Tefal FR700930 Manual de usuario

Categoría
Freidoras
Tipo
Manual de usuario
51
Esp
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LLeeeerr aatteennttaammeennttee eessttaass iinnssttrruucccciioonneess yy ccoonnsseerrvvaarrllaass ccuuiiddaaddoossaammeennttee..
Instrucciones de seguridad
Este aparato cumple las normas de seguridad y condiciones en vigor.
Compruebe que el voltaje corresponde correctamente con el mostrado en el aparato (corriente alterna).
Debido a la diversidad de las normas en vigor, si el aparato se va a utilizar en otro país diferente al de
su compra, deberá llevarlo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico, cualquier utilización profesional, no apropiada o no
conforme al modo de empleo no comprometerá la responsabilidad ni la garantía del fabricante.
Conexión
No utilice el aparato si éste o su cable está defectuoso, si el aparato se ha caído y presenta daños
visibles o anomalías de funcionamiento. En este caso, deberá llevar el aparato a un Servicio
Técnico Autorizado.
• Siempre conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
No utilice alargador. Si asume la responsabilidad, utilice un alargador en buen estado con toma
de tierra y adaptado a la potencia del aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, el Servicio
Técnico Autorizado o una persona con cualificación similar, para evitar cualquier peligro. No
desmonte nunca usted mismo el aparato.
• No deje el cable colgando.
• No desenchufe el aparato tirando del cable.
• Siempre desenchufe el aparato: después de su utilización, para desplazarlo o para limpiarlo.
Funcionamiento
• Utilice una superficie de trabajo estable, plana protegida de las salpicaduras de agua.
• No deje nunca el aparato funcionando sin vigilancia. No lo deje al alcance de los niños.
• Este aparato eléctrico funciona a altas temperaturas que pueden provocar quemaduras. No
toque las superficies calientes del aparato (filtro, ventana, partes metálicas visibles…).
• No ponga a funcionar el aparato cerca de materiales inflamables (estores, cortinas…), ni cerca
de una fuente de calor exterior (cocina de gas, placa calentadora…).
• En caso de incendio, no intente nunca apagar las llamas con agua. Cierre la tapa. Apague las
llamas con un paño húmedo.
• No desplace el aparato si contiene líquidos o alimentos calientes.
• Si tiene una cuba extraíble, no la retire nunca cuando la freidora esté funcionando.
• ¡No sumerja nunca la resistencia eléctrica en agua!
Cocción
No conecte nunca la freidora vacía (sin grasa/aceite). Respete las cantidades mínimas y máximas
de aceite.
Si utiliza grasa sólida, córtela en trozos y derrítala a fuego lento en un recipiente aparte y a
continuación viértala lentamente en la cuba. No ponga nunca la grasa sólida directamente en la
cuba o en el cestillo, si lo hace el aparato podría dañarse.
52
Esp
No ponga nunca la grasa sólida directamente en la cuba o en el cestillo, si lo hace el aparato
podría dañarse.
• No mezcle diferentes tipos de grasa.
• No sobrecargue el cestillo, respete la cantidad límite de seguridad.
Recomendaciones
• Limite la temperatura de cocción a 170°C en especial para las patatas fritas.
• Utilice el cestillo para freír las patatas fritas.
Controle la cocción: no coma los alimentos fritos cuando estén quemados y elija una fritura
ligeramente dorada.
Filtre el aceite después de cada utilización para evitar que los residuos se quemen y cámbielo con
regularidad.
• Siga una dieta equilibrada y variada que se componga de al menos 5 frutas y verduras al día.
• Almacene las patatas por encima de los 8°C.
• Para una cocción rápida y satisfactoria, limite la cantidad de patatas a 1/2 cestillo por baño.
La inmersión del cestillo lleno hace disminuir muy rápidamente la temperatura del aceite. Durante
la cocción, éste no sobrepasa nunca los 175°C, incluso si el termostato está regulado a 190°C
(= temperatura estabilizada antes de inmersión).
Para cualquier tipo de problema, póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o
contacte con nuestro Servicio Consumidor 902312400
ES ¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! !
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuadaab.
53
Esp
Descripción
1. Tapa
a. Filtro permanente
b. Tapón del filtro
c. Asa
d. Ventana
2. Resistencia extraíble
3. Cestillo
a. Asa
b. Nivel máximo para los alimentos
4. Cuba extraíble
5. Indicaciones de niveles de la cuba
6. Ranura de enganche del cestillo en
posición alta
7. Rejilla fija de filtración de la
grasa/aceite
8. Asas de transporte
9. Botón de mando Oil box
10. Cuerpo del aparato
11. Oil box: contenedor de aceite
a. Tapa
b. Tapón
12. Pies anti-deslizantes
13. Cuadro de mandos electrónico
a. Indicador de cambio de aceite
b. Pantalla del reloj
c. Indicador de temperatura
d. Indicador luminoso de conexión
e. Puesta a cero del indicador de
cambio de aceite
f. Botón de temperatura
g. Selector de tiempo
14. Botón Reset
13. 13.a 13.b 13.c 13.d
13.e 13.f 13.g
Función RESET: El aparato está equipado con un sistema de seguridad. Si este
sistema de seguridad se activara, el aparato ya no funcionaría y aparecería un código
de error en la pantalla del cuadro de mandos (de 81 a 85).
Desconecte el aparato, déjelo enfriar y siga las instrucciones del
modo de empleo. Si el código error apareciera de nuevo,
presione el botón RESET situado en la parte posterior del
aparato con un objeto puntiagudo.
Si el sistema de seguridad se activara de nuevo, lleve su
aparato a un Servicio Técnico Autorizado.
14
54
Esp
Filtración, vaciado y almacenamiento automático del aceite
PRO FRY OLEOCLEAN está equipada con un sistema exclusivo y patentado de fil-
tración y drenaje automático, recomendado para todos los tipos de aceites y gra-
sas alimentarias.
G El vaciado de aceite/grasa es automático y totalmente seguro.
G Gracias a la filtración automática, el aceite/grasa está limpio y dura más tiempo
para una fritura más sana. Si retira los residuos de la fritura, despedirá menos olor.
G El almacenamiento del aceite/grasa en el contenedor OIL BOX le permitirá pre-
servar el sabor de los alimentos (patatas fritas, pescado, buñuelos…) y no mez-
clar los sabores.
Limpieza ultra fácil
PRO FRY OLEOCLEAN es fácil de manejar y desmontar.
G Todas las piezas se pueden lavar en el lavavajillas excepto la resistencia eléctrica.
G Gracias al sistema de filtración y al almacenaje de aceite, PRO FRY OLEOCLEAN
queda vacía de aceite y se puede lavar en el lavavajillas después de cada coc-
ción. Limpia como nueva después de cada utilización.
Utilización del botón de mando Oil box
• El botón de mando Oil box posee 3 posiciones. (fig.1)
Posición Fry: para freír. (fig.2)
Posición Automatic Oil Filtration: para vaciar y filtrar el aceite en el conte-
nedor de aceite. (fig.3)
Posición Oil Box: para colocar o retirar el contenedor de aceite. (fig.4)
Antes de la primera utilización
• La freidora puede desmontarse por completo. (fig.5)
Retire la tapa. Retire el cestillo, la resistencia eléctrica y la cuba. Retire el
contenedor de aceite presionando el botón de mando Oil box en la posición Oil
box. (fig.4)
No sumerja nunca la resistencia eléctrica en agua.
!
55
Esp
Limpie la tapa, la cuba, el cuerpo del aparato, el cestillo y el contenedor de
aceite con una esponja húmeda y jabón líquido para vajillas o lávelos en el
lavavajillas. (fig.6)
Limpie la resistencia eléctrica con una esponja húmeda. (fig.7)
Seque bien.
Después de cada limpieza, presione el botón rojo situado debajo de la cuba
para permitir que salga el agua que queda en el interior. (fig.8)
Compruebe que el botón rojo ha vuelto a la posición correcta.
• Coloque en su sitio la cuba y la resistencia eléctrica. (fig.9-10)
Compruebe que la resistencia eléctrica esté colocada correctamente, si no la
freidora no funcionará.
• Coloque el botón de mando Oil box en la posición Oil box y ponga el
contenedor de aceite vacío en la freidora. (fig.4-11)
• Despliegue por completo el asa del cestillo: un "clic" le indicará que ya está
colocada. (fig.12)
Preparación
• Llene la cuba con aceite/grasa. (fig.13)
El nivel de aceite/grasa debe estar siempre entre las marcas míni
y máxi de la cuba. (fig.14)
No mezcle diferentes tipos de aceites/grasas, esto podría causar
desbordamientos.
Utilice aceite/grasa alimentaria líquida recomendada para la fritura.
Siga las recomendaciones del fabricante para la cocción.
Compruebe antes de cada cocción el nivel de aceite/grasa y rectifique si fuera
necesario con el mismo aceite.
Si utiliza grasa sólida, córtela en pedazos y derrítala en una
cacerola aparte, a continuación viértala en la cuba. (fig.15-16)
No derrita nunca la grasa sólida sobre la resistencia o en el cestillo.
!
!
!
!
!
Máxi 3,5 L
Míni 2,8 L
Máxi 3060 g
Míni 2450 g
56
Esp
Cocción
• Coloque el botón de mando Oil box en la posición Fry. (fig.17)
Después de que haya llenado la cuba con aceite, conecte la freidora sin el cestillo,
el indicador luminoso "Power" se encenderá. (fig.18-19)
No enchufe nunca la freidora sin aceite/grasa.
Presione en hasta que la pantalla se encienda («00»). La temperatura se
ajustará automáticamente a 190°C. Puede ajustar la temperatura de 160° a 190°C
presionando en mediante impulsión. (fig.20)
• La freidora está calentando.
Coloque los alimentos en el cestillo sin sobrecargarlo. No sobrepase el nivel
máximo indicado en el cestillo "MÁX". Reduzca las cantidades para los
congelados. (fig.21)
Para evitar los desbordamientos y prolongar la vida del aceite, seque cuidadosamente
los alimentos antes de cocinarlos.
En el momento que el indicador Ready se encienda, presione el botón para ajustar
el tiempo de cocción minuto a minuto. Suelte. El tiempo seleccionado queda
visualizado (en minutos) y el descuento comienza. En caso de error o para borrar el
tiempo seleccionado, mantenga el botón presionado durante 2 segundos. (fig.22-23)
Durante la cocción, es normal que el indicador 'Ready' se encienda y se apague.
Coloque el cestillo y bájelo suavemente hasta el aceite. Bajar el cestillo
demasiado rápido podría causar desbordamientos. (fig.24)
No toque el aparato mientras esté funcionando. Algunas partes muy calientes
podrían causar serias quemaduras. El vapor que sale por la tapa está
ardiendo (Fig.25)
• Vuelva a poner la tapa a la freidora.
La cocción habrá terminado cuando el tiempo de cocción haya transcurrido y
los alimentos hayan alcanzado el color y la textura deseados.
Para parar el timbre, presione el botón .
!
!
!
!
Patatas fritas frescas Patatas fritas congeladas
Cantidad límite de seguridad 1.2 kg en 2 baños 900 g
Cantidad recomendada 600 g 450 g
57
Esp
El reloj señala el final del tiempo de cocción pero no detiene el funcionamiento
del aparato.
• Retire la tapa.
Escurra los alimentos colocando el cestillo en la fijación prevista a este efecto. (fig.26)
• Sirva (fig.27)
Desconecte el aparato y déjelo enfriar aproximadamente 3 horas.
• Para filtrar y vaciar el aceite/grasa, diríjase al capítulo Mantenimiento.
Cuadro de cocción
Los tiempos de cocción se dan sólo a título indicativo. Pueden variar en función
de las cantidades y los gustos personales.
Mantenimiento y Limpieza
Para su seguridad, el producto asegura de manera automática el vaciado
cuando el aceite/grasa ha enfriado lo suficiente (aproximadamente 3 horas
después de la última cocción).
Asegúrese de que el contenedor de aceite está vacío antes de vaciar la cuba.
• Gire el botón de mando Oil box en la posición Automatic oil filtration. (fig.28-29)
• Una vez que la filtración haya terminado, puede guardar el contenedor de aceite:
- En el aparato: gire el botón de mando Oil box en la posición Fry. (fig.17). El
aparato debe transportarse y guardarse en posición horizontal.
- Fuera del aparato: Espere 3 horas, gire el botón de mando Oil box en posición
Oil box y retire el contenedor de aceite. (fig.30-31)
!
!
Cantidad Temperatura Tiempo Cantidad Temperatura Tiempo
Patatas fritas (cantidad
límite de seguridad)
1200 g
1
er
baño 160°C
2
º
baño 190°C
10-12 min.
5-8 min.
900 g 190°C 8-13 min.
Patatas fritas (cantidad
máx. recomendada)
600 g 190°C 8-12 min. 450 g 190°C 5-8 min.
Nuggets de pollo
400 g 180°C 14-15 min. 400 g 190°C 5-7 min.
Buñuelos de fruta
8-9 170°C 5-6 min. 8-9 190°C 5-7 min.
Setas
400 g 160°C 10-12 min. 8-9 190°C 7-8 min.
Filetes de pescado
400 g 160°C 6-7 min. 8-9 190°C 5-6 min.
Alimentos frescos
Alimentos congelados
58
Esp
Guarde siempre el contenedor de aceite en posición horizontal con la tapa y en un
lugar seco y templado protegido de la luz.
• Espere al menos 2 horas antes de retirar el contenedor de aceite. Transpórtelo
con precaución.
• Para reutilizar el aceite/grasa, coja el contenedor de aceite con cuidado.
Desenrosque el botón, y vacíe el aceite en la cuba.(fig.32-33)
Para la grasa sólida, retire la tapa. Déle la vuelta al contenedor de aceite y presione
por arriba para despegar la grasa. Corte la grasa en pedazos y a continuación
viértala en una cacerola para derretirla. Entonces viértala en la cuba. (fig.34-35)
No coloque nunca el contenedor de aceite en el microondas.
Coloque el contenedor vacío Oil box, provisto de su tapa y del botón.
Coloque el botón de mando Oil box en la posición Fry. (Fig.17)
No vierta el aceite/grasa utilizado por el fregadero. Déjelo enfriar y tírelo a la
basura.
change oil : La freidora está equipada con un indicador de cambio de
aceite.
Después de 10 utilizaciones, el indicador parpadeará para avisarle de que el
aceite debe cambiarse enseguida. Después de 15 utilizaciones, el indicador
quedará fijo: debe cambiar el aceite para obtener un mejor resultado en la
cocción.
Renueve el aceite/grasa y presione en Reset para volver a iniciar el
indicador.(fig.36)
Magiclean : Muy fácil de limpiar.
La tapa, la cuba, el cuerpo del aparato, el cestillo y el contenedor de aceite
pueden ir al lavavajillas. (fig.37)
Para una limpieza en profundidad, puede lavar el filtro permanente situado en
la tapa.
Retire el botón del filtro y retire el filtro.
• La rejilla de filtración situada en la tapa está fija.
No la desmonte. (fig.38)
• Después de cada limpieza, presione el botón rojo situado en la cuba para dejar
salir el agua que queda en el interior. (fig.8)
Antes de llenar la cuba, compruebe que el botón rojo ha vuelto a la posición
correcta.
!
!
!
!
59
Esp
Problemas y causas posibles Soluciones
La freidora no calienta
El aparato no está conectado. Conecte el aparato.
La temperatura de cocción no ha sido seleccionada. Presione el botón durante 3 segundos y selec-
cione la temperatura deseada mediante impulsión.
El baño de fritura se desborda
La marca Máx de llenado de la cuba se ha Compruebe el nivel del aceite y retire el sobrante.
sobrepasado.
La marca Máx de llenado del cestillo se ha Compruebe el nivel del cestillo y retire el sobrante
sobrepasado.
Los alimentos están húmedos o contienen Retire el hielo y seque bien los alimentos.
demasiada agua (ej. Congelados). Baje el cestillo con cuidado.
Mezcla de aceites y/o grasas diferentes. Tire el aceite/grasa y limpie la cuba.
Rellene la cuba con un solo tipo de aceite/grasa.
La cuba no se vacía
El aceite/grasa está demasiado caliente. Espere a que el aceite/grasa se enfríe
(aproximadamente 3h).
El botón de mando Oil box no está en la Coloque el botón de mando Oil box en la
posición Automatic oil filtration. posición Automatic oil filtration.
La rejilla de filtración está taponada u obstruida. Vacíe la cuba en un recipiente y limpie la rejilla
con un cepillo no metálico.
El aceite/grasa está cuajada o solidificada. Ponga a calentar (de 4 a 5 min.) la freidora.
Fugas de aceite
Le marca correspondiente a 3.5L de llenado Respete el nivel máx. de llenado de la cuba.
la cuba se ha sobrepasado. Limpie la freidora antes de volverla a utilizar.
Queda aceite en el contenedor de aceite Coloque el botón de mando Oil box en la posición
o éste está lleno. Oil box, retire el contenedor de aceite y vacíelo.
Emite olores desagradables
El aceite/grasa se ha deteriorado. Renueva el aceite/grasa de fritura (15 utilizaciones).
El aceite/grasa no es apto.
Utilice aceite/grasa vegetal para una fritura de buena
calidad.
Los alimentos no se doran y se quedan blandos
Son demasiado gruesos y contienen mucha agua. A título de prueba, prolongue el tiempo de cocción.
Se cocinan demasiados alimentos a la vez y el baño de Fría los alimentos en cantidades pequeñas
de aceite ya no se encuentra a una temperatura (especialmente cuando estén congelados).
adecuada.
La temperatura del baño de fritura puede ser Ajuste el termostato a la temperatura.
insuficiente: el termostato está mal ajustado. recomendada.
Las patatas fritas se pegan
Las patatas fritas frescas no se han lavado antes Lave y seque cuidadosamente las patatas fritas
de sumergirlas en el aceite. frescas antes de la cocción.
El sistema de seguridad se ha activado: código error (de 81 a 85)
El nivel de aceite es insuficiente. Desconecte el aparato, déjelo enfriar y siga las
La grasa sólida se ha introducido directamente.
linstrucciones del modo de empleo. Si el código
error aparece de nuevo, presione el botón Reset
situado en la parte posterior del aparato. Si el sis-
tema de seguridad se activa de nuevo, lleve el
aparato a un Servicio Técnico Autorizado.
Si su freidora no funciona bien
Si el problema persiste, consulte a su distribuidor o a un Servicio Técnico Autorizado.
Cualquier intervención debe ser realizada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado con piezas sueltas
originales.

Transcripción de documentos

Esp INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas cuidadosamente. Instrucciones de seguridad Este aparato cumple las normas de seguridad y condiciones en vigor. Compruebe que el voltaje corresponde correctamente con el mostrado en el aparato (corriente alterna). Debido a la diversidad de las normas en vigor, si el aparato se va a utilizar en otro país diferente al de su compra, deberá llevarlo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico, cualquier utilización profesional, no apropiada o no conforme al modo de empleo no comprometerá la responsabilidad ni la garantía del fabricante. Conexión • No utilice el aparato si éste o su cable está defectuoso, si el aparato se ha caído y presenta daños visibles o anomalías de funcionamiento. En este caso, deberá llevar el aparato a un Servicio Técnico Autorizado. • Siempre conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. • No utilice alargador. Si asume la responsabilidad, utilice un alargador en buen estado con toma de tierra y adaptado a la potencia del aparato. • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, el Servicio Técnico Autorizado o una persona con cualificación similar, para evitar cualquier peligro. No desmonte nunca usted mismo el aparato. • No deje el cable colgando. • No desenchufe el aparato tirando del cable. • Siempre desenchufe el aparato: después de su utilización, para desplazarlo o para limpiarlo. Funcionamiento • Utilice una superficie de trabajo estable, plana protegida de las salpicaduras de agua. • No deje nunca el aparato funcionando sin vigilancia. No lo deje al alcance de los niños. • Este aparato eléctrico funciona a altas temperaturas que pueden provocar quemaduras. No toque las superficies calientes del aparato (filtro, ventana, partes metálicas visibles…). • No ponga a funcionar el aparato cerca de materiales inflamables (estores, cortinas…), ni cerca de una fuente de calor exterior (cocina de gas, placa calentadora…). • En caso de incendio, no intente nunca apagar las llamas con agua. Cierre la tapa. Apague las llamas con un paño húmedo. • No desplace el aparato si contiene líquidos o alimentos calientes. • Si tiene una cuba extraíble, no la retire nunca cuando la freidora esté funcionando. • ¡No sumerja nunca la resistencia eléctrica en agua! Cocción • No conecte nunca la freidora vacía (sin grasa/aceite). Respete las cantidades mínimas y máximas de aceite. • Si utiliza grasa sólida, córtela en trozos y derrítala a fuego lento en un recipiente aparte y a continuación viértala lentamente en la cuba. No ponga nunca la grasa sólida directamente en la cuba o en el cestillo, si lo hace el aparato podría dañarse. 51 Esp • No ponga nunca la grasa sólida directamente en la cuba o en el cestillo, si lo hace el aparato podría dañarse. • No mezcle diferentes tipos de grasa. • No sobrecargue el cestillo, respete la cantidad límite de seguridad. Recomendaciones • Limite la temperatura de cocción a 170°C en especial para las patatas fritas. • Utilice el cestillo para freír las patatas fritas. • Controle la cocción: no coma los alimentos fritos cuando estén quemados y elija una fritura ligeramente dorada. • Filtre el aceite después de cada utilización para evitar que los residuos se quemen y cámbielo con regularidad. • Siga una dieta equilibrada y variada que se componga de al menos 5 frutas y verduras al día. • Almacene las patatas por encima de los 8°C. • Para una cocción rápida y satisfactoria, limite la cantidad de patatas a 1/2 cestillo por baño. • La inmersión del cestillo lleno hace disminuir muy rápidamente la temperatura del aceite. Durante la cocción, éste no sobrepasa nunca los 175°C, incluso si el termostato está regulado a 190°C (= temperatura estabilizada antes de inmersión). Para cualquier tipo de problema, póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o contacte con nuestro Servicio Consumidor 902312400 ES ¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! ! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuadaab. 52 Esp 13. 13.a 13.b 13.c 13.e Descripción 1. Tapa a. Filtro permanente b. Tapón del filtro c. Asa d. Ventana 2. Resistencia extraíble 3. Cestillo a. Asa b. Nivel máximo para los alimentos 4. Cuba extraíble 5. Indicaciones de niveles de la cuba 6. Ranura de enganche del cestillo en posición alta 7. Rejilla fija de filtración de la grasa/aceite 13.f 13.d 13.g 8. 9. 10. 11. Asas de transporte Botón de mando Oil box Cuerpo del aparato Oil box: contenedor de aceite a. Tapa b. Tapón 12. Pies anti-deslizantes 13. Cuadro de mandos electrónico a. Indicador de cambio de aceite b. Pantalla del reloj c. Indicador de temperatura d. Indicador luminoso de conexión e. Puesta a cero del indicador de cambio de aceite f. Botón de temperatura g. Selector de tiempo 14. Botón Reset Función RESET: El aparato está equipado con un sistema de seguridad. Si este sistema de seguridad se activara, el aparato ya no funcionaría y aparecería un código de error en la pantalla del cuadro de mandos (de 81 a 85). 14 Desconecte el aparato, déjelo enfriar y siga las instrucciones del modo de empleo. Si el código error apareciera de nuevo, presione el botón RESET situado en la parte posterior del aparato con un objeto puntiagudo. Si el sistema de seguridad se activara de nuevo, lleve su aparato a un Servicio Técnico Autorizado. 53 Esp Filtración, vaciado y almacenamiento automático del aceite PRO FRY OLEOCLEAN está equipada con un sistema exclusivo y patentado de filtración y drenaje automático, recomendado para todos los tipos de aceites y grasas alimentarias. G El vaciado de aceite/grasa es automático y totalmente seguro. G Gracias a la filtración automática, el aceite/grasa está limpio y dura más tiempo para una fritura más sana. Si retira los residuos de la fritura, despedirá menos olor. G El almacenamiento del aceite/grasa en el contenedor OIL BOX le permitirá preservar el sabor de los alimentos (patatas fritas, pescado, buñuelos…) y no mezclar los sabores. Limpieza ultra fácil PRO FRY OLEOCLEAN es fácil de manejar y desmontar. G Todas las piezas se pueden lavar en el lavavajillas excepto la resistencia eléctrica. G Gracias al sistema de filtración y al almacenaje de aceite, PRO FRY OLEOCLEAN queda vacía de aceite y se puede lavar en el lavavajillas después de cada cocción. Limpia como nueva después de cada utilización. Utilización del botón de mando Oil box • El botón de mando Oil box posee 3 posiciones. (fig.1) Posición Fry: para freír. (fig.2) Posición Automatic Oil Filtration: para vaciar y filtrar el aceite en el contenedor de aceite. (fig.3) Posición Oil Box: para colocar o retirar el contenedor de aceite. (fig.4) Antes de la primera utilización • La freidora puede desmontarse por completo. (fig.5) Retire la tapa. Retire el cestillo, la resistencia eléctrica y la cuba. Retire el contenedor de aceite presionando el botón de mando Oil box en la posición Oil box. (fig.4) ! No sumerja nunca la resistencia eléctrica en agua. 54 Esp • Limpie la tapa, la cuba, el cuerpo del aparato, el cestillo y el contenedor de aceite con una esponja húmeda y jabón líquido para vajillas o lávelos en el lavavajillas. (fig.6) Limpie la resistencia eléctrica con una esponja húmeda. (fig.7) Seque bien. • Después de cada limpieza, presione el botón rojo situado debajo de la cuba para permitir que salga el agua que queda en el interior. (fig.8) ! Compruebe que el botón rojo ha vuelto a la posición correcta. • Coloque en su sitio la cuba y la resistencia eléctrica. (fig.9-10) ! Compruebe que la resistencia eléctrica esté colocada correctamente, si no la freidora no funcionará. • Coloque el botón de mando Oil box en la posición Oil box y ponga el contenedor de aceite vacío en la freidora. (fig.4-11) • Despliegue por completo el asa del cestillo: un "clic" le indicará que ya está colocada. (fig.12) Preparación Máxi Míni 3,5 L • Llene la cuba con aceite/grasa. (fig.13) El nivel de aceite/grasa debe estar siempre entre las marcas míni 2,8 L y máxi de la cuba. (fig.14) ! No mezcle diferentes tipos de aceites/grasas, esto podría causar desbordamientos. Utilice aceite/grasa alimentaria líquida recomendada para la fritura. Siga las recomendaciones del fabricante para la cocción. ! Compruebe antes de cada cocción el nivel de aceite/grasa y rectifique si fuera necesario con el mismo aceite. Máxi 3060 g • Si utiliza grasa sólida, córtela en pedazos y derrítala en una Míni 2450 g cacerola aparte, a continuación viértala en la cuba. (fig.15-16) ! No derrita nunca la grasa sólida sobre la resistencia o en el cestillo. 55 Esp Cocción • Coloque el botón de mando Oil box en la posición Fry. (fig.17) • Después de que haya llenado la cuba con aceite, conecte la freidora sin el cestillo, el indicador luminoso "Power" se encenderá. (fig.18-19) ! No enchufe nunca la freidora sin aceite/grasa. • Presione en hasta que la pantalla se encienda («00»). La temperatura se ajustará automáticamente a 190°C. Puede ajustar la temperatura de 160° a 190°C presionando en mediante impulsión. (fig.20) • La freidora está calentando. Cantidad límite de seguridad Patatas fritas frescas Patatas fritas congeladas 1.2 kg en 2 baños 900 g 600 g 450 g Cantidad recomendada • Coloque los alimentos en el cestillo sin sobrecargarlo. No sobrepase el nivel máximo indicado en el cestillo "MÁX". Reduzca las cantidades para los congelados. (fig.21) ! Para evitar los desbordamientos y prolongar la vida del aceite, seque cuidadosamente los alimentos antes de cocinarlos. • En el momento que el indicador Ready se encienda, presione el botón para ajustar el tiempo de cocción minuto a minuto. Suelte. El tiempo seleccionado queda visualizado (en minutos) y el descuento comienza. En caso de error o para borrar el tiempo seleccionado, mantenga el botón presionado durante 2 segundos. (fig.22-23) ! Durante la cocción, es normal que el indicador 'Ready' se encienda y se apague. • Coloque el cestillo y bájelo suavemente hasta el aceite. Bajar el cestillo demasiado rápido podría causar desbordamientos. (fig.24) ! No toque el aparato mientras esté funcionando. Algunas partes muy calientes podrían causar serias quemaduras. El vapor que sale por la tapa está ardiendo (Fig.25) • Vuelva a poner la tapa a la freidora. La cocción habrá terminado cuando el tiempo de cocción haya transcurrido y los alimentos hayan alcanzado el color y la textura deseados. Para parar el timbre, presione el botón . 56 Esp ! El reloj señala el final del tiempo de cocción pero no detiene el funcionamiento del aparato. • Retire la tapa. Escurra los alimentos colocando el cestillo en la fijación prevista a este efecto. (fig.26) • Sirva (fig.27) Desconecte el aparato y déjelo enfriar aproximadamente 3 horas. • Para filtrar y vaciar el aceite/grasa, diríjase al capítulo Mantenimiento. Cuadro de cocción Los tiempos de cocción se dan sólo a título indicativo. Pueden variar en función de las cantidades y los gustos personales. Alimentos frescos Cantidad Temperatura Tiempo Alimentos congelados Cantidad Temperatura Tiempo er Patatas fritas (cantidad 1200 g límite de seguridad) 1 baño 160°C 10-12 min. 2º baño 190°C 5-8 min. 900 g 190°C 8-13 min. Patatas fritas (cantidad máx. recomendada) 600 g 190°C 8-12 min. 450 g 190°C 5-8 min. Nuggets de pollo 400 g 180°C 14-15 min. 400 g 190°C 5-7 min. Buñuelos de fruta 8-9 170°C 5-6 min. 8-9 190°C 5-7 min. Setas 400 g 160°C 10-12 min. 8-9 190°C 7-8 min. Filetes de pescado 400 g 160°C 6-7 min. 8-9 190°C 5-6 min. Mantenimiento y Limpieza • Para su seguridad, el producto asegura de manera automática el vaciado cuando el aceite/grasa ha enfriado lo suficiente (aproximadamente 3 horas después de la última cocción). ! Asegúrese de que el contenedor de aceite está vacío antes de vaciar la cuba. • Gire el botón de mando Oil box en la posición Automatic oil filtration. (fig.28-29) • Una vez que la filtración haya terminado, puede guardar el contenedor de aceite: - En el aparato: gire el botón de mando Oil box en la posición Fry. (fig.17). El aparato debe transportarse y guardarse en posición horizontal. - Fuera del aparato: Espere 3 horas, gire el botón de mando Oil box en posición Oil box y retire el contenedor de aceite. (fig.30-31) 57 Esp ! Guarde siempre el contenedor de aceite en posición horizontal con la tapa y en un lugar seco y templado protegido de la luz. • Espere al menos 2 horas antes de retirar el contenedor de aceite. Transpórtelo con precaución. • Para reutilizar el aceite/grasa, coja el contenedor de aceite con cuidado. Desenrosque el botón, y vacíe el aceite en la cuba.(fig.32-33) • Para la grasa sólida, retire la tapa. Déle la vuelta al contenedor de aceite y presione por arriba para despegar la grasa. Corte la grasa en pedazos y a continuación viértala en una cacerola para derretirla. Entonces viértala en la cuba. (fig.34-35) ! No coloque nunca el contenedor de aceite en el microondas. • Coloque el contenedor vacío Oil box, provisto de su tapa y del botón. Coloque el botón de mando Oil box en la posición Fry. (Fig.17) ! No vierta el aceite/grasa utilizado por el fregadero. Déjelo enfriar y tírelo a la basura. change oil : La freidora está equipada con un indicador de cambio de aceite. • Después de 10 utilizaciones, el indicador parpadeará para avisarle de que el aceite debe cambiarse enseguida. Después de 15 utilizaciones, el indicador quedará fijo: debe cambiar el aceite para obtener un mejor resultado en la cocción. • Renueve el aceite/grasa y presione en Reset para volver a iniciar el indicador.(fig.36) Magiclean : Muy fácil de limpiar. • La tapa, la cuba, el cuerpo del aparato, el cestillo y el contenedor de aceite pueden ir al lavavajillas. (fig.37) • Para una limpieza en profundidad, puede lavar el filtro permanente situado en la tapa. Retire el botón del filtro y retire el filtro. • La rejilla de filtración situada en la tapa está fija. No la desmonte. (fig.38) • Después de cada limpieza, presione el botón rojo situado en la cuba para dejar salir el agua que queda en el interior. (fig.8) ! Antes de llenar la cuba, compruebe que el botón rojo ha vuelto a la posición correcta. 58 Esp Si su freidora no funciona bien Problemas y causas posibles Soluciones La freidora no calienta El aparato no está conectado. La temperatura de cocción no ha sido seleccionada. Conecte el aparato. Presione el botón durante 3 segundos y seleccione la temperatura deseada mediante impulsión. El baño de fritura se desborda La marca Máx de llenado de la cuba se ha sobrepasado. La marca Máx de llenado del cestillo se ha sobrepasado. Los alimentos están húmedos o contienen demasiada agua (ej. Congelados). Mezcla de aceites y/o grasas diferentes. Compruebe el nivel del aceite y retire el sobrante. Compruebe el nivel del cestillo y retire el sobrante Retire el hielo y seque bien los alimentos. Baje el cestillo con cuidado. Tire el aceite/grasa y limpie la cuba. Rellene la cuba con un solo tipo de aceite/grasa. La cuba no se vacía El aceite/grasa está demasiado caliente. Espere a que el aceite/grasa se enfríe (aproximadamente 3h). El botón de mando Oil box no está en la Coloque el botón de mando Oil box en la posición Automatic oil filtration. posición Automatic oil filtration. La rejilla de filtración está taponada u obstruida. Vacíe la cuba en un recipiente y limpie la rejilla con un cepillo no metálico. El aceite/grasa está cuajada o solidificada. Ponga a calentar (de 4 a 5 min.) la freidora. Fugas de aceite Le marca correspondiente a 3.5L de llenado la cuba se ha sobrepasado. Queda aceite en el contenedor de aceite o éste está lleno. Emite olores Respete el nivel máx. de llenado de la cuba. Limpie la freidora antes de volverla a utilizar. Coloque el botón de mando Oil box en la posición Oil box, retire el contenedor de aceite y vacíelo. desagradables El aceite/grasa se ha deteriorado. El aceite/grasa no es apto. Renueva el aceite/grasa de fritura (15 utilizaciones). Utilice aceite/grasa vegetal para una fritura de buena calidad. Los alimentos no se doran y se quedan blandos Son demasiado gruesos y contienen mucha agua. A título de prueba, prolongue el tiempo de cocción. Se cocinan demasiados alimentos a la vez y el baño de Fría los alimentos en cantidades pequeñas de aceite ya no se encuentra a una temperatura (especialmente cuando estén congelados). adecuada. La temperatura del baño de fritura puede ser Ajuste el termostato a la temperatura. insuficiente: el termostato está mal ajustado. recomendada. Las patatas fritas se pegan Las patatas fritas frescas no se han lavado antes Lave y seque cuidadosamente las patatas fritas de sumergirlas en el aceite. frescas antes de la cocción. El sistema de seguridad se ha activado: código error (de 81 a 85) El nivel de aceite es insuficiente. La grasa sólida se ha introducido directamente. Desconecte el aparato, déjelo enfriar y siga las linstrucciones del modo de empleo. Si el código error aparece de nuevo, presione el botón Reset situado en la parte posterior del aparato. Si el sistema de seguridad se activa de nuevo, lleve el aparato a un Servicio Técnico Autorizado. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor o a un Servicio Técnico Autorizado. Cualquier intervención debe ser realizada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado con piezas sueltas originales. 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Tefal FR700930 Manual de usuario

Categoría
Freidoras
Tipo
Manual de usuario