Rowenta 1830005299 Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Rowenta 1830005299 Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
97
1 Safety lock (según modelo)
• La central de vapor está equipada con
un arco de sujeción de la plancha sobre
la base con bloqueo para facilitar el
transporte y el almacenamiento del
aparato:
• Bloqueo -
fig.1.
• Desbloqueo - fig.2.
Para transportar la central de vapor
utilizando el asa de la plancha :
- coloque la plancha sobre la placa
reposa-plancha de la central de vapor y
abata el arco de sujeción de la plancha
hasta que se accione el bloqueo
(identificado mediante un “clic
sonoro) - fig.1.
- Coja la plancha por el asa para
transportar la central de vapor - fig.3.
2• ¿Qué tipo de agua debe
utilizar?
El agua del grifo
• El aparato está diseñado para funcionar
con el agua del grifo. Si el agua de su
casa es muy calcárea, mezcle un 50% de
agua del grifo y un 50% de agua desmi-
neralizada de la tienda.
• En ciertas regiones costeras, el nivel de
sal en el agua puede ser elevado. En ese
caso, utilice únicamente agua desmine-
ralizada.
Descalcificador
• Existen varios tipos de descalcificadores
y el agua que filtran la mayoría de ellos
puede utilizarse en una central de vapor.
Sin embargo, algunos descalcificadores
y, concretamente, los que emplean
productos químicos como la sal pueden
generar derrames blancos o marrones;
es el caso, sobre todo, de las jarras
filtrantes.
• Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que utilice agua del
grifo no tratada o agua embotellada.
• Cuando se haya cambiado el agua, será
necesario utilizar varias veces el aparato
para resolver el problema. Para evitar
estropear su ropa, Rowenta recomienda
probar la función de vapor por primera
vez sobre una prenda que pueda tirar.
Recuerde:
• No utilice nunca agua de lluvia ni agua
con aditivos (como almidón, perfume, o
agua de electrodomésticos). Dichos adi-
tivos pueden afectar a las propiedades
del vapor y, a una temperatura elevada,
formar depósitos en la cámara de vapo-
rización que podrían manchar su ropa.
DESCRIPCIÓN
1. Asa de la plancha
2. Gatillo de vapor
3. Botón de regulación de la
temperatura de la plancha
4. Base
5. Punta de precisión
6. Safety lock (bloqueo de la plancha
sobre la base)*
7. Depósito extraíble 1,4 L
8. Pestaña de llenado del depósito
9. Ocultacolector de cal o tapón de
vaciado*
10. Compartimento para guardar el
cable eléctrico (Velcro)
11. Placa reposa-plancha
12. Indicador luminoso de la plancha
13. Cable vapor
14. Clip para guardar el cable vapor
15. Calc Away system*
16. Cuadro de mandos
a. Indicador de vapor listo
b. Botón ECO
c. Tecla restart
d. Indicador Calc away system o
vaciado del calderín*
e. Indicador de depósito vacío
17. Interruptor encendido/apagado
* según el modelo
ES
PREPARACIÓN
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD AL COMIENZO DEL PRESENTE MANUAL.
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page97
98
3 Prepare su central de
vapor
• Coloque la central de vapor en un lugar
estable y horizontal al que no afecte el
calor.
• Retire el depósito de agua extraíble
(situado en la parte delantera de la
central de vapor) con la ayuda del asa -
fig.4.
• Llene el depósito de agua sin
sobrepasar el nivel máximo -
fig.5.
• Coquelo hasta el fondo en su
alojamiento (identificado por un “clic”
sonoro).
• Desenrolle por completo el cable
eléctrico y saque el cordón de vapor de
su alojamiento -
fig.6.
• Enchufe la central de vapor a una toma
eléctrica con tierra -
fig.7.
USO
4 Encienda la central de
vapor
• Pulse el interruptor luminoso de
encendido/apagado -
fig.8. El indicador
luminoso verde del cuadro de mandos
parpadea.
• Al inicio del planchado, y regularmente
durante el uso, la bomba eléctrica del
aparato inyecta el agua en el calderín.
Esto genera un ruido que es normal.
• La central de vapor y la plancha están
listas para planchar cuando el indicador
de vapor se enciende y no parpadea, y
el indicador de la plancha se apaga.
5 Funcionamiento del
cuadro de mandos
Indicador luminoso verde parpadea -
fig.8
:
el calden está calentándose.
Indicador verde encendido -
fig.10
: el vapor
eslisto.
Indicador luminoso rojo parpadea -
fig.13
:
el depósito está vacío.
Indicador naranja “Calc-Away System” -
o “Vaciado del calderín” -
fig.15
o
fig. 21
(según modelo) parpadea: hay que enjua-
gar el colector/calderín.
6 Planchar con vapor
• Ponga el botón para regular el
termostato de la plancha sobre el tipo
de tejido a planchar -
fig.9. Ver la tabla
que figura a continuación.
• El Indicador luminoso de la plancha se
enciende. Atencn: al empezar a
planchar y cuando reduzca la
temperatura durante la sesión de
planchado, el aparato esta listo
cuando el piloto de la plancha se
apague y el piloto verde situado en el
cuadro de mandos se quede fijo.
• Durante la sesión de planchado, cuando
suba la temperatura de la plancha
podrá planchar inmediatamente.
Función ECO : Su central de
vapor está equipada con un
modo ECO que consume
menos energía al tiempo que garantiza un
flujo de vapor suficiente para un
planchado eficaz. Para activarla, cuando
haya ajustado correctamente el
termostato de su plancha (ase la tabla
siguiente), regule el caudal de vapor en la
posicn ECO.
La función ECO puede usarse con toda
clase tejidos, no obstante para tejidos muy
gruesos o arrugados, le recomendamos
desactivar la función ECO (pulsando otra
vez el botón ECO) para garantizar un resul-
tado óptimo.
Durante la primera utilización, se puede
producir un desprendimiento de humo
y un olor que no son nocivos. Este
fenómeno desaparece rápidamente
sin consecuencias en la utilización.
TEJIDO
POSICIÓN
DEL
TERMOSTATO
S
INTÉTICOS
(Poliéster, Acetato, Acrílico, Poliamida)
SEDA / LANA
LINO / ALGODÓN
• •
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page98
99
Durante el planchado, el indicador lumi-
noso situado en la plancha y el indicador
vapor listo se encenderán y se apagarán
según las necesidades de calentado.
Para obtener vapor, pulse el mando del va-
por que se encuentra sobre del asa de la
plancha -
fig.11. La salida de vapor se de-
tiene cuando se suelta el mando.
Si utiliza almin, pulverice sobre el re-
verso del tejido a planchar.
7 Planchar verticalmente
• Ajuste el termostato de la plancha en la
posición máxima.
• Cuelgue la ropa sobre una percha y
tense ligeramente el tejido con una
mano.
• Pulse el mando del vapor -
fig.11 de
manera intermitente realizando un
movimiento desde arriba hacia abajo -
fig.12.
Ejemplos de uso de la función planchado
vertical :
• Eliminar en una percha las arrugas de
los tejidos delicados que no desea que
entren en contacto con la plancha
caliente.
• Refrescar una camisa o un traje justo
antes de ponérselo.
8 Planchado sin vapor
• No pulse el mando vapor.
9 Rellenar el depósito
• Si el generador no produce vapor y el
indicador “depósito vacío” parpadee -
fig.13: el depósito de agua está vacío.
• Retire el depósito de agua extraíble
pulsando el cerrojo de bloqueo que se
encuentra en el asa del desito
(situada en la parte frontal de la central
de vapor) -
fig.14 y rellénelo - fig.5 sin
sobrepasar el nivel Max.
• Encájelo bien a fondo en su alojamiento
hasta oír un “clic”. Pulse el botón de
reinicio Restart, situado en el cuadro de
mandos. El indicador rojo se apaga.
• La central de vapor y la plancha estarán
listas para planchar cuando el indicador
de vapor se encienda y el indicador de
la plancha se apague.
10 Guarde la central de
vapor
• Presione el interruptor luminoso
encendido / parada y desconecte la
Recomendación: En la primera
utilización o si no ha utilizado el
vapor desde hace algunos minutos,
pulse varias veces seguidas el
mando vapor - fig 11 fuera de su
ropa. Esto permitirá eliminar el agua
fría del circuito de vapor.
Ajuste del termostato de la plancha:
su plancha se calienta pido,
comience primeramente por los
tejidos que se planchan a baja
temperatura y termine por los que
soportan una temperatura más
elevada. Si plancha tejidos con fibras
mezcladas, ajuste la temperatura de
planchado a la fibra más frágil. Para
los tejidos delicados (•), accione con
moderación el mando del vapor para
evitar posibles fugas de agua. Si
coloca el mando del termostato en
posición «Min», la plancha no se
calentará.
En las pausas de planchado, no
ponga la plancha en un soporte metá-
lico, deje siempre la plancha en la
placa reposa-plancha de la base. Está
provista de topes antideslizantes y se
ha diseñado para resistir altas tempe-
raturas.
El vapor que se produce es muy
caliente, no desarrugue nunca la
ropa puesta sobre una persona
vestida, utilice siempre una percha.
Para los tejidos que no sean el lino o
el algodón, mantenga la plancha a
algunos centímetros para no quemar
el tejido.
En caso de desbordamiento, elimine
el excedente.
ES
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page99
100
toma. Coloque la plancha sobre la placa
reposa-plancha de la central de vapor.
Abata el arco de sujeción de la plancha
hasta oír un «cli de bloqueo, su
plancha quedará bloqueada en su base
con total seguridad (según el modelo) -
fig 1. Recoja el cable, dóblelo en dos.
Guarde el corn vapor en su
alojamiento. Enrolle el cable eléctrico y
sujételo con velcro.
• Deje enfriar la central de vapor al
menos una hora antes de guardarla, si
va a hacerlo en un armario o un espacio
estrecho. Puede guardar la central de
vapor con total seguridad.
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
11 Limpieza del generador
La suela de la plancha : limpie la base
de la plancha una vez fría con un paño
húmedo o una esponja no abrasiva.
La base : de vez en cuando limpie las
partes plásticas con un paño suave.
12 Desincruste fácilmente
la central de vapor
Modelos con colector de cal
• Para prolongar la vida de la central de
vapor y evitar los rechazos de cal, la
central de vapor está provista de un
colector de cal integrado este colector,
colocado en el calderín, recupera
automáticamente la cal que se forma en
el interior.
Principio de funcionamiento:
• El indicador luminoso naranja “Calc-
Away System” parpadee -
fig.15 en el
cuadro de mandos para indicar que el
recolector debe ser aclarado.
• Una vez que la central de vapor se haya
enfriado por completo, retirar la tapa
del colector de cal -
fig.16.
• Desenrosque totalmente el colector y
retírelo de la base: contiene la cal
acumulada en el calderín -
fig.17.
• Para limpiar bien el recolector basta con
enjuagarlo con agua corriente para
eliminar la cal que contiene -
fig.18.
• Vuelva a colocar el recolector en su
sitio, apretándolo bien para asegurar su
estanqueidad -
fig.19.
• Vuelva a colocar la tapa recolector de
cal en su sitio -
fig.20.
Completando este mantenimiento
regular, se recomienda efectuar un
enjuague completo del calderín cada 6
meses o 25 usos.
• Compruebe que la central de vapor esté
fría y desconectada desde hace por lo
menos 2H.
• Coloque la central de vapor en el borde
del fregadero y la plancha al lado sobre
su talón.
• Retire el ocultacolector y desenrosque
el colector de cal - fig.16-17.
• Mantenga la central de vapor en
posición inclinada, y con una jarra, llene
No coloque nunca la plancha o su
base bajo el agua del grifo.
No utilice ningún producto de
mantenimiento o de descalcificación
para limpiar la suela o el calderín.
No introduzca productos antical
(vinagre, antical industrial,…) para
aclarar el calderín: podrían dañarlo.
Antes de vaciar la central de vapor,
es necesario dejarla enfriar durante
más de 2 horas, para evitar cualquier
riesgo de quemaduras.
¡ATENCIÓN! Esta operación no debe
realizarse hasta que la central de
vapor lleve desenchufada más de
dos horas y esté completamente fría.
Para realizar esta operación, la
central de vapor debe estar colocada
sobre un fregadero ya que podría
salir el agua del depósito durante la
apertura.
En la siguiente utilización pulse la
tecla Restart” situada sobre el
cuadro de mandos para apagar el
piloto naranja “Calc-Away System”.
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page100
101
el calderín con 1/4 de litro de agua del
grifo -
fig.24.
• Agite la caja unos momentos y a
continuación vacíela completamente en
el fregadero -
fig.25-26.
• Vuelva a colocar el recolector en su
sitio, apretándolo bien para asegurar su
estanqueidad -
fig.19.
• Vuelva a colocar la tapa recolector de
cal en su sitio -
fig.20.
Modelos sin colector de cal
• Para prolongar la vida de la central de
vapor y evitar los residuos de cal, la
central de vapor está equipada con un
indicador naranja “Vaciado del
calderín” que parpadeará en el panel de
mandos cuando deba vaciar el aparato -
fig.21.
• Si el piloto naranja "vaciado del
calderín" parpadea, puede seguir
planchando normalmente, pero no
olvide lavarla antes de la próxima vez
que la use.
• Coloque la central de vapor en el borde
del fregadero y la plancha al lado sobre
su talón.
• Afloje la cobertura del tapón de vaciado
con 1/4 de vuelta hacia la izquierda -
fig.22.
• Con ayuda de una moneda, afloje con
cuidado el tapón de vaciado del
calderín -
fig.23.
• Mantenga la central de vapor en
posición inclinada, y con una jarra, llene
la calderín con 1/4 de litro de agua del
grifo -
fig.24.
• Agite la caja unos momentos
fig.25 y a
continuación vacíela completamente en
el fregadero - fig.26.
• Le recomendamos que repita esta
operacn una segunda vez para
obtener un buen resultado.
• Ajuste y apriete de nuevo el tapón de
vaciado de la calderín con la moneda -
fig.27.
• Vuelva a colocar la cobertura del tapón
de vaciado -
fig.28.
¡ATENCIÓN! Esta operación no debe
realizarse hasta que la central de
vapor lleve adesenchufada más de
dos horas y esté completamente fría.
La próxima vez que utilice el aparato,
pulse el botón "Restart" para apagar
el piloto naranja.
La central de vapor no funciona sin
el colector de cal (según el modelo).
Una descalsificación regular de su cen-
tral de vapor ayuda a mantener activo
durante más tiempo su sistema de va-
por.
¿CÓMO SOLUCIONAR LOS POSIBLES PROBLEMAS?
Problemas Causas Soluciones
La central de vapor no se
enciende o el indicador de
la plancha y el interruptor
luminoso de
encendido/apagado no se
encienden.
El aparato no está conec-
tado a la red.
Asegúrese de que el aparato se encuentra cor-
rectamente conectado a una toma que fun-
cione y de que tiene corriente.
El agua sale por los orifi-
cios de la suela.
Usted utiliza el mando de
vapor a temperatura de-
masiado baja o antes de
que la plancha esté ca-
liente.
Compruebe el ajuste del termostato. Espere a
que el piloto de la plancha se haya apagado
para accionar el mando de vapor.
Ajuste la frecuencia de uso del gatillo para el
vapor según la posición del termostato (cf § 6).
Compruebe el ajuste del
termostato. Espere a que el
piloto de la plancha se
haya apagado para accio-
nar el mando de vapor.
Pulse el mando de vapor fuera de la mesa de
planchar, hasta que la plancha emita vapor.
ES
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page101
102
Si no es posible determinar la causa de una avería, diríjase a un Centro de Servicio Autorizado
de ROWENTA. ROWENTA asegura una garantía contractual de 1 año sobre el aparato y de 2
os sobre el calden a partir de la fecha de compra, salvo indicaciones específicas de la
legislación de su país.
www.rowenta.com
Problemas Causas Soluciones
Rayas de agua aparecen
en la ropa.
La funda de la tabla es mo-
jada de agua porque no es
adaptada a la potencia de
una central de vapor.
Comprobar que su tabla de planchar es ade-
cuada (tabla con rejilla previene condensa-
ción).
Aparecen manchas blan-
cas en los orificios de la
suela de la plancha.
El calderín produce cal, ya
que no se ha enjuagado re-
gularmente.
Según el modelo:
- Aclare el colector cuando el indicador
“Calc-Away System” parpadee.
- Enjuague el calderín cuando el indicador
“Vaciado del calderín” parpadee.
Si el agua es demasiado calcárea, hágalo
con más frecuencia.
Aparecen manchas mar-
rones en los orificios de la
suela y manchan la ropa.
Está utilizando productos
químicos antical o aditivos
en el agua de planchado.
No añada nunca ningún producto en el de-
pósito de agua o en el calderín (véase § 2).
Contacte con un Centro de Servicio Autori-
zado.
La suela está sucia o mar-
rón y puede manchar la
ropa.
Utiliza una temperatura de-
masiado elevada.
Remítase a nuestros consejos sobre el ajuste
de las temperaturas.
Su ropa no se ha aclarado
lo suficiente o ha plan-
chado una prenda nueva
antes de lavarla.
Asegúrese de que la ropa está lo suficiente-
mente aclarada para eliminar los eventuales
depósitos de jabón de productos químicos
en las prendas nuevas.
Utiliza almidón. Pulverice siempre el almidón en la cara de la
prenda que no va a planchar.
No hay vapor. El depósito de agua está
vacío (el indicador rojo par-
padea).
Llene el desito y pulse la teclaRestartque
se encuentra en el cuadro de mandos.
La temperatura de la suela
está ajustada al máximo.
La central de vapor funciona normalmente,
pero el vapor, muy caliente, es seco y por
tanto, menos visible.
El depósito no ha sido co-
locado a fondo en su com-
partimento.
Vuelva a colocarlo a fondo en su comparti-
mento hasta que se oiga un “clic”.
El colector/tapón (según el
modelo) desprenden va-
por.
El colector/tapón (según el
modelo) están mal apreta-
dos.
Apriete el colector/tapón después de dejar
que el aparato se enfríe durante dos horas.
La junta del colector / ta-
pón (según el modelo) es-
tán dañados.
Contacte con un Centro de Servicio Autori-
zado.
El aparato es defectuoso. Deje de utilizar la central de vapor y contacte
con un Centro de Servicio Autorizado.
El indicador rojo «Depó-
sito vacío» parpadea.
No ha presionado la tecla
“Restart” de puesta en
marcha.
Pulse el botón “Restart” de puesta en mar-
cha situado en el cuadro de mandos hasta
que se apague el indicador.
El vapor o el agua se esca-
pan por debajo del apa-
rato.
El aparato está defectuoso. Deje de utilizar la central de vapor y contacte
con un Centro de Servicio Autorizado.
El indicador “Calc-Away
System” o “Vaciado del
calderín” (según el mo-
delo) parpadean.
No ha pulsado el botón
“Restart” de reinicio.
Pulse el botón “Restart” de puesta en mar-
cha situado en el cuadro de mandos hasta
que se apague el indicador.
1800129090 DG8520 F0_110 x 154 18/01/13 15:47 Page102
1/94