Step 2
Assemble the front axle assembly using
front axle, front axle support bracket,
M16 washers (2) and cotter pin.
1. First, place a M16 washer on the front axle steering rod.
2. Next, place the front axle support bracket on the front axle steering rod.
3. Finally, place a M16 washer on the front axle steering rod and secure using a
cotter pin.
1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE. If you do not
understand these instructions, need clarification or further explanation, please
call our toll free answer line for assistance at 1-800-867-6763
Monday through Friday 8:00 a.m. until 5:00 p.m. CST.
2. Do not load cart with more than 300 lbs /136 kg.
3. Do not allow children to use the cart unsupervised. This cart is not a toy.
4. This product is not to be used for transporting passengers.
5. This product is not to be used for highway use.
6. Always distribute payload evenly over surface of the bed.
7. If any parts become damaged, broken or misplaced, do not use the cart until
replacement parts can be obtained.
8. Do not operate or use on objects that can cause damage to the pneumatic tires
or tubes. Over-inflation of a tire can result in serious injury. Do not exceed the
maximum tire PSI. Do not inflate tires more than 30 PSI / 2.07 BAR.
9. SAVE THESE INSTRUCTONS
Step 1
Turn the cart bed upside down. Use the
cardboard from the carton to keep from
scratching or damaging the finish.
Important Safety Instructions
Assembly Instructions
Paso 2
Haz el ensamblaje del eje delantero
usando el eje delantero, el soporte del
eje delantero, las arandelas M16 (2) y el pasador de chaveta.
1. Primero, coloca una arandela M16 en la vara de dirección del eje delantero.
2. Luego, coloca el soporte del eje delantero en la vara de dirección del eje
delantero.
3. Por último, coloca una arandela M16 en la vara de dirección del eje delantero y
asegúrala con un pasador de chaveta. Aprieta todos los pernos firmemente.
1. LEE CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Si no
entiendes estas instrucciones, o necesitan ser aclaradas o explicadas aún más, por favor,
llama a nuestra línea de asistencia gratuita al 1-800-867-6763 de Lunes a Viernes de 8:00
a.m. a 5:00 p.m., Hora Estándar del Centro.
2. No cargues el carrito con más de 300 lbs / 136 kg.
3. No permitas que los niños usen el carrito sin supervisión. Este carrito no es un juguete.
4. No debes utilizar este producto para transportar pasajeros.
5. No debes utilizar este producto en la carretera.
6. Distribuye siempre la carga de manera uniforme sobre la superficie del remolque.
7. Si alguna de las piezas se daña, rompe o pierde, no uses el carrito hasta obtener la pieza
de repuesto.
8. No operar o usar con objetos que puedan causar daños a los neumáticos o tubos. Inflar
demasiado un neumático provocaría lesiones graves. No sobrepases el PSI máximo del
neumático. No infles los neumáticos a más de 30 PSI / 2,07 BAR.
9. GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
Paso 1
Voltea la superficie del carrito boca
abajo. Usa la caja de cartón para
evitar rayar o dañar el acabado.
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Ensamblaje
El Carrito de Remolque para Uso General necesita ensamblarse. Antes de empezar el
ensamblaje, revisa si están todas las piezas y herrajes. Si alguna pieza falta o está dañada, o
tienes cualquier duda o necesitas más instrucciones, llama al fabricante al 1-800-867-6763.
Herramientas necesarias para el ensamblaje: pinzas, llaves ajustables y/o juego de dados
Your Flatbed Utility Cart requires assembly. Account for all parts and hardware before
beginning assembly. If any parts are missing or damaged, or if you have any
questions or need additional instructions, call the manufacturer at 1-800-867-6763.
Tools required for assembly: Pliers, adjustable wrenches and/or socket set.
NOTE: During each step of assembly, assemble all hardware and hand tighten.
Once all the hardware is installed for that particular step, tighten all hardware.
NOTA: Durante cada paso del ensamblaje, ensambla todos los herrajes y
ajústalos con la mano. Una vez que los herrajes estén instalados para cada
paso en particular, ajústalos todos.