mundoclima CL23286 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

MAXI MVD VR4+
CAJA DISTRIBUIDORA MS
Manual de instalación
Español
CL23284 a CL23286
CL23280 a CL23282
MVD
www.mundoclima.com
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
ÍNDICE
P
Á
G.
1. PRECAUCIONES ........................................................................2
2.
INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN ..
.......................................
3
3.
ACCESORIOS Y OTROS COMPONENTES .......
...................4
4.
INSTALACIÓN
.............................................................................5
5.
INSTALACIÓN DRENAJE
.....
............
.......................................
6
6. INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS ........................................7
8.
APLICACIONES DE CONTROL ...................
...........................
12
9. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ..........................................13
7.
CABLEADO
.................................................................................
10
1.
PRECAUCIONES
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Asegúrese de estar en conformidad con las leyes
y regulaciones locales, nacionales e internacionales.
Leer las "PRECAUCIONES" cuidadosamente antes de la instalación.
Las siguientes precauciones incluyen elementos de seguridad
importantes. Observarlos y no olvidarlos nunca.
Guarde este manual con el resto de manuales, en un lugar
accesible para futuras consultas.
Los nombres de los modelos en el manual están sustituidos por
siglas, por ejemplo, MS02 es la abreviatura de MVD-MS02/N1-C.
El nivel de presión acústica ponderado A es inferior a 70 dB.
Las precauciones de seguridad que figuran aquí se dividen en dos
categorías. En cualquiera de los casos, la información de seguridad
importante debe leerse detenidamente.
El incumplimiento de una advertencia puede ocasionar la muerte.
El incumplimiento de una advertencia puede
resultar en lesiones o daños al equipo.
Después de completar la instalación, asegúrese de que la unidad
funciona correctamente durante la puesta en marcha. Por favor,
instruir al cliente sobre la forma de operar la unidad y realizar el
mantenimiento. También, informar a los clientes de que deben
guardar este manual de instalación junto con el resto de manuales
para futuras consultas.
Por favor, confiar al distribuidor o profesionales para la
instalación. El personal de instalación deben poseer
conocimientos profesionales relacionados. Si lo instala uno por
sí mismo, la instalación incorrecta puede provocar un incendio,
descargas eléctricas, lesiones y las fugas de agua, etc.
Todos los accesorios necesarios deben ser comprados a
nuestra compañia. Utilizar productos inadequados puede
provocar un incendio, descargas eléctricas, lesiones y fugas de
agua, etc., por favor confiar los profesionales para instalar
todos los accesorios.
Si se instala la unidad en una habitación pequeña, tomar las
medidas necesarias para evitar que la concentración de
refrigerante exceda los límites de seguridad permisibles en el
caso de fuga de refrigerante.
Póngase en contacto con su distribuidor para tomar las
medidas específicas.
Para realizar los trabajos eléctricos, siga el estándar y la
regulación de cableado nacional. Si la conexión a tierra no es
suficiente o es deficiente, se pueden provocar descargas
eléctricas.
Por favor, confiar al distribuidor o profesionales para la
instalación del aire acondicionado. Una instalación incorrecta
puede provocar un incendio, descargas eléctricas, lesiones y
fugas de agua, etc.
N
unca debe realizar una reparación uno mismo.
Una reparación inadecuada puede provocar un incendio,
descargas eléctricas, lesiones y las fugas de agua, etc., por
favor confíe al distribuidor o profesionales para la reparación.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
reemplazado por su agente de servicio o por personal
cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro.
en
adelante y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si
han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato
de una manera segura y comprenda los peligros los
involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento nunca serán realizados por niños.
Este equipo puede ser utilizado por niños de a partir de 8 años
No instale el MS cerca de una fuente de interferencia
electromagnética, de lo contrario provocará un error
de comunicación en la caja MS.
Por favor, instale la caja MS en los lugares donde el ruido no
afecte, como el pasillo o baño y así sucesivamente, las cajas
pueden producir un ruido molesto.
Asegúrese de instalar la tubería de drenaje con el fin de
asegurar un drenaje adecuado.
Una tubería de drenaje incorrecta puede provocar fugas de
agua y goteo, dañando muebles, etc.
eléctricas.
No instale
la caja MS en cualquier lugar donde pueda haber
gas inflamable.
Si existiera
gas y se mantuviera alrededor de l a caja MS,
podría provocar una explosión.
Asegúrese de instalar un interruptor diferencial. Si no se instala
un interruptor diferencial a tierra puede provocar descargas
2
1.5m o menos
Fig.2-1
Fig.2-2
2.
INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN
Asegúrese de instalar en una base cimentada o un techo fuerte
y firme. Si la base o el techo no es lo suficientemente fuerte y
firme, el equipo se puede caer y causar lesiones.
Conecte el cable eléctrico correctamente. Si se conecta el
cable de forma incorrecta, se pueden dañar los componentes
eléctricos.
Si se expone la unidad al agua u otra humedad antes de la
instalación se puede dar lugar a un cortocircuito en los
componentes eléctricos.
No guarde la unidad en un sótano húmedo ni lo exponga a la
lluvia o al agua.
Si se provocan fugas de refrigerante durante la instalación,
ventile la habitación inmediatamente.
Si existen fugas de refrigerante y se exponen al fuego, se
pueden producir gases tóxicos.
Después de realizar la instalación, asegúrese de comprobar
si existen fugas de refrigerante o no.
2.1
Ubicación de instalación de la caja
MS
1.
Un lugar donde exista el suficiente espacio para la
instalación y el mantenimiento.
2.
Un techo horizontal capaz de soportar el peso del conjunto.
3.
Un lugar donde los tubos de conexión y tuberías de
drenaje pueden salida fácil
4.
El lugar de instalación debe considerar la longitud de la
tubería de refrigerante conectada con las unidades
exteriores e interiores, no puede exceder el rango de
longitud limitada.
PRECAUCIÓN
por favor consulte a los profesionales):
La ubicación en los siguientes lugares puede causar un mal
funcionamiento de la máquina. (Si no se puede evitar instalarla,
1.
U
n lugar donde está lleno de aceite mineral como aceite, etc.
2.
Un lugar donde haya aire salado, como cerca de la costa, etc.
3.
Un lugar donde está lleno de gas cáustico como el sulfuro en
aguas termales.
4.
Un lugar con grave fluctuación de la tensión de red.
5.
Un lugar en el interior del automóvil o en una cabina, etc.
6.
Un lugar con gas de petróleo, tal como una cocina.
7.
Un lugar donde se generen ondas electromagnéticas de
alta frecuencia.
8.
Un lugar con gas o material inflamable.
9.
Un lugar con gas ácido o alcalino.
10.
Otras lugares con condiciones especiales.
Este equipo de aire acondicionado esta diseñado para dar
confort a personas, no lo utilice para salas de máquinas,
máquinas de precisión, alimentos, plantas, animales, obras de
arte, trabajo, etc.
2.2
Espacio requerido para la
instalación y el mantenimiento
techo
No instale el MS para cerrar el falso techo (500 mm mínimo)
Falso techo
Tuberia de
refrigerante
Soporte
tuberia
0.3m o m
ás
400mm o
más
700mm o
más
500mm
o
más
400mm
o
más
1.5m o menos
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
3
1
1
1
Φ6.4×0.8
Φ12.7×0.8 Φ15.9×1.0
Φ9.5×0.8
2.2~4.5kW 5.6~16.0kW
3.
ACCESORIOS Y OTROS COMPONENTES
ACCES
ORIOS
Por favor, compruebe si los siguientes accesorios son de alcance completo. Si hay algunos accesorio de repuesto, por favor restaurarlo con
cuidado.
US
OILUSTRACIÓNCANTIDAD
N
OMBRE
Manual de
instalación
Aislamiento tubería
Tubería drenaje flexible
Abrazadera
Adaptador de tubería
C
onector
de 3 vías
Conector de 5 vías
2 pares (para MS02)
4 pares (para MS04)
6 pares (para MS06)
Us
ar para las unidades
interiores con
capacidad
2.2~4.5kW
Para el montaje correcto
de la caja MS
Para aislar las conexiones
de tubería
Para conectar el puerto de
drenaje de la caja MS y la
tubería de agua de PVC.
Para fijar la conexión
entre el tubo de drenaje
flexible y puerto de
drenaje de la caja MS.
Para conectar en paralelo
dos o más salidas y
ampliar la capacidad
conectable (solo en cajas
individuales MS02/04E).
1 par
(
para
MS02E)
1 par
(
para
MS04E)
4-12
(
Según el modelo MS)
OTROS COMPONENTES
Tabl
a
: 3-2
Tabl
a: 3-1
Nota
Capacidad de la
ud. interior
L
í
quid
o
Gas
Tubería PVC drenaje
Aislamiento de las
tuberías
Tuberías de cobre
( GB1527-1987)
Para tubo de drenaje de MS, de acuerdo con las necesidades reales de la longitud.
El diámetro interior debe ser igual al de las tuberías de cobre relativas y a los tubos
de PVC,la densidad será (más de) 10 mm, especialmente el grueso de la zona
húmeda cerrada.
Utilice para la conexión
de la caja MS y las
tuberías de la ud.
interior, recomendamos
el uso de un tubo de
cobre blando (TP2M). La
selección de la longitud
será de acuerdo con
necesidades reales.
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
4
1 par (para MS01)
Adaptador de tubería
1
(para MS01)
1-11
(Según el modelo MS)
Tuerca de cobre
Usar para conectar las
tuberías de las uds. int.
Usar para conectar la
tubería de líquido en el
lado de la ud. exterior
Fig.4-1
W
ooden structure W
ooden structure
A
D
B
E
C
J
K
I
H
G
F
4.
INSTALACIÓN
Tabl
a
: 4-2
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
4.3 Dimension
es
4.1 Instal
ar el cuerpo principal
Si la sujeción no es suficiente o la instalación no se realiza
correctamente, el equipo se puede caer y causar lesiones.
Instalar en un lugar firme, capaz de soportar el peso del
conjunto.
Realizar trabajos de instalación para prevenir el equipo de
los fuertes vientos y los terremotos.
4.1.1
Instale el tornillo de elevación Φ10
1.
Por favor, use un tornillo de elevación Φ10.
2.
Retire el techo: Para algunas estructuras arquitectónica, pida
información y póngase en contacto con el personal de decoración
de interiores.
a.
Techo: Asegurarse de que el techo este a nivel y evitar que la
vibración se trasmita al techo, se debe fortalecer la estructura.
b.
No corte la estructura de base de placa de techo.
c.
Fortalecer el marco de la base en ambos lados.
d.
Después de instalar el cuerpo principal, se debe realizar el
trabajo de tuberías y instalar el cableado en el techo, decidir la
dirección de salida de las tuberías después de seleccionar el
lugar de instalación. Especialmente para las ubicaciones que ya
tengan el techo, por favor instale la tubería de drenaje, las
unidades interiores y exteriores y todos los cables antes de
conectar la unidad.
4.1.2
Suspensión de la caja MS
1.
Por favor, use la polea de izado para instalar la unidad con el
tornillo de elevación.
2. Utilice el nivel para ajustar horizontalmente la unidad,si no,
puede causar fugas de agua.
4.2
Instalación de pernos roscados colgantes
T
abla: 4-1
La instalación colgada con pernos roscados se refiere a la
siguiente (Tabla 4-1 y 4-2)
Estructura de madera
Estructura de cemento
Poner palos rectangulares a través de las vigas, y fijar los pernos.
Madera
Viga
Techo
P
erno colgante
Utilize pernos de expansión
Tabla: 4-3
Viga de acero y estructura de vigas
Nuevo trazado del estuco hormigón
Perno suspendido
Perno colgante Ángulo de apoyo
Usar tacos incrustados o tuercas embutidas.
Utilizar ángulo de apoyo sobre el acero.
hierro hormigón
Tipo abatible Tipo deslizante
Perno incrustado
El material de los pernos es el acero de carbono de alta calidad
(galvanizado o revestido otros materiales preventivos de óxido
en la superficie) o acero inoxidable.
La medida anti oxidación del techo se lleva a cabo de acuerdo
con la construcción real, para más detalles consulte al
constructor.
Los pernos de suspensión deben ser fijos, el método de fijación
de acuerdo con la situación real.
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
5
Modelo
MS02 & MS02E
MS04 & MS04E
MS06
A
630
960
960
600
600
600
490
820
820
310
310
310
225
225
225
B C
D E
Modelo
MS02 & MS02E
MS04 & MS04E
MS06
F
Φ25.4
Φ32
Φ32
Φ19.1
Φ22
Φ22
Φ12.7
Φ16
Φ16
Φ24.5
Φ24.5
Φ24.5
G H
I
Modelo
MS02 & MS02E
MS04 & MS04E
MS06
J
7/8"14UNF-2A
7/8"14UNF-2A
7/8"14UNF-2A
5/8"18UNF-3A
5/8"18UNF-3A
5/8"18UNF-3A
K
MS01
MS01
MS01
7/8"14UNF-2A 5/8"18UNF-3A
630
600 490 310225
Φ19.1 Φ16 Φ9.52 Φ24.5
Fig.4-2
Fig.5-1
Fig.4-3
0.81.0 m
a
>1.0 m
b
Fig.5-2
b
Fig.5-3
VP30
5
. INSTALACIÓN DRENAJE
PRECAUCIÓN
4.4
Suspensión de la caja MS
3. Utilice el nivel para confirmar la horizontalidad de la unidad.
(No se debe realizar la caída hacia el lado contrario de la
saldia de drenaje, mejor realizar un poco de caída hacia el
lado del drenaje) Ver
Fig.4-3
2.
Cuelgue la tuerca para colgar el perno roscado en el orificio
ranurado de la oreja de instalación.
1.
Ajuste en el lado de la tuerca, el intervalo entre la junta
(Parte inferior) y el techo debe de acuerdo con la construcción
actual. Ver Fig.4-2
Perno de suspensión
Tuerca
(
Parte superior
)
Tuerca
(
Parte inferrior
)
Arandela(Superior)
Soporte
Arandela(Inferior)
Parte inferior del techo
Nivel
Asegurárse de apretarlo
Para evitar fugas de agua, todas las uniones del sistema de
drenaje deben estar selladas.
bandeja agua
Tubería flexible
Tubería
PVC
(
Φ25)
Tubería PVC
Salida
Inclinación
:
más de
1/100
Tan largo como sea posible
sobre
10cm
Inclinación negativa
más de
1/100
5.2
Prueba de drenaje
5.1 Instalación de drenaje de la caja MS
1.
Utilice el tubo de drenaje flexible para conectar el puerto de
drenaje de la caja MS y los tubos de PVC, y use la abrazadera
para la fijación.
Abrazadera
2.
Durante la conexión de otras tuberías de drenaje por favor utilice
aglutinante de PVC duro y comprobar si existen fugas o no.
3. Las conexiones de drenaje (especialmente las partes interiores)
de la unidad principal tienen que estar aisladas, con el fin de
evitar la entrada de aire y causar condensación.
4.
Para evitar que el reflujo de agua condensada del aire
acondicionado interior, los tubos de drenaje deben inclinarse hacia
el lado exterior (lado de drenaje), la inclinación debe ser mayor de
1/-100. (Ver
Fig.5-2a)
5.
Durante la conexión de las tuberías de drenaje, no apriete con
mucha fuerza para evitar romper la conexión. La tubería
transversal de drenaje debe estar dentro de 20 metros, mientras
tanto, realizar un punto de apoyo cada 1,0 m, para evitar la
flexión de los tubos de drenaje (Ver Fig.5-
1b);
Utilizar polietileno duro (PE) para conectar los tubos de drenaje
y las tuberías de conexión, el uso de los tubos de conexión para
sujetar los tubos de drenaje. (Ver F
ig.5-2b) .
6.
Instalar la tubería principal de drenaje segun la Fig.5-2 para que
coincida con las tuberías.
7.
El extremo de la tubería de drenaje debe dejar el suelo o la parte
inferior de la bandeja de drenaje de más de 50 mm, y no se debe
poner en el agua. Mientras que verter directamente el agua de
condensado en la tubería de alcantarillado, puede provocar mal
olor, se debe realizar un sifón para evitarlo.
5.2.1
Antes de hacer la prueba de drenaje debe mantener la
tubería de drenaje sin problemas y comprobar todas las
conexiones.
5.2.2
Para nuevas construcciones, hacer la prueba de drenaje
antes de cerrar el techo.
1.
Utilice la tubería principal de agua para llenar la bandeja con
agua 500 ~ 1000ml.
2.
Compruebe si el agua drena normalmente y si hay fugas en
las conexiones.
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
6
MS02E
MS04E
}
6
. INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS
6.1 Rang
o de a
plica
ción
Tabl
a
: 6-1
Tabl
a: 6-2
6.2
Diagrama de conexión de la caja MS y las
unidades interiores
Di
agram
a
1
Ud. Int.
Ud. Int.
Ud. Int.
Ud. Int.
Ud. Int.
Ud. Int.
Capacidad máx.
total:
28kW(
para
MS02)
45kW(
para
MS04/
MS
06)
m
á
x:4 u
ds
,
capacidad máx
:16kW
m
á
x:4 u
ds
,
capacidad máx
:16kW
m
á
x:4 u
ds
,
capacidad máx
:16kW
m
á
x:4 u
ds
,
capacidad máx
:16kW
m
áx:4 uds, capacidad máx:16kW
m
á
x:4 u
ds
,
capacidad máx
:16kW
m
á
x:
1
u
d
,
capacidad máx
:
28
kW
Ud. Int.
Not
a
Modelo
MS02
MS04
MS06
1. La capacidad conectada a cada salida debe ser inferior a
16kW.
2.
Si las unidades interiores van a funcionar siempre en el mismo modo, a
cada salida de la caja MS se le pueden conectar hasta cuatro unidades
interiores; de lo contrario, solo se le puede conectar una sola interior.
3.
Las unidades interiores conectadas a la misma salida de la caja MS no
pueden funcionar en modo refrigeración y calefacción al mismo tiempo, o
funcionan en refrigeración o en calefacción, de lo contrario se creará un
conflicto.
M
odel
o
M
odel
o
Not
a
Not
a
Ud. Int.
m
á
x:
1
u
d
,
capacidad máx
:
56
kW
Di
agram
a
3
Di
agram
a
2
Para conectar las unidades de conducto de alta potencia
(20.0kW~28.0kW)
Para conectar las unidades de conducto de alta potencia
(
4
0.0kW~
56
.0kW)
6.3
Longitud de tuberías entre unidades
interiores y exterior con la diferencia de
altura y las cajas MS.
1.
Longitud de tubería admisible, por favor, referirse al manual de
instalación de la unidad exterior.
2.
Diferencia de altura de tubería admisible, por favor, referirse al
manual de instalación de la unidad exterior.
PRECAUCIÓN
No deje que el aire, el polvo u otras impurezas entren en el
sistema de tuberías durante la instalación.
El tubo de conexión no debe instalarse hasta que se hayan
fijado las unidades interiores y exterior.
Mantenga la conexión de tubería seca, y no deje que la
humedad entre en la instalación.
Las tuberías de cobre de deben estar envueltas por
materiales aislantes (más de 10 mm de espesor).
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
7
MS02 2=8
28kW
MS04 4×4=16 45kW
MS06 4×6=24 45kW
M
S
0
2E 1 28kW
MS04E 1 56kW
MS0
1 4×1=4
16kW
Capacidad
total
conectable
conecables
Cantidad máx
Ilustración
Model
o
de interiores
Φ12.7
Φ15.9
Φ6.4
Φ9.5
22A45
45A160
FQZHN-01D
FQZHN-01D
Fig.6-1
Fig.6-2
Fig.6-3
6.4
Diámetros de tubería
(Unidad: mm)
Tabla: 6-3
6.4.1
Diámetros de tubería de la caja
MS
T
abl
a
: 6-4
6.4.2
Diámetro de tubería de las unidades interiores
Distribuidor
Gas
Líquido
Capacidad de las
uds interiores
A
×100W
Tubería
(mm)
6.5 Procedimiento de conexión de las tuberías
Ap
licar aceite
refrigerant
e
1.
Medir la longitud necesaria de tubería y hacer los abocardados
según el siguiente procedimiento. (Consulte la tubería de
conexión para más detalles)
1) Conecte la unidad interior, y luego conectar la unidad exterior.
a.
La curva en la tubería debe ser manejado con cuidado, sin dañar
la capa de la tubería y el aislamiento.
b.
Antes de conectar la tuerca abocardada, aplicar aceite
refrigerante en la superficie exterior de la tubería y la superficie
cónica de la tuerca de conexión. Atornille la tuerca con 3 ~ 4
vueltas (ver Fig.6-1).
c.
Al conectar o desconectar la tubería, asegúrese de usar dos llaves
al mismo tiempo.
d.
No apoye el peso de la tubería de conexión en el adaptador de la
unidad interior. Una carga demasiado pesada en el adaptador de
la unidad interior puede deformar el tubo y por lo tanto afectar al
efecto de refrigeración / calefacción.
2)
La válvula de la unidad exterior debe estar cerrada por completo
(tal y como viene de fábrica). Cada vez que conecte la tubería,
atornille la tuerca en la válvula, y conecte el tubo abocardado (en
menos de 5 minutos). Si la tuerca esta quitada durante mucho
tiempo después del atornillado de la válvula, polvo y otras
sustancias extrañas pueden entrar en el sistema de tuberías y
causar problemas.
3)
Después de que el tubo de refrigerante este conectado a las
unidades interiores y exteriores, expulsar el aire como se indica
en la sección de vacio. Después de expulsar el aire, enrosque
la tuerca en el orificio de mantenimiento.
a. P
recauciones de la parte flexible de la tubería
i.
El ángulo de curvatura no será superior a
90°. (
Ver
Fig.6-2)
Radio mínimo
100mm
Utilice el pulgar para doblar la tubería
ii. La curva estará preferiblemente en el medio de la longitud
de la tubería, y es preferible radios de curvatura superiores.
iii. No doble el tubo flexible por más de 3 veces.
b.
Doblar el tubo de conexión de pared delgada
(
Ver
Fig.6-3)
Método desenrollar la tubería
i. Al doblar el tubo, cortar una muesca del tamaño deseado en la
curva de la tubería adiabática, y luego exponer el tubo (envolver el
tubo con la cinta de recubrimiento después de doblarla).
ii. El radio de la curva de la tubería debe ser tan grande como
sea posible para evitar el aplanamiento o aplastamiento
iii.
Utilice la dobladora de tubo para hacer la curva.
c.
Utilice tubos de cobre nuevos.
Cuando el tubo de cobre se compra en el mercado, asegúrese
de utilizar los materiales de aislamiento térmico del mismo tipo
(con un espesor de más de 9 mm).
2. Implementar las tuberías
1) Perforar un ojo de buey en la pared, y poner la funda
agujero y cubierta agujero en la pared.
2)
Coloque el tubo de conexión junto con los cables de conexión
entre unidades. Use cinta de embalaje para atarlos. No deje que
el aire penetre en él para que no genere condensación y gotas
de humedad.
3) Tire de la tubería de conexión de la unidad exterior a través de
la vaina, que llega a través de la pared, y llévelos a la
habitación.
3. Realizar el vacío de todo el sistema de tuberías.
4. Una vez completados los pasos anteriores, la válvula de la
unidad exterior debe abrirse completamente.
5.
Utilice un detector de fugas o jabón detectar fugas con
cuidado para evitarlas.
6.
Poner un
sobre adiabático (accesorio) en el adaptador del
tubo de conexión de la unidad interior, y envuelvalo
firmemente con la cinta de recubrimiento para que no se
genere condensado y ni fugas.
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
8
MS2 &
MS02E
MS04 &
MS04E
MS06
Φ12.7
Φ19.1
Φ25.4
Φ9.5
Φ15.9
Φ15.9
Φ22.2
Φ31.8
Φ9.5
Φ15.9
Φ15.9
Φ22.2
Φ31.8
Φ9.5
Φ15.9
MS01
Φ9.5
Φ15.9
Φ9.5
Φ15.9
Φ19.1
Not
a
Conexión
con las
unidades
interiores
Con
exión
con la
unidad
exterior
L
í
qui
do
Gas a
alta
presión
Gas a
baja
presión
L
í
quid
o
Gas
Para la conexión, recomendamos el uso de un tubo
de cobre blando (TP2M). La selección de la longitud
será de acuerdo a las necesidades reales.
Model
o
Fig.6-4
φ6.4
φ9.5
φ12.7
φ15.9
φ19.1
A(mm)
8.7
12.4
15.8
19.0
23.3
8.3
12.0
15.4
18.6
22.9
Max. Min.
Fig.6-5
φ6.4
φ9.5
φ12.7
φ15.9
φ19.1
14.2~17.2
32.7~39.9
49.5~60.3
61.8~75.4
97.2~118.6
(mm)
R0.4~0.8
45
°
±
2
90
°
±
4
A
Open/Close the spools or the valves of outdoor unit with ainner
Fig.6-6
6.6
Conexión de tuberías
90
1.
Abocardado
1)
Utilice un cortador de tubo para cortar la tubería
(Ver Fig.6-4)
Rebaba
Inclinación
Grueso
T
abla: 6-5
2)
Ponga en la tubería la tuerca de conexión. (Ver la Tabla:6-5)
Diámetro
exterior
PRECAUCIÓN
Diámetro
Fuerza de apriete N
.m
T
abla: 6-6
PRECAUCIÓN
No utilice el refrigerante de la unidad exterior para hacer el vacío.
2.
Apriete la tuerca
Durante la soldadura, utilizar un paño mojado para empapar la
tubería que esta cerca de la caja MS.
PRECAUCIÓN
Durante la soldadura, use nitrógeno para proteger la soldadura.
Alinear el tubo de conexión, apretar la conexión de la tuerca d
el tubo de forma manual, y use una llave para apretar como se
muestra en la Fig.6-5.
Según las condiciones de instalación, si el par es demasiado
grande se dañará, y un par de apriete demasiado pequeño
dará lugar a que se suelte o que aparezcan fugas. Determine
el par de apriete por referencia a la Tabla: 6-6.
Las tuberías de líquido y gas sin conectar deben apretarse
con tubo de cobre y pieza de cierre.
PRECAUCIÓN
Por favor, tenga cuidado cuando instale las tuberías, no deje que
aire, polvo u otras substancias extrañas entren en el sistema.
La conexión de las tuberías debe llevarse a cabo después de que
las unidades interiores y exteriores estén fijadas.
Las tuberías de conexión deben tener estar secas cuando realice la
instalación, no deje que entre agua en ella.
La conexiones del tubo de cobre deberá envasarse con el
aislamiento (al menos 9 mm de espesor)
6.7 Soldadura de la tubería de cobre
Utilice soldadura fuerte para la tubería de baja presión de gas, para
la tubería de gas de alta presión, la tubería de líquido que conecta
con la caja MS y la unidad exterior.
Gas (Abocardado) Líquido (Abocardado)
Proteger con
un paño húmedo durante la soldadura
Tuberías de conexión con al ud. Exterior
Tuberías de conexión de las uds. interiores
Tubería de líquido
(
Soldar
)
Tubería de gas a baja presión (Soldar)
Tubería de gas a alta presión
(
Soldar
)
6.8
Prueba de estanquidad
6.9
Vacío de aire
6.10
Abrir / Cerrar válvulas
hexagon spanner.
Conectar las tuberías de refrigerante. Usar una bomba de vacío
para realizar el vacío a toda la instalación (excepto la unidad
exterior).
La tubería de refrigerante después de la instalación y antes de
conectarse a la unidad exterior, debe someterse a la prueba de
estanquidad con 3,92 MPa (40kgf / cm2) de nitrógeno durante 24
horas a partir de la tubería de baja presión de gas, tubería de gas
de alta presión y la tubería de líquido.
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
9
Fig.6-7
Item
220-240V~,1N,50Hz
5A
5A
5A
5A
MS04
220-240V~,1N,50Hz
5A
MS06
220-240V~,1N,50Hz
5A
Item
2*14AWG 1*14AWG
2*14A
WG 1*14AWG
2*14AWG 1*14AWG
MS02E
220-240V~,1N,50Hz
5A 5A
MS04E
220-240V~,1N,50Hz
5A 5A
2*14AWG 1*14AWG
2*14AWG 1*14AWG
MS04
MS06
MS02E
MS04E
Model
o
Alimentación caja
MS
Alimentación
Interruptor manual
Capa
cidad
Fusible
T
abla 7-1
7.2
Especificaciones eléctricas
Las especificaciones de los cables de potencia son las siguientes. En
caso de que la capacidad de energía sea demasiado baja puede dar
lugar a un sobrecalentamiento de la tubería y que se queme la unidad.
Tabl
a
7-2
Model
o
Cableado
Cable de
tierra
Sección
potencia
Cableado de
alimentación
Cableado de
comunicación
Alimentación
Cable de
3-hilos apantallado
20A
WG
3-
h
ilos apantallado
20A
WG
3-
hilos apantallado
20A
WG
3-
hilos apantallado
20A
WG
3-
hilos apantallado
20A
WG
PRECAUCIÓN
7.
CABLEADO
7.1
Cableado eléctrico
NOT
A
6.1
1 Comprobar la existencia de fugas
Revise todas las juntas con el detector de fugas o agua jabonosa.
6.12
Aislamiento térmico
Realizar el aislamiento térmico. Por favor, aislar toda la
tubería por completo, ya que el equipo puede operar en el
modo de refrigeración con la temperatura ambiente muy
baja.
1. El material de aislamiento térmico debe ser al menos de 120ºC.
2.
Aplicar el material de aislamiento térmico para envolver
firmemente la parte de la conexión de las tuberías interiores.
C
ortar de arriba abajo
Lado de la instalación
Cuerpo
Cinta
2.
El cableado eléctrico debe ser realizado por
profesionales, y de acuerdo con la etiqueta de cableado.
3.
El circuito de fijación se debe conectar con un dispositivo
de conexión de al menos 3 mm distancia de conmutación
entre contactos.
4. La configuración del dispositivo de fugas eléctricas se
debe realizar de acuerdo con la regulación nacional.
1.
La alimentación especial se aplicará dentro del rango de
tensión nominal. El circuito exterior de este equipo debe
estar conectado a tierra que significa cable de alimentación
de la unidad exterior se articula con cable a tierra externa.
5.
Los cables de alimentación y los cables de comunicación se
dispondrán de forma ordenada y se cableara sin interferir, las
tuberías y el cuerpo de válvulas no tendrán contacto mutuo
entre ellos.
6.
El cable de cómexión adjunto es de 10 m, siempre que la
longitud no sea lo suficiente, deberá reemplazarlo por un cable
con una longitud adecuada y con la misma especificación. En
una circunstancia normal, no se permite la superposición de los
dos cables, pero si se suelda y se envuelve por cinta adhesiva
podrá activar la potencia de entrada, siempre que confirme
que todos los cables están conectados correctamente y
fijados firmemente.
aislante será una excepción.
7.
Una vez que todo el cableado eléctrico está terminado, usted
Los parámetros anteriormente mencionados son sólo para
referencia, los detalles se refieren a la capacidad de los
modelos específicos y a las normas nacionales que lo regulan.
7.3
Cableados de alimentación e interconexión
1.
Por favor, utilice una fuente de alimentación diferente a la de la
unidad exterior para alimentar la caja MS.
2.
La alimentación, los protectores de fuga y los interruptores
eléctricos de operación para cada unidad interior conectada a la
misma unidad exterior y a la caja MS deben ser de uso común.
3. El cable de alimentación de la caja MS debe conectarse a los
terminales con la etiqueta "L, N" y los cables de comunicación
deben conectarse a los terminales con la etiqueta "P, Q, E"
correspondientemente para las undiades exterores e interiores,
cuidado no puede conectarse de otra forma. Por favor, consulte la
figura 7-1.
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
10
MS01/MS02
MS01/MS02
Fig.7-1
(P Q E)
NO.6
NO.5 NO.4 NO.3
NO.2 NO.1
(P Q E)
1
2
3
4
5 6
1
2
3
4
5 6
(P Q E)
(P
Q E)
(P Q E)
(P Q E)
(P Q E)
Fig.7-2
(P Q E)
(P Q E)
7
.
4
Esquema de cableado y tuberías
1.
Para
las cajas
MS02
,
MS0
4 y
MS06
2
.
Para las cajas
MS0
2E
y
MS04
E
TUBERÍA
CABLE DE COMUNICACIÓN
CUIDADO
:
Los cables de comunicación de cada línea
debe corresponderse con las tuberías de esa línea.
TUBERÍA
CABLE DE COMUNICACIÓN
CUIDADO
:
Los cables de comunicación de cada línea
debe corresponderse con las tuberías de esa línea.
UNIDAD
EXTERIOR
UNIDAD
EXTERIOR
Para
MS02
Para
MS04
1#
CAJA MS
2# CAJA MS
MS - INTERIOR
MS-
EXTERIOR
1#
CAJA MS
UD. INT.
UD. INT.
UD. INT.
UD. INT.
UD. INT.
UD. INT.
UD. INT.
1#
CAJA MS
MS-
EXTERIOR
MS - INTERIOR
2#
CAJA MS
1#
CAJA MS
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
11
MS01,
— —
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0-Of
f
7.5 Requerimientos del cable de comunicación
8.
APLICACIONES DE CONTROL
8.
1 Comprobación de parámetros
La caja MS dispone de un pulsador de comprobación de parámetros para
cada salida (SW1-SW6)
Tabl
a
: 8-1
D
escripción
4-
Refrigeración forzada
5-Refrigeración principal
6-Calefacción principal
2-Solo refrigeración
3-Solo calefacción
Cantidad de interiores conectadas a esta caja MS
Modo de funcionamiento de la caja
Modo de funcionamiento:
Subenfriamiento de entrada
T1C2
Subenfriamiento de salida
T1C1
Temp. media T2(B) de las interiores conectadas a esta caja
Temperatura media total
T2(B)
Cantidad total de interiores en marha
Modo de funcionamiento de la unidad exterior
Apertura válvula de expansión (PMV) de subenfriamiento
Cantidad de interiores conectadas a esta caja en marcha
Número de versión del chip
2.
Toda la red de cables apantallados debe estar interconectada
entre si, y finalmente conectada a la placa metálica de
puesta a tierra.
1. El cable de comuniación debe ser apantallado. Usar otras
cables puede causar interferencias en la señal y provocar
un funcionamiento defectuoso.
3.
No junte el cable de comunicación junto con las tuberías de
refrigerante y los cables de potencia. Cuando realice el diseño,
el cable de alimentación y cable de comunicación debe haber
una distancia entre si ser de más de 300 mm, para evitar
interferencias.
4.
El cable de comunicación no puede ser un lazo cerrado.
5.
El cable de comunicación tiene polaridad, respetarla.
6.
El cable de comunicación entre la caja MS y las unidades
interiores e exteriores, debe ser apantallado de 3 hilos (mayor o
igual a 0.75mm2), tiene polaridad, es necesario la conexión
correcta, y la caja MS solo puede estar conectada a la unidad
exterior Maestra.
8.2
LED indica
dores
Tabla: 8-2
LED1
LED2
Nor
malente
ON
Parpadeo lento
Parpadeo rápido
Ud. Exterior ON
Ud.
Exterior
en
reposo
Error comunicación
con la Ud. Exterior
E
rror comunicación
con la Ud. Interior
en OFF
en ON
Uds. Interiores
Uds. Interiores
7.6 Manipulación del conector de cableado
Por favor utilice materiales de aislamiento de calor para
sellar el conector del cableado, de lo contrario provocará
condensación.
7.7
U
s
e
la función de comprobación de la caja
MS para comprobar si los cables están
conectados correctamente
.
Entrar a la función de comprobación
:
1.
Sólo active la alimentación de la unidad interior
corresponde al No. salida y de la caja MS.
2.
Mantenga pulsado el botón SW correspondiente a la salida No.
n durante 6s, entonces el sistema No. n entrará en el modo
comprobación (MS02, MS04, MS06 dispone de 2, 4, 6
pulsadores de verificación, es decir uno por salida);
3.
Después de entrar en modo de comprobación, la pantalla
mostrará "CH", cuando el sistema No. n de la caja MS detecta la
señal de comunicación de la unidad interior, el sistema No. n
operará inmediatamente la válvula solenoide según la
siguientesecuencia:
“SV(n)” ON 10s “SV(n)-B” ON 10s
repita
los pasos anteriores durante 3 veces
“SV(n)”
y
“SV(n)-B” OFF;
4.
Si la válvula no sigue el paso 3 de la operación, significa
entonces que el sistema de comunicación N ° n tiene error,
compruebe la conexión del cable de comunicación entre el
sistema No. n y la unidad interior, y luego repita los pasos 1 ~
3 para comprobar el sistema No. n ; si la válvula realiza el el
paso de operación 3, significa entonces que el sistema de
comunicación No. n es normal, y luego puede repetir los paso
1 ~ 3 para comprobar otros sistemas;
Salir de la función de comprobación
:
1.
No se detecta ninguna señal de unidad interior en 10 minutos;
2.
Se corta la alimentación de la caja
MS;
3. Fin
aliza la secuencia de comprobación.
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
12
9
. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
9.1
Confirme lo siguiente antes de la operación
1. Si la caja MS, la unidad interior y la unidad exterior se han instalado
correctamente;
2. Si la tubería y el cableado se han completado correctamente;
3. Se ha comprobado la no existencia de fugas en el sistema de
tuberías de refrigeración;
4. Si el drenaje es correcto;
5. Si el aislamiento es correcto;
6. Si el cable de tierra está conectado correctamente.;
7. Si se registrado la longitud de la tubería y la cantidad de refrigerante
añadido;
8. Si el voltaje de la fuente de alimentación se ajusta a la tensión
nominal de la unidad;
9. Si no hay ningún obstáculo en la salida y entrada de aire;
10. Abra todas las válvulas de servicio.
11. Active la alimentación eléctrica y realice el calentamiento del
compresor.
12. Comprobar que la cantidad de unidades interiores detectadas por
la caja MS es la misma que la cantidad de unidades conectadas;
13. Si la cantidad de unidades exteriores conectadas es la misma que
la cantidad real.
9.2
Prueba de funcionamiento
Utilice el control remoto cableado para controlar el funcionamiento de
la unidad, compruebe los siguientes elementos de acuerdo a la
instrucción. Si hay un error, compruebe el error de acuerdo con las
instrucciones y resolverlos.
9.2.1
Unidad interior
PRECAUCIÓN
Después de conectar la alimentación, la unidad se inicia o
reinicia al instante, si el equipo no tiene la función de
protección, el compresor retrasará la acción hasta 12 minutos
más tarde.
1.
Compruebe si el interruptor del controlador de cable /
remoto es normal;
2.
Compruebe si las teclas de función del controlador
9.2.2
Caja
MS
1.
Compruebe si el agua de condensados drena normalmente;
de cable / remoto son normales
3.
Compruebe si la temperatura interior se ajusta normalmente;
4.
Compruebe si el LED indicador es normal;
5.
Compruebe si el botón de operación manual es normal.
6.
Compruebe si el agua de condensados drena normalmente;
7.
Compruebe si el ruido es excesivo y si existe vibración
durante la operación.
9.2.3 Unidad exterior
2. Compruebe si el ruido es excesivo y si existe vibración
durante la operación.
1.
Compruebe si el ruido es excesivo y si existe vibración
durante la operación.
2.
Compruebe si el viento producido, el ruido y el agua
condensada afectan a los vecinos;
3.
Comprobar si existen fugas de refrigerante
Manual de instalación Caja MS - Maxi MVD VR4+
13
(+34) 93 446 27 80
(+34) 93 652 53 57
www.mundoclima.com
SOLICITE INFORMACIÓN ADICIONAL
Teléfono:
ASISTENCIA TÉCNICA
Teléfono:
MVD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

mundoclima CL23286 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para