Honeywell Thermostat TH8000 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Honeywell Thermostat TH8000 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
VisionPRO
®
TH8000 Serie
Termostato programable con pantalla activada por tacto
Guía de
instalación
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
® Marca registrada en EE.UU.
Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes
pendientes. Copyright © 2007 Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
69-1896ES-1
Tipos de sistemas
Calefacción a gas, petróleo o
eléctrica con aire acondicionado
Aire caliente, agua caliente, estufas
de alta eficiencia, bombas de
calefacción, vapor, gravedad
Sólo calefacción, sistemas de
doble cableado, alimentación
de energía para abrir y cerrar
válvulas de zona (serie 20) y abrir
normalmente válvulas de zona
Sólo calefacción con ventilador
Sólo refrigeración
Sistemas de calefacción de 750 mV
Este manual cubre los siguientes modelos
TH8110U : Para sistemas 1 de calefacción/1 de refrigeración
TH8320U : Para hasta 3 sistemas de calefacción/2 de refrigeración
TH8321U : Para hasta 3 sistemas de calefacción/2 de refrigeración con
deshumidificación
(Retire el termostato de la placa de montaje y relo para ver el número de modelo.)
Este termostato tiene una batería de litio que puede contener perclorato.
Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos especiales.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Guía de instalación
2
Instalación de la placa de montaje
1. Separe la placa de montaje del
termostato.
2. Monte el termostato como se
muestra a continuación.
AVISO DE MERCURIO
Si este producto reemplaza a un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no
arroje el control viejo a la basura. Comuníquese con la autoridad local de disposición
de desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta.
+
+
+
Sujete la parte superior y la inferior de la placa
de montaje y hale para separarla del termostato.
PRECAUCIÓN: PELIGRO ELÉCTRICO
Puede causar descarga eléctrica o daño del equipo. Desconecte la alimentación de
energía antes de iniciar la instalación.
Orificios de taladro de 3/16” para mampostería en seco.
Orificios de taladro de 7/32” para yeso.
Soportes de pared
Orificio del cable Tornillos de montaje
Debe instalarlo un técnico capacitado y con experiencia
Lea atentamente estas instrucciones. Si las ignora, podría dañarse el
producto o generarse condiciones de peligro.
VisionPRO
®
TH8000 Serie
3
Para la alimentación de energía primaria
24VCA. Conectar el lado común del
transformador al terminal “C”.
Inserte las baterías provistas para alimentación
de energía primaria o de respaldo.
Empuje el exceso de cable de vuelta en la abertura
de la pared. Tapone la abertura de la pared con
aislamiento no inflamable.
Sólo retire el empalme de fábrica para
los sistemas de dos transformadores.
Letras convencionales:
R Alimentación de energía de calefacción.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de calefacción.
Rc Alimentación de energía de refrigeración.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración.
C Cable común del lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración
(si hay 2 transformadores).
W Retransmisor de calefacción de 1ª etapa.
W2 Retransmisor de calefacción de 2ª etapa.
Y Contactor del compresor de 1ª etapa.
Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.
G Retransmisor del ventilador.
S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.
S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.
Letras de la bomba de calefacción:
R Alimentación de energía de calefacción.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de calefacción.
Rc Alimentación de energía de refrigeración.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración.
C Cable común del lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración.
Y Contactor del compresor de 1ª etapa.
Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.
Aux Retransmisor auxiliar de calefacción.
G Retransmisor del ventilador.
E Retransmisor de calefacción de emergencia.
L Reajuste de la bomba de calefacción (recibe
alimentación de energía cuando el sistema
se ajusta en Em Heat; monitor del sistema
cuando se ajusta en Heat, Cool u Off).
O/B Válvula de cambio para bombas de
calefacción.
S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.
S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.
Designaciones de terminales
Cableado
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Opciones de alimentación de energía
Guía de instalación
4
Guía para el cableadosistemas convencionales
Cableado
Sistema 1H/1C (1 transformador)
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
Y Contactor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema sólo calefacción
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema sólo de calefacción (Serie 20)
Rc [R+Rc unidos por empalme]
R Válvula terminal “R” Serie 20 [1]
W Válvula terminal “B” Serie 20
Y Válvula terminal “W” Serie 20
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema 2H/2C (1 transformador)
Y2 Retransmisor de refrigeración
W2 Retransmisor de calefacción 2
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
Y Retransmisor de refrigeración 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema 1H/1C (2 transformadores)
Rc Energía (de refrigeración) [1, 2]
R Energía (de calefacción) [1, 2]
W Retransmisor de calefacción
Y Contactor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3, 4]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema de lo calefacción con ventilador
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema de sólo refrigeración
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
Y Contactor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema 2H/2C (2 transformadores)
Y2 Retransmisor de refrigeración 2
W2 Retransmisor de calefacción 2
Rc Energía (de refrigeración) [1, 2]
R Energía (de calefacción) [1, 2]
W Retransmisor de calefacción 1
Y Retransmisor de refrigeración 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3, 4]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Ver [notas] a continuación
[1] Alimentación de energía. Provee medios de desconexión y protección contra sobrecarga según
se requiera.
[2] Retirar el empalme en sistemas de 2 transformadores.
[3] Conexión común de 24 VCA opcional.
[4] Conexión común debe provenir del transformador de refrigeración.
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
VisionPRO
®
TH8000 Serie
5
1H/1C Bomba de calefacción
(sin calefacción auxiliar)
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
2H/1C Bomba de calefacción
(con calefacción auxiliar)
L Monitor del equipo [6, 7]
E Retransmisor de calefacción de
emergencia [8]
Aux Retransmisor auxiliar de calefaccn [8]
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
2H/2C Bomba de calefacción
(sin calefacción auxiliar)
Y2 Retransmisor del compressor 2
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
3H/2C Bomba de calefacción
(con calefacción auxiliar)
Y2 Retransmisor del compressor 2
L Monitor del equipo [6, 7]
E Retransmisor de calefacción de
emergencia [8]
Aux Retransmisor auxiliar de calefaccn [8]
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Guía para el cableadosistemas de bombeo de calefacción
Cableado
Ver [notas] a continuación
[1] Alimentación de energía. Provee medios de desconexión y protección contra sobrecarga según
se requiera.
[3] Conexión común de 24 VCA opcional.
[5] O/B ajustado para controlar ya sea O o B en configuración del instalador.
[6] Si se usa el terminal L, se debe conectar el común de 24 VCA (terminal C).
[7] Reajuste de la bomba de calefacción (recibe alimentación de energía cuando el termostato se
ajusta en Em Heat; monitor del sistema cuando se ajusta en Heat, Cool u Off).
[8] Instale el empalme de campo entre los terminales Aux y E si no hay un retransmisor de
calefacción de emergencia.
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Guía de instalación
6
DONE
TUE
15
6
2006
DONE
TUE
6
PM
1:00
Retire la lengüeta.
Alinee las espigas de la parte de atrás del
termostato con las ranuras de la placa de
montaje, luego presione suavemente hasta
que el termostato calce en su lugar.
Retire la lengüeta y arme el termostato
Oprima st
para ajustar
la hora
Oprima st
para ajustar
la fecha
Oprima st
para ajustar
el mes
Oprima st
para ajustar
el año
Oprima DONE para guardar los cambios.
Oprima DONE para salir y
guardar los ajustes.
1. Oprima SYSTEM.
2. Mantenga oprimi-
dos estos dos
botones hasta que
cambie la pantalla.
SCHED HOLD
TUE
FAN
AUTO
Inside
70
6
aM
6:00
SYSTEM
HEAT
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
DONE CANCEL
TUE
aM
6:00
SYSTEM
HEAT
Ajuste de fecha y hora
Configuración del instalador
3. Cambie los
ajustes según sea
necesario (ver
páginas 7-9).
VisionPRO
®
TH8000 Serie
7
AjusteFunción
Oprima DONE para salir y guardar
los ajustes.
Oprima st para
seleccionar la función
Oprima st para
cambiar los ajustes
Función Ajustes y opciones (configuración de fábrica en negritas)
0120 Año
(primeros 2 dígitos)
20 (2000-2078)
21 (2101-2178)
0130 Año
(segundos 2 dígitos)
06 (2006)
[Otras opciones: 00-99]
0140 Mes 6 [Otras opciones: 1-12]
0150 Fecha 15 [Otras opciones: 1-31]
0160 Formato de horario 4 programación de 7 días
0 No programable
0170 Tipos de sistemas 1 1 calefacción/1 refrigeración convencional
2 Bomba de calefacción 1 calefacción/1 refrigeración
(sin calefacción aux.)
3 Sólo calefacción (sistema de doble cableado)
4 Sólo calefacción con ventilador
5 Sólo calefacción sistema Serie 20 (alimentación de
válvulas de zona para abrir y cerrar/válvulas de zona
normalmente abiertas)
6 Sólo refrigeración
7 Bomba de calefacción 2 calefacción/1 refrigeración
(sin calefacción aux.)
8 2 calefacción/2 refrigeración de etapas múltiples convencional
9 2 calefacción/1 refrigeración de etapas múltiples convencional
10 1 calefacción/2 refrigeración de etapas múltiples convencional
11 2 calefaccn/2 bomba de refrigeración (sin calefacción aux.)
12 3 calefaccn/2 bomba de refrigeración (sin calefacción aux.)
0180 Ventilador
(calefacción)
0 Calefacción a gas/petróleo (el equipo controla el
ventilador de calefacción)
1 Estufa eléctrica (el termostato controla el ventilador de la
calefacción)
0190 Válvula de cambio
(terminal O/B)
0 Terminal O/B controla la válvula en refrigeración
1 Terminal O/B controla la válvula en calefacción
0200 Calefacción auxiliar 0 Calefacción eléctrica de respaldo
1 Calefacción de combustible fósil de respaldo
0210 Juego para
combustible fósil
externo
1 Juego de combustible fósil externo controla la
calefacción de respaldo
0 Termostato controla la calefacción de respaldo
(necesita sensor exterior)
0220 Frecuencia del ciclo
del compresor de 1ª
etapa
3 Recomendada para la mayoría de los compresores
[Otras opciones: 1, 2, 4, 5 o 6 CPH]
0230 Frecuencia del ciclo
del compresor de 2ª
etapa
3 Recomendada para la mayoría de los compresores
[Otras opciones: 1, 2, 4, 5 o 6 CPH]
Continúa en la página siguiente
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Configuración del instalador
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
Guía de instalación
8
Función Ajustes y opciones (configuración de fábrica en negritas)
0240 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
primera etapa (CPH=
ciclos por hora)
5 Para estufas de gas o petróleo con menos de 90% de
eciencia
1 Para sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
9 Estufas eléctricas
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0250 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
segunda etapa (CPH)
5 Para estufas de gas o petróleo con menos de 90% de
eciencia
1 Para sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
9 Estufas eléctricas
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0260 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
tercera etapa (CPH)
9 Calefacción eléctrica auxiliar o estufas eléctricas
1 Sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
5 Paraestufasdegasopetróleoconmenosde90%deeciencia
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0270 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
emergencia (CPH)
9 Calefacción eléctrica de emergencia
1 Sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
5 Paraestufasdegasopetróleoconmenosde90%deeciencia
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0280 Iluminación
posterior
0 Iluminación encendida por aprox. 8 seg. después de
oprimir tecla
1 Iluminación siempre encendida en baja intensidad, brillo
total después de oprimir tecla (requiere conexión de 24 VCA)
0300 Cambio Manual/Auto 0 Cambio manual (Heat/Cool/Off)
1 Cambio automático (Heat/Cool/Auto/Off)
0310 Banda muerta del
cambio automático
3 Temp. Cal./Ref. con 3ºF de diferencia (1.5°C) ** Ver p. 11
[Otras opciones: 2-9 (2°F a 9°F/1°C a C)]
0320 Pantalla de
temperatura
0 Fahrenheit
1 Celsius
0330 Ahorro diurno 2 Cambio automático a horario de ahorro de energía
diurno (2007 y posterior para áreas que usan el nuevo
calendario 2007 DST)
1 Cambio autotico a horario de ahorro de energía diurno (2006
y para áreas que no usan el nuevo calendario 2007 DST)
0 El horario de ahorro de energía diurno está desactivado
0340 Sensor remoto 0 No hay sensor remoto
1 Sensor exterior (sólo pantalla)
2 Sensor de control exterior (bombas de calefaccn) **Ver p. 11
3 Sensor de interior
0350 Cierre del compresor
de la bomba de
calefacción
0 Sin cierre de compresor de bomba de calefacción
[Otras opciones: 15, 20, 25, 30, 35, 40°F (-9.5°C a 7°C)]
0360 Cierre de la bomba
de calefaccn
auxiliar
0 Sin cierre de auxiliar de bomba de calefacción
[Otras opciones: 40, 45, 50, 55, 60°F (4.5°C a 15.5°C)]
0380 Control de
deshumidicación
0 Sin control de deshumidicación
1 Eltermostatocontrolaladeshumidicaciónconelacondi-
cionador de aire ** Ver p. 11
Configuración del instalador
Suite à la page suivante
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
VisionPRO
®
TH8000 Serie
9
Función Ajustes y opciones (configuración de fábrica en negritas)
0500 Recordatorio de
cambio del ltro
de la estufa
0 Off
1 Tiempo de funcionamiento de 10 días (alrededor de 1 mes)
2 Tiempo de funcionamiento de 30 as (alrededor de 3 meses)
3 Tiempo de funcionamiento de 60 as (alrededor de 6 meses)
4 Tiempo de funcionamiento de 90 as (alrededor de 9 meses)
5 Tiempo de funcionamiento de 120 días (alrededor de 1 año)
6 Tiempo de funcionamiento de 365 días (alrededor de 3 os)
0510 Recordatorio de
cambio del paño del
humidicador
0 Off
1 90 días calendarios
2 180 días calendarios
3 365 días calendarios
0520 Recordatorio de
cambio de lámpara
UV
0 Off
1 365 días calendarios
0530 Adaptive Intelligent
Recovery™
1 On ** Ver página 11
0 Off
0540 Períodos del
programa
4 4 períodos del programa (Wake, Leave, Return, Sleep)
2 2 períodos del programa (Wake, Sleep)
0580 Protección del
compresor
5 Cinco minutos de compresor apagado ** Ver página 11
[Otras opciones: 0, 1, 2, 3 o 4 minutos apagado]
0600 Tope de rango de
temp. de calefacción
90 Temperatura de calefacción máxima es 90ºF (32ºC)
[Otras opciones: 40-89°F (4°C a 32°C)]
0610 Tope de rango de
temp. de refrigeración
50 Temperatura de refrigeración mínima es 50ºF (10ºC)
[Otras opciones: 51-99°F (11°C a 37°C)]
0640 Formato de reloj 12 Horario de 12 horas (ej.: “3:30 pm”)
24 Horario de 24 horas (ej.: “15:30 pm”)
0650 Temporizador de
ventilador extendido
(calefacción)
0 Off
90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de
terminada la demanda de calor
0660 Temporizador de
ventilador extendido
(refrigeración)
0 Off
90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de
terminada la demanda de frío
0670 Bloqueo del teclado 0 Teclado desbloqueado (totalmente funcional)
1 Parcialmente bloqueado (sólo acceso a ajustes de temperatura)
2 Completamente bloqueado
0680 Control de temp. de
calefacción
2 Control estándar de la temperatura (recomendado)
1 Elija si la temperatura ambiente es más cálida que la
establecida
3 Elija si la temperatura ambiente no alcanza la
temperatura establecida
0690 Control de temp. de
refrigeración
2 Control estándar de la temperatura (recomendado)
1 Elija si la temperatura ambiente es más fría que la
establecida
3 Elija si la temperatura ambiente no alcanza la
temperatura establecida
0700 Compensación de la
pantalla de temp.
0 El termostato muestra la temperatura real de la habitacn
[Otras opciones: -3, -2, -1, 1, 2, 3°F (-1.5°C to 1.5°C)]
0710
RESET
0 Sin reconguración
1 Recongurelasopcionesyelhorariodeprogramadel
instalador al original de fábrica (sólo se conservan los
ajustes de fecha y hora)
Configuración del instalador
Guía de instalación
10
Durante la configuración del instalador, oprima t
repetidamente hasta que aparezca “Test” en pantalla.
Número
de prueba
Estado del
sistema
Oprima st
para seleccionar
la prueba
Oprima st
para cambiar
el estado
Oprima DONE para terminar la prueba
1 Sistema de
refrigeración
0 Compresor y ventilador apagados.
1 Compresor y ventilador encendidos.
2 Compresor de segunda etapa encendido
2 Sistema de
ventilador
0 Ventilador apagado.
1 Ventilador encendido.
3 Sistema de
calefacción
0 Calefacción y ventilador apagados.
1 Calefacción encendida (ventilador encendido si la función
0170sejaenbombadecalefacción,osilafunción0180se
jaen“1”)**Ver página 6
2 Compresor de segunda etapa encendido
3 Compresor de tercera etapa encendido
4 Sistema de
calefacción de
emergencia
0 Calefacción y ventilador apagados.
1 Calefacción y ventilador encendidos.
2 Calefacción de segunda etapa encendido
(Calefacción auxiliar)
Prueba del sistema Estado del sistema
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑOS AL EQUIPO: Durante las pruebas se suspende
la protección del compresor. Para evitar daños al equipo evite ciclar el compresor
demasiado rápido.
Prueba del sistema del instalador
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
DONE
1
0
TEST
VisionPRO
®
TH8000 Serie
11
Cambio automático(Funcióndeconguración0300):CuandoelsistemasejaenAuto,el
termostato selecciona automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del
interior. Los ajustes de calor y frío deben tener un mínimo de separación de 2 grados. Si la función
0380sejaenOn,losajustesdecalefacciónyrefrigeracióndeberántenerunmínimodeseparación
de 5 grados.
Sensor remoto(Funcióndeconguración0340):Sihayunsensorexterioropcionalinstalado,el
termostato puede mostrar la temperatura del exterior. Si hay un sensor interior opcional instalado, el
termostato mostrará la temperatura que se registra en la ubicación del sensor (no se utiliza el sensor
interno del termostato).
Adaptive Intelligent Recovery(Funcióndeconguración0530):Permitequeeltermostato
“aprenda” cuánto tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura
programada,demodoquesealcancelatemperaturaalahorajada.
Protección del compresor(Funcióndeconguración0580):Fuerzaalcompresoraesperarunos
minutos antes de volver a encenderse, para prevenir daños. Durante este tiempo, el mensaje “Wait"
titila en la pantalla.
Control de deshumidicación(Funcióndeconguración0380):LosmodelosTH8321controlanel
nivel de humedad del interior y activan automáticamente el sistema de refrigeración para reducir la
humedad al bajar la temperatura hasta 3 grados por debajo del ajuste actual de refrigeración.
Cierre de temperatura de la bomba de calefacción (con combustible fósil de respaldo): Si el
termostato está instalado con un sensor exterior opcional, usted puede seleccionar una temperatura
de cierre del compresor (Función 0350) Cuando la temperatura del exterior es inferior a la temperatura
de corte, sólo funciona la calefacción auxiliar. Cuando la temperatura del exterior es superior a la
temperatura de corte, sólo funciona el compresor.
Cierres de temperatura de la bomba de calefacción (con calefacción eléctrica de respaldo): Si el
termostato está instalado con un sensor exterior opcional, usted puede seleccionar una temperatura
de cierre del compresor (Función 0350) y/o una temperatura de corte de la calefacción auxiliar
(Función 0360). Cuando la temperatura del exterior es inferior a la temperatura de corte del compresor,
sólo funciona la calefacción auxiliar. Cuando la temperatura del exterior es superior a la temperatura
de corte de la calefacción auxiliar, sólo funciona el compresor. Si la temperatura exterior se encuentra
entre las temperaturas de corte del compresor y la calefacción auxiliar, pueden funcionar tanto el
compresor como la calefacción auxiliar.
Comuníquese con su distribuidor para encargar piezas de repuesto.
Sensor de temperatura exterior .................................. Número de pieza C7089U1006
Sensor remoto de temperatura interior .................... Número de pieza C7189U1005
Cubierta ............................................................................ Número de pieza 32003796-001
(Para cubrir marcas dejadas por otros termostatos.)
Accesorios y piezas de recambio
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Funciones especiales
Guía de instalación
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Soluciones para automatización y control
® Marca registrada de los EE. UU.
Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes pendientes.
© 2007, Honeywell Internacional Inc.
69-1896ES—1 M.S. Rev. 02-07
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V4Z9
Impreso en los EE. UU., en papel
reciclado que contiene por lo menos
un 10% de fibras de papel reciclable.
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
Rangos de temperatura
Calefacción: 40° a 90°F (4.5° a 32°C)
Refrigeración: 50° a 99°F (10° a 37°C)
Temperatura ambiental de
funcionamiento
0° a 120°F (-18° a 49°C)
Temperatura de envío
-30° a 150°F (-34° a 66°C)
Humedad relativa de funcionamiento
5% a 90% (sin condensación)
Dimensiones físicas
4-9/16” H x 6” A x 1-3/8” P
116 mm H x 152 mm A x 35 mm P
Regímenes eléctricos
Terminal Tensión (50/60Hz) Corriente
W Calefacción 20-30 VCA 0,02-1,0 A
(Pila) 750 mV DC 100 mA DC
W2 Calefacción 20-30 VCA 0,02-0,6 A
Y Refrigeración 20-30 VCA 0,02-1,0 A
Y2 Refrigeración 20-30 VCA 0,02-1,0 A
Aux Calefacción
auxiliar 20-30 VCA 0,02-0,6 A
O/B Cambio 20-30 VCA 0,02-0,6 A
E Calefacción
de emergencia 20-30 VCA 0,02-1,0 A
L Reconfiguración
de bomba
de calefacción 20-30 VCA 0,02-0,6 A
Especificaciones
1/24