Medtronic Minimed Quick-set Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Refer to pump and reservoir user guides for installation and priming.
1 2 5
6
4
78910
3
Consulte las guías del usuario de la bomba y del reservorio para ver
instrucciones sobre la instalación y el cebado.
Llene el espacio vacío de la cánula con el
siguiente cebado de insulina U-100:
Fill empty space in cannula with following prime
of U-100 Insulin
Disconnecting
Desconectar
Reconnecting
Volver a conectar
34
21
3
2
1
6mm 0.3u / 9mm 0.5u
6mm 0,3u / 9mm 0,5u
/HJDO0DQXIDFWXUHU
INS-776-5
Infusion set • Equipo de infusión
179_INS-776-5.indd 1 05-07-2016 15:02:28
English
Indications for use
This product is indicated for the
subcutaneous infusion of insulin from an
infusion pump.
Contraindications
Infusion sets are indicated for
subcutaneous use only and not for
intravenous (IV) infusion or the infusion of
blood or blood products.
Warnings
Inaccurate medication delivery, infection
and/or site irritation may result from
improper insertion and maintenance of the
infusion site.
Before insertion, clean the insertion site
with isopropyl alcohol.
Remove the needle guard before inserting
the infusion set.
If using this infusion set for the rst time,
do the rst set-up in the presence of your
healthcare professional.
Do not leave air in the infusion set. Prime
completely.
Check frequently to make sure the soft
cannula remains rmly in place as you
may not feel pain if it pulls out. The soft
cannula must always be completely
inserted to receive the full amount of
medication.
If the infusion site becomes inamed,
replace the set, and use a new site until
the rst site has healed. Replace the
infusion set if the tape becomes loose, or if
the soft cannula becomes fully or partially
dislodged from the skin.
Replace the infusion set every 48-
72 hours, or per your healthcare
professional’s instructions.
Do not reinsert the introducer needle into
the infusion set. Re-insertion may cause
tearing of the soft cannula, which may
result in unpredictable medication ow.
Never prime the set or attempt to free
a clogged line while the set is inserted.
You may accidentally inject too much
medication.
Do not put disinfectants, perfumes, or
deodorants on the infusion set as these
may affect the integrity of the set.
Dispose of the infusion set and introducer
needle safely, in a sharps container, after
a single use. Do not clean or re-sterilize.
This device is sterile and non-pyrogenic
unless the package has been opened or
damaged. Do not use if the package has
been opened or damaged. (For Paradigm
users, do not use the infusion set if
the tubing connector needle has been
damaged.)
Store infusion sets in a cool, dry place. Do
not leave infusion sets in direct sunlight or
inside a vehicle.
Use aseptic techniques when temporarily
disconnecting the set and consult
your healthcare provider on how to
compensate for missed medication when
disconnected.
If infusing insulin, carefully monitor your
blood glucose levels when disconnected
and after reconnecting.
If infusing insulin, and your blood glucose
level becomes unexplainably high, or an
occlusion alarm occurs, check for clogs
and/or leaks.
If in doubt, change the infusion set
because the soft cannula may be
dislodged, crimped and/or partially
clogged. Should any of these problems
arise, make a plan with your healthcare
professional for rapidly replacing insulin.
Test your blood glucose level to make
sure the problem is corrected.
If infusing insulin, do not change the
infusion set just before bedtime unless
you can check your blood glucose 1-3
hours after insertion.
Reuse of the infusion set may cause
damage to the cannula/needle and lead to
infection, site irritation, and/or inaccurate
medication delivery.
If insulin, or any liquid, gets inside the
tubing connector, it can temporarily
block the vents that allow the pump to
properly prime the infusion set. This
may result in the delivery of too little
or too much insulin, which can cause
hyperglycemia or hypoglycemia. If this
occurs, start over with a new reservoir
and infusion set.
Warranty
For product warranty information,
please contact your local help line,
representative, or visit http://www.
medtronicdiabetes.com/warranty.
This infusion set is compatible with the
Quick-serter® insertion device.
MiniMed, Quick-set and Quick-serter
are registered trademarks of Medtronic
MiniMed, Inc.
English Replace every
3 days Manufacturer
Use by
(year-
month-day)
Open here Do not
re-use
Batch
code
Catalogue
number
Attention: see
instructions for use
Method of sterilization:
ethylene oxide
Non
Pyrogenic No Latex
Español Sustituir cada
3 días Fabricante
No utilizar
después de
(año-mes-día)
Abrir aq No
reutilizar
Código de
lote
Número
de
catálogo
Atencn: consultar
las instrucciones
de uso
Método de
esterilizacn: óxido de
etileno
Apirógeno Sin látex
REF
Español
Indicaciones de uso
Este producto está indicado para la infusión
subcutánea de insulina mediante una
bomba de infusión.
Contraindicaciones
Los equipos de infusión están indicados
sólo para el uso por vía subcutánea y no
para infusión intravenosa (i.v.) ni para la
infusión de sangre o hemoderivados.
Advertencias
La inserción incorrecta y el mantenimiento
inadecuado de la zona de infusión
pueden hacer que la administracn de la
medicacn sea inexacta o causar infección
o irritación en dicha zona.
Antes de llevar a cabo la inserción, limpie la
zona de inserción con alcohol isopropílico.
Quite el protector de la aguja antes de
insertar el equipo de infusión.
En el caso de que este equipo de infusión
se utilice por primera vez, haga la primera
preparacn en presencia de su equipo
médico.
No deje que quede aire en el equipo de
infusión. Cébelo por completo.
Compruebe con frecuencia que la cánula
exible permanezca insertada rmemente,
ya que es posible que no sienta dolor si
esta se sale. La cánula exible debe estar
siempre insertada totalmente para que
se pueda recibir la cantidad completa de
medicacn.
Si la zona de infusión se inama, sustituya
el equipo y use una nueva zona hasta que la
primera se haya curado. Sustituya el equipo
si la cinta se aojara o si la cánula exible se
saliera total o parcialmente de la piel.
Sustituya el equipo de infusión cada
48-72 horas o según las instrucciones
proporcionadas por su equipo médico.
No vuelva a insertar la aguja introductora
en el equipo de infusión. La reinserción
puede causar la rotura de la cánula
exible, lo que podría conllevar un ujo de
medicacn impredecible.
Nunca cebe el equipo ni intente liberar
una vía obstruida con el equipo insertado.
Podría inyectar de forma accidental
demasiada medicacn.
No ponga desinfectantes, perfumes ni
desodorantes en el equipo de infusión, ya
que podría afectar a la integridad del mismo.
Deseche el equipo de infusión y la aguja
introductora de manera segura en un
recipiente para objetos cortantes después
de un solo uso. No los limpie ni reesterilice.
Este dispositivo es estéril y apirógeno,
siempre que el envase no esté abierto
o dañado. No lo utilice si el envase está
abierto o dañado. (Para los usuarios de
Paradigm: no utilice el equipo de infusión si
la aguja conectora está dañada.)
Conserve los equipos de infusión en un
lugar fresco y seco. No deje los equipos de
infusión expuestos a la luz solar directa ni
en el interior de un vehículo.
Utilice técnicas asépticas cuando
desconecte temporalmente el equipo y
consulte a su equipo médico cómo se
puede compensar la medicacn que
no se ha administrado mientras estaba
desconectado el equipo.
En el caso de una infusión de insulina,
compruebe cuidadosamente los niveles de
glucosa en sangre cuando desconecte el
equipo y después de volver a conectarlo.
Si estuviera administrando insulina y
los niveles de glucosa en sangre fueran
inexplicablemente altos o se produjera
una alarma por oclusión, busque posibles
obstrucciones o fugas.
En caso de duda, cambie el equipo de
infusión, ya que es posible que la cánula
exible se haya desplazado o doblado o
esté parcialmente obstruida. Si surgiera
alguno de estos problemas, establezca un
plan con su equipo médico para reponer
rápidamente la insulina. Compruebe el
nivel de glucosa en sangre para conrmar
que el problema se ha corregido.
Si estuviera administrando insulina, no
cambie el equipo de infusión justo antes
de irse a dormir, a menos que pueda
comprobar el nivel de glucosa en sangre
1-3 horas después de la inserción.
La reutilizacn del equipo de infusión
podría dañar la cánula o la aguja y, por
consiguiente, causar una infección o
irritación en la zona de infusión, así
como la administración incorrecta de la
medicacn.
La entrada de insulina, u otro líquido, en
la estructura interna del conector de la
sonda puede bloquear temporalmente los
conductos de ventilación que permiten que
la bomba cebe correctamente el equipo
de infusión. Esto puede provocar la
infusión de una cantidad de insulina
insuciente o excesiva, causando una
posible hipoglucemia o hiperglucemia.
Si esto sucede, empiece de cero con un
nuevo reservorio y equipo de infusión.
Garana
Si desea información sobre la garantía
del producto, póngase en contacto
con la línea de ayuda local o con el
representante local, o visite http://www.
medtronicdiabetes.com/warranty.
Este equipo de infusión es compatible con
el dispositivo de inserción Quick-serter®.
MiniMed, Quick-set y Quick-serter son
marcas comerciales registradas de
Medtronic MiniMed, Inc.
179_INS-776-5.indd 2 05-07-2016 15:02:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Medtronic Minimed Quick-set Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas