Tristar FR-6929 El manual del propietario

Categoría
Freidoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

fr-6929
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Användare
26
Estimado cliente:
Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Lea el manual
de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo provecho al
aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios
para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le
garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas.
Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el
dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certicado de garantía, el
ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior.
Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas
con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que
hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato
por parte de una persona responsable de su seguridad.
Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos,
asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de
almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a
él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.
Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo
para las funciones para las que se ha diseñado.
Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
No utilizar si el aparato ha caído al suelo, si hay indicios de daños o si
gotea.
No toque las supercies calientes. Utilice las asas o los mandos.
No utilice el dispositivo sin supervisión.
Todas las reparaciones deberá realizarlas un electricista competente
cualicado (*).
Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco.
Cocine sólo alimentos consumibles.
Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo
momento porque entra en contacto directo con los alimentos.
Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal
de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de
al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos.
Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos
electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las
instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato será seguro
según la evidencia cientíca disponible en la actualidad.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato
puede causar lesiones e invalidar la garantía que pueda tener.
No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no
se enrolle.
No utilice ese aparato en el exterior.
Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo.
Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja
el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice
tareas de mantenimiento.
No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después
de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de
cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico
autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted
mismo el aparato.
Manual de usuario
6
7
8
9
3
1
2
4
5
27
No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo.
Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando.
Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del
corte térmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo
conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un
circuito que se encienda regularmente por el individuo.
No está permitido utilizar un cable alargador ni similar.
Deje que el aparato se enfríe antes de retirar o sustituir piezas.
Asegúrese de que el cable no cuelgue por el lo de la mesa o encimera,
no toque ninguna supercie caliente o entre en contacto directo con
las partes calientes del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca
de las cortinas, persianas, etc.
Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato.
Le recomendamos que coloque un elemento resistente al calor entre
la mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá quemaduras en la mesa
o el mantel).
Tenga cuidado con los preparados con aceite y grasa porque pueden
atrapar el fuego por sobrecalentamiento. Provide proper ventilation
when using the appliance.
No utilice este aparato en el baño o cerca de un fregadero lleno de
agua. Si este aparato cae al agua, no coja el aparato directamente bajo
ninguna circunstancia; desenchufe primero el aparato.
Asegúrese de que no se supere el nivel máximo.
* Electricista competente cualicado: departamento post-venta del
fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada y
competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier
peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Tapa
2. Asa
3. Cesta
4. Resistencia
5. Depósito del aceite/grasa
6. Piloto de control
7. Botón de temperatura
8. Cubierta exterior
9. Asas
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ
Extraiga el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas, el
envoltorio de protección o el plástico del dispositivo.
Deslice correctamente las resistencias (Nº 4) en el hueco de la cubierta
exterior (Nº 8). Si estas no se insertan correctamente, la unidad no se
encenderá por razones de seguridad.
En este tipo de freidora sólo se puede utilizar aceite o grasa líquida, no
admite grasa sólida. El uso de este tipo de grasa presenta el riesgo de
que se atrape agua en la misma y al calentarse salpique violentamente.
Asegúrese también de que el aceite o la grasa no estén contaminados
con agua proveniente, por ejemplo, de productos congelados, ya que
salpicará demasiado.
No utilice nunca la freidora sin aceite o grasa ya que esto dañará el aparato.
No vierta ningún líquido, como por ejemplo agua, en la quina.
ES
Freidora
28
USO
Limpie las cestas (Nº 3), las tapas (Nº 1) y los depósitos de aceite (Nº 5)
en agua tibia. Séquelos bien antes de utilizarlos. Asegúrese de que las
partes eléctricas estén completamente secas.
Llene el aparato con la cantidad necesaria de aceite o grasa. Asegúrese
de que el aparato se llena al menos hasta el nivel mínimo y por debajo
del nivel máximo, tal y como se indica en el interior de la freidora.
Recomendamos evitar la mezcla de diferentes tipos de aceites para
obtener resultados óptimos.
Seleccione la temperatura con el botón de temperatura (Nº 5) en el
panel de control para los alimentos que desee freír.
Conecte el enchufe del aparato a la red de suministro. El piloto de control
verde (Nº 6) se encenderá en cuanto se alcance la temperatura deseada.
Utilice el asa (Nº 2) para sacar la cesta de la freidora. Coloque la comida
que desea freír en la cesta. Los alimentos deberán estar secos antes
de colocarlos en la cesta para obtener resultados óptimos. Sumerja
la cesta en el aceite o la grasa lentamente para evitar que el aceite
burbujee con demasiada intensidad.
Para asegurarse de que el aceite permanece a la temperatura correcta,
el termostato se encenderá y se apagará. El piloto de control verde
(Nº 6) también se encenderá y apagará.
Alce la cesta cuando haya transcurrido el tiempo necesario y cuélguela
del gancho de la freidora de manera que se pueda escurrir el aceite.
Reinicio
En caso de que se produzca un sobrecalentamiento, la freidora se apagará
Este mecanismo de seguridad se puede encontrar en la parte trasera de
los elementos eléctricos. Si se apaga, se puede volver a activar al pulsar
el botón con un objeto punzante largo. El botón está situado a cierta
profundidad en el interior del agujero. En primer lugar desenchufe el
aparato de la red.
CONSIDERACIONES PARA EL USO DE LA
FREIDORA
Qué hacer
Utilice la freidora sólo para el uso doméstico.
Utilice la freidora sólo para el freír alimentos.
Utilice sólo aceite o grasa que sean apropiados para freír. Compruebe
si el aceite o la grasa son apropiados para esta freidora en su embalaje
correspondiente.
Asegúrese de que el nivel de aceite o grasa es superior alnimo e inferior
alximo, o sea, que es entre las líneas de máximo y nimo. Si hay
demasiado aceite o grasa en la freidora, puede que rebose el aparato.
Tenga cuidado al freír, asegúrese de que la freidora se utiliza de
manera segura y se mantiene la suciente distancia entre el usuario
y el aparato. Asegúrese de que las personas que necesiten ayuda o
supervisión no pueden alcanzar la freidora.
Tenga paciencia y espere hasta que la freidora alcance la temperatura
adecuada.
Cambie el aceite o la grasa cuando se vuelvan marrones, huelan mal o
produzcan humo al principio.
Cambie el aceite o la grasa cuando contengan demasiada agua. La alta
concentración de agua en el aceite o en la grasa se puede reconocer por la
presencia de grandes burbujas y gotas de agua, vapor de agua o el ascenso
rápido del aceite o la grasa. Si la concentración de agua en la freidora es
demasiado elevada, existirá la posibilidad de que el aceite o la grasa sean
expulsados de la freidora por una explosión y esto puede ser muy peligroso
para los usuarios y cualquier persona que se encuentre cerca del aparato.
Cambie el aceite o la grasa después de 8 o un máximo de 10 usos.
Elimine todo el hielo (moléculas) de los alimentos congelados. Asegúrese
de que los alimentos se han descongelado bien antes de freírlos,
y colóquelos sobre un palo limpio y seco. Golpee suavemente los
alimentos con el paño cuando la mayor parte del hielo se haya derretido.
Manual de usuario
29
Asegúrese de que hay suciente espacio alrededor de la freidora
cuando vaya a utilizarla.
Deje la freidora destapada para que se enfríe y así evitar la
condensación. Mantenga la freidora en un lugar seco y seguro.
Mantenga la freidora alejada de la lluvia o la humedad.
Qué no se debe hacer
No fría nunca con la tapa cerrada.
No guarde ni coloque el depósito nunca en el exterior o en un lugar
húmedo.
No ponga comida en la freidora mientras se está calentando.
No fría demasiada comida a la vez.
No cubra nunca el depósito ni el ltro.
No añada agua al aceite o la grasa.
CONSEJOS PARA FRR
Utilice un máximo de 200 gramos de patatas por litro de aceite.
Al freír productos congelados, utilice un máximo de 100 gramos
porque el aceite se enfría rápidamente. Sacuda los productos
congelados sobre el fregadero para eliminar el exceso de hielo.
Cuando se utilicen patatas frescas, séquelas después de lavarlas para
asegurarse de que no se introduce agua en el aceite. Fría las patatas
en dos pasos. En el primero escáldelas de 5 a 10 minutos a 170 grados.
En el segundo (acabado), de 2 a 4 minutos a 175 grados. Deje que se
escurra el aceite.
Tabla de freír
Plato para freír Temperatura
Etapa inicial para las patatas 170 °C
Etapa nal para las patatas 175 °C
Fondue de parmesano 170 °C
Croquetas de queso 170 °C
Croquetas de carne/pescado/patata 190 °C
Pescado 170 °C
Palitos de pescado 180 °C
Queso frito 180 °C
Bolas de masa 190 °C
Salchicha congelada 190 °C
Pollo 160 °C
Gambas fritas 180 °C
Cambio del aceite
Asegúrese de que la freidora y el aceite o la grasa se han enfriado antes
de cambiar el aceite o la grasa (desenchufe el aparato de la red).
Cambie el aceite periódicamente. Esto es particularmente importante
cuando el aceite se vuelve más oscuro o cambia de olor. No utilice
el aceite nunca más de 10 veces. Cambie todo el aceite a la vez.
No mezcle nunca aceite nuevo con el ya usado. El aceite usado es
perjudicial para el medio ambiente. No se deshaga de él junto con
su basura normal, sino que debe seguir las normas indicadas por las
autoridades locales.
ES
Freidora
30
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte el enchufe del aparato a la red de suministro. Asegúrese de
que la freidora se ha enfriado completamente.
No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Todas
las partes que no son eléctricas se pueden lavar en agua templada
con jabón. Séquelas completamente antes de volverlas a utilizar. Estas
partes no se pueden lavar en el lavavajillas. Limpie la parte exterior de
la freidora con un paño húmedo y séquela con otro limpio y suave. No
utilice nunca detergentes abrasivos.
GARANTÍA
El aparato proporcionado por nuestra Compañía está cubierto por una
garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (recibo).
Durante el periodo de garantía, cualquier avería del aparato o de
sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación
se solucionará gratuitamente mediante una reparación o, a nuestra
discreción, su sustitución. Los servicios de la garantía no incluyen una
extensión de la duración de la misma ni dan derecho a extender una
nueva garantía.
La prueba de garantía se proporciona con la prueba de compra. Sin
esta, no se llevarán a cabo reparaciones ni cambios gratuitos.
Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina
completa en su embalaje original al vendedor, junto con el recibo.
Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita
automática de la máquina entera. En tales casos póngase en contacto
con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico
siempre tendrá cargo.
Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así
como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no
están cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse.
La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada.
Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por
vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el
pago correspondiente.
Manual de usuario
31
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL
MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con la basura doméstica
al nal de su vida útil, sino que se debe llevar a un punto de
recogida para el reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos.
Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa
de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato
se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted
contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a
sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de
recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.
Producto
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/
EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al asegurar
que el producto se procesa correctamente cuando se desecha, ayudará
a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la
salud humana.
Declaración de conformidad CE
Este dispositivo se ha diseñado, fabricado y comercializado conforme
a los objetivos de seguridad de la Directiva de bajo voltaje Nº 2006/95/
EC, los requisitos de protección de la Directiva de CEM 2004/108/EC
"Compatibilidad electromagnética" y el requisito de la Directiva 93/68/EEC.
ES
Freidora

Transcripción de documentos

eN Instruction manual Nl Gebruiksaanwijzing FR Mode d'emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador PL Instrukcja obsługi IT Manuale utente SV Användare fr-6929 Manual de usuario Estimado cliente: Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Lea el manual de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo provecho al aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES • Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certificado de garantía, el ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior. • Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños. • Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo. • Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado. • Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada. • No utilizar si el aparato ha caído al suelo, si hay indicios de daños o si gotea. 26 • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos. • No utilice el dispositivo sin supervisión. • Todas las reparaciones deberá realizarlas un electricista competente cualificado (*). • Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco. • Cocine sólo alimentos consumibles. • Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo momento porque entra en contacto directo con los alimentos. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos. • Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato será seguro según la evidencia científica disponible en la actualidad. • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones e invalidar la garantía que pueda tener. • No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle. • No utilice ese aparato en el exterior. • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo. • Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido. • Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas de mantenimiento. • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el aparato. Freidora • No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo. • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando. • Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte térmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el individuo. • No está permitido utilizar un cable alargador ni similar. • Deje que el aparato se enfríe antes de retirar o sustituir piezas. • Asegúrese de que el cable no cuelgue por el filo de la mesa o encimera, no toque ninguna superficie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca de las cortinas, persianas, etc. • Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato. • Le recomendamos que coloque un elemento resistente al calor entre la mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá quemaduras en la mesa o el mantel). • Tenga cuidado con los preparados con aceite y grasa porque pueden atrapar el fuego por sobrecalentamiento. Provide proper ventilation when using the appliance. • No utilice este aparato en el baño o cerca de un fregadero lleno de agua. Si este aparato cae al agua, no coja el aparato directamente bajo ninguna circunstancia; desenchufe primero el aparato. • Asegúrese de que no se supere el nivel máximo. * Electricista competente cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista. Descripción de los componentes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tapa Asa 2 Cesta Resistencia Depósito del aceite/grasa Piloto de control Botón de temperatura Cubierta exterior Asas 1 6 7 3 4 5 ES 8 9 Antes de utilizar el aparato por primera vez • Extraiga el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas, el envoltorio de protección o el plástico del dispositivo. • Deslice correctamente las resistencias (Nº 4) en el hueco de la cubierta exterior (Nº 8). Si estas no se insertan correctamente, la unidad no se encenderá por razones de seguridad. • En este tipo de freidora sólo se puede utilizar aceite o grasa líquida, no admite grasa sólida. El uso de este tipo de grasa presenta el riesgo de que se atrape agua en la misma y al calentarse salpique violentamente. Asegúrese también de que el aceite o la grasa no estén contaminados con agua proveniente, por ejemplo, de productos congelados, ya que salpicará demasiado. • No utilice nunca la freidora sin aceite o grasa ya que esto dañará el aparato. No vierta ningún líquido, como por ejemplo agua, en la máquina. 27 Manual de usuario Uso • Limpie las cestas (Nº 3), las tapas (Nº 1) y los depósitos de aceite (Nº 5) en agua tibia. Séquelos bien antes de utilizarlos. Asegúrese de que las partes eléctricas estén completamente secas. • Llene el aparato con la cantidad necesaria de aceite o grasa. Asegúrese de que el aparato se llena al menos hasta el nivel mínimo y por debajo del nivel máximo, tal y como se indica en el interior de la freidora. • Recomendamos evitar la mezcla de diferentes tipos de aceites para obtener resultados óptimos. • Seleccione la temperatura con el botón de temperatura (Nº 5) en el panel de control para los alimentos que desee freír. • Conecte el enchufe del aparato a la red de suministro. El piloto de control verde (Nº 6) se encenderá en cuanto se alcance la temperatura deseada. • Utilice el asa (Nº 2) para sacar la cesta de la freidora. Coloque la comida que desea freír en la cesta. Los alimentos deberán estar secos antes de colocarlos en la cesta para obtener resultados óptimos. Sumerja la cesta en el aceite o la grasa lentamente para evitar que el aceite burbujee con demasiada intensidad. • Para asegurarse de que el aceite permanece a la temperatura correcta, el termostato se encenderá y se apagará. El piloto de control verde (Nº 6) también se encenderá y apagará. • Alce la cesta cuando haya transcurrido el tiempo necesario y cuélguela del gancho de la freidora de manera que se pueda escurrir el aceite. 28 Reinicio En caso de que se produzca un sobrecalentamiento, la freidora se apagará Este mecanismo de seguridad se puede encontrar en la parte trasera de los elementos eléctricos. Si se apaga, se puede volver a activar al pulsar el botón con un objeto punzante largo. El botón está situado a cierta profundidad en el interior del agujero. En primer lugar desenchufe el aparato de la red. CONSIDERACIONES PARA EL USO DE LA FREIDORA Qué hacer • Utilice la freidora sólo para el uso doméstico. • Utilice la freidora sólo para el freír alimentos. • Utilice sólo aceite o grasa que sean apropiados para freír. Compruebe si el aceite o la grasa son apropiados para esta freidora en su embalaje correspondiente. • Asegúrese de que el nivel de aceite o grasa es superior al mínimo e inferior al máximo, o sea, que está entre las líneas de máximo y mínimo. Si hay demasiado aceite o grasa en la freidora, puede que rebose el aparato. • Tenga cuidado al freír, asegúrese de que la freidora se utiliza de manera segura y se mantiene la suficiente distancia entre el usuario y el aparato. Asegúrese de que las personas que necesiten ayuda o supervisión no pueden alcanzar la freidora. • Tenga paciencia y espere hasta que la freidora alcance la temperatura adecuada. • Cambie el aceite o la grasa cuando se vuelvan marrones, huelan mal o produzcan humo al principio. • Cambie el aceite o la grasa cuando contengan demasiada agua. La alta concentración de agua en el aceite o en la grasa se puede reconocer por la presencia de grandes burbujas y gotas de agua, vapor de agua o el ascenso rápido del aceite o la grasa. Si la concentración de agua en la freidora es demasiado elevada, existirá la posibilidad de que el aceite o la grasa sean expulsados de la freidora por una explosión y esto puede ser muy peligroso para los usuarios y cualquier persona que se encuentre cerca del aparato. • Cambie el aceite o la grasa después de 8 o un máximo de 10 usos. • Elimine todo el hielo (moléculas) de los alimentos congelados. Asegúrese de que los alimentos se han descongelado bien antes de freírlos, y colóquelos sobre un palo limpio y seco. Golpee suavemente los alimentos con el paño cuando la mayor parte del hielo se haya derretido. Freidora • Asegúrese de que hay suficiente espacio alrededor de la freidora cuando vaya a utilizarla. • Deje la freidora destapada para que se enfríe y así evitar la condensación. Mantenga la freidora en un lugar seco y seguro. • Mantenga la freidora alejada de la lluvia o la humedad. Qué no se debe hacer • No fría nunca con la tapa cerrada. • No guarde ni coloque el depósito nunca en el exterior o en un lugar húmedo. • No ponga comida en la freidora mientras se está calentando. • No fría demasiada comida a la vez. • No cubra nunca el depósito ni el filtro. • No añada agua al aceite o la grasa. Consejos para freír • Utilice un máximo de 200 gramos de patatas por litro de aceite. • Al freír productos congelados, utilice un máximo de 100 gramos porque el aceite se enfría rápidamente. Sacuda los productos congelados sobre el fregadero para eliminar el exceso de hielo. • Cuando se utilicen patatas frescas, séquelas después de lavarlas para asegurarse de que no se introduce agua en el aceite. Fría las patatas en dos pasos. En el primero escáldelas de 5 a 10 minutos a 170 grados. En el segundo (acabado), de 2 a 4 minutos a 175 grados. Deje que se escurra el aceite. Tabla de freír Plato para freír Temperatura Etapa inicial para las patatas 170 °C Etapa final para las patatas 175 °C Fondue de parmesano 170 °C Croquetas de queso 170 °C Croquetas de carne/pescado/patata 190 °C Pescado 170 °C Palitos de pescado 180 °C Queso frito 180 °C Bolas de masa 190 °C Salchicha congelada 190 °C Pollo 160 °C Gambas fritas 180 °C ES Cambio del aceite • Asegúrese de que la freidora y el aceite o la grasa se han enfriado antes de cambiar el aceite o la grasa (desenchufe el aparato de la red). • Cambie el aceite periódicamente. Esto es particularmente importante cuando el aceite se vuelve más oscuro o cambia de olor. No utilice el aceite nunca más de 10 veces. Cambie todo el aceite a la vez. No mezcle nunca aceite nuevo con el ya usado. El aceite usado es perjudicial para el medio ambiente. No se deshaga de él junto con su basura normal, sino que debe seguir las normas indicadas por las autoridades locales. 29 Manual de usuario Limpieza y mantenimiento • Desconecte el enchufe del aparato a la red de suministro. Asegúrese de que la freidora se ha enfriado completamente. • No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Todas las partes que no son eléctricas se pueden lavar en agua templada con jabón. Séquelas completamente antes de volverlas a utilizar. Estas partes no se pueden lavar en el lavavajillas. Limpie la parte exterior de la freidora con un paño húmedo y séquela con otro limpio y suave. No utilice nunca detergentes abrasivos. Garantía • El aparato proporcionado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (recibo). • Durante el periodo de garantía, cualquier avería del aparato o de sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación se solucionará gratuitamente mediante una reparación o, a nuestra discreción, su sustitución. Los servicios de la garantía no incluyen una extensión de la duración de la misma ni dan derecho a extender una nueva garantía. • La prueba de garantía se proporciona con la prueba de compra. Sin esta, no se llevarán a cabo reparaciones ni cambios gratuitos. • Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina completa en su embalaje original al vendedor, junto con el recibo. • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita automática de la máquina entera. En tales casos póngase en contacto con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrá cargo. 30 • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse. • La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada. • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente. Freidora Normas de protección del medioambiente Este aparato no se debe desechar con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe llevar a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. ES Embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Producto Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/ EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al asegurar que el producto se procesa correctamente cuando se desecha, ayudará a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana. Declaración de conformidad CE Este dispositivo se ha diseñado, fabricado y comercializado conforme a los objetivos de seguridad de la Directiva de bajo voltaje Nº 2006/95/ EC, los requisitos de protección de la Directiva de CEM 2004/108/EC "Compatibilidad electromagnética" y el requisito de la Directiva 93/68/EEC. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tristar FR-6929 El manual del propietario

Categoría
Freidoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para