Ferm JSM1014 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
JIG SAW
710W
JSM1014
WWW.FERM.COM
PL
710
W
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 17
Traducción del manual original 21
Tradução do manual original 25
Traduzione delle istruzioni originali 29
Översättning av bruksanvisning i original 33
Alkuperäisten ohjeiden käännös 37
Oversatt fra orginal veiledning 41
Oversættelse af den originale brugsanvisning 45
Eredeti használati utasítás fordítása 49
 
Prevod izvirnih navodil 57
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

100
21
ES
„Montageetretraitdelalamedescie“.
● Pourinstallerlanouvellelamedescie(14),
procédezselonlesinstructionsdelasection
„Montageetretraitdelalamedescie“.
GARANTIE
Consultezlestermesdelagarantiefournis.
ENVIRONNEMENT
Mise au rebut
8
Leproduit,lesaccessoiresetl‘emballagedoivent
être triés pour assurer un recyclage écologique.

Nejetezpaslesoutilsélectriquesaveclesdéchets
domestiques.Selonladirectiveeuropéenne
2002/96/CE«Déchetsd‘équipementsélectriques
et électroniques » et sa mise en œuvre dans le
droit national, les outils électriques hors d‘usage
doivent être collectés séparément et mis au rebut
de manière écologique.
CALADORA DE ACCIÓN PENDULAR
FDJS-710
Gracias por comprar este producto Ferm.
Al hacerlo ha adquirido un excelente producto,
suministrado por uno de los proveedores líderes
en Europa.
Todos los productos suministrados por Ferm se
fabrican de conformidad con las normas más
elevadas de rendimiento y seguridad. Como parte
denuestralosofíatambiénproporcionamosun
excelente servicio de atención al cliente,
respaldado por nuestra completa garantía.
Esperamosquedisfruteutilizandoesteproducto
durante muchos años.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1
ADVERTENCIA
Lea las advertencias de seguridad,
las advertencias de seguridad
adicionales y las instrucciones
adjuntas.
De no respetarse las advertencias de
seguridad y las instrucciones, podrían
producirse descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
Conserve las advertencias de
seguridad y las instrucciones para su
posterior consulta.
Lossiguientessímbolosseutilizanenelmanual
de usuario o en el producto:
1
Lea el manual de usuario.
2
Riesgo de lesiones personales.
3
Riesgo de descarga eléctrica.
4
Saque inmediatamente el enchufe de la
toma si el cable eléctrico resulta dañado
y durante la limpieza y el mantenimiento.
5
Lleve gafas de seguridad.
Lleve protección auditiva.
A
Lleve una máscara antipolvo.
7
Doble aislamiento.
8
No deseche el producto en
contenedores no adecuados.
22
ES
9
El producto es conforme con las normas
de seguridad vigentes en las Directivas
Europeas.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ADICIONALES PARA CALADORAS
● Notrabajeconmaterialesquecontengan
amianto. El amianto se considera cancerígeno.
● Utilicegafasdeseguridad,protecciónauditiva
y, si es necesario, otros medios de protección
talescomoguantes,calzadodeseguridad,etc.
● Antesdeluso,quitetodoslosclavosyotros
objetosmetálicosdelapiezadetrabajo.
● Asegúresedequelapiezadetrabajoesté
debidamenteapoyadaojada.
● Noutilicelamáquinasinlaprotección.
● Inspeccionelahojadesierraantesdecada
uso. No utilice hojas de sierra que estén
dobladas,agrietadasodañadasdealgúnotro
modo.
● Asegúresedequelahojadesierraesté
debidamente montada.
● Utiliceúnicamentehojasdesierraquesean
adecuadas para su uso con la máquina.
● Utiliceúnicamentehojasdesierraconlas
dimensiones correctas.
● Noutiliceotrosaccesoriosquenoseanhojas
de sierra.
● Noutilicehojasdesierradeacerorápido(HSS).
● Noutilicelamáquinaenpiezasdetrabajoque
requieran una profundidad de serrado máxima
que supere la profundidad de serrado máxima
de la hoja de sierra.
● Sujetelamáquinaporlassuperciesde
agarre aisladas cuando la hoja de sierra
pueda entrar en contacto con cables ocultos o
elcableeléctrico.Silahojadesierraentraen
contacto con un cable con corriente, las partes
metálicas expuestas de la máquina también
pueden tener corriente. Riesgo de descarga
eléctrica.
● Dejequelamáquinafuncionesincargaen
unazonaseguratraselmontajedelahojade
sierra.Silamáquinavibramucho,apáguela
inmediatamente, saque el enchufe de la toma
e intente solucionar el problema.
● Tengaencuentaquedespuésdeapagarla
máquina,lahojadesierracontinúagirando
durante un corto periodo de tiempo. No intente
hacer que se detenga la hoja de sierra.
Retroceso
El retroceso es el movimiento hacia arriba y atrás
de la hoja de sierra cuando ésta toca un objeto
inesperadamente.Sujetelamáquinaconrmeza
duranteeluso.Mantengasuatencióncentrada
en la operación.
El retroceso normalmente se produce por:
- el contacto involuntario de objetos o materiales
duros con la hoja de sierra que gira;
- unahojadesierradesalada;
- una hoja de sierra montada incorrectamente;
- el serrado en un corte anterior;
- una falta de atención a la operación;
- una postura inestable.
Seguridad eléctrica
3
Compruebe siempre que la tensión del
suministro eléctrico corresponda con la
tensión de la placa de características.
● Noutilicelamáquinasielcableoelenchufe
eléctrico han sufrido daños.
● Utiliceúnicamentecablesalargadoresque
sean adecuados para la potencia nominal de
la máquina con un grosor mínimo de 1,5 mm
2
.
Siutilizauncablealargadorenrollo,
desenrolle totalmente el cable.
DATOS TÉCNICOS
FDJS-710
Tensióndered V~ 230
Frecuenciadered Hz 50
Entradadealimentación W 710
Velocidadsincarga min
-1
800-3.000
Profundidadmáx.deserrado(madera) mm 110
Carreramáx.deserrado mm 20
Ángulodeinglete ° 45
Númerodeposicionespendulares 4
Peso kg 2,55
RUIDO Y VIBRACIÓN
FDJS-710
Presiónacústica(L
pa
) dB(A) 91
Potenciaacústica(L
wa
) dB(A) 102
Incertidumbre(K) dB(A) 3
Vibración(madera) m/s
2
7,1
Vibración(metal) m/s
2
10,2
Incertidumbre(K) m/s
2
1,5
2
Lleve protección auditiva.
Nivel de vibración
El nivel de emisión de vibraciones indicado en
23
ES
este manual de instrucciones ha sido medido
segúnunapruebaestándarproporcionadaenEN
60745;puedeutilizarseparacompararuna
herramienta con otra y como valoración
preliminar de la exposición a las vibraciones al
utilizarlaherramientaconlasaplicaciones
mencionadas.
- alutilizarlaparadistintasaplicacionesocon
accesorios diferentes o con un mantenimiento
deciente,podríaaumentardeformanotable
el nivel de exposición.
- en las ocasiones en que se apaga la
herramienta o cuando está funcionando pero
noestárealizandoningúntrabajo,sepodría
reducir el nivel de exposición de forma
importante.
Protéjase contra los efectos de la vibración
realizandoelmantenimientodelaherramientay
sus accesorios, manteniendo sus manos
calientesyorganizandosuspatronesdetrabajo.

Lacaladoradeacciónpendularsehadiseñado
para serrar madera, metal, plástico, cerámica,
goma, etc. a cualquier tamaño o forma deseado.
1. Interruptordeencendido/apagado
2. Botón de funcionamiento continuo
3. Rueda de ajuste de velocidad
4. Interruptordeacciónpendular
5. Protección
6. Portahojas de sierra
7. Base de la sierra
8. Perno de bloqueo para guía paralela
9. Conexiónparaextraccióndepolvo
10. Empuñadura
11. LlaveAllen
12. Portallaves Allen
MONTAJE
3
Antes del montaje, apague siempre la
máquina y saque el enchufe de la toma.

Consulte la siguiente tabla para seleccionar
la hoja de sierra deseada.
Hoja de sierra Material
Grueso Madera
Medio Madera
Fino Acero, aluminio, plástico
Muyno Madera(curvas)
2
No intente retirar la protección de la
máquina.
Montaje
● AojeeltornilloAllen(13)conlallaveAllen(11).
● Introduzcalahojadesierra(14)enel
portahojasdesierra(6)tantocomosea
posible.Losdientesdelahojadesierra(14)
deben apuntar hacia arriba y hacia delante.
El lado liso de la hoja de sierra debe acoplarse
enlaranuradelrodillodeguía(15).
● AprieteeltornilloAllen(13)conlallaveAllen
(11).
Retirada
● AojeeltornilloAllen(13)conlallaveAllen(11).
● Retirelahojadesierra(14)delportahojasde
sierra(6).
● AprieteeltornilloAllen(13)conlallaveAllen
(11).

Laguíaparalelaseutilizaparaserrar
longitudinalmente a los bordes hasta una
distancia máxima de 16 cm.
Montaje
● Aojelospernosdebloqueo(8).
● Introduzcalaguíaparalela(16)enlabasede
lasierra(7).
● Ajustelaguíaparalela(16)alaposición
deseada.
● Aprietelospernosdebloqueo(8).
Retirada
● Aojelospernosdebloqueo(8).
● Retirelaguíaparalela(16)delabasede
lasierra(7).
● Aprietelospernosdebloqueo(8).
USO

● Paraencenderlamáquina,presioneel
interruptordeencendido/apagado(1).
● Paracambiarlamáquinaalmodocontinuo,
mantenga presionado el interruptor de
encendido/apagado(1)ypresionealavezel
botóndefuncionamientocontinuo(2).
● Paraapagarlamáquina,suelteelinterruptor
deencendido/apagado(1).

Laruedadeajustedevelocidadseutilizapara
ajustarlavelocidaddeserrado.Laruedade
24
ES
ajuste de velocidad puede situarse en 6
posiciones.Lavelocidadseserradoideal
dependedelperlydelosdientesdelahojade
sierra, así como del material que va a trabajarse.
2
No ajuste la velocidad de serrado
durante el uso.
● Girelaruedadeajustedevelocidad(3)
a la posición deseada.
● Paramaterialesduros,utiliceunahojade
sierracondientesnosyseleccioneuna
velocidad inferior.
● Paramaterialesblandos,utiliceunahojade
sierra con dientes gruesos y seleccione una
velocidad superior.

Elángulodeingleteesvariableentre0°y45°.
2
No ajuste el ángulo de inglete durante
el uso.
● AojelostornillosAllen(17)conlallaveAllen
(11).
● Inclinelabasedelasierra(7)alaposición
deseada.
● AprietelostornillosAllen(17)conlallaveAllen
(11).

Elinterruptordeacciónpendularseutilizapara
ajustar la forma en que los dientes de la hoja de
sierra penetran en el material. El interruptor de
acción pendular puede situarse en 4 posiciones.
2
No ajuste la posición pendular durante
el uso.
● Gireelinterruptordeacciónpendular(4)ala
posición deseada en función del material que
va a trabajarse. Consulte la siguiente tabla
para seleccionar la posición deseada.
Material Posición pendular
Madera 1-3
Plásticos 1
Aluminio 0-1
Acero 0
Cerámica 0
Goma 0

● Introduzcaeladaptadordeextracciónde
polvo(18)enlaconexiónparaextracción
depolvo(9).
● Conecteeltuboexibledeunaspiradoral
adaptadordeextraccióndepolvo(18).
Consejos para un uso óptimo
● Fijelapiezadetrabajo.Utiliceundispositivo
dejaciónparapiezasdetrabajopequeñas.
● Traceunalíneaparadenirladirecciónen
la que guiar la hoja de sierra.
● Sujetelamáquinarmementepor
la empuñadura.
● Ajustelavelocidaddeserrado.
● Ajusteelángulodeinglete.
● Ajustelaposiciónpendular.
● Enciendalamáquina.
● Esperehastaquelamáquinaalcance
la máxima velocidad.
● Coloquelabasedelasierrasobrelapieza
de trabajo.
● Muevalentamentelamáquinaporlalínea
pretrazada,presionandormementelabase
delasierracontralapiezadetrabajo.
● Noapliquedemasiadapresiónsobrela
máquina.Dejequelamáquinahagaeltrabajo.
● Apaguelamáquinayesperequeéstase
detenga completamente antes de dejarla.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
3
Antes de la limpieza y el mantenimiento,
apague siempre la máquina y saque el
enchufe de la toma.
● Limpielacarcasaperiódicamenteconunpaño
suave.
● Mantengalasranurasdeventilaciónlibresde
polvo y suciedad. En caso necesario, utilice un
paño suave humedecido para eliminar el polvo
y la suciedad de las ranuras de ventilación.
● Limpieregularmentelahojadesierrapara
evitar imprecisiones durante el uso.
● Lubriqueregularmenteelrodillodeguía.

Lashojasdesierradesgastadasodañadas
deben sustituirse inmediatamente.
2
Utilice sólo hojas de sierra aladas y sin
daños.
● Pararetirarlahojadesierraantigua(14),
proceda como se describe en la sección
„Montajeyretiradadelahojadesierra“.
● Paramontarlahojadesierranueva(14),
proceda como se describe en la sección
„Montajeyretiradadelahojadesierra“.
25
PT
GARANTÍA
Consulte las condiciones de la garantía adjunta.
MEDIO AMBIENTE
Desechado
8
El producto, los accesorios y el embalaje deben
clasicarseparaunreciclajerespetuosoconel
medio ambiente.
Sólo para países CE
No deseche las herramientas eléctricas con los
residuosdomésticos.Deconformidadcon
laDirectivaEuropea2002/96/CEsobreresiduos
de aparatos eléctricos y electrónicos y su
implementación en el derecho nacional, las
herramientas eléctricas que dejen de funcionar
deben recogerse por separado y desecharse de
forma respetuosa con el medio ambiente.
SERRA PENDULAR DE RECORTES
FDJS-710
ObrigadoporadquiriresteprodutoFerm.
Trata-se de um produto excelente, fabricado por
um dos fornecedores líderes na Europa.
Todos os produtos fornecidos pela Ferm são
fabricado em conformidade com os mais
elevadosrequisitosdedesempenhoesegurança.
Comopartedanossalosoa,oferecemosuma
excelente assistência ao cliente, apoiada pela
nossa garantia abrangente.
Esperamos que desfrute deste produto por
muitos anos.
AVISOS DE SEGURANÇA
1
AVISO
Leia os avisos de segurança
inclusos, os avisos de segurança
adicionais e as instruções.
O não cumprimento dos avisos de
segurança e das instruções pode
resultar em choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões.
Guarde todos os avisos de segurança
e as instruções para futura referência.
Nestemanualdoutilizadorounoproduto
utilizam-seosseguintessímbolos:
1
Leia o manual do utilizador.
2
Risco de lesões pessoais.
3
Risco de choque eléctrico.
4
Desligue imediatamente a cha
de alimentação da tomada, caso o cabo
de alimentação que danicado, assim
como antes de proceder a trabalhos de
limpeza e de manutenção.
5
Utilize óculos de protecção.
Utilize protecções auriculares.
A
Utilize uma máscara de protecção
antipoeira.
7
Isolamento duplo.
8
Não descarte o produto em recipientes
inadequados.

Transcripción de documentos

JIG SAW 710W EN Original instructions 04 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 64 DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 LT Originalios instrukcijos vertimas 68 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 LV Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 72 FR Traduction de la notice originale 17 ET Algupärase kasutusjuhendi tõlge 76 ES Traducción del manual original 21 RO Traducere a instrucţiunilor originale 80 PT Tradução do manual original 25 HR Prevedeno s izvornih uputa 84 IT Traduzione delle istruzioni originali 29 SR Prevod originalnog uputstva 87 SV Översättning av bruksanvisning i original 33 RU Перевод исходных инструкций 91 FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 37 UK Переклад оригінальних інструкцій 96 NO Oversatt fra orginal veiledning 41 EL Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 100 DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 45 HU Eredeti használati utasítás fordítása 49 CS Překlad püvodního návodu k používání 53 SK Prevod izvirnih navodil 57 SL Preklad pôvodného návodu na použitie 61 WWW.FERM.COM JSM1014 ES „Montage et retrait de la lame de scie“. ● Pour installer la nouvelle lame de scie (14), procédez selon les instructions de la section „Montage et retrait de la lame de scie“. GArANTIE Consultez les termes de la garantie fournis. ENVIrONNEMENT Mise au rebut 8 Le produit, les accessoires et l‘emballage doivent être triés pour assurer un recyclage écologique. Uniquement pour les pays CE Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la directive européenne 2002/96/CE « Déchets d‘équipements électriques et électroniques » et sa mise en œuvre dans le droit national, les outils électriques hors d‘usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique. CALADOrA DE ACCIÓN PENDULAr FDJS-710 Gracias por comprar este producto Ferm. Al hacerlo ha adquirido un excelente producto, suministrado por uno de los proveedores líderes en Europa. Todos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas más elevadas de rendimiento y seguridad. Como parte de nuestra filosofía también proporcionamos un excelente servicio de atención al cliente, respaldado por nuestra completa garantía. Esperamos que disfrute utilizando este producto durante muchos años. ADVErTENCIAS DE SEGUrIDAD 1 ADVERTENCIA Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas. De no respetarse las advertencias de seguridad y las instrucciones, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta. Los siguientes símbolos se utilizan en el manual de usuario o en el producto: 1 2 3 4 5 A 7 8 Lea el manual de usuario. Riesgo de lesiones personales. Riesgo de descarga eléctrica. Saque inmediatamente el enchufe de la toma si el cable eléctrico resulta dañado y durante la limpieza y el mantenimiento. Lleve gafas de seguridad. Lleve protección auditiva. Lleve una máscara antipolvo. Doble aislamiento. No deseche el producto en contenedores no adecuados. 21 ES 9 El producto es conforme con las normas de seguridad vigentes en las Directivas Europeas. ADVErTENCIAS DE SEGUrIDAD ADICIONALES PArA CALADOrAS ● No trabaje con materiales que contengan amianto. El amianto se considera cancerígeno. ● Utilice gafas de seguridad, protección auditiva y, si es necesario, otros medios de protección tales como guantes, calzado de seguridad, etc. ● Antes del uso, quite todos los clavos y otros objetos metálicos de la pieza de trabajo. ● Asegúrese de que la pieza de trabajo esté debidamente apoyada o fijada. ● No utilice la máquina sin la protección. ● Inspeccione la hoja de sierra antes de cada uso. No utilice hojas de sierra que estén dobladas, agrietadas o dañadas de algún otro modo. ● Asegúrese de que la hoja de sierra esté debidamente montada. ● Utilice únicamente hojas de sierra que sean adecuadas para su uso con la máquina. ● Utilice únicamente hojas de sierra con las dimensiones correctas. ● No utilice otros accesorios que no sean hojas de sierra. ● No utilice hojas de sierra de acero rápido (HSS). ● No utilice la máquina en piezas de trabajo que requieran una profundidad de serrado máxima que supere la profundidad de serrado máxima de la hoja de sierra. ● Sujete la máquina por las superficies de agarre aisladas cuando la hoja de sierra pueda entrar en contacto con cables ocultos o el cable eléctrico. Si la hoja de sierra entra en contacto con un cable con corriente, las partes metálicas expuestas de la máquina también pueden tener corriente. Riesgo de descarga eléctrica. ● Deje que la máquina funcione sin carga en una zona segura tras el montaje de la hoja de sierra. Si la máquina vibra mucho, apáguela inmediatamente, saque el enchufe de la toma e intente solucionar el problema. ● Tenga en cuenta que después de apagar la máquina, la hoja de sierra continúa girando durante un corto periodo de tiempo. No intente hacer que se detenga la hoja de sierra. retroceso El retroceso es el movimiento hacia arriba y atrás de la hoja de sierra cuando ésta toca un objeto 22 inesperadamente. Sujete la máquina con firmeza durante el uso. Mantenga su atención centrada en la operación. El retroceso normalmente se produce por: - el contacto involuntario de objetos o materiales duros con la hoja de sierra que gira; - una hoja de sierra desafilada; - una hoja de sierra montada incorrectamente; - el serrado en un corte anterior; - una falta de atención a la operación; - una postura inestable. Seguridad eléctrica 3 Compruebe siempre que la tensión del suministro eléctrico corresponda con la tensión de la placa de características. ● No utilice la máquina si el cable o el enchufe eléctrico han sufrido daños. ● Utilice únicamente cables alargadores que sean adecuados para la potencia nominal de la máquina con un grosor mínimo de 1,5 mm2. Si utiliza un cable alargador en rollo, desenrolle totalmente el cable. DATOS TÉCNICOS FDJS-710 Tensión de red Frecuencia de red Entrada de alimentación Velocidad sin carga Profundidad máx. de serrado (madera) Carrera máx. de serrado Ángulo de inglete Número de posiciones pendulares Peso V~ Hz W min-1 mm mm ° kg 230 50 710 800 - 3.000 110 20 45 4 2,55 RUIDO Y VIBRACIÓN FDJS-710 Presión acústica (Lpa) Potencia acústica (Lwa) Incertidumbre (K) Vibración (madera) Vibración (metal) Incertidumbre (K) 2 dB(A) 91 dB(A) 102 dB(A) 3 m/s2 7,1 m/s2 10,2 m/s2 1,5 Lleve protección auditiva. Nivel de vibración El nivel de emisión de vibraciones indicado en ES 2 este manual de instrucciones ha sido medido No intente retirar la protección de la según una prueba estándar proporcionada en EN máquina. 60745; puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoración Montaje preliminar de la exposición a las vibraciones al ● Afloje el tornillo Allen (13) con la llave Allen (11). utilizar la herramienta con las aplicaciones ● Introduzca la hoja de sierra (14) en el mencionadas. portahojas de sierra (6) tanto como sea posible. Los dientes de la hoja de sierra (14) - al utilizarla para distintas aplicaciones o con deben apuntar hacia arriba y hacia delante. accesorios diferentes o con un mantenimiento El lado liso de la hoja de sierra debe acoplarse defi ciente, podría aumentar de forma notable en la ranura del rodillo de guía (15). el nivel de exposición. ● Apriete el tornillo Allen (13) con la llave Allen - en las ocasiones en que se apaga la (11). herramienta o cuando está funcionando pero retirada no está realizando ningún trabajo, se podría ● Afloje el tornillo Allen (13) con la llave Allen (11). reducir el nivel de exposición de forma ● Retire la hoja de sierra (14) del portahojas de importante. sierra (6). ● Apriete el tornillo Allen (13) con la llave Allen Protéjase contra los efectos de la vibración (11). realizando el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios, manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo. DESCRIPCIÓN (fig. A) La caladora de acción pendular se ha diseñado para serrar madera, metal, plástico, cerámica, goma, etc. a cualquier tamaño o forma deseado. 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Botón de funcionamiento continuo 3. Rueda de ajuste de velocidad 4. Interruptor de acción pendular 5. Protección 6. Portahojas de sierra 7. Base de la sierra 8. Perno de bloqueo para guía paralela 9. Conexión para extracción de polvo 10. Empuñadura 11. Llave Allen 12. Portallaves Allen MONTAJE 3 Antes del montaje, apague siempre la máquina y saque el enchufe de la toma. Montaje y retirada de la hoja de sierra (fig. B) Consulte la siguiente tabla para seleccionar la hoja de sierra deseada. Hoja de sierra Material Grueso Medio Fino Muy fino Madera Madera Acero, aluminio, plástico Madera (curvas) Montaje y retirada de la guía paralela (fig. C) La guía paralela se utiliza para serrar longitudinalmente a los bordes hasta una distancia máxima de 16 cm. Montaje ● Afloje los pernos de bloqueo (8). ● Introduzca la guía paralela (16) en la base de la sierra (7). ● Ajuste la guía paralela (16) a la posición deseada. ● Apriete los pernos de bloqueo (8). retirada ● Afloje los pernos de bloqueo (8). ● Retire la guía paralela (16) de la base de la sierra (7). ● Apriete los pernos de bloqueo (8). USO Encendido y apagado (fig. A) ● Para encender la máquina, presione el interruptor de encendido/apagado (1). ● Para cambiar la máquina al modo continuo, mantenga presionado el interruptor de encendido/apagado (1) y presione a la vez el botón de funcionamiento continuo (2). ● Para apagar la máquina, suelte el interruptor de encendido/apagado (1). Ajuste de la velocidad de serrado (fig. A) La rueda de ajuste de velocidad se utiliza para ajustar la velocidad de serrado. La rueda de 23 ES ajuste de velocidad puede situarse en 6 posiciones. La velocidad se serrado ideal depende del perfil y de los dientes de la hoja de sierra, así como del material que va a trabajarse. 2 No ajuste la velocidad de serrado durante el uso. ● Gire la rueda de ajuste de velocidad (3) a la posición deseada. ● Para materiales duros, utilice una hoja de sierra con dientes finos y seleccione una velocidad inferior. ● Para materiales blandos, utilice una hoja de sierra con dientes gruesos y seleccione una velocidad superior. Ajuste del ángulo de inglete (fig. D) El ángulo de inglete es variable entre 0° y 45°. 2 No ajuste el ángulo de inglete durante el uso. ● Afloje los tornillos Allen (17) con la llave Allen (11). ● Incline la base de la sierra (7) a la posición deseada. ● Apriete los tornillos Allen (17) con la llave Allen (11). Uso del interruptor de acción pendular (fig. A) El interruptor de acción pendular se utiliza para ajustar la forma en que los dientes de la hoja de sierra penetran en el material. El interruptor de acción pendular puede situarse en 4 posiciones. 2 No ajuste la posición pendular durante el uso. ● Gire el interruptor de acción pendular (4) a la posición deseada en función del material que va a trabajarse. Consulte la siguiente tabla para seleccionar la posición deseada. Material Posición pendular Madera Plásticos Aluminio Acero Cerámica Goma 1-3 1 0-1 0 0 0 Extracción de polvo (fig. E) ● Introduzca el adaptador de extracción de polvo (18) en la conexión para extracción de polvo (9). 24 ● Conecte el tubo flexible de un aspirador al adaptador de extracción de polvo (18). Consejos para un uso óptimo ● Fije la pieza de trabajo. Utilice un dispositivo de fijación para piezas de trabajo pequeñas. ● Trace una línea para definir la dirección en la que guiar la hoja de sierra. ● Sujete la máquina firmemente por la empuñadura. ● Ajuste la velocidad de serrado. ● Ajuste el ángulo de inglete. ● Ajuste la posición pendular. ● Encienda la máquina. ● Espere hasta que la máquina alcance la máxima velocidad. ● Coloque la base de la sierra sobre la pieza de trabajo. ● Mueva lentamente la máquina por la línea pretrazada, presionando firmemente la base de la sierra contra la pieza de trabajo. ● No aplique demasiada presión sobre la máquina. Deje que la máquina haga el trabajo. ● Apague la máquina y espere que ésta se detenga completamente antes de dejarla. LIMPIEZA y MANTENIMIENTO 3 Antes de la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y saque el enchufe de la toma. ● Limpie la carcasa periódicamente con un paño suave. ● Mantenga las ranuras de ventilación libres de polvo y suciedad. En caso necesario, utilice un paño suave humedecido para eliminar el polvo y la suciedad de las ranuras de ventilación. ● Limpie regularmente la hoja de sierra para evitar imprecisiones durante el uso. ● Lubrique regularmente el rodillo de guía. Sustitución de la hoja de sierra (fig. B) Las hojas de sierra desgastadas o dañadas deben sustituirse inmediatamente. 2 Utilice sólo hojas de sierra afiladas y sin daños. ● Para retirar la hoja de sierra antigua (14), proceda como se describe en la sección „Montaje y retirada de la hoja de sierra“. ● Para montar la hoja de sierra nueva (14), proceda como se describe en la sección „Montaje y retirada de la hoja de sierra“. PT GArANTíA Consulte las condiciones de la garantía adjunta. MEDIO AMBIENTE Desechado 8 El producto, los accesorios y el embalaje deben clasificarse para un reciclaje respetuoso con el medio ambiente. Sólo para países CE No deseche las herramientas eléctricas con los residuos domésticos. De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su implementación en el derecho nacional, las herramientas eléctricas que dejen de funcionar deben recogerse por separado y desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente. SErrA PENDULAr DE rECOrTES FDJS-710 Obrigado por adquirir este produto Ferm. Trata-se de um produto excelente, fabricado por um dos fornecedores líderes na Europa. Todos os produtos fornecidos pela Ferm são fabricado em conformidade com os mais elevados requisitos de desempenho e segurança. Como parte da nossa filosofia, oferecemos uma excelente assistência ao cliente, apoiada pela nossa garantia abrangente. Esperamos que desfrute deste produto por muitos anos. AVISOS DE SEGUrANçA 1 AVISO Leia os avisos de segurança inclusos, os avisos de segurança adicionais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurança e das instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde todos os avisos de segurança e as instruções para futura referência. Neste manual do utilizador ou no produto utilizam-se os seguintes símbolos: 1 2 3 4 5 A 7 8 Leia o manual do utilizador. Risco de lesões pessoais. Risco de choque eléctrico. Desligue imediatamente a ficha de alimentação da tomada, caso o cabo de alimentação fique danificado, assim como antes de proceder a trabalhos de limpeza e de manutenção. Utilize óculos de protecção. Utilize protecções auriculares. Utilize uma máscara de protecção anti­poeira. Isolamento duplo. Não descarte o produto em recipientes inadequados. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Ferm JSM1014 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario