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando son utilizados. Asimismo,
emiten niveles muy bajos de RF cuando se
encuentran en el modo en espera. Cualquiera
que sean los niveles de RF pueden producir
efectos en la salud (por calentamiento de
tejido), la exposición a nivel bajo de RF que no
produce efectos de calentamiento no causa
ningún efecto adverso en la salud. Muchos
estudios de nivel de bajo de exposiciones RF no
han encontrado ningún tipo de efectos
biológicos. Algunos estudios han sugerido que
se pueden presentar efectos biológicos, pero
dichos descubrimientos aún no han sido
confirmados por la investigación adicional. En
algunos casos, otros investigadores han tenido
la dificultad en reproducir esos estudios, o en
determinar las razones para resultados
inconsistentes.
3. ¿Cual es el rol de la FDA en relación a la
seguridad con los teléfonos inalámbricos?
129
Información de salud y seguridad
• Soportar investigación necesaria sobre los
posibles efectos biológicos de RF del tipo
emitido por los teléfonos inalámbricos;
• Diseñar teléfonos inalámbricos de manera
que minimice cualquier exposición RF al
usuario que no sea necesaria para la función
del dispositivo; y
• Cooperar en proporcionar a los usuarios de
teléfonos inalámbricos la mejor información
sobre efectos posibles en la salud humana
con el uso de teléfonos inalámbricos.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo entre
oficinas de dependencias federales que tienen
la responsabilidad de diversos aspectos de la
seguridad RF para asegurar esfuerzos
coordinados a nivel federal. Las siguientes
dependencias trabajan con este grupo:
• National Institute for Occupational Safety
and Health
130
• Environmental Protection Agency Federal
Communications Commission
• Occupational Safety and Health
Administration
• National Telecommunications and
Information Administration
• The National Institutes of Health participates
in some interagency working group
activities, as well.
La FDA comparte responsabilidades regulatorias
para los teléfonos inalámbricos con la Comisión
de Comunicaciones Federales (FCC). Todos los
teléfonos que son vendidos en los Estados
Unidos deben cumplir con los lineamientos de
seguridad FCC que limitan la exposición RF. La
FCC confía en la FDA y otras dependencias de
salud para los asuntos de seguridad acerca de
teléfonos inalámbricos.
De igual forma, la FCC regula las estaciones
base en las que recaen las redes de telefonía
La FDA ha coordinado su participación en el
Proyecto de World Health Organization
International Electromagnetic Fields (EMF)
desde su creación en 1996. Se ha desarrollado
un resultado influencial de este trabajo sobre
una agenda detallada de las necesidades de
investigación que han conducido el
establecimiento de nuevos programas de
investigación en todo el mundo. El Proyecto
también ha ayudado a desarrollar una serie de
documentos de información pública sobre los
asuntos de EMF.
La FDA y Cellular Telecommunications &
Internet Association (CTIA) tienen un Acuerdo
de Investigación y Desarrollo Mutuo Formal
(CRADA) para llevar a cabo investigación sobre
la seguridad de teléfonos inalámbricos. La FDA
proporciona un panorama científico, obteniendo
resultados de expertos en el gobierno, industria
y organizaciones académicas. La investigación
iniciada por la CTIA es llevada a cabo a través
Información de salud y seguridad
inalámbrica. Al tiempo que estas estaciones
base operan a un nivel de energía mayor que el
de los teléfonos inalámbricos, las exposiciones
RF que la gente obtiene de estas estaciones
base son regularmente miles de veces más
bajas que aquellas que obtienen de los
teléfonos inalámbricos. Por lo tanto, las
estaciones base no son un tema principal de los
asuntos de seguridad que se analizan en este
documento.
4. ¿Qué está haciendo la FDA para conocer más
acerca de los posibles efectos de salud de la
RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa
Toxicológico Nacional de los Estados Unidos y
con grupos de investigadores en todo el mundo
para asegurar que se lleven a cabo estudios de
alta prioridad en animales a fin de abordar los
asuntos importantes acerca de los efectos de la
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
131
Información de salud y seguridad
de contratos con investigadores
independientes. La investigación inicial incluirá
tanto estudios de laboratorio como estudios de
los usuarios de teléfonos inalámbricos.
Asimismo, el CRADA incluirá una amplia
evaluación sobre las necesidades de
investigación adicionales en el contexto de los
desarrollos de investigación más recientes en
todo el mundo.
5. ¿Qué pasos debo tomar para reducir mi
exposición a la energía de radiofrecuencia
para mi teléfono celular?
Si existe algún riesgo de estos productos, y
hasta este momento no los conocemos, es
probable que sea mínimo. Pero si está
preocupado acerca de evitar riesgos
potenciales, puede tomar algunas medidas
simples que minimicen su exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF). Ya que en este
momento es un factor clave sobre la cantidad
132
de exposición que recibe una persona, reducir
la cantidad de tiempo de utilización del teléfono
inalámbrico reducirá la exposición a RF.
Si usted debe hacer llamadas con
conversaciones largas por teléfono inalámbrico
todos los días, deberá dejar una distancia
mayor entre su cuerpo y la fuente de RF, debido
a que el nivel de exposición disminuye
enormemente con la distancia. Por ejemplo,
podría utilizar una diadema y portar el teléfono
inalámbrico lejos de su cuerpo o utilizar un
teléfono inalámbrico conectado a una antena
remota.
Nuevamente, los datos científicos no han
demostrado que los teléfonos inalámbricos sean
dañinos. Pero si le preocupa la exposición RF
de estos productos, puede tomar medidas como
las descritas anteriormente que le ayuden a
reducir la exposición RF del uso de teléfonos
inalámbricos.
evidencia de que el uso de teléfonos
inalámbricos ocasione tumores en el cerebro u
otros efectos de enfermedad. Su
recomendación a los niños para limitar el uso de
teléfonos inalámbricos era estrictamente
precautorio; y no estaba basado en evidencia
científica acerca de la existencia de riesgo de
salud.
7. ¿Los kits de manos libres para los teléfonos
inalámbricos reducen los riesgos a la
exposición de emisiones RF?
Debido a que no existen riesgos conocidos de la
exposición a las emisiones RF desde teléfonos
celulares, no hay una razón para creer que los
kits de manos libres reducen los riesgos. Los
kits de manos libres pueden ser utilizados con
los teléfonos inalámbricos para conveniencia y
comodidad. Estos sistemas reducen la
absorción de energía RF en la cabeza debido a
que el teléfono, el cual es la fuente de las
Información de salud y seguridad
6. ¿Qué hay acerca de los niños utilizando
teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica no muestra un daño a los
usuarios de teléfonos inalámbricos, incluyendo
niños y adolescentes. Si desea tomar medidas
que disminuyan la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas descritas
anteriormente podrían aplicar para niños y
adolescentes que utilizan teléfonos
inalámbricos. Reducir el tiempo de uso del
teléfono inalámbrico y aumentar la distancia
entre el usuario y la fuente RF reducirá la
exposición RF.
Algunos grupos patrocinados por otros
gobiernos nacionales han dado a conocer que
los niños deben ser alejados del uso de
teléfonos inalámbricos. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido distribuyó volantes
que contienen dicha recomendación en
Diciembre del 2000. Indicaron que no existe
133
Información de salud y seguridad
emisiones RF, no será colocado junto a la
cabeza. Por otra parte, si el teléfono está
montado en la cintura u otra parte del cuerpo
durante el uso, entonces esa parte del cuerpo
absorbería la energía RF. Los teléfonos
inalámbricos distribuidos en los Estados Unidos
deben cumplir con requerimientos de seguridad
sin importar el lugar en que sean utilizados, ya
sea en la cabeza o junto al cuerpo. Cualquier
Ajuste deberá resultar en el cumplimiento con
el límite de seguridad.
8. ¿Funcionan los accesorios de teléfonos
inalámbricos que afirman proteger la cabeza
de radiación RF?
Debido a que no existen riesgos conocidos de la
exposición a emisiones RF de los teléfonos
inalámbricos, no hay una razón para creer que
los accesorios que afirman proteger la cabeza
de esas emisiones reducen los riesgos. Algunos
productos que afirman proteger al usuario de la
134
absorción RF utilizan estuches especiales para
teléfonos, mientras que otros incluyen nada
más un accesorio metálico que se pega al
teléfono. Los estudios han demostrado que
estos productos por lo general no trabajan
como lo anuncian. A diferencia de los kits de
"manos libres", estos denominados
"protectores" pueden interferir con la operación
adecuada del teléfono. El teléfono puede verse
forzado a impulsar su energía para compensar,
dando lugar a una mayor absorción RF. En
Febrero del 2002, Federal Trade Commission
(FTC) multó a dos compañías que vendieron
dispositivos que afirmaban proteger a los
usuarios de teléfonos inalámbricos de la
radiación al tiempo que hacían afirmaciones
falsas y sin fundamentos. De acuerdo con FTC,
estas empresas no daban una base razonable
que sustentara sus afirmaciones.
La FDA ha probado audífonos para la
interferencia de teléfonos inalámbricos
manuales y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el Institute of
Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Este
estándar especifica los métodos de prueba y
requerimientos de desempeño para audífonos y
teléfonos inalámbricos de manera que no se
presente interferencia cuando una persona
utiliza un teléfono compatible y un audífono
compatible al mismo tiempo. Este estándar fue
aprobado por al IEEE en el 2000.
La FDA continúa monitoreando el uso de
teléfonos inalámbricos para interacciones
posibles con otros dispositivos médicos. En
caso de que se encuentre que hay una
interferencia perjudicial, la FDA llevará a cabo
pruebas para evaluar la interferencia y trabajar
para resolver el problema.
Información de salud y seguridad
9. ¿Qué hay acerca de la interferencia de
teléfonos inalámbricos con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por esta razón, la
FDA desarrolló un método de prueba detallado
para medir la interferencia electromagnética
(EMI) entre marcapasos cardiacos implantados
y desfibriladores con teléfonos inalámbricos.
Este método de prueba forma parte de un
estándar patrocinado por la Association for the
Advancement of Medical Instrumentation
(AAMI). El proyecto final, un esfuerzo conjunto
de la FDA, fabricantes de dispositivos médicos y
muchos otros grupos, fue completado a finales
del 2000. Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurar que los marcapasos y
desfibriladores estén a salvo de la EMI de
teléfonos inalámbricos.
135
Información de salud y seguridad
10.¿Cuáles son los resultados de la
investigación hecha hasta el momento?
La investigación realizada ha producido
resultados contrastantes y muchos estudios han
sufrido imperfecciones en sus métodos de
investigación. Los experimentos en animales
que investigan los efectos de la energía de
radiofrecuencia (RF) presentan que la
característica de los teléfonos inalámbricos ha
originado resultados contrastantes que a
menudo no pueden ser repetidos en otros
laboratorios. Sin embargo, algunos estudios en
animales han sugerido que los bajos niveles de
RF podrían acelerar el desarrollo de cáncer en
animales de laboratorio. No obstante, muchos
de los estudios que mostraron un mayor
desarrollo de tumores utilizaron animales que
habían sido alterados genéticamente o tratados
con químicos que ocasionan el cáncer por lo
que estaban predispuestos a desarrollar cáncer
en ausencia de exposiciones RF. Otros estudios
136
demostraron que los animales fueron expuestos
a RF por más de 22 horas al día. Estas
condiciones no son similares a las que presenta
una persona que utiliza teléfonos inalámbricos,
por lo que no se tiene certeza de que los
resultados de estos estudios tengan un
significado en la salud humana.
Se han publicado tres grandes estudios de
epidemiología desde Diciembre del 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron cualquier
asociación posible entre el uso de teléfonos
inalámbricos y el cáncer en el cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústico, tumores del
cerebro o de la glándula salival, leucemia y
otros cánceres. Ninguno de estos estudios
demostró la existencia de algún efecto
perjudicial en la salud por exposiciones RF de
los teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
ninguno de estos estudios puede responder
preguntas acerca de las exposiciones a largo
plazo. Debido a que el periodo promedio del
efectos en la salud, tales como el cáncer. Esto
se debe a que el intervalo entre el tiempo de
exposición de un agente que ocasione el cáncer
y el tiempo de desarrollo de los tumores, si lo
hay, pueden ser muchos, muchos años. La
interpretación de estudios epidemiológicos se
dificulta al medir la exposición a RF real durante
el uso diario de teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta medición, como
podría ser el ángulo en el que se utiliza el
teléfono o el modelo del mismo.
12.¿Cuáles son otras dependencias federales
que tienen responsabilidades relacionadas
con los efectos de salud RF potenciales?
Se puede obtener información adicional sobre la
seguridad de exposiciones RF de diversas
fuentes con las siguientes organizaciones:
FCC RF Safety Program:
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
Información de salud y seguridad
uso de teléfonos en esos estudios fue de
alrededor de tres años.
11.¿Qué investigación es necesaria para decidir
si la exposición RF de los teléfonos
inalámbricos implica un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y
estudios epidemiológicos de las personas que
realmente utilizan teléfonos inalámbricos
proporcionaría algunos datos que son
necesarios. Los estudios de exposición animal
podrían ser completados en algunos años. Sin
embargo, existe un gran número de animales
que podrían necesitar proporcionar una prueba
confiable de un efecto de promoción de cáncer,
en caso de que exista. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar datos que
se apliquen directamente a las poblaciones
humanas, pero se podría requerir un
seguimiento de 10 o más años para
proporcionar respuestas acerca de algunos
137
Información de salud y seguridad
Environmental Protection Agency (EPA):
http://www.epa.gov/radiation/
Occupational Safety and Health Administration’s
(OSHA):
http://www.osha-slc.gov/SLTC/
radiofrequencyradiation/index.html
National Institute for Occupational Safety and
Health (NIOSH):
http://www.cdc.gov/niosh/topics/emf/
World health Organization (WHO):
http://www.who.int/peh-emf/
International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection:
http://www.icnirp.de
Health Protection Agency (UK)
http://www.hpa.org.uk/radiation/1
1. US Food and Drug Administration http://www.fda.gov/
cellphones
138
* Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio o país, algunas descripciones de
esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono.
* Dependiendo de su pais, su telefono y accesorios pueden aparecer diferentes a las ilustraciones que se
muestran en esta guia.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-12561A
Spanish(LTN). 10/2006. Rev. 1.1