Arrow 5700 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
348062-PS
Forward Action
TM
Staple & Nail Gun
HEAVY DUTY
INSTRUCTION MANUAL
Important Information. Please read carefully before use.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Información importante. Por favor, léala atentamente antes de usar la herramienta.
GUIDE D’UTILISATION
Renseignements importants. Prière de lire attentivement avant d’utiliser.
USOS COMUNES SEGUN LOS TAMAÑOS DE GRAPAS Y
LONGITUDES DE CLAVOS:
1⁄4” Exhibidores; persianas; pantalllas de ventanas; telas;
empapelados; tapicerías ligeras; plásticos; decoraciones.
516” Aislamientos; tapicerías; decoraciones de pared; artesanías;
cornisas; casi cuero.
38” Aislamientos; alfombrado; cubiertas de plástico o lona;
empapelados para techos; cubiertas de fieltro; cableados de
bajo voltaje (teléfono, telecomunicaciones).
12” Aislamientos; reforzamientos de alfombrados; cableados de
bajo voltaje; paneles de pórticos; marcos de fotografías;
empapelados para techos; mallas de cable o hilo.
916” Aislamientos fuertes; tablas de aislar; envallados; enrejados;
entre-techados; alfombrados; listones metálicos; mallas
fuertes.
916” Azulejos de techo; alfombrado.
9/16" Marcos, mosquiteros y telas, tiras, molduras chicas
GUIA DE SELECCION DE GRAPAS Y CLAVOS POWERSHOT
®
Para lograr los mejores resultados, la engrapadora y clavadora para trabajos pesados
POWERSHOT ha sido diseñada para uso con las grapas marca POWERSHOT reforzadas con
lomos de 0,05 pulg (1,27 mm) y clavos tipo 13 de 9/16 pulg (14,28 mm) de largo. También se
pueden usar otras grapas estándar reforzadas con lomos de 0,05 pulg (1,27 mm), incluyendo
las grapas Arrow® T-50®*.
Como regla general, para engrapar o clavar en madera, calcule lograr una penetración de las patas de
aproximadamente 3/16 a 1/4 de pulgada (4,76 a 6,36 mm) en la madera.
ESP.
1. Carga de grapas o clavos
Revise el funcionamiento correcto del mango, para evitar que haya grapas o clavos atascados de usos anteriores.
PRECAUCION: SI HAY UNA GRAPA O CLAVO ATASCADO, APUNTE LA ENGRAPADO-
RA ALEJADA DE SÍ MISMO Y DE OTROS, YA QUE LA GRAPA O EL CLAVO ATASCADO
PUEDE SALIR DISPARADO AL ABRIRLA.
i) Apunte la parte inferior de la engrapadora alejada de sí mismo y luego voltéela de lado.
ii) Voltee la engrapadora y clavadora hacia arriba, sostenga los botones de liberación del riel y empuje para
soltarlo, luego, deslice el riel hacia afuera, como se ilustra la figura 1.
iii) Coloque una tira de grapas en el cargador con las puntas hacia arriba (fig. 1a). Si va a usar clavos, voltee la
engrapadora con la parte de abajo hacia arriba e inclínela alejada de sí mismo y cargue los clavos por el lado
derecho (según indica la figura, a la altura de la marca de la salida de las grapas y los clavos), con la punta
*Arrow
®
y T-50
®
son marcas registradas de la compañía Arrow Fastener.
ESP.
hacia arriba (fig. 1a). LA ENGRAPADORA SE PUEDE ATASCAR SI COLOCA LOS CLAVOS POR EL LADO
EQUIVOCADO.
iv) Deslice el riel de grapas o clavos a su posición cerrada, un clic indica que ha quedado debidamente trabado.
La engrapadora y clavadora está lista para usar.
Accesorio para cables (fig.1c)
Si la pistola POWERSHOT incluye una accesorio para cables siga las instrucciones siguientes :
-Instalación (fig. A) Abra los lados del accesorio para cables y presione.
-Uso (fig. B) Ponga la pistola POWERSHOT sobre el cable: coloque el centro del accesorio alineado sobre el cable.
-Desmontaje (fig. C) Abra los lados del accesorio para cables y tire.
2. Uso de la engrapadora y clavadora POWERSHOT
®
La engrapadora y clavadora POWERSHOT tiene un diseño de acción progresiva única para facilitar al máximo su
uso y control. Para usarla, empuñe el mango, asegurándose de que la salida de las grapas esté apuntando alejada
de sí mismo (fig. 2). Colóquela firmemente sobre la pieza de trabajo y empuje en forma pareja con la mano hacia la
salida de las grapas para activarla. Para obtener la potencia máxima, empuje la parte delantera del mango hacia
abajo, usando la fuerza de todo su brazo, en vez de apretar solamente con la mano. Para las aplicaciones verticales,
el orificio delantero para el dedo proporciona soporte adicional.
POWERSHOT tiene muchas otras características útiles, cada una diseñada para hacer el engrapado más fácil y
cómodo (fig. 4).
A. Ventanilla indicadora de grapas restantes– Esta característica se encuentra en el lado izquierdo
de la engrapadora. El impulsor de grapas, de color, indica cuántas grapas quedan en el cargador. Si no se ve
el extremo del impulsor por la ventanilla, significa que quedan menos de 25 grapas.
B. Indicador de la salida de grapas–Use el indicador de la salida de grapas cuando necesite gran
precisión al engrapar. La muesca en el frente de la engrapadora muestra por donde salen las puntas de las
grapas. Las grapas salen atrás de la muesca negra (fig. 4a)
C. Mango Suave
D. Agujero para el dedo
E. Botón para abrir el carril
3. Cómo desatascar la engrapadora
En caso de atasco de grapas, asegúrese de que la parte de abajo de la engrapadora apunte alejada de sí mismo y
otras personas antes de seguir estas instrucciones:
ADVERTENCIA: SIEMPRE LLEVE PROTECCION PARA LA VISTA.
i) Voltee la engrapadora de lado apuntando alejada de sí mismo y de otras personas (fig. 3).
ii) Suelte el carril cuidadosamente apretando los botones y empujando hacia afuera (fig. 3).
iii) Deslice el carril hacia afuera (fig. 3a) y saque las grapas restantes.
PRECAUCION: LAS GRAPAS ATASCADAS PUEDEN SALIR DISPARADAS AL ABRIR
EL CARRIL.
iv) Vuelva a cargar la engrapadora como se describe el la sección 2.
NOTA: EL MOVIMENTO DEL CARRIL PUEDE SER MENOS SUAVE DE LO NORMAL DEBIDO A UN
ATASCO.
Almacenamiento de su POWERSHOT
®
Cuando termine de usar su POWERSHOT, extraiga las grapas sobrantes antes de guardar la engrapadora.
Guárdela siempre en un sitio seco y fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: PARA RECUCIR AL MIMINO LAS LESIONES A LOS
OJOS, SIEMPRE LLEVE PROTECCION PARA LA VISTA.
Cuando use herramientas mecánicas, siempre debe seguir las
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de lesiones
personales, entres ellas:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
1. ESTE CONSCIENTE DEL PUNTO DE SALIDA DE LA GRAPA. El diseño único de la
POWERSHOT pone la parte alta del mango al frente. Asegúrese de que esta
herramienta esté en la posición correcta en su mano antes de usarla. No ponga la
mano libre debajo de la engrapadora.
2. APUNTE LA ENGRAPADORA ALEJADA DE SI MISMO Y DE LOS DEMAS
en todo momento y sobre todo cuando abra la engrapadora para sacar las grapas
atascadas. Cuando abra el carril, las grapas atascadas se pueden disparar
inesperadamente.
3. UBIQUE EL PUNTO DE SALIDA DE LAS GRAPAS FIRMEMENTE CONTRA LA
SUPERFICIE A ENGRAPAR. Las grapas disparadas “al aire” pueden causar
lesiones graves.
4. SIEMPRE USE EL TAMAÑO APROPIADO DE GRAPAS. Este producto sólo acepta
grapas reforzadas de 0,05 pulg (1,27 mm) y clavos tipo 13. No intente usar grapas
ligeras de escritorio, de alambre o cualquier grapa de 0,03 pulg (0,76 mm).
5. MANTENGA EL AREA DE TRABAJO LIMPIA. Las áreas y los bancos de trabajo
desordenados facilitan las lesiones.
6. CONSIDERE EL AMBIENTE DE TRABAJO. No exponga la herramienta a la lluvia.
Mantenga la zona de trabajo bien iluminada.
7. MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los visitantes deben mantenerse
lejos del área de trabajo. No permita que los visitantes toquen la herramienta.
8. GUARDE LA HERRAMIENTA DESPUES DE USARLA. Las herramientas se deben
guardar en un sitio seco, bajo llave o fuera del alcance de los niños.
9. TRABAJE COMODAMENTE. Siempre mantenga su equilibrio y los pies bien
apoyados.
10. MANTENGASE ALERTA. Ponga atención a lo que hace. Use el sentido común. No
use la herramienta cuando esté cansado.
11. SEA PRECAVIDO. NO ENGRAPE EN CABLES ELECTRICOS especialmente los que
no están a la vista.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA UNA REFERENCIA FUTURA
IMPORTANTE
Para garantizar la seguridad y confiabilidad, todos los arreglos, mantenimientos y otros ajustes deben realizarse por
personas calificadas de un centro de servicio de PowerShot Tool Co. Inc.. Esta herramienta no tiene ninguna pieza
reparable.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Transcripción de documentos

HEAVY DUTY Forward Action TM Staple & Nail Gun INSTRUCTION MANUAL Important Information. Please read carefully before use. MANUAL DE INSTRUCCIONES Información importante. Por favor, léala atentamente antes de usar la herramienta. GUIDE D’UTILISATION Renseignements importants. Prière de lire attentivement avant d’utiliser. 348062-PS ESP. ESP. GUIA DE SELECCION DE GRAPAS Y CLAVOS POWERSHOT® Para lograr los mejores resultados, la engrapadora y clavadora para trabajos pesados POWERSHOT ha sido diseñada para uso con las grapas marca POWERSHOT reforzadas con lomos de 0,05 pulg (1,27 mm) y clavos tipo 13 de 9/16 pulg (14,28 mm) de largo. También se pueden usar otras grapas estándar reforzadas con lomos de 0,05 pulg (1,27 mm), incluyendo las grapas Arrow® T-50®*. Como regla general, para engrapar o clavar en madera, calcule lograr una penetración de las patas de aproximadamente 3/16 a 1/4 de pulgada (4,76 a 6,36 mm) en la madera. USOS COMUNES SEGUN LOS TAMAÑOS DE GRAPAS Y LONGITUDES DE CLAVOS: 9/16" 1⁄4” Exhibidores; persianas; pantalllas de ventanas; telas; empapelados; tapicerías ligeras; plásticos; decoraciones. 5 ⁄16” Aislamientos; tapicerías; decoraciones de pared; artesanías; cornisas; casi cuero. 3 ⁄8” Aislamientos; alfombrado; cubiertas de plástico o lona; empapelados para techos; cubiertas de fieltro; cableados de bajo voltaje (teléfono, telecomunicaciones). 1⁄2” Aislamientos; reforzamientos de alfombrados; cableados de bajo voltaje; paneles de pórticos; marcos de fotografías; empapelados para techos; mallas de cable o hilo. 9 ⁄16” Aislamientos fuertes; tablas de aislar; envallados; enrejados; entre-techados; alfombrados; listones metálicos; mallas fuertes. 9 ⁄ 16” Azulejos de techo; alfombrado. Marcos, mosquiteros y telas, tiras, molduras chicas 1. Carga de grapas o clavos Revise el funcionamiento correcto del mango, para evitar que haya grapas o clavos atascados de usos anteriores. PRECAUCION: SI HAY UNA GRAPA O CLAVO ATASCADO, APUNTE LA ENGRAPADORA ALEJADA DE SÍ MISMO Y DE OTROS, YA QUE LA GRAPA O EL CLAVO ATASCADO PUEDE SALIR DISPARADO AL ABRIRLA. i) Apunte la parte inferior de la engrapadora alejada de sí mismo y luego voltéela de lado. ii) Voltee la engrapadora y clavadora hacia arriba, sostenga los botones de liberación del riel y empuje para soltarlo, luego, deslice el riel hacia afuera, como se ilustra la figura 1. iii) Coloque una tira de grapas en el cargador con las puntas hacia arriba (fig. 1a). Si va a usar clavos, voltee la engrapadora con la parte de abajo hacia arriba e inclínela alejada de sí mismo y cargue los clavos por el lado derecho (según indica la figura, a la altura de la marca de la salida de las grapas y los clavos), con la punta *Arrow® y T-50® son marcas registradas de la compañía Arrow Fastener. hacia arriba (fig. 1a). LA ENGRAPADORA SE PUEDE ATASCAR SI COLOCA LOS CLAVOS POR EL LADO EQUIVOCADO. iv) Deslice el riel de grapas o clavos a su posición cerrada, un clic indica que ha quedado debidamente trabado. La engrapadora y clavadora está lista para usar. Accesorio para cables (fig.1c) Si la pistola POWERSHOT incluye una accesorio para cables siga las instrucciones siguientes : -Instalación (fig. A) Abra los lados del accesorio para cables y presione. -Uso (fig. B) Ponga la pistola POWERSHOT sobre el cable: coloque el centro del accesorio alineado sobre el cable. -Desmontaje (fig. C) Abra los lados del accesorio para cables y tire. 2. Uso de la engrapadora y clavadora POWERSHOT® La engrapadora y clavadora POWERSHOT tiene un diseño de acción progresiva única para facilitar al máximo su uso y control. Para usarla, empuñe el mango, asegurándose de que la salida de las grapas esté apuntando alejada de sí mismo (fig. 2). Colóquela firmemente sobre la pieza de trabajo y empuje en forma pareja con la mano hacia la salida de las grapas para activarla. Para obtener la potencia máxima, empuje la parte delantera del mango hacia abajo, usando la fuerza de todo su brazo, en vez de apretar solamente con la mano. Para las aplicaciones verticales, el orificio delantero para el dedo proporciona soporte adicional. POWERSHOT tiene muchas otras características útiles, cada una diseñada para hacer el engrapado más fácil y cómodo (fig. 4). A. Ventanilla indicadora de grapas restantes– Esta característica se encuentra en el lado izquierdo de la engrapadora. El impulsor de grapas, de color, indica cuántas grapas quedan en el cargador. Si no se ve el extremo del impulsor por la ventanilla, significa que quedan menos de 25 grapas. B. Indicador de la salida de grapas–Use el indicador de la salida de grapas cuando necesite gran precisión al engrapar. La muesca en el frente de la engrapadora muestra por donde salen las puntas de las grapas. Las grapas salen atrás de la muesca negra (fig. 4a) C. Mango Suave D. Agujero para el dedo E. Botón para abrir el carril 3. Cómo desatascar la engrapadora En caso de atasco de grapas, asegúrese de que la parte de abajo de la engrapadora apunte alejada de sí mismo y otras personas antes de seguir estas instrucciones: ADVERTENCIA: SIEMPRE LLEVE PROTECCION PARA LA VISTA. i) Voltee la engrapadora de lado apuntando alejada de sí mismo y de otras personas (fig. 3). ii) Suelte el carril cuidadosamente apretando los botones y empujando hacia afuera (fig. 3). iii) Deslice el carril hacia afuera (fig. 3a) y saque las grapas restantes. PRECAUCION: LAS GRAPAS ATASCADAS PUEDEN SALIR DISPARADAS AL ABRIR EL CARRIL. iv) Vuelva a cargar la engrapadora como se describe el la sección 2. NOTA: EL MOVIMENTO DEL CARRIL PUEDE SER MENOS SUAVE DE LO NORMAL DEBIDO A UN ATASCO. Almacenamiento de su POWERSHOT® Cuando termine de usar su POWERSHOT, extraiga las grapas sobrantes antes de guardar la engrapadora. Guárdela siempre en un sitio seco y fuera del alcance de los niños. IMPORTANTE Para garantizar la seguridad y confiabilidad, todos los arreglos, mantenimientos y otros ajustes deben realizarse por personas calificadas de un centro de servicio de PowerShot Tool Co. Inc.. Esta herramienta no tiene ninguna pieza reparable. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA RECUCIR AL MIMINO LAS LESIONES A LOS OJOS, SIEMPRE LLEVE PROTECCION PARA LA VISTA. Cuando use herramientas mecánicas, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales, entres ellas: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 1. ESTE CONSCIENTE DEL PUNTO DE SALIDA DE LA GRAPA. El diseño único de la POWERSHOT pone la parte alta del mango al frente. Asegúrese de que esta herramienta esté en la posición correcta en su mano antes de usarla. No ponga la mano libre debajo de la engrapadora. 2. APUNTE LA ENGRAPADORA ALEJADA DE SI MISMO Y DE LOS DEMAS en todo momento y sobre todo cuando abra la engrapadora para sacar las grapas atascadas. Cuando abra el carril, las grapas atascadas se pueden disparar inesperadamente. 3. UBIQUE EL PUNTO DE SALIDA DE LAS GRAPAS FIRMEMENTE CONTRA LA SUPERFICIE A ENGRAPAR. Las grapas disparadas “al aire” pueden causar lesiones graves. 4. SIEMPRE USE EL TAMAÑO APROPIADO DE GRAPAS. Este producto sólo acepta grapas reforzadas de 0,05 pulg (1,27 mm) y clavos tipo 13. No intente usar grapas ligeras de escritorio, de alambre o cualquier grapa de 0,03 pulg (0,76 mm). 5. MANTENGA EL AREA DE TRABAJO LIMPIA. Las áreas y los bancos de trabajo desordenados facilitan las lesiones. 6. CONSIDERE EL AMBIENTE DE TRABAJO. No exponga la herramienta a la lluvia. Mantenga la zona de trabajo bien iluminada. 7. MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los visitantes deben mantenerse lejos del área de trabajo. No permita que los visitantes toquen la herramienta. 8. GUARDE LA HERRAMIENTA DESPUES DE USARLA. Las herramientas se deben guardar en un sitio seco, bajo llave o fuera del alcance de los niños. 9. TRABAJE COMODAMENTE. Siempre mantenga su equilibrio y los pies bien apoyados. 10. MANTENGASE ALERTA. Ponga atención a lo que hace. Use el sentido común. No use la herramienta cuando esté cansado. 11. SEA PRECAVIDO. NO ENGRAPE EN CABLES ELECTRICOS especialmente los que no están a la vista. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA UNA REFERENCIA FUTURA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Arrow 5700 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas