Transcripción de documentos
WM15
Power analyser for three-phase systems
USER MANUAL
Summary
WM155
Preliminary remarks
5
Description5
Available versions
6
UCS (Universal Configuration Software)
7
Use of WM15
8
Preliminary remarks
8
SETTINGS menu display
8
INFO menu display
8
RESET menu display
9
Measurement page display
9
Information and warnings
9
Commissioning10
2
Preliminary settings
10
MID SETTINGS menu
10
QUICK SETUP menu
11
WIRING CHECK menu
12
Performing operations in WM15
13
Performing operations in the measurement pages
13
Performing operations in the SETTINGS menu
13
Performing operations in the INFO menu
13
Performing operations in the RESET menu
13
Menu description
14
Measurement pages
14
SETTINGS menu
16
INFO menu
16
RESET menu
17
Things you should be aware of
18
Preliminary remarks
18
Variables
18
Alarm types
18
Average value calculation (dmd)
19
Integration interval
19
Home page
20
Backlight
20
Screensaver
20
Page filter
20
Restoring the settings using the RESET menu
20
Restoring the settings using the reset button
20
Preliminary remarks
21
Display check
21
Check from UCS software or UCS Mobile
21
Virtual correction from UCS software or UCS Mobile
21
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Maintenance and disposal
22
Measuring problems
22
Alarms22
Communication problems
22
Display problem
22
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
Information property
Copyright © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
All rights reserved in all countries.
CARLO GAVAZZI Controls SpA reserves the right to apply modifications or make improvements to the relative documentation without the
obligation of advance notice.
Safety messages
The following section describes the warnings related to user and device safety included in this document:
NOTICE: indicates obligations that if not observed may lead to damage to the device.
CAUTION! Indicates a risky situation which, if not avoided, may cause data loss.
IMPORTANT: provides essential information on completing the task that should not be neglected.
General warnings
This manual is an integral part of the product and accompanies it for its entire working life. It should be consulted for all situations
tied to configuration, use and maintenance. For this reason, it should always be accessible to operators.
NOTICE: no one is authorized to open the analyzer or remove the MABC module. This operation is reserved exclusively for CARLO
GAVAZZI technical service personnel.
Protection may be impaired if the instrument is used in a manner not specified by the manufacturer.
Service and warranty
In the event of malfunction, fault, requests for information or to purchase accessory modules, contact the CARLO GAVAZZI branch or
distributor in your country.
Installation and use of analyzers other than those indicated in the provided instructions and removal of the MABC module void the warranty.
Download
This manual
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
Installation instructions - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
UCS software
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
Introduction
WM15 is a power analyser for single-, two- and three-phase systems.
Depending on the model, WM15 is equipped with a static output (pulse or alarm) or with a static output and a Modbus RTU
static communication port.
The self-powered version can be installed on systems with voltage up to 415 V L-L, while the version with auxiliary power supply can be installed on systems with voltage up to 600 V L-L.
Description
Front
Part
Description
A
Optical port for easy programming and diagnostics through Optoprog
B
Matrix LCD display
C
Mechanical keys
D
Grooves for side brackets
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
Rear
Part
Description
A
Power supply (version with auxiliary supply)
B
Three-phase voltage inputs
C
RS485 + digital output
D
Three-phase current inputs
Available versions
Code
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
Description
Self power supply, 415 V L-L. Digital output and RS485, not MID
Self power supply, 415 V L-L. Digital output and RS485, MID
Self power supply, 415 V L-L. Digital output, not MID
Self power supply, 415 V L-L. Digital output, MID
Auxiliary supply, 600 V L-L. Digital output and RS485, not MID
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS (Universal Configuration Software)
UCS is available in desktop and mobile versions.
It may connect to WM15 via RS485 (RTU protocol, desktop version only) or through OptoProg (via Bluetooth).
UCS allows to:
• set up the WM15 unit (online or offline);
• display the system state for diagnostic and setup verification purposes
Overview of the UCS functions:
• Setting up the system with WM15 connected (online setup)
• Defining the setup with WM15 non connected, then applying it at a later time (offline setup)
• Displaying the main measurements
• Displaying the state of inputs and outputs
• Displaying the state of the alarms
• Recording the measurements of selected variables (UCS Desktop version only)
• Displaying the quick help on installing WM15 and connecting with OptoProg (UCS Mobile version only)
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
Use of WM15
Interface
Introduction
WM15 is organised into two menus:
• Main menu, divided into three sub-menus:
»»SETTINGS: pages allowing to set the parameters
»»INFO: pages displaying general information and the set parameters
»»RESET: pages allowing to reset the partial counters and the dmd calculation, or to restore the factory settings
• Measurement pages: pages allowing to display the meters and the other electrical variables
SETTINGS menu display
Part
Description
A
Menu title
B
Sub-menu title, see “SETTINGS menu” on page 16
C
Parameter
D
Current parameter information
INFO menu display
Part
8
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Description
A
Menu title
B
Sub-menu title, see “INFO menu” on page 17
C
Parameter
D
Current parameter information
RESET menu display
Part
Description
A
Menu title
B
Sub-menu title, see “RESET menu” on page 17
C
Parameter
Measurement page display
Part
Description
A
Variable type
B
measured values/data
C
unit of measurement
Note: for the “power factor” the unit indicates whether the
value is inductive (L) or capacitive (C)
D
information and diagnostics
Information and warnings
Symbol
Description
Alarm icon:
• blinking icon + ALARM ON: alarm active
• steadily ON icon + WIRING: wiring error
Serial or optical communication state (reception / transmission)
Virtual wiring correction: the terminal-phase association was modified by UCS
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
Commissioning
Commissioning
Preliminary settings
At switch-on, the device displays three preliminary setting menus:
• MID SETTINGS, for MID models only
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
MID SETTINGS menu
This procedure, only available in MID models, allows to program the current transformer ratio (CT ratio).
10
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Commissioning
QUICK SETUP menu
This procedure is available when the instrument is switched on for the first time.
Note: the available parameters depend on the model.
In the “QUICK SETUP?” starting page
Select...
To...
YES
run the QUICK SETUP procedure
NO
skip the procedure and no longer display the QUICK SETUP menu
NEXT TIME
skip the procedure and display the QUICK SETUP menu at the next switch-on
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
Commissioning
WIRING CHECK menu
This procedure is available if the set system is 3P+N, and allows to check and correct the connections, see “WIRING CHECK
function” on page 21.
In the “CHECK WIRING?” starting page
Select...
To...
YES
run the WIRING CHECK procedure
NO
skip the procedure and no longer display the WIRING CHECK menu
NEXT TIME
skip the procedure and display the WIRING CHECK menu at the next switch-on
In the “SHOW AGAIN?” end page
Select...
To...
And...
correct the error detected by WM15.
YES
Actions:
• switch off the instrument
display the WIRING CHECK menu again for the
final check
• correct the wiring (follow the graphical indications)
NO
12
No longer display the menu (WM15 has detected no wiring
errors)
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
-
WM15 use
Working with WM15
Working with the measurement pages
Operation
Button
Return to the Home page
Scroll through the pages
/
Enter the Main menu
Working with the SETTINGS menu
Operation
Button
Return/Cancel the operation
Scroll through the menu, edit the parameters
/
Enter the sub-menu to edit and confirm the operation
Working with the INFO menu
Operation
Button
Return to the main menu
Scroll through the menu
/
Working with the RESET menu
Operation
Button
Return/Cancel the operation
Scroll through the menu
/
Enter the sub-menu to edit and confirm the operation
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
WM15 use
Menu description
Measurement pages
The displayed pages depend on the selected system.
Page
Displayed measurements
TOT kWh
kW
PF
Imported active energy (TOTAL)
System active power
System power factor
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
Imported active energy (TOTAL)
Imported reactive energy (TOTAL)
Exported reactive energy (TOTAL)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
1
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
Imported active energy (TOTAL)
Apparent energy (TOTAL)
Positive energy run hour meter* (TOTAL)
*NOTE: it increases when the active system power is positive.
Exported active energy (TOTAL)
Apparent energy (TOTAL)
Negative energy run hour meter* (TOTAL)
*NOTE: it increases when the active system power is negative.
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
Active energy phase 1
Active energy phase 2
Active energy phase 3
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
Imported active energy (PARTIAL)
System active power
System power factor
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
Imported active energy (PARTIAL)
Imported reactive energy (PARTIAL)
Exported reactive energy (PARTIAL)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
Imported active energy (PARTIAL)
Apparent energy (PARTIAL)
Positive energy run hour meter* (PARTIAL)
*NOTE: it increases when the active system power is positive.
Exported active energy (PARTIAL)
Apparent energy (PARTIAL)
Negative energy run hour meter* (PARTIAL)
*NOTE: it increases when the active system power is negative.
10
kW
kvar
kVA
System active power
System reactive power
System apparent power
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
System active power
System active power DMD
System active power MAX DMD
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
System apparent power
System apparent power DMD
System apparent power MAX DMD
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
Phase 1 active power
Phase 2 active power
Phase 3 active power
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
Phase 1 reactive power
Phase 2 reactive power
Phase 3 reactive power
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
Phase 1 apparent power
Phase 2 apparent power
Phase 3 apparent power
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
Phase 1 power factor
Phase 2 power factor
Phase 3 power factor
17
L-N V
L-L V
Hz
System line-neutral voltage
System line-line voltage
Frequency
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Description
WM15 use
18
L1 A
L2 A
L3 A
Phase 1 current
Phase 2 current
Phase 3 current
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
Phase 1 DMD current
Phase 2 DMD current
Phase 3 DMD current
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
Phase 1 current DMD MAX
Phase 2 current DMD MAX
Phase 3 current DMD MAX
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
Phase 1 voltage
Phase 2 voltage
Phase 3 voltage
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
Phase 1-phase 2 voltage
Phase 2-phase 3 voltage
Phase 3-phase 1 voltage
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
THD of phase 1 voltage
THD of phase 2 voltage
THD of phase 3 voltage
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
THD of phase 1-phase2 voltage
THD of phase2-phase3 voltage
THD of phase3-phase1 voltage
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
THD of phase 1 current
THD of phase 2 current
THD of phase 3 current
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
System Phase-phase voltage
Phase 1 current (bar graph)
Phase 2 current (bar graph)
Phase 3 current (bar graph)
Note: pages 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22 and 26 are included in the default filter; see “Page filter” on page 20
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
WM15 use
SETTINGS menu
This menu allows to set the parameters.
Page title
Sub-menu
Description
Values
Default values
SYSTEM
-
System
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
(CT) current transformer ratio
1.0 to 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
dmd interval
1 to 60 min
15 min
RS485
ADDRESS
Address
1 to 247
1
BAUDRATE
Baudrate
9.6 to 115.2 kbps
9.6 kbps
PARITY
Parity
NO/EVEN
NO
ENABLE
Enable
YES/NO
NO
VARIABLE
Monitored variable
kW
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
Activation threshold
-15000 to 15000
0.00
SET POINT 2
Deactivation threshold
-15000 to 15000
0.00
ACTIVATION DELAY
Activation delay
0 to 3600 s
0
FUNCTION
Function
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
Output state
NO (normally open)
NC (normally closed)
NO
PULSE WEIGHT
Pulses weight
0.001 to 10 kWh/pulse
1
PULSE DURATION
Pulse duration
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
Timer for backlight switch-off
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
Screensaver enabling, see
“Screensaver” on page 20
ON/OFF
ON
PAGE FILTER
Measurement page filter
enabling, see “Page filter” on
page 20
ON/OFF
OFF
WIRING CHECK
Icon enabling
ON/OFF
ON
Password enabling for the
SETTINGS and RESET menu
0000 (not protected) to 9999
0000 (NOT PROTECTED)
Exit
-
-
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
PASSWORD
EXIT
16
-
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15 use
INFO menu
This menu allows to display the set parameters.
Page
Page title
Description
1
WIRING CHECK
Display of wiring check icon enabled/disabled
2
SYSTEM
System type
3
CT RATIO
(CT) current transformer ratio
4
LED PULSE
Pulses weight
5
DMD INTERVAL
dmd interval
6
RS485
Address, baudrate, parity
7
ALARM
Alarm function
8
DIGITAL OUTPUT
Digital output function
9
DISPLAY
Backlight, screensaver, page filter and WIRING CHECK function
10
V CONNECTIONS
Terminal- phase association for voltage inputs
11
I CONNECTIONS
Terminal-phase association for current inputs
12
CHECKSUM
FW Checksum for MID certification
13
SERIAL NUMBER
Serial number
14
SECONDARY ADDR
M-Bus secondary address for use with VMU-B
RESET menu
This menu allows to reset the following settings:
Page
Page title
Description
1
PARTIAL
It resets the partial meters
2
DMD AND MAX
It resets the dmd calculation
3
FACTORY RESET
It restores the factory settings
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
Essential information
Essential information
Alarms
Introduction
WM15 manages a measured variable alarm. To set the alarm, define:
• the variable to be monitored (VARIABLE)
• alarm activation threshold value (SET POINT 1)
• alarm deactivation threshold value (SET POINT 2)
• alarm activation delay (ACTIVATION DELAY)
Variables
The unit can monitor one of the following variables:
• system active power
• system apparent power
• system reactive power
• system power factor
• phase-neutral voltage (OR logic)
• phase-phase voltage (OR logic)
• current (OR logic)
Note: if you select a current or a voltage, WM15 simultaneously monitors all the phases available in the set measurement system and triggers
the alarm when at least one of the phases is in alarm (OR logic)
Alarm types
Up alarm (Set point 1 ≥ Set point 2)
The alarm activates when the monitored variable exceeds the Set 1 value for a time equal to the activation delay (Delay) and deactivates
when the values drops below Set 2.
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
Essential information
Down alarm (Set point 1 < Set point 2)
The alarm activates when the monitored variable drops below the Set 1 value for a time equal to the activation delay (Delay) and deactivates
when it exceeds Set 2.
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
Digital output
The digital output can perform two functions:
Function
Description
Parameters
Alarm
Output associated with the alarm
Output state when no alarm is active
Pulse output
Pulse transmission output for imported active energy consumptions.
• Pulse weight
• Pulse duration
dmd values
Average value calculation (dmd)
WM15 calculates the average values of the electrical variables within a set integration interval (15 min by default).
Integration interval
The integration interval starts at switch-on or when the reset command is issued. The first value is displayed at the end of the first integration
interval.
Example
The following is a sample integration:
• reset at 10:13:07
• set integration time: 15 min.
The first value displayed at 10:28:07 refers to the interval from 10:13:07 to 10:28:07.
Optical port and OptoProg
The optical port allows to set up the WM15 unit and to read the data through UCS (from PC) or mobile UCS (da smartphone Android) without
connecting to the RS485 network to which the analyser is connected. You need to purchase OptoProg, the Carlo Gavazzi optical interface
device for communication via micro USB or via Bluetooth.
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
Essential information
LCD display
Home page
The unit may display the default measurement pages when the Home button is pressed (starting from any measurement page) or after no
operation has been performed for five minutes, if the screensaver is enabled and the screensaver type is set by UCS to “Home page” (default
value).
Notes: if you select a page that is not available in the set system, the unit displays as its home page the first available page. In MID models the
home page cannot be changed and displays the active energy meter.
Backlight
The WM15 unit is equipped with a backlight system. You can set whether the backlight shall always be ON or whether it should automatically
switch off after a given interval has elapsed since a button was pressed (1 to 60 minutes).
Screensaver
If the SCREENSAVER function is enabled (default setting), after 5 minutes have elapsed since a button was pressed the unit will display the
home page if the screensaver type is “Home page” (default setting), or it shall activate the slideshow function, which displays the selected
pages on a rotating basis
Notes: the screensaver type and the slideshow function with the relevant pages can only be set up through the UCS software or the UCS
Mobile app. In MID models the screensaver setting is “Homepage” and cannot be changed.
Page filter
The page filter makes it easier to use and browse the measurement pages. When you use the
/
buttons, the unit shall only display
the pages you are most interested in, which can be selected through the UCS software or the UCS Mobile app.
Note: to display all the pages without using the UCS software or app, you can disable the page filter from the SETTINGS MENU (DISPLAY →
PAGE FILTER → OFF). By default, the pages included in the filter are: 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22, 26, see “Measurement pages” on page 14.
Restoring the factory settings
Restoring the settings using the RESET menu
From the RESET menu you can restore all the factory settings. At start-up the QUICK SET-UP and WIRING CHECK menu shall be available
again.
Notes: meters are not reset. In MID models you cannot reset the CT current transformer ratio (CT RATIO).
Restoring the settings using the reset button
Press for at least five seconds the reset button (located near the current inputs) to access the menu, restore all the factory settings and reset
all meters (total and partial).
Note: in MID models the reset can only be performed if the energy meter has not exceeded 1 kWh. Before sealing the terminal, you can then
correct any CT current transformer setting errors (CT ratio), reactivating the MID programming menu at the next switch-on.
20
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Essential information
WIRING CHECK function
Introduction
The WIRING CHECK function allows to check and correct the connections.
For it to work properly, the following three conditions must be met:
1. the set system must be “3P+N”,
2. all voltages must be connected,
3. All currents must be greater than zero, with an offset ranging between a 45° lag and a 15° lead (power factor > 0.7 inductive or > 0.96
capacitive)
Display check
WM15 verifies the connections and analyses the measured dimensions. In case of wiring errors it suggests the changes through a graphical
interface.
During operation, if a wiring error is detected the alarm icon will light up.
If the three conditions fail to be met, the following indications shall be displayed in the VOLTAGE CHECK and CURRENT CHECK pages:
• V MISSING: at least one voltage is missing
• I MISSING: at least one current is missing
• PF OUT OF RANGE: the current-voltage offset is out of range.
Check from UCS software or UCS Mobile
By connecting to WM15 through the UCS software or UCS Mobile, you can verify the connections and perform the steps required to correct
the wiring error.
Virtual correction from UCS software or UCS Mobile
The virtual correction function allows to calculate the wiring error solution and to modify the association of the physical connections with the
measurement references.
Example
if the connections of terminals 5 and 6 are inverted (voltage 2 and voltage 3), by accepting the proposed solution, voltage 2 shall be the one
measured with reference to terminal 6, while voltage 3 shall be the one referring to terminal 5.
The unit shall display the
icon, signalling that the association was modified via software and referring to the info pages to check the
phase-terminal associations set by UCS.
Note: the function is not available in MID models
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
Maintenance and disposal
Troubleshooting
Note: in case of other malfunctions or of any failure, please contact the CARLO GAVAZZI branch or the distributor for your country
Measuring problems
Problem
Cause
Possible solution
The ‘EEEE’ indication is displayed instead
of a measurement
The analyser is not used within the prescribed
measuring range; as a consequence, the
measurement exceeds the maximum permitted
value or is the result of a calculation with at least
one measurement in error.
The analyser has just been switched on and the
interval defined for the calculation of the average
power values (default: 15 min) has not expired
yet.
Electrical connections are incorrect
Uninstall the analyser
The current transformer settings are incorrect
Check the set current transformer ratio
Problem
Cause
Possible solution
An alarm is triggered, but the
measurement has not exceeded the
threshold value
The value with which the alarm variable is
calculated is in error
Check the set current transformer parameters
The analyser is not used within the prescribed
measuring range
Uninstall the analyser
The displayed values are not the expected
ones
Wait. If you wish to change the interval, access the Dmd
page of the Settings menu
Verify the connections
Alarms
The alarm is not activated and deactivated The alarm settings are incorrect
as expected
Check the set parameters
Communication problems
Problem
Cause
Possible solution
No communication can be established
with the analyser
Communication settings are incorrect
Check the set parameters
Communication connections are incorrect
Verify the connections
The settings of the communication device (thirdparty PLC or software) are incorrect
Check the communication with the UCS software
Cause
Possible solution
Display problem
Problem
You cannot display all measurement pages The page filter is enabled
22
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Disable the filter, see “Page filter” on page 20
Maintenance and disposal
Download
WM15 installation manual and datasheet www.productselection.net
UCS Desktop
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
UCS Mobile
Google Play Store
Cleaning
To keep the display clean, use a slightly wet cloth. Never use abrasives or solvents.
Responsibility for disposal
Dispose of the unit by separately collecting its materials and bringing them to the facilities specified by government authorities or by
local public bodies. Proper disposal and recycling will help preventing potentially harmful consequences for the environment and for
people.
WM15 - User manual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italy
www.gavazziautomation.com
[email protected]
info: +39 0437 355811
fax: +39 0437 355880
WM15 - User Manual
2019-10 | Copyright © 2019
WM15
Analizzatore di potenza per sistemi trifase
MANUALE UTENTE
Sommario
WM155
Introduzione5
Descrizione5
Versioni disponibili
6
UCS (Universal Configuration Software)
7
Uso del WM15
8
Introduzione8
Display menu SETTINGS
8
Display menu INFO
8
Display menu RESET
9
Display pagine di misura
9
Informazioni e segnalazioni
9
Messa in servizio
10
Impostazioni preliminari
10
Menu MID SETTINGS
10
Menu QUICK SETUP
11
Menu WIRING CHECK
12
Operare nel WM15
13
Operare nelle pagine di misura
13
Operare nel menu SETTINGS
13
Operare nel menu INFO
13
Operare nel menu RESET
13
Descrizione dei menu
14
Pagine di misura
14
Menu SETTINGS
16
Menu INFO
17
Menu RESET
17
Cose da sapere
18
Introduzione18
Variabili18
Tipi di allarmi
18
Calcolo del valore medio (dmd)
19
Intervallo di integrazione
19
Home page
20
Retroilluminazione20
Screensaver20
Filtro delle pagine
20
Ripristino dal menu RESET
20
Ripristino dal tasto reset
20
Introduzione21
2
Verifica a display
21
Verifica da software UCS o UCS Mobile
21
Correzione virtuale da software UCS o UCS Mobile
21
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Manutenzione e smaltimento
22
Problemi in misurazione
22
Allarmi22
Problemi di comunicazione
22
Problemi di visualizzazione a display
22
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
Proprietà delle informazioni
Copyright © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
Tutti i diritti riservati in tutti i paesi.
CARLO GAVAZZI Controls SpA si riserva il diritto di apportare modifiche o miglioramenti alla relativa documentazione senza
obbligo di preavviso.
Messaggi di sicurezza
Di seguito le segnalazioni legate alla sicurezza dell’utilizzatore e dell’apparecchio contenute in questo documento:
AVVISO: indica obblighi che se non ottemperati possono causare danni all’apparecchio.
ATTENZIONE! Indica una situazione rischiosa che se non evitata, può causare la perdita di dati.
IMPORTANTE: offre indicazioni essenziali al completamento del compito che non devono essere trascurate.
Avvertenze generali
Questo manuale è parte integrante del prodotto e accompagna il prodotto per tutta la sua vita. Deve essere consultato per
tutte le situazioni legate alla configurazione, all’uso e alla manutenzione. Per questo motivo deve essere sempre accessibile
agli operatori.
AVVISO: nessuno è autorizzato ad aprire l’analizzatore. Solo il personale dell’assistenza tecnica CARLO GAVAZZI può
farlo. La protezione può essere compromessa se lo strumento viene usato in un modo non specificato dal costruttore.
Assistenza e garanzia
In caso di malfunzionamento, guasto, necessità informazioni o per acquistare componenti contattare la filiale CARLO GAVAZZI o
il distributore nel paese di appartenenza.
L’installazione e l’uso dell’analizzatore diversi da quanto indicato nelle istruzioni fornite invalidano la garanzia.
Download
Questo manuale
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
Istruzioni per l’installazione - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
UCS software
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
Introduzione
WM15 è un analizzatore di potenza per sistemi monofase, bifase e trifase.
A seconda del modello, WM15 è dotato di un’uscita statica (ritrasmissione impulsi o allarme) o di un’uscita statica e una porta
di comunicazione Modbus RTU.
La versione autoalimentata può essere installata su sistemi con tensione fino a 415 V L-L, mentre la versione con l’alimentazione ausiliaria può essere installata su sistemi con tensione fino a 600 V L-L.
Descrizione
Fronte
Parte
Descrizione
A
Porta ottica per una facile programmazione e diagnostica tramite Optoprog
B
Display LCD a matrice
C
Pulsanti meccanici
D
Scanalature per staffe laterali
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
Retro
Parte
Descrizione
A
Alimentazione (versione con alimentazione ausiliaria)
B
Ingressi di tensione trifase
C
RS485 + uscita digitale
D
Ingressi di corrente trifase
Versioni disponibili
Codice
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
Descrizione
Autoalimentazione, 415 V L-L. Uscita digitale e RS485, non MID
Autoalimentazione, 415 V L-L. Uscita digitale e RS485, MID
Autoalimentazione, 415 V L-L. Uscita digitale, non MID
Autoalimentazione, 415 V L-L. Uscita digitale, MID
Alimentazione ausiliaria, 600 V L-L. Uscita digitale e RS485, non MID
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS (Universal Configuration Software)
UCS è disponibile in versione Desktop e Mobile.
Può connettersi al WM15 via RS485 (protocollo RTU, solo versione desktop) oppure tramite OptoProg (via Bluetooth).
Con UCS è possibile:
• configurare il WM15 (online oppure offline)
• visualizzare lo stato del sistema a fini diagnostici e di verifica della configurazione
Panoramica delle funzioni di UCS:
• Configurare il sistema con WM15 connesso (configurazione online)
• Preparare la configurazione con WM15 non connesso da applicare successivamente (configurazione offline)
• Visualizzare le principali misure
• Visualizzare lo stato di ingressi e uscite
• Visualizzare lo stato degli allarmi
• Registrare le misure di variabili selezionate (solo versione UCS Desktop)
• Visualizzare le guide rapide per installare WM15 e per connettersi con OptoProg (solo versione UCS Mobile)
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
Uso del WM15
Interfaccia
Introduzione
Il WM15 è organizzato in due menu:
• Menu principale suddiviso in tre sotto-menu:
»»SETTINGS: pagine per impostare i parametri
»»INFO: pagine che mostrano informazioni generali e i parametri impostati
»»RESET: pagine per azzerare i contatori parziali, il calcolo del dmd, oppure per ripristinare le impostazioni di fabbrica
• Pagine di misura: pagine per visualizzare i contatori e le altre variabili elettriche
Display menu SETTINGS
Parte
Descrizione
A
Titolo del menu
B
C
Titolo del sotto-menu, vedi “Menu SETTINGS” a pagina
16
Parametro
D
Informazioni del parametro attuale
Display menu INFO
Parte
8
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Descrizione
A
Titolo del menu
B
Titolo del sotto-menu, vedi “Menu INFO” a pagina 17
C
Parametro
D
Informazioni del parametro attuale
Display menu RESET
Parte
Descrizione
A
Titolo del menu
B
Titolo del sotto-menu, vedi “Menu RESET” a pagina 17
C
Parametro
Display pagine di misura
Parte
Descrizione
A
Tipo di variabile
B
Valori/dati misurati
C
Unità di misura
Nota: per il “power factor” viene indicato se il valore è
induttivo (L) o capacitivo (C)
D
Informazioni e diagnostica
Informazioni e segnalazioni
Simbolo
Descrizione
Icona relativa agli allarmi:
• icona lampeggiante + ALARM ON: allarme attivo
• icona fissa + WIRING: errore di cablaggio
Stato comunicazione seriale o ottica (ricezione/trasmissione)
Correzione virtuale del cablaggio: l’associazione terminali-fasi è stata modificata da UCS
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
Messa in servizio
Messa in servizio
Impostazioni preliminari
All’accensione del dispositivo sono visualizzati tre menu per le impostazioni preliminari:
• MID SETTINGS, solo per i modelli MID
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
Menu MID SETTINGS
Questa procedura, disponibile solo nei modelli MID, permette di programmare il rapporto del trasformatore di corrente (CT ratio).
10
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Messa in servizio
Menu QUICK SETUP
Questa procedura è disponibile alla prima accensione dello strumento.
Nota: i parametri disponibili dipendono dal modello.
Nella pagina iniziale “QUICK SETUP?”
Scegli...
Per...
YES
eseguire la procedura di QUICK SETUP
NO
saltare la procedura e non visualizzare più il menu QUICK SETUP
NEXT TIME
saltare la procedura e visualizzare il menu QUICK SETUP all’accensione successiva
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
Messa in servizio
Menu WIRING CHECK
Questa procedura è disponibile se il sistema impostato è 3P+N e permette di verificare e correggere i collegamenti, vedi “Funzione
WIRING CHECK” a pagina 21.
Nella pagina iniziale “CHECK WIRING?”
Scegli...
Per...
YES
eseguire la procedura WIRING CHECK
NO
saltare la procedura e non visualizzare più il menu WIRING CHECK
NEXT TIME
saltare la procedura e visualizzare il menu WIRING CHECK all’accensione successiva
Nella pagina finale “SHOW AGAIN?”
Scegli...
Per...
E...
correggere l’errore rilevato da WM15.
YES
Azioni:
• spegnere lo strumento
visualizzare nuovamente il menu WIRING CHECK
per verifica finale
• correggere il cablaggio (seguire le indicazioni grafiche)
NO
12
Non visualizzare più il menu (WM15 non ha rilevato errori di
cablaggio)
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
-
Uso del WM15
Operare nel WM15
Operare nelle pagine di misura
Operazione
Tasto
Tornare alla pagina Home
Scorrere le pagine
/
Entrare nel menu principale
Operare nel menu SETTINGS
Operazione
Tasto
Tornare indietro/Annullare l’operazione
Scorrere il menu, cambiare i parametri
/
Entrare nel sotto-menu per modificare e confermare l’operazione
Operare nel menu INFO
Operazione
Tasto
Tornare indietro al menu principale
Scorrere il menu
/
Operare nel menu RESET
Operazione
Tasto
Tornare indietro/Annullare l’operazione
Scorrere il menu
/
Entrare nel sotto-menu per modificare e confermare l’operazione
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
Uso del WM15
Descrizione dei menu
Pagine di misura
Le pagine visualizzate dipendono dal sistema selezionato.
Pagina
Misure visualizzate
TOT kWh
kW
PF
Energia attiva importata (TOTALE)
Potenza attiva di sistema
Fattore di potenza di sistema
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
Energia attiva importata (TOTALE)
Energia reattiva importata (TOTALE)
Energia reattiva esportata (TOTALE)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
1
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
Energia attiva importata (TOTALE)
Energia apparente (TOTALE)
Contaore energia positiva* (TOTALE)
*NOTA: incrementa quando la potenza attiva di sistema è positiva.
Energia attiva esportata (TOTALE)
Energia apparente (TOTALE)
Contaore energia negativa* (TOTALE)
*NOTA: Incrementa quando la potenza attiva di sistema è negativa.
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
Energia attiva importata di fase 1
Energia attiva importata di fase 2
Energia attiva importata di fase 3
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
Energia attiva importata (PARZIALE)
Potenza attiva di sistema
Fattore di potenza di sistema
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
Energia attiva importata (PARZIALE)
Energia reattiva importata (PARZIALE)
Energia reattiva esportata (PARZIALE)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
Energia attiva importata (PARZIALE)
Energia apparente (PARZIALE)
Contaore energia positiva* (PARZIALE)
*NOTA: incrementa quando la potenza attiva di sistema è positiva.
Energia attiva esportata (PARZIALE)
Energia apparente (PARZIALE)
Contaore energia negativa* (PARZIALE)
*NOTA: Incrementa quando la potenza attiva di sistema è negativa.
10
kW
kvar
kVA
Potenza attiva di sistema
Potenza reattiva di sistema
Potenza apparente di sistema
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
Potenza attiva di sistema
Potenza attiva di sistema DMD
Potenza attiva di sistema MAX DMD
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
Potenza apparente di sistema
Potenza apparente di sistema DMD
Potenza apparente di sistema MAX DMD
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
Potenza attiva di fase 1
Potenza attiva di fase 2
Potenza attiva di fase 3
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
Potenza reattiva di fase 1
Potenza reattiva di fase 2
Potenza reattiva di fase 3
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
Potenza apparente di fase 1
Potenza apparente di fase 2
Potenza apparente di fase 3
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
Fattore di potenza di fase 1
Fattore di potenza di fase 2
Fattore di potenza di fase 3
17
L-N V
L-L V
Hz
Tensione fase-neutro di sistema
Tensione fase-fase di sistema
Frequenza
18
L1 A
L2 A
L3 A
Corrente di fase 1
Corrente di fase 2
Corrente di fase 3
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Descrizione
Uso del WM15
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
Corrente DMD di fase 1
Corrente DMD di fase 2
Corrente DMD di fase 3
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
Corrente DMD MAX di fase 1
Corrente DMD MAX di fase 2
Corrente DMD MAX di fase 3
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
Tensione di fase 1
Tensione di fase 2
Tensione di fase 3
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
Tensione di fase 1-fase 2
Tensione di fase 2-fase 3
Tensione di fase 3-fase 1
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
THD della tensione di fase 1-neutro
THD della tensione di fase 2-neutro
THD della tensione di fase 3-neutro
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
THD della tensione di fase 1-fase 2
THD della tensione di fase 2-fase 3
THD della tensione di fase 3-fase 1
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
THD della corrente di fase 1
THD della corrente di fase 2
THD della corrente di fase 3
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
Tensione fase-fase di sistema
Corrente di fase 1 (grafico a barre)
Corrente di fase 2 (grafico a barre)
Corrente di fase 3 (grafico a barre)
Nota: le pagine 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22, 26 sono incluse nel filtro di default, vedi “Filtro delle pagine” a pagina 20
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
Uso del WM15
Menu SETTINGS
Questo menu permette di impostare i parametri.
Titolo pagina
Sotto-menu
Descrizione
Valori
Valori di default
SYSTEM
-
Sistema
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
Rapporto del trasformatore di
corrente (TA)
Da 1.0 a 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
Intervallo dmd
Da 1 a 60 min
15 min
RS485
ADDRESS
Indirizzo
Da 1 a 247
1
BAUDRATE
Baudrate
Da 9.6 a 115.2 kbps
9.6 kbps
PARITY
Parità
NO/EVEN
NO
ENABLE
Abilita
YES/NO
NO
VARIABLE
Variabile monitorata
kW
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
Soglia di attivazione
Da -15000 a 15000
0.00
SET POINT 2
Soglia di disattivazione
Da -15000 a 15000
0.00
ACTIVATION DELAY
Ritardo di attivazione
Da 0 a 3600 s
0
FUNCTION
Funzione
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
Stato dell’uscita
NO (normalmente aperta)
NC (normalmente chiusa)
NO
PULSE WEIGHT
Peso impulsi
Da 0,001 a 10 kWh/impulso
1
PULSE DURATION
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
Durata impulsi
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
Timer per lo spegnimento
della retroilluminazione
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
Abilitazione screensaver, vedi
“Screensaver” a pagina 20
ON/OFF
ON
PAGE FILTER
Abilitazione filtro pagine di misura, vedi “Filtro delle pagine”
a pagina 20
ON/OFF
OFF
WIRING CHECK
Abilitazione dell’icona
ON/OFF
ON
Abilitazione della password
per il menu SETTINGS e
RESET
Da 0000 (non protetto) a 9999
0000 (NOT PROTECTED)
Esci
-
-
PASSWORD
EXIT
16
-
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Uso del WM15
Menu INFO
Questo menu permette di visualizzare i parametri impostati.
Pagina
Titolo pagina
Descrizione
1
WIRING CHECK
Visualizzazione icona per wiring check attivata/disattivata
2
SYSTEM
Tipo di sistema
3
CT RATIO
Rapporto del trasformatore di corrente (TA)
4
LED PULSE
Peso impulsi
5
DMD INTERVAL
Intervallo dmd
6
RS485
Indirizzo, baudrate, parità
7
ALARM
Funzione dell’allarme
8
DIGITAL OUTPUT
Funzione dell’uscita digitale
9
DISPLAY
Retroilluminazione, screensaver, filtro pagine e funzione WIRING CHECK
10
V CONNECTIONS
Associazione terminali-fasi degli ingressi di tensione
11
I CONNECTIONS
Associazione terminali-fasi degli ingressi di corrente
12
CHECKSUM
Checksum FW per certificazione MID
13
SERIAL NUMBER
Numero di serie
14
SECONDARY ADDR
Indirizzo secondario M-Bus per utilizzo con VMU-B
Menu RESET
Questo menu permette di ripristinare le impostazioni seguenti:
Pagina
Titolo pagina
Descrizione
1
PARTIAL
Azzera i contatori parziali
2
DMD AND MAX
Azzera i calcolo del dmd
3
FACTORY RESET
Ripristina le impostazioni di fabbrica
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
Cose da sapere
Cose da sapere
Allarmi
Introduzione
WM15 gestisce un allarme relativo alle variabili misurate. Per impostare l’allarme definire:
• la variabile da monitorare (VARIABLE)
• valore di soglia di attivazione dell’allarme (SET POINT 1)
• valore di soglia di disattivazione dell’allarme (SET POINT 2)
• ritardo di attivazione dell’allarme (ACTIVATION DELAY)
Variabili
È possibile monitorare una delle seguenti variabili:
• potenza attiva di sistema
• potenza apparente di sistema
• potenza reattiva di sistema
• fattore di potenza di sistema
• tensione fase-neutro (logica OR)
• tensione fase-fase (logica OR)
• corrente (logica OR)
Nota: Se viene selezionata una corrente o una tensione, WM15 monitora contemporaneamente tutte le fasi disponibili nel sistema di misura
impostato e attiva l’allarme quando almeno una delle fasi è in condizione di allarme (logica OR)
Tipi di allarmi
Allarme in salita (Set point 1 ≥ Set point 2)
L’allarme si attiva quando la variabile controllata supera il valore Set 1 per un tempo pari al ritardo di attivazione (Delay) e si disattiva quando
scende al di sotto di Set 2.
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
Cose da sapere
Allarme in discesa (Set point 1 < Set point 2)
L’allarme si attiva quando la variabile controllata scende al di sotto del valore Set 1 per un tempo pari al ritardo di attivazione (Delay) e si
disattiva quando supera Set 2.
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
Uscita digitale
L’uscita digitale può svolgere due funzioni:
Funzione
Descrizione
Parametri
Allarme
Uscita associata all’allarme
Stato dell’uscita in condizione di non
allarme
Uscita impulso
Uscita per trasmissione impulsi relativa ai consumi di energia attiva importata.
• Peso dell’impulso
• Durata dell’impulso
Grandezze dmd
Calcolo del valore medio (dmd)
WM15 calcola i valori medi delle variabili elettriche all’interno di un intervallo di integrazione impostato (di default 15 min).
Intervallo di integrazione
L’intervallo di integrazione inizia all’accensione o al comando di reset. Il primo valore viene visualizzato al termine del primo intervallo di
integrazione.
Esempio
Di seguito è riportato un esempio di integrazione:
• reset alle 10:13:07
• tempo di integrazione impostato: 15 min.
Il primo valore visualizzato alle 10:28:07 è relativo all’intervallo dalle 10:13:07 alle 10:28:07.
Porta ottica e OptoProg
La porta ottica permette di configurare il WM15 e leggere i dati tramite UCS (da PC) o UCS mobile (da smartphone Android) senza collegarsi alla
rete RS485 cui è collegato l’analizzatore. È necessario dotarsi di OptoProg, dispositivo di interfaccia ottica Carlo Gavazzi per la comunicazione
via micro USB o via Bluetooth.
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
Cose da sapere
Display LCD
Home page
È possibile visualizzare le pagine di misura di default alla pressione del tasto Home (a partire da qualsiasi pagina di misura) o dopo cinque
minuti di inattività, se lo screensaver è attivato e il tipo di screensaver è impostato da UCS come “Home page” (valore di default).
Note: se viene selezionata una pagina non disponibile nel sistema impostato, viene mostrata come home page la prima pagina disponibile.
Nei modelli MID la home page è fissa e viene visualizzato il contatore di energia attiva.
Retroilluminazione
Il WM15 è dotato di retroilluminazione. Si può definire il tempo di retroilluminazione sempre acceso o con spegnimento automatico a partire
dall’ultima pressione di un tasto (da 1 a 60 minuti).
Screensaver
Se la funzione SCREENSAVER è abilitata (impostazione di default) dopo 5 minuti dall’ultima pressione di un tasto appare la home page se il tipo
screensaver è “Home page” (impostazione di default), oppure si attiva la funzione slideshow che visualizza in rotazione le pagine selezionate
Note: il tipo di screensaver e la funzione slideshow con le relative pagine è impostabile solo tramite software UCS o app UCS Mobile. Nei
modelli MID lo screensaver è fisso a “Homepage”.
Filtro delle pagine
Il filtro delle pagine facilita l’utilizzo e la navigazione delle pagine di misure. Utilizzando i tasti
di maggiore interesse, selezionabili tramite software UCS o app UCS Mobile.
/
, vengono visualizzate solo le pagine
Nota: per visualizzare tutte le pagine senza UCS software o app, è possibile disabilitare il filtro pagine dal menu SETTINGS (DISPLAY → PAGE
FILTER → OFF). Di default, le pagine incluse nel filtro sono: 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22, 26, vedi “Pagine di misura” a pagina 14
Ripristinare le impostazioni di fabbrica
Ripristino dal menu RESET
Dal menu RESET è possibile ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica. All’ accensione saranno nuovamente disponibili i menu QUICK SETUP e WIRING CHECK.
Note: i contatori non vengono resettati. Nei modelli MID non è possibile ripristinare il rapporto del trasformatore di corrente TA (CT RATIO).
Ripristino dal tasto reset
Premere per almeno cinque secondi il tasto di reset (posizionato in prossimità degli ingressi di corrente) per accedere al menu e ripristinare
tutte le impostazioni di fabbrica e tutti i contatori (totali e parziali).
Nota: nei modelli MID il ripristino è possibile solo se il contatore di energia non ha superato 1 kWh. Prima di apporre il sigillo ai morsetti, è
quindi possibile correggere eventuali errori di impostazione del rapporto del trasformatore di corrente TA (CT ratio), riattivando all’accensione
successiva il menu di programmazione MID.
20
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Cose da sapere
Funzione WIRING CHECK
Introduzione
La funzione WIRING CHECK permette di verificare e correggere i collegamenti.
Affinchè funzioni correttamente è necessario che siano rispettate tre condizioni:
1. il sistema impostato sia “3P+N”,
2. siano collegate tutte le tensioni,
3. tutte le correnti siano maggiori di zero e con sfasamento compreso tra 45° in ritardo e 15° in anticipo (fattore di potenza > 0,7 induttivo
o > 0,96 capacitivo)
Verifica a display
WM15 verifica i collegamenti e analizza le grandezze misurate. In caso di errore nel cablaggio suggerisce graficamente le modifiche.
Durante il funzionamento, se viene individuato un errore di cablaggio, si accende l’icona di allarme.
Se le tre condizioni non sono rispettate, nelle pagine VOLTAGE CHECK e CURRENT CHECK compare:
• V MISSING: almeno una tensione è mancante
• I MISSING: almeno una corrente è mancante
• PF OUT OF RANGE: lo sfasamento correnti-tensioni è fuori dall’intervallo.
Verifica da software UCS o UCS Mobile
Collegandosi a WM15 tramite software UCS o UCS Mobile è possibile verificare i collegamenti e seguire i passaggi per risolvere l’errore di
cablaggio.
Correzione virtuale da software UCS o UCS Mobile
La funzione di correzione virtuale permette di calcolare la soluzione all’errore di cablaggio e modificare l’associazione dei collegamenti fisici
ai riferimenti delle misure.
Esempio
se i collegamenti dei morsetti 5 e 6 sono invertiti (tensione 2 e tensione 3), accettando la soluzione proposta, la tensione 2 sarà quella
misurata con riferimento al morsetto 6 mentre la 3 sarà quella riferita al morsetto 5.
Sul display viene visualizzata l’icona
, che segnala la modifica di associazione da software e rimanda alle pagine info per verificare le
associazioni fasi-morsetti impostate da UCS.
Nota: la funzione non è disponibile nei modelli MID
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
Manutenzione e smaltimento
Risoluzione problemi
Nota: in caso di altri malfunzionamenti o guasto contattare la filiale CARLO GAVAZZI o il distributore nel paese di appartenenza.
Problemi in misurazione
Problema
Causa
Appare ‘EEEE’ al posto di una misura
L’analizzatore non è utilizzato nel range di
Disinstallare l’analizzatore
misura previsto quindi la misura eccede il valore
massimo possibile o è il risultato di un calcolo con
almeno una misura in errore.
L’analizzatore è stato appena acceso e l’intervallo Attendere. Se si desidera modificare l’intervallo andare
definito per il calcolo dei valori di potenza media nella pagina Dmd del menu impostazioni
(default: 15 min) deve ancora scadere.
Possibile soluzione
I valori visualizzati sono diversi da quelli
attesi
I collegamenti elettrici non sono corretti
Verificare i collegamenti
Le impostazioni del trasformatore di corrente non Verificare il valore del rapporto del trasformatore di
sono corrette
corrente impostato
Allarmi
Problema
Causa
Possibile soluzione
Si attiva un allarme ma la misura non ha
superato il valore soglia
Il valore con cui viene calcolata la variabile di
allarme è in errore
Verificare i parametri del trasformatore di corrente
impostati
L’analizzatore non è utilizzato nel range di misura
previsto
Disinstallare l’analizzatore
Le impostazioni dell’allarme non sono corrette
Verificare i parametri impostati
Problema
Causa
Possibile soluzione
Non è possibile comunicare con
l’analizzatore
Le impostazioni della comunicazione non sono
corrette
Verificare i parametri impostati
I collegamenti della comunicazione non sono
corretti
Verificare i collegamenti
Le impostazioni del dispositivo di comunicazione
(PLC o software terze parti) non sono corrette
Verificare la comunicazione con il software UCS
L’attivazione e disattivazione dell’allarme
non avvengono come previsto
Problemi di comunicazione
Problemi di visualizzazione a display
Problema
Causa
Non è possibile visualizzare tutte le pagine Il filtro delle pagine è abilitato
di misura
22
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Possibile soluzione
Disabilitare il filtro, vedi “Filtro delle pagine” a pagina 20
Manutenzione e smaltimento
Download
WM15 installation manual and datasheet www.productselection.net
UCS Desktop
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
UCS Mobile
Google Play Store
Pulizia
Per mantenere pulito il display usare un panno leggermente inumidito. Non usare abrasivi o solventi.
Responsabilità di smaltimento
Smaltire con raccolta differenziata tramite le strutture di raccolte indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento
e il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per le persone.
WM15 - Manuale utente | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italy
www.gavazziautomation.com
[email protected]
info: +39 0437 355811
fax: +39 0437 355880
WM15 - Manuale utente
2019-11 | Copyright © 2019
WM15
Netzanalysator für Dreiphasensysteme
BETRIEBSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
WM155
Einleitung5
Beschreibung5
Verfügbare Versionen
6
UCS (Universal Configuration Software) (Konfigurationssoftware)
7
Benutzung des WM15
8
Einleitung8
Anzeige des Menüs SETTINGS
8
Anzeige des Menüs INFO
8
Anzeige des Menüs RESET
9
Anzeige der Messseite
9
Informationen und Warnungen
9
Inbetriebnahme10
Voreinstellungen10
MID SETTINGS-Menü
10
QUICK SETUP-Menü
11
WIRING CHECK-Menü
12
Arbeiten mit dem WM15
13
Arbeiten mit den Messseiten
13
Arbeiten mit dem SETTINGS-Menü
13
Arbeiten mit dem INFO-Menü
13
Arbeiten mit dem RESET-Menü
13
Beschreibung der Menüs
14
Messseiten14
SETTINGS-Menü16
INFO-Menü
17
RESET-Menü
17
Wichtige Informationen
18
Einleitung18
Variablen18
Alarmtypen18
Mittelwertberechnung (dmd)
19
Integrationsintervall19
Homepage20
Hintergrundbeleuchtung20
Bildschirmschoner20
Seitenfilter
20
Wiederherstellen der Einstellungen über das RESET-Menü
20
Wiederherstellen der Einstellungen über die RESET-Taste
20
Einleitung21
Anzeigeprüfung21
2
Überprüfung über die UCS-Software oder UCS Mobile
21
Virtuelle Korrektur durch UCS-Software oder UCS Mobile
21
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Instandhaltung und Entsorgung
22
Messungsprobleme22
Alarme22
Kommunikationsprobleme
22
Anzeigeproblem22
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
Information über Eigentumsrechte
Copyright © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
Alle Rechte vorbehalten in allen Ländern.
CARLO GAVAZZI Controls SpA behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen oder Verbesserungen in der entsprechenden
Dokumentation vorzunehmen.
Sicherheitshinweise
Der folgende Abschnitt beschreibt die in diesem Dokument enthaltenen Warnungen in Bezug auf Benutzer- und Gerätesicherheit:
HINWEIS: bezeichnet Bedienungsregeln, deren Nichtbeachtung zu Schäden am Gerät führen kann.
VORSICHT! Bezeichnet eine riskante Situation, die Datenverlust verursachen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
WICHTIG: bietet wesentliche Informationen zur Erledigung einer Aufgabe, die nicht vernachlässigt werden sollten.
Allgemeine Warnungen
Diese Anleitung ist ein integraler Bestandteil des Produkts und verbleibt bei ihm für seine gesamte Lebensdauer. Sie sollte in allen
Situationen betreffend Konfiguration, Gebrauch und Instandhaltung zu Rate gezogen werden. Deshalb sollte sie dem Benutzer
jederzeit zugänglich sein.
HINWEIS: Niemand ist autorisiert, den Analysator zu öffnen oder das MABC-Modul zu entfernen. Diese Operation ist ausschließlich
dem technischen Kundendienstpersonal von CARLO GAVAZZI vorbehalten.
Die Schutzfunktion kann beeinträchtigt werden, wenn das Instrument anders als vom Hersteller vorgesehen benutzt wird.
Kundendienst und Garantie
Bei Störungen, Fehlern, Bedarf an Auskünften oder um Zubehörmodule zu kaufen, kontaktieren Sie bitte die Niederlassung von CARLO
GAVAZZI oder den zuständigen Vertriebspartner in Ihrem Land.
Installation und Gebrauch von Analysatoren abweichend von der Beschreibung in der mitgelieferten Anleitung und Entfernen des MABCModuls macht die Garantie ungültig.
Download
Diese Anleitung
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
Installationsanleitung - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
UCS-Software
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
Einleitung
Der WM15 ist ein Netzanalysator für Ein-, Zwei- und Dreiphasensysteme.
Je nach Modell ist das WM15 mit einem statischen Ausgang (Impuls oder Alarm) oder mit einem statischen Ausgang und
einem statischen Modbus-RTU-Kommunikationsport ausgestattet.
Die selbstversorgende Version kann an Systemen mit einer Spannung bis zu 415 V L-L installiert werden, während die Version
mit Hilfsstromversorgung an Systemen mit einer Spannung bis zu 600 V L-L installiert werden kann.
Beschreibung
Vorderseite
Teil
Beschreibung
A
Optischer Port für einfache Programmierung und Diagnose über OptoProg
B
Matrix-LCD-Anzeige
C
Mechanische Tasten
D
Nut für Seitenbügel
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
Rückseite
Teil
Beschreibung
A
Stromversorgung (Ausführung mit Hilfsstromversorgung)
B
3-Phasen-Spannungseingänge
C
RS485 + Digitalausgang
D
3-Phasen-Stromeingänge
Verfügbare Versionen
Code
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
Beschreibung
Eigenstromversorgung, 415 V L-L. Digitalausgang und RS485, nicht MID
Eigenstromversorgung, 415 V L-L. Digitalausgang und RS485, MID
Eigenstromversorgung, 415 V L-L. Digitalausgang, nicht MID
Eigenstromversorgung, 415 V L-L. Digitalausgang, MID
Hilfsstromversorgung, 600 V L-L. Digitalausgang und RS485, nicht MID
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS (Universal Configuration Software) (Konfigurationssoftware)
UCS ist in Desktop- und mobilen Versionen verfügbar.
Die Verbindung zum WM15 kann über RS485 (RTU-Protokoll, nur Desktop-Version) oder über OptoProg (über Bluetooth) erfolgen.
UCS erlaubt es:
- das WM15-Gerät einzurichten (online oder offline);
- den Systemzustand zu Diagnose- und Setup-Verifizierungszwecken anzuzeigen
Übersicht über die UCS-Funktionen:
• Einrichten des Systems bei angeschlossenem WM15 (Online-Einrichtung)
• Definition der Einrichtung bei nicht angeschlossenem WM15 für eine spätere Anwendung (Offline-Einrichtung)
• Anzeige der Hauptmessungen
• Anzeige des Zustands der Ein- und Ausgänge
• Anzeigen des Zustands der Alarme
• Aufzeichnung der Messungen ausgewählter Variablen (nur UCS Desktop-Version)
• Anzeige der Schnellhilfe zur Installation des WM15 und zur Verbindung mit OptoProg (nur UCS Mobile-Version)
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
Benutzung des WM15
Schnittstelle
Einleitung
Der WM15 bietet zwei Menüs an:
• Hauptmenü, unterteilt in drei Untermenüs:
»»SETTINGS: Seiten, auf denen die Parameter eingestellt werden können
»»INFO: Seiten mit allgemeinen Informationen und den eingestellten Parametern
»»RESET: Seiten, die es ermöglichen, die Partialzähler und die dmd-Berechnung zurückzusetzen oder die Werkseinstellungen
wiederherzustellen
• Messseiten: Seiten, die es ermöglichen, die Zähler und die anderen elektrischen Messgrößen anzuzeigen.
Anzeige des Menüs SETTINGS
Teil
Beschreibung
A
Menü-Titel
B
C
Titel des Untermenüs, siehe „SETTINGS-Menü“ auf Seite
16
Parameter
D
Information des aktuellen Parameters
Anzeige des Menüs INFO
Teil
8
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Beschreibung
A
Menü-Titel
B
Titel des Untermenüs, siehe „INFO-Menü“ auf Seite 17
C
Parameter
D
Information des aktuellen Parameters
Anzeige des Menüs RESET
Teil
Beschreibung
A
Menü-Titel
B
Titel des Untermenüs, siehe „RESET-Menü“ auf Seite 17
C
Parameter
Anzeige der Messseite
Teil
Beschreibung
A
Variablentyp
B
Messwerte/Daten
C
Maßeinheit
Hinweis: Für den "Leistungsfaktor" gibt die Einheit an, ob
der Wert induktiv (L) oder kapazitiv (C) ist
D
Information und Diagnose
Informationen und Warnungen
Symbol
Beschreibung
Alarm-Symbol:
• blinkendes Symbol + ALARM ON: Alarm aktiv
• Symbol ständig EIN + WIRING: Verdrahtungsfehler
Zustand der seriellen oder optischen Kommunikation (Empfang / Übertragung)
Virtuelle Verdrahtungskorrektur: Die Klemmen-Phasen-Zuordnung wurde durch UCS geändert
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Voreinstellungen
Beim Einschalten zeigt das Gerät drei Voreinstellungsmenüs an:
• MID SETTINGS, nur für MID-Modelle
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
MID SETTINGS-Menü
Dieses Verfahren, das nur bei MID-Modellen verfügbar ist, ermöglicht die Programmierung des Stromwandlerverhältnisses (CT
ratio).
10
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Inbetriebnahme
QUICK SETUP-Menü
Dieser Vorgang ist beim ersten Einschalten des Gerätes möglich.
Hinweis: Die verfügbaren Parameter hängen vom Modell ab.
Auf der "QUICK SETUP?"-Startseite
Wählen Sie...
Um...
YES
den QUICK SETUP-Vorgang auszuführen
NO
den Vorgang zu überspringen und das QUICK SETUP-Menü nicht mehr anzuzeigen
NEXT TIME
den Vorgang zu überspringen und das QUICK SETUP-Menü beim nächsten Einschalten anzuzeigen
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
Inbetriebnahme
WIRING CHECK-Menü
Dieses Verfahren ist verfügbar, wenn das eingestellte System 3P+N ist und ermöglicht die Überprüfung und Korrektur der
Verbindungen, siehe „WIRING CHECK-Funktion“ auf Seite 21.
Auf der "CHECK WIRING?"-Startseite
Wählen Sie...
Um...
YES
den WIRING CHECK-Vorgang auszuführen
NO
den Vorgang zu überspringen und das WIRING CHECK-Menü nicht mehr anzuzeigen
NEXT TIME
den Vorgang zu überspringen und das WIRING CHECK-Menü beim nächsten Einschalten anzuzeigen
Auf der "SHOW AGAIN?"-End-Seite
Wählen Sie...
Um...
Und...
den vom WM15 festgestellten Fehler zu korrigieren.
Aktionen:
YES
• schalten sie das Gerät aus
• korrigieren Sie die Verdrahtung (beachten Sie die grafischen
Hinweise)
NO
12
Das Menü wird nicht mehr angezeigt (WM15 hat keine
Verdrahtungsfehler erkannt)
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
rufen Sie das Menü WIRING CHECK für die
Endkontrolle erneut auf
-
Benutzung des WM15
Arbeiten mit dem WM15
Arbeiten mit den Messseiten
Operation
Taste
Rückkehr zur Home -Seite
Durch die Seiten scrollen
/
Das Hauptmenü aufrufen
Arbeiten mit dem SETTINGS-Menü
Operation
Taste
Zurückkehren/Abbrechen des Vorgangs
Durch das Menü scrollen, die Parameter bearbeiten
/
Das Untermenü zur Bearbeitung aufrufen und den Vorgang bestätigen
Arbeiten mit dem INFO-Menü
Operation
Taste
Zum Hauptmenü zurückkehren
Durch das Menü scrollen
/
Arbeiten mit dem RESET-Menü
Operation
Taste
Zurückkehren/Abbrechen des Vorgangs
Durch das Menü scrollen
/
Das Untermenü zur Bearbeitung aufrufen und den Vorgang bestätigen
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
Benutzung des WM15
Beschreibung der Menüs
Messseiten
Die angezeigten Seiten hängen von dem gewählten System ab.
Seite
Angezeigte Messungen
TOT kWh
kW
PF
Importierte Wirkenergie (GESAMT)
System-Wirkleistung
System-Leistungsfaktor
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
Importierte Wirkenergie (GESAMT)
Bezogene Blindenergie (GESAMT)
Abgegebene Blindenergie (GESAMT)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
1
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
Importierte Wirkenergie (GESAMT)
Scheinenergie (GESAMT)
Betriebsstundenzähler mit positiver Energie* (GESAMT)
*HINWEIS: Sie steigt, wenn die aktive Systemleistung positiv ist.
Abgegebene Wirkenergie (GESAMT)
Scheinenergie (GESAMT)
Betriebsstundenzähler mit negativer Energie* (GESAMT)
*HINWEIS: Sie steigt, wenn die aktive Systemleistung negativ ist.
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
Wirkenergie Phase 1
Wirkenergie Phase 2
Wirkenergie Phase 3
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
Importierte Wirkenergie (PARTIELL)
System-Wirkleistung
System-Leistungsfaktor
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
Importierte Wirkenergie (PARTIELL)
Bezogene Blindenergie (PARTIELL)
Abgegebene Blindenergie (PARTIELL)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
Beschreibung
Importierte Wirkenergie (PARTIELL)
Scheinenergie (PARTIELL)
Betriebsstundenzähler mit positiver Energie* (PARTIELL)
*HINWEIS: Sie steigt, wenn die aktive Systemleistung positiv ist.
Abgegebene Wirkenergie (PARTIELL)
Scheinenergie (PARTIELL)
Betriebsstundenzähler mit negativer Energie* (PARTIELL)
*HINWEIS: Sie steigt, wenn die aktive Systemleistung negativ ist.
10
kW
kvar
kVA
System-Wirkleistung
System-Blindleistung
System-Scheinleistung
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
System-Wirkleistung
System-Wirkleistung DMD
System-Wirkleistung MAX DMD
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
System-Scheinleistung
System-Scheinleistung DMD
System-Scheinleistung MAX DMD
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
Wirkleistung Phase 1
Wirkleistung Phase 2
Wirkleistung Phase 3
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
Blindleistung Phase 1
Blindleistung Phase 2
Blindleistung Phase 3
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
Scheinleistung Phase 1
Scheinleistung Phase 2
Scheinleistung Phase 3
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
Leistungsfaktor Phase 1
Leistungsfaktor Phase 2
Leistungsfaktor Phase 3
17
L-N V
L-L V
Hz
System Netz-Nullleiter-Spannung
System Netznennspannung
Frequenz
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Benutzung des WM15
18
L1 A
L2 A
L3 A
Strom Phase 1
Strom Phase 2
Strom Phase 3
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
Strom DMD Phase 1
Strom DMD Phase 2
Strom DMD Phase 3
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
Strom DMD MAX Phase 1
Strom DMD MAX Phase 2
Strom DMD MAX Phase 3
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
Spannung Phase 1
Spannung Phase 2
Spannung Phase 3
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
Spannung Phase 1-Phase 2
Spannung Phase 2-Phase 3
Spannung Phase 3-Phase 1
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
THD der Spannung Phase 1
THD der Spannung Phase 2
THD der Spannung Phase 3
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
THD der Spannung Phase 1-Phase 2
THD der Spannung Phase 2-Phase 3
THD der Spannung Phase 3-Phase 1
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
THD des Stroms Phase 1
THD des Stroms Phase 2
THD des Stroms Phase 3
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
System Phase-Phase-Spannung
Strom (Balkendiagramm) Phase 1
Strom (Balkendiagramm) Phase 2
Strom (Balkendiagramm) Phase 3
Hinweis: Die Seiten 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22 und 26 sind im Standardfilter enthalten; siehe „Seitenfilter“ auf Seite 20
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
Benutzung des WM15
SETTINGS-Menü
Dieses Menü ermöglicht die Einstellung der Parameter
Seitentitel
Untermenü
Beschreibung
Werte
Standardwerte
SYSTEM
-
System
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
(CT) Stromwandlerverhältnis
1,0 bis 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
dmd Intervall
1 bis 60 Min
15 min
RS485
ADDRESS
Adresse
1 bis 247
1
BAUDRATE
Baudrate
9.6 bis 115.2 kbps
9.6 kbps
PARITY
Parität
NO/EVEN
NO
ENABLE
Aktivieren
YES/NO
NO
VARIABLE
Überwachte Messgröße
kW
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
Ansprechschwelle
-15000 bis 15000
0.00
SET POINT 2
Rücksetzschwelle
-15000 bis 15000
0.00
ACTIVATION DELAY
Aktivierung Verzögerung
0 bis 3600 s
0
FUNCTION
Funktion
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
Ausgangszustand
NO (normal offen)
NC (normal geschlossen)
NO
PULSE WEIGHT
Impulsgewicht
0,001 bis 10 kWh/Impuls
1
PULSE DURATION
Impulslänge
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
Timer für die Abschaltung der
Hintergrundbeleuchtung
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
Bildschirmschoner aktivieren,
siehe „Bildschirmschoner“ auf
Seite 20
ON/OFF
ON
PAGE FILTER
Filter für die Messseite
aktivieren, siehe „Seitenfilter“
auf Seite 20
ON/OFF
OFF
WIRING CHECK
Symbol aktivieren
ON/OFF
ON
Passwort aktivieren für das
Menü SETTINGS und RESET
0000 (nicht geschützt) bis 9999
0000 (NOT PROTECTED)
Beenden
-
-
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
PASSWORD
EXIT
16
-
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Benutzung des WM15
INFO-Menü
Dieses Menü ermöglicht die Anzeige der eingestellten Parameter.
Seite
Seitentitel
Beschreibung
1
WIRING CHECK
Anzeige des Verdrahtungsprüfsymbols aktiviert / deaktiviert
2
SYSTEM
Systemtyp
3
CT RATIO
(CT) Stromwandlerverhältnis
4
LED PULSE
Impulsgewicht
5
DMD INTERVAL
dmd Intervall
6
RS485
Adresse, Baudrate, Parität
7
ALARM
Alarm-funktion
8
DIGITAL OUTPUT
Digitalausgangsfunktion
9
DISPLAY
Hintergrundbeleuchtung, Bildschirmschoner, Seitenfilter und WIRING CHECK -Funktion
10
V CONNECTIONS
Klemmen-Phasenzuordnung für Spannungseingänge
11
I CONNECTIONS
Klemmen-Phasenzuordnung für Stromeingänge
12
CHECKSUM
FW-Prüfsumme für MID-Zertifizierung
13
SERIAL NUMBER
Seriennummer
14
SECONDARY ADDR
M-Bus-Sekundäradresse zur Verwendung mit VMU-B
RESET-Menü
Mit diesem Menü können die folgenden Einstellungen zurückgesetzt werden:
Seite
Seitentitel
Beschreibung
1
PARTIAL
Setzt die Partialzähler zurück
2
DMD AND MAX
Setzt die dmd-Berechnung zurück
3
FACTORY RESET
Stellt die Werkseinstellungen wieder her
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
Wichtige Informationen
Wichtige Informationen
Alarme
Einleitung
WM15 verwaltet einen Messgrößenalarm. Um den Alarm einzustellen, definieren Sie:
• die zu überwachende Messgröße (VARIABLE)
• Alarm-Ansprechschwellenwert (SET POINT 1)
• Alarm-Rücksetzschwellenwert (SET POINT 2)
• Verzögerung der Alarmaktivierung (ACTIVATION DELAY)
Variablen
Das Gerät kann eine der folgenden Variablen überwachen:
• system-Wirkleistung
• system-Scheinleistung
• system-Blindleistung
• system-Leistungsfaktor
• Phase-Nullleiter-Spannung (OR-Logik)
• Phase-Phase-Spannung (OR-Logik)
• Strom (OR-Logik)
Hinweis: Wenn Sie einen Strom oder eine Spannung wählen, überwacht WM15 gleichzeitig alle im eingestellten Messsystem verfügbaren
Phasen und löst den Alarm aus, wenn sich mindestens eine der Phasen im Alarm befindet (OR-Logik)
Alarmtypen
Überschreitungsalarm (Set point 1 ≥ Set point 2)
Der Alarm spricht an, wenn die überwachte Messgröße den Set 1-Wert für die Dauer der Ansprechverzögerung (Delay) überschreitet, und
wird zurückgesetzt, wenn sie unter den Set 2-Wert fällt.
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
Wichtige Informationen
Unterschreitungsalarm (Set point 1 < Set point 2)
Der Alarm spricht an, wenn die überwachte Messgröße den Set 1-Wert für die Dauer der Ansprechverzögerung (Delay) unterschreitet, und
wird zurückgesetzt, wenn sie den Set 2-Wert übersteigt.
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
Digitalausgang
Der Digitalausgang kann zwei Funktionen ausführen:
Funktion
Beschreibung
Parameter
Alarm
Ausgang, der dem Alarm zugeordnet ist
Ausgangszustand, wenn kein Alarm
aktiv ist
Impulsausgang
Ausgang für Impulsübertragung für importierte Wirkenergieverbräuche.
• Impulsgewicht
• Impulslänge
Dmd-Werte
Mittelwertberechnung (dmd)
WM15 berechnet Mittelwerte von elektrischen Messgrößen in einem eingestellten Integrationsintervall (Voreinstellung 15 min).
Integrationsintervall
Das Integrationsintervall beginnt beim Einschalten oder bei der Ausgabe des Reset-Befehls. Der erste Wert wird am Ende des ersten
Integrationsintervalls angezeigt.
Beispiel
Die Folgende ist eine Beispielintegration:
• zurücksetzen um 10:13:07 Uhr
• eingestellte Integrationszeit: 15 min
Der erste Wert, der bei 10:28:07 angezeigt wird, bezieht sich auf das Intervall von 10:13:07 bis 10:28:07.
Optischer Port und OptoProg
Der optische Port ermöglicht es, die WM15-Einheit einzurichten und die Daten über UCS (vom PC) oder mobiles UCS (vom AndroidSmartphone) zu lesen, ohne eine Verbindung mit dem RS485-Netzwerk herzustellen, an das der Analysator angeschlossen ist. Sie müssen
OptoProg, das optische Schnittstellengerät von Carlo Gavazzi, für die Kommunikation über Micro-USB oder Bluetooth erwerben.
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
Wichtige Informationen
LCD-Anzeige
Homepage
Das Gerät kann die Standardmessseiten anzeigen, wenn die Home-Taste gedrückt wird (ausgehend von einer beliebigen Messseite) oder
nachdem fünf Minuten lang keine Bedienung stattgefunden hat, wenn der Bildschirmschoner aktiviert ist und der Bildschirmschonertyp von
UCS auf "Home page" (Standardwert) eingestellt wurde.
Hinweise: Wenn Sie eine Seite auswählen, die im eingestellten System nicht verfügbar ist, zeigt das Gerät als Homepage die erste verfügbare
Seite an. Bei MID-Modellen ist die Homepage nicht veränderbar und zeigt den Wirkenergiezähler an.
Hintergrundbeleuchtung
Die WM15-Einheit ist mit einem Hintergrundbeleuchtungssystem ausgestattet. Sie können einstellen, ob die Hintergrundbeleuchtung immer
eingeschaltet sein soll oder ob sie nach Ablauf einer bestimmten Zeitspanne seit dem Drücken einer Taste (1 bis 60 Minuten) automatisch
ausgeschaltet werden soll.
Bildschirmschoner
Wenn die Funktion SCREENSAVER aktiviert ist (Standardeinstellung), zeigt das Gerät nach 5 Minuten seit dem Drücken einer Taste die
Startseite an, wenn der Bildschirmschonertyp "Homepage" ist (Standardeinstellung), oder es aktiviert die Präsentationsfunktion, die die
ausgewählten Seiten rotierend anzeigt
Hinweis: Der Bildschirmschonertyp und die Präsentationsfunktion mit den entsprechenden Seiten können nur über die UCS-Software oder die
UCS Mobile App eingerichtet werden. Bei MID-Modellen ist die Bildschirmschoner-Einstellung "Homepage" und kann nicht geändert werden.
Seitenfilter
Der Seitenfilter erleichtert die Bedienung und das Durchsuchen der Messseiten. Wenn Sie die Tasten
/
verwenden, zeigt das Gerät
nur die Seiten an, die Sie am meisten interessieren und die über die UCS-Software oder die UCS Mobile App ausgewählt werden können.
Hinweis: Um alle Seiten ohne Verwendung der UCS-Software oder -App anzuzeigen, können Sie den Seitenfilter über SETTINGS MENU
(DISPLAY → PAGE FILTER → OFF) deaktivieren. Standardmäßig sind die im Filter enthaltenen Seiten: 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22, 26, siehe
„Messseiten“ auf Seite 14.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wiederherstellen der Einstellungen über das RESET-Menü
Über das RESET-Menü können Sie alle Werkseinstellungen wiederherstellen. Bei der Inbetriebnahme müssen das QUICK SET-UP- und das
WIRING CHECK-Menü wieder verfügbar sein.
Hinweis: Die Zähler werden nicht zurückgesetzt. Bei MID-Modellen können Sie das CT Stromwandlerverhältnis (CT RATIO)nicht zurücksetzen .
Wiederherstellen der Einstellungen über die RESET-Taste
Drücken Sie mindestens fünf Sekunden lang die Reset-Taste (in der Nähe der Stromeingänge), um auf das Menü zuzugreifen, alle
Werkseinstellungen wiederherzustellen und alle Zähler (vollständig und partiell) zurückzusetzen.
Hinweis: Bei MID-Modellen kann der Reset nur durchgeführt werden, wenn der Energiezähler 1 kWh nicht überschritten hat. Vor dem
Verschließen der Klemme können Sie dann eventuelle Einstellfehler des CT Stromwandlers (CT ratio) korrigieren und beim nächsten Einschalten
das MID-Programmiermenü wieder aktivieren.
20
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Wichtige Informationen
WIRING CHECK-Funktion
Einleitung
Die WIRING CHECK-Funktion ermöglicht die Überprüfung und Korrektur der Verbindungen.
Damit sie ordnungsgemäß funktioniert, müssen die folgenden drei Bedingungen erfüllt sein:
1. das eingestellte System muss "3P+N" sein,
2. alle Spannungen müssen angeschlossen sein,
3. Alle Ströme müssen größer als Null sein, mit einem Offset zwischen 45° Verzögerung und 15° Führung (Leistungsfaktor > 0,7 induktiv
oder > 0,96 kapazitiv)
Anzeigeprüfung
WM15 verifiziert die Verbindungen und analysiert die gemessenen Abmessungen. Im Falle von Verdrahtungsfehlern schlägt es die Änderungen
über eine grafische Oberfläche vor.
Wenn während des Betriebs ein Verdrahtungsfehler erkannt wird, leuchtet das Alarmsymbol auf.
Wenn die drei Bedingungen nicht erfüllt sind, werden die folgenden Anzeigen auf den Seiten VOLTAGE CHECK und CURRENT CHECK angezeigt:
• V MISSING: mindestens eine Spannung fehlt
• I MISSING: mindestens ein Strom fehlt
• PF OUT OF RANGE: der Strom-Spannungs-Offset ist außerhalb des Bereichs.
Überprüfung über die UCS-Software oder UCS Mobile
Wenn Sie sich über die UCS-Software oder UCS Mobile mit dem WM15 verbinden, können Sie die Verbindungen überprüfen und die
erforderlichen Schritte zur Behebung des Verdrahtungsfehlers durchführen.
Virtuelle Korrektur durch UCS-Software oder UCS Mobile
Die virtuelle Korrekturfunktion ermöglicht die Berechnung der Verdrahtungsfehlerlösung und die Änderung der Zuordnung der physikalischen
Verbindungen zu den Messreferenzen.
Beispiel
Wenn die Anschlüsse der Klemmen 5 und 6 invertiert sind (Spannung 2 und Spannung 3), ist durch Annahme der vorgeschlagenen Lösung
die Spannung 2 diejenige, die mit Bezug auf die Klemme 6 gemessen wird, während die Spannung 3 diejenige ist, die sich auf die Klemme 5
bezieht.
Die Einheit zeigt das
-Symbol an, das darauf hinweist, dass die Zuordnung per Software geändert wurde, und auf die Infoseiten verweist,
um die von UCS festgelegten Phasen-Terminal-Zuordnungen zu überprüfen.
Hinweis: Die Funktion ist bei MID-Modellen nicht verfügbar
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
Instandhaltung und Entsorgung
Störungssuche
Hinweis: Bei anderen Störungen oder Ausfällen wenden Sie sich bitte an die CARLO GAVAZZZI-Niederlassung oder an den Vertriebspartner
Ihres Landes
Messungsprobleme
Problem
Ursachen
Mögliche Lösungen
Der Hinweis "EEEE" wird anstelle einer
Messung angezeigt
Der Analysator wird nicht im erwarteten
Messbereich benutzt und der Messwert
überschreitet deshalb sein zulässiges Maximum
oder resultiert aus Berechnungen mit mindestens
einem Messfehler.
Der Analysator ist gerade eingeschaltet worden
und das eingestellte Intervall für die Berechnung
der gemittelten Leistungswerte (Voreinstellung:
15 min) ist noch nicht abgelaufen.
Die elektrischen Anschlüsse sind inkorrekt.
Nehmen Sie den Analysator aus dem System.
Die Einstellungen für den Stromwandler sind
inkorrekt.
Überprüfen Sie das eingestellte Stromwandlerverhältnis
Problem
Ursachen
Mögliche Lösungen
Ein Alarm wird ausgelöst, aber die
Messung hat die Schwelle nicht
überschritten.
Der Wert, mit dem die Alarmvariable berechnet
wird, ist fehlerhaft
Überprüfen Sie die eingestellten Stromwandlerparameter
Der Analysator wird nicht im erwarteten
Messbereich benutzt.
Nehmen Sie den Analysator aus dem System.
Der Alarm spricht nicht an und wird nicht
zurückgesetzt wie erwartet
Die Alarmeinstellungen sind inkorrekt.
Überprüfen Sie die eingestellten Parameter.
Problem
Ursachen
Mögliche Lösungen
Es kann keine Kommunikation mit dem
Analysator hergestellt werden
Die Kommunikationseinstellungen sind falsch
Überprüfen Sie die eingestellten Parameter.
Die Kommunikationsanschlüsse sind inkorrekt
Überprüfen Sie die Verbindungen
Die Einstellungen des Kommunikationsgerätes
(SPS oder Software eines Drittanbieters) sind
falsch
Überprüfen Sie die Kommunikation mit der UCS-Software
Problem
Ursachen
Mögliche Lösungen
Sie können nicht alle Messseiten anzeigen
Der Seitenfilter ist aktiviert
Deaktivieren Sie den Filter, siehe „Seitenfilter“ auf Seite
20
Die angezeigten Werte sind nicht die
erwarteten
Bitte warten. Wenn Sie das Intervall ändern möchten,
rufen Sie die Dmd-Seite im Einstellungsmenü auf
Überprüfen Sie die Verbindungen
Alarme
Kommunikationsprobleme
Anzeigeproblem
22
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Instandhaltung und Entsorgung
Download
WM15 Installationshandbuch und
Datenblatt
www.productselection.net
UCS Desktop
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
UCS Mobile
Google Play Store
Reinigung
Um die Anzeige sauber zu halten, verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch. Benutzen Sie niemals Scheuer- oder Lösungsmittel.
Verantwortlichkeit für Entsorgung
Entsorgen Sie die Einheit, indem Sie ihre Materialien getrennt sammeln und zu den von den Behörden oder lokalen öffentlichen
Einrichtungen angegebenen Sammelstellen bringen. Eine ordnungsgemäße Entsorgung und Wiederverwertung trägt dazu bei,
potenziell schädliche Folgen für Umwelt und Menschen zu vermeiden.
WM15 - Betriebsanleitung | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italien
www.gavazziautomation.com
[email protected]
Tel.: +39 0437 355811
Fax: +39 0437 355880
WM15 - Betriebsanleitung
2019-11 | Copyright © 2019
WM15
Analyseur de puissance pour systèmes triphasés
MANUEL D’EMPLOI
Sommaire
WM155
Introduction5
Description5
Versions disponibles
6
UCS (Logiciel de configuration universelle)
7
Utilisation du WM15
8
Introduction8
2
Affichage du menu SETTINGS
8
Affichage du menu INFO
8
Affichage du menu RESET
9
Affichage de la page de mesures
9
Informations et avertissements
9
Mise en service
10
Réglages préliminaires
10
Menu MID SETTINGS
10
Menu QUICK SETUP
11
Menu WIRING CHECK
12
Travailler avec WM15
13
Travailler avec la page de mesures
13
Travailler avec le menu SETTINGS
13
Travailler avec le menu INFO
13
Travailler avec le menu RESET
13
Description du menu
14
Pages de mesures
14
Menu SETTINGS
16
Menu INFO
17
Menu RESET
17
Informations essentielles
18
Introduction
18
Variables
18
Types d'alarme
18
Calcul de la valeur moyenne (dmd)
19
Intervalle d'intégration
19
Page d'accueil
20
Rétro éclairé
20
Économiseur d'écran
20
Filtre de page
20
Restauration des réglages en utilisant le menu RESET
20
Restauration des réglages en utilisant le bouton de réinitialisation
20
Introduction
21
Vérification d'affichage
21
Vérification à partir du logiciel UCS ou de l'application Mobile UCS
21
Correction virtuelle à partir du logiciel UCS ou de l'application Mobile UCS
21
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Entretien et élimination
22
Problèmes de mesure
22
Alarmes22
Problèmes de communication
22
Problème d'affichage
22
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
Propriété des informations
Copyright © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
Tous droits réservés dans tous les pays.
CARLO GAVAZZI Controls SpA se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations à sa documentation sans préavis.
Messages de sécurité
La section suivante décrit les avertissements relatifs à la sécurité de l’utilisateur et du dispositif inclus dans ce document :
AVIS : indique les obligations qui, si non observées, peuvent entraîner l’endommagement du dispositif.
ATTENTION! Indique une situation de risque qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la perte de données.
IMPORTANT : fournit des informations essentielles pour compléter la tâche qui ne doivent pas être négligées.
Avertissements généraux
Ce manuel fait partie intégrante du produit et l’accompagne pendant toute sa durée de vie. Il doit être consulté pour toutes les
situations liées à la configuration, et à l’entretien. Pour cette raison, il devra toujours être accessible aux opérateurs.
AVIS : personne n'est autorisé à ouvrir l'analyseur ou à retirer le module MABC. Cette opération est réservée exclusivement au
personnel du service technique CARLO GAVAZZI.
La protection peut être compromise si l'instrument est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant.
Entretien et garantie
En cas de dysfonctionnement, de panne ou de demandes d'informations ou pour commander des modules accessoires, contactez la filiale ou
le distributeur CARLO GAVAZZI de votre pays.
L'installation et l'utilisation d'analyseurs autres que ceux indiqués dans les instructions fournies et le retrait du module MABC annulent la
garantie.
Télécharger
Ce manuel
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
Instructions d'installation - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
logiciel UCS
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
Introduction
WM15 est un analyseur de puissance pour systèmes mono-, bi- et triphasés.
Selon le modèle, le WM15 est équipé d'une sortie statique (impulsion ou alarme) ou d'une sortie statique associée à un port de
communication statique Modbus RTU.
La version auto-alimentée peut être installée sur des systèmes avec une tension pouvant aller jusqu'à 415 V L-L, tandis que la
version avec alimentation auxiliaire peut être installée sur des systèmes avec une tension pouvant aller jusqu'à 600 V L-L.
Description
Devant
Pièce
Description
A
Port optique facilitant la programmation et les diagnostics via OptoProg
B
Afficheur LCD de matrice
C
Touches mécaniques
D
Rainures pour supports latéraux
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
Arrière
Pièce
Description
A
Alimentation (version avec alimentation auxiliaire)
B
Entrées de tension triphasées
C
RS485 + sortie numérique
D
Entrées de courant triphasées
Versions disponibles
Code
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
Description
Auto-alimentation, sortie Numérique 415 V L-L. et RS485, non MID
Auto-alimentation, sortie Numérique 415 V L-L. et RS485, MID
Auto-alimentation, sortie Numérique 415 V L-L., non MID
Auto-alimentation, sortie Numérique 415 V L-L., MID
Alimentation auxiliaire, sortie Numérique 600 V L-L. et RS485, non MID
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS (Logiciel de configuration universelle)
UCS est disponible en version bureautique et mobile.
Il peut se connecter au WM15 via RS485 (protocole RTU, version bureautique uniquement) ou via OptoProg (via Bluetooth).
UCS permet de :
• configurer l'unité WM15 (en ligne ou hors ligne) ;
• afficher l'état du système à des fins de diagnostic et de vérification de la configuration
Vue d'ensemble des fonctions de l'UCS :
• Configuration du système avec WM15 connecté (configuration en ligne)
• Définition de la configuration avec WM15 non connecté, et application ultérieure (configuration hors ligne)
• Affichage des mesures principales
• Affichage de l'état des entrées et sorties
• Affichage de l'état des alarmes
• Enregistrement des mesures des variables sélectionnées (UCS version Bureautique uniquement)
• Affichage de l'aide rapide pour l'installation du WM15 et connexion avec OptoProg (UCS version Mobile uniquement)
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
Utilisation du WM15
Interface
Introduction
WM15 est organisé en deux menus :
• Un menu principal, divisé en trois sous-menus :
»»SETTINGS: pages permettant de régler les paramètres
»»INFO: pages affichant des informations générales et les paramètres réglés
»»RESET: pages permettant de remettre à zéro les compteurs partiels et le calcul dmd, ou de restaurer les réglages d'usine
• Pages de mesures : pages permettant d'afficher les compteurs et les autres variables électriques
Affichage du menu SETTINGS
Pièce
Description
A
Titre du menu
B
Titre du sous-menu, see «Menu SETTINGS» on page 16
C
Paramètre
D
Informations sur le paramètre actuel
Affichage du menu INFO
8
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Pièce
Description
A
Titre du menu
B
Titre du sous-menu, see «Menu INFO» on page 17
C
Paramètre
D
Informations sur le paramètre actuel
Affichage du menu RESET
Pièce
Description
A
Titre du menu
B
Titre du sous-menu, see «Menu RESET» on page 17
C
Paramètre
Affichage de la page de mesures
Pièce
Description
A
Type variable
B
valeurs/données mesurées
C
unité de mesure
Remarque : pour le "facteur de puissance", l'unité indique
si la valeur est inductive (L) ou capacitive (C)
D
Informations et diagnostics
Informations et avertissements
Symbole
Description
Icône d'alarme :
• icône clignotant + ALARM ON: alarme active
• icône allumé fixe + WIRING: erreur de câblage
État de communication en série ou optique (réception/transmission)
Correction du câblage virtuel : l'association phase-borne a été modifiée par l'UCS
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
Mise en service
Mise en service
Réglages préliminaires
Lors de la mise sous tension, l'appareil affiche trois menus de réglage préliminaires :
• MID SETTINGS, pour les modèles MID uniquement
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
Menu MID SETTINGS
Cette procédure, disponible uniquement sur les modèles MID, permet de programmer le rapport du transformateur de courant.
(CT ratio).
10
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Mise en service
Menu QUICK SETUP
Cette procédure est disponible lors de la première mise sous tension de l'appareil.
Remarque : les paramètres disponibles dépendent du modèle.
Dans la page de démarrage “QUICK SETUP?”
Sélectionner...
À...
YES
exécuter la procédure QUICK SETUP
NO
passer la procédure et ne plus afficher le menu QUICK SETUP
NEXT TIME
passer la procédure et afficher le menu QUICK SETUP à la prochaine mise sous tension
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
Mise en service
Menu WIRING CHECK
Cette procédure est disponible si le système réglé est 3P+N, et permet de vérifier et corriger les connexions, see «Fonction
WIRING CHECK» on page 21.
Dans la page de démarrage “CHECK WIRING?”
Sélectionner...
À...
YES
exécuter la procédure WIRING CHECK
NO
passer la procédure et ne plus afficher le menu WIRING CHECK
NEXT TIME
passer la procédure et afficher le menu WIRING CHECK à la prochaine mise sous tension
Dans la page de fin “SHOW AGAIN?”
Sélectionner...
À...
Et...
corriger l'erreur détectée par WM15.
YES
Actions :
• éteindre l'appareil
afficher à nouveau le menu WIRING CHECK pour
le contrôle final
• corriger le câblage (suivre les indications graphiques)
NO
12
Ne plus afficher le menu (WM15 n'a détecté aucune erreur de
câblage)
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
-
Utilisation WM15
Travailler avec WM15
Travailler avec la page de mesures
Fonctionnement
Bouton
Revenir à la page Home
Faire défiler les pages
/
Entrer dans le Menu principal
Travailler avec le menu SETTINGS
Fonctionnement
Bouton
Revenir/Annuler l'opération
Faire défiler le menu et éditer les paramètres
/
Entrer dans le sous-menu pour éditer et confirmer l'opération
Travailler avec le menu INFO
Fonctionnement
Bouton
Retourner au menu principal
Faire défiler le menu
/
Travailler avec le menu RESET
Fonctionnement
Bouton
Revenir/Annuler l'opération
Faire défiler le menu
/
Entrer dans le sous-menu pour éditer et confirmer l'opération
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
Utilisation WM15
Description du menu
Pages de mesures
Les pages affichées dépendent du système sélectionné.
Page
Mesures affichées
TOT kWh
kW
PF
Énergie active importée (TOTALE)
Puissance active système
Facteur de puissance système
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
Énergie active importée (TOTALE)
Énergie réactive importée (TOTALE)
Énergie réactive exportée (TOTALE)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
1
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
Énergie active importée (TOTALE)
Énergie apparente (TOTALE)
Compteur d'heures de fonctionnement à énergie positive* (TOTALE)
*REMARQUE : il augmente lorsque la puissance du système actif est positive.
Énergie active exportée (TOTALE)
Énergie apparente (TOTALE)
Compteur d'heures de fonctionnement à énergie négative* (TOTALE)
*REMARQUE : il augmente lorsque la puissance du système actif est négative.
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
Énergie active phase 1
Énergie active phase 2
Énergie active phase 3
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
Énergie active importée (PARTIELLE)
Puissance active système
Facteur de puissance système
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
Énergie active importée (PARTIELLE)
Énergie réactive importée (PARTIELLE)
Énergie réactive exportée (PARTIELLE)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
Description
Énergie active importée (PARTIELLE)
Énergie apparente (PARTIELLE)
Compteur d'heures de fonctionnement à énergie positive* (PARTIELLE)
*REMARQUE : il augmente lorsque la puissance du système actif est positive.
Énergie active exportée (PARTIELLE)
Énergie apparente (PARTIELLE)
Compteur d'heures de fonctionnement à énergie négative* (PARTIELLE)
*REMARQUE : il augmente lorsque la puissance du système actif est négative.
10
kW
kvar
kVA
Puissance active système
Puissance réactive système
Puissance apparente système
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
Puissance active système
Puissance active système DMD
Puissance active système MAX DMD
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
Puissance apparente système
Puissance apparente système DMD
Puissance apparente système MAX DMD
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
Puissance active phase 1
Puissance active phase 2
Puissance active phase 3
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
Puissance réactive phase 1
Puissance réactive phase 2
Puissance réactive phase 3
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
Puissance apparente phase 1
Puissance apparente phase 2
Puissance apparente phase 3
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
Facteur de puissance phase 1
Facteur de puissance phase 2
Facteur de puissance phase 3
17
L-N V
L-L V
Hz
Tension ligne-neutre système
Tension ligne-ligne système
Fréquence
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Utilisation WM15
18
L1 A
L2 A
L3 A
Courant phase 1
Courant phase 2
Courant phase 3
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
Courant DMD phase 1
Courant DMD phase 2
Courant DMD phase 3
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
Courant DMD MAX phase 1
Courant DMD MAX phase 2
Courant DMD MAX phase 3
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
Tension de phase 1
Tension de phase 2
Tension de phase 3
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
Tension phase 1-phase 2
Tension phase 2-phase 3
Tension phase 3-phase 1
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
THD de la tension phase 1
THD de la tension phase 2
THD de la tension phase 3
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
THD de la tension phase 1-phase2
THD de la tension phase2-phase3
THD de la tension phase3-phase1
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
THD du courant phase 1
THD du courant phase 2
THD du courant phase 3
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
Tension Phase-phase système
Courant (graphique à barres) Phase 1
Courant (graphique à barres) Phase 2
Courant (graphique à barres) Phase 3
Remarque : les pages 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22 et 26 sont incluses dans le filtre par défaut ; see «Filtre de page» on page 20
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
Utilisation WM15
Menu SETTINGS
Ce menu permet de régler les paramètres.
Titre page
Sous-menu
Description
Valeur
Valeurs par défaut
SYSTEM
-
System
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
Rapport de transformateur
courant (CT)
1,0 à 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
Intervalle dmd
1 à 60 min
15 min
RS485
ADDRESS
Adresse
1 à 247
1
BAUDRATE
Baudrate
9,6 à 115,2 kbps
9.6 kbps
PARITY
Parité
NO/EVEN
NO
ENABLE
Activer
YES/NO
NO
VARIABLE
Variable surveillée
kW
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
Seuil d'activation
-15000 à 15000
0.00
SET POINT 2
Seuil de désactivation
-15000 à 15000
0.00
ACTIVATION DELAY
Retard activation
0 à 3600
0
FUNCTION
Fonction
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
État de sortie
NO (Normalement Ouverte)
NC (Normalement fermée)
NO
PULSE WEIGHT
Poids des impulsions
0,001 à 10 kWh/impulsion
1
PULSE DURATION
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
16
Durée d'impulsion
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
Minuteur pour l'extinction du
rétroéclairage
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
Activation de l'économiseur
d'écran, see «Économiseur
d’écran» on page 20
ON/OFF
ON
PAGE FILTER
Activation de filtre de page
de mesures, see «Filtre de
page» on page 20
ON/OFF
OFF
WIRING CHECK
Activation d'icône
ON/OFF
ON
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Utilisation WM15
PASSWORD
EXIT
-
Activation de mot de passe
pour les menus SETTINGS
et RESET
0000 (non protégé) à 9999
0000 (NOT PROTECTED)
Sortir
-
-
Menu INFO
Ce menu permet d'afficher les paramètres réglés.
Page
Titre page
Description
1
WIRING CHECK
Affichage de l'icône de vérification du câblage activé/désactivé
2
SYSTEM
Type de système
3
CT RATIO
Rapport de transformateur courant (CT)
4
LED PULSE
Poids des impulsions
5
DMD INTERVAL
Intervalle dmd
6
RS485
Adresse, débit en bauds, parité
7
ALARM
Fonction d’alarme
8
DIGITAL OUTPUT
Fonction sortie numérique
9
DISPLAY
Rétroéclairage, économiseur d'écran, filtre de page et fonction WIRING CHECK
10
V CONNECTIONS
Association phase-borne pour les entrées de tension
11
I CONNECTIONS
Association phase-borne pour les entrées de courant
12
CHECKSUM
Somme de contrôle pour Certification MID
13
SERIAL NUMBER
Numéro de série
14
SECONDARY ADDR
Adresse secondaire M-Bus pour utilisation avec VMU-B
Menu RESET
Ce menu permet de réinitialiser les réglages suivants :
Page
Titre page
Description
1
PARTIAL
Il réinitialise les compteurs partiels
2
DMD AND MAX
Il réinitialise le calcul dmd
3
FACTORY RESET
Il restaure les réglages d'usine
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
Informations essentielles
Informations essentielles
Alarmes
Introduction
Le WM15 gère une alarme de variale mesurée. Pour régler l'alarme, définir :
• la variable à surveiller (VARIABLE)
• la valeur de seuil d'activation de l'alarme (SET POINT 1)
• la valeur de seuil de désactivation de l'alarme (SET POINT 2)
• le retard d'activation de l'alarme(ACTIVATION DELAY)
Variables
L'appareil peut surveiller l'une des variables suivantes :
• puissance active système
• puissance apparente système
• puissance réactive système
• facteur de puissance système
• tension phase-neutre (logique OU)
• tension phase-phase (logique OU)
• courant (logique OU)
Remarque : si vous sélectionnez un courant ou une tension, le WM15 surveille simultanément toutes les phases disponibles dans le système
de mesure réglé et déclenche l'alarme lorsqu'au moins une des phases est en alarme (logique OU).
Types d'alarme
Alarme haute (Set point 1 ≥ Set point 2)
L' alarme s'active lorsque la variable surveillée dépasse la valeur Set 1 pendant un temps égal au retard d'activation (Delay) et se désactive
lorsque les valeurs passent en dessous de Set 2.
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
Informations essentielles
Alarme basse (Set point 1 < Set point 2)
L' alarme s'active lorsque la variable surveillée passe en dessous de la valeur Set 1 pendant un temps égal au retard d'activation (Delay) et
se désactive lorsque la valeur dépasse Set 2.
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
Sortie numérique
La sortie numérique peut exécuter les deux fonctions suivantes :
Fonction
Description
Paramètres
Alarme
Sortie associée à l'alarme
État de la sortie lorsqu'aucune alarme
n'est active
Sortie
d'impulsion
Sortie de transmission par impulsions pour les consommations d’énergie active importée.
• Poids d'impulsion
• Durée d'impulsion
Valeurs dmd
Calcul de la valeur moyenne (dmd)
Le WM15 calcule les valeurs moyennes des variables électriques dans un intervalle d'intégration défini (15 min par défaut).
Intervalle d'intégration
L'intervalle d'intégration commence lors de la mise sous tension ou lors de l'exécution de la commande de réinitialisation. La première valeur
est affichée à la fin du premier intervalle d'intégration.
Exemple
Ce qui suit est un exemple d'intégration :
• réinitialisation à 10:13:07
• temps d’intégration paramétré : 15 min.
La première valeur affichée à 10:28:07 correspond à l'intervalle de 10:13:07 à 10:28:07.
Port optique et Optoprog
Le port optique permet de configurer l'appareil WM15 et de lire les données via UCS (à partir d'un PC) ou UCS mobile (à partir d'un smartphone
Android) sans connexion au réseau RS485 auquel l'analyseur est connecté. Vous devez acheter OptoProg, l'interface optique Carlo Gavazzi
pour la communication via micro USB ou Bluetooth.
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
Informations essentielles
Affichage LCD
Page d'accueil
L'appareil peut afficher les pages de mesures par défaut en appuyant sur le bouton Home (à partir de n'importe quelle page de mesures) ou
après un délai de cinq minutes sans exécution d'opération, si l'économiseur d'écran est activé et que le type d'économiseur d'écran est réglé
par l'UCS sur “Home page” (valeur par défaut).
Remarques : si vous sélectionnez une page qui n'est pas disponible dans le système réglé, l'appareil affiche comme page d'accueil la première
page disponible. Dans les modèles MID, la page d'accueil ne peut pas être modifiée et affiche le compteur d'énergie active.
Rétro éclairé
L'appareil WM15 est équipé d'un système de rétro-éclairage. Vous pouvez définir si le rétroéclairage doit toujours être allumé ou s'il doit
s'éteindre automatiquement après écoulement d'un délai donné sans enfoncer un bouton (1 à 60 minutes).
Économiseur d'écran
Si la fonction SCREENSAVER est activée (réglage par défaut), l'appareil affiche la page d'accueil après 5 minutes sans avoir pressé un bouton,
si le type d'économiseur d'écran est “Home page” (réglage par défaut), ou bien, il active la fonction diaporama, qui affiche les pages
sélectionnées sur une base rotative.
Remarques : le type d'économiseur d'écran et la fonction diaporama avec les pages correspondantes, ne peuvent être configurés qu'avec
le logiciel UCS ou l'application Mobile UCS. Dans les modèles MID, le réglage de l'économiseur d'écran est “Homepage” et ne peut pas être
modifié.
Filtre de page
Le filtre de page facilite l'utilisation et la navigation dans les pages de mesures. Lorsque vous utilisez les boutons
/
, l'appareil
n'affichera que les pages qui vous intéressent le plus, pouvant être sélectionnées via le logiciel UCS ou l'application Mobile UCS.
Remarque : pour afficher toutes les pages sans utiliser le logiciel ou l'application UCS, vous pouvez désactiver le filtre de page à partir du
SETTINGS MENU (DISPLAY → PAGE FILTER → OFF). Par défaut, les pages incluses dans le filtre sont 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22, 26, see «Pages
de mesures» on page 14.
Restauration des réglages d'usine
Restauration des réglages en utilisant le menu RESET
Dans le menu RESET, vous pouvez restaurer tous les réglages d'usine. Au démarrage, les menus QUICK SET-UP et WIRING CHECK doivent
être de nouveau disponibles.
Remarques : les compteurs ne sont pas réinitialisés. Dans les modèles MID il n'est pas possible de réinitialiser le rapport du transformateur
de courant CT (RAPPORT CT ).
Restauration des réglages en utilisant le bouton de réinitialisation
Appuyer pendant au moins cinq secondes sur le bouton de réinitialisation (situé à proximité des entrées de courant) pour accéder au menu,
restaurer tous les réglages d'usine et réinitialiser tous les compteurs (total et partiel).
Remarque : dans les modèles MID, la réinitialisation ne peut être effectuée que si le compteur d'énergie n'a pas dépassé 1 kWh. Avant de
sceller la borne, vous pouvez corriger les erreurs de réglage du transformateur de courant du CT ( rapport CT ratio), en réactivant le menu de
programmation MID lors de la prochaine mise sous tension.
20
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Informations essentielles
Fonction WIRING CHECK
Introduction
La fonction WIRING CHECK permet de vérifier et de corriger les connexions.
Pour qu'elle fonctionne correctement, les trois conditions suivantes doivent être remplies :
1. le système réglé doit être "3P+N",
2. toutes les tensions doivent être raccordées,
3. Tous les courants doivent être supérieurs à zéro, avec un offset compris entre un retard de 45° et une avance de 15° (facteur de puissance
> 0,7 inductif ou > 0,96 capacitif).
Vérification d'affichage
WM15 vérifie les connexions et analyse les dimensions mesurées. En cas d'erreurs de câblage, il propose les modifications via une interface
graphique.
Pendant le fonctionnement, si une erreur de câblage est détectée, l'icône d'alarme s'allume.
Si les trois conditions ne sont pas remplies, les indications suivantes doivent être affichées dans les pages VOLTAGE CHECK et CURRENT CHECK
:
• V MISSING: il manque au moins une tension
• I MISSING: il manque au moins un courant
• PF OUT OF RANGE: l'offset courant-tension est hors plage.
Vérification à partir du logiciel UCS ou de l'application Mobile UCS
En vous connectant au WM15 via le logiciel UCS ou l'application Mobile UCS, vous pouvez vérifier les connexions et effectuer les étapes
nécessaires pour corriger l'erreur de câblage.
Correction virtuelle à partir du logiciel UCS ou de l'application Mobile UCS
La fonction de correction virtuelle permet de calculer la solution à l'erreur de câblage et de modifier l'association des connexions physiques
avec les références de mesure.
Exemple
si les connexions des bornes 5 et 6 sont inversées (tension 2 et tension 3), en acceptant la solution proposée, la tension 2 doit être celle
mesurée par rapport à la borne 6, tandis que la tension 3 doit être celle se rapportant à la borne 5.
L'appareil doit afficher l'icône
, signalant que l'association a été modifiée via le logiciel et renvoyant aux pages d'information pour vérifier
les associations de borne-phase définies par l'UCS.
Remarque : la fonction n'est pas disponible dans les modèles MID
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
Entretien et élimination
Dépannage
Remarque: en cas d'autres dysfonctionnements ou d'une panne quelconque, veuillez contacter l'agence CARLO GAVAZZZI ou le distributeur
de votre pays.
Problèmes de mesure
Problème
Cause
Solution possible
L'indication ‘EEEE’ s'affiche à la place
d'une mesure.
L'analyseur n'est pas utilisé dans la plage de
mesure prescrite ; par conséquent, la mesure
dépasse la valeur maximale autorisée ou est le
résultat d'un calcul avec, au moins, une mesure
erronée.
L'analyseur vient d'être mis sous tension et
l'intervalle défini pour le calcul des valeurs de
puissance moyenne (par défaut : 15 min) n'a pas
encore expiré.
Les connexions électriques sont incorrectes
Désinstaller l’analyseur
Les paramètres du transformateur de courant
sont incorrects
Vérifier le rapport du transformateur de courant paramétré
Problème
Cause
Solution possible
Une alarme s'est déclenchée, mais la
mesure n'a pas dépassé la valeur seuil.
La valeur avec laquelle la variable d'alarme est
calculée est erronée.
Vérifier les paramètres du transformateur de courant
réglés.
L'analyseur n'est pas utilisé dans la plage de
mesure prescrite
Désinstaller l’analyseur
Les paramètres d’alarme sont incorrects
Vérifier les paramètres définis.
Les valeurs affichées ne sont pas les
valeurs attendues.
Attendre. Si vous souhaitez modifier l'intervalle, accédez à
la page Dmd du menu Settings.
Vérifier les connexions
Alarmes
L’alarme n’est pas activée et désactivée
comme prévu
Problèmes de communication
Problème
Cause
Solution possible
Aucune communication ne peut être
établie avec l'analyseur
Les réglages de communication sont incorrects
Vérifier les paramètres définis.
Les connexions de communication sont
incorrectes
Vérifier les connexions
Les réglages de l'appareil de communication (PLC Contrôler la communication avec le logiciel UCS
ou logiciel tiers) sont incorrects.
Problème d'affichage
Problème
Cause
Solution possible
Vous ne pouvez pas afficher toutes les
pages de mesure
Le filtre de page est activé
Désactiver le filtre, see «Filtre de page» on page 20
22
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Entretien et élimination
Télécharger
Manuel d'installation et fiche technique
du WM15
www.productselection.net
Bureau UCS
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
Mobile UCS
Google Play Store
Nettoyage
Pour garder l'écran propre, utiliser un chiffon légèrement humide. Ne jamais utiliser d’abrasifs ou de solvants.
Responsabilité de l’élimination
Éliminer l'appareil en collectant séparément ses matériaux et en les apportant à des organismes spécifiés par les autorités
gouvernementales ou par les organismes publics locaux. L'élimination et le recyclage appropriés contribueront à prévenir les
conséquences potentiellement nocives pour l'environnement et les personnes.
WM15 - Manuel d’emploi | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italy
www.gavazziautomation.com
[email protected]
info : +39 0437 355811
fax : +39 0437 355880
WM15 - Manuel d’emploi
2019-11 | Copyright © 2019
WM15
Analizador de potencia para sistemas trifásicos
MANUAL DE USUARIO
Contenido
WM155
Introducción5
Descripción5
Versiones disponibles
6
UCS (software de configuración universal)
7
Uso del WM15
8
Introducción8
2
Visualización del menú SETTINGS
8
Visualización del menú INFO
8
Visualización del menú RESET
9
Visualización de las páginas de medición
9
Información y advertencias
9
Puesta en servicio
10
Configuración preliminar
10
Menú MID SETTINGS
10
Menú QUICK SETUP
11
Menú WIRING CHECK
12
Operaciones con el WM15
13
Operaciones con las páginas de medición
13
Operaciones con el menú SETTINGS
13
Operaciones con el menú INFO
13
Operaciones con el menú RESET
13
Descripción del menú
14
Páginas de medición
14
Menú SETTINGS
16
Menú INFO
17
Menú RESET
17
Información esencial
18
Introducción
18
Variables
18
Tipos de alarma
18
Cálculo del valor medio (dmd)
19
Intervalo de integración
19
Página de inicio
20
Retroiluminación
20
Protector de pantalla
20
Filtro de páginas
20
Restablecimiento de la configuración con el menú RESET
20
Restablecimiento de la configuración con el botón de reinicio
20
Introducción
21
Comprobación de la visualización
21
Comprobación desde el software UCS o UCS Mobile
21
Corrección virtual desde el software UCS o UCS Mobile
21
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Mantenimiento y eliminación
22
Problemas de medición
22
Alarmas22
Problemas de comunicación
22
Problema de visualización
22
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
Información sobre propiedad
Copyright © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
Todos los derechos reservados en todos los países.
CARLO GAVAZZI Controls SpA se reserva el derecho a realizar modificaciones o mejoras en la documentación relativa sin obligación de aviso
previo.
Mensajes de seguridad
La siguiente sección describe las advertencias relacionadas con la seguridad de los usuarios y los dispositivos incluidos en este documento:
ADVERTENCIA: indica obligaciones que si no se cumplen pueden provocar daños en el dispositivo.
¡CUIDADO! Indica una situación de riesgo que, si no se evita, puede provocar pérdidas de datos.
IMPORTANTE: proporciona información esencial sobre la conclusión de una tarea que no debe pasarse por alto.
Advertencias generales
Este manual forma parte integral del producto y debe acompañarlo a lo largo de toda su vida útil. Debe consultarse para todo lo que
tenga que ver con su configuración, uso y mantenimiento. Por este motivo, los operadores deben disponer de acceso a él en todo
momento.
ADVERTENCIA: nadie puede abrir el analizador o extraer el módulo MABC. Esta operación está exclusivamente reservada para el
personal de servicio técnico de CARLO GAVAZZI.
El uso del instrumento de un modo no especificado por el fabricante podría afectar a la protección.
Reparación y garantía
En caso de que se produzcan anomalías, fallos o solicitudes de información o de compra de módulos accesorios, contacte con la filial CARLO
GAVAZZI o con el distribuidor de su país.
Cualquier instalación o uso de los analizadores que no se ajuste a las instrucciones facilitadas, así como la extracción del módulo MABC,
invalidará la garantía.
Descargar
Este manual
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
Instrucciones de instalación - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
Software UCS
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
Introducción
El WM15 es un analizador de potencia para sistemas monofásicos, bifásicos y trifásicos.
Dependiendo del modelo, el WM15 está equipado con una salida estática (pulso o alarma) o con una salida estática y un
puerto de comunicación estático Modbus RTU.
La versión autoalimentada se puede instalar en sistemas con una tensión de hasta 415 V L-L, mientras que la versión con
fuente de alimentación auxiliar se puede instalar en sistemas con una tensión de hasta 600 V L-L.
Descripción
Frontal
Parte
Descripción
A
Puerto óptico que facilita la programación y el diagnóstico a través de OptoProg
B
Pantalla LCD de matriz
C
Teclas mecánicas
D
Ranuras para soportes laterales
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
Parte posterior
Parte
Descripción
A
Alimentación (versión con fuente de alimentación auxiliar)
B
Entradas de tensión trifásicas
C
RS485 + salida digital
D
Entradas de intensidad trifásicas
Versiones disponibles
Código
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
Descripción
Autoalimentado, 415 V L-L. Salida digital y RS485, no MID
Autoalimentado, 415 V L-L. Salida digital y RS485, MID
Autoalimentado, 415 V L-L. Salida digital, no MID
Autoalimentado, 415 V L-L. Salida digital, MID
Autoalimentado, 600 V L-L. Salida digital y RS485, no MID
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS (software de configuración universal)
El UCS se encuentra disponible en versión de escritorio y para móvil.
Puede conectarse con el WM15 a través de RS485 (protocolo RTU, solamente versión para escritorio) o a través de OptoProg
(vía Bluetooth).
El UCS permite:
• configurar la unidad WM15 (con o sin conexión);
• ver el estado del sistema con fines de diagnóstico y verificación de la configuración
Descripción general de las funciones del UCS:
• Configuración del sistema con el WM15 conectado (configuración en línea)
• Definición de la configuración con el WM15 sin conexión para su posterior aplicación (configuración sin conexión)
• Visualización de las principales mediciones
• Visualización del estado de las entradas y las salidas
• Visualización del estado de las alarmas
• Registro de las mediciones de las variables seleccionadas (solamente versión del UCS para escritorio)
• Visualización de la ayuda rápida durante la instalación del WM15 y conexión con OptoProg (solamente versión del UCS móvil)
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
Uso del WM15
Interfaz
Introducción
El WM15 se organiza en dos menús:
• El menú principal, dividido en tres submenús:
»»SETTINGS: páginas que permiten configurar los parámetros
»»INFO: páginas que muestran información general y los parámetros configurados
»»RESET: páginas que permiten reiniciar los contadores parciales y el cálculo dmd o restablecer la configuración de fábrica
• Páginas de medición: páginas que muestran los medidores y el resto de las variables eléctricas.
Visualización del menú SETTINGS
Parte
Descripción
A
Título del menú
B
C
Título del submenú, véase “Menú SETTINGS” en la página
16
Parámetro
D
Información del parámetro actual
Visualización del menú INFO
Parte
8
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Descripción
A
Título del menú
B
Título del submenú, véase “Menú INFO” en la página 17
C
Parámetro
D
Información del parámetro actual
Visualización del menú RESET
Parte
Descripción
A
Título del menú
B
Título del submenú, véase “Menú RESET” en la página
17
Parámetro
C
Visualización de las páginas de medición
Parte
Descripción
A
Tipo de variable
B
datos/valores medidos
C
unidad de medida
Nota: para el “factor de potencia” la unidad indica si el
valor es inductivo (L) o capacitivo (C)
D
información y diagnóstico
Información y advertencias
Símbolo
Descripción
Icono de alarma:
• icono intermitente + ALARM ON: alarma activa
• icono ON fijo + WIRING: error de cableado
Estado de la comunicación serial u óptica (recepción/transmisión)
Corrección del cableado virtual: el UCS modificó la asociación terminal-fase
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
Puesta en servicio
Puesta en servicio
Configuración preliminar
Cuando se enciende, el dispositivo muestra tres menús de configuración preliminares:
• MID SETTINGS, solamente para los modelos MID
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
Menú MID SETTINGS
Este procedimiento, disponible únicamente en los modelos MID, permite programar la relación del transformador de intensidad
(CT ratio).
10
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Puesta en servicio
Menú QUICK SETUP
Este procedimiento se encuentra disponible cuando el instrumento se enciende por primera vez.
Nota: los parámetros disponibles dependen del modelo.
En la página de inicio “QUICK SETUP?”
Seleccione...
Para...
YES
ejecutar el procedimiento QUICK SETUP
NO
obviar el procedimiento y evitar que se siga mostrando el menú QUICK SETUP
NEXT TIME
obviar el procedimiento y que el menú QUICK SETUP aparezca cuando se vuelva a encender el dispositivo
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
Puesta en servicio
Menú WIRING CHECK
Este procedimiento se encuentra disponible cuando el sistema configurado es 3P+N y permite comprobar y corregir las conexiones,
véase “Función WIRING CHECK” en la página 21.
En la página de inicio “CHECK WIRING?”
Seleccione...
Para...
YES
ejecutar el procedimiento WIRING CHECK
NO
obviar el procedimiento y evitar que se siga mostrando el menú WIRING CHECK
NEXT TIME
obviar el procedimiento y que el menú WIRING CHECK aparezca cuando se vuelva a encender el dispositivo
En la página de fin “SHOW AGAIN?”
Seleccione...
Para...
Y...
corregir el error detectado por el WM15.
YES
Acciones:
• apague el instrumento
ver el menú WIRING CHECK de nuevo para la
comprobación final
• corrija el cableado (siga las indicaciones gráficas)
NO
12
Que no se muestre el menú (WM15 no ha detectado ningún
error de cableado)
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
-
Uso del WM15
Operaciones con el WM15
Operaciones con las páginas de medición
Operación
Botón
Volver a la página Home
Recorrer las páginas
/
Acceder al menú principal
Operaciones con el menú SETTINGS
Operación
Botón
Volver/cancelar la operación
Recorrer el menú, editar los parámetros
/
Acceder al submenú para editar y confirmar la operación
Operaciones con el menú INFO
Operación
Botón
Volver al menú principal
Recorrer el menú
/
Operaciones con el menú RESET
Operación
Botón
Volver/cancelar la operación
Recorrer el menú
/
Acceder al submenú para editar y confirmar la operación
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
Uso del WM15
Descripción del menú
Páginas de medición
Las páginas mostradas dependerán del sistema seleccionado.
Página
Mediciones mostradas
TOT kWh
kW
PF
Energía activa consumida (TOTAL)
Potencia activa del sistema
Factor de potencia del sistema
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
Energía activa consumida (TOTAL)
Energía reactiva consumida (TOTAL)
Energía reactiva generada (TOTAL)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
1
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
Energía activa consumida (TOTAL)
Energía aparente (TOTAL)
Contador de horas de energía positiva* (TOTAL)
*NOTA: aumenta cuando la potencia del sistema activa es positiva.
Energía activa generada (TOTAL)
Energía aparente (TOTAL)
Contador de horas de energía negativa* (TOTAL)
*NOTA: aumenta cuando la potencia del sistema activa es negativa.
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
Energía activa fase 1
Energía activa fase 2
Energía activa fase 3
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
Energía activa consumida (PARCIAL)
Potencia activa del sistema
Factor de potencia del sistema
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
Energía activa consumida (PARCIAL)
Energía reactiva consumida (PARCIAL)
Energía reactiva generada (PARCIAL)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
Descripción
Energía activa consumida (PARCIAL)
Energía aparente (PARCIAL)
Contador de horas de energía positiva* (PARCIAL)
*NOTA: aumenta cuando la potencia del sistema activa es positiva.
Energía activa generada (PARCIAL)
Energía aparente (PARCIAL)
Contador de horas de energía negativa* (PARCIAL)
*NOTA: aumenta cuando la potencia del sistema activa es negativa.
10
kW
kvar
kVA
Potencia activa del sistema
Potencia reactiva del sistema
Potencia aparente del sistema
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
Potencia activa del sistema
Potencia activa del sistema DMD
Potencia activa del sistema MAX DMD
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
Potencia aparente del sistema
Potencia aparente del sistema DMD
Potencia aparente del sistema MAX DMD
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
Potencia activa fase 1
Potencia activa fase 2
Potencia activa fase 3
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
Potencia reactiva fase 1
Potencia reactiva fase 2
Potencia reactiva fase 3
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
Potencia aparente fase 1
Potencia aparente fase 2
Potencia aparente fase 3
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
Factor de potencia fase 1
Factor de potencia fase 2
Factor de potencia fase 3
17
L-N V
L-L V
Hz
Tensión línea-neutro del sistema
Tensión línea-línea del sistema
Frecuencia
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Uso del WM15
18
L1 A
L2 A
L3 A
Intensidad fase 1
Intensidad fase 2
Intensidad fase 3
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
Intensidad DMD fase 1
Intensidad DMD fase 2
Intensidad DMD fase 3
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
Intensidad DMD MAX fase 1
Intensidad DMD MAX fase 2
Intensidad DMD MAX fase 3
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
Tensión de fase 1
Tensión de fase 2
Tensión de fase 3
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
Tensión fase 1-fase 2
Tensión fase 2-fase 3
Tensión fase 3-fase 1
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
THD de tensión fase 1
THD de tensión fase 2
THD de tensión fase 3
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
THD de tensión fase 1 - fase 2
THD de tensión fase 2 - fase 3
THD de tensión fase 3 - fase 1
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
THD de intensidad fase 1
THD de intensidad fase 2
THD de intensidad fase 3
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
Tensión fase-fase del sistema
Intensidad fase 1 (gráfico de barras)
Intensidad fase 2 (gráfico de barras)
Intensidad fase 3 (gráfico de barras)
Nota: las páginas 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22 y 26 están incluidas en el filtro predeterminado; véase “Filtro de páginas” en la página 20
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
Uso del WM15
Menú SETTINGS
Este menú permite configurar los parámetros.
Título de la
página
Submenú
Descripción
Valores
Valores por defecto
SYSTEM
-
System
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
Relación del transformador de
intensidad (CT)
1,0 a 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
Intervalo dmd
1 a 60 min
15 min
RS485
ADDRESS
Address (Dirección)
1 a 247
1
BAUDRATE
Baudrate
9,6 a 115,2 kbps
9.6 kbps
PARITY
Paridad
NO/EVEN
NO
ENABLE
Habilitar
YES/NO
NO
VARIABLE
Variable controlada
Kw.
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
Umbral de activación
-15 000 a 15 000
0.00
SET POINT 2
Umbral de desactivación
-15 000 a 15 000
0.00
ACTIVATION DELAY
Retardo activación
0 a 3600 s
0
FUNCTION
Función
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
Estado de la salida
NA (normalmente abierta)
NC (normalmente cerrada)
NO
PULSE WEIGHT
Proporción de pulsos
0,001 a 10 kWh/pulso
1
PULSE DURATION
Duración del impulso
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
Temporizador del apagado de
la retroiluminación
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
Habilitación del protector de
pantalla, véase “Protector de
pantalla” en la página 20
ON/OFF
ON
PAGE FILTER
Habilitación del filtro de las
páginas de medición, véase
“Filtro de páginas” en la
página 20
ON/OFF
OFF
WIRING CHECK
Habilitación del icono
ON/OFF
ON
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
16
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Uso del WM15
PASSWORD
EXIT
-
Habilitación de la contraseña
para el menú SETTINGS y
RESET
0000 (sin protección) a 9999
0000 (NOT PROTECTED)
Salir
-
-
Menú INFO
Este menú permite ver los parámetros configurados.
Página
Título de la página
Descripción
1
WIRING CHECK
Visualización del icono de verificación del cableado habilitada/inhabilitada
2
SYSTEM
Tipo de sistema
3
CT RATIO
Relación del transformador de intensidad (CT)
4
LED PULSE
Proporción de pulsos
5
DMD INTERVAL
Intervalo dmd
6
RS485
Dirección, tasa de baudios, paridad
7
ALARM
Función de alarma
8
DIGITAL OUTPUT
Función de la salida digital
9
DISPLAY
Retroiluminación, protector de pantalla, filtro de páginas y función WIRING CHECK
10
V CONNECTIONS
Asociación terminal-fase para las entradas de tensión
11
I CONNECTIONS
Asociación terminal-fase para las entradas de intensidad
12
CHECKSUM
Suma de comprobación de FW para la certificación MID
13
SERIAL NUMBER
Número de serie
14
SECONDARY ADDR
Dirección secundaria M-Bus para su uso con VMU-B
Menú RESET
Este menú permite restablecer estos ajustes:
Página
Título de la página
Descripción
1
PARTIAL
Reinicia los medidores parciales
2
DMD AND MAX
Reinicia el cálculo dmd
3
FACTORY RESET
Restablece la configuración de fábrica
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
Información esencial
Información esencial
Alarmas
Introducción
El WM15 gestiona una alarma de la variable medida. Para configurar la alarma, defina:
• la variable que se vaya a controlar (VARIABLE)
• el umbral de activación de la alarma (SET POINT 1)
• el umbral de desactivación de la alarma (SET POINT 2)
• el retardo de activación de la alarma (ACTIVATION DELAY)
Variables
La unidad puede controlar una de estas variables:
• potencia activa del sistema
• potencia aparente del sistema
• potencia reactiva del sistema
• factor de potencia del sistema
• tensión fase-neutro (lógica OR)
• tensión fase-fase (lógica OR)
• intensidad (lógica OR)
Nota: si selecciona una intensidad o una tensión, el WM15 controlará simultáneamente todas las fases disponibles en el sistema de medición
configurado y activará la alarma cuando al menos una de las fases esté en alarma (lógica OR)
Tipos de alarma
Alarma por máximo (Set point 1 ≥ Set point 2)
La alarma se activa cuando la variable controlada supera el valor Set 1 durante un tiempo igual al retardo de la activación (Delay) y se
desactiva cuando desciende por debajo del valor Set 2.
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
Información esencial
Alarma por mínimo (Set point 1 < Set point 2)
La alarma se activa cuando la variable controlada desciende por debajo del valor Set 1 durante un tiempo igual al retardo de la activación
(Delay) y se desactiva cuando supera el valor Set 2.
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
Salida digital
La salida digital puede llevar a cabo dos funciones:
Función
Descripción
Parámetros
Alarma
Salida asociada a la alarma
Estado de la salida cuando no hay
ninguna alarma activa
Salida de pulsos
Salida de transmisión de pulsos para los consumos de energía activa consumida.
• Proporción de pulsos
• Duración del impulso
Valores dmd
Cálculo del valor medio (dmd)
El WM15 calcula los valores medios de las variables eléctricas en un intervalo de integración configurado (15 min por defecto).
Intervalo de integración
El intervalo de integración comienza cuando se enciende el dispositivo o cuando se emite el comando de reinicio. El primer valor se muestra
al final del primer intervalo de integración.
Ejemplo
A continuación se incluye una integración de ejemplo:
• reinicio a las 10:13:07
• tiempo de integración configurado: 15 min.
El primer valor mostrado a las 10:28:07 hace referencia al intervalo entre las 10:13:07 y las 10:28:07.
Puerto óptico y OptoProg
El puerto óptico permite configurar la unidad WM15 y leer los datos a través del UCS (desde el PC) o el UCS móvil (smartphone Android) sin
conexión con la red RS485 a la que el analizador esté conectado. Necesita adquirir OptoProg, el dispositivo de interfaz óptica de Carlo Gavazzi
para la comunicación a través de micro USB o Bluetooth.
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
Información esencial
Pantalla LCD
Página de inicio
Puede que la unidad muestre las páginas de medición predeterminadas cuando pulse el botón Home (desde cualquier página de medición)
o si no se ha realizado ninguna operación durante cinco minutos, en caso de que el protector de pantalla esté habilitado y el UCS haya
configurado el tipo de protector de pantalla como “Home page” (valor predeterminado).
Notas: si selecciona una página que no se encuentra disponible en el sistema configurado, la unidad mostrará como página de inicio la
primera página disponible. En los modelos MID, la página de inicio no se puede cambiar y muestra el medidor de energía activa.
Retroiluminación
La unidad WM15 cuenta con un sistema de retroiluminación. Puede configurar la retroiluminación de modo que esté siempre encendida o
para que se apague automáticamente una vez que haya transcurrido un intervalo determinado tras pulsar un botón (entre 1 y 60 minutos).
Protector de pantalla
Cuando la función SCREENSAVER está habilitada (ajuste predeterminado), una vez que hayan transcurrido 5 minutos después de pulsar un
botón, la unidad mostrará la página de inicio si el tipo de protector de pantalla es “Home page” (ajuste predeterminado) o activará la función
de presentación de diapositivas, que mostrará las páginas seleccionadas de forma rotativa
Notas: el tipo de protector de pantalla y la función de presentación de diapositivas con las páginas pertinentes únicamente se pueden
configurar a través del software UCS o la aplicación UCS Mobile. En los modelos MID, el ajuste del protector de pantalla está configurado
como “Homepage” y no se puede modificar.
Filtro de páginas
El filtro de páginas facilita el uso de las páginas de medición y la navegación por estas. Si utiliza los botones
/
, la unidad únicamente
mostrará las páginas que más le interesen, que podrá seleccionar a través del software UCS o la aplicación UCS Mobile.
Nota: para ver todas las páginas sin utilizar la aplicación o el software UCS, puede inhabilitar el filtro de páginas desde SETTINGS MENU
(DISPLAY → PAGE FILTER → OFF). Las páginas incluidas en el filtro por defecto son: 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22, 26, véase “Páginas de medición”
en la página 14.
Restablecimiento de la configuración de fábrica
Restablecimiento de la configuración con el menú RESET
Desde el menú RESET puede restablecer todos los ajustes de fábrica. Cuando el sistema arranque, los menús QUICK SET-UP y WIRING
CHECK volverán a estar disponibles.
Notas: los medidores no se reiniciarán. En los modelos MID no se puede restablecer la relación del transformador de intensidad CT (CT RATIO).
Restablecimiento de la configuración con el botón de reinicio
Pulse el botón de reinicio (situado cerca de las entradas de intensidad) durante al menos cinco segundos para acceder al menú, restablecer
todos los ajustes de fábrica y reiniciar todos los medidores (totales y parciales).
Nota: en los modelos MID el reinicio únicamente se puede llevar a cabo si el medidor de energía no ha superado 1 kWh. Antes de sellar
la terminación, puede corregir cualquier error de configuración del transformador de intensidad CT (CT ratio) reactivando el menú de
programación MID cuando se vuelva a encender el dispositivo.
20
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Información esencial
Función WIRING CHECK
Introducción
La función WIRING CHECK permite comprobar y corregir las conexiones.
Para su correcto funcionamiento, deben cumplirse estas tres condiciones:
1. el sistema configurado debe ser “3P+N”,
2. todas las tensiones deben estar conectadas,
3. todas las intensidades deben ser superiores a cero, con un desfase de entre 45° de retraso y 15° de adelanto (factor de potencia > 0,7
inductivo o > 0,96 capacitivo)
Comprobación de la visualización
El WM15 comprueba las conexiones y analiza las dimensiones medidas. En caso de que se produzcan errores de cableado, sugerirá los
cambios a través de una interfaz gráfica.
Durante la operación, si se detecta un error de cableado, el icono de la alarma se iluminará.
Si no se cumplen las tres condiciones, se mostrarán estas indicaciones en las páginas VOLTAGE CHECK y CURRENT CHECK:
• V MISSING: falta como mínimo una tensión
• I MISSING: falta como mínimo una intensidad
• PF OUT OF RANGE: el desfase intensidad-tensión está fuera del intervalo.
Comprobación desde el software UCS o UCS Mobile
Si conecta con el WM15 a través del software UCS o UCS Mobile, podrá comprobar las conexiones y seguir los pasos necesarios para corregir
el error de cableado.
Corrección virtual desde el software UCS o UCS Mobile
La función de corrección virtual permite calcular la solución para el error de cableado y modificar la asociación de las conexiones físicas con
las referencias de medición.
Ejemplo
si las conexiones de las terminaciones 5 y 6 se invierten (tensión 2 y tensión 3), al aceptar la solución propuesta, la tensión 2 se medirá en
relación con la terminación 6, y la tensión 3 guardará relación con la terminación 5.
La unidad mostrará el icono
para indicar que la asociación se ha modificado a través del software en relación con las páginas de
información para comprobar las asociaciones fase-terminación configuradas por el UCS.
Nota: la función no se encuentra disponible en los modelos MID
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
Mantenimiento y eliminación
Resolución de problemas
Nota: en caso de que se produzcan otras anomalías de funcionamiento o cualquier fallo, póngase en contacto con la filial o distribuidor de
CARLO GAVAZZI de su país
Problemas de medición
Problema
Causa
Posible solución
Aparece la indicación ‘EEEE’ en lugar de
una medición
El analizador no se usa dentro del intervalo de
medición prescrito y, por lo tanto, la medición
supera el valor máximo permitido o es el
resultado de un cálculo con al menos un error de
medición
El analizador se acaba de encender y el intervalo
establecido para calcular los valores medios de
potencia (predeterminado: 15 min) aún no ha
transcurrido
Las conexiones eléctricas no son correctas
Desinstale el analizador
Los ajustes del transformador de intensidad son
incorrectos
Compruebe la relación del transformador de intensidad
configurado
Problema
Causa
Posible solución
Se ha activado una alarma pero la
medición no ha superado el valor del
umbral
El valor con el que se ha calculado la variable de
la alarma es incorrecto
Compruebe los parámetros del transformador de
intensidad configurado
El analizador no se usa dentro del intervalo de
medición prescrito
Desinstale el analizador
Los valores mostrados no son los valores
previstos
Espere Si desea modificar el intervalo, acceda a la página
Dmd del menú Settings
Compruebe las conexiones
Alarmas
La alarma no se activa y desactiva como se Los ajustes de la alarma son incorrectos
podría esperar
Compruebe los parámetros configurados
Problemas de comunicación
Problema
Causa
Posible solución
No se puede establecer la comunicación
con el analizador
Los ajustes de comunicación son incorrectos
Compruebe los parámetros configurados
Las conexiones de comunicación son incorrectas
Compruebe las conexiones
Los ajustes del dispositivo de comunicación
(software o PLC de terceros) son incorrectos
Compruebe la comunicación con el software UCS
Problema
Causa
Posible solución
No se pueden ver todas las páginas de
medición
El filtro de páginas está habilitado
Inhabilite el filtro, véase “Filtro de páginas” en la página
20
Problema de visualización
22
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Mantenimiento y eliminación
Descargar
Hoja de datos y manual de instalación del www.productselection.net
WM15
UCS de escritorio
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
UCS móvil
Google Play Store
Limpieza
Para mantener la pantalla limpia, utilice un paño ligeramente humedecido. No utilice nunca abrasivos ni disolventes.
Responsabilidad de la eliminación
Deseche la unidad separando sus materiales y llevándolos a los centros señalados por las autoridades gubernamentales o los
organismos públicos locales. Una correcta eliminación y reciclaje contribuirán a evitar consecuencias potencialmente nocivas para el
medioambiente y las personas.
WM15 - Manual de usuario | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italia
www.gavazziautomation.com
[email protected]
info: +39 0437 355811
fax: +39 0437 355880
WM15 - Manual de usuario
2019-11 | Copyright © 2019
WM15
Effektanalyseinstrument til trefasede systemer
BRUGERMANUAL
Indhold
WM155
Introduktion5
Beskrivelse5
Tilgængelige versioner
6
UCS (Universel konfigurationssoftware)
7
Brug af WM15
8
Introduktion8
Visning af menuen SETTINGS
8
Visning af menuen INFO
8
Visning af menuen RESET
9
Visning af aflæsningsside
9
Informationer og advarsler
9
Ibrugtagning10
Foreløbige indstillinger
10
Menuen MID-SETTINGS
10
Menuen QUICK SETUP
11
Menuen TJEK AF LEDNINGSFORBINDELSE
12
Arbejde med WM15
13
At arbejde med aflæsningssider
13
At arbejde med menuen SETTINGS
13
Arbejde i menuen INFO
13
Arbejde i menuen RESET
13
Menubeskrivelse14
Aflæsningssider
14
Menuen SETTINGS
16
Menuen INFO
17
Menuen RESET
17
Vigtig information
18
Introduktion18
Variabler18
Alarmtyper18
Gennemsnitlig værdiberegning (dmd)
19
Integrationsinterval19
Hjemmeside20
Baggrundsbelyst20
Pauseskærm20
Sidefilter
20
Gendannelse af indstillingerne ved brug af menuen RESET
20
Gendannelse af indstillinger vha. nulstillingsknappen
20
Introduktion21
2
Tjek af display
21
Kontrol fra UCS software eller UCS Mobile
21
Virtuel rettelse fra UCS-software eller UCS Mobile
21
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Vedligeholdelse og bortskaffelse
22
Aflæsningsproblemer
22
Alarmer22
Kommunikationsproblemer22
Displayproblemer22
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
Informationsret
Copyright © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
Alle rettigheder er forbeholdt i alle lande.
CARLO GAVAZZI Controls SpA forbeholder sig ret til at udføre ændringer eller forbedringer i den tilhørende dokumentation uden forudgående
meddelelse herom.
Sikkerhedsmeddelelser
Det følgende afsnit beskriver advarsler, som har relation til sikkerhedsforhold for brugeren og apparaturet:
ADVARSEL: angiver påbud, som, hvis de ikke overholdes, kan medføre skader på apparaturet.
PAS PÅ! Angiver en risikobetonet situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre tab af data.
VIGTIGT: indeholder vigtig information, som ikke må tilsidesættes vedr. en opgaves udførelse.
Generelle advarsler
Denne vejledning er en integreret del af produktet og skal være i nærheden i hele produktets levetid. Den skal altid konsulteres i alle
situationer, som drejer sig om konfiguration, brug og vedligeholdelse. Af denne grund skal den altid være tilgængelig for brugerne.
BEMÆRK: det er ikke tilladt at åbne analyseenheden eller at fjerne MABC-modulet. Denne handling må kun udføres af det tekniske
personale hos CARLO GAVAZZI
Beskyttelsen kan blive forringet, hvis instrumentet bruges på anden vis end det, der er angivet af fabrikanten.
Service og garanti
Hvis der opstår fejlfunktioner, defekter, eller hvis der er brug for oplysninger eller køb af reservedele, bedes du kontakte den lokale CARLO
GAVAZZI-forhandler eller afdeling.
Installation og brug af analyseapparater udover dem, der er beskrevet i de medfølgende instruktioner og fjernelse af MABC-modulet medfører
bortfald af garantien.
Download
Denne manual
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
Installationsvejledning - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
UCS-software
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
Introduktion
WM15 er et effektanalyseinstrument til en- to- og trefasede systemer.
Afhængigt af modellen, er WM15 udstyret med en statisk udgang (impuls eller alarm) eller med en statisk udgang og en statisk
Modbus RTU-kommunikationsport.
Den selvforsynende version kan installeres på systemer med spænding op til 415 V L-L, mens versionen med hjælpestrømforsyning kan installeres på systemer med spænding op til 600 V L-L.
Beskrivelse
Forside
Del
Beskrivelse
A
Optisk port for nem programmering og fejlfinding via OptoProg
B
LCD-matrixdisplay
C
Mekaniske nøgler
D
Riller til sidebøjler
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
Bagside
Del
Beskrivelse
A
Strømforsyning (version med hjælpeforsyning)
B
3-fasede spændingsindgange
C
RS485 + digital udgang
D
3-fasede strømindgange
Tilgængelige versioner
Kode
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
Beskrivelse
Selvforsynet strømforsyning, 415 V L-L. Digital udgang og RS485, ikke MID
Selvforsynet strømforsyning, 415 V L-L. Digital udgang og RS485, MID
Selvforsynet strømforsyning, 415 V L-L. Digital udgang, ikke MID
Selvforsynet strømforsyning, 415 V L-L. Digital udgang, MID
Hjælpeforsyning, 600 V L-L. Digital udgang og RS485, ikke MID
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS (Universel konfigurationssoftware)
UCS findes i desktop- og mobile versioner.
Den kan også tilsluttes WM15 via RS485 (RTU-protokol, kun desktop version) eller via OptoProg (via Bluetooth).
Med UCS kan du:
• opsætte WM15-enheden (online eller offline)
• få vist systemstatus for fejlfinding og opsætningsverifikation
Oversigt over UCS-funktioner:
• Opsætning af systemet med WM15 tilsluttet (onlineopsætning)
• Definition af opsætningen med WM15 ikke tilsluttet for senere tilslutning (offlineopsætning)
• Visning af de vigtigste målinger
• Visning af tilstanden af indgange og udgange
• Visning af alarmtilstanden
• Registrering af målinger for valgte variable (kun UCS-desktopversion)
• Visning af hurtighjælp til installation af WM15 og tilslutning med OptoProg (kun UCS Mobile-version)
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
Brug af WM15
Grænseflade
Introduktion
WM15 er opbygget med to menuer:
• Hovedmenu, opdelt i tre undermenuer:
»»SETTINGS: Sider, hvor du kan indstille parametre
»»INFO: Sider, som viser generel information og de indstillede parametre
»»RESET: Sider, hvor du kan nulstille deltællerne og dmd-beregningen, eller hvor du kan gendanne fabriksindstillingerne
• Aflæsningssider: Sider, der bruges til at vise målere og andre elektriske variable
Visning af menuen SETTINGS
Del
Beskrivelse
A
Menunavn
B
Undermenunavn, Se ”Menuen SETTINGS” på side 16
C
Parameter
D
Aktuel parameterinformation
Visning af menuen INFO
Del
8
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Beskrivelse
A
Menunavn
B
Undermenunavn, Se ”Menuen INFO” på side 17
C
Parameter
D
Aktuel parameterinformation
Visning af menuen RESET
Del
Beskrivelse
A
Menunavn
B
Undermenunavn, Se ”Menuen RESET” på side 17
C
Parameter
Visning af aflæsningsside
Del
Beskrivelse
A
Variabeltype
B
målte værdier/data
C
måleenhed
Bemærk: For “effektfaktor” angiver enheden, om værdien
er induktiv (L) eller kapacitiv (C)
D
information og fejlfinding
Informationer og advarsler
Symbol
Beskrivelse
Alarmikon:
• blinkende ikon + ALARM ON: Alarmen er aktiveret
• lysende ikon TIL + WIRING: ledningsføringsfejl
Seriel eller optisk kommunikationstilstand (modtagelse/transmission)
Virtuel ledningsforbindelse: Termineringsfaseforbindelsen er blevet ændret af UCS
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
Ibrugtagning
Ibrugtagning
Foreløbige indstillinger
Ved tænding viser enheden tre foreløbige indstillingsmenuer:
• MID-SETTINGS, kun for MID-modeller
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
Menuen MID-SETTINGS
Denne procedure, som kun er tilgængelig for MID-modeller, gør det muligt at programmere strømtransformerkoefficienten (CT
ratio).
10
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Ibrugtagning
Menuen QUICK SETUP
Denne procedure er tilgængelig, når instrumentet tændes for første gang.
Bemærk: De tilgængelige parametre afhænger af modellen.
På startsiden “QUICK SETUP?”
Vælg ...
For at ...
YES
køre proceduren QUICK SETUP
NO
springe proceduren over og ikke længere vise menuen QUICK SETUP
NEXT TIME
springe proceduren over og vise menuen QUICK SETUP ved næste tænding
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
Ibrugtagning
Menuen TJEK AF LEDNINGSFORBINDELSE
Denne procedure er tilgængelig, hvis det valgte system er 3P+N. Den gør det muligt at tjekke og rette forbindelserne, Se
”Funktionen TJEK AF LEDNINGSFORBINDELSE” på side 21.
På startsiden “CHECK WIRING?”
Vælg ...
For at ...
YES
køre proceduren for WIRING CHECK
NO
springe proceduren over og ikke længere vise menuen WIRING CHECK
NEXT TIME
springe proceduren over og vise menuen WIRING CHECK ved næste tænding
På sidste side af “SHOW AGAIN?”
Vælg ...
For at ...
og ...
rette fejlen detekteret af WM15.
YES
Handlinger:
• Sluk instrumentet
Vis menuen WIRING CHECK igen for den endelige
kontrol
• Ret ledningsforbindelsen (følg de illustrationerne)
NO
12
Vis ikke menuen længere (WM15 har ikke detekteret nogen
ledningsforbindelsesfejl)
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
-
Brug af WM15
Arbejde med WM15
At arbejde med aflæsningssider
Betjening
Knap
Gå tilbage til siden Home
Rul ned gennem siderne
/
Gå til hovedmenuen
At arbejde med menuen SETTINGS
Betjening
Knap
Genoptag/Annuller handlingen
Rul ned gennem menuen, og rediger parametrene
/
Gå til undermenuen for at redigere og bekræfte handlingen
Arbejde i menuen INFO
Betjening
Knap
Tilbage til hovedmenuen
Rul ned gennem menuen
/
Arbejde i menuen RESET
Betjening
Knap
Genoptag/Annuller handlingen
Rul ned gennem menuen
/
Gå til undermenuen for at redigere og bekræfte handlingen
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
Brug af WM15
Menubeskrivelse
Aflæsningssider
De viste sider afhænger af det valgte system.
Side
Viste målinger
TOT kWh
kW
PF
Importeret aktiv energi (TOTAL)
Aktiv systemeffekt
Systemeffektfaktor
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
Importeret aktiv energi (TOTAL)
Importeret reaktiv energi (TOTAL)
Eksporteret reaktiv energi (TOTAL)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
1
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
Importeret aktiv energi (TOTAL)
Tilsyneladende energi (TOTAL)
Positiv energi for driftstimetæller* (TOTAL)
*BEMÆRK: Øges, når den aktive systemeffekt er positiv.
Eksporteret aktiv energi (TOTAL)
Tilsyneladende energi (TOTAL)
Negativ energi for driftstimetæller* (TOTAL)
*BEMÆRK: Øges, når den aktive systemeffekt er negativ.
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
Aktiv energi, fase 1
Aktiv energi, fase 2
Aktiv energi, fase 3
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
Importeret aktiv energi (DELVIS)
Aktiv systemeffekt
Systemeffektfaktor
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
Importeret aktiv energi (DELVIS)
Importeret reaktiv energi (DELVIS)
Eksporteret reaktiv energi (DELVIS)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
Importeret aktiv energi (DELVIS)
Tilsyneladende energi (DELVIS)
Positiv energi for driftstimetæller* (DELVIS)
*BEMÆRK: Øges, når den aktive systemeffekt er positiv.
Eksporteret aktiv energi (DELVIS)
Tilsyneladende energi (DELVIS)
Negativ energi for driftstimetæller* (DELVIS)
*BEMÆRK: Øges, når den aktive systemeffekt er negativ.
10
kW
kvar
kVA
Aktiv systemeffekt
Reaktiv systemeffekt
Tilsyneladende systemeffekt
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
Aktiv systemeffekt
Aktiv DMD systemeffekt
Aktiv MAX DMD systemeffekt
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
Tilsyneladende systemeffekt
Tilsyneladende DMD systemeffekt
Tilsyneladende MAX DMD systemeffekt
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
Aktiv effekt, fase 1
Aktiv effekt, fase 2
Aktiv effekt, fase 3
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
Reaktiv effekt, fase 1
Reaktiv effekt, fase 2
Reaktiv effekt, fase 3
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
Tilsyneladende effekt, fase 1
Tilsyneladende effekt, fase 2
Tilsyneladende effekt, fase 3
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
Effektfaktor, fase 1
Effektfaktor, fase 2
Effektfaktor, fase 3
17
L-N V
L-L V
Hz
System, linjeneutral spænding
System, linje-linje spænding
Frekvens
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Beskrivelse
Brug af WM15
18
L1 A
L2 A
L3 A
Fase 1 strøm
Fase 2 strøm
Fase 3 strøm
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
Fase 1 DMD strøm
Fase 2 DMD strøm
Fase 3 DMD strøm
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
Fase 1 DMD MAX strøm
Fase 2 DMD MAX strøm
Fase 3 DMD MAX strøm
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
Fase 1 spænding
Fase 2 spænding
Fase 3 spænding
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
Fase 1-fase 2 spænding
Fase 2-fase 3 spænding
Fase 3-fase 1 spænding
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
THD for spænding, fase 1
THD for spænding, fase 2
THD for spænding, fase 3
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
THD for spænding fase 1-fase2
THD for spænding fase 2-fase3
THD for spænding fase 3-fase1
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
THD for strøm, fase 1
THD for strøm, fase 2
THD for strøm, fase 3
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
System, Fase-fase spænding
Fase 1 strøm (søjlediagram)
Fase 2 strøm (søjlediagram)
Fase 3 strøm (søjlediagram)
Bemærk: siderne 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22 og 26 er omfattet af standardfilteret, Se ”Sidefilter” på side 20
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
Brug af WM15
Menuen SETTINGS
I denne menu kan du indstille parametrene.
Sidenavn
Undermenu
Beskrivelse
Værdier
Standardværdier
SYSTEM
-
System
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
(CT) Strømtransformerkoefficient
1.0 til 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
dmd interval
1-60 min.
15 min
RS485
ADDRESS
Adresse
1 til 247
1
BAUDRATE
Baudhastighed
9,6 til 115,2 kbps
9.6 kbps
PARITY
Paritet
NO/EVEN
NO
ENABLE
Aktivér
YES/NO
NO
VARIABLE
Overvåget variabel
kW
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
Aktiveringstærskel
-15000 til 15000
0.00
SET POINT 2
Deaktiveringstærskel
-15000 til 15000
0.00
ACTIVATION DELAY
Aktiveringsforsinkelse
0-3600 sek.
0
FUNCTION
Funktion
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
Udgangstilstand
NO (normalt åbent)
NC (normalt lukket)
NO
PULSE WEIGHT
Impulsvægt
0,001 til 10 kWh/impuls
1
PULSE DURATION
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
Impulsvarighed
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
Timer til slukning af baggrundslys
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
Aktivering af pauseskærm, Se
”Pauseskærm” på side 20
ON/OFF
ON
PAGE FILTER
Aktivering af filter til aflæsningssider, Se ”Sidefilter” på
side 20
ON/OFF
OFF
WIRING CHECK
Aktivering af ikon
ON/OFF
ON
Aktivering af adgangskode
for menuen SETTINGS og
RESET
0000 (ikke beskyttet) til 9999
0000 (NOT PROTECTED)
Afslut
-
-
PASSWORD
EXIT
16
-
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Brug af WM15
Menuen INFO
I denne menu kan du få vist de indstillede parametre.
Side
Sidenavn
Beskrivelse
1
WIRING CHECK
Ikon for visning af tjek af ledningsforbindelse aktiveret/deaktiveret
2
SYSTEM
Systemtype
3
CT RATIO
(CT) Strømtransformerkoefficient
4
LED PULSE
Impulsvægt
5
DMD INTERVAL
dmd interval
6
RS485
Adresse, baudhastighed, paritet
7
ALARM
Alarmfunktion
8
DIGITAL OUTPUT
Digital udgangsfunktion
9
DISPLAY
Baggrundslys, pauseskærm, sidefilter og funktionen WIRING CHECK
10
V CONNECTIONS
Terminalfaseforbindelse til spændingsindgange
11
I CONNECTIONS
Terminalfaseforbindelse til strømindgange
12
CHECKSUM
FW-Kontrolsum for MID-certifikation
13
SERIAL NUMBER
Serienummer
14
SECONDARY ADDR
Sekundær adresse for M-bus til brug sammen med VMU-B
Menuen RESET
I denne menu kan du nulstille følgende indstillinger:
Side
Sidenavn
Beskrivelse
1
PARTIAL
Nulstiller delmålerne
2
DMD AND MAX
Nulstiller dmd-beregningen
3
FACTORY RESET
Gendanner fabriksindstillingerne
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
Vigtig information
Vigtig information
Alarmer
Introduktion
WM15 styrer en målt variabelalarm. For at indstille alarmen skal følgende defineres:
• Den variabel, der skal overvåges (VARIABLE)
• Deaktiveringsgrænseværdi for alarm (SET POINT 1)
• Deaktiveringsgrænseværdi for alarm (SET POINT 2)
• Alarmaktiveringsforsinkelse (ACTIVATION DELAY))
Variabler
Enheden kan overvåge en af følgende variable:
• aktiv systemeffekt
• tilsyneladende systemeffekt
• reaktiv systemeffekt
• systemeffektfaktor
• fase-neutral spænding (OR logik)
• fase-fase, spænding (OR logik)
• strøm (OR logik)
Bemærk: Hvis du vælger en strøm eller spænding, overvåger WM15 samtidigt alle de faser, der er tilgængelige i det opsatte målesystem og
udløser alarmen, hvis mindst en af faserne er i alarm (OR logik)
Alarmtyper
Op-alarm (Set point 1 ≥ Set point 2)
Alarmen aktiveres, hvis den overvågede variabel overskrider Set 1 værdien for det tidsinterval, der svarer til aktiveringsforsinkelsen (Delay)
og den deaktiveres, hvis den går under værdien for Set 2.
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
Vigtig information
Ned-alarm (Set point 1 < Set point 2)
Alarmen aktiveres, hvis den overvågede variabel går under værdienSet 1 i det tidsinterval, der svarer til aktiveringsforsinkelsen (Delay) og
den deaktiveres, hvis den går over Set 2.
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
Digital udgang
Den digitale udgang kan udføre to funktioner:
Funktion
Beskrivelse
Parametre
Alarm
Udgang tilknyttet alarm
Udgangstilstand, hvis der ingen aktive
alarmer er
Pulsudgang
Pulstransmissionsudgang for importeret aktivt energiforbrug.
• Impulsvægt
• Impulsvarighed
dmd værdier
Gennemsnitlig værdiberegning (dmd)
WM15 beregner gennemsnitsværdien af de elektriske variable i et fast integrationsinterval (15 min. som standard).
Integrationsinterval
Integrationsintervallet starter ved tænding, eller når der udstedes en nulstillingskommando. Den første værdi vises ved afslutningen af det
første integrationsinterval.
Eksempel
Følgende er en eksempel på integration:
• nulstil kl. 10:13:07
• indstillet integrationstid: 15 min.
Den første værdi vist kl. 10:28:07 henviser til intervallet fra 10:13:07 til 10:28:07.
Optisk port og OptoProg
Brug den optiske port for at opsætte WM15-enheden og aflæse dataene via UCS (fra PC) eller mobil UCS (fra Android-smartphone) uden
at oprette forbindelse til RS485-netværket, som analyseinstrumentet er tilsluttet. Du skal købe OptoProg, som er Carlo Gavazzis optiske
interface til kommunikation via mikro-USB eller via Bluetooth.
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
Vigtig information
LCD-display
Hjemmeside
Enheden viser muligvis standardaflæsningssiderne, når der trykkes på knappen Home (start fra en vilkårlig aflæsningsside), eller hvis
der ikke foretages en handling i fem minutter, når pauseskærmen er aktiveret, og pauseskærmtypen er indstillet af UCS til “Home page”
(standardværdi).
Bemærk: Hvis du vælger en side, som ikke er tilgængelig i det opsatte system, viser enheden den først tilgængelige side som hjemmesiden. I
MID-modeller kan hjemmesiden ikke ændres og viser den aktive energimåler.
Baggrundsbelyst
WM15-enheden er udstyret med et baggrundsbelyst system. Du kan indstille om baggrundsbelysningen altid skal være tændt (ON), eller om
den skal slukke automatisk efter et nærmere angivet interval, efter at en knap er blevet nedtrykket (1-60 minutter).
Pauseskærm
Hvis funktionen SCREENSAVER aktiveres (standardindstilling), vil enheden, 5 minutter efter en knap blev nedtrykket, vise hjemmesiden, hvis
pauseskærmtypen er “Home page” (standardindstilling), eller funktionen Slideshow aktiveres, som viser de valgte sider skiftevis
Bemærk: Pauseskærmstypen og slideshow-funktionen med de relevante sider kan kun opsættes via UCS-softwaren eller UCS Mobile-appen. I
MID-modeller er indstillingen for pauseskærm “Homepage”. Dette kan ikke ændres.
Sidefilter
Med sidefilteret er det nemmere at bruge og gennemse aflæsningssiderne. Når du bruger knapperne
du er mest interesseret i, og som kan vælges via UCS-softwaren eller UCS Mobile-appen.
/
, viser enheden kun de sider,
Bemærk: For at få vist alle siderne uden at bruge UCS-softwaren eller appen kan du deaktivere sidefilteret i menuen SETTINGS MENU
(DISPLAY →PAGE FILTER → OFF). Som standard er de sider, der er omfattet af filteret: 1, 10, 13, 16, 17, 21, 22, 26, Se ”Aflæsningssider” på
side 14.
Gendannelse af fabriksindstillinger
Gendannelse af indstillingerne ved brug af menuen RESET
I menuen RESET kan du gendanne alle fabriksindstillinger. Ved opstart skal menuen QUICK SET-UP og WIRING CHECKvære tilgængelige igen.
Bemærk: Målerne nulstilles ikke. I MID-modeller kan du ikke nulstille strømtransformerkoefficient (Ct) (CT ratio).
Gendannelse af indstillinger vha. nulstillingsknappen
Tryk på nulstillingsknappen i mindst fem sekunder (findes i nærheden af strømindgangene) for at få adgang til menuen, gendan alle
fabriksindstillinger, og nulstil alle målere (totale og delvise).
Bemærk: I MID-modeller kan nulstillingen kun udføres, hvis energimåleren ikke overskrider 1 kWh. Inden forsegling af terminalen kan du
rette eventuelle indstillingsfejl for CT strømtransformerne (CT ratio). Dermed genaktiveres MID-programmeringsmenuen ved næste tænding.
20
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Vigtig information
Funktionen TJEK AF LEDNINGSFORBINDELSE
Introduktion
Funktionen WIRING CHECK gør det muligt at tjekke og rette forbindelserne.
Hvis den skal virke korrekt, skal følgende tre betingelser være opfyldt:
1. det opsatte system skal være “3P+N”,
2. alle spændinger skal være tilsluttede,
3. Alle strømme skal være større end nul, med en forskydning mellem 45° negativ og en 15° positiv (effektfaktor > 0,7 induktiv eller > 0,96
kapacitiv)
Tjek af display
WM15 kontrollerer forbindelserne og analyserer målte dimensioner. I tilfælde af ledningsfejl foreslås ændringerne gennem et grafisk interface.
Hvis der registreres en ledningsfejl under driften, lyser alarmikonet.
Hvis de tre betingelser ikke opfyldes, vises følgende angivelser på siderne VOLTAGE CHECK og CURRENT CHECK:
• V MISSING: Mindst én spænding mangler
• I MISSING: Mindst én strøm mangler
• PF OUT OF RANGE: Strøm/spænding forskydning er uden for området.
Kontrol fra UCS software eller UCS Mobile
Ved at tilslutte med WM15 via UCS-softwaren eller UCS Mobile kan du kontrollere forbindelserne og udføre de trin, der er nødvendige for at
rette ledningsfejlen.
Virtuel rettelse fra UCS-software eller UCS Mobile
Den virtuel rettelse gør det muligt at beregne en løsning for ledningsfejlen og tilpasse de fysiske forbindelser med aflæsningsreferencerne.
Eksempel
Hvis forbindelserne til terminal 5 og 6 er omvendt (spænding 2 og spænding 3), skal spænding 2 ved at acceptere den foreslåede løsning være
den, der måles med reference til terminal 6, mens spænding 3 vil være den, der refererer til terminal 5.
Enheden skal vise ikonet
, som signalerer, at tilknytningen er blevet tilpasset via software og refererer til informationssiderne for at
tjekke faseterminaltilknytningerne, der er indstillet af UCS.
Bemærk: Funktionen er ikke tilgængelig for MID-modeller
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
Vedligeholdelse og bortskaffelse
Fejlfinding
Bemærk: Hvis der opstår andre fejlfunktioner eller fejl, bedes du kontakte den lokale CARLO GAVAZZI-forhandler eller -afdeling i dit land.
Aflæsningsproblemer
Problem
Årsag
Mulig løsning
‘EEEE’-angivelsen vises i stedet for en
måling/aflægning
Analyseinstrumentet bruges ikke inden for det
forventede aflæsningsinterval. Som følge heraf
overskrider målingerne de maksimalt tilladelige
værdier, eller de stammer fra beregninger med
mindst én aflæsningsfejl.
Analyseinstrumentet er lige blevet tændt, og det
indstillede interval defineret for beregning af de
gennemsnitlige effektværdier (standard: 15 min.)
er ikke udløbet endnu.
Elektriske forbindelser er fejlbehæftede.
Afinstallér analyseinstrumentet
Indstillingerne for strømtransformeren er ikke
korrekte
Tjek indstillingen af koeffecienten for strømtransformeren
Problem
Årsag
Mulig løsning
En alarm er blevet udløst, men
måleværdien overskrider ikke
grænseværdien
Værdien, som alarmvariablen beregnes ud fra er
fejlbehæftet
Tjek parametrene for indstillingen af strømtransformeren
Analyseinstrumentet bruges ikke inden for det
forventede måleinterval
Afinstallér analyseinstrumentet
De viste værdier er ikke som forventet
Vent. Hvis du vil ændre intervallet, skal du gå til Dmd-siden
i indstillingsmenuen
Kontrollér forbindelserne
Alarmer
Alarmen er ikke aktiveret, og deaktivering Alarmindstillingerne er ikke korrekte
forventes
Tjek parameterindstillingerne
Kommunikationsproblemer
Problem
Årsag
Der kan ikke oprettes kommunikation med Kommunikationsindstillingerne er fejlbehæftede
analyseinstrumentet
Mulig løsning
Tjek parameterindstillingerne
Kommunikationsforbindelserne er fejlbehæftede. Tjek forbindelserne
Indstillingerne for kommunikationsenheden
(tredjeparts PLC eller software) er fejlbehæftede
Tjek kommunikationen med UCS-softwaren
Problem
Årsag
Mulig løsning
Du får ikke vist alle aflæsningssiderne
Sidefilteret er aktiveret
Deaktiver filteret, Se ”Sidefilter” på side 20
Displayproblemer
22
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
Vedligeholdelse og bortskaffelse
Download
WM15 installationsmanual og datablad
www.productselection.net
UCS-desktop
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
UCS Mobile
Google Play-butik
Rengøring
Tør af med en fugtig klud for at rengøre displayet. Brug aldrig slibende midler eller opløsningsmidler
Ansvar for bortskaffelse
Enheden afleveres hos den kommunale indsamlingsordning, som angivet af lovgivningen eller de lokale myndigheder. En korrekt
bortskaffelse og genanvendelse er med til at forebygge potentielle skader for miljø og mennesker.
WM15 - Brugermanual | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italien
www.gavazziautomation.com
[email protected]
info: +39 0437 355811
fax: +39 0437 355880
WM15 - Brugermanual
2019-11 | Copyright © 2019
WM15
用于三相系统的功率分析仪
用户手册
摘要
WM155
简介5
说明5
可用版本6
UCS(通用配置软件)7
WM15 使用8
简介8
SETTINGS 菜单显示8
INFO 菜单显示8
RESET 菜单显示9
测量页面显示9
信息和警告9
调试10
初步设置10
MID SETTINGS 菜单10
QUICK SETUP 菜单11
WIRING CHECK 菜单12
使用 WM15
13
使用测量页面13
使用 SETTINGS 菜单13
使用 INFO 菜单13
使用 RESET 菜单13
菜单说明14
测量页面14
SETTINGS 菜单16
INFO 菜单17
RESET 菜单17
基本信息18
简介18
变量18
警报类型18
平均值计算 (dmd)
19
积分间隔19
主页20
背光20
屏幕保护程序20
页面过滤器20
使用 RESET 菜单恢复出厂设置20
使用复位按钮恢复设置20
简介20
显示检查21
使用 UCS 软件或 UCS 移动应用程序进行检查21
使用 UCS 软件或 UCS 移动应用程序进行虚拟修正21
2
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
维护和处理22
测量问题22
警报22
通信问题22
显示问题22
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
信息产权
版权所有 © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
在所有国家/地区保留所有权利。
CARLO GAVAZZI Controls SpA 保留在不事先通知的情况下对相关文档进行修改或改进的权利。
安全消息
以下部分说明了本手册中包含的、与用户和设备安全相关的警告:
注意:表示应尽的义务,如果不履行此等义务可能导致设备损坏。
警告!表示危险情况,如未避免可能导致数据丢失。
注意事项:提供完成任务所不能忽略的基本信息。
一般警告
本手册是产品不可或缺的一部分,在其整个使用寿命期间均需配合手册使用。与配置、使用和维护有关的所有情况都应查
阅本手册。因此,应当将其放在操作员随时都可轻松取得的地方。
注意:任何人均不得打开分析仪或拆卸 MABC 模块。只有 CARLO GAVAZZI 技术服务人员才可执行此操作。
如果以制造商未指定的方式使用仪器,可能会损害保护功能。
维修和保修
如果发生故障、错误,或需要了解信息或购买附属模块,请联系 CARLO GAVAZZI 在您所在国家/地区的分公司或经销商。
若按照附带说明书所载之外的方式安装和使用分析仪或拆卸 MABC 模块,将导致保修失效。
下载
本手册
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
安装说明 - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
UCS 软件
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
简介
WM15 是适用于单相、双相及三相系统的功率分析仪。
因型号而异,WM15 可搭配静态输出(脉冲或警报)使用,或搭配静态输出和 Modbus RTU 静态通信端口使用。
自供电版本可安装在最高电压为 415 V L-L 的系统上,辅助电源版本可安装在最高电压为 600 V L-L 的系统上。
说明
正面
部件
说明
A
光学端口,可通过 OptoProg 轻松编程和诊断
B
矩阵 LCD 显示屏
C
机械密钥
D
侧架安装槽
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
背面
部件
说明
A
电源(辅助电源版本)
B
三相电压输入
C
RS485 + 数字输出
D
三相电流输入
可用版本
代码
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
说明
自带电源,415 V L-L。数字输出和 RS485,非 MID
自带电源,415 V L-L。数字输出和 RS485,MID
自带电源,415 V L-L。数字输出,非 MID
自带电源,415 V L-L。数字输出,MID
辅助电源,600 V L-L。数字输出和 RS485,非 MID
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS(通用配置软件)
UCS 提供桌面和移动版本。
它可以通过 RS485(RTU 协议、仅桌面版本)或通过 OptoProg(经由蓝牙)连接到 WM15。
UCS 可以实现:
• 设置 WM15 设备(在线或离线);
• 显示系统状态以便进行诊断和设置验证
UCS 功能概述:
• 在连接 WM15 的情况下设置系统(在线设置)
• 在未连接 WM15 的情况下定义设置,稍后再应用设置(离线设置)
• 显示主要测量值
• 显示输入和输出状态
• 显示警报状态
• 记录所选变量的测量值(仅适用于 UCS 桌面版本)
• 显示有关安装 WM15 并与 OptoProg 连接的快速帮助(仅适用于 UCS 移动版本)
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
WM15 使用
接口
简介
WM15 由两个菜单组成:
• 主菜单,分为三个子菜单:
»»SETTINGS:用于设置参数的页面
»»INFO:用于显示通用信息和已设置参数的页面
»»RESET:用于复位部分计数器和 dmd 计算或恢复出厂设置的页面
• 测量页面:用于显示仪表和其他电气变量的页面
SETTINGS 菜单显示
部件
说明
A
菜单标题
B
子菜单标题,请参阅第 16 页的“SETTINGS 菜单”
C
参数
D
当前参数信息
INFO 菜单显示
部件
8
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
说明
A
菜单标题
B
子菜单标题,请参阅第 17 页的“INFO 菜单”
C
参数
D
当前参数信息
RESET 菜单显示
部件
说明
A
菜单标题
B
子菜单标题,请参阅第 17 页的“RESET 菜单”
C
参数
测量页面显示
部件
说明
A
变量类型
B
测量值/数据
C
测量单位
D
备注:对于“功率因数”,此单位表示该值是电感 (L)
还是电容 (C)
信息和诊断
信息和警告
符号
说明
警报图标:
• 图标闪烁 + ALARM ON:警报激活
• 图标稳定亮起 + WIRING:接线错误
串行或光学通信状态(接收/传输)
虚拟接线修正:UCS 已修改端子-相位关联
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
调试
调试
初步设置
开机时,设备会显示三个初步设置菜单:
• MID SETTINGS,仅限 MID 型号
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
MID SETTINGS 菜单
该程序仅适用于 MID 型号,可对变流器比 (CT ratio) 进行编程。
10
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
调试
QUICK SETUP 菜单
在仪器第一次开机时可以使用此程序。
备注:可用参数取决于型号。
在“QUICK SETUP?”起始页面中
选择……
可……
YES
运行 QUICK SETUP 程序
NO
跳过此程序,不再显示 QUICK SETUP 菜单
NEXT TIME
跳过此程序,下次开机时显示 QUICK SETUP 菜单
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
调试
WIRING CHECK 菜单
当系统设置为 3P+N 时可使用此程序,并可检查并修正连接,请参阅第 21 页的“WIRING CHECK 功能”。
在“CHECK WIRING?”起始页面中
选择……
可……
YES
运行 WIRING CHECK 程序
NO
跳过此程序,不再显示 WIRING CHECK 菜单
NEXT TIME
跳过此程序,下次开机时显示 WIRING CHECK 菜单
在“SHOW AGAIN?”起始页面中
选择……
可……
并……
修正 WM15 检测到的错误。
YES
操作:
• 关闭仪器。
再次显示 WIRING CHECK 菜单以进行最终检查
• 修正接线(按照图形指示)
NO
12
不再显示菜单(WM15 未检测到接线错误)
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
-
WM15 使用
使用 WM15
使用测量页面
工作
按钮
返回 Home 页面
滚动页面
/
进入主菜单
使用 SETTINGS 菜单
工作
按钮
返回/取消操作
滚动菜单,编辑参数
/
进入子菜单,编辑并确认操作
使用 INFO 菜单
工作
按钮
返回主菜单
滚动菜单
/
使用 RESET 菜单
工作
按钮
返回/取消操作
滚动菜单
/
进入子菜单,编辑并确认操作
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
WM15 使用
菜单说明
测量页面
显示的页面取决于所选系统。
页面
显示的测量
说明
1
TOT kWh
kW
PF
输入有功电能(总)
系统有功功率
系统功率因数
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
输入有功电能(总)
输入无功电能(总)
输出无功电能(总)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
输入有功电能(总)
表观能量(总)
正能量运行小时计*(总)
*备注:该值在有功系统功率为正时增加。
输出有功电能(总)
表观能量(总)
负能量运行小时计*(总)
*备注:该值在有功系统功率为负时增加。
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
相 1 有功电能
相 2 有功电能
相 3 有功电能
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
输入有功电能(部分)
系统有功功率
系统功率因数
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
输入有功电能(部分)
输入无功电能(部分)
输出无功电能(部分)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
输入有功电能(部分)
表观能量(部分)
正能量运行小时计*(部分)
*备注:该值在有功系统功率为正时增加。
输出有功电能(部分)
表观能量(部分)
负能量运行小时计*(部分)
*备注:该值在有功系统功率为负时增加。
10
kW
kvar
kVA
系统有功功率
系统无功功率
系统表观功率
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
系统有功功率
系统有功功率 DMD
系统有功功率 DMD 最大值
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
系统表观功率
系统表观功率 DMD
系统表观功率 DMD 最大值
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
相 1 有功功率
相 2 有功功率
相 3 有功功率
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
相 1 无功功率
相 2 无功功率
相 3 无功功率
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
相 1 表观功率
相 2 表观功率
相 3 表观功率
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
相 1 功率因数
相 2 功率因数
相 3 功率因数
17
L-N V
L-L V
Hz
系统线路-中性线电压
系统线电压
频率
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15 使用
18
L1 A
L2 A
L3 A
相 1 电流
相 2 电流
相 3 电流
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
相 1 DMD 电流
相 2 DMD 电流
相 3 DMD 电流
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
相 1 电流 DMD 最大值
相 2 电流 DMD 最大值
相 3 电流 DMD 最大值
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
相 1 电压
相 2 电压
相 3 电压
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
相 1 与相 2 相间电压
相 2 与相 3 相间电压
相 3 与相 1 相间电压
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
相 1 电压的总谐波失真
相 2 电压的总谐波失真
相 3 电压的总谐波失真
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
相 1 与相 2 相间电压的总谐波失真
相 2 与相 3 相间电压的总谐波失真
相 3 与相 1 相间电压的总谐波失真
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
相 1 电流的总谐波失真
相 2 电流的总谐波失真
相 3 电流的总谐波失真
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
系统相间电压
相 1 电流(条形图)
相 2 电流(条形图)
相 3 电流(条形图)
备注:默认过滤器包括第 1、10、13、16、17、21、22、26 页。请参阅第 20 页的“页面过滤器”。
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
WM15 使用
SETTINGS 菜单
此菜单用于设置参数。
页面标题
子菜单
说明
值
默认值
SYSTEM
-
系统
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
(CT) 变流器比
1.0 - 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
dmd 间隔
1 - 60 min
15 min
RS485
ADDRESS
地址
1 - 247
1
BAUDRATE
波特率
9.6 - 115.2 kbps
9.6 kbps
PARITY
奇偶校验
NO/EVEN
NO
ENABLE
启用
YES/NO
NO
VARIABLE
监控的变量
kW
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
激活阈值
-15000 - 15000
0.00
SET POINT 2
取消激活阈值
-15000 - 15000
0.00
ACTIVATION DELAY
激活延迟
0 - 3600 s
0
FUNCTION
功能
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
输出状态
NO(常开)
NC(常闭)
NO
PULSE WEIGHT
脉冲权重
每次脉冲 0.001 - 10 kWh
1
PULSE DURATION
脉冲持续时间
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
背光熄灭时间
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
屏幕保护程序启用,请参 ON/OFF
阅 第 20 页 的 “ 屏 幕 保
护程序”
ON
PAGE FILTER
测量页面过滤器启用,请 ON/OFF
参 阅 第 20 页 的 “ 页 面
过滤器”
OFF
WIRING CHECK
图标启用
ON/OFF
ON
SETTINGS 和 RESET 菜单
密码启用
0000(无保护)- 9999
0000 (NOT PROTECTED)
退出
-
-
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
PASSWORD
EXIT
16
-
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15 使用
INFO 菜单
此菜单用于显示已设置参数。
页面
页面标题
说明
1
WIRING CHECK
显示接线检查图标启用/禁用状态
2
SYSTEM
系统类型
3
CT RATIO
(CT) 变流器比
4
LED PULSE
脉冲权重
5
DMD INTERVAL
dmd 间隔
6
RS485
地址、波特率、奇偶校验
7
ALARM
警报功能
8
DIGITAL OUTPUT
数字输出功能
9
DISPLAY
背光、屏幕保护程序和 WIRING CHECK 功能
10
V CONNECTIONS
电压输入的端子-相位关联
11
I CONNECTIONS
电流输入的端子-相位关联
12
CHECKSUM
用于 MID 认证的 FW 校验和
13
SERIAL NUMBER
序列号
14
SECONDARY ADDR
M-Bus 辅助地址,用于 VMU-B
RESET 菜单
此菜单用于复位以下设置:
页面
页面标题
说明
1
PARTIAL
复位部分能量计
2
DMD AND MAX
复位 dmd 计算
3
FACTORY RESET
恢复出厂设置
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
基本信息
基本信息
警报
简介
WM15 可管理一个测量变量警报。如需设置警报,请定义:
• 待监控变量 (VARIABLE)
• 警报激活阈值 (SET POINT 1)
• 警报取消激活阈值 (SET POINT 2)
• 警报激活延迟 (ACTIVATION DELAY)
变量
设备可监控以下变量之一:
• 系统有功功率
• 系统表观功率
• 系统无功功率
• 系统功率因数
• 相位-中性线电压(或逻辑)
• 相间电压(或逻辑)
• 电流(或逻辑)
备注:如果选择电流或电压,WM15 将同时监视设置的测量系统中的所有可用相位,并在至少有一个相位处于警报(或逻辑)状
态时触发警报
警报类型
上警报 (Set point 1 ≥ Set point 2)
当监控的变量超出 Set 1 的值且持续时间等于激活延迟 (Delay) 时警报激活,当值降到 Set 2 以下时警报取消激活。
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
基本信息
下警报 (Set point 1 < Set point 2)
当监控的变量降到 Set 1 的值以下且持续时间等于激活延迟 (Delay) 时警报激活,当其超出 Set 2 时警报取消激活。
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
数字输出
数字输出可执行两项功能:
功能
说明
参数
警报
警报相关输出
无警报激活时的输出状态
脉冲输出
针对输入有功能耗的脉冲传输输出。
• 脉冲权重
• 脉冲持续时间
dmd 值
平均值计算 (dmd)
WM15 会计算设置的积分间隔(默认为 15 min)内电气变量的平均值。
积分间隔
积分间隔从开机或复位指令发出开始。第一个积分间隔结束时,显示第一个值。
示例
积分示例如下:
• 10:13:07 复位
• 设置积分时间:15 min。
10:28:07 显示的第一个值对应从 10:13:07 到 10:28:07 的间隔。
光学端口和 OptoProg
光学端口允许设置 WM15 设备并通过 UCS(从 PC)或移动 UCS(从 Android 智能手机)读取数据,无需连接到分析仪所连接的 RS485
网络。您需要购买 Carlo Gavazzi 的光学接口设备 OptoProg,才能通过微型 USB 或蓝牙进行通信。
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
基本信息
LCD 显示屏
主页
如果启用了屏幕保护程序且 UCS 将屏幕保护程序类型设置为“Home page”(默认值),当按下 Home 按钮(从任何测量页面开
始)或五分钟未执行任何操作后,设备可能会显示默认的测量页面。
备注:如果所选页面在设置的系统中不可用,则设备会将第一个可用页面作为其主页显示。MID 型号的主页无法更改,显示有功
能量计。
背光
WM15 设备配备有背光系统。您可以设置背光是一直打开还是在自按下按钮起经过指定的时间间隔(1-60 分钟)后自动关闭。
屏幕保护程序
如果启用了 SCREENSAVER 功能(默认设置),则自按下按钮起经过 5 分钟后,如果屏幕保护程序类型为“Home page”(默认设
置),则设备将显示主页,否则将激活幻灯片放映功能,轮流显示所选页面
备注:屏幕保护程序类型和相关页面的幻灯片放映功能只能通过 UCS 软件或 UCS 移动应用程序进行设置。MID 型号的屏幕保护程
序设置为“Homepage”并且无法更改。
页面过滤器
页面过滤器让测量页面的使用和浏览更加方便。按下
/
按钮后,设备只会显示您最感兴趣的页面,可通过 UCS 软件或 UCS
移动应用程序选择这些页面。
备注:如需在不使用 UCS 软件或应用程序的情况下显示所有页面,可以从 SETTINGS MENU (DISPLAY → PAGE FILTER → OFF) 禁用页面过
滤器。默认情况下,过滤器中包含的页面是:第 1、10、13、16、17、21、22、26 页,请参阅第 14 页的“测量页面”。
恢复出厂设置
使用 RESET 菜单恢复出厂设置
您可以从 RESET 菜单恢复所有出厂设置。启动时 QUICK SET-UP 和 WIRING CHECK 菜单会再次可用。
备注:能量计不会复位。MID 型号无法复位 CT 变流器比 (CT RATIO)。
使用复位按钮恢复设置
按下复位按钮(位于电流输入附近)至少五秒钟即可访问菜单,恢复所有出厂设置并复位所有能量计(总能量计和部分能量计)。
备注:在 MID 型号中,仅可在能量计未超过 1 kWh 时才能执行重置。随后在密封端子之前,您可以修正任何 CT 变流器设置错误
(CT ratio),在下次开机时重新激活 MID 编程菜单。
20
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
基本信息
WIRING CHECK 功能
简介
WIRING CHECK 功能可检查并修正连接。
为使其正常工作,必须满足以下三个条件:
1. 设置的系统必须为“3P+N”;
2. 必须连接所有电压;
3. 所有电流必须大于零,偏移范围在 45° 滞后和 15° 超前之间(电感功率因数 > 0.7,电容功率因数 > 0.96)
显示检查
WM15 可验证连接并分析测量维度。如果出现接线错误,系统会通过图形界面提出更改建议。
在操作期间,如果检测到接线错误,警报图标会亮起。
如果不能满足正常工作的三个条件,会在 VOLTAGE CHECK 和 CURRENT CHECK 页面上显示以下指示:
• V MISSING:至少缺少一个电压
• I MISSING:至少缺少一个电流
• PF OUT OF RANGE:电流-电压偏移超出范围。
使用 UCS 软件或 UCS 移动应用程序进行检查
通过将 UCS 软件或 UCS 移动应用程序连接至 WM15,可以验证连接并执行必要步骤以修正接线错误。
使用 UCS 软件或 UCS 移动应用程序进行虚拟修正
虚拟修正功能可计算接线错误的解决方案,并修改物理连接与测量参考的关联。
示例
如果端子 5 和 6 的接反(电压 2 和电压 3),接受建议的解决方案后,电压 2 将是参考端子 6 测得的电压,而电压 3 将是参考端子 5
测得的电压。
设备应显示
图标,表示已通过软件修改关联,并参考信息页面以便检查由 UCS 设置的相位-端子关联。
备注:MID 型号不提供此功能
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
维护和处理
故障排除
备注:如果发生其他故障或失效,请联系您所在国家/地区的 CARLO GAVAZZI 分公司或经销商
测量问题
问题
原因
可能的解决方案
显示“EEEE”而不是测量值
分析仪未在规定测量范围中使用,因此测量值 卸载分析仪
超出最大允许值,或者是从至少一个错误测量
值计算得来的结果。
分析仪刚刚开机且尚未达到计算平均功率值的 请稍候。如需更改间隔,请访问 Settings 菜单的 DMD
规定间隔(默认:15 min)。
页面
电气连接不正确
检查连接
变流器设置不正确
检查设定的变流器比
问题
原因
可能的解决方案
警报已激活,但测量值并未超出阈值
用于计算警报变量的值出现错误
检查设定的变流器参数
分析仪未在规定的测量范围内使用
卸载分析仪
警报设置不正确
检查设置参数
问题
原因
可能的解决方案
无法与分析仪建立通信
通信设置不正确
检查设置参数
通信连接不正确
检查连接
通信设备(第三方 PLC 或软件)设置不正确
使用 UCS 软件检查通信状况
问题
原因
可能的解决方案
无法显示所有测量页面
页面过滤器启用
禁用过滤器,请参阅第 20 页的“页面过滤器”
显示的值不符合预期
警报
报警未按照预期激活和取消激活
通信问题
显示问题
22
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
维护和处理
下载
WM15 安装手册和数据表
www.productselection.net
UCS 桌面应用程序
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
UCS 移动应用程序
Google Play 商店
清洁
为保持显示屏清洁,请使用略微蘸湿的布。切勿使用任何研磨剂或溶剂。
处置责任
处置设备时,应单独收集其材料并将其送至政府机构或当地公共机构指定的设施。妥善处置和回收有助于防止对环境和人
身安全造成潜在危害。
WM15 - 用户手册 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italy
www.gavazziautomation.com
[email protected]
联系方式:+39 0437 355811
传真:+39 0437 355880
WM15 - 用户手册
2019-11 | 版权所有 © 2019
WM15
三相系統用電力分析儀
使用者手冊
摘要
WM155
簡介5
說明5
可用版本6
UCS (通用組態軟體)7
使用 WM15
8
簡介8
SETTINGS 功能表顯示8
INFO 功能表顯示8
RESET 功能表顯示9
度量頁面顯示9
資訊與警告9
試運轉
10
初步設定10
MID SETTINGS 功能表10
QUICK SETUP 功能表11
WIRING CHECK 功能表12
操作 WM15
13
使用度量頁面13
使用 SETTINGS 功能表13
使用 INFO 功能表
13
使用 RESET 功能表
13
功能表說明
度量頁面
14
SETTINGS 功能表
16
INFO 功能表
17
RESET 功能表
17
必要資訊
2
14
18
簡介
18
變數
18
警報類型
18
平均值計算 (dmd)
19
整合間隔
19
首頁
20
背光
20
螢幕保護程式
20
頁面篩選器
20
使用 RESET 功能表重設為出廠設定
20
使用重設按鈕重設設定
20
簡介
20
顯示器檢查
21
從 UCS 軟體或 UCS 行動應用程式進行檢查
21
從 UCS 軟體或 UCS 行動應用程式進行虛擬改正
21
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
維護與廢棄
22
度量問題
22
警報
22
通訊問題
22
顯示問題
22
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
3
智慧財產
版權所有 © 2019, CARLO GAVAZZI Controls SpA
在所有國家/地區保留所有權利。
CARLO GAVAZZI Controls SpA 保留在不事先通知的情況下對相關文件進行修改或改進的權利。
安全訊息
以下部分詳細描述本文件中所包含之使用者與裝置安全相關警告:
注意:表示若未謹慎觀察可能會導致裝置損壞。
小心!表示若未能避免,可能會導致資料損失的危險狀況。
重要:提供完成工作所不能忽略的必要資訊。
一般警告
此說明書是產品不可或缺的一部份,應在產品的整個作業壽命期間一起使用。與組態、使用和維護有關的所有情況,都應
參閱說明書。因此,說明書應永遠可由操作人員取用。
注意:沒有人有權打開分析儀或取下 MABC 模組。只有 CARLO GAVAZZI 技術服務人員才可執行此操作。
如果不依照製造商指定的方式使用儀器,可能會對防護等級造成損害。
服務與保固
若功能異常、發生故障、需要資訊或購買配件模組,請聯絡您所在國家/地區的 CARLO GAVAZZI 分公司。
以隨附說明書上所載之外的方式安裝和使用分析儀,以及移除 MABC 模組會使保固失效。
下載
此說明書
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_use.pdf
安裝說明 - WM15
www.productselection.net/MANUALS/UK/WM15_im_inst.pdf
UCS 軟體
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
4
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
簡介
WM15 是單相、雙相與三相系統使用的電力分析儀。
因機型而異,WM15 可搭配靜態輸出 (脈衝或警報) 或搭配靜態輸出與 Modbus RTU 靜態通訊埠使用。
自我供電版本可安裝在最高電壓 415 V L-L 的系統上,而輔助供電版本可安裝在最高電壓 600 V L-L 的系統上。
說明
正面
零件
說明
A
光纖埠,可透過 OptoProg 輕鬆程式化和診斷
B
矩陣 LCD 顯示器
C
機械式按鍵
D
供側面支架使用的溝槽
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
5
WM15
背面
零件
說明
A
電源 (有輔助供電的版本)
B
3 相電壓輸入
C
RS485 + 數位輸出
D
3 相電流輸入
可用版本
代碼
WM1596AV53XOSX
WM1596AV53XOSPFB
WM1596AV53XOXX
WM1596AV53XOXPFB
WM1596AV53HOSX
6
說明
自供電源,415 V L-L。數位輸出與 RS485,非 MID
自供電源,415 V L-L。數位輸出與 RS485, MID
自供電源,415 V L-L。數位輸出,非 MID
自供電源,415 V L-L。數位輸出,MID
輔助供電,600 V L-L。數位輸出與 RS485,非 MID
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15
UCS (通用組態軟體)
UCS 提供有桌面版與行動版。
它可透過 RS485 (RTU 協定,僅桌面版) 或透過 OptoProg (經由藍牙) 連接到 WM15。
UCS 可以:
• 設定 WM15 單元 (線上或離線);
• 顯示系統狀態以便進行診斷和設定確認
UCS 功能概覽:
• 在連接 WM15 的情況下設定系統 (線上設定)
• 在未連接 WM15 的情況下定義設定,稍後再套用設定 (離線設定)
• 顯示主要度量
• 顯示輸入輸出狀態
• 顯示警報狀態
• 記錄選取之變數的度量 (僅適用於 UCS 桌面版)
• 顯示有關安裝 WM15 並與 OptoProg 連接的快速說明 (僅適用於 UCS 行動版)
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
7
使用 WM15
介面
簡介
WM15 由兩個功能表組成:
• 主功能表,分為三個子功能表:
»»SETTINGS:用於設定參數的頁面
»»INFO:用於顯示一般資訊和已設定參數的頁面
»»RESET:用於重設部份計數器和 dmd 計算或是恢復出廠設定的頁面
• 度量頁面:用於顯示量表與其他電流變數的頁面
SETTINGS 功能表顯示
零件
說明
A
功能表標題
B
子功能表標題,請參閱第 16 頁的「SETTINGS 功能表」
C
參數
D
電流參數資訊
INFO 功能表顯示
零件
8
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
說明
A
功能表標題
B
子功能表標題,請參閱第 17 頁的「INFO 功能表」
C
參數
D
電流參數資訊
RESET 功能表顯示
零件
說明
A
功能表標題
B
子功能表標題,請參閱第 17 頁的「RESET 功能表」
C
參數
度量頁面顯示
零件
說明
A
變數類型
B
度量值/資料
C
度量單位
D
備註:對於「功率因素」,此單位表明值是電感 (L) 或
電容 (C)
資訊與診斷
資訊與警告
符號
說明
警報圖示:
• 圖示閃爍 + ALARM ON:警報作用中
• 圖示穩定亮起 + WIRING: 接線錯誤
序列或光學通訊狀態 (接收/傳輸)
虛擬接線改正:UCS 已修改端子-相位關聯
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
9
試運轉
試運轉
初步設定
開機時,裝置會顯示三個初步設定功能表:
• MID SETTINGS,僅用於 MID 機型
• QUICK SETUP
• CHECK WIRING
MID SETTINGS 功能表
該程序僅適用於 MID 機型,可以對比流器比率 (CT ratio) 進行程式化設定。
10
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
試運轉
QUICK SETUP 功能表
在儀器第一次開機時可以使用此程序。
備註:可用參數視機型而定。
在「QUICK SETUP?」起始頁面中
選擇...
執行...
YES
執行 QUICK SETUP 程序
NO
跳過此程序並不再顯示 QUICK SETUP 功能表
NEXT TIME
跳過此程序並在下次開機時顯示 QUICK SETUP 功能表
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
11
試運轉
WIRING CHECK 功能表
當系統設定為 3P+N 時可以使用此程序,並可檢查與改正連接,請參閱第 21 頁的「WIRING CHECK 功能」。
在「CHECK WIRING?」起始頁面中
選擇...
執行...
YES
執行 WIRING CHECK 程序
NO
跳過此程序並不再顯示 WIRING CHECK 功能表
NEXT TIME
跳過此程序並在下次開機時顯示 WIRING CHECK 功能表
在「SHOW AGAIN?」結束頁面中
選擇...
執行...
且...
改正 WM15 偵測到的錯誤。
YES
動作:
• 將儀器關機
再次顯示 WIRING CHECK 功能表以進行最後
檢查
• 改正接線 (遵循圖形指示)
NO
12
不再顯示此功能表 (WM15 未偵測到接線錯誤)
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
-
WM15 使用
操作 WM15
使用度量頁面
操作
按鈕
返回 Home 頁面
捲動頁面
/
進入主功能表
使用 SETTINGS 功能表
操作
按鈕
返回/取消操作
捲動功能表,編輯參數
/
進入子功能表以編輯和確認操作
使用 INFO 功能表
操作
按鈕
回到主功能表
捲動功能表
/
使用 RESET 功能表
操作
按鈕
返回/取消操作
捲動功能表
/
進入子功能表以編輯和確認操作
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
13
WM15 使用
功能表說明
度量頁面
顯示的頁面視選取的系統而定。
頁面
顯示的度量
說明
1
TOT kWh
kW
PF
輸入的有功電能 (TOTAL)
系統有功功率
系統功率因數
2
TOT kWh
TOT kvarh+
TOT kvarh-
輸入的有功電能 (TOTAL)
輸入的無功電能 (TOTAL)
輸出的無功電能 (TOTAL)
3
TOT kWh
TOT kVAh
TOT hh:mm+
kWh- TOT
kVAh TOT
h- TOT
4
輸入的有功電能 (TOTAL)
視在電能 (TOTAL)
正向電能工作時數計* (TOTAL)
*備註:該值在作用的系統電能是正向時會增加。
輸出的有功電能 (TOTAL)
視在電能 (TOTAL)
負向電能工作時數計* (TOTAL)
*備註:該值在作用的系統電能是負向時會增加。
5
L1 kWh
L2 kWh
L3 kWh
有功電能相位 1
有功電能相位 2
有功電能相位 3
6
PAR kWh
kW sys
PF sys
輸入的有功電能 (PARTIAL)
系統有功功率
系統功率因數
7
PAR kWh
PAR kvarh+
PAR kvarh-
輸入的有功電能 (PARTIAL)
輸入的無功電能 (PARTIAL)
輸出的無功電能 (PARTIAL)
8
PAR kWh+
PAR kVAh
PAR hh:mm+
PAR kWhPAR kVAh
PAR hh:mm-
9
14
輸入的有功電能 (PARTIAL)
視在電能 (PARTIAL)
正向電能工作時數計* (PARTIAL)
*備註:該值在作用的系統電能是正向時會增加。
輸出的有功電能 (PARTIAL)
視在電能 (PARTIAL)
負向電能工作時數計* (PARTIAL)
*備註:該值在作用的系統電能是負向時會增加。
10
kW
kvar
kVA
系統有功功率
系統無功功率
系統視在功率
11
kW
kW DMD
kW DMD MAX
系統有功功率
系統有功功率 DMD
系統有功功率 MAX DMD
12
kVA sys
kVA sys DMD
kVA sys DMD max
系統視在功率
系統視在功率 DMD
系統視在功率 MAX DMD
13
L1 kW
L2 kW
L3 kW
相位 1 有功功率
相位 2 有功功率
相位 3 有功功率
14
L1 kvar
L2 kvar
L3 kvar
相位 1 無功功率
相位 2 無功功率
相位 3 無功功率
15
L1 kVA
L2 kVA
L3 kVA
相位 1 視在功率
相位 2 視在功率
相位 3 視在功率
16
L1 PF
L2 PF
L3 PF
相位 1 功率因數
相位 2 功率因數
相位 3 功率因數
17
L-N V
L-L V
Hz
系統相電壓
系統線電壓
頻率
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15 使用
18
L1 A
L2 A
L3 A
相位 1 電流
相位 2 電流
相位 3 電流
19
L1 A DMD
L2 A DMD
L3 A DMD
相位 1 DMD 電流
相位 2 DMD 電流
相位 3 DMD 電流
20
L1 A DMD max
L2 A DMD max
L3 A DMD max
相位 1 電流 DMD MAX
相位 2 電流 DMD MAX
相位 3 電流 DMD MAX
21
L1-N V
L2-N V
L3-N V
相位 1 電壓
相位 2 電壓
相位 3 電壓
22
L1-2 V
L2-3 V
L3-1 V
相位 1-相位 2 電壓
相位 2-相位 3 電壓
相位 3-相位 1 電壓
23
L1-N THD V %
L2-N THD V %
L3-N THD V %
相位 1 電壓的總諧波失真
相位 2 電壓的總諧波失真
相位 3 電壓的總諧波失真
24
L1-2 THD V %
L2-3 THD V %
L3-1 THD V %
相位 1-相位 2 電壓的總諧波失真
相位 2-相位 3 電壓的總諧波失真
相位 3-相位 1 電壓的總諧波失真
25
L1 THD I %
L2 THD I %
L3 THD I %
相位 1 電流的總諧波失真
相位 2 電流的總諧波失真
相位 3 電流的總諧波失真
26
V L-L sys
L1 A
L2 A
L3 A
系統相間電壓
相位 1 電流 (長條圖)
相位 2 電流 (長條圖)
相位 3 電流 (長條圖)
備註:第 1、10、13、16、17、21、22 和 26 頁包含在預設篩選器中;請參閱第 20 頁的「頁面篩選器」。
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
15
WM15 使用
SETTINGS 功能表
此功能表可用於設定參數。
頁面標題
子功能表
說明
值
預設值
SYSTEM
-
系統
3P+N
3P
2P
1P
3P+N
CT RATIO
-
(CT) 比流器比率
1.0 到 2000
1.0
DMD INTERVAL
-
dmd 間隔
1 到 60 分鐘
15 min
RS485
ADDRESS
位址
1 到 247
1
BAUDRATE
鮑率
9.6 到 115.2 kbps
9.6 kbps
PARITY
同位檢查
NO/EVEN
NO
ENABLE
啟用
YES/NO
NO
VARIABLE
監控的變數
kW
kVA
kvar
PF
A
V L-N
V L-L
kW
SET POINT 1
啟動閾值
-15000 到 15000
0.00
SET POINT 2
不啟動閾值
-15000 到 15000
0.00
ACTIVATION DELAY
啟動延遲
0 到 3600 秒
0
FUNCTION
功能
DISABLED
ALARM
PULSE
DISABLED
OUTPUT STATUS
(ALARM)
輸出狀態
NO (正常開啟)
NC (正常關閉)
NO
PULSE WEIGHT
脈衝權重
0.001 到 10 kWh/pulse
1
PULSE DURATION
脈衝期
30/100 ms
30 ms
BACKLIGHT TIME
背光關閉的計時器
ALWAYS ON
1 min
2 min
5 min
10 min
20 min
30 min
60 min
ALWAYS ON
SCREENSAVER
啟用螢幕保護程式,請請
參閱第 20 頁的「螢幕
保護程式」
ON/OFF
ON
PAGE FILTER
啟用度量頁面篩選器,
請請參閱第 20 頁的「
頁面篩選器」
ON/OFF
OFF
WIRING CHECK
啟用圖示
ON/OFF
ON
對 SETTINGS 和 RESET
功能表啟用密碼
0000 (未保護) 到 9999
0000 (NOT PROTECTED)
退出
-
-
ALARM
DIGITAL OUTPUT
DISPLAY
PASSWORD
EXIT
16
-
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
WM15 使用
INFO 功能表
此功能表可用於顯示設定參數。
頁面
頁面標題
說明
1
WIRING CHECK
顯示接線檢查圖示啟用/停用
2
SYSTEM
系統類型
3
CT RATIO
(CT) 比流器比率
4
LED PULSE
脈衝權重
5
DMD INTERVAL
dmd 間隔
6
RS485
位址、鮑率、同位元檢查
7
ALARM
警報功能
8
DIGITAL OUTPUT
數位輸出功能
9
DISPLAY
背光、螢幕保護程式、頁面篩選器以及 WIRING CHECK 功能
10
V CONNECTIONS
電壓輸入的端子-相位關聯
11
I CONNECTIONS
電流輸入的端子-相位關聯
12
CHECKSUM
MID 認證的 FW 總和檢查
13
SERIAL NUMBER
序號
14
SECONDARY ADDR
配合 VMU-B 使用的 M-Bus 次要位址
RESET 功能表
此功能表可重設下列設定:
頁面
頁面標題
說明
1
PARTIAL
重設部分電度表
2
DMD AND MAX
重設 dmd 計算
3
FACTORY RESET
重設為出廠設定值
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
17
必要資訊
必要資訊
警報
簡介
WM15 管理測量的變數警報。若要設定警報,請定義:
• 要監控的變數 (VARIABLE)
• 警報啟用閾值 (SET POINT 1)
• 警報停用閾值 (SET POINT 2)
• 警報啟用延遲 (ACTIVATION DELAY)
變數
此單元可以監控下列變數之一:
• 系統有功功率
• 系統視在功率
• 系統無功功率
• 系統功率因數
• 相位-中性線電壓 (OR 邏輯)
• 相間電壓 (OR 邏輯)
• 電流 (OR 邏輯)
備註:如果您選擇電流或電壓,WM15 會同時監控設定測量系統中的所有相位,並在至少一個相位在警報範圍中時觸發警報 (OR
邏輯)
警報類型
過高警報 (Set point 1 ≥ Set point 2)
此警報在監控之變數高於 Set 1 值的時間到達啟動延遲時間 (Delay) 時啟動,在值降低到低於 Set 2 時停用。
Set 1
Set 2
ON
Delay
18
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
(s)
必要資訊
過低警報 (Set point 1 < Set point 2)
此警報在監控之變數低於 Set 1 值的時間到達啟動延遲時間 (Delay) 時啟動,在值超過 Set 2 時停用。
Set 2
Set 1
ON
Delay
(s)
數位輸出
數位輸出可以執行兩種功能:
功能
說明
參數
警報
與警報關聯的輸出
警報作用時的輸出狀態
脈衝輸出
輸入之有功電能耗用的脈衝輸出。
• 脈衝權重
• 脈衝期
dmd 值
平均值計算 (dmd)
WM15 會依照設定的整合間隔 (預設為 15 分鐘) 計算電流變數平均值。
整合間隔
整合間隔從開機或發出重設指令時開始。第一個值會顯示在第一個整合間隔的末尾。
範例
下列是範本整合:
• 於 10:13:07 重設
• 設定整合時間:15 分鐘。
在 10:28:07 顯示的第一個值會是來自 10:13:07 到 10:28:07 之間的間隔時間。
光纖埠和 OptoProg
光纖埠可設定 WM15 單元並透過 UCS (從 PC) 或行動 UCS (透過 Android 智慧手機) 讀取資料,而不必連接到分析儀所連接的 RS485 網
路。您必須購買 OptoProg、Carlo Gavazzi 光纖界面裝置以透過 Micro USB 或藍牙進行通訊。
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
19
必要資訊
LCD 顯示器
首頁
此單元會在按下 Home 按鈕 (從任何度量頁面開始) 時,或在五分鐘沒有任何操作後,在有啟用螢幕保護程式且螢幕保護程式類型
由 UCS 設定為「Home page」(預設值) 的情況下,顯示預設的度量頁面。
備註:如果您選擇此設定系統不可用的頁面,此單元會顯示其首頁第一個可用的頁面。在 MID 機型中,首頁無法變更並會顯示有
功電度表。
背光
WM15 單元配備有背光系統。您可以設定背光是否一律 ON (開啟),或是否應在按下某個按鈕經過指定期間後 (1 到 60 分鐘) 關閉。
螢幕保護程式
如果啟用 SCREENSAVER 功能 (預設設定),自按下某個按鈕經過 5 分鐘後,如果螢幕保護程式類型是設定為「Home page」(預設設
定),單元會顯示首頁畫面,或是其應啟動幻燈片展示功能,輪流顯示選取的頁面。
備註:螢幕保護程式類型和相關頁面的幻燈片展示功能,僅可透過 UCS 軟體或 UCS 行動應用程式設定。在 MID 機型上,螢幕保護
程式是設定為「Homepage」,且不可變更。
頁面篩選器
頁面篩選器讓您可以輕鬆使用與瀏覽度量頁面。當您使用
/
按鈕時,單元僅會顯示您最感興趣的頁面,可透過 UCS 軟體
或 UCS 行動應用程式選取這些頁面。
備註:若要在不使用 UCS 軟體或行動應用程式的情況下顯示所有頁面,可以從 SETTINGS MENU (DISPLAY → PAGE FILTER → OFF) 中停
用頁面篩選器。在預設情況下,包括在篩選器中的頁面為:1、10、13、16、17、21、22、26,請參閱第 14 頁的「度量頁面」。
重設為出廠設定
使用 RESET 功能表重設為出廠設定
在 RESET 功能表中,您可以重設回所有的出廠設定。開機時可以再次使用 QUICK SET-UP 和 WIRING CHECK 功能表。
備註: 電度表不會重設。在 MID 機型中,您不能重設 CT 比流器比率 (CT RATIO)。
使用重設按鈕重設設定
按下重設按鈕 (位於電流輸入旁) 至少五秒鐘,可使用功能表重設為出廠設定與重設所有電度表 (總和和部份)。
備註:在 MID 機型中,僅可在電度表不超過 1 kWh 時執行重設。在密封端子前,您可以改正任何 CT 比流器設定錯誤 (CT ratio),在
下次開機時停用 MID 程式化設定功能表。
20
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
必要資訊
WIRING CHECK 功能
簡介
WIRING CHECK 功能讓您可以檢查與改正連接。
要讓其正確運作,需滿足下列三個條件:
1. 設定系統必須是「3P+N」,
2. 必須已連接所有電壓,
3. 所有電流必須大於零,變動範圍介於 45° 延遲和 15° 超前之間 (電感功率因子 > 0.7,或電容功率因子 > 0.96)
顯示器檢查
WM15 會驗證連接並分析測量的維度。如果出現接線錯誤,設備會透過圖形界面提出變更建議。
在操作期間,如果偵測到接線錯誤,會亮起警報圖示。
如果不能滿足這三個條件,會在 VOLTAGE CHECK 和 CURRENT CHECK 頁面顯示下列指示:
• V MISSING:至少缺失一個電壓
• I MISSING:至少缺失一個電流
• PF OUT OF RANGE:電流電壓變動超出範圍
從 UCS 軟體或 UCS 行動應用程式進行檢查
透過將 UCS 軟體或 UCS 行動應用程式連接至 WM15,可以驗證連接並執行必要步驟以改正接線錯誤。
從 UCS 軟體或 UCS 行動應用程式進行虛擬改正
虛擬改正功能讓您可以計算接線錯誤解決方案,並利用度量參考修改相關實體連接。
範例
如果端子 5 和 6 接反 (電壓 2 和電壓 3),接受提議的解決方案後,電壓 2 將是參考端子 6 測得的電壓,而電壓 3 將是參考端子 5 測
得得電壓。
單元會顯示
圖示,表明已透過軟體修改關聯,並參考資訊頁面以便檢查由 UCS 設定的相位-端子關聯。
備註:此功能在 MID 機型上不能使用
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
21
維護與廢棄
疑難排解
備註:如果有其他錯誤或故障,請聯絡您所在國家的 CARLO GAVAZZI 分公司或經銷商。
度量問題
問題
原因
可能的解決方法
顯示「EEEE」標誌而非度量
分析儀未用於預期度量範圍,因此度量超出了 解除安裝分析儀
最大許可值,或為至少一個度量錯誤所計算
出之結果。
分析儀才剛開機,並且未超過設定好之平均功 等待。如果您想要變更間隔,請開啟設定功能表的
率值的計算間隔 (預設:15 分鐘)。
Dmd 頁面
顯示的值非預期的值
電線連接不正確
驗證連接
比流器設定不正確
檢查設定的比流器比率
問題
原因
可能的解決方法
警報已觸發,但度量未超過閾值
警報變數的值計算錯誤
檢查設定的比流器參數
分析儀未在預期的度量範圍內使用
解除安裝分析儀
警報設定不正確
檢查設定參數
問題
原因
可能的解決方法
無法與分析儀建立通訊
通訊設定不正確
檢查設定參數
通訊連接不正確
驗證連接
通訊裝置 (第三方 PLC 或軟體) 設定不正確
使用 UCS 軟體檢查通訊狀況
問題
原因
可能的解決方法
不能顯示所有度量頁面
頁面篩選器已啟用,
停用篩選器,請參閱第 20 頁的「頁面篩選器」
警報
警報未如預期般啟用與停用
通訊問題
顯示問題
22
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
維護與廢棄
下載
WM15 安裝手冊與資料表
www.productselection.net
UCS 桌面軟體
www.productselection.net/Download/UK/ucs.zip
UCS 行動應用程式
Google Play Store
清潔
為保持顯示器清潔,請使用稍微沾濕的布。切勿使用研磨劑或溶劑。
廢棄責任
廢棄此單元時,請單獨收集其物料並將其送至政府當局或當地公共機構指定的設施。妥善廢棄和回收有助於防止對環境和
人類造成潛在危害。
WM15 - 使用者手冊 | CARLO GAVAZZI Controls SpA
23
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Safforze, 8
32100 Belluno (BL) Italy
www.gavazziautomation.com
[email protected]
聯絡資訊:+39 0437 355811
傳真:+39 0437 355880
WM15 - 使用者手冊
2019-11 | Copyright © 2019