Solac Sensor El manual del propietario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ATENCIÓN 5
es
Gracias por haber elegido el Centro de Planchado Compacto de Solac.
ATENCIÓN
Antes de utilizar su
Centro de Planchado Compacto
de ahora en adelante
CVG
, retire
todas las bolsas de papel o plástico, láminas plásticas, cartones y pegatinas eventuales
que se encuentran dentro o fuera del aparato que sirvieron como protección de transporte
o promoción de venta.
Retire el protector de suela antes de utilizar su CVG
.
Lea estas instrucciones antes de poner su aparato en funcionamiento.
Este manual es parte integrante del producto. Consérvelo en un lugar seguro para
futuras consultas.
No lo conecte sin comprobar que el voltaje del aparato y el de su casa coinciden.
Tenga cuidado de que el cable no toque las partes calientes del aparato.
Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada.
Si Vd. plancha con vapor, remítase al apartado “PLANCHADO CON VAPOR” en la página 8.
Para llenar su Centro de Planchado Compacto (CVG) o rellenarlo durante el
planchado, siga las instrucciones indicadas en el apartado “RELLENADO DE AGUA”
en la página 9, desconectándolo de la red y usando el vaso que lo acompaña.
No conecte su CVG sin agua en el depósito podrían producirse daños irreparables en
el sistema.
El aparato puede desprender un ligero humo y olor a plástico durante los primeros
minutos de funcionamiento. Es algo normal, desaparecerá rápidamente.
No proyecte el vapor “vertical” sobre una prenda colgada en el armario o puesta en una
persona. El planchado vertical debe hacerse con la prenda sobre un colgador y aislada
de otras prendas, elementos o personas.
Se debe utilizar el CVG sobre una superficie de planchado estable.
Al término del planchado vacíe siempre el agua del depósito. Y si desea vaciarlo
durante el planchado, desconecte también previamente el aparato de la red.
Mantenga el CVG en posición vertical cuando lo guarde, siempre apoyado sobre la
talonera del mismo, sobre una superficie estable.
Para desconectar el CVG no tire del cable de alimentación, hágalo de la clavija.
Si el cable de alimentación está dañado, para evitar peligros, debe de ser sustituido en
un S.A.T. (Servicio de Asistencia Técnica) autorizado por el fabricante, ya que son
necesarias herramientas especiales.
El CVG no debería ser usado si se ha caído o si tiene alguna rotura o fuga en el
depósito del agua. Si observa alguno de estos problemas lleve el CVG a un S.A.T.
autorizado por el fabricante.
No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al
uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
q
¡¡ATENCIÓN!! Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA lo deposite en la
basura, sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano
a su domicilio, para su posterior tratamiento. De esta manera, está contribuyendo
al cuidado del medio ambiente.
. ESPAÑOL
BOOKCVG9900.book Page 5 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
6 COMPONENTES PRINCIPALES Y ACCESORIOS
Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo de modo visible,
encargándose de su evacuación de conformidad a las leyes nacionales vigentes.
Solicite información detallada a este respecto a su Distribuidor, Ayuntamiento o
Administración local.
COMPONENTES PRINCIPALES Y ACCESORIOS
ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR
i Asegúrese que ha retirado el protector de suela antes de comenzar a planchar.
1 Con su CVG desconectado de la red eléctrica, abra la tapa del orificio de llenado (1)
girándola hacia arriba (fig 1).
i Debido a los altos niveles de dureza del agua de la red en la mayoría de las zonas,
Solac recomienda utilizar siempre agua destilada o desmineralizada para
planchar. De esta forma, usted garantizará que su CVG se mantenga en condiciones
óptimas durante un mayor período de tiempo. Si por determinadas circunstancias no
puede localizar agua destilada, asegúrese de utilizar un agua pobre en minerales
(blanda).
i No utilice agentes descalcificantes o productos anticalcáreos en el depósito de
agua. Tampoco utilice aguas perfumadas o de planchado. Estos productos
dañan el interior del sistema de generación de vapor.
2 Llene el depósito sin rebasar el nivel máximo con ayuda del vaso que se adjunta (8) y
manteniendo el CVG en posición vertical. Una vez lleno el depósito cierre la tapa (1).
Mantenga la tapa del orificio de llenado (1) cerrada durante el funcionamiento.
3 Compruebe si la prenda a planchar tiene alguna etiqueta con indicación de la
temperatura de planchado.
Z Recomendamos clasifique las prendas en función de la temperatura que requieran
para su planchado y empiece por las prendas que se planchen con la temperatura más
baja (•).
i NOTA: Planchar prendas delicadas con una temperatura superior a la necesaria,
perjudica al tejido y provoca la adherencia de residuos quemados a la suela.
i Si tiene dudas sobre la temperatura a utilizar sobre una determinada prenda, realice
una prueba sobre una parte no visible de la misma, comenzando primero con las
temperaturas más bajas.
1 Tapa de orificio de llenado de agua
2 Depósito del agua
3 Pantalla táctil
4Asa
5 Área táctil selección de
temperatura
6 Área táctil función vapor
7 Pies antideslizantes
8Vaso
a Iconos luminosos
Punto (MAX)
Punto (•••)
Punto (••)
Punto (• ECO)
Planchado sin vapor
Función vapor medio 35 g/min
Función vapor máximo 60 g/min
Bloqueo pantalla
SEDA, LANA, FIBRAS SINTÉTICAS, temperatura mínima (•)
POLIÉSTER, temperatura media (••)
ALGODÓN, temperatura alta (•••)
LINO, temperatura MAX
BOOKCVG9900.book Page 6 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
FUNCIONAMIENTO 7
es
FUNCIONAMIENTO
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para planchar ropa. No lo emplee para otros usos.
Si el aparato está caliente, manipúlelo con precaución y no toque la suela metálica.
Nunca deje el CVG con la suela caliente en posición horizontal. Colóquelo en posición
vertical en los momentos en los que no esté planchando.
1 Extienda el cable completamente y enchufe la clavija a la red.
Ponga el CVG en posición vertical.
Z Sonará un pitido y se mostrarán todos los iconos de la pantalla indicando que el
funcionamiento del aparato es correcto. A continuación se iluminarán de forma
intermitente los iconos
y (fig. 1A).
Cuando el CVG alcance la temperatura, los iconos se iluminan de forma permanente.
(fig. 1B).
2 Seleccione la temperatura de trabajo deseada según la prenda a planchar (ver
“SELECCIÓN DE TEMPERATURA (fig. 2)” ).
3 Seleccione el planchado con vapor (medio o máximo) o planchado sin vapor, según
conveniencia (ver “SELECCIÓN DE VAPOR (fig. 3)”).
4 Si lo desea, bloquee la pantalla táctil para evitar la activación o desactivación
accidental de alguna función. Para ello:
Sin tocar el asa, mantenga pulsado durante mas de 3 segundos el área táctil de
selección de temperatura (5). (fig. 4).
Z Se iluminará el icono .
5 Para desbloquear la pantalla táctil, mantenga de nuevo pulsada el área táctil de
selección de temperatura (5) sin tocar el asa del CVG. El icono desaparecerá.
6 Coja el CVG por el asa y deslice la suela sobre la prenda a planchar.
SELECCIÓN DE TEMPERATURA (fig. 2)
El CVG tiene 4 posiciones de temperatura entre las que podrá seleccionar pulsando el área
táctil (5).
1 Pulse sobre el área de selección de temperatura (
5
) las veces necesarias hasta que se
muestre el nivel de temperatura deseado.
Punto
()
(posición por defecto)
Punto
(••)
(fig. 2A)
Punto
(•••)
(fig. 2B)
Punto (MAX)
(fig. 2C)
i El icono correspondiente parpadeará hasta alcanzar la temperatura seleccionada. Una
vez alcanzada la temperatura, el icono quedará iluminado de forma permanente.
SELECCIÓN DE VAPOR (fig. 3)
El CVG tiene dos posiciones de vapor; vapor medio (35 gr/min) y vapor máximo (60 gr/min).
Para seleccionar el nivel de vapor deseado:
1 Pulse sobre el área táctil función vapor (
6
) las veces necesarias hasta que se muestre el
icono del caudal de vapor deseado (medio
(fig. 3A)
o máximo (fig. 3B)).
Comenzará a salir vapor.
i Si se selecciona la función vapor sin haberse alcanzado la temperatura seleccionada,
el icono de la función vapor y el icono de la temperatura seleccionada parpadearán
hasta que se alcance la temperatura de trabajo (fig. 3C). Una vez alcanzada la
temperatura, dejarán de parpadear simultáneamente y comenzará a salir vapor.
2 Para interrumpir la salida del vapor, pulse de nuevo el área táctil función vapor (6).
hasta que se muestre el icono
, el vapor dejará de salir automáticamente.
BOOKCVG9900.book Page 7 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
8 RECOMENDACIONES DE PLANCHADO
SENSOR DE PRESENCIA
El CVG cuenta con un sensor de presencia que interrumpe la salida de vapor de forma
instantánea al detectar la falta de contacto en el asa. Con ello se consigue un menor
consumo energético así como una mayor autonomía del depósito (menor consumo de
agua).
El caudal de vapor se restablece de nuevo automáticamente cogiendo el asa del CVG.
i Al retirar la mano del asa no se desactiva la función de vapor seleccionada,
únicamente se interrumpe temporalmente la salida de vapor hasta que vuelva a
detectar contacto en el asa. En la pantalla se sigue mostrando el icono de la función
vapor seleccionada.
DESCONEXIÓN TEMPORAL
Para realizar una parada temporal en la tarea de planchado.
1 Sin tocar el asa, presione durante 3 segundos el área táctil función vapor (6) (fig. 5).
Z Se iluminarán todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. A continuación
desaparecen todos los iconos de la pantalla.
2 Presione durante 3 segundos el área táctil función vapor (6) para volver a activar el
CVG.
Z Se iluminarán todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. El CVG se
situará en el
Punto
y con la función de vapor desactivada .
DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA: AUTO - PAUSE
El CVG posee un sistema de desconexión automática .
Transcurridos 3 minutos desde la última vez que se utilizó, éste se desactiva de forma
automática. Esto significa que una vez que actúa el dispositivo, el CVG deja de calentar y
comienza a enfriarse.
i Se iluminarán todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. A continuación
desaparecen todos los iconos de la pantalla excepto el icono , que se ilumina de
forma intermitente indicando que el aparato se ha desconectado.
Z Para volverlo a activar, basta con cogerlo de nuevo por el asa o tocar las áreas táctiles
de selección de temperatura (5) ó función vapor (6). Sonará un pitido y el CVG volverá
a la posición de temperatura y vapor que tenía antes de la desconexión.
i Téngase en cuenta que el período transcurrido desde la desconexión hasta que se
vuelva a activar influirá en el tiempo que necesite el CVG para volver a recuperar la
temperatura seleccionada anteriormente.
RECOMENDACIONES DE PLANCHADO
PLANCHADO CON VAPOR
El funcionamiento de este modelo se asemeja a un centro de planchado profesional por lo
que permite planchar con vapor continuo desde el
Punto
sin goteo de agua.
i Le recomendamos primero planchar con vapor y repasar en seco para deshumedecer
la ropa y obtener los resultados de un planchado profesional.
PLANCHADO ECONÓMICO
Para un uso más eficiente y un menor consumo energético, SOLAC recomienda la
posición de planchado ECO.
1 Pulse sobre el área de selección de temperatura (
5
) las veces necesarias hasta que se
muestre el icono .
i Al conectar el CVG, éste se coloca por defecto en el Punto .
BOOKCVG9900.book Page 8 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
OTRAS FUNCIONALIDADES 9
es
2 Si lo desea, pulse sobre el área táctil función vapor (
6
) las veces necesarias hasta que se
muestre el icono de la función de vapor deseado (sin vapor , vapor medio
o vapor
máximo ).
i La posibilidad de planchar con vapor a baja temperatura permite planchar una gran
cantidad de prendas sin necesidad de aumentar la temperatura de trabajo con el
consiguiente ahorro energético.
PLANCHADO VERTICAL
Permite eliminar arrugas de prendas delicadas sin necesidad de apoyarlas en la tabla de
planchado: chaquetas, abrigos, cortinas, prendas de ante, etc.
1 Coloque la prenda en un colgador, aislada de otras prendas, personas...
2 Seleccione la temperatura de planchado deseada, pulsando
sobre el área de selección
de temperatura (
5
) las veces necesarias, sitúe
el CVG en posición vertical
3
Pulse sobre el área táctil función vapor (
6
) una o dos veces dependiendo del caudal de
vapor deseado (medio
o máximo ).
i En el Punto (••) obtendrá un vapor más húmedo y visible que percibirá mejor, mientras
que en el Punto (•••) y (MAX) el vapor es más seco y aunque sigue manteniendo el
mismo caudal le será más difícil verlo.
RELLENADO DE AGUA
Si durante el planchado el depósito se queda sin agua, el CVG emitirá distintas señales
luminosas dependiendo de la función de vapor activada en ese momento:
Función vapor desactivada: , , parpadean
Función vapor medio activado: iluminado permanente y , parpadean
Función vapor máximo activado: iluminado permanente y , parpadean
1 Desconecte el CVG, manténgalo en posición vertical y rellene el depósito con el vaso
(8) que lleva incorporado.
Z Seque el CVG con un paño seco si se derramara parte del agua fuera del depósito.
Z Si se llegase a quedar completamente sin agua con la función vapor activada, se oiría
un ruido extraño procedente de la micro-bomba. Desactive la función vapor, podría
provocar daños en el sistema.
Desconecte el aparato y rellene el depósito de agua. Al volver a conectarlo, dicho ruido
desaparecerá.
OTRAS FUNCIONALIDADES
SISTEMA ANTICAL
El CVG incorpora un innovador sistema antical consistente en un filtro de resina que retiene
las sustancias calcáreas del agua, evitando que éstas lleguen a la cámara de vapor de la
suela dando como resultado un alargamiento de la vida del CVG. La existencia de este
sistema antical no implica que se puedan evitar los consejos sobre la dureza del agua
mencionadas en el apartado “ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR” .
BOOKCVG9900.book Page 9 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
10 LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
SUELA
1 Desconecte el aparato y deje que la suela se enfríe.
i Para la limpieza de la suela utilice productos ecológicos basados en arcillas.
PARTE EXTERIOR
1 Para limpiar la parte exterior de su CVG, utilice un paño humedecido con agua y jabón.
i No lo limpie con productos químicos abrasivos, ni disolventes ya que puede atacar
ciertas partes plásticas y / o eliminar algunas de las marcas y / o indicaciones.
2 Guarde su CVG en posición vertical, enrolle el cable alrededor de la talonera y fije el
cable con la presilla.
i
A pesar de disponer en el cable de alimentación de un codo de 360º de giro, NUNCA
FUERCE dicho cable al enroscarlo alrededor del producto en la primera vuelta.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Solac no se responsabiliza de las averías de su aparato en caso que no cumpla las
especificaciones de las condiciones de garantía o falta de seguimiento de las
instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen
en el folleto de instrucciones.
Las condiciones de garantía las puede encontrar en el folleto adjunto “World- Wide
Guarantee”.
Le recordamos que los daños producidos por el efecto de la cal no están
cubiertos por la garantía.
BOOKCVG9900.book Page 10 Friday, April 16, 2010 1:59 PM

Transcripción de documentos

BOOKCVG9900.book Page 5 Friday, April 16, 2010 1:59 PM . ESPAÑOL Gracias por haber elegido el Centro de Planchado Compacto de Solac. ATENCIÓN • Antes de utilizar su Centro de Planchado Compacto de ahora en adelante CVG, retire todas las bolsas de papel o plástico, láminas plásticas, cartones y pegatinas eventuales que se encuentran dentro o fuera del aparato que sirvieron como protección de transporte o promoción de venta. Retire el protector de suela antes de utilizar su CVG. • Lea estas instrucciones antes de poner su aparato en funcionamiento. • Este manual es parte integrante del producto. Consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. • No lo conecte sin comprobar que el voltaje del aparato y el de su casa coinciden. • Tenga cuidado de que el cable no toque las partes calientes del aparato. • Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada. • Si Vd. plancha con vapor, remítase al apartado “PLANCHADO CON VAPOR” en la página 8. • Para llenar su Centro de Planchado Compacto (CVG) o rellenarlo durante el planchado, siga las instrucciones indicadas en el apartado “RELLENADO DE AGUA” en la página 9, desconectándolo de la red y usando el vaso que lo acompaña. • No conecte su CVG sin agua en el depósito podrían producirse daños irreparables en el sistema. • El aparato puede desprender un ligero humo y olor a plástico durante los primeros minutos de funcionamiento. Es algo normal, desaparecerá rápidamente. • No proyecte el vapor “vertical” sobre una prenda colgada en el armario o puesta en una persona. El planchado vertical debe hacerse con la prenda sobre un colgador y aislada de otras prendas, elementos o personas. • Se debe utilizar el CVG sobre una superficie de planchado estable. • Al término del planchado vacíe siempre el agua del depósito. Y si desea vaciarlo durante el planchado, desconecte también previamente el aparato de la red. • Mantenga el CVG en posición vertical cuando lo guarde, siempre apoyado sobre la talonera del mismo, sobre una superficie estable. • Para desconectar el CVG no tire del cable de alimentación, hágalo de la clavija. • Si el cable de alimentación está dañado, para evitar peligros, debe de ser sustituido en un S.A.T. (Servicio de Asistencia Técnica) autorizado por el fabricante, ya que son necesarias herramientas especiales. • El CVG no debería ser usado si se ha caído o si tiene alguna rotura o fuga en el depósito del agua. Si observa alguno de estos problemas lleve el CVG a un S.A.T. autorizado por el fabricante. • No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia. • Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. • Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. ¡¡ATENCIÓN!! Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA lo deposite en la basura, sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano a su domicilio, para su posterior tratamiento. De esta manera, está contribuyendo al cuidado del medio ambiente. q ATENCIÓN 5 es BOOKCVG9900.book Page 6 Friday, April 16, 2010 1:59 PM Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo de modo visible, encargándose de su evacuación de conformidad a las leyes nacionales vigentes. Solicite información detallada a este respecto a su Distribuidor, Ayuntamiento o Administración local. COMPONENTES PRINCIPALES Y ACCESORIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 Tapa de orificio de llenado de agua a Depósito del agua Pantalla táctil Asa Área táctil selección de temperatura Área táctil función vapor Pies antideslizantes Vaso Iconos luminosos Punto (MAX) Punto (•••) Punto (••) Punto (• ECO) Planchado sin vapor Función vapor medio 35 g/min Función vapor máximo 60 g/min Bloqueo pantalla ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR i Asegúrese que ha retirado el protector de suela antes de comenzar a planchar. 1 Con su CVG desconectado de la red eléctrica, abra la tapa del orificio de llenado (1) girándola hacia arriba (fig 1). Debido a los altos niveles de dureza del agua de la red en la mayoría de las zonas, Solac recomienda utilizar siempre agua destilada o desmineralizada para planchar. De esta forma, usted garantizará que su CVG se mantenga en condiciones óptimas durante un mayor período de tiempo. Si por determinadas circunstancias no puede localizar agua destilada, asegúrese de utilizar un agua pobre en minerales (blanda). No utilice agentes descalcificantes o productos anticalcáreos en el depósito de agua. Tampoco utilice aguas perfumadas o de planchado. Estos productos dañan el interior del sistema de generación de vapor. 2 Llene el depósito sin rebasar el nivel máximo con ayuda del vaso que se adjunta (8) y manteniendo el CVG en posición vertical. Una vez lleno el depósito cierre la tapa (1). i i ‹ Mantenga la tapa del orificio de llenado (1) cerrada durante el funcionamiento. 3 Compruebe si la prenda a planchar tiene alguna etiqueta con indicación de la temperatura de planchado. Recomendamos clasifique las prendas en función de la temperatura que requieran para su planchado y empiece por las prendas que se planchen con la temperatura más baja (•). Z SEDA, LANA, FIBRAS SINTÉTICAS, temperatura mínima (•) POLIÉSTER, temperatura media (••) ALGODÓN, temperatura alta (•••) LINO, temperatura MAX i NOTA: Planchar prendas delicadas con una temperatura superior a la necesaria, perjudica al tejido y provoca la adherencia de residuos quemados a la suela. i Si tiene dudas sobre la temperatura a utilizar sobre una determinada prenda, realice una prueba sobre una parte no visible de la misma, comenzando primero con las temperaturas más bajas. 6 COMPONENTES PRINCIPALES Y ACCESORIOS BOOKCVG9900.book Page 7 Friday, April 16, 2010 1:59 PM FUNCIONAMIENTO Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para planchar ropa. No lo emplee para otros usos. ‹ Si el aparato está caliente, manipúlelo con precaución y no toque la suela metálica. ‹ Nunca deje el CVG con la suela caliente en posición horizontal. Colóquelo en posición vertical en los momentos en los que no esté planchando. 1 Extienda el cable completamente y enchufe la clavija a la red. Ponga el CVG en posición vertical. Sonará un pitido y se mostrarán todos los iconos de la pantalla indicando que el funcionamiento del aparato es correcto. A continuación se iluminarán de forma intermitente los iconos y (fig. 1A). Cuando el CVG alcance la temperatura, los iconos se iluminan de forma permanente. (fig. 1B). 2 Seleccione la temperatura de trabajo deseada según la prenda a planchar (ver “SELECCIÓN DE TEMPERATURA (fig. 2)” ). 3 Seleccione el planchado con vapor (medio o máximo) o planchado sin vapor, según conveniencia (ver “SELECCIÓN DE VAPOR (fig. 3)”). 4 Si lo desea, bloquee la pantalla táctil para evitar la activación o desactivación accidental de alguna función. Para ello: Sin tocar el asa, mantenga pulsado durante mas de 3 segundos el área táctil de selección de temperatura (5). (fig. 4). Se iluminará el icono . 5 Para desbloquear la pantalla táctil, mantenga de nuevo pulsada el área táctil de selección de temperatura (5) sin tocar el asa del CVG. El icono desaparecerá. 6 Coja el CVG por el asa y deslice la suela sobre la prenda a planchar. Z Z SELECCIÓN DE TEMPERATURA (fig. 2) El CVG tiene 4 posiciones de temperatura entre las que podrá seleccionar pulsando el área táctil (5). 1 Pulse sobre el área de selección de temperatura (5) las veces necesarias hasta que se muestre el nivel de temperatura deseado. Punto ( ) (posición por defecto) Punto (••) (fig. 2A) Punto (•••) (fig. 2B) Punto (MAX) (fig. 2C) i El icono correspondiente parpadeará hasta alcanzar la temperatura seleccionada. Una vez alcanzada la temperatura, el icono quedará iluminado de forma permanente. SELECCIÓN DE VAPOR (fig. 3) El CVG tiene dos posiciones de vapor; vapor medio (35 gr/min) y vapor máximo (60 gr/min). Para seleccionar el nivel de vapor deseado: 1 Pulse sobre el área táctil función vapor (6) las veces necesarias hasta que se muestre el icono del caudal de vapor deseado (medio (fig. 3A) o máximo (fig. 3B)). Comenzará a salir vapor. Si se selecciona la función vapor sin haberse alcanzado la temperatura seleccionada, el icono de la función vapor y el icono de la temperatura seleccionada parpadearán hasta que se alcance la temperatura de trabajo (fig. 3C). Una vez alcanzada la temperatura, dejarán de parpadear simultáneamente y comenzará a salir vapor. 2 Para interrumpir la salida del vapor, pulse de nuevo el área táctil función vapor (6). hasta que se muestre el icono , el vapor dejará de salir automáticamente. i FUNCIONAMIENTO 7 es BOOKCVG9900.book Page 8 Friday, April 16, 2010 1:59 PM SENSOR DE PRESENCIA El CVG cuenta con un sensor de presencia que interrumpe la salida de vapor de forma instantánea al detectar la falta de contacto en el asa. Con ello se consigue un menor consumo energético así como una mayor autonomía del depósito (menor consumo de agua). El caudal de vapor se restablece de nuevo automáticamente cogiendo el asa del CVG. Al retirar la mano del asa no se desactiva la función de vapor seleccionada, únicamente se interrumpe temporalmente la salida de vapor hasta que vuelva a detectar contacto en el asa. En la pantalla se sigue mostrando el icono de la función vapor seleccionada. i DESCONEXIÓN TEMPORAL Para realizar una parada temporal en la tarea de planchado. 1 Sin tocar el asa, presione durante 3 segundos el área táctil función vapor (6) (fig. 5). Se iluminarán todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. A continuación desaparecen todos los iconos de la pantalla. 2 Presione durante 3 segundos el área táctil función vapor (6) para volver a activar el CVG. Se iluminarán todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. El CVG se situará en el Punto y con la función de vapor desactivada . Z Z DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA: AUTO - PAUSE El CVG posee un sistema de desconexión automática . Transcurridos 3 minutos desde la última vez que se utilizó, éste se desactiva de forma automática. Esto significa que una vez que actúa el dispositivo, el CVG deja de calentar y comienza a enfriarse. Se iluminarán todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. A continuación desaparecen todos los iconos de la pantalla excepto el icono , que se ilumina de forma intermitente indicando que el aparato se ha desconectado. Para volverlo a activar, basta con cogerlo de nuevo por el asa o tocar las áreas táctiles de selección de temperatura (5) ó función vapor (6). Sonará un pitido y el CVG volverá a la posición de temperatura y vapor que tenía antes de la desconexión. Téngase en cuenta que el período transcurrido desde la desconexión hasta que se vuelva a activar influirá en el tiempo que necesite el CVG para volver a recuperar la temperatura seleccionada anteriormente. i Z i RECOMENDACIONES DE PLANCHADO PLANCHADO CON VAPOR El funcionamiento de este modelo se asemeja a un centro de planchado profesional por lo que permite planchar con vapor continuo desde el Punto sin goteo de agua. Le recomendamos primero planchar con vapor y repasar en seco para deshumedecer la ropa y obtener los resultados de un planchado profesional. i PLANCHADO ECONÓMICO Para un uso más eficiente y un menor consumo energético, SOLAC recomienda la posición de planchado ECO. 1 Pulse sobre el área de selección de temperatura (5) las veces necesarias hasta que se muestre el icono . Al conectar el CVG, éste se coloca por defecto en el Punto . i 8 RECOMENDACIONES DE PLANCHADO BOOKCVG9900.book Page 9 Friday, April 16, 2010 1:59 PM 2 Si lo desea, pulse sobre el área táctil función vapor (6) las veces necesarias hasta que se muestre el icono de la función de vapor deseado (sin vapor , vapor medio o vapor máximo ). i La posibilidad de planchar con vapor a baja temperatura permite planchar una gran cantidad de prendas sin necesidad de aumentar la temperatura de trabajo con el consiguiente ahorro energético. PLANCHADO VERTICAL Permite eliminar arrugas de prendas delicadas sin necesidad de apoyarlas en la tabla de planchado: chaquetas, abrigos, cortinas, prendas de ante, etc. 1 Coloque la prenda en un colgador, aislada de otras prendas, personas... 2 Seleccione la temperatura de planchado deseada, pulsando sobre el área de selección de temperatura (5) las veces necesarias, sitúe el CVG en posición vertical 3 Pulse sobre el área táctil función vapor (6) una o dos veces dependiendo del caudal de vapor deseado (medio o máximo ). i En el Punto (••) obtendrá un vapor más húmedo y visible que percibirá mejor, mientras que en el Punto (•••) y (MAX) el vapor es más seco y aunque sigue manteniendo el mismo caudal le será más difícil verlo. RELLENADO DE AGUA Si durante el planchado el depósito se queda sin agua, el CVG emitirá distintas señales luminosas dependiendo de la función de vapor activada en ese momento: • Función vapor desactivada: , , parpadean • Función vapor medio activado: iluminado permanente y , parpadean • Función vapor máximo activado: iluminado permanente y , parpadean 1 Desconecte el CVG, manténgalo en posición vertical y rellene el depósito con el vaso (8) que lleva incorporado. Seque el CVG con un paño seco si se derramara parte del agua fuera del depósito. Si se llegase a quedar completamente sin agua con la función vapor activada, se oiría un ruido extraño procedente de la micro-bomba. Desactive la función vapor, podría provocar daños en el sistema. Desconecte el aparato y rellene el depósito de agua. Al volver a conectarlo, dicho ruido desaparecerá. Z Z OTRAS FUNCIONALIDADES SISTEMA ANTICAL El CVG incorpora un innovador sistema antical consistente en un filtro de resina que retiene las sustancias calcáreas del agua, evitando que éstas lleguen a la cámara de vapor de la suela dando como resultado un alargamiento de la vida del CVG. La existencia de este sistema antical no implica que se puedan evitar los consejos sobre la dureza del agua mencionadas en el apartado “ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR” . OTRAS FUNCIONALIDADES 9 es BOOKCVG9900.book Page 10 Friday, April 16, 2010 1:59 PM LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN SUELA 1 Desconecte el aparato y deje que la suela se enfríe. i Para la limpieza de la suela utilice productos ecológicos basados en arcillas. PARTE EXTERIOR 1 Para limpiar la parte exterior de su CVG, utilice un paño humedecido con agua y jabón. i No lo limpie con productos químicos abrasivos, ni disolventes ya que puede atacar ciertas partes plásticas y / o eliminar algunas de las marcas y / o indicaciones. 2 Guarde su CVG en posición vertical, enrolle el cable alrededor de la talonera y fije el cable con la presilla. A pesar de disponer en el cable de alimentación de un codo de 360º de giro, NUNCA FUERCE dicho cable al enroscarlo alrededor del producto en la primera vuelta. i CONDICIONES DE GARANTÍA • Solac no se responsabiliza de las averías de su aparato en caso que no cumpla las especificaciones de las condiciones de garantía o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. • Las condiciones de garantía las puede encontrar en el folleto adjunto “World- Wide Guarantee”. • Le recordamos que los daños producidos por el efecto de la cal no están cubiertos por la garantía. 10 LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Solac Sensor El manual del propietario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para