CONDUIT BENDER AND ANGLE SETTER™ GUIDE
GUÍA PARA DOBLADOR DE TUBO CONDUIT Y ANGLE SETTER™
GUIDE POUR CINTREUSE DE TUYAUX ET DISPOSITIF ANGLE SETTER™
KLEIN TOOLS, INC
Chicago, IL USA
© 2020
ZIP
GUIDE
TM
FOR
OFFSETS
22-1/2º 30º 45º 60º
Distance
Between
Bends
Shrink
Amount
Distance
Between
Bends
Shrink
Amount
Distance
Between
Bends
Shrink
Amount
Distance
Between
Bends
Shrink
Amount
Offset Depth
2"
5-1/4" 3/8" — — — — — —
3"
7-3/4" 9/16" 6" 3/4" — — — —
4"
10-1/2" 3/4" 8" 1" — — — —
5"
13" 15/16" 10" 1-1/4" 7" 1-7/8" — —
6"
15-1/2" 1-1/8" 12" 1-1/2" 8-1/2" 2-1/4" 7-1/4" 3"
7"
18-1/4" 1-5/16" 14" 1-3/4" 9-3/4" 2-5/8" 8-1/2" 3-1/2"
8"
20-3/4" 1-1/2" 16" 2" 11-1/4" 3" 9-5/8" 4"
9"
23-1/2" 1-3/4" 18" 2-1/4" 12-1/2" 3-3/8" 10-3/4" 4-1/2"
10"
26" 1-7/8" 20" 2-1/2" 14" 3-3/4" 12" 5"
CB
A
CB CB CB
Distancia entre curvas
Distance entre les coudes
B C
Cantidad de contracción
Perte
Profundidad de desplazamiento
Décalage
A
Tamaño de
tubo conduit
Diamètre
de tuyau
B
Altura
del tope
Hauteur
de coude
C
Curva
a 90°
Coude de
cintrage
A
BENDER
TAKE UP
TABLE
90º
Stub-Up Bend
Conduit
Size
Stub
Height
1/2" EMT 5"
3/4" EMT
1/2" Ridgid
6"
1" EMT
3/4" Ridgid
8"
CB
A
ZIP
GUIDE
TM
FOR
SADDLES
45º 60º
22.5º
Return Bends
30º
Return Bends
Distance
From
Center
Mark
Shrink
Amount
Distance
From
Center
Mark
Shrink
Amount
Obstruction Height
1" 2-1/2" 3/16" 2" 1/4"
2" 5" 3/8" 4" 1/2"
3" 7-1/2" 9/16" 6" 3/4"
4" 10" 3/4" 8" 1"
5"
12-
1/2"
15/16" 10" 1-1/4"
6" 15" 1-1/8" 12" 1-1/2"
DC
A
DC
Altura de
obstrucción
Hauteur
d’obstruction
A
Distancia respecto a
la marca central
Distance par rapport
à la marque centrale
C
Cantidad de
contracción
Perte
D
Dobleces
de retorno
Coudes
en U
B
B B
MKT200815 Rev. 09/20 A
FRANÇAIS
ENGLISH
ESPAÑOL
Offset Bend Steps
1. Measure distance X to obstruction and height Y to clear obstruction.
2. Multiply height Y by shrink/inch. Add this to distance to obstruction X.
This is first bend line.
3. Multiply height Y by constant multiplier. This is distance between bends.
Mark second bend line at this distance.
4. Bend first bend using first bend line. Spin conduit 180° and perform
second bend using second bend line.
Saddle Bend Steps
1. Measure distance X to center of obstruction and height Y to
clear obstruction.
2. Add distance X to center of obstruction to shrink value from Saddle
Bend table. Make center bend mark at this distance.
3. Multiply height Y by constant multiplier. This is distance between bends.
Mark second bend line at this distance.
4. Bend first bend using first bend line. Spin conduit 180° and perform
second bend using second bend line.
Pasos para realizar una curva con desplazamiento
1. Mida la distancia X hasta la obstrucción y la altura Y para superar la obstrucción.
2. Multiplique la altura Y entre el encogimiento/pulgada. Agregue este valor a la distancia hasta la obstrucción X.
Esta es la primera línea de doblez.
3. Multiplique la altura Y entre el multiplicador constante. Esta es la distancia entre los dobleces. Marque la
segunda línea de doblez a esta distancia.
4. Realice el primer doblez utilizando la primera línea de doblez. Gire el tubo conduit 180° y realice el segundo
doblez utilizando la segunda línea de doblez.
Pasos para realizar un doblez ensillado
5. Mida la distancia X hasta el centro de la obstrucción y la altura Y para superar la obstrucción.
6. Agregue la distancia X hasta el centro de la obstrucción al valor de encogimiento en la tabla de doblez ensillado.
Marque el centro del doblez en esta distancia.
7. Utilizando la distancia desde la marca central en la tabla de doblez ensillado, marque las líneas de doblez de
retorno a ambos lados de la marca del doblez central.
8. Realice el primer doblez utilizando la línea de doblez central. Gire el tubo conduit 180° y realice el primer doblez
de retorno utilizando la línea de doblez de retorno. Realice el segundo doblez de retorno en la misma dirección.
Étapes du cintrage décalé
1. Mesurez la distance X au centre de l’obstruction et la hauteur Y pour dégager l’obstruction.
2. Multipliez la hauteur Y par le rétrécissement/pouce. Ajoutez cette donnée à la distance de l’obstruction X pour
obtenir la première ligne de cintrage.
3. Multipliez la hauteur Y par un multiplicateur constant pour obtenir la distance entre les cintrages. Marquez la
deuxième ligne de cintrage à cette distance.
4. Faites le premier cintrage en vous fiant à la première ligne de cintrage. Faites tourner le conduit de 180° et faites
le deuxième cintrage en utilisant la ligne prévue à cet effet.
Étapes du cintrage en forme de selle
5. Mesurez la distance X au centre de l’obstruction et la hauteur Y pour dégager l’obstruction.
6. Ajoutez la distance X au centre de l’obstruction à la valeur de rétrécissement du tableau des cintrages en forme
de selle. Faites une marque centrale pour les cintrages à cette distance.
7. En vous fiant à la distance par rapport aux valeurs des marques centrales dans le tableau des cintrages en
forme de selle, faites des lignes pour les cintrages enU des deux côtés de la marque centrale de cintrage.
8. Faites le premier cintrage en vous fiant à la ligne centrale de cintrage. Faites tourner le conduit de 180° et faites
le premier cintrage enU en utilisant la ligne prévue à cet effet. Cintrez la deuxième ligne de cintrage enU dans
la même direction.