Robertshaw RS9320T Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Guía de aplicación del termostato Tipo de alimentación
Contenido Página
Consejos de instalación 2-3
Referencia rápida del termostato 4
Cableado 5-6
Diagramas de cableado 7-8
Conguración del técnico 9-13
Programación 14-16
Referencia rápida del termostato 17
Funcionamiento con pilas
Cableado (cable común)
Cableado (cable común) con respaldo
de pila
Descripción
Calefacción de gas o aceite
Caldera eléctrica
Bomba de calor (sin calor auxiliar o de emergencia)
Bomba de calor (con calor auxiliar o de emergencia)
Sistemas de varias etapas
Sistemas de solo calor
Sistemas de solo frío
Milivoltios
Un técnico capacitado y
experimentado debe instalar
este producto.
Lea atentamente estas
instrucciones. Si no sigue estas
instrucciones podría dañar este
producto o causar una condición
peligrosa.
Especificaciones
Rango de visualización de temperatura 32°F a 99 °F (0 °C a 40 °C)
Rango de control de temperatura ........... 41 °F a 90 °F (5 °C a 32 °C)
Capacidad de carga ......................................... 1 amperio por terminal, 1.5 amperios máximo
en todos los terminales combinados
Diferencial (o variación) .............................. El calentamiento se puede ajustar de 0.2°
a2.0°
El enfriamiento se puede ajustar de 0.2° a 2.0°
Fuente de alimentación .............................. . 18 a 30 V CA, Clase NEC II, 50/60 Hz
para cableado - Alimentación de 2 pilas
alcalinas AAA
Temperatura ambiente de operación .... .32 °F a 105 °F (0 a 41 °C)
Humedad de funcionamiento .................. .90% máximo sin condensación
Dimensiones del termostato ..................... 4.7” An x 4.4” Al x 1” P
Coloque la cubierta
Instalación de la pila
Familiarización con el termostato
Alinee las 4 pestañas de la subbase
con las ranuras correspondientes en
la parte posterior del termostato; a
continuación, presione suavemente
hasta que el termostato encaje en su
lugar con un chasquido.
La instalación de la pila es opcional si el termostato
está cableado (conectado con los terminales R y C a la
alimentación de 24 V).
Inserte 2 pilas
alcalinas AAA
(incluidas). Se
recomienda usar
pilas alcalinas de
alta calidad.
Botones del ventilador
Botones del próximo paso
Botones de ajuste de la hora
Botones del programa
Botones del menú
Botones del sistema
Botones de punto de ajuste
Tapa de las pilas
Botón/cubierta de acceso
alas pilas
Días de la semana y hora
Indica la temperatura ambiente
actual
Muestra la temperatura del
punto de ajuste que el usuario
puede seleccionar
Hold (mantener) aparece cuando el
programa del termostato se anula
permanentemente.
Indicadores de operación del
sistema: El retardo del compresor está
activo si estos están parpadeando.
Períodos programables: 4
períodos para uso residencial -
WAKE, RETURN, LEAVE y SLEEP
(DESPERTAR, REGRESAR, SALIR Y
DORMIR).
Opciones del menú del programa:
Muestra diferentes opciones durante
la programación.
Indicador de pila baja: Reemplace
las pilas cuando aparezca este
indicador.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
2
3
4
5
6
7
5
5
Menu
FAN
Auto
On
IAQ
Auto
On
IAQ
Bomba de
calor
Set At
Sun
WAKE
Auto
On
IAQ
SYSTEM
Set At
Set At
SYSTEM
FAN
Technician
Setup
Next Step
Technician
Setup
Next Step
Set Time
Clean
Next Zone
Set Time
Clean
Next Zone
Set Schedule
Hold
Previous Step
Set Schedule
Hold
Previous Step
Run Schedule
Menu
Done
Run Schedule
Menu
Done
Heat ON
Cool
Auto
Em.heat
Heat Off
Cool
Auto
Em.heat
HOLD
HOLD
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
WAKE LEAVE RETURN SLEEP
WAKE LEAVE RETURN SLEEP
Consejo de instalación:
Riesgo eléctrico
No desconectar la alimentación eléctrica
antes de comenzar a instalar este
producto puede provocar una descarga
eléctrica o daños al equipo.
Ubicaciones en la pared
El termostato debe instalarse aproximadamente de 4 a 5 pies sobre el piso.
Seleccione un área con temperatura promedio y una buena circulación de aire.
No instale el termostato en
lugares:
cerca de conductos de aire frío
o caliente
que estén bajo la luz solar
directa
con una pared exterior detrás
del termostato
en áreas que no requieren
calefacción o aire
acondicionado
donde haya puntos muertos
o corrientes de aire
(en esquinas o detrás de
puertas)
donde pueda haber chimeneas
o tuberías ocultas
Consejo de instalación
Elija un lugar de instalación que sea de fácil
acceso para el usuario. La temperatura del
lugar debe ser representativa del edicio.
Instalación de la subbase
Montaje horizontal
Montaje vertical
1
2
NO
NO
NO
Aviso sobre el mercurio
Nuestros productos no contienen
mercurio. Sin embargo, si el producto
que está reemplazando contiene
mercurio, deséchelo adecuadamente.
Su autoridad local para la gestión de
desechos puede darle instrucciones
sobre el reciclaje y la disposición
adecuada.
Para el montaje vertical, coloque un tornillo
en la parte superior y un tornillo en la parte
inferior.
Para el montaje horizontal, coloque un
tornillo a la izquierda y otro a la derecha.
Importante:
Se recomienda usar pilas alcalinas de alta calidad. No se
recomiendan pilas recargables o de baja calidad.
FAN
SYSTEM
Manual de instalación
Consejos de instalación
Consejos de instalación Referencia rápida del termostato
3
4
1 2
RS9320T
Este termostado se envía desde la fábrica para operar un sistema convencional de
calefacción y refrigeración. Este termostato también puede congurarse para un
sistema de bomba de calor. Vea el paso de conguración de “bomba de calor en
la página 14 de este manual para congurar el termostato para aplicaciones de
bomba de calor.
Terminal
Sistema
convencional con
2 calor y 2 frío
Alimentación 24 V
CA (refrigeración)
RC
RH
C
B
O
G
W/E
Y
Y2
W2
Alimentación 24 V
CA (refrigeración)
Alimentación 24 V
CA (refrigeración)
Alimentación 24 V
CA (calefacción)
Alimentación 24 V
CA (calefacción)
Alimentación 24 V
CA (calefacción)
Común de 24
V CA
Primera etapa de
calor
Primera etapa
de frío
Segunda etapa
de frío
Segunda etapa de
calor
Primera etapa
de calor y frío
Primera etapa
de calor y frío
Segunda etapa
de calor y frío
Calor de emergencia
Calor auxiliar
N/A
Primera etapa de
calor auxiliar
Segunda etapa de
calor auxiliar
Relé del
ventilador
Relé del
ventilador
Relé del
ventilador
Común de 24
V CA
Común de 24
V CA
Válvula de
inversión / terminal
congurable
Válvula de
inversión / terminal
congurable
Válvula de
inversión / terminal
congurable
Válvula de
inversión / terminal
congurable
Válvula de
inversión / terminal
congurable
Válvula de
inversión / terminal
congurable
Sistema de
bomba con 2
calor y 1 frío
Sistema de
bomba con 3
calor y 2 frío
Designaciones de los terminales
Sistema típico 2C/2F: 1 transformador
Sistema típico de solo frío con ventilador
QUITAR EL PUENTE
Sistema típico de bomba de calor 3C/2F o 2C/1F
Fuente de alimentación
Puente instalado de fábrica. Retirar solo cuando se instale en
sistemas de 2 transformadores
RELÉ DE CALOR
RELÉ DE CALOR 2
RELÉ DE CALOR
RELÉ DEL
VENTILADOR
RELÉ DEL
VENTILADOR
RELÉ DE CALOR 2
RELÉ DEL
COMPRESOR
RELÉ DEL
COMPRESOR
RELÉ DEL
COMPRESOR
RELÉ DEL
COMPRESOR
RELÉ DEL
COMPRESOR 2
RELÉ DEL
COMPRESOR 2
RELÉ DE CALOR
AUXILIAR
RELÉ DE CALOR DE
EMERGENCIA
VÁLVULA DE
INVERSIÓN DE FRÍO
VÁLVULA DE IN
VERSIÓN DE CALOR
RELÉ DEL
COMPRESOR 2
RELÉ DEL
VENTILADOR
RELÉ DEL
VENTILADOR
VIVO
VIVO
VIVO
VIVO
VIVO
Utilice los terminales O o B para una válvula de inversión
Conexión común opcional de 24 V CA cuando el termostato se utiliza en
modo de alimentación por pila.
Sistema típico 2C/2F: 2 transformadores
Sistema típico de solo calor con ventilador
En muchos sistemas sin relé de calefacción de emergencia, se puede instalar un puente
entre E y W2.
Nota:
RELÉ DE CALOR
RELÉ DEL
VENTILADOR
VIVO
No desconectar la alimentación eléctrica
antes de comenzar a instalar este
producto puede provocar una descarga
eléctrica o daños al equipo.
Todos los componentes del sistema
de control y la instalación del
termostato deben cumplir con los
circuitos de Clase II según el Código
de NEC.
No apriete demasiado los tornillos
del bloque de terminales, ya
que esto puede dañar el bloque
de terminales. Un bloque de
terminales dañado puede
impedir que el termostato encaje
correctamente en la subbase
o provocar problemas de
funcionamiento del sistema.
Precaución:
Riesgo eléctrico
Advertencia:
Consejo de instalación
Cableado
Consejos de cableado
Terminal C
El terminal C (cable común) no tiene
que estar conectado cuando el
termostato funciona con pilas.
1. Si va a reemplazar un termostato, tome
nota de las conexiones de los terminales
en el termostato que se va a reemplazar.
En algunos casos, las conexiones de
los cables no estarán codicadas por
colores. Por ejemplo, es posible que
el cable verde no esté conectado al
terminal G.
2. Aoje los tornillos del bloque de
terminales. Inserte los cables y luego
vuelva a apretar los tornillos del bloque
de terminales.
Utilice un cable de termostato de
calibre 18-22 blindado o no blindado.
En muchos sistemas de bomba de
calor sin relé de calor de emergencia,
se puede instalar un puente entre
E y W2para convertir el termostato
en un control de una sola etapa
para la operación de calefacción de
emergencia.
Nota:
Especificaciones de los cables
Par de torsión máximo = 6 pulg/lb
Cableado
Cableado
Diagramas de cableado Diagramas de cableado
7
8
5 6
1. Presione el botón MENU (MENÚ).
2. Presione sin soltar el botón TECHNICIAN SETUP (CONFIGURACIÓN DE TÉCNICO)
durante 3 segundos. Este retardo de 3 segundos está diseñado para que los
propietarios no accedan accidentalmente a la conguración del instalador.
3. Congure las opciones del instalador como desee utilizando la siguiente tabla.
4. Utilice las teclas
o
+
para cambiar la conguración y la tecla NEXT STEP
(PRÓXIMO PASO) o PREV STEP (PASO ANTERIOR) para pasar de un paso a otro. Nota:
Solo presione DONE (LISTO) cuando desee salir de las opciones de conguración del
técnico.
Recordatorio
de cambio de
filtro
Esta función hará parpadear
un recordatorio en la pantalla
después del tiempo de operación
transcurrido para recordarle al
usuario que cambie el filtro.
Poner el valor en OFF (APAGADO)
desactivará esta función.
Puede ajustar el recordatorio
de cambio de filtro desde OFF
(APAGADO) hasta 2000 horas
de tiempo de operación en
incrementos de 50 horas.
OFF
Calibración de
temperatura
ambiente
Esta función permite al instalador
cambiar la calibración de la
pantalla de la temperatura
ambiente. Por ejemplo, si el
termostato indica 70° y usted
desea que indique 72°, entonces
seleccione +2.
Puede ajustar la pantalla de
la temperatura ambiente para
que indique 4° por encima o por
debajo de la lectura calibrada de
fábrica.
0
Tiempo
mínimo del
compresor
Esta función permite al instalador
seleccionar el tiempo mínimo
de operación del compresor. Por
ejemplo: un valor de 4 forzará al
compresor a funcionar durante al
menos 4 minutos cada vez que se
encienda, independientemente de
la temperatura ambiente.
Puede seleccionar el tiempo
mínimo de operación del
compresor de entre las opciones
de o (APAGADO), 3, 4 o 5
minutos. Si se selecciona 3, 4 o 5,
el compresor funcionará durante
al menos el tiempo seleccionado
antes de apagarse.
OFF
Retardo
de ciclo corto
del compresor
El retardo de ciclo corto del
compresor protege al compresor
de ciclos cortos. Esta función no
permitirá que el compresor se
encienda durante 5 minutos después
de la última vez que se apagó.
Seleccionar ON (ENCENDIDO)
no permitirá que el compresor
se encienda durante 5 minutos
después de la última vez que se
apagó. Seleccione OFF (APAGADO)
para eliminar este retardo.
ON
Diferencial o
variación de
enfriamiento
El ajuste de diferencial o
variación, a menudo llamado
tasa de ciclo o anticipación, es
ajustable. Un diferencial más
pequeño provocará ciclos más
frecuentes y un diferencial más
grande provocará menos ciclos.
El ajuste del diferencial de
enfriamiento se puede ajustar
desde 0.2° hasta 2°. Por ejemplo:
Un ajuste de diferencial de 0.5°
encenderá el enfriamiento a
aproximadamente 0.5° por encima
del punto de ajuste y apagará el
enfriamiento a aproximadamente
0.5° por debajo del punto de ajuste.
0.5
Pasos de conguración del técnico La pantalla LCD mostra Opciones de ajuste Predeterminado
Pasos de conguración del técnico La pantalla LCD mostrará Opciones de ajuste Predeterminado
Diferencial
o variación
de
calefacción
El ajuste de diferencial o variación,
a menudo llamado tasa de ciclo
o anticipación, es ajustable.
Un diferencial más pequeño
provocará ciclos más frecuentes
y un diferencial más grande
provocará menos ciclos.
El ajuste del diferencial de calefacción
se puede ajustar desde 0.2° hasta 2°.
Por ejemplo: Un ajuste de diferencial
de 0.5° encenderá el calentamiento
a aproximadamente 0.5° por debajo
del punto de ajuste y apagará el
calentamiento a aproximadamente
0.5° por encima del punto de ajuste.
0.4
Bomba de
calor
Cuando se enciende, el termostato
hará funcionar una bomba de
calor. Se mostrará EM Heat (calor
de emergencia) como una opción
en la configuración del técnico del
sistema. Utilice el botón
+
y
para ajustar.
OFF (APAGADO) configura
el termostato para sistemas
convencionales.
ON (ENCENDIDO) configura el
termostato para sistemas de
bomba de calor.
OFF
Ajuste de
sistema
Puede configurar el interruptor
del sistema para la aplicación en
particular. Calor-Apagado-Frío,
Calor-Apagado, Frío-Apagado,
Calor-Apagado-Frío-Auto.
Nota: La calefacción de
emergencia solo está disponible
en el modo de bomba de calor.
Utilice los botones
+
o
hasta que parpadee la aplicación
deseada. AUTO = (Cambio
automático)
OFF
Etapas de
calor + frío
Puede configurar este termostato
para operar hasta un sistema
convencional 2C/2F o hasta un
sistema de bomba de calor 4C/2F.
Este paso se muestra solo si la
bomba de calor está configurada
en ON (ENCENDIDO).
Utilice la tecla
+
o
para seleccionar primero las
etapas de calor, presione next
(siguiente), luego seleccione
las etapas de frío.
Los valores 3 o 4 de calor
utilizarán Y1 e Y2 como 1.ª y 2
etapa de calor.
2 ETAPAS
Retardo del
ventilador de
enfriamiento
La configuración de retardo
del ventilador de enfriamiento
retrasará el encendido del
ventilador en el modo de
enfriamiento y lo mantendrá
en operación después de que el
compresor se apague por un corto
tiempo para ahorrar energía en
algunos sistemas.
Puede configurar el retardo del
ventilador de enfriamiento en
OFF (APAGADO), 15, 30, 60 o 90
segundos. Si se selecciona 15, 30, 60
o 90, el ventilador no se encenderá
durante esos segundos cuando
haya una petición de enfriamiento
y funcionará durante esos segundos
después de satisfacer la petición de
enfriamiento.
OFF
Opciones de
programa
Puede configurar este
termostato para tener
un programa de 7 días,
un programa 5+1+1 o
ninguno.
Utilice la tecla
+
o
para
seleccionar 7d para 7 días,
5d para 5+1+1 u Od para no
programable.
5d
Luz de pantalla
La luz de la pantalla puede
configurarse para operar
de 2 maneras distintas.
Puede encenderse al
presionar cualquier tecla
o permanecer encendida
TODO el tiempo.
AUTO - Se ENCIENDE al presionar
cualquier tecla
ON - Se mantiene ENCENDIDA
siempre
AUTO
Número
telefónico del
contratista
Le permite poner su
número de teléfono en la
pantalla. Seleccionar ON
(ENCENDIDO) activará esta
función. OFF (APAGADO)
desactivará esta función.
Si selecciona ON (ENCENDIDO),
verá la pantalla de entrada después
de presionar el próximo paso.
Utilice las teclas
+
o
para
seleccionar el número deseado
y la tecla FAN (VENTILADOR) o
SYSTEM (SISTEMA) para pasar de
un carácter a otro. Consulte la Nota
de la página 13 para conocer la
operación.
OFF
Pitido
Al presionar cualquier tecla,
sonará un pitido audible.
Hay ON (ENCENDIDO) u
OFF (APAGADO).
Si está seleccionado ON
(ENCENDIDO), sonará el pitido.
Si está seleccionado OFF
(APAGADO), no hay sonido.
ON
Pasos de conguración del técnico La pantalla LCD mostra Opciones de ajuste Predeterminado
Pasos de conguración del técnico La pantalla LCD mostra Opciones de ajuste Predeterminado
Límite del
punto de
ajuste
de la
temperatura
de calefacción
Esta función le permite establecer
un valor de punto de ajuste de
calor máximo.
La temperatura del punto de
ajuste no se puede elevar por
encima de este valor.
Utilice la tecla
o
+
para
seleccionar el punto de ajuste de
calor máximo.
Rango 44 °F - 90 °F
90°
Límite del
punto de
ajuste de la
temperatura
de
enfriamiento
Esta función le permite establecer
un valor mínimo de punto de
ajuste de frío. La temperatura
del punto de ajuste no se puede
reducir por debajo de este valor.
Utilice la tecla
o
+
para
seleccionar el punto de ajuste de
frío mínimo.
Rango 44 °F - 90 °F
44°
°F o °C
Seleccione F para grados
Fahrenheit o C para grados
Celsius.
°F para Fahrenheit
°C para Celsius
°F
Reloj de 12 o
24 horas
Puede seleccionar el formato del
reloj de 12 o 24 horas.
Utilice la tecla
+
o
para
seleccionar el reloj de 12 o 24
horas.
Reloj de
12 horas
Operación
del
ventilador
Seleccione GAS para sistemas
que controlan el ventilador
durante una petición de calor.
Seleccione ELEC para que el
termostato controle el ventilador
durante una petición de calor.
GAS
o
ELEC
GAS
Recu-
peración
matutina
Esta función comenzará a
calentar temprano para llevar
la temperatura del inmueble a
su punto de ajuste programado
al comienzo del período WAKE
(DESPERTAR).
Utilice la tecla
o
+
para
encender o apagar.
ON
CONFIGURADO EN F O C
Configuración del técnico
Configuración del técnico
Configuración del técnico Configuración del técnico
11
12
9 10
Programación
Todos nuestros termostatos programables se envían con un programa de ahorro de
energía precongurado. Su termostato puede programarse para que todos los días
entre semana sean iguales, el sábado use un programa diferente y el domingo use
otro programa diferente. Hay cuatro períodos para cada programa WAKE, LEAVE,
RETURN, SLEEP (DESPERTAR, SALIR, REGRESAR, DORMIR).
Programa predeterminado de fábrica
Día de la
semana
Eventos Hora
Temperatura de
punto de ajuste
(CALOR)
Temperatura de
punto de ajuste
(FRÍO)
Día entre
semana
Despertar 6 AM 70 °F (21 °C) 75 °F (24 °C)
Salir 8 AM 62 °F (17 °C) 83 °F(28 °C)
Regresar 6 PM 70 °F (21 °C) 75 °F (24 °C)
Dormir 10 PM 62 °F (17 °C) 78 °F (26 °C)
Sábado
Despertar 6 AM 70 °F (21 °C) 75 °F (24 °C)
Salir 8 AM 62 °F (17 °C) 83 °F (28 °C)
Regresar 6 PM 70 °F (21 °C) 75 °F (24 °C)
Dormir 10 PM 62 °F (17 °C) 78 °F (26 °C)
Domingo
Despertar 6 AM 70 °F (21 °C) 75 °F (24 °C)
Salir 8 AM 62 °F (17 °C) 83 °F (28 °C)
Regresar 6 PM 70 °F (21 °C) 75 °F (24 °C)
Dormir 10 PM 62 °F (17 °C) 78 °F (26 °C)
Sábado:
Para personalizar su horario de programa de 7 días, siga estos
pasos:
Repita los pasos 4 al 7 para los períodos WAKE (DESPERTAR), LEAVE (SALIR),
RETURN (REGRESAR) y SLEEP (DORMIR) del sábado.
Domingo:
Repita los pasos 4 al 7 para los períodos WAKE (DESPERTAR), LEAVE (SALIR),
RETURN (REGRESAR) y SLEEP (DORMIR) del domingo.
1. Seleccione HEAT (CALOR) o COOL (FRÍO) con la tecla del sistema. Nota: Tiene
que programar calor y frío por separado.
2. Presione MENU (MENÚ).
3. Presione SET SCHED (ESTABLECER HORARIO). Nota: Se muestra lunes y aparece
el icono WAKE (DESPERTAR). Ahora está programando el período WAKE
(DESPERTAR) para ese día.
4. La hora parpadea. Utilice la tecla
+
o
para seleccionar la hora para
el período WAKE (DESPERTAR) de ese día. Nota: Si desea que el ventilador
funcione continuamente durante este período, seleccione ON (ENCENDIDO)
con la tecla FAN (VENTILADOR).
5. Presione NEXT (SIGUIENTE).
6. La temperatura del punto de ajuste parpadea. Utilice la tecla
+
o
para seleccionar el punto de ajuste para el período WAKE (DESPERTAR) de
ese día.
7. Presione NEXT (SIGUIENTE).
8. Repita los pasos 4 a 7 para los períodos LEAVE (SALIR), RETURN
(REGRESAR) y SLEEP (DORMIR) de ese día.
Martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo
Repita los pasos 4 a 7 para los demás días de la semana.
Ajuste la hora (si usa programación)
1. Presione el botón MENU (MENÚ).
2. Presione SET TIME (AJUSTAR HORA).
3. El día de la semana parpadeará. Utilice la tecla
+
o
para
seleccionar el día de la semana.
4. Presione NEXT (SIGUIENTE).
5. La hora actual parpadea. Utilice la tecla
+
o
para seleccionar la
hora actual. Cuando utilice el formato de 12 horas, asegúrese de seleccionar la
opción correcta, ya sea a.m. o p.m.
6. Presione NEXT (SIGUIENTE).
7. Ahora parpadean los minutos. Utilice la tecla
+
o
para seleccionar los
minutos actuales.
8. Presione DONE (LISTO) cuando termine.
Establezca el horario de programa
Para personalizar su horario de programa 5+1 +1, siga estos pasos para
configurar el programa de los días entre semana:
1. Seleccione HEAT (CALOR) o COOL (FRÍO) con el interruptor del sistema.
Nota: Tiene que programar calor y frío por separado.
2. Presione el botón MENU (MENÚ) (Si no aparece este botón, presione primero RUN
SCHED [HORARIO DE OPERACIÓN]).
3. Presione SET SCHED (ESTABLECER HORARIO). Nota: Se muestra lunes a
viernes y aparece el icono WAKE (DESPERTAR). Ahora está programando el
período de despertar para el ajuste de día entre semana.
4. La hora parpadea. Utilice la tecla
+
o
para seleccionar la hora para
los días entre semana para el período WAKE (DESPERTAR). Si desea que el
ventilador funcione continuamente durante este período, seleccione ON
(ENCENDIDO) con la tecla del ventilador.
5. Presione NEXT (SIGUIENTE).
6. La temperatura del punto de ajuste parpadea. Utilice la tecla
+
o
para seleccionar el punto de ajuste para el período WAKE (DESPERTAR) de
los días entre semana.
7. Presione NEXT (SIGUIENTE).
8. Repita los pasos 4 a 7 para los períodos LEAVE (SALIR), RETURN (REGRESAR)
y SLEEP (DORMIR) para los días entre semana.
Una nota sobre el bloqueo del teclado:
Nota sobre el número telefónico del contratista:
La función de activar su opción de bloqueo se lleva a cabo después de haber salido
de la conguración del técnico. Para bloquear o desbloquear el teclado, mantenga
presionado MENU (MENÚ) durante 3 segundos.
Si el número telefónico del contratista se pone en ON (ENCENDIDO), el número
de teléfono correspondiente se mostrará en la pantalla si ha habido una petición
continua de calor o frío durante 24 horas o si se mantiene presionado el botón
FAN (VENTILADOR) durante 3 segundos. Para eliminar el número de teléfono de la
pantalla, mantenga presionado el botón del ventilador durante 3 segundos.
Consejo de ajuste de diferencial o variación
La segunda etapa se encenderá al doble del ajuste de diferencial. La segunda
etapa se apagará cuando se alcance el diferencial. Por ejemplo, si el ajuste de
diferencial es de 0.5 grados para calefacción y el termostato está ajustado a
70°F, la primera etapa se encenderá a aproximadamente 69.5°F. La segunda
etapa se encenderá a 69°F. La segunda etapa se apagará a 69.5 °F y la primera
se apagará a 70.5 °F. Si se usa la tercera etapa, se encenderá a 68.5 °F y se
apagará aproximadamente a 69 °F.
14
Configuración del técnico
Programación
Programación Programación
15
16
13 14
Una nota sobre el cambio automático:
En Auto (Automático), puede cambiar entre Auto Heat (Calor
automático) o Auto Cool (Frío automático) presionando la tecla System
(Sistema). Esto se puede hacer una vez que el modo actual haya
alcanzado su punto de ajuste. Por ejemplo: Si está en Auto Heat (Calor
automático), el punto de ajuste de calor debe cumplirse antes de que el
termostato le permita cambiar a Auto Cool (Frío automático). Puede salir
de Auto manteniendo presionada la tecla System (Sistema). Para volver a
Auto, debe cambiar la tecla System (Sistema) a Auto (Automático).
Una nota sobre el ventilador programable:
La función de ventilador programable hará funcionar el ventilador
continuamente durante cualquier período en el que esté
programado. Esta es la mejor manera de mantener el aire circulando
y de eliminar los puntos fríos y calientes de su edicio.
Nota sobre recordatorios:
Una vez que se ha activado y congurado un recordatorio, se puede
revisar el tiempo transcurrido navegando a su paso de conguración
de técnico. El tiempo transcurrido aparecerá en el campo de texto.
También se puede restablecer en ese momento presionando
sin soltar el tercer botón desde la izquierda durante 3 segundos.
Se puede restablecer un recordatorio caducado sin ingresar a la
conguración del técnico (conguración de técnico), presionando
sin soltar el tercer botón desde la izquierda durante 3 segundos.
Atención al cliente +1.800.304.6563
Servicio técnico +1.800.445.8299
HVACCustomerService@robertshaw.com
www.robertshaw.com • 352-00301-001
6
años de
garantía
limitada
Escanear con el
teléfono para
obtener información
de la garantía
Atención al cliente +1.800.304.6563
Servicio técnico +1.800.445.8299
HVACCustomerService@robertshaw.com
www.robertshaw.com • 352-00301-001
6
años de
garantía
limitada
Escanear con el
teléfono para
obtener información
de la garantía
352-00307-001SP
Referencia rápida del termostato
17 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Robertshaw RS9320T Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario