Elta FT250 Manual de usuario

Categoría
Freidoras
Tipo
Manual de usuario
21 22
Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato,
porque lo contrario puede dar lugar a un calentamiento del mismo cable prolongador o del
enchufe.
Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre.
Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando.
Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incorrecta de los aparatos
eléctricos, por lo tanto, no permita nunca que los niños utilicen aparatos domésticos sin
supervisión.
Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso y también cuando se disponga a limpiarlo.
Atenciòn! El voltaje indicado persiste en cuanto el aparato estè conectado a la toma de corriente.
Apague el aparato antes de desenchufarlo.
No sostenga el aparato por el cable.
INDICACIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD
Este aparato sólo es apto para utilizar con aceite o grasa líquida.
No ponga a calentar el aparato si está vacío. Póngalo en marcha sólo después de haber llenado
el recipiente de la freidora (9) con aceite o grasa.
Tenga en cuenta las marcas de llenado MIN/MAX que se encuentran en el interior del recipiente
(9). No vierta demasiado aceite o grasa en el recipiente de la freidora (9).
¡Peligro de quemaduras! Precaución, podría quemarse al manipular aceites o grasas u
otros líquidos. Esto podría ocurrir sobre todo al desplazar el aparato lleno. ¡Tenga cuidado con
las salpicaduras de aceite y con el vapor!
Para ello, asegúrese de que la cesta de la freidora (2) se encuentra correctamente colocada en el
recipiente (9) y que la tapadera (1) está totalmente cerrada. ¡No utilice nunca el aparato con la
tapadera (1) abierta!
No coloque ningún material fácilmente inflamable cerca del aparato en funcionamiento.
No deje nunca sin vigilancia el aparato en funcionamiento.
En caso de que el aceite empiece a arder, cierre la tapadera (1) y desconecte inmediatamente el
enchufe (7).
Utilice sólo aceite de buena calidad. No mezcle diferentes tipos de aceite o de grasa.
No utilice margarina o mantequilla; estos productos ya producen humo a baja temperatura.
Ponga el aparato a enfriar, con el aceite o la grasa, en un lugar fuera del alcance de los niños.
ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Retire todos los materiales de embalaje.
Limpie el aparato como se describe en Limpieza y cuidados. Lave especialmente la cesta (2) y el
recipiente (9) de la freidora. Seque cuidadosamente todas las piezas antes de utilizarlas.
Nota: Al utilizar el aparato por primera vez, éste puede desprender humo o un ligero olor. Esto
resulta completamente inofensivo y suele ser de corta duración. Procure mantener una buena
ventilación.
MANEJO
Abra la tapadera (1) con el asa (12) del aparato.
Retire la cesta de la freidora (2) hacia arriba.
Vierta en el recipiente de la freidora (9) un aceite adecuado. Le recomendamos que utilice un
buen aceite vegetal. El nivel de aceite deberá llegar como mínimo, hasta la marca MIN situada en
el interior del recipiente de la freidora (9). ¡No sobrepase la marca de MAX!
Precaución: ¡Peligro de salpicaduras! Seque los alimentos húmedos antes de freírlos.
Cierre la tapadera (1) con el asa (12) y desplace el regulador de temperatura (5) hasta la posición
OFF.
Conecte el enchufe (7) a una toma. En ese momento se encenderá el piloto luminoso ON/OFF
(3).
MANUAL DE INSTRUCCIONES FT250 FREIDORA DE ACERO INOXIDABLE PROFI
Estimado cliente,
Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica,
para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las
indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las
instrucciones de uso con él.
ELEMENTOS
1. Tapadera
2. Cesta de la freidora
3. Piloto luminoso ON/OFF
4. Piloto luminoso HEATING
5. Regulador de temperatura
6. Elemento calefactor
7. Cable con enchufe
8. Asa
9. Recipiente de la freidora
10. Soporte de la cesta de la freidora
11. Asa para la cesta de la freidora
12. Asa
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario.
Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir
responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos.
Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje
correspondan a aquellos indicados sobre la chapa .
No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el
dispositivo caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar
el aparato por una persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente.
La no observancia de esta regla podria causar una descarga electrica fatal.
No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto.
No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa.
No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo
esté mojado.
No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno
de estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada
para evitar riesgos.
No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el
enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones
eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario.
Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una descarga eléctrica.
No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos
calientes y llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo
por el enchufe.
Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no
mayor a 30mA, en la instalación del hogar. Consulte con su electricista para mayor información.
Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean
accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso.
E
E
E
E
8
M
AX
M
IN
9
1
7
3
4
5
6
2
10
11
12
Ajuste el regulador de temperatura (5) a la temperatura necesaria. En ese momento se encenderá
el piloto luminoso HEATING (4). El tiempo y la temperatura de freído dependen del tipo y del
tamaño de los alimentos. Se recomienda que tenga en cuenta las recomendaciones del
fabricante. Las siguientes temperaturas se ofrecen a título indicativo:
Alimento Temperatura de freído Tiempo de preparación
Aves 170 °C 12 15 Min.
Patatas fritas 180 °C 12 – 15 Min.
Pescado 160 °C 6 8 Min.
Cangrejos 180 °C 6 7 Min.
Setas 150 °C 5 7 Min.
Donuts 180 °C 5 6 Min.
En ese momento el elemento calefactor (6) que se encuentra en el interior del recipiente de la
freidora (9) empezará a calentar el aceite a la temperatura deseada. En cuanto el aparato haya
alcanzado la temperatura regulada se apagará el piloto HEATING (4). A continuación podrá añadir
los alimentos.
Coloque los alimentos en la cesta de la freidora (2). No llene demasiado la cesta (2) ya que de lo
contrario los alimentos que se encuentran encima no se freirán uniformemente.
Abra la tapadera (1) con el asa (12) del aparato. Agarre la cesta de la freidora (2) por el asa (11) y
vaya introduciéndola despacio, con los alimentos, en el recipiente (9). Tenga cuidado con las
salpicaduras de grasa y la espuma que produce el aceite. La grasa no debe llegar al borde del
aparato.
Cierre la tapadera (1) con el asa (12) del aparato.
Este aparato dispone de un termostato incorporado. Por ello el piloto de
control HEATING (4) se encenderá y apagará alternativamente. Así se
indica que el aparato se activa de vez en cuando para mantener una
temperatura constante.
Abra la tapadera (1) con el asa (12) del aparato. ¡Precaución! El vapor y
las eventuales salpicaduras de grasa podrían arder.
Retire del recipiente (9) con el asa (11) la cesta de la freidora (2). Fije el
soporte de la cesta al borde del recipiente de la freidora (9). Deje que
escurra la grasa.
Gire el regulador de temperatura (5) hasta la posición OFF. Desconecte el
enchufe (7).
A continuación retire los alimentos de la cesta (3).
Deje que el aceite se enfríe completamente.
Protector de sobrecalentamiento
La freidora está equipada con una función de seguridad. En caso de que la freidora no se ponga
en marcha, compruebe que el protector de sobrecalentamiento se encuentra activado. Desconecte
el enchufe de la toma y con un objeto puntiagudo pulse el botón RESTART.
LIMPIEZA Y CUIDADOS
Lea primero atentamente las Indicaciones de seguridad.
Antes de limpiar el aparato, espere a que su contenido se
haya enfriado completamente.
Limpie el aparato después de cada utilización, ya que los
restos de alimentos pueden arder fácilmente y vuelven
rancio con mayor rapidez el aceite o la grasa. Por lo
menos, retire los restos de alimentos del aceite.
Cambie regularmente el aceite.
Para limpiar la unidad central retire hacia arriba los
elementos calefactores.
Limpie la unidad central y los calentadores de inmersión con un paño humedecido. ¡Precaución!
No sumerja en agua la unidad central ni los elementos calefactores.
Para limpiar la carcasa y la tapadera (1) utilice un paño humedecido en agua y eventualmente con
un poco de detergente.
Lave el recipiente de la freidora (9) con agua y detergente, y a continuación aclárelo con agua
caliente.
Lave la cesta de la freidora (2) con agua caliente y un poco de detergente.
No utilice ningún producto ni utensilio de limpieza abrasivo o punzante.
No utilice nunca gasolina u otro disolvente para limpiar el aparato.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje: 230V~ 50Hz
Potencia: 2000 W
INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE
No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida
de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y
electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el
embalaje, hacen referencia a este punto.
El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico
reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la
conservación del medio ambiente.
Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.
GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE
Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad.
En el caso de que, a pesar de una cuidada producción, se detecten daños, también como
consecuencia del transporte, le agradeceremos que devuelva el aparato a nuestro representante.
Además de los derechos de garantía que contempla la legislación, el comprador puede ejercer los
siguientes derechos de garantía:
Para el aparato comprado ofrecemos una garantía de 2 años, a contar a partir de la fecha de
compra. Durante este período, le subsanaremos sin cargo alguno por cualquier defecto que se
detecte con posterioridad en el material o cualquier error de fabricación, mediante su reparación o
sustitución.
Los defectos ocasionados por una manipulación incorrecta del aparato y los que se originen tras la
intervención de otros reparadores o la incorporación de piezas que no corresponden al aparato no
se incluyen en esta garantía.
23 24
Botón RESTART
M
AX
M
IN
Unidad
central
E
E
E
E
Homologado
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark

Transcripción de documentos

E MANUAL DE INSTRUCCIONES E FT250 FREIDORA DE ACERO INOXIDABLE PROFI Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él. ELEMENTOS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Tapadera Cesta de la freidora Piloto luminoso ON/OFF Piloto luminoso HEATING Regulador de temperatura Elemento calefactor Cable con enchufe Asa Recipiente de la freidora Soporte de la cesta de la freidora Asa para la cesta de la freidora Asa 12 1 2 3 4 5 11 10 9 • Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, porque lo contrario puede dar lugar a un calentamiento del mismo cable prolongador o del enchufe. • Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre. • Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando. • Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incorrecta de los aparatos eléctricos, por lo tanto, no permita nunca que los niños utilicen aparatos domésticos sin supervisión. • Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso y también cuando se disponga a limpiarlo. • Atenciòn! El voltaje indicado persiste en cuanto el aparato estè conectado a la toma de corriente. • Apague el aparato antes de desenchufarlo. • No sostenga el aparato por el cable. INDICACIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD 6 X MA M IN 7 8 INFORMACIONES DE SEGURIDAD • Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario. • Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos. • Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje correspondan a aquellos indicados sobre la chapa . • No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato por una persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no observancia de esta regla podria causar una descarga electrica fatal. • No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto. • No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa. • No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo esté mojado. • No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas. • Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno de estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar riesgos. • No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario. • Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una descarga eléctrica. • No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos calientes y llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe. • Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no mayor a 30mA, en la instalación del hogar. Consulte con su electricista para mayor información. • Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso. 21 • Este aparato sólo es apto para utilizar con aceite o grasa líquida. • No ponga a calentar el aparato si está vacío. Póngalo en marcha sólo después de haber llenado el recipiente de la freidora (9) con aceite o grasa. • Tenga en cuenta las marcas de llenado MIN/MAX que se encuentran en el interior del recipiente (9). No vierta demasiado aceite o grasa en el recipiente de la freidora (9). • ¡Peligro de quemaduras! Precaución, podría quemarse al manipular aceites o grasas u otros líquidos. Esto podría ocurrir sobre todo al desplazar el aparato lleno. ¡Tenga cuidado con las salpicaduras de aceite y con el vapor! • Para ello, asegúrese de que la cesta de la freidora (2) se encuentra correctamente colocada en el recipiente (9) y que la tapadera (1) está totalmente cerrada. ¡No utilice nunca el aparato con la tapadera (1) abierta! • No coloque ningún material fácilmente inflamable cerca del aparato en funcionamiento. • No deje nunca sin vigilancia el aparato en funcionamiento. • En caso de que el aceite empiece a arder, cierre la tapadera (1) y desconecte inmediatamente el enchufe (7). • Utilice sólo aceite de buena calidad. No mezcle diferentes tipos de aceite o de grasa. • No utilice margarina o mantequilla; estos productos ya producen humo a baja temperatura. • Ponga el aparato a enfriar, con el aceite o la grasa, en un lugar fuera del alcance de los niños. ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Retire todos los materiales de embalaje. • Limpie el aparato como se describe en Limpieza y cuidados. Lave especialmente la cesta (2) y el recipiente (9) de la freidora. Seque cuidadosamente todas las piezas antes de utilizarlas. • Nota: Al utilizar el aparato por primera vez, éste puede desprender humo o un ligero olor. Esto resulta completamente inofensivo y suele ser de corta duración. Procure mantener una buena ventilación. MANEJO • Abra la tapadera (1) con el asa (12) del aparato. • Retire la cesta de la freidora (2) hacia arriba. • Vierta en el recipiente de la freidora (9) un aceite adecuado. Le recomendamos que utilice un buen aceite vegetal. El nivel de aceite deberá llegar como mínimo, hasta la marca MIN situada en el interior del recipiente de la freidora (9). ¡No sobrepase la marca de MAX! • Precaución: ¡Peligro de salpicaduras! Seque los alimentos húmedos antes de freírlos. • Cierre la tapadera (1) con el asa (12) y desplace el regulador de temperatura (5) hasta la posición OFF. • Conecte el enchufe (7) a una toma. En ese momento se encenderá el piloto luminoso ON/OFF (3). 22 E E • Ajuste el regulador de temperatura (5) a la temperatura necesaria. En ese momento se encenderá el piloto luminoso HEATING (4). El tiempo y la temperatura de freído dependen del tipo y del tamaño de los alimentos. Se recomienda que tenga en cuenta las recomendaciones del fabricante. Las siguientes temperaturas se ofrecen a título indicativo: Alimento Temperatura de freído Tiempo de preparación Aves 170 °C 12 – 15 Min. Patatas fritas 180 °C 12 – 15 Min. Pescado 160 °C 6 – 8 Min. Cangrejos 180 °C 6 – 7 Min. Setas 150 °C 5 – 7 Min. Donuts 180 °C 5 – 6 Min. • En ese momento el elemento calefactor (6) que se encuentra en el interior del recipiente de la freidora (9) empezará a calentar el aceite a la temperatura deseada. En cuanto el aparato haya alcanzado la temperatura regulada se apagará el piloto HEATING (4). A continuación podrá añadir los alimentos. • Coloque los alimentos en la cesta de la freidora (2). No llene demasiado la cesta (2) ya que de lo contrario los alimentos que se encuentran encima no se freirán uniformemente. • Abra la tapadera (1) con el asa (12) del aparato. Agarre la cesta de la freidora (2) por el asa (11) y vaya introduciéndola despacio, con los alimentos, en el recipiente (9). Tenga cuidado con las salpicaduras de grasa y la espuma que produce el aceite. La grasa no debe llegar al borde del aparato. • Cierre la tapadera (1) con el asa (12) del aparato. • Este aparato dispone de un termostato incorporado. Por ello el piloto de control HEATING (4) se encenderá y apagará alternativamente. Así se Botón RESTART indica que el aparato se activa de vez en cuando para mantener una temperatura constante. • Abra la tapadera (1) con el asa (12) del aparato. ¡Precaución! El vapor y las eventuales salpicaduras de grasa podrían arder. • Retire del recipiente (9) con el asa (11) la cesta de la freidora (2). Fije el soporte de la cesta al borde del recipiente de la freidora (9). Deje que escurra la grasa. • Gire el regulador de temperatura (5) hasta la posición OFF. Desconecte el enchufe (7). • A continuación retire los alimentos de la cesta (3). • Deje que el aceite se enfríe completamente. Protector de sobrecalentamiento • La freidora está equipada con una función de seguridad. En caso de que la freidora no se ponga en marcha, compruebe que el protector de sobrecalentamiento se encuentra activado. Desconecte el enchufe de la toma y con un objeto puntiagudo pulse el botón RESTART. • Limpie la unidad central y los calentadores de inmersión con un paño humedecido. ¡Precaución! No sumerja en agua la unidad central ni los elementos calefactores. • Para limpiar la carcasa y la tapadera (1) utilice un paño humedecido en agua y eventualmente con un poco de detergente. • Lave el recipiente de la freidora (9) con agua y detergente, y a continuación aclárelo con agua caliente. • Lave la cesta de la freidora (2) con agua caliente y un poco de detergente. • No utilice ningún producto ni utensilio de limpieza abrasivo o punzante. • No utilice nunca gasolina u otro disolvente para limpiar el aparato. DATOS TÉCNICOS Voltaje: Potencia: 230V~ 50Hz 2000 W INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto. El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente. Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente. GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad. En el caso de que, a pesar de una cuidada producción, se detecten daños, también como consecuencia del transporte, le agradeceremos que devuelva el aparato a nuestro representante. Además de los derechos de garantía que contempla la legislación, el comprador puede ejercer los siguientes derechos de garantía: Para el aparato comprado ofrecemos una garantía de 2 años, a contar a partir de la fecha de compra. Durante este período, le subsanaremos sin cargo alguno por cualquier defecto que se detecte con posterioridad en el material o cualquier error de fabricación, mediante su reparación o sustitución. Los defectos ocasionados por una manipulación incorrecta del aparato y los que se originen tras la intervención de otros reparadores o la incorporación de piezas que no corresponden al aparato no se incluyen en esta garantía. LIMPIEZA Y CUIDADOS • Lea primero atentamente las Indicaciones de seguridad. • Antes de limpiar el aparato, espere a que su contenido se haya enfriado completamente. • Limpie el aparato después de cada utilización, ya que los restos de alimentos pueden arder fácilmente y vuelven rancio con mayor rapidez el aceite o la grasa. Por lo menos, retire los restos de alimentos del aceite. • Cambie regularmente el aceite. • Para limpiar la unidad central retire hacia arriba los elementos calefactores. Unidad central elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark X MA M IN Homologado 23 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Elta FT250 Manual de usuario

Categoría
Freidoras
Tipo
Manual de usuario