Transcripción de documentos
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto
no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos
y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto.
El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
2ES
Características
El mando a distancia RM-VL600T permite el control centralizado de
todos los componentes de audio y vídeo (AV) desde un único mando a
distancia y evita el engorroso problema de tener que utilizar varios
mandos a distancia para los diferentes componentes de AV. A
continuación, se indican sus principales características.
Control centralizado de componentes de AV Sony con un único
mando a distancia
Este mando a distancia ha sido programado en fábrica para controlar
componentes Sony, de manera que podrá utilizarlo tal cual está como
centro de control de sus componentes de AV Sony.
También tiene programadas señales de mando a distancia para
componentes que sean de fabricantes distintos de Sony:
Este mando a distancia ha sido programado para controlar componentes
de la mayoría de las marcas, inclusive Sony. Podrá controlar a distancia
sus componentes de otras marcas al introducir el tipo de componente y
sus números de código (página 10).
Función de aprendizaje para programar otras señales de mando
a distancia
Este mando a distancia posee una función de “aprendizaje” de las
señales de mando a distancia de componentes o funciones no
programadas. (Para “enseñar” dichas señales al mando a distancia, utilice
el mando suministrado con los componentes no programados) (página
16).
Además, el mando a distancia puede “aprender” señales de mando a
distancia (de rayos infrarrojos solamente) de componentes que no sean
de audio y vídeo, tales como aparatos de aire acondicionado, lámparas,
etc. (algunos electrodomésticos o funciones específicas pueden no estar
disponibles) (página 24).
Reasignación de nuevos componentes
Es posible asignar botones selectores de componentes para controlar
libremente otros componentes. Esto será muy útil cuando posea más de
dos componentes de AV del mismo tipo (sólo si hay un botón selector de
componente libre) (página 33).
Sólo es posible asignar un televisor al botón selector de componente de
TV.
Podrá asignar únicamente un amplificador al botón selector de
componente de AMP.
3ES
ES
Guía de inicio
Esta guía muestra cómo ajustar el mando a distancia para controlar
el funcionamiento de los componentes.
Primero, consulte la tabla “Números de código de los componentes”
suministrada y busque el número de código de cuatro cifras que
corresponda al componente deseado.
Si ya ha localizado el
número de código
Si no encuentra el
número de código
Ejemplo: Para ajustar un
televisor con el número de
código “8011”
Puede buscar un código
disponible para el componente
deseado.
1
1
Ajuste el mando a
distancia en modo de
introducción de códigos.
MENU
MENU
SET
SET
+
Pulse el botón selector de
componente que desee.
2
VCR
3
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP
Introduzca el número de
código.
8
Pulse el botón selector de
componente que desee.
SET
SET
TV
+
Pulse SET y MENU.
Pulse SET y MENU.
2
Ajuste el mando a
distancia en modo de
introducción de códigos.
0
1
3
1
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Transmita las señales de
número de código
sucesivamente.
PROGRAM
1
4
Finalice el ajuste.
ENT
Pulse PROGRAM + o PROGRAM
– y, a continuación, pulse 1.
Repítalo hasta que el
componente reaccione.
Pulse ENT.
4
Finalice el ajuste.
ENT
Pulse ENT.
Si desea obtener más
información, consulte la
página 10.
4ES
Si desea obtener más
información, consulte la
página 13.
Función de aprendizaje
Si el componente no funciona correctamente incluso con el
número de código ajustado, haga que el RM-VL600T
“aprenda” las funciones del mando a distancia del
componente.
Ejemplo: Para “enseñar” la señal N (reproducción) de la
videograbadora al botón VCR N del RM-VL600T
1
Oriente la parte superior del
RM-VL600T hacia la del
mando a distancia de la
videograbadora.
4
Pulse el botón de la
función que desee
“enseñar”.
5
Mantenga pulsado el
botón N (reproducción)
del mando a distancia de
la videograbadora hasta
que el botón VCR del
RM-VL600T se encienda.
6
Repita los pasos 4 y 5
para “enseñar” otras
funciones.
7
Finalice el ajuste.
Mando a distancia de la
videograbadora
aproximadamente
de 5 a 10 cm de
distancia
2
RM-VL600T
Ajuste el RM-VL600T en
modo de “aprendizaje”.
Mantenga pulsado SET
durante al menos 3 segundos
hasta que parpadee el
indicador SET.
SET
3
Pulse el botón selector de
componente que desee.
SET
VCR
Pulse SET.
Si desea obtener más información, consulte la página 16.
5ES
Tabla de contenidos
Guía de inicio ................................................................................................ 4
Procedimientos iniciales
Colocación de las pilas ................................................................................. 8
Cuándo sustituir las pilas .................................................................................. 8
Ubicación de los controles ............................................................................ 9
Operaciones básicas
Introducción de códigos para componentes de audio y vídeo programados
de otros fabricantes — Introducción de códigos de componentes ......... 10
Introducción de códigos de componentes ..................................................... 10
Comprobación del funcionamiento de un número de código ................... 12
Introducción de un código de componente con la función de búsqueda ... 13
Control de los componentes con el mando a distancia .............................. 14
Para controlar el volumen ............................................................................... 15
Programación de señales de otro mando a distancia
— Función de aprendizaje ....................................................................... 16
Para lograr un aprendizaje preciso ................................................................. 19
Programación de las señales del mando a distancia en los botones de
selección de componente y de control del sistema ................................... 20
Cambio o eliminación de la función “aprendida” de un botón ................. 22
Notas sobre la programación de señales de aparatos de aire
acondicionado ................................................................................................ 24
Características avanzadas
Control del volumen de los componentes de vídeo conectados a un sistema
de audio ................................................................................................... 25
Adición de una función extra a los botones selectores de
componentes ............................................................................................ 27
Programación del comando de encendido del componente seleccionado
mediante la pulsación del botón selector de dicho componente (sólo
para componentes Sony) ............................................................................... 27
Ejecución de una serie de comandos
— Funciones de control del sistema ........................................................ 29
Para borrar comandos programados ............................................................. 31
Programación de una serie de comandos en los botones selectores de
componentes ............................................................................................ 32
Para borrar comandos programados ............................................................. 33
Asignación de otros componentes a los botones selectores de
componentes ............................................................................................ 33
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los controles — Función de bloqueo ....................................... 34
Eliminación de todos los ajustes — Para restablecer los ajustes de fábrica
del mando a distancia .............................................................................. 35
6ES
Información complementaria
Precauciones ............................................................................................... 36
Mantenimiento ........................................................................................... 36
Especificaciones .......................................................................................... 36
Solución de problemas ............................................................................... 37
Apéndices
Tabla de funciones programadas ................................................................ 39
TV (analógico) ................................................................................................... 39
TV (digital) ......................................................................................................... 40
Videograbadora ................................................................................................. 41
CBL (Decodificador de cable) .......................................................................... 41
SAT ...................................................................................................................... 42
SAT (No.3201) .................................................................................................... 43
DVD .................................................................................................................... 44
CD ....................................................................................................................... 45
MD ....................................................................................................................... 45
DAT ..................................................................................................................... 45
PLETINA ............................................................................................................ 46
AMP .................................................................................................................... 46
Índice alfabético ......................................................................................... 47
7ES
Procedimientos iniciales
Colocación de las
pilas
Deslice la tapa para abrir el
compartimiento de las pilas e
inserte dos pilas de R6 (tamaño
AA) (no suministradas).
Asegúrese de que coloca
correctamente las posiciones + y –
de las pilas según las indicaciones
en el compartimiento.
Cuándo sustituir las pilas
Pilas para la utilización del
mando a distancia (dos pilas de
R6 (tamaño AA))
En condiciones normales, las pilas
alcalinas durarán hasta seis meses.
Si el mando a distancia no
funciona adecuadamente, es
posible que las pilas estén
agotadas. Cuando esto suceda,
sustituya las pilas por otras
nuevas.
Nota
No tarde más de una hora en
reemplazar las pilas, ya que, de lo
contrario, los ajustes de los números de
código (página 10) y las señales de
mando a distancia “aprendidas”
(página 16) se borrarán.
Notas sobre las pilas
Inserte primero la parte negativa
de las pilas a través de cada
abrazadera situada dentro de cada
compartimiento, como se muestra
en la ilustración anterior.
8ES
• No mezcle pilas nuevas con otras
viejas, ni mezcle pilas de tipos
diferentes.
• Si se producen fugas del electrolito de
las pilas, limpie la parte contaminada
del compartimiento de las pilas con
un paño y reemplace las pilas viejas
por otras nuevas. Para evitar la fuga
del electrolito, extraiga las pilas
cuando no vaya a utilizar el mando a
distancia durante mucho tiempo.
Ubicación de los controles
qd
1
2
3
4
5
1
SET
TV
DVD
VCR
CD
SAT
TAPE
qf
CBL
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
TAPE
7
8
9
qg
DVD
6
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
qh
ANALOG
qj
7
8
9
qk
GUIDE
MENU
OK
q;
ql
w;
RETURN
TOOLS
wa
ws
qa
qs
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
wd
1 Indicador SET
2 Botón SET
3 Botones selectores de
componentes
Se encenderán o parpadearán
durante el funcionamiento.
4 Botones numéricos
5 Botón 6 Botón DIGITAL
7 Botones 2 (volumen) +/–*
(PAP)
8 Botón
9 Botón % (silenciamiento)*
0 Botón GUIDE
qa Botón RETURN
qs Botones de control del
reproductor
qd Botón t (selector de
entrada)
qf Botón 1 (encendido/
apagado)
qg Botón ENT (introducir)
qh Botón ANALOG
qj Botones PROGRAM +/–
qk Botones / (Teletexto)
(recuperación)
ql Botón
w; Botón MENU
wa Botones de control del cursor
ws Botón TOOLS
wd Botones SYSTEM CONTROL
Acerca de los puntos táctiles
Los botones número 5, N y PROGRAM + tienen un punto táctil para una
utilización sencilla.
* Nota sobre los botones 2 +/– y %
El mando a distancia controlará o silenciará el volumen del televisor cuando
seleccione un componente de vídeo. El mando a distancia controlará o silenciará el
volumen del amplificador cuando seleccione un componente de audio. También
podrá cambiar este ajuste (página 25).
Nota
La función de los botones de control variará en función de los modos de ajuste y
funcionamiento.
En la “Tabla de funciones programadas” (página 39), se indica cómo funciona el
mando a distancia normalmente con cada componente en el modo preajustado.
9ES
Operaciones básicas
Introducción de códigos
para componentes de
audio y vídeo
programados de otros
fabricantes
— Introducción de
códigos de componentes
El mando a distancia ha sido
programado de fábrica para controlar
componentes de AV Sony (consulte la
tabla siguiente). Cuando lo utilice con
los componentes Sony programados de
fábrica, omita los procedimientos
siguientes. También podrá utilizar el
mando a distancia con otros
componentes de AV programados de
otras marcas. Para utilizarlo con otros
componentes de AV o componentes
Sony que no funcionen con el mando a
distancia, necesitará seguir los
procedimientos de ajuste de los códigos
correctos para cada componente.
Botón
Componentes
selector de programados
componente
TV
TV
TV/VCR
Combo
DVD
Reproductor
de DVD
SAT
Sintonizador
de recepción
vía satélite
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
2
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
3
AUX
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
4
5
ANALOG
GUIDE
MENU
2
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Ajuste de fábrica
Televisor Sony
Reproductor
de DVD Sony
Sintonizador
de recepción
vía satélite
Sony
Decodificador Decodificador
de cable
de cable
analógico
Videograbadora Videograbadora
VHS Sony
Reproductor Reproductor
de CD
de CD Sony
Pletina de
Pletina de
casetes
casetes Sony
Amplificador Amplificador
Sony
Nota
Es posible ajustar un reproductor de
MD en cualquiera de los botones
selectores de componentes indicados
anteriormente. Es posible asignar
botones selectores de componentes para
ajustar libremente las señales de los
componentes que desee. Para obtener
más información, consulte “Asignación
de otros componentes a los botones
selectores de componentes” (página 33).
Para obtener información acerca de los
botones de cada componente, consulte
“Tabla de funciones programadas”
(página 39).
10ES
Introducción de códigos de
componentes
Ejemplo: para configurar un
televisor Philips
1 Consulte las tablas de
“Números de código de los
componentes” y busque el
número de código de cuatro
dígitos que corresponde al
componente deseado.
Si hay más de un número de
código en la lista, utilice el
primero de ellos.
Por ejemplo, para un televisor
Philips, utilice el número de
código 8086.
2 Mientras mantiene pulsado
SET, pulse MENU.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
SET
3 Pulse el botón selector de
componente del
componente que desee.
TV
El indicador SET y el botón de
selección de componente
seleccionado se encenderán.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
4 Pulse los botones
numéricos para introducir
el número de código de
componente de cuatro
dígitos.
Notas
• Si introduce un número de código de
componente que no se encuentra en
la tabla “Números de código de los
componentes” suministrada o si
pulsa un botón en el orden incorrecto,
el botón selector de componente
parpadeará cinco veces y después se
apagará. Compruebe el número de
código del componente y trate de
volver a introducirlo.
• Si no introduce nada en el mando a
distancia antes de que transcurran 20
segundos entre cada paso, el
procedimiento de ajuste se cancelará.
Para introducir el código, vuelva a
comenzar desde el paso 2.
• Si pulsa SET durante la introducción
del código de componente, se
perderán todos los números de
código y el procedimiento de ajuste
se cancelará. Vuelva a empezar desde
el paso 2.
Para cancelar la configuración,
pulse SET.
5 Pulse ENT.
Las luces del indicador SET y
del botón selector de
componente se apagan.
TV
TV
Si el botón selector de
componente parpadea cinco
veces antes de apagarse,
significa que la configuración
no se ha completado. Vuelva a
empezar desde el paso 2.
Continúa
11ES
Introducción de códigos para
componentes de audio y vídeo
programados de otros fabricantes
— Introducción de códigos de
componentes (continuación)
Comprobación del
funcionamiento de un
número de código
1 Pulse el interruptor de
alimentación de un
componente para
encenderlo.
2 Pulse el botón selector de
componente
correspondiente al
componente que desee
configurar.
El botón selector de
componente se encenderá
cuando lo pulse y se apagará
cuando lo suelte.
Si el mando a distancia no
funciona
Repita el procedimiento de ajuste
mediante los otros códigos de control
del componente, o introduzca el
número de código mediante la función
de búsqueda (página 13).
Nota sobre los botones 2 +/– y
%
Cuando utilice un componente de
vídeo, se encenderá el botón TV
para indicar que el mando a
distancia está controlando o
silenciando el volumen del
televisor.
TV
Cuando utilice un componente de
audio, se encenderá el botón AMP
para indicar que el mando a
distancia está controlando o
silenciando el volumen del
amplificador.
AMP
TV
TV
3 Apunte con el mando a
distancia hacia el
componente y pulse 1.
El botón selector de
componente seleccionado se
encenderá cuando pulse un
botón de función y se apagará
cuando lo suelte.
1
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
La alimentación del
componente deberá
desconectarse.
4 Si la operación se realiza
con éxito, compruebe que el
mando a distancia pueda
controlar otras funciones
del componente, tales como
la selección de canales y el
control del volumen.
Consulte la página 14 para
obtener más detalles.
12ES
Se recomienda que ajuste los
códigos TV y AMP antes de
ajustar los de otros componentes.
Notas sobre los botones que ya
hayan “aprendido” señales de
mando a distancia
Si ya hay una señal programada
en un botón mediante la función
de aprendizaje (página 16), la
señal “aprendida” funcionará
incluso después de haber
introducido el número de código
del componente. Para utilizar este
botón como programado para una
función, en primer lugar, borre la
señal “aprendida” (página 22).
Introducción de un
código de
componente con la
función de búsqueda
Podrá buscar un número de
código disponible para un
componente que no posea un
código en la tabla “Números de
código de los componentes”
suministrada.
Antes de iniciar la función de
búsqueda
Ponga cada componente en el
estado siguiente para que la
función de búsqueda funcione de
manera efectiva.
TV, AMP: Encendido
Reproductor de CD, reproductor
de MD*, pletina de casete:
Encendido con fuente de
reproducción (disco, cinta de
casete, etc.)
Otros componentes: Apagado
* Si se asigna alguno de los
siguientes componentes a alguno
de los botones selectores de
componentes (página 33), podrá
introducir un código de
componente mediante la función
de búsqueda.
1
SET
TV
DVD
VCR
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
TAPE
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
SET, pulse MENU.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
SET
2 Pulse el botón selector de
componente del
componente que desee.
TV
El indicador SET y el botón de
selección de componente
seleccionado se iluminan.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
3 Pulse PROGRAM + o
PROGRAM – y, a
continuación, pulse 1 hasta
que los componentes
reaccionen de la forma
siguiente.
TV, AMP: se apaguen
VCR, CBL, SAT, DVD:
se enciendan
Reproductor de CD,
reproductor de MD, pletina de
casete: inicien la reproducción
PROGRAM
9
DVD
-/--
1
3
2
1 Mientras mantiene pulsado
4
1
ANALOG
GUIDE
3
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
1
Pulse PROGRAM + para dirigirse
al siguiente número de código.
Pulse PROGRAM – para volver
al número de código anterior.
El botón selector de componente
parpadea tres veces después de
que los números hayan
completado un ciclo.
Un ciclo significa, por ejemplo,
que se han completado los
números de código de cuatro
dígitos que empiezan por “8”.
Continúa
13ES
Introducción de un código de
componente con la función de
búsqueda (continuación)
4 Pulse ENT.
ENT
El indicador SET y el botón
selector de componente se
apagan.
TV
TV
Si el botón selector de
componente parpadea cinco
veces antes de apagarse,
significa que la configuración
no se ha completado. Vuelva a
empezar desde el paso 1.
Control de los
componentes con el
mando a distancia
Para controlar un componente de
otro fabricante, asegúrese de
ajustar, en primer lugar, el código
del componente (página 10).
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
5 Siga las instrucciones
facilitadas en la página 12
para comprobar si el
número de código funciona.
1
AUX
GUIDE
MENU
OK
Notas
• Si no introduce nada en el mando a
distancia antes de que transcurran 20
segundos entre cada paso, el
procedimiento de ajuste se cancelará.
Para introducir el código, vuelva a
comenzar desde el principio.
• Si pulsa cualquier botón distinto de
PROGRAM +/– y 1 durante la
introducción del código de
componente, se perderán todos los
números de código y el
procedimiento de ajuste se cancelará.
Vuelva a comenzar desde el
principio.
Para cancelar el ajuste, pulse SET.
RETURN
TOOLS
2
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Ejemplo: para controlar una
videograbadora
1 Pulse el botón selector de
componente que desee.
El botón selector de
componente se encenderá
cuando lo pulse y se apagará
cuando lo suelte.
VCR
14ES
VCR
2 Pulse cualquier botón de
control del reproductor.
Para obtener información
acerca de las funciones de los
botones de cada componente,
consulte “Tabla de funciones
programadas” (página 39).
Nota
Las señales de mando a distancia
pueden ser diferentes para algunos
componentes o funciones. En este caso,
programe dichas señales con la función
de aprendizaje (página 16). Sin
embargo, tenga en cuenta que los
componentes y las funciones no
compatibles con el control remoto
mediante señales de rayos infrarrojos
no funcionarán con este mando a
distancia.
Para controlar el volumen
Pulse 2 +/– para controlar el
volumen. Pulse % para silenciar el
sonido.
Cuando seleccione un componente
de vídeo, podrá controlar el
volumen del televisor (se
encenderá el botón selector de
componente de TV), y cuando
seleccione un componente de
audio, podrá controlar el volumen
del amplificador (se encenderá el
botón selector de componente
AMP). También podrá cambiar
este ajuste (página 25).
Notas
• Si ha utilizado la función de
aprendizaje (página 16) para
programar los botones 2 +/– o %
para enviar una señal a cualquier otro
componente, esta señal se transmitirá
en lugar de la señal de control del
volumen o de silenciamiento del
televisor o del amplificador después
de haber seleccionado ese
componente.
• Si ha utilizado la función de
aprendizaje (página 16) para
programar los botones 2 +/– o %
de los botones TV o AMP para enviar
una señal a cualquier otro
componente, la señal se transmitirá
únicamente si selecciona TV o AMP.
Cuando seleccione otros
componentes, se transmitirán las
señales de control de volumen
programadas para TV o AMP.
• Si ha asignado otro componente a los
botones TV o AMP (página 33), el
volumen del televisor o del
amplificador no podrá controlarse
incluso si selecciona otros
componentes.
15ES
Programación de
señales de otro
mando a distancia
— Función de
aprendizaje
Para controlar los componentes o
funciones que no funcionan
aunque introduzca el número de
código de un componente, utilice
el siguiente procedimiento de
aprendizaje para que un botón
programable del mando
“aprenda” a controlar las
funciones de otro mando a
distancia. También es posible
utilizar la función de aprendizaje
para cambiar las señales de
botones individuales después de
introducir el número de código de
componente (página 10). Es
recomendable que anote las
funciones “aprendidas” por las
teclas. (Es posible anotarlas en la
parte posterior de la tabla
“Números de código de los
componentes” suministrada).
Notas
• Es posible que algunas de las señales
de control remoto específicas no
puedan “aprenderse”.
• También es posible utilizar un
monitor para visualizar el ordenador
(incluido el tipo sintonizador
incorporado) si el mando a distancia
“aprende” las señales.
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
2,7
4
3
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
4
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Ejemplo: para programar la
señal N (reproducción) de la
videograbadora en el botón VCR
N (reproducción) del mando a
distancia
1 Oriente la parte superior
del RM-VL600T hacia la del
mando a distancia del
componente.
Mando a distancia
del componente
aproximadamente
de 5 a 10 cm de
distancia
16ES
RM-VL600T
2 Mantenga pulsado SET
durante aproximadamente
3 segundos.
4 Pulse el botón del mando a
distancia que desee
“enseñar”.
SET
El indicador SET parpadea.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
3 Pulse el botón selector de
componente
correspondiente al
componente cuyas señales
desee “aprender”.
VCR
El indicador SET parpadeará y
el botón de selección de
componente seleccionado se
encenderá.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
El indicador SET parpadeará y
el botón de selección del
componente seleccionado se
encenderá (modo de espera de
la función de aprendizaje).
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Si hay otra señal
“aprendida” en el mismo
botón
El indicador SET parpadeará
dos veces, y el mando a
distancia no realizará ninguna
acción y volverá al estado en
que se encontraba después de
pulsar el botón selector de
componente en el paso 3.
“Enseñe” la función en otro
botón libre o borre la función
ya “aprendida” (página 22) y
vuelva a comenzar desde el
principio.
Continúa
17ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
5 Mantenga pulsado el botón
del otro mando a distancia,
hasta que vuelvan a
encenderse el indicador
SET y el botón selector de
componente.
Durante la transferencia de
datos, solamente permanecerá
encendido el indicador SET y el
botón selector de componente
se apagará.
Una vez finalizada la
transferencia de datos, el
mando a distancia volverá al
estado del paso 3.
Mando a
distancia del
componente
7 Pulse SET para finalizar la
operación.
Notas
• Si no realiza los pasos de aprendizaje
antes de que transcurran 20 segundos
en cualquier punto del proceso, el
modo de aprendizaje finalizará.
• Si no realiza el paso 5 antes de que
transcurran 10 segundos después del
paso 4, el procedimiento de
aprendizaje volverá al paso 3. Repita
el paso 4 cuando se ilumine el botón
selector de componente.
Para cancelar la programación,
pulse SET.
Si el mando a distancia no
funciona
Si el botón “aprendido” no funciona
correctamente, “enséñelo” nuevamente.
(Por ejemplo, si el volumen es muy alto
después de haber pulsado 2 + una
sola vez, es posible que haya habido
interferencias de ruido durante el
procedimiento de aprendizaje.)
Si ha introducido un código de
componente después del
“aprendizaje” de una señal
Si ha programado una señal en un
botón mediante la función de
aprendizaje, dicha señal funcionará
incluso después de haber introducido
un código de componente.
Nota sobre la señal REC z
SET
SET
VCR
Durante la
transferencia
de datos
VCR
Al finalizar la
transferencia
de datos
Si el indicador SET parpadea
cinco veces
Significa que el “aprendizaje” no se
ha completado. Repita los pasos 4 y
5.
6 Repita los pasos 4 y 5 para
“enseñar” funciones a otros
botones.
Para “enseñar” las señales
del mando a distancia de
otros componentes
Después de colocar los dos mandos
a distancia como en el paso 1 de la
página 16, pulse el botón selector de
componente correspondiente y
realice los pasos 4 y 5 para efectuar
el aprendizaje.
18ES
Sólo es posible realizar el “aprendizaje”
de un botón a la vez, por lo tanto, no
podrá “enseñar” una operación que
implique la pulsación de dos teclas (por
ejemplo REC z + B) a una sola tecla
del mando a distancia. En este caso,
“enseñe” las funciones de cada botón
del componente al mando a distancia.
Si “enseña” señales a los
botones 2 +/– o %
•Si ha utilizado la función de
aprendizaje para programar los
botones 2 +/– o % para enviar
señales a componentes distintos
de TV o AMP, la señal se
transmitirá solamente si pulsa
2 +/– o % cuando seleccione
dicho componente.
•Si ha utilizado la función de
aprendizaje para programar los
botones 2 +/–, o % para enviar
señales de TV o AMP, dicha
señal se transmitirá únicamente
después de seleccionar TV o
AMP. Cuando seleccione otros
componentes, la señal
“aprendida” se transmitirá.
Para “enseñar” las señales de
un aparato de aire
acondicionado
Consulte “Notas sobre la
programación de señales de
aparatos de aire acondicionado”
en la página 24.
Para lograr un aprendizaje
preciso
•No mueva los mandos a
distancia durante el
procedimiento de aprendizaje.
•Asegúrese de mantener pulsado
el botón de “aprendizaje” hasta
que el mando a distancia
reaccione del modo descrito.
•Utilice pilas nuevas en ambos
mandos a distancia.
•Evite realizar la operación de
aprendizaje con los mandos a
distancia expuestos a la luz solar
directa o bajo iluminación
fluorescente intensa. (Es posible
que se produzcan interferencias
durante el procedimiento de
aprendizaje.)
•Es posible que el área de
detección del mando a distancia
varíe en función de cada mando.
Si la función de aprendizaje no
funciona, intente cambiar las
posiciones de los dos mandos a
distancia.
•Cuando “enseña” al mando a
distancia señales del mando a
distancia de un sistema de
intercambio de señal interactivo
(suministrado con algunos
amplificadores de Sony), la señal
de respuesta de la unidad
principal podría interferir en el
aprendizaje del mando a
distancia. En tal caso, trasládese
a un lugar en el que las señales
no alcancen a la unidad principal
(por ejemplo, otras habitaciones,
etc.).
IMPORTANTE
Asegúrese de que coloca el
mando a distancia fuera del
alcance de los niños o de
animales domésticos, y de que
bloquea los controles mediante la
función de bloqueo (página 34).
Los componentes como los
aparatos de aire
acondicionado, de calefacción,
electrodomésticos y cortinas o
persianas eléctricas que reciban
señales de rayos infrarrojos
pueden resultar peligrosos si se
utilizan de modo incorrecto.
Continúa
19ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
Programación de las
señales del mando a
distancia en los botones de
selección de componente y
de control del sistema
Puede “enseñar” un
procedimiento de operación a un
botón de selección de componente
y a los botones de control de
sistema, de modo que al presionar
dichos botones, también se
realizará la operación
automáticamente.
Por ejemplo, si es necesario
cambiar la selección de entrada de
un amplificador a DVD cuando
utilice un reproductor de DVD,
“enseñe” una señal de selección de
entrada al botón DVD.
Después del “aprendizaje”, la
selección de la entrada del
amplificador cambia
automáticamente a DVD
simplemente con pulsar DVD.
(Para realizar esta operación, es
necesario que haya un
amplificador encendido
previamente.)
Ejemplo: Para “enseñar” la señal
de mando a distancia de la
entrada de DVD del
amplificador al botón selector
de componente de DVD del
mando a distancia.
1 Siga los pasos 1 y 2 (página
16).
20ES
2 Mantenga pulsado el botón
selector de componente
cuyas señales desee
“aprender”, durante 3
segundos.
DVD
Para enseñar señales a los
botones SYSTEM CONTROL,
mantenga presionado el botón
SYSTEM CONTROL deseado
durante más de 3 segundos.
Tanto el indicador SET como el
botón de selección de
componente seleccionado se
encenderán.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Al “enseñar” señales a los
botones SYSTEM CONTROL,
sólo se enciende el indicador
SET.
Cuando el indicador SET se
ilumina, puede soltar el botón
selector de componente. El
indicador SET parpadeará y el
botón de selección de
componente seleccionado se
encenderá (modo de espera de
la función de aprendizaje).
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Al “enseñar” señales a los
botones SYSTEM CONTROL,
podrá soltar el botón SYSTEM
CONTROL cuando el
indicador SET se encienda. Se
encenderá el indicador SET,
pero el botón SYSTEM
CONTROL no lo hará.
Si hay otra señal
“aprendida” en el mismo
botón
El indicador SET parpadeará dos
veces, y el mando a distancia no
realizará ninguna acción y volverá
al estado en que se encontraba
después de mantener pulsado el
botón SET en el paso 2. “Enseñe” la
función a otro botón libre o borre la
función ya “aprendida” (página 22)
y vuelva a comenzar desde el
principio.
3 Mantenga pulsado el botón
del otro mando a distancia
hasta que se ilumine el
indicador SET y todos los
botones selectores de
componentes vuelvan a
parpadear.
Durante la transferencia de
datos, solamente permanecerá
encendido el indicador SET y el
botón selector de componente
se apagará.
Si el indicador SET parpadea
cinco veces
Significa que el “aprendizaje” no se
ha completado. Repita los pasos 2 y
3.
4 Repita los pasos 2 y 3 para
“enseñar” señales de
mando a distancia a otros
botones.
5 Pulse SET para finalizar el
“aprendizaje”.
Notas
• Si no realiza los pasos de aprendizaje
antes de que transcurran 20 segundos
en cualquier punto del proceso, el
modo de aprendizaje finalizará.
• Si no realiza el paso 3 antes de que
transcurran 10 segundos después del
paso 2, el procedimiento de
aprendizaje regresará al paso 1.
Repita dicho procedimiento desde el
paso 2 con el botón selector de
componente encendido.
Para cancelar el “aprendizaje”,
pulse SET.
Continúa
21ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
Cambio o eliminación de la
función “aprendida” de un
botón
Para cambiar la función
“aprendida”, en primer lugar,
bórrela y después vuelva a realizar
la función de aprendizaje.
Para borrar la función
“aprendida” de un solo botón
1,3
Ejemplo: Para borrar la función
“aprendida” del botón
numérico 1 en el modo VCR
1 Mantenga pulsado SET
durante aproximadamente
3 segundos.
SET
El indicador SET parpadea.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2 Mientras mantiene pulsado
el botón selector de
componente deseado, pulse
el botón cuya función desee
borrar.
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
VCR
2
PROGRAM
+ 1
ANALOG
2
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
Una vez completada la
eliminación de la función
“aprendida”, la luz del botón
selector de componente
seleccionado se apaga.
SET
SET
VCR
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Durante la
eliminación
de los datos
VCR
Eliminación
de datos
completada
Nota
Asegúrese de pulsar el botón cuya
función desee borrar mientras pulsa
el botón selector de componente. Si
suelta el botón selector de
componente, el mando a distancia
pasará al modo de aprendizaje.
3 Pulse SET para finalizar la
operación.
Para cancelar la eliminación, pulse
SET.
22ES
Para borrar la función
aprendida del botón de
selección de componente y de
los botones de control de
sistema
Ejemplo: para borrar la función
“aprendida” por el botón TV
1 Mientras mantiene
presionado SET, mantenga
presionado el botón de
selección de componente de
TV durante más de 3
segundos.
Para borrar todas las señales de
funciones “aprendidas” de un
botón selector de componente
específico
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
GUIDE
MENU
OK
TOOLS
RETURN
x
SET
SYSTEM CONTROL
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Una vez completada la
eliminación de una función
“aprendida”, la luz del
indicador SET se apaga.
Para borrar la función
aprendida de un botón
SYSTEM CONTROL
Mientras mantiene presionado SET,
mantenga presionado el botón
SYSTEM CONTROL deseado
durante más de 3 segundos.
A
B
C
D
Ejemplo: para borrar todas las
funciones “aprendidas” por el
botón VCR
1 Mantenga pulsado SET
durante aproximadamente
3 segundos.
SET
El indicador SET parpadea.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Continúa
23ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
2 Pulse el botón selector de
componente cuya función
desee eliminar mientras
mantiene pulsado x.
VCR
Una vez completada la
eliminación de la función
“aprendida”, las luces de los
demás botones selectores de
componentes se apagan.
SET
SET
VCR
Durante la
eliminación
de los datos
VCR
Eliminación
de datos
completada
Notas
• Mediante esta operación, sólo
podrá borrar las funciones
“aprendidas” de todos los
botones de un componente
específico.
• Para borrar una sola función
“aprendida” de un botón selector
de componente, consulte la
página 22.
3 Pulse SET para finalizar la
operación.
Para cancelar la eliminación, pulse
SET.
Notas sobre la
programación de señales
de aparatos de aire
acondicionado
Acerca de los ajustes de las
estaciones del año
Si cambia los ajustes del aparato
de aire acondicionado según las
estaciones del año, deberá
programar las señales del mando a
distancia de los nuevos ajustes en
el mando a distancia.
Si la operación de encendido/
apagado no funciona
correctamente
Si el mando a distancia solamente
puede controlar el encendido
“ON” con un botón y el apagado
“OFF” con otro, mientras que el
mando a distancia del aparato de
aire acondicionado puede
controlar el encendido y el
apagado “ON/OFF” con uno solo,
programe la señal en dos botones
del mando a distancia de la forma
siguiente.
1 Borre la señal de encendido/
apagado “aprendida” del botón
programado del mando a
distancia.
2 Siga los pasos indicados en
“Programación de señales de
otro mando a distancia –
Función de aprendizaje”
(página 16) para volver a
programar únicamente la señal
de encendido del aparato de
aire acondicionado en el botón
del mando a distancia.
3 Programe la señal de apagado
de la alimentación del aparato
de aire acondicionado en otro
botón del mando a distancia.
Los dos botones del mando a
distancia habrán quedado
programados con las señales de
apagado y encendido,
respectivamente, del aparato de
aire acondicionado para que
pueda controlarlo con este mando
a distancia.
24ES
Características avanzadas
Control del volumen
de los componentes
de vídeo conectados
a un sistema de audio
El mando a distancia está
configurado de fábrica en función
de la suposición de que va a
escuchar el sonido de los
componentes de vídeo a través de
los altavoces del televisor y el
sonido de los componentes de
audio a través de los altavoces
conectados al amplificador.
Por ejemplo, para controlar el
volumen mientras esté utilizando
una videograbadora, no necesitará
pulsar el botón TV para controlar
el volumen del televisor.
En la tabla siguiente, se muestra el
ajuste de fábrica que indica qué
volumen se controlará en cada
componente.
Botón selector de
componente
TV
VCR
CBL
DVD
SAT
AMP
CD
TAPE
Para cambiar la programación
de fábrica del control de
volumen
1
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
2
MENU
1
OK
TOOLS
RETURN
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Controla el volumen de
Televisor
Televisor
Televisor
Televisor
Televisor
Amplificador
Amplificador
Amplificador
1 Mientras mantiene pulsado
SET, pulse MENU.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
Sin embargo, si los componentes
de vídeo están conectados a un
sistema de audio, es posible que
desee escuchar el sonido del
televisor o de la videograbadora
desde los altavoces a través del
amplificador, no desde los
altavoces del televisor. En este
caso, necesitará cambiar la
programación de fábrica para
poder controlar el volumen de los
componentes de vídeo sin tener
que cambiar previamente al
amplificador.
SET
Continúa
25ES
Control del volumen de los
componentes de vídeo
conectados a un sistema de
audio (continuación)
2 Pulse 2 + o 2 – mientras
mantiene pulsado %.
Para ajustar todos los
controles de volumen en
AMP
Pulse 2 + mientras mantiene
pulsado %.
Todos los botones selectores de
componentes se iluminan al
pulsar estos botones y, a
continuación, se apagan
cuando los suelta.
Pulse % mientras mantiene
pulsado 2 +.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Ajuste del control del volumen
completado.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Para ajustar solamente los
controles de volumen de los
componentes de audio en
AMP
Pulse 2 – mientras mantiene
pulsado %.
Al pulsar estos botones, sólo se
ilumina AMP y, a continuación,
cuando los suelta, se apaga.
Pulse % mientras mantiene
pulsado 2 –.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Ajuste del control del volumen
completado.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Los componentes de vídeo son:
Televisor, videograbadora,
decodificador de cable
analógico, sintonizador vía
satélite, reproductor de DVD
Los componentes de audio son:
Reproductor de CD,
reproductor de MD, pletina
de casete, amplificador
Para cancelar el ajuste, pulse SET.
Nota
Si ya había utilizado la función de
aprendizaje para programar los
botones 2 +/– o % para enviar una
señal a un componente, el
procedimiento indicado anteriormente
no cambiará la función de los botones
2 +/– o %.
26ES
Adición de una
función extra a los
botones selectores de
componentes
Programación del comando
de encendido del
componente seleccionado
mediante la pulsación del
botón selector de dicho
componente (sólo para
componentes Sony)
Cuando un número de código de
un componente Sony se ajusta en
el botón de selección de
componente, la señal de
encendido se programa
automáticamente para el botón.
Puede seleccionar el componente
deseado y encenderlo mediante la
pulsación del botón selector de
dicho componente.
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
Ejemplo: para borrar el
comando de encendido
1 Pulse MENU mientras
mantiene pulsado SET.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
SET
2 Pulse el botón selector de
componente que desee
mientras mantiene pulsado
1.
Mientras mantiene pulsado el
botón 1, los botones de
selector de componente de los
componentes Sony parpadean
siguiendo este orden.
TVtDVDtSATtCBLt
VCRtCDtTAPEtAMP
Los botones de selector de
componente que no tienen
ajustados componentes Sony
no parpadean.
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
MENU
1
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Continúa
27ES
Adición de una función extra a
los botones selectores de
componentes (continuación)
Para cancelar el ajuste, pulse SET.
Para programar el comando de
encendido
Repita el mismo procedimiento,
pulsando el botón de selector de
componente que desee.
Notas
• Si ha programado el código de
componente de un producto de otro
fabricante en un botón selector de
componente, no podrá programar la
función de encendido en éste. Si
cambia el código de componente
(página 10) después de ajustar la
función de encendido, la función se
borrará. (El botón selector de
componente parpadeará dos veces
para indicar que no se puede ajustar
esta función.)
• Aunque haya utilizado la función de
aprendizaje (página 16) para
programar una señal en un botón
selector de componente, podrá
programar la función de encendido
en dicho botón, pero no podrá
utilizarla. Si borra una señal
“aprendida” en dicho botón, podrá
utilizar la función de encendido.
28ES
Ejecución de una
serie de comandos
— Funciones de
control del sistema
Con la función de control del
sistema, podrá programar una
serie de comandos de operación y
ejecutarlos mediante la pulsación
de un solo botón. Puede
programar hasta 16 pasos de
operación consecutivos en cada
uno de los botones SYSTEM
CONTROL (del A al D).
Si ha programado la función de
control del sistema en un botón
selector de componente (página
32), la ejecución de los comandos
programados se iniciará cuando
mantenga pulsado dicho botón
durante más de 2 segundos.
Cuando ejecute los comandos
programados, se transmitirá cada
una de las señales del mando a
distancia.
Ejemplo: cuando visualice un
vídeo, puede ajustar una serie
de operaciones de la manera
siguiente.
Encienda el televisor.
r
Encienda el vídeo (VCR).
r
Encienda el amplificador.
r
Ajuste el selector de entrada
del amplificador en VIDEO 1.
r
Ajuste el modo de entrada del
televisor en VIDEO 1.
r
Inicie la reproducción del
vídeo.
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
2
ANALOG
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
1
Continúa
29ES
Ejecución de una serie de
comandos — Funciones de
control del sistema
(continuación)
3 Pulse SET para finalizar la
programación.
La luz del botón SYSTEM
CONTROL se apagará.
Ejemplo: para programar el
procedimiento descrito
anteriormente en el botón
SYSTEM CONTROL B
Para programar una nueva serie
de operaciones en botones que
ya tienen un programa de
control ajustado
1 Pulse el botón SYSTEM
CONTROL B mientras
mantiene pulsado SET.
La luz del indicador SET se
encenderá.
SET
Si ya se ha ajustado una
función de control del sistema
(macro de control del sistema)
en el botón, el indicador SET
parpadeará dos veces.
El procedimiento de ajuste se
cancela automáticamente.
2 Ajuste la función de control
del sistema.
En este ejemplo, pulse los
botones de forma secuencial tal
y como se indica a
continuación:
TV
1
VCR
1
AMP
1
VIDEO1
1
TV
VCR
Es posible programar hasta 16
pasos consecutivos en cada
botón SYSTEM CONTROL (del
A al D), incluido el primer paso
de selección de un botón
selector de componente.
30ES
Borre el programa (página 31).
Notas
• Si interrumpe el procedimiento en
cualquier punto durante más de 20
segundos, el modo de ajuste
finalizará y la serie de comandos se
programará hasta dicho punto. En
este caso, borre el programa (página
31) y comience de nuevo desde el
paso 1 para ajustar todo el programa
desde el principio. No podrá
continuar la programación una vez
finalizado el modo de ajuste.
• Si un botón SYSTEM CONTROL ya
ha “aprendido” una señal de mando
a distancia (página 16), podrá
programar una función de control del
sistema (macro de control del
sistema), pero ésta no funcionará si
no se borra la función de aprendizaje.
Para borrar la función de aprendizaje,
consulte “Cambio o eliminación de la
función “aprendida” de un botón” en
la página 22.
• Si cambia el número de código de
componente (página 10) o utiliza la
función de aprendizaje para
programar una nueva señal (página
16) en una tecla o botón en el que ya
se ha programado una serie de
comandos mediante la función de
control del sistema, la nueva señal se
transmitirá cuando pulse el botón
SYSTEM CONTROL correspondiente.
• Durante el modo de ajuste, no podrá
borrar ningún paso de operación que
haya programado. Si ha programado
una operación incorrecta por error,
comience de nuevo desde el paso 1.
• Si intenta programar más de 16 pasos,
el modo de ajuste de control del
sistema finalizará y se registrarán los
16 pasos que haya programado. Si
desea volver a programar los pasos,
borre el programa (página 31) y
comience de nuevo desde el paso 1.
Sugerencias para la
programación de funciones de
control del sistema
Para borrar comandos
programados
La información siguiente le
ayudará a programar pasos de
operación consecutivos.
1 Mantenga pulsado durante
Acerca del orden de los pasos
de una operación
Es posible que algunos de los
componentes no acepten señales
de mando a distancia
consecutivas. Por ejemplo, es
posible que un televisor
normalmente no reaccione a la
señal inmediatamente posterior de
la señal de encendido. Por lo
tanto, es posible que una serie de
comandos, tales como el
encendido del televisor y la
selección de entrada no funcionen
correctamente.
En este caso, inserte otras señales a
otros componentes similares como
se indica en el ejemplo siguiente:
Encendido del televisort
encendido de la
videograbadoratreproducción
de la videograbadoratselección
de la entrada del televisor
más de 3 segundos el botón
SYSTEM CONTROL que
desee borrar mientras
mantiene pulsado el botón
SET.
31ES
Programación de una
serie de comandos en
los botones
selectores de
componentes
Al igual que con los botones
SYSTEM CONTROL, también
puede programar una serie de
comandos de operación en los
botones selectores de
componentes (hasta 16 pasos).
Para ejecutar los comandos
programados en un botón selector
de componente mediante la
función de control del sistema,
pulse el botón durante más de 2
segundos.
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
2
3
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
Las luces del indicador SET y del
botón selector de componente de
VCR se encienden.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Si ya se ha ajustado una
función de programa de
control (macro de
componente), el botón selector
de componente parpadeará dos
veces. El procedimiento de
ajuste se cancela
automáticamente.
2 Ajuste la función de
programa de control.
En este ejemplo, pulse los
botones de forma secuencial tal
y como se indica a continuación.
TV
1
VCR
1
AMP
1
9
DVD
0
1
componente VCR mientras
mantiene pulsado SET.
AUX
1
TUNER
-/--
1 Pulse el botón selector de
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
2
ANALOG
VIDEO1
GUIDE
MENU
1
TV
OK
RETURN
TOOLS
VCR
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Notas
• Si pulsa el botón durante menos de 2
segundos, funcionará como un botón
selector de componente y la función
programada no funcionará.
• Consulte asimismo “Sugerencias para
la programación de funciones de
control del sistema” en la página 31.
Ejemplo: para programar el
procedimiento de la página 29
para el botón selector de
componente de VCR
32ES
Puede programar hasta 16
pasos consecutivos en cada
botón de selector de
componente, incluido el primer
paso de selección de un botón
selector de componente.
3 Pulse SET para finalizar la
programación.
La luz del botón selector de
componente de VCR se apagará.
Para borrar comandos
programados
1 Mantenga pulsado durante
más de 3 segundos el botón
selector de componente que
desee borrar mientras
mantiene pulsado el botón
SET.
Notas
• Es posible programar una función de
programa de control (macro de
componente) en un botón selector de
componente en el que se haya
programado una función de
encendido (página 27). En este caso,
la función de encendido se ejecuta al
pulsar el botón selector de
componente o al seleccionar otro
componente mientras se ejecuta el
programa de control consecutivo.
• Si interrumpe el procedimiento en
cualquier punto durante más de 20
segundos, el modo de programación
finalizará y la serie de comandos se
programará hasta dicho punto. En
este caso, borre el programa (página
33) y comience de nuevo desde el
paso 1 para ajustar todo el programa
desde el principio. No podrá
continuar la programación una vez
finalizado el modo de ajuste.
• Si un botón selector de componente
ya ha “aprendido” una señal de
mando a distancia (página 16), podrá
programar una función de programa
de control (macro de componente),
pero ésta no funcionará hasta que
borre la función “aprendida”. Para
borrar la función “aprendida”,
consulte “Cambio o eliminación de la
función “aprendida” de un botón” en
la página 22.
• Mientras ajusta un programa, puede
insertar un intervalo de 0,4 segundos
antes de que se ejecute el siguiente
paso si vuelve a pulsar el mismo
botón selector de componente. Para el
ejemplo en el paso 2 descrito
anteriormente, si durante el ajuste del
programa pulsa los botones
TVt1tTV puede introducir un
intervalo de 0,4 segundos entre la
señal de encendido del televisor y la
señal de cambio a TV/VIDEO.
Asignación de otros
componentes a los
botones selectores de
componentes
Es posible asignar otro
componente a cualquiera de los
botones selectores de
componentes que no se están
utilizando.
Después de haber asignado otro
componente a un botón selector
de componente, se aplica el
número de código del componente
introducido.
Notas
• Para utilizar el componente original
asignado, vuelva a introducir el
número de código del componente
(página 10).
• Si introduce un nuevo número de
código de componente de otra marca
sin borrar las funciones anteriores
“aprendidas” del botón selector de
componente, éstas permanecerán
activadas. Borre las funciones que no
utilice frecuentemente.
• Podrá asignar únicamente un
televisor al botón selector de
componente de TV.
33ES
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los
controles — Función
de bloqueo
Para evitar operaciones
accidentales, es posible bloquear
todos los botones mediante la
función de bloqueo.
1
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
2
3
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
PROGRAM
1
+
GUIDE
1
MENU
OK
RETURN
+
El indicador SET y todos los
botones selectores de
componentes seleccionados
parpadearán una vez, y la
función de bloqueo se activará.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
2
PROGRAM
ANALOG
x
Todos los botones están
bloqueados.
x
(una vez)
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
mientras mantiene pulsado
1.
SET
AUX
1
TUNER
1 Pulse t y PROGRAM +
B
C
D
No es posible efectuar ninguna
operación con la función de
bloqueo activada. (El indicador
SET y el botón de selector de
componente seleccionado
parpadean dos veces.)
SET
(dos veces)
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Para desbloquear los controles
Pulse t y PROGRAM – mientras
mantiene pulsado 1.
El indicador SET y todos los
botones selectores de
componentes seleccionados
parpadearán una vez, y la función
de bloqueo se desactivará.
SET
34ES
(una vez)
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Eliminación de todos
los ajustes — Para
restablecer los
ajustes de fábrica del
mando a distancia
Puede borrar todas las señales de
mando a distancia programadas
mediante la función de
“aprendizaje” para restablecer los
ajustes de fábrica del mando a
distancia.
1
SET
TV
DVD
SAT
VCR
CD
TAPE
VIDEO1
VIDEO2
1
CBL
AMP
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
1
1 Pulse t y 2 – mientras
mantiene pulsado 1.
1
+
+
Al pulsar el botón 1 y el botón
t, todos los componentes
seleccionados se apagarán. Al
pulsar el botón 2 – mientras
mantiene pulsado el botón 1 y
el botón t, el indicador SET
se ilumina y los botones de
selector de componente se
iluminan uno por uno. Por
último, al apagarse el indicador
SET, se borran todos los ajustes
y el mando a distancia vuelve a
su estado original.
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
MENU
SET
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
SET
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
35ES
Información complementaria
Precauciones
•No deje caer ni golpee la unidad,
ya que podría provocar un fallo
de funcionamiento.
•No deje la unidad cerca de
fuentes de calor, ni en lugares
expuestos a la luz solar directa,
polvo o arena excesivos,
humedad, lluvia o golpes
mecánicos.
•No inserte objetos extraños en la
unidad. Si se introduce algún
objeto sólido o líquido en la
unidad, hágala revisar por
personal especializado antes de
volver a utilizarla.
•No exponga los detectores de los
mandos a distancia de los
componentes a la luz solar
directa o a otras fuentes de
iluminación intensas. El exceso
de luz podría interferir en las
operaciones del mando a
distancia.
•Asegúrese de colocar el mando a
distancia fuera del alcance de los
niños o de animales domésticos.
Los componentes como los
aparatos de aire acondicionado,
de calefacción, electrodomésticos
y cortinas o persianas eléctricas
que reciban señales de rayos
infrarrojos pueden resultar
peligrosos si se utilizan de modo
incorrecto.
Mantenimiento
Limpie la superficie con un paño
suave ligeramente humedecido
con agua o con una solución de
detergente poco concentrada. No
use ningún tipo de disolvente
como alcohol, bencina o
diluyentes, ya que pueden dañar
el acabado de la superficie.
36ES
Especificaciones
Distancia de funcionamiento
Aproximadamente 10 metros (varía
en función de los componentes de los
diferentes fabricantes)
Requisitos de alimentación
Dos pilas R6 (tamaño AA)
Duración de las pilas
Aproximadamente 1 año (si los
botones del mando a distancia se
pulsan unas 300 veces al día; varía en
función de la frecuencia de uso).
Dimensiones
Aproximadamente 53 × 220 × 29 mm
(ancho × alto × profundidad)
Peso
Aproximadamente 135 g (pilas no
incluidas)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
La validez de la marca CE se
limita únicamente a aquellos
países en los que la legislación la
impone, especialmente los países
de la EEE (Espacio Económico
Europeo).
Solución de problemas
Si experimenta problemas al configurar o utilizar el mando a distancia,
compruebe primero las pilas (página 8) y, a continuación, compruebe los
elementos siguientes.
Problema
No puede utilizar los
componentes.
Solución
• Acérquese más al componente. La distancia máxima de
funcionamiento es de aproximadamente 10 m.
• Compruebe que dirige el mando directamente hacia el
componente y que no hay obstáculos entre el mando y el
componente.
• Active primero la alimentación de los componentes, si fuera
necesario.
• Asegúrese de que ha pulsado el botón selector de
componente correcto. En el caso de los botones MD o DAT,
asegúrese de que se han seleccionado los componentes
deseados.
• Compruebe que el componente tiene capacidad para el
control remoto por infrarrojos. Por ejemplo, si el componente
no venía con un mando a distancia, es posible que no pueda
controlarse mediante un mando a distancia.
• Ha asignado un componente distinto al botón selector de
componente. Compruebe el componente asignado a dicho
botón y el código de componente.
No puede controlar el
• Si los componentes visuales están conectados a un sistema de
volumen.
audio, asegúrese de haber configurado el mando tal y como
se describe en “Control del volumen de los componentes de
vídeo conectados a un sistema de audio” (página 25).
• Ha asignado otro componente al botón TV o AMP (página
33). En este caso, el volumen no puede controlarse cuando se
selecciona un componente que no sea TV o AMP.
Los botones selectores de • Las pilas disponen de poca carga.
componentes parpadean
Sustitúyalas por otras nuevas.
a intervalos constantes
cuando pulsa un botón.
No puede utilizar un
• Ajuste correctamente el código de componente. Si el código
componente incluso
del componente que aparece primero en la lista no funciona,
después de ajustar los
pruebe con todos los códigos correspondientes al
números de código del
componente, siguiendo el orden en el que aparecen en la lista
componente.
suministrada en “Números de código de los componentes”.
• Es posible que algunas funciones no estén programadas. Si
alguno o ninguno de los botones no funciona correctamente
incluso después de haber ajustado los códigos de
componente, utilice la función de aprendizaje para programar
las señales del mando a distancia para el componente (página
16).
• El componente puede utilizarse con un número de código que
no aparece en la lista de “Números de código de los
componentes”. Consulte “Introducción de un código de
componente con la función de búsqueda” (página 13) e
intente ajustar de nuevo un número de código mediante la
función de búsqueda.
El mando falla al
• Cuando “enseña” al mando a distancia señales de la unidad
aprender las señales de
de control remoto por sistema de intercambio interactivo de
mando a distancia.
señales (suministrado con algunos amplificadores de Sony), la
señal de respuesta de la unidad principal podría interferir en
el aprendizaje del mando a distancia. En tal caso, trasládese a
un lugar en el que las señales no alcancen a la unidad
principal (por ejemplo, otra habitación, etc.).
No puede utilizar un
• Asegúrese de que el mando a distancia haya “aprendido” las
componente ni después
señales correctas. De lo contrario, consulte “Para lograr un
de haber programado las
aprendizaje preciso” (página 19) y realice de nuevo el
señales del mando a
procedimiento de aprendizaje (página 16).
distancia con la función
de aprendizaje.
Continúa
37ES
Solución de problemas (continuación)
Problema
Solución
El indicador SET
• El aprendizaje no se ha realizado con éxito. Consulte “Para
parpadea cinco veces
lograr un aprendizaje preciso” (página 19) y realice de nuevo
durante el procedimiento el procedimiento de aprendizaje (página 16).
de aprendizaje.
• No hay botones disponibles para realizar el “aprendizaje”.
Borre las funciones aprendidas que no se utilicen con
frecuencia (página 22) y lleve a cabo las operaciones de
aprendizaje.
El botón selector de
• No pueden ajustarse los códigos de componente. Consulte los
componente parpadea cinco “Números de código de los componentes” suministrados e
veces durante el ajuste.
intente ajustar de nuevo los códigos de componente (página 10).
El indicador SET
• Un botón selector de componente seleccionado u otro botón
parpadea dos veces
que desea ajustar tiene señales de mando a distancia
durante el procedimiento programadas mediante la función de aprendizaje (página 16).
de aprendizaje.
Borre las señales “aprendidas” (página 22) o seleccione otro
botón en el que no haya señales “aprendidas” e intente
realizar el ajuste de nuevo.
Todos los botones
• La función de bloqueo está activada. Desbloquee la función
selectores de
de bloqueo (página 34).
componentes parpadean
dos veces.
Después de programar el • Ya se ha ajustado una función de aprendizaje en el botón
selector de componente. Si se ha ajustado una función de
comando de encendido
aprendizaje (página 16), podrá programar una función de
de un componente, el
encendido en el botón selector de componente (página 27),
botón selector de
pero el ajuste de encendido no funcionará si no borra la
componente no funciona
función “aprendida”. Borre la función “aprendida” después
correctamente.
de ajustar la función de encendido.
Esta función está disponible únicamente para los
componentes Sony.
La función de control del • Cuando programe una función de control del sistema o de
programa de control, asegúrese de seguir los pasos correctos
sistema o la de programa
(páginas 29 y 32).
de control no funcionan
• Cambie la orientación del mando a distancia. Si el problema
correctamente.
persiste, coloque los componentes programados más cerca.
• Si los receptores de los mandos a distancia de los
componentes están demasiado alejados o si existe algún
objeto que bloquea las señales entre ellos, es posible que
algunos de los componentes no funcionen de manera
secuencial, incluso después de pulsar el botón programado. Si
alguno de los componentes no funciona correctamente debido
a las razones indicadas anteriormente o por cualquier otro
motivo, vuelva a colocar los componentes del mismo modo
que antes de ajustar la función de control del sistema o de
programa de control, ya que, de lo contrario, es posible que se
produzca un funcionamiento incorrecto cuando vuelva a
utilizar estas funciones.
• Es posible que las funciones de control del sistema o de
programa de control no siempre consigan encender algunos
componentes. Esto se debe a que los componentes se
encienden y apagan alternativamente al recibir la señal de
encendido/apagado. En este caso, compruebe si el
componente que va a usar está encendido o apagado antes de
utilizar la función de control del sistema.
• Si cambia el número de código de la marca del componente
de AV (página 10) ajustado en un botón selector de
componente en el que se ha programado una serie de
comandos mediante la función de programa de control, la
nueva señal se transmitirá cuando pulse el botón selector de
componente correspondiente.
• Es posible que los intervalos existentes entre los pasos sean
demasiado cortos. En función de los componentes, es posible
que necesite insertar un intervalo entre controles
consecutivos. Es posible insertar un intervalo mediante el
cambio del orden de pulsación de los botones. (Puede insertar
un intervalo entre los pasos al programar el botón selector de
componente).
• Si un botón SYSTEM CONTROL o un botón selector de
componente ya ha “aprendido” una señal de mando a
distancia (página 16), podrá programar una función de
control del sistema (macro de control del sistema) o una
función de programa de control (macro de componente), pero
éstas no funcionarán si no borra la función aprendida. Para
borrar la función aprendida, consulte “Cambio o eliminación
de la función “aprendida” de un botón” en la página 22.
38ES
Apéndices
Tabla de funciones
programadas
1
SET
1
2
TV
DVD
SAT
VCR
CD
TAPE
VIDEO1
VIDEO2
1
CBL
AMP
q;
qa
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
qs
DVD
3
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
qd
ANALOG
4
qf
5
6
qg
GUIDE
MENU
OK
7
qh
qj
RETURN
TOOLS
qk
ql
8
9
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para introducir la
selección de la pantalla
del menú (MENU).
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
Para utilizar las
qh
funciones JUMP,
FLASHBACK o
CHANNEL RETURN en
el televisor en función
del ajuste del fabricante
del televisor.
Subir volumen: +
42 +/–
Bajar volumen: –
Para silenciar el
6%
volumen del televisor.
Vuelva a pulsarlo para
desconectar el silencio.
qlTOOLS (16:9) Para cambiar a WIDE.
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
w;
Nota
Es posible que haya componentes o
funciones que no puedan utilizarse con
este mando.
TV (analógico)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
qat
Para cambiar el modo de
(SELECCIÓN entrada.
DE
ENTRADA)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
9ROJO (m),
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
8RETURN
qdANALOG
(TV ON)
qg/
(TELETEXT)
Botones Fastext
Para salir del modo.
Para encender.
Para volver del teletexto
al modo de televisión.
Para cambiar al teletexto.
Uso de Fastext
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
Continúa
39ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
TV (digital)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
qat
Para cambiar el modo de
(SELECCIÓN entrada.
DE
ENTRADA)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para introducir la
selección de la pantalla
del menú (MENU).
5
(PAP)
Para dividir la pantalla
en dos y poder ver dos
imágenes
simultáneamente.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
Para utilizar las
qh
funciones JUMP,
FLASHBACK o
CHANNEL RETURN en
el televisor en función
del ajuste del fabricante
del televisor.
Subir volumen: +
42 +/–
Bajar volumen: –
40ES
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
6%
Para silenciar el
volumen del televisor.
Vuelva a pulsarlo para
desconectar el silencio.
7GUIDE
Para utilizar la guía de
(EPG)
programas.
8RETURN
Para salir del modo.
3DIGITAL
Para seleccionar
DIGITAL.
qlTOOLS
Para ir al modo de ajuste
de opciones (OPTION).
qdANALOG
Para seleccionar
ANALOG.
qg/
Para cambiar al teletexto.
(TELETEXT)
9ROJO (m), Botones Fastext
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
Uso de Fastext
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
Videograbadora
CBL (Decodificador de cable)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
1qs
1 – 9, 0, ENT
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
qg/
Para visualizar las
(DISPLAY)
indicaciones en pantalla.
qat
Para cambiar la salida de
(ANT/SW)
antena.
qdANALOG
Para cambiar el modo de
(SELECCIÓN entrada.
DE
ENTRADA)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para introducir la
selección de la pantalla
del menú (MENU).
9m
Para rebobinar.
9N
Para reproducir.
9M
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
8RETURN
Para salir del modo.
qfPROGRAM
+/–
qh
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
Canal siguiente: +
Canal anterior: –
Para utilizar la función
JUMP, FLASHBACK o
CHANNEL RETURN.
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
Continúa
41ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
Uso de Fastext
SAT
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9ROJO (m),
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
12
1 – 9, 0, -/--
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Botones Fastext
Para cambiar los canales.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5.
qa t
Para cambiar la salida
(SELECCIÓN del receptor SAT al
DE
televisor. (Cuando
ENTRADA) conecte un cable del
televisor o una antena al
receptor, la salida
cambia entre un canal de
televisión y uno de
emisión vía satélite.)
7GUIDE
Para abrir la Guía
maestra.
8RETURN
Para salir del modo.
(EXIT)
qg /
Para cambiar al teletexto.
(TELETEXT)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qlTOOLS
Para mostrar u ocultar la
(EPG)
pantalla EPG.
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para mostrar el índice de
emisoras cuando no se
muestra una guía de
programas.
Para seleccionar el canal
que está resaltado.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
qh
Para regresar a la última
emisora sintonizada.
qsENT
Para mostrar la ayuda.
qdANALOG
Para mostrar la pantalla
Box Office (Taquilla).
5
Para mostrar la pantalla
Services (Servicios).
3DIGITAL
Para mostrar la pantalla
interactiva.
42ES
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
SAT (No.3201)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9ROJO (m),
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
12
1 – 9, 0, -/--
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Botones Fastext: Pulse
cualquier tecla mientras
pulsa TOOLS (ql).
Para cambiar los canales.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5.
qa t
Para cambiar la salida
(SELECCIÓN del receptor SAT al
DE
televisor. (Cuando
ENTRADA) conecte un cable del
televisor o una antena al
receptor, la salida
cambia entre un canal de
televisión y uno de
emisión vía satélite.)
7GUIDE
Para abrir la Guía
maestra.
8RETURN
Para salir del modo.
(EXIT)
qg /
Para cambiar al teletexto.
(TELETEXT)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para mostrar el índice de
emisoras cuando no se
muestra una guía de
programas.
Para seleccionar el canal
que está resaltado.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
qh
Para regresar a la última
emisora sintonizada.
qsENT
Para mostrar la ayuda.
qdANALOG
Para mostrar la pantalla
Box Office (Taquilla).
5
Para mostrar la pantalla
Services (Servicios).
3DIGITAL
Para mostrar la pantalla
interactiva.
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
FUNCIÓN
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
Para detener.
Para hacer pausa.
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
Uso de Fastext
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
Continúa
43ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
DVD
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
11 – 9, 0
2-/-- (+10)
qat
(AUDIO)
7GUIDE
(CLEAR)
8RETURN
qsENT
qdANALOG
(SUBTITLE)
qg/
(DISPLAY)
qjMENU
(DVD
MENU)
qlTOOLS
(A/B)
44ES
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
Para detener.
Para hacer pausa.
Botones numéricos: para
ajustar elementos
seleccionados desde la
pantalla.
Para seleccionar el
número 10 o superior.
Para cambiar el sonido.
Para borrar los
caracteres seleccionados
de la pantalla.
Para regresar a la
pantalla anterior.
Para introducir el ajuste.
Para ajustar elementos
seleccionados desde la
pantalla.
Para cambiar los
subtítulos.
Para mostrar el estado
actual de reproducción
en la pantalla.
Para mostrar el menú
del DVD.
Para decidir la distancia
entre A y B.
Para seleccionar la
pletina.
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para ejecutar los
elementos seleccionados
desde la pantalla.
qfPROGRAM + Para pasar al lugar o a la
(>)
canción siguiente.
Canal siguiente
qfPROGRAM – Para pasar al lugar o a la
(.)
canción anterior.
Canal anterior
Para mostrar el menú de
qh
títulos.
(TITLE)
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
CD
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
11 – 9, 0
Para seleccionar el
número de pista. 0
selecciona la pista 10.
Para seleccionar los
números de pista
superiores a 10, consulte
las descripciones sobre
el botón +10 siguientes.
2-/-- (+10)
Para seleccionar el
número 10 o superior.
qsENT
Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + Para seleccionar la pista
(>)
siguiente.
qfPROGRAM – Para seleccionar la pista
(.)
anterior.
qh
Para seleccionar el disco
(D.SKIP)
siguiente.
MD
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
Para detener.
Para hacer pausa.
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
11 – 9, 0
Para seleccionar el
número de pista. 0
selecciona la pista 10.
Para seleccionar los
números de pista
superiores a 10, consulte
las descripciones sobre
el botón +10 siguientes.
2-/-- (+10)
Para seleccionar el
número 10 o superior.
qsENT
Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + Para seleccionar la pista
(>)
siguiente.
qfPROGRAM – Para seleccionar la pista
(.)
anterior.
qh
Para seleccionar el disco
(D.SKIP)
siguiente.
DAT
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
11 – 9, 0
Para seleccionar un
número de canal.
qsENT
Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + Para pasar a la siguiente
(>)
canción.
qfPROGRAM – Para pasar a la canción
(.)
anterior.
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
Continúa
45ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
PLETINA
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
9m
9N
9M
AMP
FUNCIÓN
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*1.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
2-/-- (n)
Para reproducción
inversa.
qsENT (n)
Para reproducción
inversa.
8RETURN (z) Para grabar, pulse V
mientras pulsa
RETURN*1. Primero
suelte V, y, a
continuación, suelte
RETURN.
qk V (N)
Para reproducir.*2
qk v (x)
Para detener.*2
qk b (M)
Para avanzar
rápidamente.*2
qk B (m)
Para rebobinar.*2
qk OK (X)
Para hacer pausa.*2
qh
Para seleccionar la
(A/B)
pletina de casetes:
Pletina A o B (sólo en
aparatos con doble
pletina para casete).
*1 Para evitar realizar grabaciones por
error, los botones REC z y RETURN
no funcionan por sí solos.
*2 Se activa al utilizar aparatos con
doble pletina para casete
(para la pletina A del componente
Sony)
46ES
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
01
Para encender y apagar.
11
Para seleccionar la
fuente de entrada:
VIDEO 1
12
Para seleccionar la
fuente de entrada:
VIDEO 2
13
Para seleccionar la
fuente de entrada: AUX
14
Para seleccionar la
fuente de entrada:
TUNER
15
Para seleccionar la
fuente de entrada: CD
16
Para seleccionar la
fuente de entrada: TAPE
17
Para seleccionar la
fuente de entrada: MD
18
Para seleccionar la
fuente de entrada: TV
19
Para seleccionar la
fuente de entrada:
PHONO
10
Para seleccionar la
fuente de entrada: DVD
qat
Para cambiar la selección
(SELECCIÓN de entrada de manera
DE
cíclica.
ENTRADA)
42 +/–
Subir volumen: +
Bajar volumen: –
6%
Para silenciar el
volumen del
amplificador. Vuelva a
pulsarlo para
desconectar el silencio.
qfPROGRAM Programación o
+/–
sintonización de una
frecuencia superior: +
Programación o
sintonización de una
frecuencia inferior: –
qh
Para cambiar de banda o
(SHIFT)
de selección
programada.
Índice alfabético
A
Ajuste de fábrica 35
B
Bloqueo del control del mando 34
Borrado/Cambio
señales aprendidas 22, 23
Comando de encendido 27
Botones numéricos 11, 22
Botones 2 (volumen) 12, 15, 19, 26,
35
Botones selectores de componentes
ajuste de la función de encendido
27
asignación de otros componentes
33
programación de una señal 16
programación de una serie de
comandos 32
Botón PROGRAM 13
Botón % (silenciador) 12, 15, 19, 26
C, D
Cambio 22
Componentes programados 10
Control de volumen 12, 15, 25
E
Eliminación 35
F, G, H, I, J, K, L, M
Función de aprendizaje 16
Función de encendido ajuste 27
Funciones de control del sistema 29
N, O
Números de código 10, 13
P, Q, R
Pilas 8
S, T, U, V, W, X, Y, Z
Solución de problemas 37
47ES