LAGRANGE 029 112 TARTI'GAUFRES El manual del propietario

Categoría
Planchas de gofres
Tipo
El manual del propietario
42
- DESCRIPCIÓN DEL APARATO -
1. Base de polipropileno
2. Cubierta de baquelita
3. Asas de baquelita
4. Cerrojo de cierre
5. Placa superior para maxigofres y sándwiches
6. Placa superior para minigofres
7. Placa inferior maxigofres
8. Placa inferior minigofres
9. Placa inferior sándwiches
10. Zonas de sujeción para retirar y colocar las placas
11. Ganchos de jación de las placas
12. Piloto de control
13. Untador
14. Cazo
ESP
6
8
13
14
43
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Leer atentamente este modo de empleo y conservarlo para
poder consultarlo posteriormente.
Comprobar que el voltaje de la red corresponde con el que
gura en la placa de características del aparato.
Desenrollar siempre completamente el cordón.
En caso de utilizar una alargadera, utilizar obligatoriamente
un modelo provisto de toma de tierra e hilos de sección igual
o superior a 0,75 mm
2
.
Mantener el aparato alejado de los objetos fácilmente inamables
(cortinas, etc.)
No colocar nunca el aparato sobre una supercie caliente ni
cerca de una llama.
No dejar nunca el aparato sin vigilancia mientras está funcionando.
Utilizar únicamente el aparato para usos domésticos, tal y como
se indica en el modo de empleo.
No sumergir nunca el aparato en el agua o cualquier otro
líquido ni para limpiarlo ni por ningún otro motivo. No meterlo
nunca en el lavavajillas.
Cerciorarse de no utilizar ni guardar el aparato en el exterior,
bajo la lluvia, y almacenarlo en un lugar seco.
No desplazar nunca el aparato tirando del cable. Cerciorarse
de que el cordón de alimentación no pueda engancharse
accidentalmente, para evitar cualquier caída del aparato.
No enrollar el cordón alrededor del aparato, no retorcerlo y
prestar atención para que no entre en contacto con las partes
calientes del aparato.
No tocar las partes metálicas del aparato mientras está
funcionando puesto que están calientes.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre y
cuando estén bajo supervisión o se les haya instruido acerca de
cómo utilizarlo adecuadamente y sobre los riesgos inherentes.
No permitir que los niños jueguen con el dispositivo. La limpieza
y el mantenimiento no deberán ser realizados por niños salvo
que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
Estos aparatos no están destinados a ponerlos en funcionamiento
con un minutero exterior o con un sistema de control a distancia
separado.
Conviene vigilar a los niños para cerciorarse de que no jueguen
con el aparato.
Las supercies con el símbolo de alta temperatura tienden a
calentarse durante el uso.
Mantener el dispositivo y su cable fuera del alcance de niños
menores de 8 años.
NO PONER NUNCA EN MARCHA EL APARATO SIN HABER
COLOCADO LAS PLACAS.
44
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Termostato de seguridad y piloto de control.
Multifunción con placas intercambiables vendidas por separado
en .
Sistema de jación de las placas con grupillas.
Placas de fundición de aluminio con revestimiento antiadherente.
Tapas y asas de baquelita.
Base de polipropileno.
Untador de polipropileno.
Cazo de melamina.
Potencia: 1070W - 230V - 50Hz.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ESPECÍFICAS:
ESP
Modelo Tarti’Gaufres
®
REF 029112
Se suministra con un juego de placas de
2 maxigofres de 150 x 100 mm.
Modelo Tarti’Gaufres
®
+ placas minigofres
REF 029122
Suministrado con un juego de placas de
2 maxigofres de 150 x 100 mm y un juego de
placas de 6 minigofres de 100 x 49 mm.
Modelo Tarti’Gaufres
®
+ placas minigofres
y sándwiches REF 029422
Suministrado con un juego de placas
para 2 maxigofres de 150 x 100 mm,
un juego de placas para 6 minigofres de
100 x 49 mm y una placa para 2 sándwiches
de 150 x 100 mm.
+
+
+
45
Juegos de placas vendidos por separado:
Placas de 2 maxi Tarti’Gaufres
®
150 x 100 mm (REF 020 122).
Placas de 6 mini Tarti’Gaufres
®
100 x 49 mm (REF 020 122).
Placas de 2 maxi Tarti’Gaufres
®
150 x 100 mm (REF 020 122).
CORDÓN
Es necesario examinar atentamente el cable de alimentación antes
de cualquier utilización. Si éste está dañado, no hay que utilizar
el aparato.
El cordón sólo debe cambiarlo el fabricante, su servicio posventa o
una persona cualicada y homologada por el fabricante para evitar
cualquier peligro para el usuario.
El cordón utilizado es un H05RRF 3G 0,75 mm
2
.
Este aparato está en conformidad con las Directivas 2006/95/
CE, 2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE y con la
normativa CE contacto alimentario 1935/2004.
MEDIO AMBIENTE
Protección del medio ambiente- DIRECTIVA 2002/96/CE DEEE
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud,
la eliminación al nal de su vida útil de los aparatos
eléctricos debe realizarse según reglas bien precisas y
requiere la implicación de cada uno de nosotros, tanto
si se es proveedor como usuario.
Por esta razón su aparato, tal y como lo indica el símbolo que aparece
en su placa descriptiva, no debe arrojarse en ningún caso a un
cubo de basura pública o privada destinado à basura doméstica.
Durante su eliminación, es responsabilidad suya depositar el aparato
en un centro de recogida pública designado para el reciclaje de
equipos eléctricos o electrónicos. Para obtener más información
sobre los centros de recogida y reciclaje de los aparatos desechados,
46
póngase en contacto con las autoridades locales de su región, con
los servicios de recogida de basuras domésticas o con la tienda
en la que compró su aparato.
PUESTA EN SERVICIO Y UTILIZACIÓN
PRIMERA UTILIZACIÓN
Un aparato nuevo puede desprender humo y/o olores cuando se
utiliza por primera vez.
Para limitar este desprendimiento de humo después de haber
colocado las placas, se recomienda dejar que el aparato se
caliente abierto durante 10 minutos y dejar que se enfríe durante
unos 30 minutos.
ARRANQUE Y UTILIZACIÓN
GOFRES
Desenrollar totalmente el cordón.
Coloque sus placas en el aparato (placa plana por encima).
Enchufar el aparato y dejar que se precaliente hasta que se
apague el piloto.
Una vez precalentado el aparato, aplicar un poco de aceite o
mantequilla a las placas por toda su supercie con un pincel
o con papel absorbente.
Cuidado: no hacerlo nunca durante el precalentamiento.
Para conseguir un gofre perfectamente dibujado, crujiente
exteriormente y esponjoso en el interior, le aconsejamos seguir
la receta de los gofres Lioneses proporcionada en este manual.
Utilice el cazo dosicador suministrado con su aparato. Un cazo
de pasta corresponde a un maxigofre o a 3 minigofres. Cuidado,
si utiliza un cazo del comercio, el resultado no será óptimo.
ESP
Vierta la pasta llenando
todos los cuadrados de
los gofres.
Espere uno o dos segundos
a que la pasta empiece a
subir en la placa y después
iguálela con la base del
cazo.
Cierre el aparato hasta que
quede bloqueado.
Cuidado, iguale y vuelva
a cerrar el aparato para
hacer gofres antes de
que la parte superior de
la pasta esté hecha para
que el cuadriculado del
lado liso del gofre quede
perfectamente impreso.
1 2
3
47
Si llena demasiado el cazo (sobre todo para la realización
de minigofres) o si su pasta lleva mucha cerveza o levadura,
ésta puede desbordar por los costados del aparato.
Esto es normal y no supone un fallo en el funcionamiento.
En tal caso, limpiar y llenar menos el cazo para el lote siguiente.
En cuanto se apaga el indicador, sus gofres están listos. Puede
volver a cerrar el aparato y prolongar la operación si no están
sucientemente dorados y a su gusto.
Para saber si los gofres están listos, abrir suavemente el aparato
y cerrar si no están sucientemente hechos.
Retirar los gofres con un cuchillo (o un tenedor), pinchando
horizontalmente en el grosor de los gofres.
Es normal que su primer lote de gofres no salga perfectamente.
Su aparato para hacer gofres tiene que equilibrarse en las
temperaturas antes de conseguir un gofre óptimo.
Volver a aplicar un poco de aceite o mantequilla para la 2ª y 3ª
hornada (en principio, ya no será necesario hacerlo nuevamente).
Este aparato no es un aparato para hacer gofres clásico, dese
tiempo para mejorar su habilidad.
Utilice el untador suministrado para extender mermelada o cualquier
pasta para untar en la cara lisa del gofre...
o rellene los amplios huecos de la cara alveolada con azúcar
glas, fruta,…
Dé rienda suelta a su imaginación.
Nota. Su untador posee
un pequeño tope que le
será útil para introducirlo
en el bote.
48
SÁNDWICHES
La preparación de sándwiches es muy rápida. Es preferible
preparar todos los ingredientes antes de empezar a calentar.
Coloque las placas para sándwiches en el aparato.
Enchufar el aparato y dejar que se precaliente hasta que se
apague el piloto.
Las dos caras externas del sándwich, en contacto con los
moldes, deben untarse cuidadosamente.
Coloque dos sándwiches en el aparato.
Cierre el aparato apretando ligera y progresivamente hasta
que quede bloqueado.
En cuanto se apague el indicador, puede retirar los sándwiches.
Puede volver a cerrar el aparato y prolongar la operación si no
están sucientemente dorados y a su gusto.
PARADA DEL APARATO
Para parar, desenchufar el cordón.
CAMBIO DE LAS PLACAS
Desenchufe el aparato.
Deje que se enfríe totalmente.
Tome las placas por sus zonas de prensión.
Desencájelas tirando hacia usted y sustitúyalas por las nuevas.
Para colocar las placas nuevas introdúzcalas debajo de los
ganchos de jación y apriete en las zonas de sujeción hasta
que queden enganchadas.
ESP
Colocación de la placa superior
Colocación de la placa inferior
49
MANTENIMIENTO
Cuidado: cerciorarse de que el aparato está bien
desenchufado y completamente enfriado antes de
limpiarlo.
No introduzca nunca el aparato en el agua ni lo meta en el
lavavajillas.
Cuidado, después de haber retirado las placas, preste atención
para que no queden residuos alrededor de la resistencia
calentadora.
Lavar el bloque del aparato con una esponja ligeramente húmeda.
Placas eléctricas antiadherentes: tras estar a remojo durante
varios minutos, limpiar con una esponja suave empapada en
detergente suave y aclarar después con agua tibia. Cuidado:
no utilizar esponja metálica ni detergente en polvo.
También puede meter las placas en el lavavajillas.
Secar bien antes de volver a colocar las placas en el aparato.
CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA
Su aparato está garantizado 2 años.
Para disponer gratuitamente de un año suplementario de garantía,
inscríbase en el sitio Interne (www.lagrange.fr).
La garantía incluye piezas y mano de obra y cubre los defectos
de fabricación.
Quedan excluidos de la garantía: los deterioros debidos a una
mala utilización o al incumplimiento del modo de empleo y las
roturas por caída.
ESTA GARANTÍA SE APLICA A LAS UTILIZACIONES DOMÉSTICAS,
EN NINGÚN CASO A LAS UTILIZACIONES PROFESIONALES
La garantía legal correspondiente al vendedor no excluye en ningún
modo la garantía legal correspondiente al fabricante para fallos
o defectos de fabricación según los artículos 1641 y siguientes
del código civil francés.
En caso de avería o funcionamiento defectuoso, diríjase a su
vendedor.
En caso de fallo técnico dentro de los 8 días siguientes a la compra,
los aparatos se cambiarán. Transcurrido este plazo los reparará el
servicio posventa .
50
RECETA BÁSICA LAGRANGE DE LOS GOFRES LIONESES
RECETA BÁSICA DE LOS GOFRES LIONESES SALADOS
500 g de harina - 1 bolsita de levadura química - ¾ L de líquido
(agua, cerveza y leche) - sal (según gusto) - 125 g de mantequilla
- 4 huevos.
Derretir la mantequilla y dejar templar.
Verter la harina en una ensaladera.
Añadir la sal y los huevos.
Batir con una batidora.
En un cuenco, disolver la levadura en el líquido.
Añadir esta mezcla en la ensaladera así como la mantequilla
derretida.
Seguir batiendo hasta que la masa sea homogénea.
Dejar reposar 30 minutos.
RECETA BÁSICA DE LOS GOFRES LIONESES DULCES
500 g de harina - 1 bolsita de levadura química - ¾ L de líquido
(agua, cerveza y leche) - 1 pizca de sal - 125 g de mantequilla - 30 g
de azúcar - 2 bolsitas de azúcar aromatizado de vainilla – sabor
de vainilla, aguardiente de cerezas o ron - 4 huevos.
Derretir la mantequilla y dejar templar.
Verter la harina en una ensaladera.
Añadir la sal, el azúcar y los huevos.
Batir con una batidora.
En un cuenco, disolver la levadura en el líquido.
Añadir esta mezcla en la ensaladera así como la mantequilla
derretida.
Aromatizar según su gusto.
Seguir batiendo hasta que la masa sea homogénea.
Dejar reposar 30 minutos.
ESP

Transcripción de documentos

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 6 8 13 14 42 Base de polipropileno Cubierta de baquelita Asas de baquelita Cerrojo de cierre Placa superior para maxigofres y sándwiches Placa superior para minigofres Placa inferior maxigofres Placa inferior minigofres Placa inferior sándwiches Zonas de sujeción para retirar y colocar las placas Ganchos de fijación de las placas Piloto de control Untador Cazo ESP - DESCRIPCIÓN DEL APARATO - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ■■ No tocar las partes metálicas del aparato mientras está Leer atentamente este modo de empleo y conservarlo para poder consultarlo posteriormente. ■■ Comprobar que el voltaje de la red corresponde con el que figura en la placa de características del aparato. ■■ Desenrollar siempre completamente el cordón. ■■ En caso de utilizar una alargadera, utilizar obligatoriamente un modelo provisto de toma de tierra e hilos de sección igual o superior a 0,75 mm2. ■■ Mantener el aparato alejado de los objetos fácilmente inflamables (cortinas, etc.) ■■ No colocar nunca el aparato sobre una superficie caliente ni cerca de una llama. ■■ No dejar nunca el aparato sin vigilancia mientras está funcionando. ■■ Utilizar únicamente el aparato para usos domésticos, tal y como se indica en el modo de empleo. ■■ No sumergir nunca el aparato en el agua o cualquier otro líquido ni para limpiarlo ni por ningún otro motivo. No meterlo nunca en el lavavajillas. ■■ Cerciorarse de no utilizar ni guardar el aparato en el exterior, bajo la lluvia, y almacenarlo en un lugar seco. ■■ No desplazar nunca el aparato tirando del cable. Cerciorarse de que el cordón de alimentación no pueda engancharse accidentalmente, para evitar cualquier caída del aparato. No enrollar el cordón alrededor del aparato, no retorcerlo y prestar atención para que no entre en contacto con las partes calientes del aparato. ■■ Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y funcionando puesto que están calientes. por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén bajo supervisión o se les haya instruido acerca de cómo utilizarlo adecuadamente y sobre los riesgos inherentes. No permitir que los niños jueguen con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados por niños salvo que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. ■■ Estos aparatos no están destinados a ponerlos en funcionamiento con un minutero exterior o con un sistema de control a distancia separado. ■■ Conviene vigilar a los niños para cerciorarse de que no jueguen con el aparato. ■■ Las superficies con el símbolo de alta temperatura tienden a calentarse durante el uso. ■■ Mantener el dispositivo y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. NO PONER NUNCA EN MARCHA EL APARATO SIN HABER COLOCADO LAS PLACAS. 43 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ■■ Termostato de seguridad y piloto de control. ■■ Multifunción con placas intercambiables vendidas por separado en . ■■ Sistema de fijación de las placas con grupillas. ■■ Placas de fundición de aluminio con revestimiento antiadherente. ■■ Tapas y asas de baquelita. ■■ Base de polipropileno. ■■ Untador de polipropileno. ■■ Cazo de melamina. ■■ Potencia: 1070W - 230V - 50Hz. ESP CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ESPECÍFICAS: + Modelo Tarti’Gaufres® REF 029112 Se suministra con un juego de placas de 2 maxigofres de 150 x 100 mm. + Modelo Tarti’Gaufres® + placas minigofres REF 029122 Suministrado con un juego de placas de 2 maxigofres de 150 x 100 mm y un juego de placas de 6 minigofres de 100 x 49 mm. 44 + Modelo Tarti’Gaufres® + placas minigofres y sándwiches REF 029422 Suministrado con un juego de placas para 2 maxigofres de 150 x 100 mm, un juego de placas para 6 minigofres de 100 x 49 mm y una placa para 2 sándwiches de 150 x 100 mm. Juegos de placas vendidos por separado: CORDÓN ■■ Placas de 2 maxi Tarti’Gaufres® 150 x 100 mm (REF 020 122). Es necesario examinar atentamente el cable de alimentación antes de cualquier utilización. Si éste está dañado, no hay que utilizar el aparato. El cordón sólo debe cambiarlo el fabricante, su servicio posventa o una persona cualificada y homologada por el fabricante para evitar cualquier peligro para el usuario. El cordón utilizado es un H05RRF 3G 0,75 mm2. Este aparato está en conformidad con las Directivas 2006/95/ CE, 2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE y con la normativa CE contacto alimentario 1935/2004. ■■ Placas de 6 mini Tarti’Gaufres® 100 x 49 mm (REF 020 122). MEDIO AMBIENTE Protección del medio ambiente- DIRECTIVA 2002/96/CE DEEE Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, la eliminación al final de su vida útil de los aparatos eléctricos debe realizarse según reglas bien precisas y requiere la implicación de cada uno de nosotros, tanto si se es proveedor como usuario. Por esta razón su aparato, tal y como lo indica el símbolo que aparece en su placa descriptiva, no debe arrojarse en ningún caso a un cubo de basura pública o privada destinado à basura doméstica. Durante su eliminación, es responsabilidad suya depositar el aparato en un centro de recogida pública designado para el reciclaje de equipos eléctricos o electrónicos. Para obtener más información sobre los centros de recogida y reciclaje de los aparatos desechados, ■■ Placas de 2 maxi Tarti’Gaufres® 150 x 100 mm (REF 020 122). 45 póngase en contacto con las autoridades locales de su región, con los servicios de recogida de basuras domésticas o con la tienda en la que compró su aparato. ■■ Para conseguir un gofre perfectamente dibujado, crujiente exteriormente y esponjoso en el interior, le aconsejamos seguir la receta de los gofres Lioneses proporcionada en este manual. ■■ Utilice el cazo dosificador suministrado con su aparato. Un cazo de pasta corresponde a un maxigofre o a 3 minigofres. Cuidado, si utiliza un cazo del comercio, el resultado no será óptimo. PUESTA EN SERVICIO Y UTILIZACIÓN PRIMERA UTILIZACIÓN Un aparato nuevo puede desprender humo y/o olores cuando se utiliza por primera vez. Para limitar este desprendimiento de humo después de haber colocado las placas, se recomienda dejar que el aparato se caliente abierto durante 10 minutos y dejar que se enfríe durante unos 30 minutos. 2 ESP 1 ARRANQUE Y UTILIZACIÓN Vierta la pasta llenando todos los cuadrados de los gofres. GOFRES ■■ Desenrollar totalmente el cordón. ■■ Coloque sus placas en el aparato (placa plana por encima). ■■ Enchufar el aparato y dejar que se precaliente hasta que se apague el piloto. ■■ Una vez precalentado el aparato, aplicar un poco de aceite o mantequilla a las placas por toda su superficie con un pincel o con papel absorbente. Cuidado: no hacerlo nunca durante el precalentamiento. 3 Cierre el aparato hasta que quede bloqueado. 46 Espere uno o dos segundos a que la pasta empiece a subir en la placa y después iguálela con la base del cazo. Cuidado, iguale y vuelva a cerrar el aparato para hacer gofres antes de que la parte superior de la pasta esté hecha para que el cuadriculado del lado liso del gofre quede perfectamente impreso. ■■ Si llena demasiado el cazo (sobre todo para la realización de minigofres) o si su pasta lleva mucha cerveza o levadura, ésta puede desbordar por los costados del aparato. Esto es normal y no supone un fallo en el funcionamiento. En tal caso, limpiar y llenar menos el cazo para el lote siguiente. ■■ En cuanto se apaga el indicador, sus gofres están listos. Puede volver a cerrar el aparato y prolongar la operación si no están suficientemente dorados y a su gusto. ■■ Para saber si los gofres están listos, abrir suavemente el aparato y cerrar si no están suficientemente hechos. ■■ Retirar los gofres con un cuchillo (o un tenedor), pinchando horizontalmente en el grosor de los gofres. ■■ Es normal que su primer lote de gofres no salga perfectamente. Su aparato para hacer gofres tiene que equilibrarse en las temperaturas antes de conseguir un gofre óptimo. ■■ Volver a aplicar un poco de aceite o mantequilla para la 2ª y 3ª hornada (en principio, ya no será necesario hacerlo nuevamente). ■■ Este aparato no es un aparato para hacer gofres clásico, dese tiempo para mejorar su habilidad. o rellene los amplios huecos de la cara alveolada con azúcar glas, fruta,… Dé rienda suelta a su imaginación.  Nota. Su untador posee un pequeño tope que le será útil para introducirlo en el bote. Utilice el untador suministrado para extender mermelada o cualquier pasta para untar en la cara lisa del gofre... 47 SÁNDWICHES ■■ La preparación de sándwiches es muy rápida. Es preferible preparar todos los ingredientes antes de empezar a calentar. ■■ Coloque las placas para sándwiches en el aparato. ■■ Enchufar el aparato y dejar que se precaliente hasta que se apague el piloto. ■■ Las dos caras externas del sándwich, en contacto con los moldes, deben untarse cuidadosamente. ■■ Coloque dos sándwiches en el aparato. ■■ Cierre el aparato apretando ligera y progresivamente hasta que quede bloqueado. ■■ En cuanto se apague el indicador, puede retirar los sándwiches. ■■ Puede volver a cerrar el aparato y prolongar la operación si no están suficientemente dorados y a su gusto. ESP Colocación de la placa superior PARADA DEL APARATO ■■ Para parar, desenchufar el cordón. Colocación de la placa inferior CAMBIO DE LAS PLACAS ■■ Desenchufe el aparato. ■■ Deje que se enfríe totalmente. ■■ Tome las placas por sus zonas de prensión. ■■ Desencájelas tirando hacia usted y sustitúyalas por las nuevas. ■■ Para colocar las placas nuevas introdúzcalas debajo de los ganchos de fijación y apriete en las zonas de sujeción hasta que queden enganchadas. 48 MANTENIMIENTO CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA ■■ Cuidado: cerciorarse de que el aparato está bien Su aparato está garantizado 2 años. Para disponer gratuitamente de un año suplementario de garantía, inscríbase en el sitio Interne (www.lagrange.fr). desenchufado y completamente enfriado antes de limpiarlo. ■■ No introduzca nunca el aparato en el agua ni lo meta en el lavavajillas. ■■ Cuidado, después de haber retirado las placas, preste atención para que no queden residuos alrededor de la resistencia calentadora. ■■ Lavar el bloque del aparato con una esponja ligeramente húmeda. ■■ Placas eléctricas antiadherentes: tras estar a remojo durante varios minutos, limpiar con una esponja suave empapada en detergente suave y aclarar después con agua tibia. Cuidado: no utilizar esponja metálica ni detergente en polvo. ■■ También puede meter las placas en el lavavajillas. ■■ Secar bien antes de volver a colocar las placas en el aparato. La garantía incluye piezas y mano de obra y cubre los defectos de fabricación. Quedan excluidos de la garantía: los deterioros debidos a una mala utilización o al incumplimiento del modo de empleo y las roturas por caída. ESTA GARANTÍA SE APLICA A LAS UTILIZACIONES DOMÉSTICAS, EN NINGÚN CASO A LAS UTILIZACIONES PROFESIONALES La garantía legal correspondiente al vendedor no excluye en ningún modo la garantía legal correspondiente al fabricante para fallos o defectos de fabricación según los artículos 1641 y siguientes del código civil francés. En caso de avería o funcionamiento defectuoso, diríjase a su vendedor. En caso de fallo técnico dentro de los 8 días siguientes a la compra, los aparatos se cambiarán. Transcurrido este plazo los reparará el servicio posventa . 49 RECETA BÁSICA LAGRANGE DE LOS GOFRES LIONESES Receta básica de los gofres Lioneses salados Receta básica de los gofres Lioneses dulces 500 g de harina - 1 bolsita de levadura química - ¾ L de líquido (agua, cerveza y leche) - sal (según gusto) - 125 g de mantequilla - 4 huevos. 500 g de harina - 1 bolsita de levadura química - ¾ L de líquido (agua, cerveza y leche) - 1 pizca de sal - 125 g de mantequilla - 30 g de azúcar - 2 bolsitas de azúcar aromatizado de vainilla – sabor de vainilla, aguardiente de cerezas o ron - 4 huevos. Derretir la mantequilla y dejar templar. Verter la harina en una ensaladera. Añadir la sal y los huevos. Batir con una batidora. En un cuenco, disolver la levadura en el líquido. Añadir esta mezcla en la ensaladera así como la mantequilla derretida. Seguir batiendo hasta que la masa sea homogénea. Dejar reposar 30 minutos. En un cuenco, disolver la levadura en el líquido. Añadir esta mezcla en la ensaladera así como la mantequilla derretida. Aromatizar según su gusto. Seguir batiendo hasta que la masa sea homogénea. Dejar reposar 30 minutos. 50 ESP Derretir la mantequilla y dejar templar. Verter la harina en una ensaladera. Añadir la sal, el azúcar y los huevos. Batir con una batidora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

LAGRANGE 029 112 TARTI'GAUFRES El manual del propietario

Categoría
Planchas de gofres
Tipo
El manual del propietario