Xiaomi Mi Drone Mini Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas.
Instrucciones de seguridad
1. No use este producto en zonas en las que esté prohibido por las regulaciones y políticas
gubernamentales, como aeropuertos, zonas densamente pobladas, etc.
2. Mi Drone Mini no es adecuado para niños menores de 14 años ni para personas que no
sean completamente capaces de usarlo.
3. Elija lugares sin viento que tengan buen acceso a terrenos luminosos y claros.
4. Asegúrese de mantener este producto al alcance de la vista y dentro del rango de control
en todo momento para evitar perder el dron, ya que no viene equipado con GPS.
5. Asegúrese de usar hélices, cargadores, baterías y otros accesorios que estén aprobados
ocialmente para garantizar la vida útil y la seguridad de vuelo del dron.
6. Este dron está formado con materiales como metal, plástico, elementos electrónicos
precisos, etc. por lo que debe mantenerlo alejado de fuentes de calor y de largas
exposiciones a la luz solar directa.
7. Asegúrese de mantener el dron alejado de multitudes, animales, árboles, vehículos,
edificios, etc. durante el vuelo, para protegerse contra los riesgos potenciales
relacionados con sus hélices de alta velocidad.
15
Descripcn del producto
1. Lista de piezas del producto
Batería × 1 Cable USB × 1
lice delantera × 3
lice inversa × 3
Manual del usuario × 1
Mi Drone Mini × 1
Marco protector × 4
Mi Drone Mini User Manual · 1
Manual de usuario de Mi Drone Mini · 16
Руководство пользователя Мини-дрона Mi · 29
Manuale utente per Mi Drone Mini · 42
Mode d’emploi de MiDroneMini · 55
16
2. Instrucciones de los componentes
Batería
lice inversa
Marco protector
lice delantera
Bon de encendido
Cámara
Transmisor infrarrojo
Receptor infrarrojo 1
17
Base
Receptor infrarrojo 2
Liberacn de la batería
Sonda ultrasónica
Base de silicio
Luz indicadora naranja
Luz indicadora azul
Cámara de transmisión óptica
18
Liberación de la batería
Instalación y desmontaje
1. Instalacn y desmontaje de la batería
Instalación: coloque la batería dentro del compartimento de la batería del dron y asegúrese
de que la flecha del cartucho esté apuntando en la misma direccn que la liberacn de la
batería. Encaje la batería en su lugar, asegurándose de que ambos extremos estén firmes y
bien ajustados. Oirá un clic cuando la batería se haya colocado correctamente en su posición.
Nota: asegúrese de desconectar el dispositivo de cualquier fuente de alimentación y de
sacar la batería si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Nota: asegúrese de desconectar el dispositivo de cualquier fuente de alimentación y de sacar
la batería si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
19
2. Instalación y desmontaje de las hélices
Instalación: instale la hélice con una marca naranja en el eje marcado en naranja y
presiónela en su lugar.
Desmontaje: sujete firmemente la máquina con una mano mientras sujeta el eje de la
lice con la otra y empuje con fuerza el eje hacia arriba, lo que le permitirá extraer la
hélice.
Nota: ilustración de una instalación en la marca naranja
Marca naranja
Atencn: El desgaste puede hacer que las piezas se aflojen, para que esto no ocurra, evite
desmontar la hélice en la medida de lo posible. Si la hélice se ha desmontado muchas veces,
antes de usar el dispositivo, compruebe la firmeza de la conexión con los ejes del motor para
garantizar que es seguro utilizarlo.
20
3. Instalacn y desmontaje del marco protector
Instalacn: alinee los puntos prominentes del marco protector con las ranuras hundidas
del dron e insértelos. Presione firmemente ambos lados del marco en su lugar después
de que las ranuras hundidas y los puntos prominentes hayan encajado por completo.
Desmontaje: tire ligeramente hacia fuera de la pestaña de uno de los extremos del marco
de protección, hasta que el marco se haya separado del interior del dron. En ese punto,
puede extraer por completo el marco de protección.
Alineación de los puntos prominentes del marco
protector con las ranuras hundidas del marco
Ranuras hundidas
del marco
21
Preparación del Dron
1. Recargar la batería
a. Conecte el cable USB que viene con el producto en un dispositivo compatible con
alimentación de 5 V o a una fuente de alimentación móvil para recargar el dron.
b. Durante la carga, Mi Drone Mini se apagará y la luz azul empezará a parpadear. Una vez
cargado, las luces azul y naranja seguirán encendidas; se tarda alrededor de 60 minutos en
cargar el dron por completo.
Preinstalado
Cargador
Advertencia:
a. Está totalmente prohibido desmontar, perforar, golpear, aplastar o incendiar la batería.
b. No exponga la batería a la luz del sol, llamas ni otras condiciones similares con alta
temperatura. Deje de usar la batería si descubre una hinchan o una fuga de fluido.
2. Precauciones antes del despegue
a. Asegúrese de que la máquina tenga suciente energía.
b. Asegúrese de que las hélices esn instaladas según las marcas naranjas.
c. Elija lugares sin viento para volar, con terrenos luminosos y claros.
22
Instrucciones de uso
1. Encienda el dron
Encender: pulse el botón de encendido del dron durante 2 segundos o más. La luz naranja
situada en la base del dron se iluminará cuando el dron esté encendido.
Apagar: pulse el botón de encendido del dron durante 3 segundos o más. La luz indicadora
situada en la base del dron se apagará cuando el dron se haya apagado.
2. Descargue e instale la aplicacn MiDroneMini
3. Conecte el dron a su tefono e inicie sesn
a. Abra la aplicacn MiDroneMini e introduzca su nombre de usuario y contrasa en la
interfaz de inicio de sesn. Entrará a la pantalla de control de la aplicación después de
que se hayan vericado sus datos de inicio de sesión.
b. Siga las instrucciones de la app para manejar el dron. Conecte el dispositivo a la red Wi-Fi
"MiDroneMini_ XXXXXX" e introduzca la contraseña "123456789". Si no encuentra la red
o si la conexn no funciona bien en la app, salga y conéctese a través de la conguración
del tefono, vuelva a la app y espere unos segundos. De esta forma, debería funcionar.
c. Si olvida el Wi-Fi o la contraseña, puede restablecer el Wi-Fi y restaurar el Wi-Fi y la contraseña
predeterminados pulsando el botón de encendido ocho veces seguidas. El dron se reiniciará
autoticamente tras haber restablecido el Wi-Fi. No intente apagar el dispositivo antes
de que el dron haya terminado de reiniciarse.
23
4. Control con joystick
5. Fotos/Vídeo
Fotos: pulse una vez para sacar una foto.
Vídeo: pulse para empezar a grabar y pulse de nuevo para terminar la grabación.
Nota: Puede descargar directamente las fotos o los vídeos a su teléfono a través de la aplicación,
o en su ordenador desde el dron (cuando está encendido) mediante un cable de datos.
6. Control y vuelo inteligente
Ascender
Joystick izquierdo Joystick derecho
Descender Ir hacia atrás
Girar a la
izquierda
Girar a la
derecha
Ir hacia delante
Girar en
sentido
antihorario
Girar en
sentido
horario
Los ajustes del joystick se pueden modificar desde la aplicación MiDroneMini
Ilustrado con una mano estadounidense
Ascender
descender de un toque
Despegue
desde la palma
Modo sin cabeza
Sensor G Balanceo en cuatro
direcciones
Batalla infrarroja
24
Ascender/descender de un toque: pulse una vez cuando el dron esté listo para volar.
Puede seleccionar "Ascender de un toque" o "Despegue desde la palma". Durante el vuelo,
pasará autoticamente a , y comenzará a descender de forma lenta y
automática.
Despegue desde la palma: coloque el dron en la palma de su mano después de que se haya
terminado de iniciar. Toque el bon Despegue desde la palma cuando el dron esté listo.
Las hélices moven gradualmente el avión hacia arriba.
Batalla infrarroja: pulse para activar el modo Batalla infrarroja, donde podrá interactuar
con otros usuarios.
Sensor G: pulse para iniciar el modo de control del Sensor G. El joystick izquierdo
controlará el ascenso, el descenso y la trayectoria del dron. Presione la zona de la derecha
del joystick para controlar el dron de modo que se mueva hacia la izquierda/derecha o hacia
adelante/atrás, basándose en el Sensor G de su teléfono.
Balanceo en cuatro direcciones: pulse para seleccionar un modo en el que puede
avanzar, retroceder, ir hacia la izquierda o hacia la derecha.
Modo sin cabeza: mientras que el dron, en otros modos, se irá reorientando, el modo Sin
cabeza bloqueará el dron en la dirección hacia delante que tenía durante el inicio. Por lo tanto,
la direccn "hacia delante" permanecerá sin cambios incluso aunque algo empuje al dron.
7. Vincular y conectar el dron a un joystick Bluetooth
a. El dron es compatible con joysticks Bluetooth de terceros, como el Mi Bluetooth Handle,
entre otros.
b. Espere hasta que la luz naranja comience a parpadear lentamente después de encender el
dron. Pulse el botón de encendido 3 veces seguidas y las luces naranja y azul comenzarán
a parpadear rápidamente. Se habrá activado el modo de vinculación Bluetooth.
c. Pulse la tecla vincular en el control remoto Bluetooth para iniciar la vinculacn. La luz
indicadora del control remoto Bluetooth comenzará a parpadear rápidamente (puede
variar ligeramente en controles remotos diferentes).
25
d. La luz indicadora del joystick Bluetooth permanecerá encendida después de que se haya
vinculado y las dos luces del dron seguirán parpadeando lentamente.
e. Solo tendrá que encender el dron y el joystick Bluetooth cuando se hayan vinculado.
Compruebe las luces indicadoras del dron para ver si la vinculación se ha completado.
Nota: consulte la aplicación MiDroneMini para obtener más información sobre las definiciones
asociadas con los botones de control remotos por Bluetooth.
8. Actualizaciones de firmware
Lo mejor es actualizar el firmware en cuanto lo indique la aplicación MiDroneMini. Las
actualizaciones de firmware le ayudarán a experimentar las nuevas características que
ofrece el producto.
9. Definiciones de las luces indicadoras
Estado del indicador
La luz naranja está apagada y la
luz azul esparpadeando
Ambas luces están encendidas
Ambas luces parpadean rápidamente
Las dos luces parpadean
de forma alternativa
La luz naranja está encendida y la
luz azul esparpadeando
La luz naranja está parpadeando y la
luz azul esapagada
Ambas luces parpadean lentamente
Estado del dron
Durante la carga
Totalmente car gado
La aplicación (o el control remoto Bluetooth)
no está conectada al dron
La aplicación (o el control remoto Bluetooth)
está conectada al dron
Batería baja
Listo para vincular por Bluetooth
Modo de almacenamiento U-Disk
26
Mantenimiento
1. Las hélices
Las hélices pueden dañarse fácilmente. Asegúrese de reemplazarlas tan pronto como
descubra cualquier desgaste, rotura o daño; de lo contrario, las cualidades del dron podrían
verse afectadas.
2. El marco protector
El marco protector se daña fácilmente. Asegúrese de reemplazar el marco tan pronto como
descubra alguna deformación o daño.
3. La batería
No ponga la batería en llamas. No maneje la batería bruscamente. La capacidad de
almacenamiento de las baterías de iones de litio se reducirá significativamente a
temperaturas muy bajas. No use las baterías en un ambiente que esté por debajo de los 0 °C.
Especificaciones
Nombre: Mi Drone Mini
Modelo: YKFJ01FM
Dimensiones: 91x91x38 mm
Longitud del eje: 114 mm
Peso neto: 88 g
Capacidad de batería: 920 mAh
Tiempo de carga: 60 minutos aprox.
Vida de la batería: 10 minutos aprox.
Temperatura de funcionamiento: 0°C ~ 40 °C
Conectividad inambrica: Wi-Fi IEEE 802.11a 5 GHz
Entrada: 5 V, 1A
Rango de control: 50 m
Altura de control: 25 m
Espacio de almacenamiento: 4 GB
Dispositivos de posicionamiento auxiliares:
Sensor visual + Ultrasónico
Resolucn máxima para fotos: 1600x1200
Resolucn máxima para vídeos: 1280x720
27
Panoramica del prodoo
1. Elenco degli accessori del prodoo
Baeria × 1 Cavo USB × 1
Elica senso orario × 3
Elica senso antiorario × 3
Manuale utente × 1
Mi Drone Mini × 1
Carter di protezione × 4
Mi Drone Mini User Manual · 1
Manual de usuario de Mi Drone Mini · 16
Руководство пользователя Мини-дрона Mi · 29
Manuale utente per Mi Drone Mini · 42
Mode d’emploi de MiDroneMini · 55
42

Transcripción de documentos

Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Instrucciones de seguridad 1 . No use este producto en zonas en las que esté prohibido por las regulaciones y políticas gubernamentales, como aeropuertos, zonas densamente pobladas, etc. 2. Mi Drone Mini no es adecuado para niños menores de 14 años ni para personas que no sean completamente capaces de usarlo. 3. Elija lugares sin viento que tengan buen acceso a terrenos luminosos y claros. 4. Asegúrese de mantener este producto al alcance de la vista y dentro del rango de control en todo momento para evitar perder el dron, ya que no viene equipado con GPS. 5. Asegúrese de usar hélices, cargadores, baterías y otros accesorios que estén aprobados oficialmente para garantizar la vida útil y la seguridad de vuelo del dron. 6. Este dron está formado con materiales como metal, plástico, elementos electrónicos precisos, etc. por lo que debe mantenerlo alejado de fuentes de calor y de largas exposiciones a la luz solar directa. 7. Asegúrese de mantener el dron alejado de multitudes, animales, árboles, vehículos, edificios, etc. durante el vuelo, para protegerse contra los riesgos potenciales relacionados con sus hélices de alta velocidad. 15 Descripción del producto 1. Lista de piezas del producto Mi Drone Mini × 1 Batería × 1 Cable USB × 1 Mi Drone Mini User Manual ·1 Manual de usuario de Mi Drone Mini · 16 Руководство пользователя Мини-дрона Mi Manuale utente per Mi Drone Mini Mode d’emploi de Mi Drone Mini Marco protector × 4 Hélice delantera × 3 Hélice inversa × 3 16 · 29 · 42 · 55 Manual del usuario × 1 2. Instrucciones de los componentes Batería Hélice delantera Hélice inversa Marco protector Cámara Botón de encendido Receptor infrarrojo 1 17 Transmisor infrarrojo Sonda ultrasónica Luz indicadora naranja Cámara de transmisión óptica Base de silicio Luz indicadora azul Base Liberación de la batería Receptor infrarrojo 2 18 Instalación y desmontaje 1. Instalación y desmontaje de la batería Instalación: coloque la batería dentro del compartimento de la batería del dron y asegúrese de que la flecha del cartucho esté apuntando en la misma dirección que la liberación de la batería. Encaje la batería en su lugar, asegurándose de que ambos extremos estén firmes y bien ajustados. Oirá un clic cuando la batería se haya colocado correctamente en su posición. Nota: asegúrese de desconectar el dispositivo de cualquier fuente de alimentación y de sacar la batería si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Liberación de la batería Nota: asegúrese de desconectar el dispositivo de cualquier fuente de alimentación y de sacar la batería si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. 19 2. Instalación y desmontaje de las hélices Instalación: instale la hélice con una marca naranja en el eje marcado en naranja y presiónela en su lugar. Desmontaje: sujete firmemente la máquina con una mano mientras sujeta el eje de la hélice con la otra y empuje con fuerza el eje hacia arriba, lo que le permitirá extraer la hélice. Marca naranja Nota: ilustración de una instalación en la marca naranja Atención: El desgaste puede hacer que las piezas se aflojen, para que esto no ocurra, evite desmontar la hélice en la medida de lo posible. Si la hélice se ha desmontado muchas veces, antes de usar el dispositivo, compruebe la firmeza de la conexión con los ejes del motor para garantizar que es seguro utilizarlo. 20 3. Instalación y desmontaje del marco protector Instalación: alinee los puntos prominentes del marco protector con las ranuras hundidas del dron e insértelos. Presione firmemente ambos lados del marco en su lugar después de que las ranuras hundidas y los puntos prominentes hayan encajado por completo. Desmontaje: tire ligeramente hacia fuera de la pestaña de uno de los extremos del marco de protección, hasta que el marco se haya separado del interior del dron. En ese punto, puede extraer por completo el marco de protección. Ranuras hundidas del marco Alineación de los puntos prominentes del marco protector con las ranuras hundidas del marco 21 Preparación del Dron 1. Recargar la batería a. Conecte el cable USB que viene con el producto en un dispositivo compatible con alimentación de 5 V o a una fuente de alimentación móvil para recargar el dron. b. Durante la carga, Mi Drone Mini se apagará y la luz azul empezará a parpadear. Una vez cargado, las luces azul y naranja seguirán encendidas; se tarda alrededor de 60 minutos en cargar el dron por completo. Cargador Advertencia: Preinstalado a. Está totalmente prohibido desmontar, perforar, golpear, aplastar o incendiar la batería. b. No exponga la batería a la luz del sol, llamas ni otras condiciones similares con alta temperatura. Deje de usar la batería si descubre una hinchazón o una fuga de fluido. 2. Precauciones antes del despegue a. Asegúrese de que la máquina tenga suficiente energía. b. Asegúrese de que las hélices estén instaladas según las marcas naranjas. c. Elija lugares sin viento para volar, con terrenos luminosos y claros. 22 Instrucciones de uso 1. Encienda el dron Encender: pulse el botón de encendido del dron durante 2 segundos o más. La luz naranja situada en la base del dron se iluminará cuando el dron esté encendido. Apagar: pulse el botón de encendido del dron durante 3 segundos o más. La luz indicadora situada en la base del dron se apagará cuando el dron se haya apagado. 2. Descargue e instale la aplicación MiDroneMini 3. Conecte el dron a su teléfono e inicie sesión a. Abra la aplicación MiDroneMini e introduzca su nombre de usuario y contraseña en la interfaz de inicio de sesión. Entrará a la pantalla de control de la aplicación después de que se hayan verificado sus datos de inicio de sesión. b. Siga las instrucciones de la app para manejar el dron. Conecte el dispositivo a la red Wi-Fi "MiDroneMini_ XXXXXX" e introduzca la contraseña "123456789". Si no encuentra la red o si la conexión no funciona bien en la app, salga y conéctese a través de la configuración del teléfono, vuelva a la app y espere unos segundos. De esta forma, debería funcionar. c. Si olvida el Wi-Fi o la contraseña, puede restablecer el Wi-Fi y restaurar el Wi-Fi y la contraseña predeterminados pulsando el botón de encendido ocho veces seguidas. El dron se reiniciará automáticamente tras haber restablecido el Wi-Fi. No intente apagar el dispositivo antes de que el dron haya terminado de reiniciarse. 23 4. Control con joystick Ascender Ir hacia delante Girar en sentido antihorario Girar en sentido horario Girar a la izquierda Girar a la derecha Descender Ir hacia atrás Joystick izquierdo Joystick derecho Ilustrado con una mano estadounidense Los ajustes del joystick se pueden modificar desde la aplicación MiDroneMini 5. Fotos/Vídeo Fotos: pulse una vez Vídeo: pulse para sacar una foto. para empezar a grabar y pulse de nuevo para terminar la grabación. Nota: Puede descargar directamente las fotos o los vídeos a su teléfono a través de la aplicación, o en su ordenador desde el dron (cuando está encendido) mediante un cable de datos. 6. Control y vuelo inteligente Ascender Despegue descender de un toque desde la palma Batalla infrarroja 24 Sensor G Balanceo en cuatro Modo sin cabeza direcciones Ascender/descender de un toque: pulse una vez cuando el dron esté listo para volar. Puede seleccionar "Ascender de un toque" o "Despegue desde la palma". Durante el vuelo, pasará automáticamente a ,y comenzará a descender de forma lenta y automática. Despegue desde la palma: coloque el dron en la palma de su mano después de que se haya terminado de iniciar. Toque el botón Despegue desde la palma cuando el dron esté listo. Las hélices moverán gradualmente el avión hacia arriba. Batalla infrarroja: pulse con otros usuarios. para activar el modo Batalla infrarroja, donde podrá interactuar Sensor G: pulse para iniciar el modo de control del Sensor G. El joystick izquierdo controlará el ascenso, el descenso y la trayectoria del dron. Presione la zona de la derecha del joystick para controlar el dron de modo que se mueva hacia la izquierda/derecha o hacia adelante/atrás, basándose en el Sensor G de su teléfono. Balanceo en cuatro direcciones: pulse para seleccionar un modo en el que puede avanzar, retroceder, ir hacia la izquierda o hacia la derecha. Modo sin cabeza: mientras que el dron, en otros modos, se irá reorientando, el modo Sin cabeza bloqueará el dron en la dirección hacia delante que tenía durante el inicio. Por lo tanto, la dirección "hacia delante" permanecerá sin cambios incluso aunque algo empuje al dron. 7. Vincular y conectar el dron a un joystick Bluetooth a. El dron es compatible con joysticks Bluetooth de terceros, como el Mi Bluetooth Handle, entre otros. b. Espere hasta que la luz naranja comience a parpadear lentamente después de encender el dron. Pulse el botón de encendido 3 veces seguidas y las luces naranja y azul comenzarán a parpadear rápidamente. Se habrá activado el modo de vinculación Bluetooth. c. Pulse la tecla vincular en el control remoto Bluetooth para iniciar la vinculación. La luz indicadora del control remoto Bluetooth comenzará a parpadear rápidamente (puede variar ligeramente en controles remotos diferentes). 25 d. La luz indicadora del joystick Bluetooth permanecerá encendida después de que se haya vinculado y las dos luces del dron seguirán parpadeando lentamente. e. Solo tendrá que encender el dron y el joystick Bluetooth cuando se hayan vinculado. Compruebe las luces indicadoras del dron para ver si la vinculación se ha completado. Nota: consulte la aplicación MiDroneMini para obtener más información sobre las definiciones asociadas con los botones de control remotos por Bluetooth. 8. Actualizaciones de firmware Lo mejor es actualizar el firmware en cuanto lo indique la aplicación MiDroneMini. Las actualizaciones de firmware le ayudarán a experimentar las nuevas características que ofrece el producto. 9. Definiciones de las luces indicadoras Estado del indicador Estado del dron La luz naranja está apagada y la luz azul está parpadeando Durante la carga Ambas luces están encendidas Totalmente cargado La luz naranja está parpadeando y la luz azul está apagada La aplicación (o el control remoto Bluetooth) no está conectada al dron Ambas luces parpadean lentamente La aplicación (o el control remoto Bluetooth) está conectada al dron Ambas luces parpadean rápidamente Batería baja Las dos luces parpadean de forma alternativa Listo para vincular por Bluetooth La luz naranja está encendida y la luz azul está parpadeando Modo de almacenamiento U-Disk 26 Mantenimiento 1. Las hélices Las hélices pueden dañarse fácilmente. Asegúrese de reemplazarlas tan pronto como descubra cualquier desgaste, rotura o daño; de lo contrario, las cualidades del dron podrían verse afectadas. 2. El marco protector El marco protector se daña fácilmente. Asegúrese de reemplazar el marco tan pronto como descubra alguna deformación o daño. 3. La batería No ponga la batería en llamas. No maneje la batería bruscamente. La capacidad de almacenamiento de las baterías de iones de litio se reducirá significativamente a temperaturas muy bajas. No use las baterías en un ambiente que esté por debajo de los 0 °C. Especificaciones Nombre: Mi Drone Mini Entrada: 5 V, 1A Modelo: YKFJ01FM Rango de control: 50 m Dimensiones: 91 x 91 x 38 mm Altura de control: 25 m Longitud del eje: 114 mm Espacio de almacenamiento: 4 GB Peso neto: 88 g Dispositivos de posicionamiento auxiliares: Capacidad de batería: 920 mAh Sensor visual + Ultrasónico Tiempo de carga: 60 minutos aprox. Resolución máxima para fotos: 1600 x 1200 Vida de la batería: 10 minutos aprox. Resolución máxima para vídeos: 1280 x 720 Temperatura de funcionamiento: 0°C ~ 40 °C Conectividad inalámbrica: Wi-Fi IEEE 802.11a 5 GHz 27 Panoramica del prodotto 1. Elenco degli accessori del prodotto Mi Drone Mini × 1 Batteria × 1 Cavo USB × 1 Mi Drone Mini User Manual ·1 Manual de usuario de Mi Drone Mini · 16 Руководство пользователя Мини-дрона Mi Manuale utente per Mi Drone Mini Mode d’emploi de Mi Drone Mini Carter di protezione × 4 Elica senso orario × 3 Elica senso antiorario × 3 42 · 29 · 42 · 55 Manuale utente × 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Xiaomi Mi Drone Mini Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario