Transcripción de documentos
MODEL FP400i FOOD PROCESSOR
MODEL
FP400i
ML-136343
701 S. RIDGE AVENUE
TROY, OHIO 45374-0001
937 332-3000
www.hobartcorp.com
FORM 45249 (February 2017)
TABLE OF CONTENTS
GENERAL ..........................................................................................................................................3
INSTALLATION ..................................................................................................................................3
Unpacking.....................................................................................................................................3
Location ........................................................................................................................................4
Leveling ........................................................................................................................................4
Electrical Connections ..................................................................................................................4
Verify Correct Rotation ................................................................................................................4
Start-Up Testing ............................................................................................................................4
OPERATION.......................................................................................................................................5
Control Switch ..............................................................................................................................5
Assembly Options.........................................................................................................................6
Installing Cutting Tools ..................................................................................................................7
Removing Cutting Tools ................................................................................................................7
Feed Cylinder Assembly ...............................................................................................................8
Feed Hopper Assembly ................................................................................................................8
Manual Pusher Plate Assembly ....................................................................................................9
Tube Feed Assembly ....................................................................................................................9
Using the Food Processor ..........................................................................................................10
Dicing Guide ...............................................................................................................................11
Cutting Tool Guide ......................................................................................................................12
CLEANING .......................................................................................................................................13
MAINTENANCE ...............................................................................................................................14
Replacement Dicing Grids ..........................................................................................................14
Service ........................................................................................................................................14
TROUBLESHOOTING .....................................................................................................................15
© HOBART, 2017
–2–
Installation, Operation and Care of
FP400i Food Processor
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GENERAL
The FP400i Food Processor is used for slicing, shredding, grating, Julienne cutting and dicing
vegetables, fruits, or cheese. A wall rack, and a wide range of slicer, shredder, and dicing plates are
available accessories.
The machine is built for 208-240 volt, 60 Hertz, 3 phase electrical supply.
Manual Push Feeder
Shown With Base
Feed Hopper Assembly
4-Tube Feed
Shown With Base
INSTALLATION
UNPACKING
The food processor was inspected before leaving the factory. The carrier assumes full responsibility
for safe delivery upon acceptance of the shipment. Check for possible shipping damage immediately
after receipt.
If the food processor is found to be damaged, complete the following steps:
&DUULHUPXVWEHQRWL¿HGZLWKLQ¿YHEXVLQHVVGD\VRIUHFHLSW
&DUULHU¶VORFDOWHUPLQDOPXVWEHQRWL¿HGLPPHGLDWHO\XSRQGLVFRYHU\ QRWHWKHWLPHGDWHDQG
ZKRZDVVSRNHQWR DQGIROORZXSDQGFRQ¿UPZLWKZULWWHQRUHOHFWURQLFFRPPXQLFDWLRQ
3. All original packing materials must be kept for inspection purposes.
7KHIRRGSURFHVVRUFDQQRWKDYHEHHQPRYHGLQVWDOOHGRUPRGL¿HG
1RWLI\+REDUWFXVWRPHUFDUHDW
–3–
3ULRUWRLQVWDOOLQJWKHIRRGSURFHVVRUYHULI\WKDWWKHHOHFWULFDOVHUYLFHDJUHHVZLWKWKHVSHFL¿FDWLRQVRQ
the machine data plate, which is located on the back of the machine.
LOCATION
Place the FP400i in its installation location. Allow adequate space to sides to operate controls and
rear to swing the pusher plate feed attachment and open the feed cylinder. The FP400i has two rear
wheels which allow for easier movement of the device.
LEVELING
Turn the adjustable feet to level the machine side-to-side and front-to-back.
ELECTRICAL CONNECTIONS
The cutting tools have sharp knives. Use extreme caution when working near
knives.
The electrical cord on this machine is equipped with a four-pronged grounding
plug which must be connected properly to a grounded receptacle. If the receptacle isn’t properly
grounded, then contact an electrician. Do not remove the grounding prong from the plug.
VERIFY CORRECT ROTATION
Verify correct rotation of the knife shaft. Make sure it moves in a
clockwise direction looking down into the feed cylinder. If the rotation
is incorrect, UNPLUG THE ELECTRICAL CORD and interchange
DQ\WZRRIWKHWKUHHSRZHUVXSSO\OHDGV QRQJURXQGLQJZLUHV
inside the plug. Then, verify that the rotation is correct.
START-UP TESTING
1. Check that the machine stops when the locking handle is
SXOOHGIRUZDUGXQORFNLQJWKHIHHGF\OLQGHU )LJ
2. Check that the machine stops when the locking knob for the feed hopper attachment is turned
clockwise to the unlocked position, and that the machine restarts when the locking knob is turned
FRXQWHUFORFNZLVHWRWKHORFNHGSRVLWLRQ )LJ
3. Check that the machine stops when the pusher plate feed attachment is swung to the side so
that the feed cylinder opening is larger than 11/4 PP DQGWKDWWKHPDFKLQHUHVWDUWVZKHQ
WKHSXVKHUSODWHIHHGDWWDFKPHQWLVVZXQJEDFNRYHUWKHIHHGF\OLQGHU )LJ
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
,IWKHPDFKLQHGRHVQRWSHUIRUPFRUUHFWO\FDOO\RXUORFDO+REDUW6HUYLFH2I¿FHEHIRUHXVLQJWKHPDFKLQH
–4–
OPERATION
Proper assembly of the FP400i, including selection of the appropriate cutters, is necessary for correct
operation of the food processor. Refer to the CUTTING TOOL GUIDE for sizes of cutters and refer to
the appropriate operation instructions.
CONTROL SWITCH
1
0DFKLQHSRVLWLRQLVORZVSHHG USP IRUEHWWHUUHVXOWV
when dicing or when processing soft and juicy products.
2
0DFKLQHSRVLWLRQLVKLJKVSHHG USP IRUPRVWFXWWLQJ
other than dicing.
–5–
ASSEMBLY OPTIONS
FP400i ASSEMBLY OPTIONS
FP400i machine
options
Manual Push Feed
Feed Hopper Assembly
4-Tube Insert Assembly
Cutting
Stacking
Feed Cylinder for
cutting or stacking
Feed Hopper Cylinder
VROGZLWKIHHGKRSSHU
Cutting
Stacking
Feed Cylinder for
cutting or stacking
Decoring Screw
Agitator Arm
Locking Nut
Slicer Plate
Slicer Plate
Slicer Plate
Dicing Plate
Dicing Plate
Dicing Plate
Ejector Plate
Ejector Plate
Ejector Plate
Tray
Tray
Tray
Feed cylinder
options
Attachment for
securing
plates sold with
each feed cylinder
Julienne, Slice,
Shred, Grate Plates
Available
Dicing Grid French
Fry Options
Available
Standard with
FP400i
Optional Stainless
Tray for Ease of
Cleaning
Standard Base for
FP400i
FP400i Base
–6–
INSTALLING CUTTING TOOLS
The cutting tools have sharp knives. Use extreme caution when working near
knives.
Always push the red STOP button before changing cutters. The cutting tools have sharp knives. Use
extreme caution when working near knives.
1. Pull the locking handle all the way open.
2. Rotate the feed cylinder up until it locks on the
storage handle.
/RZHU WKH HMHFWRU SODWH )LJ RQ WKH NQLIH
shaft. Rotate the ejector plate until it seats on
the drive pin of the drive shaft. The ejector plate
is required for all processing operations.
4. When dicing or using the french fry grid, place a
VXLWDEOHGLFLQJJULG VHH'LFH*XLGH LQWKHNQLIH
chamber.
Fig. 4
5. Select the appropriate cutting tool for the job. Place it on the shaft, turning until engaged.
:KHQXVLQJWXEHIHHGDVVHPEO\GRQRWXVHDQ\WRROVODUJHUWKDQ PP
+DQGWLJKWHQWKHGHFRULQJVFUHZDJLWDWRUDUPRUORFNLQJQXWWRVHFXUHWKHEODGHV VHHUHFRPPHQGHG
blade locking mechanism in Assembly Options).
7. Release the catch, swing the feed cylinder back
into position, and raise the locking handle.
If you use the wrong combination of dicing grid and
VOLFLQJWRRO VHH'LFH*XLGH WKHIROORZLQJPD\UHVXOW
•
The feed cylinder cannot be closed.
•
The space between the dicing grid and the
slicing tool is too large and leads to poor cutting
results.
REMOVING CUTTING TOOLS
Always push the red STOP button before changing
cutters.
Fig. 5
1. Pull the locking handle all the way open.
2. Rotate the feed cylinder up until it locks on the storage handle.
3. Using the wrench supplied, loosen the decoring screw OR the agitator device in a clockwise
GLUHFWLRQ )LJ
5HPRYHWKHFXWWLQJWRRO V DQGWKHHMHFWRUSODWH
Interlock switches prevent the food processor from operating when the feed cylinder is out of position,
the feed hopper is not installed, the pusher plate or 4-tube insert is not in the feed cylinder. If these
IHDWXUHVGRQRWIXQFWLRQDVGHVFULEHGFRQWDFW\RXUORFDO+REDUW6HUYLFH2I¿FH
–7–
FEED CYLINDER ASSEMBLY
Use the appropriate blade securing
attachment shown in assembly options.
1. Always press the stop button before working on
the machine, even if the machine is not running.
3XOOWKHORFNLQJKDQGOHDOOWKHZD\RSHQ )LJ
3. Position the feed cylinder onto the hinge pins of
WKHPDFKLQHDQGORZHULQWRSRVLWLRQ )LJ
4. Close the locking handle.
:KHQUHPRYLQJWKHIHHGF\OLQGHU¿UVWUHPRYH
the feed hopper, pusher plate, or 4-tube insert
attachment.
6. Pull the locking handle forward.
7. Raise and remove the feed cylinder from the
hinge pins of the machine.
Fig. 6
FEED HOPPER ASSEMBLY
8VHWKHDJLWDWRUDUPWRVHFXUHWKHSODWHVWRWKHNQLIHVKDIW )LJ
1. Always press the stop button before working on the machine, even if the machine is not running.
)HHGKRSSHUF\OLQGHUZLWKWZRYDQHVWREHXVHGZLWKIHHGKRSSHURQO\ )LJ
3ODFHWKHIHHGKRSSHULQWKHFHQWHURIWKHIHHGF\OLQGHUWXEH )LJ
3UHVVGRZQWKHIHHGKRSSHUDQGWXUQWKHORFNLQJNQREFRXQWHUFORFNZLVH )LJ
:KHQUHPRYLQJKRSSHUWXUQWKHORFNLQJNQREFORFNZLVHDQGUHPRYHWKHIHHGKRSSHU )LJ
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
–8–
Fig. 10
MANUAL PUSHER PLATE ASSEMBLY
8VHWKHGHFRULQJVFUHZWRVHFXUHWKHSODWHVWRWKHNQLIHVKDIW )LJ
The cutting tools have sharp knives. Use extreme caution when working near
knives.
1. Always press the stop button before working on the machine, even if the machine is not running.
2. Use Cutting or Stacking Feed Cylinder with decoring screw for assembly with manual push feed.
0RYHWKHSXVKHUSODWHKDQGOHXS7KHQLQVHUWWKHSXVKHUSODWHVKDIWLQWRIHHGF\OLQGHUWXEH )LJ
12).
3UHVVWKHSXVKHUSODWHDWWDFKPHQWGRZQDQGWXUQWKHORFNLQJNQREFRXQWHUFORFNZLVH )LJ
5. When removing, press the stop pad down, swing the pusher plate attachment out clockwise and
UHPRYH )LJ
CUTTING
STACKING
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
TUBE FEED ASSEMBLY
8VHWKHORFNLQJQXWWRVHFXUHSODWHVWRNQLIHVKDIW )LJ
The cutting tools have sharp knives. Use extreme caution when working near
knives.
1. Always press the stop button before working on the machine, even if the machine is not running.
2. Use Cutting or Stacking Feed Cylinder with locking nut for assembly with 4-tube insert.
)LWWKHWXEHLQVHUWLQWRWKHF\OLQGHUZKLOHDOLJQLQJWKHWXEHVKDIW )LJ LQWRWKHIHHGF\OLQGHU
tube.
3UHVVWKHWXEHLQVHUWDWWDFKPHQWGRZQDQGWXUQWKHORFNLQJNQREFRXQWHUFORFNZLVH )LJ
:KHQUHPRYLQJWXUQWKHORFNLQJNQREFORFNZLVHUDLVHDQGUHPRYHWKHLQVHUWDWWDFKPHQW )LJ
18).
CUTTING
STACKING
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
–9–
Fig. 18
USING THE FOOD PROCESSOR
When using the feed hopper attachment, bulk
product may be added to the feed hopper during
RSHUDWLRQ )LJ
Fig. 19
When using the pusher plate feed attachment, place
prepared products, such as potatoes, carrots, onion,
OHWWXFHFDEEDJHHWFLQWKHIHHGF\OLQGHU )LJ
When cutting French fries with the
Julienne cutter, place/pile the potatoes
against one of the internal guides
)LJ 7KHSRWDWRHVPD\EHVWDFNHGWRFXWVHYHUDO
at one time. For consistent results, stack product
against the internal guide of the feed cylinder, one
pile only.
To slice round products, such as lemons and
tomatoes, position the product against the partition
ZDOORIWKHIHHGF\OLQGHU )LJ )RUEHVWUHVXOWVLW
is advisable to remove tops and tails from products
like lemons, limes, or onions and place them in the
feed cylinder perpendicular to the desired cut.
A light pressure on the pusher plate is all that is
required to give the best cutting results.
– 10 –
Fig. 20
DICING GUIDE
¥
¥
¥
¥
¥
¥
SLICE-5/32 (4 mm)
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
SLICE-7/32 (6 mm)
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
FRY-3/8 (10 mm)
¥
DICEGRD-1L (25 mm)
SLICE-1/8 (3 mm)
DICEGRD-1L (25 mm)
DICEGRD-3/4L (20 mm)
DICEGRD-1/2 (12 mm)
DICEGRD-3/4 (20 mm)
DICEGRD-3/8 (10 mm)
DICEGRD-5/8L (15 mm)
DICEGRD-5/16 (8 mm)
DICEGRD-5/8 (15 mm)
DICEGRD-7/32 (6 mm)
DICEGRD-1/2L (12 mm)
FP400i Food Processor Dice Guide
SLICE-1/32 (1 mm)
SLICE-1/16 (1.5 mm)
SLICE-5/16 (8 mm)
SLICE-3/8 (10 mm)
SFTSLCE-5/16 (8 mm)
SFTSLCE-3/8 (10 mm)
SFTSLCE-1/2 (12 mm)
SFTSLCE-5/8 (15 mm)
– 11 –
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
CUTTING TOOL GUIDE
Cutting Tool
Description
Blade Options
Slicer: Designed to slice
¿UPSURGXFWVVXFKDVURRW
vegetables etc. Dices when
combined with a suitable
Dicing Grid.
6/,&( PP
Soft Slicer: Designed to
slice soft vegetables, fruits,
mushrooms etc. Preferably
used when dicing soft
products, in combination with
a suitable Dicing Grid
6)76/&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6)76/&( PP
6)76/&( PP
6)76/&( PP
Fine Cut Slicer: Designed to )16/,&($/ PP
VOLFH¿UPDQGVRIWYHJHWDEOHV
fruits, mushrooms etc. Dices
when combined with a
suitable Dicing Grid
Julienne Cutter: Cut Julienne
RI¿UPSURGXFWVIRUVRXSV
salads, stews, decorations
etc. Suitable to cut slightly
curved French fries.
-8/ PP
Dicing Grid: Designed to cut
dices in combination with a
suitable type of slicer. Dice
both hard and soft vegetables,
fruits etc.
French Fry Grid: Designed
to cut straight French fries in
combination with a Slicer 3/8"
PP
',&(*5' PP
',&(*5'/ PP
',&(*5' PP
',&(*5' PP
',&(*5' PP
',&(*5'/ PP
Grater: Designed to shred
various products into
strings, such as cheese and
cabbage.
*5$7(),1( PP
Shredder: Designed for
shredding operations and
makes strings of various
products, such as cheese
and cabbage in the sizes
listed.
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
-8/ PP
-8/ PP
-8/ PP
',&(*5' PP
',&(*5' PP
',&(*5'/ PP
',&(*5'/ PP
',&(*5' PP
)5< PP
GRATE-CHEESE
6+5(' PP
– 12 –
CLEANING
Turn off the machine and unplug the electrical cord before cleaning.
•
Allowing food juices to dry on the machine may cause discoloration.
•
DO NOT USE steel wool or sharp objects for cleaning machine surfaces.
•
Do not leave the cutting blades in a wet condition when not in use.
Clean the machine immediately after use. Dismantle all removable parts from the machine and wash
them in warm water and a mild detergent. Rinse thoroughly and allow to dry. All removable parts can
be cleaned in a dishwashing machine. Wipe the exterior of the machine with a damp cloth.
Always store the cutting tools on the wall racks for safe handling and easy access.
To dismantle the machine for cleaning:
5HPRYHWKH PDQXDOSXVKIHHG )LJ IHHG
KRSSHU )LJ RUWXEHLQVHUW )LJ &OHDQ
accessory parts in a 3-compartment sink or with
DGLVKZDVKHU )LJ
The cutting tools have sharp knives.
Use extreme caution when working near knives.
2. Remove the feed cylinder. The feed cylinder
may be removed for cleaning by unscrewing
WKHORFNLQJPHFKDQLVP )LJ ZLWKWKHZUHQFK
provided.
3. Clean removable parts using a 3-compartment
VLQNRUZLWKDGLVKZDVKHU )LJ
Fig. 21
4. Remove the cutting tool.
5. If you have used a dicing grid, before removing,
push the remaining leftovers through the TOP
of the dicing grid with the nylon brush provided.
Pushing the leftovers through from the underside
of the dicing grid may damage the grid.
6. Remove the dicing grid and ejector plate;
clean plates in a 3-compartment sink or with a
dishwasher.
7. Wipe the knife chamber with a clean damp cloth.
:LSHGU\ZLWKDFOHDQGU\FORWK )LJ
8. Return the cutting tools to the wall rack. Lower
the ejector plate onto the knife shaft. Press all
the way down and turn until the plate is in the
locked position.
9. Replace the feed cylinder and feed hopper or
pusher plate attachment.
– 13 –
Fig. 22
MAINTENANCE
Turn the machine off and unplug the electrical cord before doing any maintenance.
Routinely inspect the machine to ensure it is in proper working order. Plates must be clean, intact,
and sharp.
The knife shaft and the hinge pins should be regularly lubricated with a drop of mineral oil.
Do not use cooking oil type products to lubricate the machine.
,IWKHPDFKLQHGHYHORSVDQ\SUREOHPVFRQWDFW\RXUORFDO+REDUW6HUYLFHRI¿FH
REPLACEMENT DICING GRIDS
Depending on usage, dicing grids become dull from wear with an average life expectancy from 8 to
18 months. Dicing grids cannot be re-sharpened and are therefore expendable. Replacement dicing
JULGVDUHDYDLODEOHIURP\RXUORFDO+REDUW6HUYLFH2I¿FH
SERVICE
&RQWDFW\RXUORFDO+REDUWDXWKRUL]HGVHUYLFHRI¿FHIRUUHSDLUVRUDGMXVWPHQWVQHHGHGRQWKLVHTXLSPHQW
– 14 –
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
Machine will not start or
stops while operating and
won't restart.
CAUSE
Machine plug not installed
securely into receptacle.
Feed cylinder not locked in
correct position.
Feed hopper locking knob
not in correct position.
Pusher plate feed
attachment not in correct
position.
Locking handle not in
correct position.
Fuse or circuit breaker
interrupting power.
Broken wire or connection.
Low output or poor cutting
results
Wrong cutting tool used.
Wrong combination of
dicing grid and slicing
WRROZKHQGLFLQJ VSDFH
between the two cutting
tools is too large).
Decoring screw or agitator
device not installed.
Problem with blade or
grating plate.
Speed control switch not in
correct position.
REMEDY
Make sure machine is securely
plugged into receptacle.
Make sure feed cylinder is locked
correctly.
Turn feed hopper locking knob
counterclockwise to the locked
position.
Move pusher plate feed attachment
to the center of the feed cylinder and
lower pusher plate.
Raise the locking handle to the locked
position.
Check for blown fuses or fuses with
wrong amperage.
Pull electrical cord from receptacle and
FDOO\RXUORFDO+REDUW6HUYLFH2I¿FH
See Cutting Tool Guide in this manual.
See Cutting Tool Guide in this manual.
Install decoring screw or agitator
device to the machine.
Make sure blades or grating plates are
intact and sharp.
Place speed control switch in Position
1 for dicing, and in Position 2 for all
other cutting.
Feeding pressure too
Provided the blades and grating plates
heavy.
are sharp, a light pressure is normally
all that is required to give the best
cutting results.
Build-up under cutting tool, Make sure the ejector plate is always
possibly due to ejector plate installed when cutting.
not in place or container is
full.
Cutting tool locked to shaft. Build-up between cutting
Always use the ejector plate. Use a
tool and dicing grid or
thick leather glove and carefully rotate
potato chip grid.
cutting tool clockwise.
Decoring screw or agitator Devices have tightened
Use the wrench provided to unscrew
device cannot be removed. during use of the machine.
GHYLFHV OHIWKDQGWKUHDG
– 15 –
FORM 45249 (February 2017)
– 16 –
PRINTED IN U.S.A.
I
N
S
T
R
U
C
C
I
O
N
E
S
PROCESADOR DE ALIMENTOS
MODELO FP400i
MODELO
FP400i
ML-136343
701 S. RIDGE AVENUE
TROY, OHIO 45374-0001
937 332-3000
www.hobartcorp.com
FORMULARIO 45249 (Febrero de 2017)
TABLA DE CONTENIDO
GENERAL..........................................................................................................................................3
INSTALACIÓN ..................................................................................................................................3
Desembalaje.................................................................................................................................3
Ubicación ......................................................................................................................................4
Nivelado........................................................................................................................................4
Conexiones Eléctricas ..................................................................................................................4
9HUL¿FDU/D&RUUHFWD5RWDFLyQ.....................................................................................................4
Prueba De Puesta En Marcha ......................................................................................................4
OPERACIÓN .....................................................................................................................................5
Interruptor De Control ...................................................................................................................5
Opciones De Ensamble ................................................................................................................6
Instalación De Las Herramientas De Corte ..................................................................................7
Retirar Las Herramientas De Corte ..............................................................................................7
Cilindro De Alimentación ..............................................................................................................8
Tolva De Alimentación ..................................................................................................................8
Ensamble Del Empujador Manual ................................................................................................9
Ensamble De Alimentación Tubular..............................................................................................9
Uso Del Procesador De Alimentos .............................................................................................10
Guía De Cubeado....................................................................................................................... 11
Guía De Herramientas De Corte ................................................................................................12
LIMPIEZA ........................................................................................................................................13
MANTENIMIENTO ..........................................................................................................................14
Reemplazo de los discos de cubeado ........................................................................................14
Servicio .......................................................................................................................................14
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................................................................................................15
© HOBART, 2017
–2–
Instalación, operación y cuidado del Procesador
de Alimentos FP400i
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
GENERAL
El Procesador de Alimentos FP400i se utiliza para rebanar, desmenuzar, rallar, cortar en juliana y cubear verduras,
frutas o queso. Se encuentran disponibles, como accesorios, un soporte de pared y una amplia variedad de
discos de rebanado, desmenuzado y cubeado.
La máquina está diseñada para una alimentación eléctrica trifásica, de 208-240 voltios y 60 Hertz.
Alimentador de empuje manual
con base
Tolva de alimentación
Alimentador de 4 tubos con base
INSTALACIÓN
DESEMBALAJE
El procesador de alimentos fue inspeccionado antes de salir de fábrica. El transportista asume total responsabilidad
por la entrega segura una vez aceptado el cargamento. Compruebe que no haya daños al cargamento
inmediatamente después de recibirlo.
Si el procesador de alimentos está dañado, siga los siguientes pasos:
1RWL¿FDUDOWUDQVSRUWLVWDGHQWURGHORVFLQFRGtDVKiELOHVVLJXLHQWHVDODIHFKDGHUHFHSFLyQ
1RWL¿FDUGHLQPHGLDWRDODWHUPLQDOORFDOGHOWUDQVSRUWLVWDWUDVHOGHVFXEULPLHQWR DQRWDUODKRUDODIHFKD\
ODSHUVRQDFRQTXLHQVHKDEOy \KDFHUXQVHJXLPLHQWR\FRQ¿UPDFLyQPHGLDQWHFRPXQLFDFLRQHVHVFULWDV
o electrónicas.
3. Conservar todos los materiales originales del embalaje por motivos de inspección.
(OSURFHVDGRUGHDOLPHQWRVQRGHEHVHUPRYLGRLQVWDODGRQLPRGL¿FDGR
1RWL¿FDUDO6HUYLFLRGH$WHQFLyQDO&OLHQWHGH+REDUWDO
$QWHV GH LQVWDODU HO SURFHVDGRU GH DOLPHQWRV YHUL¿TXH TXH HO VHUYLFLR HOpFWULFR VHD FRPSDWLEOH FRQ ODV
HVSHFL¿FDFLRQHVGHODSODFDGHGDWRVGHODPiTXLQDTXHVHHQFXHQWUDHQODSDUWHSRVWHULRUGHODPiTXLQD
–3–
UBICACIÓN
&RORTXHHO)3LHQHOOXJDUGHLQVWDODFLyQ'HMHHVSDFLRVX¿FLHQWHDORVFRVWDGRVSDUDRSHUDUORVFRQWUROHV\
en la parte de atrás para girar el accesorio del empujador de alimentación y para abrir el cilindro de alimentación.
El FP400i cuenta con dos ruedas traseras que facilitan el movimiento del dispositivo.
NIVELADO
Gire los pies ajustables para nivelar la máquina de lado a lado y de adelante a atrás.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA /DVKHUUDPLHQWDVGHFRUWHWLHQHQFXFKLOODVD¿ODGDV8WLOLFHODPi[LPDSUHFDXFLyQSRVLEOH
FXDQGRVHHQFXHQWUHFHUFDGHODVFXFKLOODV
ADVERTENCIA (OFDEOHHOpFWULFRGHHVWDPiTXLQDHVWiHTXLSDGRFRQXQHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUD
FRQFXDWURWHUPLQDOHVTXHVHGHEHQFRQHFWDUFRUUHFWDPHQWHDXQDWRPDFRQFRQH[LyQDWLHUUD6LODWRPD
QRFXHQWDFRQXQDFRQH[LyQDWLHUUDDGHFXDGDFRQWiFWHVHFRQXQHOHFWULFLVWD1RTXLWHHOWHUPLQDOGH
FRQH[LyQDWLHUUDGHOHQFKXIH
VERIFICAR LA CORRECTA ROTACIÓN
9HUL¿TXHODFRUUHFWDURWDFLyQGHOHMHGHODFXFKLOOD$VHJ~UHVHGHTXHVH
mueva hacia la derecha, hacia el cilindro de alimentación. Si la rotación
es incorrecta, DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO e intercambie dos
GHORVWUHVWHUPLQDOHVGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFD FDEOHVTXHQRVHDQGH
FRQH[LyQDWLHUUD GHQWURGHOHQFKXIH/XHJRYHUL¿TXHTXHODURWDFLyQ
sea correcta.
PRUEBA DE PUESTA EN MARCHA
9HUL¿TXHTXHODPiTXLQDVHGHWHQJDFXDQGRODPDQLMDGHEORTXHR
se jala hacia adelante, desbloqueando el cilindro de alimentación
)LJ
9HUL¿TXHTXHODPiTXLQDVHGHWHQJDFXDQGRODSHULOODGHEORTXHRGHODWROYDGHDOLPHQWDFLyQVHJLUDKDFLD
la derecha, a la posición de desbloqueo, y que la máquina se reinicie cuando la perilla de bloqueo se gira
KDFLDODL]TXLHUGDDODSRVLFLyQGHEORTXHR )LJ
9HUL¿TXHTXHODPiTXLQDVHGHWHQJDFXDQGRHODFFHVRULRGHOHPSXMDGRUGHDOLPHQWDFLyQVHJLUDKDFLD
el costado, de modo que la abertura del cilindro de alimentación sea mayor a 11/4 PP \TXH
la máquina se reinicie cuando el accesorio del empujador de alimentación se gira nuevamente sobre el
FLOLQGURGHDOLPHQWDFLyQ )LJ
)LJ
)LJ
)LJ
6LODPiTXLQDQRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHFRPXQtTXHVHFRQOD2¿FLQDGH6HUYLFLRGH+REDUWORFDODQWHVGH
utilizar la máquina.
–4–
OPERACIÓN
Es necesario el correcto ensamblaje de FP400i, incluyendo la selección de las cuchillas adecuadas, para la
correcta operación del procesador de alimentos. Remítase a la GUÍA DE HERRAMIENTAS DE CORTE para
consultar el tamaño de las cuchillas y remítase a las instrucciones de operación adecuada.
INTERRUPTOR DE CONTROL
1
/DSRVLFLyQGHODPiTXLQDHVODYHORFLGDGEDMD USP
para obtener mejores resultados al cubear o cuando procesa
productos blandos y jugosos.
2
/DSRVLFLyQGHODPiTXLQDHVODYHORFLGDGDOWD USP SDUD
realizar la mayoría de los cortes que no son en cubos.
–5–
OPCIONES DE ENSAMBLE
OPCIONES DE ENSAMBLE DE FP400i
Opciones de
ensamble de FP400i
Alimentación de empuje
manual
Tolva de alimentación
Ensamble de inserción de
4 tubos
Corte
Apilado
Cilindro de alimentación
para corte o apilado
Cilindro de la tolva de
DOLPHQWDFLyQ YHQGLGRFRQ
la tolva de alimentación)
Corte
Apilado
Cilindro de alimentación
para corte o apilado
Tornillo espiral
alimentador
Brazo agitador
Tuerca de bloqueo
Disco rebanador
Disco rebanador
Disco rebanador
Disco cubeador
Disco cubeador
Disco cubeador
Disco eyector
Disco eyector
Disco eyector
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Opciones de cilindro
de alimentación
Accesorio para sujetar
los discos vendido
con cada cilindro de
alimentación
Discos de corte en
juliana, rebanado,
desmenuzado y
rallado disponibles
Opciones de disco
cubeador disponibles
para papas bastón
Estándar con FP400i
Bandeja inoxidable
opcional de limpieza
fácil
Base estándar de
FP400i
Base de FP400i
–6–
INSTALACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS DE CORTE
ADVERTENCIA /DVKHUUDPLHQWDVGHFRUWHWLHQHQFXFKLOODVD¿ODGDV8WLOLFHODPi[LPDSUHFDXFLyQSRVLEOH
FXDQGRVHHQFXHQWUHFHUFDGHODVFXFKLOODV
Siempre presione el botón rojo STOP antes de cambiar las cuchillas. Las herramientas de corte tienen cuchillas
D¿ODGDV8WLOLFHODPi[LPDSUHFDXFLyQSRVLEOHFXDQGRVHHQFXHQWUHFHUFDGHODVFXFKLOODV
1. Jale de la manija de bloqueo hasta que esté totalmente abierta.
2. Rote el cilindro de alimentación hacia arriba hasta que se bloquee sobre la manija de almacenamiento.
Disco cubeador
%DMHHOGLVFRH\HFWRU )LJ VREUHHOHMHGHODFXFKLOOD
Rote el disco eyector hasta que se asiente sobre
el perno de accionamiento del eje motor. El disco
eyector es necesario para todas las operaciones de
procesamiento.
4. Cuando corte en cubos o utilice el disco de papas
EDVWyQFRORTXHXQGLVFRGHFXEHDGRDGHFXDGR YHD
la Guía de cubeado) en la cámara de cuchillas.
5. Seleccione la herramienta de corte apropiada para el
trabajo. Colóquela en el eje, girando hasta que quede
engranado.
AVISO
Disco eyector
)LJ
Cuando utilice un ensamble de alimentación tubular, no utilice ninguna herramienta mayor a 3/8"
PP
6. Ajuste a mano el tornillo espiral alimentador, el brazo agitador o la tuerca de bloqueo para ajustar las
FXFKLOODV YHDHOPHFDQLVPRGHDMXVWHGHFXFKLOODVUHFRPHQGDGRHQ2SFLRQHVGHHQVDPEOH
7. Libere el pestillo, rote el cilindro de alimentación
hacia atrás en posición y eleve la manija de bloqueo.
Ajustar con tornillo
espiral alimentador,
agitador o tuerca
de bloqueo
Si utiliza la combinación errónea de disco cubeador y
KHUUDPLHQWD GH UHEDQDGR YHD OD *XtD GH FXEHDGR
puede suceder lo siguiente:
•
No se puede cerrar el cilindro de alimentación.
•
El espacio entre el disco cubeador y la
herramienta de rebanado es demasiado grande
y dará como resultado malos cortes.
RETIRAR LAS HERRAMIENTAS DE CORTE
Cuchilla
C
hi de corte
)LJ
Siempre presione el botón rojo STOP antes de cambiar las cuchillas.
1. Jale de la manija de bloqueo hasta que esté totalmente abierta.
2. Rote el cilindro de alimentación hacia arriba hasta que se bloquee sobre la manija de almacenamiento.
8WLOL]DQGR OD OODYH LQJOHVD SURYLVWD DÀRMH HO WRUQLOOR HVSLUDO DOLPHQWDGRU 2 %,(1 HO GLVSRVLWLYR DJLWDGRU
JLUiQGRORKDFLDODGHUHFKD )LJ
4XLWHOD V KHUUDPLHQWD V GHFRUWH\HOGLVFRH\HFWRU
Los interruptores de seguridad evitan que el procesador de alimentos se ponga en funcionamiento mientras el
cilindro de alimentación esté fuera de posición, la tolva de alimentación no esté instalada o mientras el empujador
o ensamble de inserción de 4 tubos no esté colocado en el cilindro de alimentación. Si estas características no
IXQFLRQDQVHJ~QODGHVFULSFLyQSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQOD2¿FLQDGH6HUYLFLRGH+REDUWORFDO
–7–
CILINDRO DE ALIMENTACIÓN
AVISO Utilice el accesorio adecuado de ajuste de
cuchillas indicado en las opciones de ensamble.
1. Siempre presione el botón de detención antes de
trabajar en la máquina, aunque la máquina no esté
en marcha.
2. Jale de la manija de bloqueo hasta que esté totalmente
DELHUWD )LJ
3. Posicione el cilindro de alimentación sobre los pernos
de las bisagras de la máquina y bájelo hasta que
TXHGHHQSRVLFLyQ )LJ
4. Cierre la manija de bloqueo.
5. Cuando retire el cilindro de alimentación, primero
retire la tolva de alimentación, el empujador o el
accesorio de inserción de 4 tubos.
Deslice el cilindro de
alimentación en las
bisagras
Utilice el agitador,
tornillo espiral
alimentador o tuerca
de bloqueo para ajustar
las cuchillas
(ver Opciones
de ensamblado)
Manija de bloqueo
en posición abierta
6. Empuje la manija de bloqueo hacia adelante.
7. Eleve y retire el cilindro de alimentación de los pernos
de las bisagras de la máquina.
)LJ
TOLVA DE ALIMENTACIÓN
AVISO 8WLOLFHHOEUD]RDJLWDGRUSDUDDMXVWDUODVFXFKLOODVHQHOHMHGHODFXFKLOOD )LJ
1. Siempre presione el botón de detención antes de trabajar en la máquina, aunque la máquina no esté en
marcha.
2. El cilindro de la tolva de alimentación con dos paletas está previsto solamente para el uso con la tolva de
DOLPHQWDFLyQ )LJ
&RORTXHODWROYDGHDOLPHQWDFLyQHQHOFHQWURGHOWXERGHOFLOLQGURGHDOLPHQWDFLyQ )LJ
3UHVLRQHODWROYDGHDOLPHQWDFLyQKDFLDDEDMR\JLUHODSHULOODGHEORTXHRKDFLDODL]TXLHUGD )LJ
3DUDUHWLUDUODWROYDJLUHODSHULOODGHEORTXHRKDFLDODGHUHFKD\UHWLUHODWROYDGHDOLPHQWDFLyQ )LJ
)LJ
)LJ
)LJ
–8–
)LJ
ENSAMBLE DEL EMPUJADOR MANUAL
AVISO 8WLOLFHHOWRUQLOORHVSLUDODOLPHQWDGRUSDUDDMXVWDUODVFXFKLOODVHQHOHMHGHODFXFKLOOD )LJ
ADVERTENCIA /DVKHUUDPLHQWDVGHFRUWHWLHQHQFXFKLOODVD¿ODGDV8WLOLFHODPi[LPDSUHFDXFLyQSRVLEOH
FXDQGRVHHQFXHQWUHFHUFDGHODVFXFKLOODV
1. Siempre presione el botón de detención antes de trabajar en la máquina, aunque la máquina no esté en
marcha.
2. Utilice el cilindro de alimentación para corte o apilado con el tornillo espiral alimentador para el ensamble
con empujador manual.
3. Mueva la manija del empujador hacia arriba. Luego, inserte el eje del empujador dentro del tubo del cilindro
GHDOLPHQWDFLyQ )LJ
3UHVLRQHHOHQVDPEOHGHOHPSXMDGRUKDFLDDEDMR\JLUHODSHULOODGHEORTXHRKDFLDODL]TXLHUGD )LJ
5. Para retirarlo, presione el tope de detención hacia abajo, gire el ensamble del empujador hacia la derecha
\UHWtUHOR )LJ
CORTE
APILADO
)LJ
)LJ
)LJ
)LJ
ENSAMBLE DE ALIMENTACIÓN TUBULAR
AVISO 8WLOLFHODWXHUFDGHEORTXHRSDUDDMXVWDUODVFXFKLOODVHQHOHMHGHODFXFKLOOD )LJ
ADVERTENCIA /DVKHUUDPLHQWDVGHFRUWHWLHQHQFXFKLOODVD¿ODGDV8WLOLFHODPi[LPDSUHFDXFLyQSRVLEOH
FXDQGRVHHQFXHQWUHFHUFDGHODVFXFKLOODV
1. Siempre presione el botón de detención antes de trabajar en la máquina, aunque la máquina no esté en
marcha.
2. Utilice el cilindro de alimentación para corte o apilado con la tuerca de bloqueo para el ensamble con
inserción de 4 tubos.
&DOFHHOHQVDPEOHGHLQVHUFLyQGHWXERVHQHOFLOLQGURDOPLVPRWLHPSRTXHDOLQHDHOHMHGHOWXER )LJ
dentro del tubo del cilindro de alimentación.
4. Presione el accesorio de inserción de 4 tubos hacia abajo y gire la perilla de bloqueo hacia la izquierda
)LJ
3DUDUHWLUDUORJLUHODSHULOODGHEORTXHRKDFLDODGHUHFKDHOHYH\UHWLUHHOHQVDPEOHGHLQVHUFLyQ )LJ
CORTE
APILADO
)LJ
)LJ
)LJ
–9–
)LJ
USO DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS
Cuando utilice el accesorio de la tolva de alimentación,
se puede incorporar un producto a granel a la tolva de
DOLPHQWDFLyQPLHQWUDVHVWpHQIXQFLRQDPLHQWR )LJ
)LJ
Cuando utilice el accesorio del empujador de
alimentación, coloque los productos preparados, ya sea
papa, zanahoria, cebolla, lechuga, repollo, etc., dentro
GHOFLOLQGURGHDOLPHQWDFLyQ )LJ
Cuando corte papas bastón con el cortador juliana,
coloque/apile las papas contra una de las guías internas
)LJ /DV SDSDV VH SXHGHQ DSLODU SDUD FRUWDU
varias a la vez. Para obtener resultados uniformes,
apile el producto contra la guía interna del cilindro de
alimentación, en una sola pila.
Para rebanar productos redondos, tales como limones y
tomates, coloque el producto contra la pared divisoria del
FLOLQGURGHDOLPHQWDFLyQ )LJ 3DUDREWHQHUPHMRUHV
resultados, es aconsejable quitar la parte superior e
inferior de productos como limones, limas o cebollas y
colocarlos dentro del cilindro de alimentación en forma
perpendicular al corte deseado.
8QDOHYHSUHVLyQVREUHHOHPSXMDGRUHVVX¿FLHQWHSDUD
obtener los mejores resultados de corte.
– 10 –
)LJ
GUÍA DE CUBEADO
¥
¥
¥
¥
6/,&( PP
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
6/,&( PP
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
)5< PP
¥
DICEGRD-1L (25 mm)
¥
DICEGRD-1L (25 mm)
',&(*5'/ PP
DICEGRD-1/2 (12 mm)
¥
',&(*5' PP
',&(*5' PP
',&(*5'/ PP
',&(*5' PP
6/,&( PP
',&(*5' PP
',&(*5' PP
DICEGRD-1/2L (12 mm)
Guía de cubeado del Procesador de Alimentos FP400i
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6)76/&( PP
6)76/&( PP
SFTSLCE-1/2 (12 mm)
6)76/&( PP
– 11 –
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
GUÍA DE HERRAMIENTAS DE CORTE
Herramienta de
corte
Descripción
Opciones de cuchillas
Rebanador: Diseñado para
UHEDQDUSURGXFWRV¿UPHV
tales como verduras de raíz,
etc. Corta en cubos cuando
se lo combina con un disco
cubeador adecuado.
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
6/,&( PP
Rebanador suave: Diseñado
para rebanar verduras
suaves, frutas, hongos, etc.
Se utiliza preferentemente
cuando se cortan productos
blandos en cubos, en
combinación con un disco
cubeador adecuado.
6)76/&( PP
5HEDQDGRUGHFRUWH¿QR
Diseñado para rebanar
YHUGXUDV¿UPHV\EODQGDV
frutas, hongos, etc. Corta en
cubos cuando se lo combina
con un disco cubeador
adecuado.
)16/,&($/ PP
Cortador juliana: Corta
HQMXOLDQDSURGXFWRV¿UPHV
para sopa, ensalada, guiso,
decoración, etc. Adecuado
para cortar papas bastón
levemente curvas.
-8/ PP
Disco cubeador: Diseñado
para cortar en cubos en
combinación con un tipo de
rebanador adecuado. Corta
en cubos verduras duras y
blandas, frutas, etc.
Disco de papas bastón:
Diseñado para cortar
papas bastón derechas en
combinación con un rebanador
GH PP
',&(*5' PP
',&(*5'/ PP
',&(*5' PP
',&(*5' PP
',&(*5' PP
',&(*5'/ PP
',&(*5' PP
',&(*5' PP
',&(*5'/ PP
',&(*5'/ PP
',&(*5' PP
)5< PP
Rallador: Diseñado para
desmenuzar distintos
productos en hebras, tales
como queso y repollo.
*5$7(),1( PP
Desmenuzador: Diseñado
para desmenuzar y realizar
hebras de distintos productos,
tales como queso y repollo en
los tamaños indicados.
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
6+5(' PP
6/,&( PP
6)76/&( PP
6)76/&( PP
6)76/&( PP
-8/ PP
-8/ PP
-8/ PP
GRATE-CHEESE
6+5(' PP
– 12 –
LIMPIEZA
ADVERTENCIA $SDJXHODPiTXLQD\GHVFRQHFWHHOFDEOHHOpFWULFRDQWHVGHUHDOL]DUODOLPSLH]D
AVISO
•
Dejar que los jugos de los alimentos se sequen dentro de la máquina puede provocar la decoloración.
1287,/,&(ODQDGHDFHURQLREMHWRVSXQ]DQWHVSDUDOLPSLDUODVVXSHU¿FLHVGHODPiTXLQD
1RGHMHODVFXFKLOODVGHFRUWHHQFRQGLFLRQHVK~PHGDVFXDQGRQRHVWpQHQXVR
Limpie la máquina inmediatamente después de utilizarla. Desmonte todas las partes removibles de la máquina y
lávelas en agua tibia con un detergente suave. Enjuague completamente y deje secar. Todas las partes removibles
VHSXHGHQOLPSLDUHQXQDPiTXLQDODYDYDMLOODV/LPSLHHOH[WHULRUGHODPiTXLQDFRQXQWUDSRK~PHGR
Siempre almacene las herramientas de corte en los soportes de pared para procurar un manejo seguro y el fácil
acceso.
Para desmontar la máquina para limpieza:
5HWLUH HO HPSXMDGRU PDQXDO )LJ OD WROYD GH
DOLPHQWDFLyQ )LJ R OD LQVHUFLyQ GH WXERV
)LJ /LPSLHORVDFFHVRULRVHQXQIUHJDGHURGH
FRPSDUWLPHQWRVRHQXQODYDYDMLOODV )LJ
ADVERTENCIA Las herramientas de corte tienen
FXFKLOODVD¿ODGDV8WLOLFHODPi[LPDSUHFDXFLyQSRVLEOH
FXDQGRVHHQFXHQWUHFHUFDGHODVFXFKLOODV
2. Retire el cilindro de alimentación. El cilindro
de alimentación se puede retirar para limpieza
GHVDWRUQLOODQGR HO PHFDQLVPR GH EORTXHR )LJ
con la llave inglesa provista.
3. Limpie las partes removibles en un fregadero de 3
FRPSDUWLPHQWRVRHQXQODYDYDMLOODV )LJ
)LJ
4. Retire la herramienta de corte.
5. Si utilizó un disco cubeador, antes de removerlo,
empuje los restos sobrantes a través de la parte
SUPERIOR del disco cubeador con el cepillo de
nylon provisto. Empujar los restos a través de la parte
inferior del disco cubeador puede dañar el disco.
6. Retire el disco cubeador y el disco eyector; limpie
los discos en un fregadero de 3 compartimentos o
en un lavavajillas.
7. Limpie la cámara de cuchillas con un paño limpio y
K~PHGR6HTXHFRQXQSDxROLPSLR\VHFR )LJ
8. Regrese las herramientas de corte al soporte de
pared. Baje el disco eyector sobre el eje de la cuchilla.
Presione hasta el fondo y gire hasta que el disco esté
en la posición de bloqueo.
9. Vuelva a colocar el cilindro de alimentación y la tolva
de alimentación o accesorio del empujador.
)LJ
– 13 –
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA $SDJXHODPiTXLQD\GHVFRQHFWHHOFDEOHHOpFWULFRDQWHVGHUHDOL]DUFXDOTXLHUWDUHDGH
PDQWHQLPLHQWR
Inspeccione la máquina en forma periódica para garantizar que esté en condiciones de funcionamiento adecuadas.
/RVGLVFRVGHEHQHVWDUOLPSLRVLQWDFWRV\D¿ODGRV
Se deben lubricar regularmente el eje de la cuchilla y los pernos de las bisagras con una gota de aceite mineral.
AVISO No utilice productos como aceite de cocina para lubricar la máquina.
6LODPiTXLQDSUHVHQWDDOJ~QGHVSHUIHFWRSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQOD2¿FLQDGH6HUYLFLRGH+REDUWORFDO
REEMPLAZO DE LOS DISCOS DE CUBEADO
6HJ~QHOXVRORVGLVFRVGHFXEHDGRVHGHVD¿ODQSRUHOXVR\WLHQHQXQDYLGD~WLOGHDPHVHV/RVGLVFRV
GHFXEHDGRQRVHSXHGHQYROYHUDD¿ODU\SRUORWDQWRVRQGHVHFKDEOHV3XHGHVROLFLWDUGLVFRVGHFXEHDGRGH
UHHPSOD]RDVX2¿FLQDGH6HUYLFLRGH+REDUWORFDO
SERVICIO
&RQWiFWHVHFRQVXR¿FLQDGHVHUYLFLRORFDODXWRUL]DGDSRU+REDUWSDUDVROLFLWDUUHSDUDFLRQHVRDMXVWHVDVXHTXLSR
– 14 –
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
La máquina no enciende
o se detiene mientas está
en funcionamiento y no
vuelve a encender.
CAUSA
SOLUCIÓN
El enchufe de la máquina no está
bien instalado en la toma.
$VHJ~UHVHGHTXHODPiTXLQDHVWpELHQ
enchufada en la toma.
El cilindro de alimentación no está
asegurado en la posición correcta.
$VHJ~UHVHGHTXHHOFLOLQGURGH
alimentación esté asegurado
correctamente.
La perilla de bloqueo de la tolva de
alimentación no se encuentra en la
posición correcta.
Gire la perilla de bloqueo de la tolva
de alimentación hacia la izquierda, a la
posición de bloqueo.
El accesorio del empujador de
alimentación no se encuentra en la
posición correcta.
Mueva el accesorio del empujador de
alimentación hacia el centro del cilindro de
alimentación y baje el empujador.
La manija de bloqueo no está en la
posición correcta.
Eleve la manija de bloqueo a la posición
de bloqueo.
Un fusible o disyuntor interrumpe el 9HUL¿TXHTXHQRKD\DIXVLEOHVIXQGLGRVQL
suministro de electricidad.
fusibles con el amperaje incorrecto.
Escasa producción o
malos resultados de
corte.
Cable o conexión dañados.
Retire el cable eléctrico de la toma y
FRPXQtTXHVHFRQOD2¿FLQDGH6HUYLFLR
de Hobart local.
Uso de una herramienta de corte
incorrecta.
Vea la Guía de herramientas de corte en
este manual.
Combinación errónea del disco
de cubeado y la herramienta de
UHEDQDGRSDUDFRUWDUHQFXERV HO
espacio entre las dos herramientas
de corte es demasiado grande).
Vea la Guía de herramientas de corte en
este manual.
Tornillo espiral alimentador o
dispositivo agitador no instalado.
Instale el tornillo espiral alimentador o el
dispositivo agitador a la máquina.
Problemas con la cuchilla o disco
de rallado.
$VHJ~UHVHGHTXHODVFXFKLOODVRGLVFRV
GHUDOODGRHVWpQLQWDFWRV\D¿ODGRV
El Interruptor de control de
velocidad no se encuentra en la
posición correcta.
Posicione el interruptor de control de
velocidad en la Posición 1 para cubeado
y en la Posición 2 para todos los demás
cortes.
Presión de alimentación demasiado Siempre que las cuchillas y discos de
alta.
UDOODGRHVWpQD¿ODGRVXQDOHYHSUHVLyQHV
QRUPDOPHQWHVX¿FLHQWHSDUDREWHQHUORV
mejores resultados de corte.
Acumulación debajo de la
$VHJ~UHVHGHTXHHOGLVFRH\HFWRUHVWp
herramienta de corte, posiblemente siempre instalado al cortar.
debido a que el disco eyector no
está en su lugar o el contendor está
lleno.
Herramienta de corte
bloqueada en el eje.
Acumulación entre la herramienta
de corte y el disco de cubeado o
papas bastón.
Siempre utilice el disco eyector.
Utilice un guante de cuero grueso y
cuidadosamente gire la herramienta de
corte hacia la derecha.
No se puede quitar
el tornillo espiral
alimentador o el
dispositivo agitador.
Los dispositivos se ajustaron
durante el uso de la máquina.
Utilice la llave inglesa provista para
GHVDWRUQLOODUORVGLVSRVLWLYRV URVFD
izquierda).
– 15 –
)2508/$5,2 )HEUHURGH
– 16 –
,035(62(1((88
ROBOT CULINAIRE MODÈLE FP400i
MODÈLE
FP400i
ML-136343
701 S. RIDGE AVENUE
TROY, OHIO 45374-0001
937 332-3000
www.hobartcorp.com
FORMULAIRE 45249 (février 2017)
TABLE DES MATIÈRES
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX.....................................................................................................3
INSTALLATION .................................................................................................................................3
Déballage .....................................................................................................................................3
Emplacement................................................................................................................................4
Nivellement ...................................................................................................................................4
Connexions Électriques ................................................................................................................4
9pUL¿HU/H%RQ6HQV' RULHQWDWLRQ...............................................................................................4
Test De Mise En Marche ..............................................................................................................4
FONCTIONNEMENT ........................................................................................................................5
%RXWRQ'H5pJODJH ......................................................................................................................5
2SWLRQV' DVVHPEODJH..................................................................................................................6
Installation Des Outils De Coupe..................................................................................................7
Retrait Des Outils De Coupe ........................................................................................................7
Assemblage Du Cylindre De Chargement....................................................................................8
Assemblage De La Trémie De Chargement .................................................................................8
Assemblage Du Dispositif De Poussée Manuel ...........................................................................9
$VVHPEODJH'H/ DFFHVVRLUH'H7XEHV'H&KDUJHPHQW..........................................................9
Utilisation Du Robot Culinaire.....................................................................................................10
Guide Pour Coupe En Dés .........................................................................................................11
Guide Des Outils De Coupe .......................................................................................................12
NETTOYAGE...................................................................................................................................13
ENTRETIEN ....................................................................................................................................14
Remplacement des disques grilles .............................................................................................14
Service ........................................................................................................................................14
DÉPANNAGE ..................................................................................................................................15
© HOBART, 2017
–2–
Installation, utilisation et entretien du
robot culinaire FP400i
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Le robot culinaire FP400i est utile pour trancher, émincer, râper, couper en julienne et en dés des légumes, des
fruits ou du fromage. Un support mural et une large gamme de disques pour trancher, râper et couper en dés
VRQWGLVSRQLEOHVHQWDQWTX DFFHVVRLUH
La machine est conçue pour une alimentation électrique triphasée entre 208 et 240 V, 60 Hz.
Dispositif de poussée manuel
sur base
Trémie de chargement sur base
Accessoire de 4 tubes de
chargement sur base
INSTALLATION
DÉBALLAGE
&HURERWFXOLQDLUHDpWpLQVSHFWpDYDQWGHTXLWWHUO XVLQH/DVRFLpWpGHWUDQVSRUWDVVXPHO HQWLqUHUHVSRQVDELOLWp
GHODOLYUDLVRQHQERQpWDWGXIDLWGHO DFFHSWDWLRQGHO H[SpGLWLRQ,QVSHFWH]OHURERWFXOLQDLUHGqVVDUpFHSWLRQ
pour les bris dû au transport.
Si vous constatez que le robot culinaire est endommagé, procédez comme suit :
/DVRFLpWpGHWUDQVSRUWGRLWrWUHQRWL¿pHGDQVOHVFLQTMRXUVRXYUDEOHVVXLYDQWODUpFHSWLRQGXURERWFXOLQDLUH
/DVRFLpWpGHWUDQVSRUWGRLWrWUHQRWL¿pHLPPpGLDWHPHQWXQHIRLVOHGRPPDJHFRQVWDWp QRWH]O KHXUHODGDWH
HWODSHUVRQQHGHFRQWDFW HWIDLWHVXQVXLYLGHODQRWL¿FDWLRQHWFRQ¿UPH]ODDXPR\HQGHFRPPXQLFDWLRQ
écrite ou électronique.
7RXVOHVPDWpULDX[G HPEDOODJHRULJLQDX[GRLYHQWrWUHFRQVHUYpVDX[¿QVG LQVSHFWLRQ
/HURERWFXOLQDLUHQHSHXWSDVDYRLUpWpGpSODFpLQVWDOOpRXPRGL¿p
&RPPXQLTXH]DYHFOHVHUYLFHjODFOLHQWqOHGH+REDUWDX
$YDQWG LQVWDOOHUOHURERWFXOLQDLUHYpUL¿H]TXHO DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHHVWFRQIRUPHDX[VSpFL¿FDWLRQVGHOD
SODTXHVLJQDOpWLTXHVLWXpHjO DUULqUHGHODPDFKLQH
–3–
EMPLACEMENT
3ODFH]OHURERWFXOLQDLUH)3LjVRQHPSODFHPHQW¿QDO3UpYR\H]XQHVSDFHVXႈVDQWSRXUOHVF{WpVD¿QGH
SRXYRLUXWLOLVHUOHVFRPPDQGHVHWSRXUO DUULqUHD¿QGHSRXYRLUGpSODFHUODSODTXHGXGLVSRVLWLIGHSRXVVpHHW
RXYULUOHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW/HURERWFXOLQDLUH)3LHVWpTXLSpGHGHX[URXHVDUULqUHSRXUSRXYRLUOH
déplacer facilement.
NIVELLEMENT
Tournez les pieds réglables pour mettre la machine au même niveau latéralement et frontalement.
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT Les outils de coupe sont des disques à bord tranchant. Utilisez les disques avec la plus
grande prudence.
AVERTISSEMENT /HFRUGRQG DOLPHQWDWLRQVXUFHWWHPDFKLQHHVWGRWpG XQH¿FKHGHWHUUHjTXDWUHEURFKHV
qui doit être correctement branchée à une prise de terre. Si la prise est pas correctement mise à la terre,
FRQWDFWH]XQpOHFWULFLHQ1 HQOHYH]SDVODEURFKHGHPLVHjODWHUUHGHOD¿FKH
VÉRIFIER LE BON SENS D'ORIENTATION
9pUL¿H]OHERQVHQVGHURWDWLRQGHO DUEUHGHFRXSH$VVXUH]YRXVTX LO
se déplace dans le sens horaire en regardant vers le bas dans le cylindre
GHFKDUJHPHQW6LOHVHQVGHURWDWLRQHVWLQFRUUHFW'e%5$1&+(=/(
&25'21' $/,0(17$7,21HWpFKDQJH]GHX[GHVWURLV¿OVG DOLPHQWDWLRQ
¿OVQRQPLVjODWHUUH jO LQWpULHXUGHOD¿FKH9pUL¿H]HQVXLWHTXHOH
sens de rotation est correct.
TEST DE MISE EN MARCHE
9pUL¿H]TXHODPDFKLQHV DUUrWHORUVTXHODSRLJQpHGHYHUURXLOODJHHVWWLUpHYHUVO DYDQWSRXUGpYHUURXLOOHU
OHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW )LJ
9pUL¿H] TXH OD PDFKLQH V DUUrWH ORUVTXH OH ERXWRQ GH YHUURXLOODJH SRXU OD WUpPLH GH FKDUJHPHQW HVW
tourné dans le sens horaire à la position déverrouillée, et que la machine redémarre lorsque le bouton de
YHUURXLOODJHHVWWRXUQpGDQVOHVHQVDQWLKRUDLUHjODSRVLWLRQYHUURXLOOpH )LJ
9pUL¿H]TXHODPDFKLQHV DUUrWHORUVTXHODSODTXHGXGLVSRVLWLIGHSRXVVpHHVWSODFpHGHF{WpSRXUSHUPHWWUH
une ouverture supérieure à 11/4SR PP GXF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWHWTXHODPDFKLQHUHGpPDUUH
ORUVTXHODSODTXHGXGLVSRVLWLIGHSRXVVpHHVWUHSODFpHDXGHVVXVGXF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW )LJ
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
6LODPDFKLQHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWDSSHOH]OHEXUHDXGHVHUYLFH+REDUWORFDODYDQWG XWLOLVHUODPDFKLQH
–4–
FONCTIONNEMENT
/ DVVHPEODJHFRUUHFWGXURERWFXOLQDLUH)3L\FRPSULVODVpOHFWLRQGHGLVTXHVGHFRXSHDSSURSULpVHVW
QpFHVVDLUHSRXUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGXURERWFXOLQDLUH5HSRUWH]YRXVDX*8,'('(6287,/6'(&283(
SRXUUHSpUHUOHVGLPHQVLRQVGHVGLVTXHVHWFRQVXOWH]OHVLQVWUXFWLRQVG XWLOLVDWLRQDSSURSULpHV
BOUTON DE RÉGLAGE
/DPDFKLQHIRQFWLRQQHjEDVVHYLWHVVH WUPLQ SRXU
Position 1 rendre de meilleurs résultats lors des coupes en dés ou lors du
traitement des produits alimentaires mous et juteux.
Position 2
/DPDFKLQHIRQFWLRQQHjKDXWHYLWHVVH WUPLQ SRXUOD
plupart des coupes autres que les coupes en dés.
–5–
OPTIONS D'ASSEMBLAGE
OPTIONS D'ASSEMBLAGE DU ROBOT CULINAIRE FP400i
237,216'852%27
CULINAIRE FP400i
Dispositif de poussée
manuel
Assemblage de la trémie
de chargement
Accessoire de 4 tubes de
chargement
Découpe
Superposition
Cylindre de chargement
pour découpe ou
superposition
Cylindre de la trémie de
FKDUJHPHQW YHQGXDYHF
la trémie de chargement)
Découpe
Superposition
Cylindre de chargement
pour découpe ou
superposition
'LVSRVLWLIVGH¿[DWLRQ
SRXU¿[HUOHVGLVTXHV
YHQGXVDYHF
chaque cylindre de
chargement)
Vis de décoration
%UDVDJLWDWHXU
Écrou de blocage
Disques disponibles
pour couper en
julienne, couper en
tranches, déchiqueter,
râper
Disque à trancher
Disque à trancher
Disque à trancher
Options de disques
grilles disponibles
pour coupes frites ou
coupes en dés
Disque grille
Disque grille
Disque grille
3ODTXHG pMHFWLRQ
3ODTXHG pMHFWLRQ
3ODTXHG pMHFWLRQ
Plateau
Plateau
Plateau
Options de cylindres
de chargement
De série avec le
PRGqOH)3L
Plateau en acier
inoxydable en option
pour faciliter le
nettoyage
%DVHGHVpULHSRXU
PRGqOH)3L
%DVH)3L
–6–
INSTALLATION DES OUTILS DE COUPE
AVERTISSEMENT Les outils de coupe sont des disques à bord tranchant. Utilisez les disques avec la plus
grande prudence.
Appuyez toujours sur le bouton rouge ARRÊT avant de changer de disque de coupe. Les outils de coupe sont
des disques à bord tranchant. Utilisez les disques avec la plus grande prudence.
7LUH]VXUODSRLJQpHGHYHUURXLOODJHSRXUO RXYULUFRPSOqWHPHQW
)DLWHVWRXUQHUOHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWMXVTX jFHTX LO
se verrouille sur la poignée de rangement.
$EDLVVH] OD SODTXH G pMHFWLRQ )LJ VXU O DUEUH GH
FRXSH7RXUQH]ODSODTXHG pMHFWLRQMXVTX jFHTX HOOH
UHSRVH VXU OD JRXSLOOH GH O DUEUH GH WUDQVPLVVLRQ /D
SODTXHG pMHFWLRQHVWUHTXLVHSRXUWRXWHVOHVRSpUDWLRQV
de traitement.
Disque grille
4. Pour les coupes de frites ou les coupes en dés, placez
XQGLVTXHJULOOHDSSURSULp YRLU*XLGHSRXUFRXSHVHQ
dés) dans la chambre de coupe.
6pOHFWLRQQH]O RXWLOGHFRXSHDSSURSULpSRXUHႇHFWXHU
OHWUDYDLO3ODFH]OHVXUO DUEUHHWWRXUQH]OHMXVTX jFH
TX LOVRLWHQFOHQFKp
Plaque d'éjection
Fig. 4
AVIS /RUV GH O XWLOLVDWLRQ GH O DVVHPEODJH GHV WXEHV GH FKDUJHPHQW Q XWLOLVH] SDV GHV RXWLOV SOXV
GHSR PP
6HUUH]jODPDLQODYLVGHGpFRUDWLRQOHEUDVDJLWDWHXURXO pFURXGHEORFDJHSRXU¿[HUOHGLVTXH YRLU
PpFDQLVPHGHEORFDJHGHGLVTXHUHFRPPDQGpGDQVODVHFWLRQ2SWLRQVG DVVHPEODJH
7. Desserrez le loquet, placez le cylindre de
chargement en position et levez la poignée de
verrouillage.
Fixer la vis de décoration,
le bras agitateur ou l'écrou
de blocage
Si vous utilisez la mauvaise combinaison de disque grille
HWG RXWLOGHWUDQFKDJH YRLU*XLGHSRXUFRXSHVHQGpV
ce qui suit peut en résulter :
•
Le cylindre de chargement peut ne pas fermer.
/ HVSDFH HQWUH OH GLVTXH JULOOH HW O RXWLO GH
tranchage est trop volumineux et entraîne des
résultats médiocres de coupe.
Disque de coupe
Di
Fig. 5
RETRAIT DES OUTILS DE COUPE
Appuyez toujours sur le bouton rouge ARRÊT avant de changer de disque de coupe.
7LUH]VXUODSRLJQpHGHYHUURXLOODJHSRXUO RXYULUFRPSOqWHPHQW
)DLWHVWRXUQHUOHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWMXVTX jFHTX LOVHYHUURXLOOHVXUODSRLJQpHGHUDQJHPHQW
'HVVHUUH]ODYLVGpFRUDWLRQRXOHEUDVDJLWDWHXUGDQVOHVHQVKRUDLUHjO DLGHGHODFOpIRXUQLH )LJ
5HWLUH]OHRXOHVRXWLOVGHFRXSHHWODSODTXHG pMHFWLRQ
'HVLQWHUUXSWHXUVG LQWHUGLFWLRQHPSrFKHQWOHURERWFXOLQDLUHGHIRQFWLRQQHUTXDQGOHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWHVW
KRUVSRVLWLRQODWUpPLHGHFKDUJHPHQWQ HVWSDVLQVWDOOpHOHGLVSRVLWLIGHSRXVVpHRXO DFFHVVRLUHGHWXEHV
de chargement ne sont pas dans le cylindre de chargement. Si ces fonctions sont indisponibles, contactez le
bureau de service Hobart local.
–7–
ASSEMBLAGE DU CYLINDRE DE CHARGEMENT
AVIS 8WLOLVH]OHGLVSRVLWLIGH¿[DWLRQDSSURSULpSRXU
GLVTXHGHFRXSH YRLU2SWLRQVG DVVHPEODJH
$SSX\H] WRXMRXUV VXU OH ERXWRQ G DUUrW DYDQW GH
WUDYDLOOHUVXUODPDFKLQHPrPHVLODPDFKLQHQ HVW
pas en marche.
7LUH] VXU OD SRLJQpH GH YHUURXLOODJH SRXU O RXYULU
FRPSOqWHPHQW )LJ
3. Positionnez le cylindre de chargement sur les axes
GHFKDUQLqUHGHODPDFKLQHHWDEDLVVH]OHHQSRVLWLRQ
)LJ
Glisser le cylindre de
chargement sur les
axes de la charnière
e
Utiliser le bras agitateur,
la vis de décoration ou
l'écrou de blocage pour
fixer les disques (voir
Option d'assemblage)
4. Fermez la poignée de verrouillage.
3RXUUHWLUHUOHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWUHWLUH]G DERUG
la trémie de chargement, le dispositif de poussée ou
O DFFHVVRLUHGHWXEHVGHFKDUJHPHQW
Poignée de verrouillage
en position ouverte
6. Abaissez la poignée de verrouillage en position
ouverte.
7. Soulevez et retirez le cylindre de chargement à partir
GHVD[HVGHFKDUQLqUHGHODPDFKLQH
Fig. 6
ASSEMBLAGE DE LA TRÉMIE DE CHARGEMENT
AVIS
8WLOLVH]OHEUDVDJLWDWHXUSRXU¿[HUOHVGLVTXHVjO DUEUHGHFRXSH ¿J
$SSX\H]WRXMRXUVVXUOHERXWRQG DUUrWDYDQWGHWUDYDLOOHUVXUODPDFKLQHPrPHVLODPDFKLQHQ HVWSDV
en marche.
8WLOLVH]OHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWDYHFGHX[DLOHWWHVXQLTXHPHQWDYHFODWUpPLHGHFKDUJHPHQW )LJ
3ODFH]ODWUpPLHGHFKDUJHPHQWDXFHQWUHGXWXEHGHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW )LJ
$SSX\H]VXUODWUpPLHGHFKDUJHPHQWHWWRXUQH]OHERXWRQGHYHUURXLOODJHGDQVOHVHQVDQWLKRUDLUH )LJ
3RXUUHWLUHUODWUpPLHGHFKDUJHPHQWWRXUQH]OHERXWRQGHYHUURXLOODJHGDQVOHVHQVKRUDLUH )LJ
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
–8–
Fig. 10
ASSEMBLAGE DU DISPOSITIF DE POUSSÉE MANUEL
AVIS
8WLOLVH]ODYLVGHGpFRUDWLRQSRXU¿[HUOHVGLVTXHVjO DUEUHGHFRXSH ¿J
AVERTISSEMENT Les outils de coupe sont des disques à bord tranchant. Utilisez les disques avec la plus grande prudence.
$SSX\H]WRXMRXUVVXUOHERXWRQG DUUrWDYDQWGHWUDYDLOOHUVXUODPDFKLQHPrPHVLODPDFKLQHQ HVWSDVHQ
marche.
8WLOLVH]OHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWSRXUGpFRXSHRXVXSHUSRVLWLRQDYHFODYLVGHGpFRUDWLRQSRXUO DVVHPEODJH
avec le dispositif de poussée manuel.
'pSODFH]ODSRLJQpHGXGLVSRVLWLIGHSRXVVpHYHUVOHKDXW,QVpUH]HQVXLWHO DUEUHGXGLVSRVLWLIGHSRXVVpHGDQV
OHWXEHGXF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW )LJ
4. Appuyez sur le dispositif de poussée vers le bas et tournez le bouton de verrouillage dans le sens antihoraire
)LJ
3RXUUHWLUHUOHGLVSRVLWLIGHSRXVVpHDSSX\H]VXUOHGLVSRVLWLIG DUUrWYHUVOHEDVHWGpSODFH]ODSODTXHGXGLVSRVLWLI
GHSRXVVpHYHUVODGURLWH )LJ
DÉCOUPE
SUPERPOSITION
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
ASSEMBLAGE DE L'ACCESSOIRE DE 4 TUBES DE CHARGEMENT
AVIS
8WLOLVH]O pFURXGHEORFDJHSRXU¿[HUOHVGLVTXHVjO DUEUHGHFRXSH ¿J
AVERTISSEMENT Les outils de coupe sont des disques à bord tranchant. Utilisez les disques avec la plus grande
prudence.
$SSX\H]WRXMRXUVVXUOHERXWRQG DUUrWDYDQWGHWUDYDLOOHUVXUODPDFKLQHPrPHVLODPDFKLQHQ HVWSDVHQ
marche.
8WLOLVH]OHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWSRXUGpFRXSHRXVXSHUSRVLWLRQDYHFO pFURXGHEORFDJHSRXUO DVVHPEODJH
DYHFO DFFHVVRLUHGHWXEHVGHFKDUJHPHQW
,QVpUH]O DFFHVVRLUHGHWXEHVGDQVOHF\OLQGUHWRXWHQDOLJQDQWO DUEUHGHO DFFHVVRLUH )LJ SRXUSRXYRLU
O LQVpUHUGDQVOHWXEHGXF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW
$SSX\H]VXUO DFFHVVRLUHGHWXEHVYHUVOHEDVHWWRXUQH]OHERXWRQGHYHUURXLOODJHGDQVOHVHQVDQWLKRUDLUH
)LJ
3RXUUHWLUHUO DFFHVVRLUHWRXUQH]OHERXWRQGHYHUURXLOODJHGDQVOHVHQVKRUDLUHDYDQWGHOHVRXOHYHUHWOHUHWLUHU
)LJ
DÉCOUPE
SUPERPOSITION
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
–9–
Fig. 18
UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE
/RUVGHO XWLOLVDWLRQGHODWUpPLHGHFKDUJHPHQWGXSURGXLW
HQYUDFSHXWrWUHDMRXWp ¿J
Fig. 19
/RUVGHO XWLOLVDWLRQGXGLVSRVLWLIGHSRXVVpHPHWWH]
des produits préparés, tels que des pommes de terre,
des carottes, des oignons, de la laitue, du chou, etc.,
GDQVOHF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW )LJ
Lors de la coupe des frites avec le disque à julienne,
SODFH]HPSLOH]OHVSRPPHVGHWHUUHFRQWUHO XQGHV
JXLGHVLQWHUQHV )LJ /HVSRPPHVGHWHUUHSHXYHQW
être empilées pour couper plusieurs à la fois. Pour
obtenir des résultats consistants, placez le produit
contre le guide interne du cylindre de chargement,
une pile seulement.
Pour trancher des produits ronds, comme les citrons
et les tomates, positionnez le produit contre la paroi de
VpSDUDWLRQGXF\OLQGUHGHFKDUJHPHQW )LJ 3RXU
REWHQLUGHPHLOOHXUVUpVXOWDWVLOHVWFRQVHLOOpG HQOHYHU
les tiges et les queues des produits comme les citrons,
les limes ou les oignons et les placer dans le cylindre
de chargement perpendiculaire à la coupe désirée.
8QHOpJqUHSUHVVLRQVXUOHGLVSRVLWLIGHSRXVVpHHVW
tout ce qui est nécessaire pour obtenir de meilleurs
résultats de coupe.
– 10 –
Fig. 20
GUIDE POUR COUPE EN DÉS
¥
¥
¥
¥
¥
¥
SLICE-5/32 (4 mm)
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
SLICE-7/32 (6 mm)
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
FRY-3/8 (10 mm)
¥
DICEGRD-1L (25 mm)
SLICE-1/8 (3 mm)
DICEGRD-1L (25 mm)
DICEGRD-3/4L (20 mm)
DICEGRD-1/2 (12 mm)
DICEGRD-3/4 (20 mm)
DICEGRD-3/8 (10 mm)
DICEGRD-5/8L (15 mm)
DICEGRD-5/16 (8 mm)
DICEGRD-5/8 (15 mm)
DICEGRD-7/32 (6 mm)
DICEGRD-1/2L (12 mm)
Guide pour coupe en dés du robot culinaire FP400i
SLICE-1/32 (1 mm)
SLICE-1/16 (1,5 mm)
SLICE-5/16 (8 mm)
SLICE-3/8 (10 mm)
SFTSLCE-5/16 (8 mm)
¥
SFTSLCE-3/8 (10 mm)
SFTSLCE-1/2 (12 mm)
¥
SFTSLCE-5/8 (15 mm)
– 11 –
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
GUIDE DES OUTILS DE COUPE
Outil de coupe
Description
Options de disque
Disque à trancher : conçu
pour trancher des produits
IHUPHVFRPPHOHVOpJXPHV
racines, etc. Coupe en dés
ORUVTX LOHVWDSSDULpDYHFXQ
disque grille.
6/,&(SR PP
6/,&(SR PP
6/,&(SR PP
6/,&(SR PP
Disque à trancher en
douceur : conçu pour trancher
des légumes tendres, des
fruits, des champignons, etc.
Utilisé de préférence lors des
coupes en dés de produits
mous, en combinaison avec un
disque grille approprié.
Disque à couper en tranches
¿QHV conçu pour trancher
des légumes fermes et mous,
des fruits, des champignons,
HWF&RXSHHQGpVORUVTX LOHVW
apparié avec un disque grille
approprié.
6)76/&(SR PP
6/,&(SR PP
6/,&(SR PP
6/,&(SR PP
6)76/&(SR PP
6)76/&(SR PP
6)76/&(SR PP
)16/,&(SR$/ PP
Disque à julienne : conçu
pour couper en julienne
des produits fermes pour
les soupes, les salades, les
ragoûts, les décorations,
etc. Idéal pour couper des
pommes de terre en frites
OpJqUHPHQWLQFXUYpHV
Disque grille à couper en
dés : conçu pour couper en
dés si apparié avec un type
de disque à trancher ap
proprié. Coupe en dés des
légumes durs et mous, des
fruits, etc.
Disque grille à frites : conçu
pour couper des pommes de
terre en frites droites si appa
rié avec un disque à trancher
GHSR PP
Disque râpeur : conçu pour
râper divers produits en
lamelles, comme le fromage
et le chou.
-8/SR PP
Disque déchiqueteur :
conçu pour les opérations
de déchiquetage; coupe en
lamelles de divers produits,
tels que le fromage et le chou.
Les tailles possibles sont
pQXPpUpHVFLFRQWUH
6+5('SR PP
6+5('SR PP
6+5('SR PP
6+5('SR PP
-8/SR PP
-8/SR PP
-8/SR PP
',&(*5'SR PP
',&(*5'SR PP
',&(*5'SR PP
',&(*5'SR PP
',&(*5'/SR PP
',&(*5'SR PP
',&(*5'/SR PP
',&(*5'SR PP
',&(*5'/SR PP
',&(*5'SR PP
',&(*5'/SR PP
)5<SR PP
*5$7(),1( PP
*5$7(&+((6(
– 12 –
6+5('SR PP
6+5('SR PP
6+5('SR PP
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT eWHLJQH]ODPDFKLQHHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQDYDQWG HႇHFWXHUOHQHWWR\DJH
AVIS
•
Laisser sécher les jus alimentaires sur la machine peut entraîner une décoloration.
1 87,/,6(=3$6GHODODLQHG DFLHURXGHVREMHWVWUDQFKDQWVSRXUQHWWR\HUOHVVXUIDFHVGHODPDFKLQH
1HODLVVH]SDVOHVGLVTXHVGHFRXSHGDQVXQpWDWKXPLGHORUVTX LOVQHVRQWSDVXWLOLVpV
1HWWR\H] OD PDFKLQH LPPpGLDWHPHQW DSUqV XVDJH 'pPRQWH] WRXWHV OHV SLqFHV DPRYLEOHV GH OD PDFKLQH HW
ODYH]OHVGDQVXQHVROXWLRQG HDXWLqGHHWGHGpWHUJHQWGRX[5LQFH]jIRQGHWODLVVH]VpFKHU7RXWHVOHVSLqFHV
DPRYLEOHVSHXYHQWrWUHQHWWR\pHVGDQVXQODYHYDLVVHOOH(VVX\H]O H[WpULHXUGHODPDFKLQHDYHFXQFKLႇRQKXPLGH
5DQJH]WRXMRXUVOHVRXWLOVGHFRXSHVXUOHVVXSSRUWVPXUDX[SRXUXQHPDQLSXODWLRQVUHHWXQDFFqVIDFLOH
Pour démonter la machine pour le nettoyage :
5HWLUH]OHGLVSRVLWLIGHSRXVVpHPDQXHO )LJ
ODWUpPLHGHFKDUJHPHQW )LJ RXO DFFHVVRLUH
GH WXEHV )LJ 1HWWR\H] OHV SLqFHV GDQV
XQpYLHUjFRPSDUWLPHQWVRXXQODYHYDLVVHOOH
)LJ
AVERTISSEMENT Les outils de coupe sont des disques
à bord tranchant. Utilisez les disques avec la plus
grande prudence.
2. Retirez le cylindre de chargement. Le cylindre de
chargement peut être enlevé pour le nettoyage en
GHVVHUUDQWOHPpFDQLVPHGHYHUURXLOODJH ¿J j
O DLGHGHODFOpIRXUQLH
1HWWR\H]OHVSLqFHVDPRYLEOHVGDQVXQpYLHUj
FRPSDUWLPHQWVRXXQODYHYDLVVHOOH )LJ
5HWLUH]O RXWLOGHFRXSH
Fig. 21
5. Si vous avez utilisé un disque grille, avant de le
retirer, poussez les restes de nourriture à travers
OH+$87GXGLVTXHJULOOHjO DLGHGHODEURVVHHQ
nylon fournie. Pousser les restes à travers la face
inférieure du disque grille peut endommager la
grille.
5HWLUH] OH GLVTXH JULOOH HW OD SODTXH G pMHFWLRQ
QHWWR\H]OHVSLqFHVGDQVXQpYLHUjFRPSDUWLPHQWV
RXXQODYHYDLVVHOOH
(VVX\H]ODFKDPEUHGHFRXSHjO¶DLGHG¶XQFKLႇRQ
propre humide. Séchez parfaitement avec un linge
GRX[HWVHF )LJ
8. Rangez les outils de coupe sur le support mural.
$EDLVVH]ODSODTXHG pMHFWLRQVXUO DUEUHGHFRXSH
3RXVVH] OD SODTXH MXVTX DX IRQG HW WRXUQH]OD
MXVTX jFHTX HOOHVRLWHQSRVLWLRQYHUURXLOOpH
9. Replacez le cylindre de chargement et la trémie
de chargement ou le dispositif de poussée.
– 13 –
Fig. 22
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT 0HWWH]ODPDFKLQHKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQDYDQWG HႇHFWXHU
tout entretien.
,QVSHFWH]UpJXOLqUHPHQWODPDFKLQHSRXUDVVXUHUTX LOHVWHQERQpWDWGHIRQFWLRQQHPHQW/HVGLVTXHVGRLYHQW
être propres, intacts et tranchants.
/ DUEUHGHFRXSHHWOHVD[HVGHFKDUQLqUHGRLYHQWrWUHUpJXOLqUHPHQWOXEUL¿pVDYHFXQHJRXWWHG KXLOHPLQpUDOH
AVIS
1 XWLOLVH]SDVG KXLOHGHFXLVVRQSRXUOXEUL¿HUODPDFKLQH
6LGHVSUREOqPHVVXUYLHQQHQWVXUODPDFKLQHFRQWDFWH]OHEXUHDXGHVHUYLFH+REDUWORFDO
REMPLACEMENT DES DISQUES GRILLES
(QIRQFWLRQGHO XWLOLVDWLRQOHVGLVTXHVJULOOHVGHYLHQQHQWWHUQHVDYHFO XVXUH/DGXUpHGHYLHPR\HQQHGHV
disques grilles est de 8 à 18 mois. Les disques grilles ne peuvent pas être réaiguisés et sont donc jetables. Les
GLVTXHVJULOOHVGHUHFKDQJHVRQWGLVSRQLEOHVDXSUqVGXEXUHDXGHVHUYLFH+REDUWORFDO
SERVICE
Contactez le bureau de service Hobart autorisé local pour les réparations ou les ajustements nécessaires sur
cet équipement.
– 14 –
DÉPANNAGE
PROBLÈME
La machine ne démarre
SDVRXV DUUrWHSHQGDQW
le fonctionnement et ne
redémarre pas.
CAUSE
SOLUTION
/D¿FKHGHODPDFKLQHQ HVWSDV
branchée solidement dans la prise.
$VVXUH]YRXVTXHOD¿FKHGHODPDFKLQH
est bien branchée dans la prise.
/HF\OLQGUHGHFKDUJHPHQWQ HVWSDV $VVXUH]YRXVTXHOHF\OLQGUHGH
verrouillé correctement en position.
chargement est verrouillé correctement.
Le bouton de verrouillage de la
WUpPLHGHFKDUJHPHQWQ HVWSDV
dans la bonne position.
Tournez le bouton de verrouillage de
la trémie de chargement dans le sens
antihoraire à la position verrouillée.
Poussez le dispositif de poussée à
la bonne position.
Déplacez le dispositif de poussée au
centre du cylindre de chargement et
abaissez la plaque du dispositif de
poussée.
/DSRLJQpHGHYHUURXLOODJHQ HVWSDV Relevez la poignée de verrouillage à la
dans la bonne position.
position verrouillée.
Le fusible ou le disjoncteur coupe le
courant.
9pUL¿H]ODSUpVHQFHGHIXVLEOHVJULOOpVRX
de fusibles de mauvaise intensité.
)LORXFRUGRQG DOLPHQWDWLRQEULVp
'pEUDQFKH]OHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQGH
la prise et appelez le bureau de service
Hobart local.
Mauvais outil de coupe utilisé.
Consultez la section Guide des outils de
coupe dans ce manuel.
Un appariement incorrect de
GLVTXHJULOOHHWG RXWLOGHWUDQFKDJH
SRXUFRXSHHQGpV HVSDFHWURS
volumineux entre les deux outils de
coupe).
Consultez la section Guide des outils de
coupe dans ce manuel.
La vis de décoration ou le bras
DJLWDWHXUQ HVWSDVLQVWDOOp
Installez la vis de décoration ou le bras
agitateur sur la machine.
3UREOqPHDYHFOHGLVTXHGHFRXSH
ou le disque grille.
$VVXUH]YRXVTXHOHVGLVTXHVGHFRXSH
ou les disques grilles sont intacts et
tranchants.
Le bouton de réglage de vitesse
Q HVWSDVGDQVODERQQHSRVLWLRQ
Tournez le bouton de réglage de vitesse
à la position 1 pour coupe en dés et à la
position 2 pour tous les autres coupes.
Trop grande pression de
chargement.
Les disques sont tranchants donc une
OpJqUHSUHVVLRQHVWQRUPDOHPHQWWRXWFH
qui est nécessaire pour obtenir de bons
résultats de coupe.
$FFXPXODWLRQVRXVO RXWLOGHFRXSH
/DSODTXHG pMHFWLRQQ HVWSHXWrWUH
pas en place ou le conteneur est
plein.
$VVXUH]YRXVTXHODSODTXHG pMHFWLRQHVW
toujours installée lors de la coupe.
/ RXWLOGHFRXSHHVW
YHUURXLOOpjO DUEUH
$FFXPXODWLRQHQWUHO RXWLOGHFRXSH
et le disque grille ou le disque à
frites.
8WLOLVH]WRXMRXUVODSODTXHG pMHFWLRQ
Portez des gants de cuir épais et faites
WRXUQHUVRLJQHXVHPHQWO RXWLOGHFRXSH
dans le sens horaire.
,PSRVVLEOHG HQOHYHUOD
vis de décoration ou le
bras agitateur.
Les dispositifs se sont bloqués lors
GHO XWLOLVDWLRQGHODPDFKLQH
Utilisez la clé fournie pour dévisser les
GLVSRVLWLIV ¿OHWDJHjJDXFKH
Faible rendement ou
mauvais résultats de
coupe.
– 15 –
FORMULAIRE 45249 (février 2017)
– 16 –
IMPRIMÉ AUX É.-U.